1 00:00:02,202 --> 00:00:16,216 ♬~(鐘) 2 00:00:48,315 --> 00:00:51,318 (岡田)さて 行ってきますか。 3 00:00:58,325 --> 00:01:02,195 岡田警備士 ただいまより 巡回に 出発します。 4 00:01:02,195 --> 00:01:05,198 (田中)ご苦労さん! 5 00:01:16,276 --> 00:01:18,278 マッチ 貸してくれ。 6 00:01:40,300 --> 00:01:42,302 (銃声) 7 00:01:43,971 --> 00:01:46,974 (銃声) 8 00:01:52,312 --> 00:01:54,615 (銃声) 9 00:01:57,985 --> 00:03:56,970 ♬~ 10 00:04:19,259 --> 00:04:22,162 (裕子)すみませんけど この柿 2籠。 11 00:04:22,162 --> 00:04:24,164 はい 分かりました。 12 00:04:43,283 --> 00:04:45,585 (ノック) 13 00:04:53,927 --> 00:04:56,630 (竜夫)何? 勤め 辞めたそうね? 14 00:04:56,630 --> 00:04:59,533 だから 何? ちょっと入れてちょうだい。 15 00:04:59,533 --> 00:05:02,903 何の用さ? お母さん 入っちゃいけないの? 16 00:05:02,903 --> 00:05:06,573 友達が来てんだよ。 寝てんだよ。 友達って? 17 00:05:06,573 --> 00:05:09,276 女だよ。 えっ!? 18 00:05:10,911 --> 00:05:15,248 おい! 起きろよ。 起きろ 陽子! 19 00:05:15,248 --> 00:05:18,251 う~ん。 陽子! 20 00:05:22,122 --> 00:05:25,258 (陽平)陽子? 21 00:05:25,258 --> 00:05:27,594 人を からかって…! 22 00:05:27,594 --> 00:05:30,263 何だ お客さんかよ? うん? 23 00:05:30,263 --> 00:05:32,199 新しい お友達ね。 24 00:05:32,199 --> 00:05:34,134 杉本陽平っていってね いいやつだよ。 25 00:05:34,134 --> 00:05:36,937 おい おふくろだよ。 26 00:05:36,937 --> 00:05:40,607 あっ おはようございます。 27 00:05:40,607 --> 00:05:42,943 こんなに早くに 何の文句さ? 28 00:05:42,943 --> 00:05:46,613 夜来ても 大抵 いないから 会社行く前に 来てみたのよ。 29 00:05:46,613 --> 00:05:48,949 ちゃんと やってるよ。 掃除だって 洗濯だって➡ 30 00:05:48,949 --> 00:05:51,618 1日置きに やってますよ。 31 00:05:51,618 --> 00:05:54,287 なぜ そんな つっかかった 言い方をするの? 32 00:05:54,287 --> 00:05:56,223 文句言うに 決まってるからさ。 33 00:05:56,223 --> 00:05:58,158 会社を すぐに 辞めてはいけないとか➡ 34 00:05:58,158 --> 00:06:00,560 将来の事を考えろって 言いに来たんでしょ。 35 00:06:00,560 --> 00:06:03,897 干渉しないって約束したから そんな事は言わないわ。 36 00:06:03,897 --> 00:06:07,234 じゃあ 何? はい これ。 37 00:06:07,234 --> 00:06:09,903 吉岡さんと会ったの。 吉岡って? 38 00:06:09,903 --> 00:06:13,573 警備会社の吉岡さんよ。 39 00:06:13,573 --> 00:06:17,444 なぜ? 知り合いなのよ。 40 00:06:17,444 --> 00:06:21,915 え? 吉岡さんと 知り合いだったの。 41 00:06:21,915 --> 00:06:24,251 でも 僕が聞いた時…。 42 00:06:24,251 --> 00:06:27,921 そうなの。 あの時は とっさに 知らないって言ったけど➡ 43 00:06:27,921 --> 00:06:31,591 本当は 心当たりが あったの。 44 00:06:31,591 --> 00:06:35,462 どういう 知り合いさ? 隠すような 知り合い? 45 00:06:35,462 --> 00:06:38,265 そうじゃないわ。 じゃ なぜ 隠したの? 46 00:06:38,265 --> 00:06:42,135 あなた 仕事 簡単に辞め過ぎるんじゃない? 47 00:06:42,135 --> 00:06:44,938 簡単かどうか 母さんに 分かるもんか。 48 00:06:44,938 --> 00:06:48,608 大体の事情は 聞いたわ。 それより どういう知り合いさ? 49 00:06:48,608 --> 00:06:53,480 干渉はしないけど 吉岡さん さみしそうだったわ。 50 00:06:53,480 --> 00:06:55,482 さみしい訳ないじゃないか。 51 00:06:55,482 --> 00:06:58,785 あの人はね 若いやつが嫌いなんだよ。 52 00:07:01,187 --> 00:07:03,123 時間がないから 行くけど➡ 53 00:07:03,123 --> 00:07:05,892 一度勤めた所は なるべく辛抱してね。 54 00:07:05,892 --> 00:07:08,795 9時だろ? 会社。 まだ 時間があるじゃないか。 55 00:07:08,795 --> 00:07:11,231 バスが 割合に かかるのよ。 56 00:07:11,231 --> 00:07:14,901 ねえ どういう 知り合いさ? 吉岡さんと。 57 00:07:14,901 --> 00:07:18,238 昔 ちょっとよ。 ちょっとって? 58 00:07:18,238 --> 00:07:20,573 とにかく 転々と仕事を変えて➡ 59 00:07:20,573 --> 00:07:23,476 その日暮らしなんて事 してもらいたくないの。 60 00:07:23,476 --> 00:07:27,247 どうして 話 そらすの? ちょっとって 言ったじゃないの。 61 00:07:27,247 --> 00:07:30,583 ちょっとじゃ 分からないよ。 62 00:07:30,583 --> 00:07:34,254 お母さんと あなただけなのよ。何が? 63 00:07:34,254 --> 00:07:38,959 月に 一遍ぐらい お母さんの所へも いらっしゃい。 64 00:07:46,266 --> 00:07:49,936 甘ったれてるじゃねえかよ。 俺が? 65 00:07:49,936 --> 00:07:52,272 人が変わったように 荒っぽい口 きいちゃってよ。 66 00:07:52,272 --> 00:07:54,941 あれじゃ おふくろさん お前 かわいそうだよ。 67 00:07:54,941 --> 00:07:56,876 上っ面で 勝手な事 言うな。 68 00:07:56,876 --> 00:07:59,279 始めから終わりまで ケンカ腰じゃねえかよ。 69 00:07:59,279 --> 00:08:03,883 お前 外面いいなあ。 知った事かい。 70 00:08:03,883 --> 00:08:07,220 おふくろさんよ 何やってるんだよ? 71 00:08:07,220 --> 00:08:11,091 税理事務所かなんかで お茶でも運んでるのさ。 