1 00:04:52,927 --> 00:04:55,227 はじかれたくなかったら じっとしてろ。 2 00:05:01,252 --> 00:05:03,254 兄貴! 3 00:05:03,254 --> 00:05:05,256 兄貴 死んだら てめえのせいだぞ! 4 00:05:05,256 --> 00:05:07,258 なんでも言ってください。 5 00:05:07,258 --> 00:05:10,258 しばらく かくまってもらおうか。 6 00:05:12,263 --> 00:05:15,416 俺たちの家業は いつ死ぬかわからない。 7 00:05:15,416 --> 00:05:19,816 だから いいかげんなものを 食いたくないだけだ。 8 00:05:21,922 --> 00:05:24,522 うんま~! 9 00:05:27,128 --> 00:05:30,581 ⦅1枚。 10 00:05:30,581 --> 00:05:35,536 2枚。 11 00:05:35,536 --> 00:05:38,923 3枚。 12 00:05:38,923 --> 00:05:42,827 おい こんなところで 何やってるんだい? 13 00:05:42,827 --> 00:05:46,447 全然 足りないんだよ。 14 00:05:46,447 --> 00:05:53,154 全然 食い足んな~い。 15 00:05:53,154 --> 00:05:57,308 ギャー! ⦆ 16 00:05:57,308 --> 00:06:01,078 次から次へと こんなでけえピザ 食ってたんだよ。 17 00:06:01,078 --> 00:06:05,766 どうだ もう当分 ピザ食えなくなったろ? 18 00:06:05,766 --> 00:06:09,587 食えますよ。 あ? 19 00:06:09,587 --> 00:06:12,757 いや… 食えないです。 20 00:06:12,757 --> 00:06:14,759 ガキは いいよな。 21 00:06:14,759 --> 00:06:18,596 これから のんきに肝試しかよ。 22 00:06:18,596 --> 00:06:21,596 やんないんですか? 肝試しとか。 23 00:06:26,253 --> 00:06:30,825 そうですよね。 命 狙われてますもんね。 24 00:06:30,825 --> 00:06:35,513 お前 どうせ春菜ちゃんに 下心 いっぱいオッパイなんだろ。 25 00:06:35,513 --> 00:06:37,513 えっ? 26 00:06:39,416 --> 00:06:42,586 肝試しなんか 女くどく口実だろ。 27 00:06:42,586 --> 00:06:46,590 あの 僕そろそろ行かないと。 おい。 28 00:06:46,590 --> 00:06:52,413 今夜 春菜ちゃんと チョメチョメしようなんて考えて…。 29 00:06:52,413 --> 00:06:57,585 [TEL] 30 00:06:57,585 --> 00:06:59,985 もしもし。 31 00:07:02,606 --> 00:07:04,706 行ってきます。 32 00:07:15,920 --> 00:07:18,020 (悲鳴) 33 00:07:24,762 --> 00:07:28,562 すみません。 兄貴は動けねえ つったんですけど…。 34 00:07:34,271 --> 00:07:36,257 柳刃だ。 35 00:07:36,257 --> 00:07:38,857 俺が出ていけばいいんだな? 36 00:07:42,830 --> 00:07:44,830 (ライターで火をつける音) 37 00:07:47,251 --> 00:07:50,754 そいつが どうしても 塗りつぶしのない原本は➡ 38 00:07:50,754 --> 00:07:52,773 柳刃組長に直接と…。 39 00:07:52,773 --> 00:07:56,343 まあ もうすぐここ来ますから。 40 00:07:56,343 --> 00:07:59,079 そのネタ元ってのは何者なんだ? 41 00:07:59,079 --> 00:08:03,634 妙に山盛組の動きに 詳しい野郎なんですが➡ 42 00:08:03,634 --> 00:08:08,906 それも組長に 直接 会ってからって…。 43 00:08:08,906 --> 00:08:11,759 わからないのか? 44 00:08:11,759 --> 00:08:14,929 問題ないっすよ。 45 00:08:14,929 --> 00:08:17,598 俺 何年 情報屋やってると 思ってるんです? 46 00:08:17,598 --> 00:08:19,698 見る目は たしかですよ。 47 00:08:29,827 --> 00:08:32,963 あのね…。 48 00:08:32,963 --> 00:08:37,935 ここで肝試しをした学生は…。 