72 00:08:11,091 --> 00:08:13,560 へえ~。 なぜ 一緒に暮らさないんだ? 73 00:08:13,560 --> 00:08:16,229 それと お前と どういう関係あるんだよ。 74 00:08:16,229 --> 00:08:20,100 俺にも おふくろ いるからよ。 75 00:08:20,100 --> 00:08:22,102 甘っちょろい事 言うじゃないか。 76 00:08:22,102 --> 00:08:25,405 きれいな いい人じゃないか。 おう おう。 77 00:08:28,241 --> 00:08:32,912 「大学 大学」って 言いやがる。 大学なんか やめちまったよ。 78 00:08:32,912 --> 00:08:35,582 「いい会社へ入って 頑張れ」って 言うから➡ 79 00:08:35,582 --> 00:08:37,917 その会社も 辞めちまった。 80 00:08:37,917 --> 00:08:40,587 「仲良く 親一人 子一人」って 言うもんだから➡ 81 00:08:40,587 --> 00:08:42,522 うちを おん出て 1人暮らしさ。 82 00:08:42,522 --> 00:08:44,457 もう 俺 ガタガタ言われるの 嫌なんだよ! 83 00:08:44,457 --> 00:08:49,929 お前ね いい年して おふくろ相手に 何やってんだ? 84 00:08:49,929 --> 00:08:51,865 お前なんかに 分かるもんかよ。 85 00:08:51,865 --> 00:08:54,267 教育ママなんてのは さみしいのよ。 86 00:08:54,267 --> 00:08:56,603 言わせてやりゃ いいじゃないかよ。 87 00:08:56,603 --> 00:09:01,875 世話したきゃ 親父の世話すりゃ よかったんだ。 88 00:09:01,875 --> 00:09:05,211 とうとう 親父に 優しい顔しなかったんだ。 89 00:09:05,211 --> 00:09:08,214 そんな事 お前 どうだか分かんねえじゃねえか。 90 00:09:09,883 --> 00:09:12,786 どういう知り合いだか 言わなかったな。 91 00:09:12,786 --> 00:09:14,754 うん? 92 00:09:14,754 --> 00:09:17,757 ごまかすのは おかしいじゃないか。 93 00:09:17,757 --> 00:09:21,494 なあ どういう知り合いなんだ 吉岡と? 94 00:09:21,494 --> 00:09:25,231 (田中)全く もう! こんな事って ありますか!? 95 00:09:25,231 --> 00:09:27,167 とにかく このドアが すっ飛ぶほど➡ 96 00:09:27,167 --> 00:09:29,569 ガンガン撃ち込んできたんですからね。 97 00:09:29,569 --> 00:09:32,472 私ら 身動きも何も できやしません。 98 00:09:32,472 --> 00:09:35,241 こうやって 床に へばりついて…。 99 00:09:35,241 --> 00:09:37,911 犯人の人相どころじゃ ありませんでした。 100 00:09:37,911 --> 00:09:40,580 しかし まあ ドアを壊しただけで➡ 101 00:09:40,580 --> 00:09:44,918 中に入ってこなかったんですから ガードマンも 無駄じゃない。➡ 102 00:09:44,918 --> 00:09:48,788 警察でもね 私らがいて よかったって言っていました。➡ 103 00:09:48,788 --> 00:09:51,991 いや~ 実際 とられたものは 何もないですから➡ 104 00:09:51,991 --> 00:09:56,262 警備会社も やっぱり 意義があるって事ですな ホントに。 105 00:09:56,262 --> 00:09:59,599 (吉岡)契約先も それは 認めています。そうですか。 106 00:09:59,599 --> 00:10:02,502 いや~ 実際問題 丸腰の私らが➡ 107 00:10:02,502 --> 00:10:04,471 猟銃を ぶっ放す犯人を 捕まえるなんて➡ 108 00:10:04,471 --> 00:10:07,273 できっこないんですから。 109 00:10:07,273 --> 00:10:10,176 しかし ガードマンがいるって事を➡ 110 00:10:10,176 --> 00:10:13,146 犯人は 予想しなかったんですかね? 111 00:10:13,146 --> 00:10:15,615 これだけのビルですからね➡ 112 00:10:15,615 --> 00:10:20,286 並の頭なら 予想したと思いますがな。 113 00:10:20,286 --> 00:10:26,159 派手に ぶっ放した割には 簡単に 諦め過ぎませんかね? 114 00:10:26,159 --> 00:10:28,161 (田中)そうですね。 115 00:10:28,161 --> 00:10:32,298 猟銃を持ってりゃ 丸腰のガードマンの 4人くらい 怖くはないでしょう。 116 00:10:32,298 --> 00:10:34,968 しかし 私ら すぐ 警察を呼ぶし…。 117 00:10:34,968 --> 00:10:37,871 警察は ガードマンじゃなくても 呼ぶでしょう。 118 00:10:37,871 --> 00:10:43,643 派手に撃ちまくった以上 間もなく 警察が来ると思うのが自然でしょ。 119 00:10:43,643 --> 00:10:45,578 すると その…? 120 00:10:45,578 --> 00:10:51,150 物取りではなく 猟銃を撃つ事が 目的だったという事は➡ 121 00:10:51,150 --> 00:10:53,653 考えられませんか? 122 00:10:55,321 --> 00:10:59,993 警察も いたずらじゃないかと 言ってましたがね。 123 00:10:59,993 --> 00:11:06,266 うん…。 物取りにしては やる事が 派手すぎる。 124 00:11:06,266 --> 00:11:09,602 押し入る前に 音を たて過ぎますね。 125 00:11:09,602 --> 00:11:16,276 しかし 世の中には バカも いるから…。 なあ。 126 00:11:16,276 --> 00:11:18,211 いや ご苦労さん。 127 00:11:18,211 --> 00:11:22,615 何を狙ったのか分からんが 捕まるまでは 十分 注意してくれ。 128 00:11:22,615 --> 00:11:25,518 我々は 丸腰だ。 猟銃に対抗はできない。 129 00:11:25,518 --> 00:11:29,489 まあ 発見しても 無理して 捕まえようなんて しない事だ。 130 00:11:29,489 --> 00:11:31,624 (一同)はい。 131 00:11:31,624 --> 00:11:36,296 ♬~ 132 00:11:36,296 --> 00:11:38,298 (銃声) 133 00:11:40,166 --> 00:11:43,169 (銃声) 134 00:11:46,639 --> 00:11:50,310 (聖子)ですから 吉岡司令補は お目にかかれないのです。 135 00:11:50,310 --> 00:11:52,245 取り次いでも くれないのですか? 136 00:11:52,245 --> 00:11:54,647 取り次いではいけないと 言われてるんです。 137 00:11:54,647 --> 00:11:56,983 だって 昨日来た時も そう言われてさ➡ 138 00:11:56,983 --> 00:11:59,652 今日も また いるのに 会えないなんて変じゃないですか。 139 00:11:59,652 --> 00:12:02,922 でも そう 言われてるんです。 140 00:12:02,922 --> 00:12:05,592 あのね 俺だけじゃない? 141 00:12:05,592 --> 00:12:09,262 俺には会わないとか何とか 言われてるんじゃない? 142 00:12:09,262 --> 00:12:13,266 あのねえ…。 そうなんだろう? 143 00:12:15,134 --> 00:12:17,604 ちょっと。 え? 144 00:12:17,604 --> 00:12:20,506 言っちゃいけないって 言われてるんだけどね。うん。 145 00:12:20,506 --> 00:12:23,476 あんた あんまり しつこいから 言っちゃうけど➡ 146 00:12:23,476 --> 00:12:28,247 うちが契約している ビルの警備室が 4件…。うん。 147 00:12:28,247 --> 00:12:32,619 猟銃を 撃ち込まれたのよ。猟銃? 148 00:12:32,619 --> 00:12:34,954 そんな時に 受付 やらされてるんだから➡ 149 00:12:34,954 --> 00:12:37,624 ガタガタ言わないでよ! 150 00:12:37,624 --> 00:12:46,332 (銃声) 151 00:12:50,637 --> 00:12:55,341 (輪転機の音) 152 00:13:00,246 --> 00:13:04,584 (斎藤)え~ 警察に協力して 初めの2件以降は➡ 153 00:13:04,584 --> 00:13:06,919 犯人が 図に乗って 犯行を重ねないよう➡ 154 00:13:06,919 --> 00:13:09,589 極秘のうちに 捜査を 続けてきたのでありますが➡ 155 00:13:09,589 --> 00:13:13,259 昨夜から 公開捜査に踏み切った という連絡が入りました。 156 00:13:13,259 --> 00:13:17,597 犯人の意図が 分かりません。 商事会社だけを選んでいる。 157 00:13:17,597 --> 00:13:20,266 更に 我が社の契約先だけを 選んでいる。 158 00:13:20,266 --> 00:13:22,602 いずれに ウエイトが置かれましても➡ 159 00:13:22,602 --> 00:13:25,505 犯人に 盗みの意図がない事は 確かであります。 160 00:13:25,505 --> 00:13:29,475 では 恨みの犯行なのか? しかし メッセージがない。 161 00:13:29,475 --> 00:13:33,946 何を アピールしようとしているのか 全く 分からないのであります。➡ 162 00:13:33,946 --> 00:13:38,818 とにかく 猟銃を持って 深夜 ビルに近づくという事は➡ 163 00:13:38,818 --> 00:13:41,287 かなり 目立つ行為と 言わざるをえません。➡ 164 00:13:41,287 --> 00:13:43,623 いやしくも 警備会社である我が社が➡ 165 00:13:43,623 --> 00:13:47,960 このような犯行に 立ち向かえない という事になりますと➡ 166 00:13:47,960 --> 00:13:50,863 我が社の将来に 関わる訳であります。 167 00:13:50,863 --> 00:13:53,633 そこで この際 警察に あまり頼らず➡ 168 00:13:53,633 --> 00:13:55,568 独自に 犯人を追及し➡ 169 00:13:55,568 --> 00:13:58,971 一日も早く 事件を 解決してほしいというのが➡ 170 00:13:58,971 --> 00:14:03,276 社長の意向であります。 終わります。 171 00:14:10,917 --> 00:14:14,253 何をしている? (東)うわっ! 172 00:14:14,253 --> 00:14:17,590 私だ。 あっ! ああ…。 173 00:14:17,590 --> 00:14:21,461 足音も 聞こえませんでした。 174 00:14:21,461 --> 00:14:25,932 巡回とは 歩いて見回る事だ。 それは 分かってますけど…。 175 00:14:25,932 --> 00:14:27,867 こんなとこで お茶濁しちゃいかんな。 176 00:14:27,867 --> 00:14:31,270 しかしですね 相手は 猟銃を持ってるんですからね。 177 00:14:31,270 --> 00:14:34,607 のんきに 歩けったって 気まぐれに ドンと やられたら➡ 178 00:14:34,607 --> 00:14:37,276 もう それっきりなんですよ? しっ!は? 179 00:14:37,276 --> 00:14:39,212 (足音) 180 00:14:39,212 --> 00:14:41,614 足音ですね。 181 00:14:41,614 --> 00:14:44,317 角まで行くぞ。 はい! 182 00:14:56,629 --> 00:14:58,631 ひえっ! 183 00:15:00,233 --> 00:15:04,904 何をしている? あ~ びっくりした! 184 00:15:04,904 --> 00:15:07,240 ここで 何をしている? 185 00:15:07,240 --> 00:15:09,175 あなたを 捜していたんですよ。 186 00:15:09,175 --> 00:15:11,577 ここにいるのが 分かるはずがない。 187 00:15:11,577 --> 00:15:14,480 聞いたんです 本社の人にね。 教えるはずがないんだ。 188 00:15:14,480 --> 00:15:17,450 回ってるって聞いたんでね 見当つけて 歩いてきたんですよ。 189 00:15:17,450 --> 00:15:20,253 来てもらおうか。 190 00:15:20,253 --> 00:15:22,188 僕たちを 疑ってるんですか? 191 00:15:22,188 --> 00:15:27,193 車に乗ってもらおう。 次のビルへ 行かなくちゃならん。 192 00:15:29,262 --> 00:15:49,282 ♬~ 193 00:15:49,282 --> 00:15:51,617 私には 何の用だ? 194 00:15:51,617 --> 00:15:56,289 聞きたい事がありましてね。 何だ? 195 00:15:56,289 --> 00:15:59,625 この2人がいちゃあ 言いづらいかもしれないけど➡ 196 00:15:59,625 --> 00:16:03,896 ついてくるって言うもんでね。 何だ? 197 00:16:03,896 --> 00:16:08,234 母と会ったそうですね。 ああ。 198 00:16:08,234 --> 00:16:10,903 知り合いだそうですね。 ああ。 199 00:16:10,903 --> 00:16:14,240 どういう知り合いですか? 昔の事だ。 200 00:16:14,240 --> 00:16:18,911 昔の どういう知り合いですか? ちょっとした知り合いだ。 201 00:16:18,911 --> 00:16:20,847 母も 同じ事を言いました。 202 00:16:20,847 --> 00:16:22,782 ちょっとしたって どういう意味ですか? 203 00:16:22,782 --> 00:16:26,586 具体的な事を知りたいですね。 204 00:16:26,586 --> 00:16:30,923 なぜ そう ムキになっている? 妙に隠すからですよ。 