49 00:08:37,935 --> 00:08:41,322 次々に就職が決まるんだって。 50 00:08:41,322 --> 00:08:43,374 イヤー! うるさい。 51 00:08:43,374 --> 00:08:45,759 なんで急にそうなんだよ! 先輩がそう言ってたんだよ。 52 00:08:45,759 --> 00:08:49,430 なんか 死んだ患者のなかに➡ 53 00:08:49,430 --> 00:08:52,416 小さな女の子がいて➡ 54 00:08:52,416 --> 00:08:56,604 その まっとうできなかった人生を➡ 55 00:08:56,604 --> 00:09:03,260 分けてあげるとか なんとか。 56 00:09:03,260 --> 00:09:07,598 とにかくさ その先輩自身が ここで肝試しをして➡ 57 00:09:07,598 --> 00:09:10,100 すぐに就職決まったっていうのは 事実なんだからさ。 58 00:09:10,100 --> 00:09:12,937 ふ~ん。 59 00:09:12,937 --> 00:09:15,923 (一同)グー パー ジャス! 60 00:09:15,923 --> 00:09:21,512 オ~! フ~! 61 00:09:21,512 --> 00:09:24,912 じゃあ 良太・春菜コンビと 俺と洋介コンビね。 62 00:10:42,910 --> 00:10:48,098 ねえ 信也の話って本当だと思う? 63 00:10:48,098 --> 00:10:51,268 あの しゅ 就職が決まるって話? 64 00:10:51,268 --> 00:10:53,921 違う 幽霊のほう。 65 00:10:53,921 --> 00:10:57,424 私さ… ガチで➡ 66 00:10:57,424 --> 00:10:59,927 その新聞の記事 見たことあるんだよね。 67 00:10:59,927 --> 00:11:02,327 ウソ…。 68 00:11:05,099 --> 00:11:08,699 あ~! キャー! (物音) 69 00:11:20,931 --> 00:11:24,418 女の声? 70 00:11:24,418 --> 00:11:27,818 こ こんなとこ 誰も来ないと思ってたんすけど。 71 00:11:32,159 --> 00:11:37,081 あっ おい これ落書き用のスプレー。 72 00:11:37,081 --> 00:11:40,467 ハハハ! いや そんな怖がりだったんだ。 73 00:11:40,467 --> 00:11:43,253 だってさ~。 74 00:11:43,253 --> 00:11:46,423 よし じゃあ俺が おもしろい話してあげるよ。 75 00:11:46,423 --> 00:11:49,927 そう 昨日さ。 えぇ? 76 00:11:49,927 --> 00:11:52,429 なんでこんなときに おもしろい話? 77 00:11:52,429 --> 00:11:56,250 えっ いや 春菜が怖がってるから 気分を変えようと。 78 00:11:56,250 --> 00:11:59,920 怖がるのがいいんじゃん。 いちいちギャーギャー言うのが好きなの。 79 00:11:59,920 --> 00:12:01,939 えっ そうなの? 80 00:12:01,939 --> 00:12:06,039 てか 良太の話って いつもそんなにおもしろくないよ。 81 00:12:08,762 --> 00:12:11,648 あっ あっ! (物音) 82 00:12:11,648 --> 00:12:14,248 ただの風。 83 00:12:24,661 --> 00:12:26,780 (物につまずく音) 84 00:12:26,780 --> 00:12:29,433 あっ…。 85 00:12:29,433 --> 00:12:33,103 足もと見えなくて すみません。 86 00:12:33,103 --> 00:12:35,703 何だよ これ。 87 00:12:41,278 --> 00:12:44,097 うわぁ~! 88 00:12:44,097 --> 00:12:47,197 もう 何よ。 89 00:12:54,091 --> 00:12:58,691 (悲鳴) 90 00:13:05,936 --> 00:13:09,089 うわぁ~! あ~! 91 00:13:09,089 --> 00:13:12,189 ちょっ 良太! 置いてくの? 92 00:13:16,413 --> 00:13:20,417 まずいな。 そろそろネタ元が 来るんじゃないのか? 93 00:13:20,417 --> 00:13:22,769 も 問題ないっすよ。 94 00:13:22,769 --> 00:13:27,869 あんなガキども バッキバキにシメて で 口止めします! 