205 00:16:30,923 --> 00:16:33,826 大体 あなたは 僕の履歴書を見た時から➡ 206 00:16:33,826 --> 00:16:36,596 母が 知り合いだっていう事に 気が付いていたはずです。 207 00:16:36,596 --> 00:16:38,531 でも 僕には そうは言わなかった。 208 00:16:38,531 --> 00:16:41,267 遠回しに 母の事を ちょっと聞いたりしていた。 209 00:16:41,267 --> 00:16:43,202 母も同じです。 210 00:16:43,202 --> 00:16:46,906 何かあると思っても 不思議ではないでしょう。 211 00:16:48,608 --> 00:16:51,510 何も ないさ。 212 00:16:51,510 --> 00:16:54,280 そうは 思いませんね。 213 00:16:54,280 --> 00:17:06,292 ♬~ 214 00:17:08,561 --> 00:17:11,464 友達の知り合いでな 何度か会った。 215 00:17:11,464 --> 00:17:15,234 隠している訳ではない。 記憶も 曖昧だ。 216 00:17:15,234 --> 00:17:19,105 ちょっとしたと言うほかは ないんだ。 217 00:17:19,105 --> 00:17:23,109 そう言われれば しょうがないですけどね。 218 00:17:23,109 --> 00:17:26,579 ロックしてくれないか。 ああ。 219 00:17:26,579 --> 00:17:32,585 それじゃあ 見回るんでね。 この辺 うろつかん方がいい。 危険だ。 220 00:17:40,126 --> 00:17:44,130 なあ。 どっか スナックでも見つけて 何か食うか? 221 00:17:44,130 --> 00:17:47,600 (悦子)あ~あ 私 また 入りたくなっちゃった。 222 00:17:47,600 --> 00:17:51,270 あ? どうしてかなあ? 223 00:17:51,270 --> 00:17:54,173 どうして 私 ガードマンみたいなのに 引かれちゃうのかな? 224 00:17:54,173 --> 00:17:59,946 ハハッ! やつは 二枚目だからな。 さあ 行くぞ 行くぞ。 225 00:17:59,946 --> 00:18:03,950 行くぞ~! やっ! 226 00:18:07,753 --> 00:18:09,755 ほら 急いで 急いで! 227 00:18:09,755 --> 00:18:14,226 下りられない。 甘えて…。 228 00:18:14,226 --> 00:18:28,574 ♬~ 229 00:18:28,574 --> 00:18:30,509 いい加減にしろよ お前も。 230 00:18:30,509 --> 00:18:33,913 親が 昔 何をしようと 勝手だろう。 231 00:18:33,913 --> 00:18:36,816 何があったと思う? まあ 恋愛があったな。 232 00:18:36,816 --> 00:18:39,251 そう思うか? しかし 今更 お前➡ 233 00:18:39,251 --> 00:18:42,588 相手の息子に 「昔 お母さんと 愛し合ってた」なんて言えるか? 234 00:18:42,588 --> 00:18:44,924 察してやんなさい。 いい年してんだから。 235 00:18:44,924 --> 00:18:47,259 俺は おふくろが なぜ 親父に➡ 236 00:18:47,259 --> 00:18:49,195 冷たいんだろうって いつも思ってた。 237 00:18:49,195 --> 00:18:52,131 生まれつき 冷めたい女なのかって おふくろを憎んだ時もあったよ。 238 00:18:52,131 --> 00:18:55,601 特に 親父が入院して 死にかけてからは➡ 239 00:18:55,601 --> 00:18:57,937 おふくろが嫌いで しょうがなくなったよ。 240 00:18:57,937 --> 00:18:59,872 いや 何でもするんだよな。 241 00:18:59,872 --> 00:19:04,744 でもさ 優秀な看護師みたいに どこかで 冷めてるんだ。 242 00:19:04,744 --> 00:19:08,547 女房が 亭主の世話をするという そういう温かさがないんだな。 243 00:19:08,547 --> 00:19:12,218 俺は その原因を知りたかった。 親父に聞いた事も あったよ。 244 00:19:12,218 --> 00:19:14,553 親父は 「いい母さんじゃないか」と 言いやがる。 245 00:19:14,553 --> 00:19:17,456 親父は おふくろに ほれてたんだ。 246 00:19:17,456 --> 00:19:19,892 でも おふくろは 親父には ほれてなかった。 247 00:19:19,892 --> 00:19:23,763 「吉岡に ほれてた」か? 248 00:19:23,763 --> 00:19:25,765 そんな気がしてきた。 249 00:19:25,765 --> 00:19:29,902 そりゃ お前 でき過ぎだよ。 単にね 単に おふくろさんは➡ 250 00:19:29,902 --> 00:19:32,238 親父さんが好きじゃなかったのよ。 それだけの事よ。 251 00:19:32,238 --> 00:19:34,173 好きじゃないのに なぜ 結婚したんだ。 252 00:19:34,173 --> 00:19:37,109 そんな事 俺 知るかよ。 一緒になってから➡ 253 00:19:37,109 --> 00:19:39,111 嫌いになる事だって あるだろうが。 254 00:19:39,111 --> 00:19:43,249 別れりゃいいじゃないか! お前が生まれてたんだ。 255 00:19:43,249 --> 00:19:45,584 それに 親父さんが 別れたがらなかった。 256 00:19:45,584 --> 00:19:50,890 そんな夫婦は 五万といらあな。 吉岡 昔の恋愛 関係ないよ。 257 00:19:53,259 --> 00:19:56,562 どうしたの? 悦ちゃん。 ばかに静かじゃない。 258 00:19:58,130 --> 00:20:01,600 マスター。 レコード ノーサンキューよ。 はい。 259 00:20:01,600 --> 00:20:03,602 どうしたのよ? 260 00:20:05,938 --> 00:20:09,608 悪いけど 私 もう一度 ガードウーマンになるわ。 261 00:20:09,608 --> 00:20:14,480 え? よしなよ。 嫌だっつって 辞めたんじゃないの。 262 00:20:14,480 --> 00:20:17,483 だって ほかにないじゃないの。 263 00:20:17,483 --> 00:20:22,188 いいと悪いが はっきりしててさ 階級なんかあってさ➡ 264 00:20:22,188 --> 00:20:24,156 ハイって言ったり 気を付けしたり…➡ 265 00:20:24,156 --> 00:20:27,159 命だって懸けたりするんだよ。 そういうのほかにないじゃないか。 266 00:20:27,159 --> 00:20:29,295 辞やめたから いいような気がするんだよ! 267 00:20:29,295 --> 00:20:33,165 また入ってみなよ。 すぐ 嫌になっちゃうから。 268 00:20:33,165 --> 00:20:35,167 いい悪いが はっきりしてるなんていうのは➡ 269 00:20:35,167 --> 00:20:37,636 どこか おかしいんだ。 目ぇつぶってるとこ あるんだよ。 270 00:20:37,636 --> 00:20:41,507 いい事は悪い事。 悪い事はいい事。 きれいは 汚い。 汚いは きれい。 271 00:20:41,507 --> 00:20:43,509 そういうふうに 疑いっぽくなってるとこが➡ 272 00:20:43,509 --> 00:20:46,212 俺たちの よさなんじゃないの? 273 00:20:51,183 --> 00:20:54,987 何だよ しょうがねえなあ。 2人とも 世間知らずで。 274 00:20:54,987 --> 00:20:58,290 俺が いなかったら どうなっちゃうのよ? 275 00:21:07,266 --> 00:21:10,169 あ~ もう 若くないな! 2人は もう! 276 00:21:10,169 --> 00:21:12,471 あ~っ! 277 00:21:17,276 --> 00:21:19,945 (益田)おい… いい加減に やろうじゃねえか。 278 00:21:19,945 --> 00:21:22,848 (荒木)全部 任せるって 言ったじゃないの。 279 00:21:22,848 --> 00:21:24,817 俺には 何にも教えねえじゃねえかよ。 280 00:21:24,817 --> 00:21:27,820 やる場所は 言ったじゃないの。 どうやるかは 言わねえだろ! 281 00:21:27,820 --> 00:21:29,955 あちこち 猟銃 ぶち込んで➡ 282 00:21:29,955 --> 00:21:31,891 肝心な場所の見取り図も 見せねえじゃねえかよ。 283 00:21:31,891 --> 00:21:35,628 そんなもの ねえもん。 何? 284 00:21:35,628 --> 00:21:37,963 とにかく ガードマンの数を減らすこった。 285 00:21:37,963 --> 00:21:40,633 そりゃ減っただろうが。 確認しねえとなあ。 286 00:21:40,633 --> 00:21:42,568 じゃあ 出かけて 確認しようじゃねえか。 287 00:21:42,568 --> 00:21:44,970 商事会社に 人を増やしてるのは 確かなんだ。 288 00:21:44,970 --> 00:21:47,306 新聞にだって載ってるんだよ。 289 00:21:47,306 --> 00:21:51,310 ほかの場所が 手薄になってるのは 間違いねえんだから。 290 00:21:53,646 --> 00:21:56,549 任せといて いいんだろうな? 291 00:21:56,549 --> 00:21:58,984 警報装置の下見なんか ちゃんと できてるのか!? 292 00:21:58,984 --> 00:22:00,920 あんたは 鍵を開けてくれりゃ いいんだよ。 293 00:22:00,920 --> 00:22:03,255 ほかの事は 任しといてくれよ。 294 00:22:03,255 --> 00:22:05,291 お前 楽しんでるんじゃ ねえだろうな? 295 00:22:05,291 --> 00:22:09,795 本気で やる気なんだろうな!? おい 隣に聞こえるよ。 296 00:22:25,511 --> 00:23:15,594 ♬~ 297 00:23:15,594 --> 00:23:18,264 よっこらしょ! 298 00:23:18,264 --> 00:24:14,920 ♬~ 299 00:24:14,920 --> 00:24:17,589 これ もらいます。 はい。 300 00:24:17,589 --> 00:24:52,291 ♬~ 301 00:24:56,295 --> 00:24:59,965 お帰りなさい! 何してる? 302 00:24:59,965 --> 00:25:03,569 意外と早いのね。 もう少し 遅いかと思ったわ。 303 00:25:03,569 --> 00:25:05,504 どうやって入った? 304 00:25:05,504 --> 00:25:08,440 下の人に聞いたらさ 薬屋さんが大家だっていうから➡ 305 00:25:08,440 --> 00:25:13,579 そこへ行って 敬礼したの。 敬礼? 306 00:25:13,579 --> 00:25:16,482 何だ 早いんだもん。 もう少し遅ければ➡ 307 00:25:16,482 --> 00:25:20,919 お洗濯も しといてあげたのに。 困るな 黙って。 308 00:25:20,919 --> 00:25:23,255 あらあら いっぱい買い込んだのね。 309 00:25:23,255 --> 00:25:26,258 大変だもんね 独りだと…。 310 00:25:28,927 --> 00:25:30,863 何と言って 鍵を借りた? 311 00:25:30,863 --> 00:25:34,266 婚約者だって言ったよ。 何!? 312 00:25:34,266 --> 00:25:37,603 うそよ。 ほら 敬礼したって言ったでしょう。 313 00:25:37,603 --> 00:25:43,308 「会社から派遣され 吉岡司令補の お宅に 掃除に参りました」って。 314 00:25:44,943 --> 00:25:47,279 寝てないんだ 帰ってくれないか。 315 00:25:47,279 --> 00:25:51,617 あれ…。 今 お布団 干したんだ。 膨らんでないと思うけど…。 316 00:25:51,617 --> 00:25:55,487 自分でやるから いい。 帰ってくれ。 317 00:25:55,487 --> 00:25:58,290 ねえ 誤解しないでね。 318 00:25:58,290 --> 00:26:01,193 私ね 警備士に なりたくなっちゃったの また。 319 00:26:01,193 --> 00:26:05,564 辞めたらさ ばかに よく見えてきちゃってさ。 320 00:26:05,564 --> 00:26:07,499 やっぱりね…。 よいしょ! 321 00:26:07,499 --> 00:26:11,904 ほかの仕事には ないとこ あるなって 戻りたくなったんだ。 322 00:26:11,904 --> 00:26:13,839 断る。 323 00:26:13,839 --> 00:26:17,576 あ~あ そう言うと 思ってたわ。 324 00:26:17,576 --> 00:26:21,246 ほら 一緒に辞めた 杉本陽平ね➡ 325 00:26:21,246 --> 00:26:25,918 あいつさ 私が戻りたいのはね ガードマンが いいからじゃなくて➡ 326 00:26:25,918 --> 00:26:28,821 吉岡さんに ほれてるからだって 言うんだよね。 327 00:26:28,821 --> 00:26:30,789 帰ってくれないか。 328 00:26:30,789 --> 00:26:34,793 私 思いがけなくて。 そんな事 思ってもいなかったから…。 329 00:26:38,263 --> 00:26:43,135 でもさ そう言われれば あんた ちょっと格好いいし➡ 330 00:26:43,135 --> 00:26:45,938 そうかもしれないなっていう気も してきてさ。 331 00:26:45,938 --> 00:26:49,274 それで 確かめに来たんだ。 332 00:26:49,274 --> 00:26:52,177 くだらん事を言ってないで 帰りなさい。 333 00:26:52,177 --> 00:26:55,147 くだらないかな? やっぱり。 334 00:26:55,147 --> 00:26:59,618 ガ~ッと激しい事 してみたいんだけどさ➡ 335 00:26:59,618 --> 00:27:03,489 何していいか 分かんないんだもん。 336 00:27:03,489 --> 00:27:07,893 それで つい くだらない事 やっちゃうのよ。 