95 00:13:35,032 --> 00:13:37,032 え? 96 00:13:38,919 --> 00:13:41,919 洋介? 97 00:13:43,941 --> 00:13:46,341 信也? 98 00:13:48,478 --> 00:13:50,878 春菜? 99 00:13:55,602 --> 00:14:01,202 (うめき声) 100 00:14:25,098 --> 00:14:28,652 (うめき声) 101 00:14:28,652 --> 00:14:32,852 あ~! 102 00:14:34,925 --> 00:14:37,525 うわ~! 103 00:14:43,250 --> 00:14:45,919 ほら またあった。 104 00:14:45,919 --> 00:14:50,440 しかもZだよ Z。 105 00:14:50,440 --> 00:14:53,043 打ち切りになった限定レア物版。 106 00:14:53,043 --> 00:14:55,762 もしかして ここ 宝の山なんじゃないのか? 107 00:14:55,762 --> 00:15:02,436 うわ~! 108 00:15:02,436 --> 00:15:05,255 良太? 良太? 109 00:15:05,255 --> 00:15:07,255 うわ~! 110 00:15:11,762 --> 00:15:16,750 女子置いて逃げるなんて最悪。 111 00:15:16,750 --> 00:15:19,920 だって だって…。 112 00:15:19,920 --> 00:15:22,422 良太 お え~? 113 00:15:22,422 --> 00:15:26,743 良太 もしかして腰抜かしてんの? 114 00:15:26,743 --> 00:15:30,764 俺 初めて見た 腰抜かしてる人。 115 00:15:30,764 --> 00:15:34,101 (笑い声) 116 00:15:34,101 --> 00:15:38,772 ねえ 聞いてよ 良太 ビビッて1人で逃げたんだよ。 117 00:15:38,772 --> 00:15:41,572 で でも 俺 本当に…。 118 00:15:43,760 --> 00:15:45,760 大丈夫か? おい。 119 00:15:48,332 --> 00:15:50,934 うるさい! 120 00:15:50,934 --> 00:15:53,734 ほんとにいたんだってさ。 121 00:15:57,424 --> 00:16:02,424 は~ 組長さんの作戦どおり うまくいきましたね。 122 00:16:07,751 --> 00:16:10,351 うまそう いただきます。 123 00:16:12,422 --> 00:16:17,277 しっかし そば屋で そんなもん頼むやつ初めて見たよ。 124 00:16:17,277 --> 00:16:22,265 そうっすか? 男なら カツ丼だろ。 125 00:16:22,265 --> 00:16:25,419 カレーなんかカレー屋で食ったほうが うまいに決まってんじゃねえか。 126 00:16:25,419 --> 00:16:29,589 そば屋のカレー丼は そば屋にしか 出せない味なんですよ。 127 00:16:29,589 --> 00:16:31,591 ダシ使ってるから。 128 00:16:31,591 --> 00:16:33,944 意外と店によって 個性があったりしてね。 129 00:16:33,944 --> 00:16:35,929 そうなの? はい。 130 00:16:35,929 --> 00:16:38,081 むしろ カツ丼のほうがやばいですよ。 131 00:16:38,081 --> 00:16:40,434 天ぷらならわかりますけど➡ 132 00:16:40,434 --> 00:16:42,986 カツってそば屋に まったく関係ないじゃないですか。 133 00:16:42,986 --> 00:16:44,921 うっせえな おめえ。 134 00:16:44,921 --> 00:16:49,609 下手したら スーパーの出来合い? 出来合い使ってる店ありますよ。 135 00:16:49,609 --> 00:16:54,409 カツ丼なら とんかつ屋で食うのが 断然うまいです。 136 00:16:58,752 --> 00:17:00,921 すみません。 137 00:17:00,921 --> 00:17:03,590 あの… 財布落としちゃったんですけど。 138 00:17:03,590 --> 00:17:07,094 キミさ そば屋で出前頼むとしたら 普通 何頼む? 139 00:17:07,094 --> 00:17:09,413 そばですね。 140 00:17:09,413 --> 00:17:12,282 (犬の遠吠え) 141 00:17:12,282 --> 00:17:14,367 そりゃそうだ。 