337 00:27:07,893 --> 00:27:11,563 取りとめなくて 私。 338 00:27:11,563 --> 00:27:16,902 鍵は 私から返そう。 そこへ 置いてってくれ。 339 00:27:16,902 --> 00:27:21,907 中年のくせにさ 全然 若い子に甘くないのね。 340 00:27:23,575 --> 00:27:27,446 やっぱり 柴田君のお母さん 好きなんですか? 341 00:27:27,446 --> 00:27:31,250 何だ そりゃ? 直感ですけど? 342 00:27:31,250 --> 00:27:35,120 そんな バカな事を あの子に言うんじゃないぞ。 343 00:27:35,120 --> 00:27:38,123 でも もう あの人 半分 そう思ってます。 344 00:27:38,123 --> 00:27:41,426 手に負えんなあ お前たちは…。 345 00:27:49,268 --> 00:27:52,604 こだわるのね。 何か あったんだろ? 346 00:27:52,604 --> 00:27:54,940 なぜ そんなに気になるの? 347 00:27:54,940 --> 00:27:57,609 母さんは 父さんの事 嫌いだったじゃないか。 348 00:27:57,609 --> 00:28:00,512 あなた すぐ そう言うけど…。 じゃあ 好きだった? 349 00:28:00,512 --> 00:28:04,883 嫌いな訳ないでしょ。 でも 愛しては いなかったろう? 350 00:28:04,883 --> 00:28:08,220 若い人のようには いかないわ。 351 00:28:08,220 --> 00:28:11,123 僕にはね 母さんの血が 流れてるんだ。 352 00:28:11,123 --> 00:28:13,892 母さんの ひんやりしたところは 生まれつきのものか➡ 353 00:28:13,892 --> 00:28:17,896 原因があるのか 知りたくたって 当たり前だろう。 354 00:28:20,566 --> 00:28:23,235 お母さん そんなに 冷たい? 355 00:28:23,235 --> 00:28:27,105 吉岡さんが かんでるんだろう? かんでるだなんて…。 356 00:28:27,105 --> 00:28:29,107 でも 何か 関係あるんだろう? 357 00:28:29,107 --> 00:28:32,911 吉岡さんとは 30年近くも会ってなかったのよ。 358 00:28:32,911 --> 00:28:35,581 何か あったにしたって 気持ちも何も➡ 359 00:28:35,581 --> 00:28:38,250 とっくに薄れてるわ。 じゃあ なぜ隠すの? 360 00:28:38,250 --> 00:28:41,954 吉岡さんなんて知らないっていう 顔したじゃないか。 361 00:28:43,922 --> 00:28:47,593 それなら 話すけど…➡ 362 00:28:47,593 --> 00:28:50,295 昔の事よ。 363 00:28:54,933 --> 00:28:57,236 おあがんなさい。 364 00:29:01,540 --> 00:29:06,245 お母さん これでも 娘のころ モテたのよ。 365 00:29:09,214 --> 00:29:14,086 ♬~ 366 00:29:14,086 --> 00:29:17,889 ハッハッハッハ! 何が おかしいんだよ! 367 00:29:17,889 --> 00:29:20,559 そんな甘っちょろい話 信じたのかよ? 368 00:29:20,559 --> 00:29:23,462 うそだっていうのか!? きれいに 思いたがるんだよ。 369 00:29:23,462 --> 00:29:26,431 特に 女はな 昔の話を きれいに作っちまうんだ。 370 00:29:26,431 --> 00:29:29,234 俺は 信じたいね。 ああ そりゃ信じたいだろう。 371 00:29:29,234 --> 00:29:31,169 しかし きれい事だね。 372 00:29:31,169 --> 00:29:33,105 大体 俺はね 特攻隊が出てきたり➡ 373 00:29:33,105 --> 00:29:35,907 女学生が出てきたりするような 話には うんざりしてるんだ。 374 00:29:35,907 --> 00:29:38,577 それが ありそうもないほど きれいな話にされちゃ➡ 375 00:29:38,577 --> 00:29:40,912 聞いてる方だって 我慢の限度ってもんが あらあな。 376 00:29:40,912 --> 00:29:43,248 今の若い者を バカにしちゃいけねえよ。 377 00:29:43,248 --> 00:29:47,119 男と女が そんなに結構なもんだ なんて 誰も 思っちゃいねえや。 378 00:29:47,119 --> 00:29:49,821 いい気に なりなさんなってな もんだな。 379 00:29:53,258 --> 00:29:55,594 吉岡さんに聞いてみるよ。 380 00:29:55,594 --> 00:30:00,465 母が言った事が 本当かどうか 聞いてみるよ。 381 00:30:00,465 --> 00:30:04,936 まあ 男は そう ぬけぬけと きれい事には しねえだろうがね。 382 00:30:04,936 --> 00:30:13,645 ♬~ 383 00:30:18,950 --> 00:30:22,821 暇だなあ お前たちは。 384 00:30:22,821 --> 00:30:25,290 ぶらぶらしてて 食べていけるのか? 385 00:30:25,290 --> 00:30:29,161 まだ お宅で もらった給料が 残ってるんでね。 386 00:30:29,161 --> 00:30:31,863 そうか。 387 00:30:34,633 --> 00:30:39,971 九州の都城だそうですね。 ああ。 388 00:30:39,971 --> 00:30:42,641 都城の飛行隊だった。 389 00:30:42,641 --> 00:30:46,645 格好いいね。 黙って 聞けよ。 390 00:30:49,981 --> 00:30:54,319 お母さんが どう話したか 知らんが➡ 391 00:30:54,319 --> 00:30:57,656 私には 同期で入った 鹿島という友人がいた。 392 00:30:57,656 --> 00:31:03,462 大学も同じだ。 恋人も 同じだったんだ。 393 00:31:03,462 --> 00:31:06,264 仲はよかったが➡ 394 00:31:06,264 --> 00:31:09,935 恋人の事については お互いに 譲る気はなかった。 395 00:31:09,935 --> 00:31:14,239 きれいな人だった。 今だって きれいだがね。 396 00:31:18,610 --> 00:31:26,284 初めは かすりのもんぺに 上だけ セーラー服の女学生だった。 397 00:31:26,284 --> 00:31:31,957 飛行場から 20分ほどのお宅でね お父さんは➡ 398 00:31:31,957 --> 00:31:36,962 つまり 君のおじいさんは 中学の先生をしておられたな。 399 00:31:39,831 --> 00:31:42,601 私と鹿島は➡ 400 00:31:42,601 --> 00:31:47,305 勤労奉仕で 草刈りに来ていた お母さんに まいっちまってね。 401 00:31:47,305 --> 00:31:51,176 家を突き止めて 休みの度に 出かけた。 402 00:31:51,176 --> 00:31:53,645 兵隊は 歓迎されたんだ。 