142 00:17:14,367 --> 00:17:18,967 来ました あいつです ネタ元。 143 00:17:29,466 --> 00:17:31,601 あいつ。 144 00:17:31,601 --> 00:17:33,653 何です? 145 00:17:33,653 --> 00:17:36,606 山盛組にハメられたか。 146 00:17:36,606 --> 00:17:38,906 はい? 147 00:20:04,938 --> 00:20:07,007 マジかよ。 148 00:20:07,007 --> 00:20:08,925 うわ! (お湯が吹きこぼれる音) 149 00:20:08,925 --> 00:20:11,928 ちょいちょい…。 150 00:20:11,928 --> 00:20:14,914 あっ あっつ。 151 00:20:14,914 --> 00:20:17,267 ちょっと待てや。 152 00:20:17,267 --> 00:20:19,567 おっ うわ。 153 00:20:21,755 --> 00:20:24,608 ただいまくらい言えよ バカ野郎。 154 00:20:24,608 --> 00:20:27,761 柳刃さんは? 155 00:20:27,761 --> 00:20:29,929 え? ヤボ用だよ。 156 00:20:29,929 --> 00:20:33,450 もう 外出ても大丈夫なんですか? 157 00:20:33,450 --> 00:20:35,418 だったら 家出てってもらっても。 158 00:20:35,418 --> 00:20:40,090 あ? ヤサも組事務所も 押さえられてっから➡ 159 00:20:40,090 --> 00:20:42,275 ここが いちばん安全だっつってんだろ。 160 00:20:42,275 --> 00:20:45,261 今更 ブチブチ言ってんじゃねえよ コラ。 161 00:20:45,261 --> 00:20:50,934 いえ どうせ僕なんて なんにもできない男ですから。 162 00:20:50,934 --> 00:20:53,987 は? 163 00:20:53,987 --> 00:20:56,406 (玄関チャイム) 164 00:20:56,406 --> 00:21:00,076 良太? いる? 165 00:21:00,076 --> 00:21:02,078 さっきはごめん。 166 00:21:02,078 --> 00:21:06,416 なんか 悪いなって思って。 167 00:21:06,416 --> 00:21:09,419 良太のこと気になりだしたら➡ 168 00:21:09,419 --> 00:21:11,604 勝手に来ちゃった。 169 00:21:11,604 --> 00:21:14,604 ねぇ 開けてくれない? 170 00:21:17,427 --> 00:21:21,027 追い返せ… この部屋に お前のプライベートはねえ。 171 00:21:23,116 --> 00:21:25,116 すぐ開ける! 172 00:21:28,672 --> 00:21:30,672 うわぁ~っ!! 173 00:21:32,826 --> 00:21:34,878 うわぁ! 174 00:21:34,878 --> 00:21:37,247 うわぁ すげえ 良太 飛んだぜ! 撮れた? 撮れた? 175 00:21:37,247 --> 00:21:39,916 やっぱり これが効いたんだよ。 なぁ! 176 00:21:39,916 --> 00:21:42,602 ああ ああ ああ~。 あれ? 良太? 177 00:21:42,602 --> 00:21:46,089 良太!? 178 00:21:46,089 --> 00:21:48,091 もうダメ…。 良太? 179 00:21:48,091 --> 00:21:50,091 心臓が もたない…。 180 00:22:13,550 --> 00:22:17,550 サトウさん… 柳刃さん…。 181 00:22:32,435 --> 00:22:36,435 お前 山盛組の玉井だな? 182 00:22:38,491 --> 00:22:41,411 どういうことだよ? 聞いてねえよ! 183 00:22:41,411 --> 00:22:45,081 もう ここは 山盛組に囲まれてんのか? 184 00:22:45,081 --> 00:22:48,101 俺も 組 抜ける覚悟で 来てますから➡ 185 00:22:48,101 --> 00:22:50,937 チャカくらい持たせてくださいよ。 186 00:22:50,937 --> 00:22:53,537 胸ポケットにあります。 187 00:23:00,263 --> 00:23:03,933 確認します。 188 00:23:03,933 --> 00:23:06,419 なんで 組 抜ける気になった? 189 00:23:06,419 --> 00:23:12,025 いろいろありまして カネが必要なんです。 190 00:23:12,025 --> 00:23:17,425 それに柳刃さん あんたは 男の中の男だって聞いてます。 191 00:23:19,599 --> 00:23:23,920 ハハハハハ! 山盛組が扱ってる ヤクの密売ルートから➡ 192 00:23:23,920 --> 00:23:26,720 隠し場所まで バッチリです! 193 00:23:29,425 --> 00:23:35,125 一緒に危ない橋 渡ってもらえますよね? 194 00:23:39,769 --> 00:23:43,339 あぁ… ハァ…。 とっとと帰らせろ。 195 00:23:43,339 --> 00:23:46,092 今日 良太の叔父さんは? 196 00:23:46,092 --> 00:23:50,096 あ… ざ 残業でね➡ 197 00:23:50,096 --> 00:23:52,182 遅くなりそうなんだ。 198 00:23:52,182 --> 00:23:57,370 なんだ 実は夕食 期待しちゃってたんだけどな。 199 00:23:57,370 --> 00:24:00,670 ああ… ざ ん ね ん。 200 00:24:02,592 --> 00:24:05,161 師匠が残業してるのに 火野さんは いいんですか? 201 00:24:05,161 --> 00:24:08,598 いやっ うん…。 202 00:24:08,598 --> 00:24:10,950 いっ いいんだよ 火野さんは! 203 00:24:10,950 --> 00:24:13,753 いても何にもできないんだから ハハハ! 204 00:24:13,753 --> 00:24:17,707 でも 料理人だから 料理はできるんですよね? 205 00:24:17,707 --> 00:24:19,592 食べてみたいな。 206 00:24:19,592 --> 00:24:23,263 ああ… う~ん…。 207 00:24:23,263 --> 00:24:27,934 ほ… ほら! 火野さんは 見習いの見習いっていうか…。 208 00:24:27,934 --> 00:24:30,520 できない子供ほど かわいいって言うじゃん。 209 00:24:30,520 --> 00:24:32,589 叔父さんにとっては そういう感じなんだよ。 210 00:24:32,589 --> 00:24:34,689 ほら 見たらわかるでしょ? 211 00:24:37,010 --> 00:24:41,781 料理人なら 食べてほしいはずだけどなぁ。 212 00:24:41,781 --> 00:24:44,081 料理人ならね。 213 00:24:47,103 --> 00:24:50,503 ほら 今度 叔父さんがいるときに… ねっ! 214 00:24:58,581 --> 00:25:02,602 いいだろう。 215 00:25:02,602 --> 00:25:04,702 ちょっと 待っててね。 216 00:25:11,094 --> 00:25:13,096 火野さん? 217 00:25:13,096 --> 00:25:15,748 ちょっと 洋介! 218 00:25:15,748 --> 00:25:18,434 お前 もしかして まだ…。 219 00:25:18,434 --> 00:25:22,234 やっぱ あの人 怪しいって。 220 00:25:34,934 --> 00:25:38,605 やめたほうがいいですって! 逃げる方法 考えましょうよ! 221 00:25:38,605 --> 00:25:41,591 1つだけ 知ってるレシピがある。 222 00:25:41,591 --> 00:25:45,261 でも インスタントラーメンだって まともに作れないじゃないですか。 223 00:25:45,261 --> 00:25:47,413 うるせえ! 224 00:25:47,413 --> 00:25:58,274 男にはな やらなきゃならねえ ときがあるんだ。 225 00:25:58,274 --> 00:26:00,674 おう。 226 00:26:06,082 --> 00:26:08,382 違います 間違えてます。 227 00:26:20,763 --> 00:26:22,863 飯にするか。 228 00:26:28,871 --> 00:26:54,097 ♬~ 229 00:26:54,097 --> 00:26:56,197 ヤケになってます? 230 00:26:59,602 --> 00:27:02,402 やっぱり 失敗ですよね。 231 00:27:04,941 --> 00:27:07,360 あれが料理人に見えるか? 232 00:27:07,360 --> 00:27:16,860 ♬~ 233 00:29:58,931 --> 00:30:02,602 特製 ジェイルライス。 234 00:30:02,602 --> 00:30:05,771 と ナッツ和えだ。 