403 00:31:53,645 --> 00:31:57,516 つけあがって よく行った いろんな お土産を持って…。 404 00:31:57,516 --> 00:32:00,452 おじいさんと 将棋を指したりして➡ 405 00:32:00,452 --> 00:32:04,589 2人で 競争で 気に入られようとしたんだ。 406 00:32:04,589 --> 00:32:08,927 今 思えば たあいないが 鹿島には ないしょで➡ 407 00:32:08,927 --> 00:32:11,830 チョコレートを 10枚も手に入れて 届けたりした。 408 00:32:11,830 --> 00:32:15,133 もっとも あいつも 似たような事 やったがね。 409 00:32:18,270 --> 00:32:22,607 昭和20年の3月➡ 410 00:32:22,607 --> 00:32:27,946 お母さんは 女学校を卒業して はっとするほど 女らしくなった。 411 00:32:27,946 --> 00:32:31,817 同じ月に 硫黄島が全滅して➡ 412 00:32:31,817 --> 00:32:37,122 俺たちが 特攻隊で出撃するのが 時間の問題となっていた。 413 00:32:39,558 --> 00:32:47,299 いきなり 鹿島が 君のお母さんに 求婚すると言いだした。 414 00:32:47,299 --> 00:32:52,170 私も負けずに 求婚すると言った。 415 00:32:52,170 --> 00:32:55,640 間もなく死ぬ人間が むちゃな話だが➡ 416 00:32:55,640 --> 00:32:59,978 本気で お嫁さんが もらいたかったんだ。 417 00:32:59,978 --> 00:33:06,251 「よし 腕ずくで来い。 勝った方が求婚しよう」と➡ 418 00:33:06,251 --> 00:33:09,588 あいつが言いだして 殴り合いになった。 419 00:33:09,588 --> 00:33:12,491 私が負けた。 420 00:33:12,491 --> 00:33:18,263 鹿島が 恐ろしいほど 本気なので 私は ひるんだんだ。 421 00:33:18,263 --> 00:33:24,936 ところが いざ 求婚という事になると➡ 422 00:33:24,936 --> 00:33:27,606 ガタガタして 言いだせないんだなあ。 423 00:33:27,606 --> 00:33:29,941 その時になって➡ 424 00:33:29,941 --> 00:33:35,947 「死ぬ人間が 嫁さんもらっても しょうがない」などと言って…。 425 00:33:38,617 --> 00:33:41,920 結局 求婚は しなかった。 426 00:33:43,488 --> 00:33:50,495 前と同じように 2人で訪ねては 酒を少し飲んで 帰ったりした。 427 00:33:52,964 --> 00:33:58,303 6月に あいつは 出撃して それっきりになった。 428 00:33:58,303 --> 00:34:03,141 出撃する時 「俺は しかたがない。➡ 429 00:34:03,141 --> 00:34:09,581 もし お前が生き残ったら 必ず 裕子さんをもらえ」➡ 430 00:34:09,581 --> 00:34:11,917 …と言って あいつは行った。 431 00:34:11,917 --> 00:34:15,587 俺は 「生き残るはずがない。➡ 432 00:34:15,587 --> 00:34:17,923 俺も すぐ後から行く」。 433 00:34:17,923 --> 00:34:20,825 そう言って 別れたんだが➡ 434 00:34:20,825 --> 00:34:23,795 こうして生き残ってしまった。 435 00:34:23,795 --> 00:34:30,502 ♬~ 436 00:34:30,502 --> 00:34:36,274 戦いが終わって 私は 東京へ帰った。 437 00:34:36,274 --> 00:34:41,613 裕子さんには… お母さんには 会わずにだ。 438 00:34:41,613 --> 00:34:44,282 仲間が 次々と死んでいったのに➡ 439 00:34:44,282 --> 00:34:47,619 自分が 生き残ったという事に 圧倒されていて➡ 440 00:34:47,619 --> 00:34:51,489 とても 求婚などという 余裕はなかった。 441 00:34:51,489 --> 00:34:56,194 戦争中の 親切のお礼を書いた 葉書を 出しただけだった。 442 00:34:59,230 --> 00:35:05,103 敗戦の翌々年 秋の終わりに お母さんは 突然 上京してきた。 443 00:35:05,103 --> 00:35:09,240 お父さんの用事で 上野の図書館へ来たと言って。 444 00:35:09,240 --> 00:35:13,111 私は 生活が荒れてる最中でねえ。 445 00:35:13,111 --> 00:35:17,582 帰りに 東京駅まで 送っただけだった。 446 00:35:17,582 --> 00:35:22,921 その時 動き出した汽車の中での お母さんを見て➡ 447 00:35:22,921 --> 00:35:28,259 戦争中の気持ちが あふれるように よみがえった。 448 00:35:28,259 --> 00:35:31,162 手紙のやり取りをした。 449 00:35:31,162 --> 00:35:37,268 私は 生活を立て直す気になっていた。 450 00:35:37,268 --> 00:35:40,572 結婚しようと思った。 451 00:35:47,612 --> 00:35:53,284 昭和23年の夏 都城へ行った。 452 00:35:53,284 --> 00:35:56,187 駄目だった。 453 00:35:56,187 --> 00:35:59,224 夏草の茂った 飛行場を見ると➡ 454 00:35:59,224 --> 00:36:05,230 わあっと 死んだやつを思い出して 鹿島を思い出した。 455 00:36:05,230 --> 00:36:09,901 どうしても 結婚を切り出せなかった。 456 00:36:09,901 --> 00:36:12,570 生き残ったのを いい事に➡ 457 00:36:12,570 --> 00:36:15,073 1人だけ 幸せになっちまうのは すまない気がして➡ 458 00:36:15,073 --> 00:36:18,576 言いだせなかったんだ。 459 00:36:18,576 --> 00:36:26,451 そして 昭和25年に お母さんは お嫁にいかれた。 460 00:36:26,451 --> 00:36:31,156 その前に あなたと 会ったそうですね。 461 00:36:31,156 --> 00:36:33,124 ああ。 462 00:36:33,124 --> 00:36:36,594 結婚話が進んでる。 でも 結婚したくない。 463 00:36:36,594 --> 00:36:42,267 つまり あなたと結婚したいと 言ったそうですね。 464 00:36:42,267 --> 00:36:44,202 うん。 465 00:36:44,202 --> 00:36:47,939 あなたは 逃げてしまったそうですね。 466 00:36:47,939 --> 00:36:52,610 「死んだ鹿島さんの気持ちを思うと 結婚はできない」と書き置いて➡ 467 00:36:52,610 --> 00:36:56,481 いなくなってしまったそうですね。 468 00:36:56,481 --> 00:36:58,483 そう。 469 00:36:58,483 --> 00:37:04,556 あんたは 相当な うそつきだ。 