235 00:30:05,771 --> 00:30:09,926 ジェイルって 刑務所って意味じゃ…。 まあまあ…。 236 00:30:09,926 --> 00:30:13,946 とにかく食べてみなよ セニョール な? 237 00:30:13,946 --> 00:30:16,432 騙されたと思って。 238 00:30:16,432 --> 00:30:20,032 じゃあ いただきます。 239 00:30:48,598 --> 00:30:50,750 うまい。 240 00:30:50,750 --> 00:30:53,769 えっ!? 241 00:30:53,769 --> 00:30:56,569 いただきます! 242 00:31:08,267 --> 00:31:11,367 うま~! 243 00:31:14,090 --> 00:31:16,490 (2人)いただきます。 244 00:31:25,101 --> 00:31:27,401 ほんとだ いける! 245 00:31:29,605 --> 00:31:33,426 砕いたインスタント麺に水を足して レンジでチンする。 246 00:31:33,426 --> 00:31:36,929 ひき肉もレンジでチンだ。 247 00:31:36,929 --> 00:31:38,931 あとは あったかい白米➡ 248 00:31:38,931 --> 00:31:45,231 レタス トマト ソーセージ タコスチップスと一緒に袋の中に入れる。 249 00:31:47,690 --> 00:31:52,490 最後にサルサソースを入れて 振るだけで完成だ。 250 00:31:55,097 --> 00:31:57,433 すげえうまい! 251 00:31:57,433 --> 00:32:00,419 お肉の旨みと トマトの酸味でしょ。 252 00:32:00,419 --> 00:32:02,438 それに レタスの苦みがあって。 253 00:32:02,438 --> 00:32:05,758 っていうか ラーメンとご飯の そば飯みたいで➡ 254 00:32:05,758 --> 00:32:08,928 タコスチップスの食感が すごく合うんだよ。 うん。 255 00:32:08,928 --> 00:32:13,432 もう なんか全然わかんないけど とにかくうまい! 256 00:32:13,432 --> 00:32:17,003 サルサソースがきいてて 全体的にスパイシーで➡ 257 00:32:17,003 --> 00:32:19,088 エスニックなんだけど➡ 258 00:32:19,088 --> 00:32:21,774 ひと言じゃ言えないな。 259 00:32:21,774 --> 00:32:23,776 具材は決まってねえから➡ 260 00:32:23,776 --> 00:32:28,481 好みで 豆とか タマネギをぶち込んでもいい。 261 00:32:28,481 --> 00:32:31,581 と これは…。 262 00:32:41,927 --> 00:32:43,963 わっ 何? これ! 263 00:32:43,963 --> 00:32:46,363 キュウリとナッツって こんなに合うんだ! 264 00:32:48,434 --> 00:32:53,434 ほんとだ! シャキシャキのキュウリと サクサクのナッツ! 265 00:33:08,270 --> 00:33:12,441 塩味が しっかりしみてて 口直しに ちょうどいい! 266 00:33:12,441 --> 00:33:16,412 こいつも ジェイルライスと作り方は一緒だ。 267 00:33:16,412 --> 00:33:20,499 味付けは ミックスナッツの塩気で十分。 268 00:33:20,499 --> 00:33:23,636 あとは とにかく振ればいい。 269 00:33:23,636 --> 00:33:26,605 なんか荒っぽくて すてき! 270 00:33:26,605 --> 00:33:30,593 こいつはな アメリカのギャングから教わったんだ。 271 00:33:30,593 --> 00:33:34,914 囚人が 手に入る材料を持ち寄って 作ったらしいぜ。 272 00:33:34,914 --> 00:33:38,918 アメリカのギャングから 教わったんですか? 273 00:33:38,918 --> 00:33:42,972 そ… そ… そ… そんなこと言ってないよ! 274 00:33:42,972 --> 00:33:45,091 ねぇ 火野さん。 お… おぅ! 275 00:33:45,091 --> 00:33:47,426 出張! そう アメリカの出張でね! 276 00:33:47,426 --> 00:33:49,428 ねっ! あっ そうそう! 277 00:33:49,428 --> 00:33:51,430 ギャン… 元祖。 278 00:33:51,430 --> 00:33:54,967 ガングー ミスター ガングーから教わったんだよな。 279 00:33:54,967 --> 00:33:57,253 あいつ チャイニーズ系だったかな。 280 00:33:57,253 --> 00:34:00,853 キャ~ッ!! 281 00:37:52,921 --> 00:37:55,221 お疲れさまです! おかえりなさい! 282 00:37:57,259 --> 00:38:00,646 おじゃましてます。 283 00:38:00,646 --> 00:38:02,931 囚人飯か? 284 00:38:02,931 --> 00:38:05,601 叔父さんも ご存じなんですか? 285 00:38:05,601 --> 00:38:10,089 包丁も火もない 刑務所で生まれた料理だ。 286 00:38:10,089 --> 00:38:16,389 そんなもの… 料理人のお二人が どうして? 287 00:38:20,983 --> 00:38:23,983 料理人だからだ。 288 00:38:27,923 --> 00:38:30,292 そうですね。 289 00:38:30,292 --> 00:38:32,911 叔父さんは もう お食事は 済まされたんですか? 290 00:38:32,911 --> 00:38:35,264 いや まだだ。 291 00:38:35,264 --> 00:38:38,864 よかったら 私たちも おつきあいしますけど。 292 00:38:40,919 --> 00:38:43,939 よし 何か作ろう。 293 00:38:43,939 --> 00:38:47,493 (2人)やった~!! 294 00:38:47,493 --> 00:38:49,912 なんだろう? 楽しみだね~! 295 00:38:49,912 --> 00:38:51,914 まだまだ入るよ。 まだまだ いけるね! 296 00:38:51,914 --> 00:38:54,416 まだまだ いけるね。 どんどん いけるよね~。 297 00:38:54,416 --> 00:38:58,516 まだ 入るでしょ? おいしいわ! ねぇ~ おいしかったね~! 298 00:39:01,256 --> 00:39:05,778 火野さん 男は やっぱり やるときはやんなきゃダメですね! 299 00:39:05,778 --> 00:39:09,932 当たり前だの 広島カープじゃけ~の~。 300 00:39:09,932 --> 00:39:12,034 おい。 301 00:39:12,034 --> 00:39:14,634 あっ! これ 僕の!? 302 00:39:16,588 --> 00:39:19,441 柳刃さん もしかして あの廃虚に? 303 00:39:19,441 --> 00:39:21,744 大事な取り引きでな。 304 00:39:21,744 --> 00:39:25,414 だから お前たちには出ていってもらった。 305 00:39:25,414 --> 00:39:27,933 じゃあ あれって…。 306 00:39:27,933 --> 00:39:31,687 (うめき声) 307 00:39:31,687 --> 00:39:33,756 えぇ~っ!? 308 00:39:33,756 --> 00:39:37,760 なんの話だよ? 柳刃さんのいたずらですよ~! 309 00:39:37,760 --> 00:39:41,914 ちょっと待ってください。 じゃあ あの子供も? 310 00:39:41,914 --> 00:39:47,019 えっ? いや 僕 見ましたよ 廊下の奥で。 311 00:39:47,019 --> 00:39:50,019 ⦅ ⦆ あぁ~っ! あぁ~っ!! 312 00:39:56,595 --> 00:39:59,895 ⦅ ⦆ うわ~っ!! 313 00:40:01,917 --> 00:40:04,586 何の話だ? 314 00:40:04,586 --> 00:40:06,922 えっ? 315 00:40:06,922 --> 00:40:11,426 えぇ~っ!? 316 00:40:11,426 --> 00:40:23,726 ♬~ 317 00:41:30,923 --> 00:41:33,609 焼きそばの麺があるな。 318 00:41:33,609 --> 00:41:36,979 おい。 おめえ 春菜ちゃんを どうしたいんだよ? 319 00:41:36,979 --> 00:41:39,765 なんなんですか 急に! どうもこうもないですよ! 320 00:41:39,765 --> 00:41:43,252 決めるとき決めねえと おめえ チャンスは何度もねえぞ! 321 00:41:43,252 --> 00:41:45,304 あのね 決めるとか そういう…。 よし 決まった! 322 00:41:45,304 --> 00:41:49,904 ピーマン タマネギ ハム。 あと ケチャップも用意しとけ。