うそつき? 470 00:37:04,556 --> 00:37:07,459 そんな話 信じられっこないじゃないの。 471 00:37:07,459 --> 00:37:10,895 どうしてだ?いくら 親友だったか知らないけど➡ 472 00:37:10,895 --> 00:37:13,231 死んだやつに 義理立てて 好きな女と別れるなんて➡ 473 00:37:13,231 --> 00:37:15,567 でき過ぎてて 白けちまうじゃないですか。 474 00:37:15,567 --> 00:37:17,902 しかし それは事実だ。 475 00:37:17,902 --> 00:37:19,838 事実のような気がしてる だけでしょ。 476 00:37:19,838 --> 00:37:23,575 ホントは 簡単な事さ。 あんたは もう ほれてなかったって事さ。 477 00:37:23,575 --> 00:37:25,510 嫁さんに したくなかったって事さ。 478 00:37:25,510 --> 00:37:27,445 そうじゃない。 479 00:37:27,445 --> 00:37:29,447 甘い話を作りたい気持ちは 分かるけど➡ 480 00:37:29,447 --> 00:37:31,916 特攻隊で死んだ仲間が 忘れられないから➡ 481 00:37:31,916 --> 00:37:37,255 結婚しないなんて てれないで しゃべり過ぎんじゃないかね。 482 00:37:37,255 --> 00:37:41,926 その時の気持ちは しかし そういう事だった。 483 00:37:41,926 --> 00:37:46,798 断じて ほれてなかったなんて事じゃない。 484 00:37:46,798 --> 00:37:49,801 お母さんは 好きだった。 485 00:37:49,801 --> 00:37:54,272 好きなら 好きなほど 結婚して 幸せになるのが➡ 486 00:37:54,272 --> 00:37:56,207 後ろめたくて しかたがなかったんだ。 487 00:37:56,207 --> 00:37:59,944 ふ~ん。 きれいすぎるね。 488 00:37:59,944 --> 00:38:03,548 お前は 汚きゃ 信じるのか? 489 00:38:03,548 --> 00:38:05,483 もうちょっと 本当らしけりゃ 信じますよ。 490 00:38:05,483 --> 00:38:07,418 どんなふうなら 本当らしいんだ? 491 00:38:07,418 --> 00:38:10,421 死んだやつなんか さっさと 忘れたと言えば 信じるのか? 492 00:38:10,421 --> 00:38:12,557 人間は 忘れるものでしょ? 493 00:38:12,557 --> 00:38:16,227 忘れなきゃ うそだっていうのか? 494 00:38:16,227 --> 00:38:22,100 お前らは その調子で 何にでも たかを くくっているだけだ。 495 00:38:22,100 --> 00:38:27,572 恋愛も 友情も 長続きすれば うそだと思い➡ 496 00:38:27,572 --> 00:38:31,910 人のために尽くす人間は 偽善者か バカだと思う。 497 00:38:31,910 --> 00:38:35,246 金のために動いたと言えば 本当らしいと思い➡ 498 00:38:35,246 --> 00:38:40,251 正義のために動いたと言えば 裏に 何かあると思うんだ。 499 00:38:42,120 --> 00:38:45,590 お前らは そうやって 人間の足を引っ張って➡ 500 00:38:45,590 --> 00:38:47,525 大人ぶっているだけだ。 501 00:38:47,525 --> 00:38:53,231 しかしな 人間は そんな簡単なものじゃないぞ。 502 00:38:55,934 --> 00:38:59,804 俺が こうやって 独りでいる事を お前たちに言わせれば➡ 503 00:38:59,804 --> 00:39:03,208 相手が なかったとか 面倒くさくなったとか➡ 504 00:39:03,208 --> 00:39:05,143 そんな事で 片づけようとするだろう。 505 00:39:05,143 --> 00:39:07,145 しかし そうじゃない! 506 00:39:09,080 --> 00:39:13,551 幸せな家庭なんか 作りたくなかったんだ。 507 00:39:13,551 --> 00:39:16,888 死んだやつに 1人ぐらい 義理立てて➡ 508 00:39:16,888 --> 00:39:21,192 独身で通すやつがいても いいっていう気持ちだったんだ。 509 00:39:23,561 --> 00:39:28,566 戦後 30年 たって いるんだからね。 510 00:39:30,235 --> 00:39:38,109 甘っちょろいと言うのは 簡単だ。 しかしな 甘い きれい事でも➡ 511 00:39:38,109 --> 00:39:40,578 一生かけて 押し通せば 甘くなくなる。 512 00:39:40,578 --> 00:39:43,481 俺は そう思ってる。 513 00:39:43,481 --> 00:39:48,253 白けて 訳知りぶるのは 勝手だが➡ 514 00:39:48,253 --> 00:39:53,124 人間には きれい事を押し通す力が あるって事を忘れるな。 515 00:39:53,124 --> 00:39:56,594 それじゃ 親父は どうなるんですか? 516 00:39:56,594 --> 00:39:59,264 いやいや 結婚した おふくろは➡ 517 00:39:59,264 --> 00:40:01,933 親父に しまいまで 優しくは なかった。 518 00:40:01,933 --> 00:40:04,269 あなたが おふくろと 結婚していれば➡ 519 00:40:04,269 --> 00:40:06,204 親父は もっと優しい 嫁さんもらって➡ 520 00:40:06,204 --> 00:40:09,941 幸せだったかもしれないんです。 521 00:40:09,941 --> 00:40:15,613 それは 別の話だ。 そうでしょうか? 522 00:40:15,613 --> 00:40:18,950 おふくろは いつも 心の中で➡ 523 00:40:18,950 --> 00:40:23,288 あなたと親父を 比べていたんだ。 524 00:40:23,288 --> 00:40:29,594 それで 親父の方が魅力がないとか 思っていたんだ。 525 00:40:32,964 --> 00:40:38,269 二十何年も そんな事を 思えるはずがない。 526 00:40:40,305 --> 00:40:48,646 吉岡さん。 あなたも 30年以上 死んだ人を忘れてないんでしょ? 527 00:40:48,646 --> 00:40:53,318 おふくろも あなたの事を 忘れてないんだ。 528 00:40:53,318 --> 00:41:33,324 ♬~ 529 00:41:44,969 --> 00:41:46,904 どうした? 530 00:41:46,904 --> 00:41:49,640 やめた。 いい店じゃねえか。 531 00:41:49,640 --> 00:41:51,976 あんなブティックで 一日中 店番してろなんて➡ 532 00:41:51,976 --> 00:41:54,312 私 性に合わないもん。 だから 喫茶店にしろって➡ 533 00:41:54,312 --> 00:41:56,647 俺 言ったじゃねえか。 喫茶店も 嫌! 534 00:41:56,647 --> 00:42:00,918 そんな わがまま言ってたら 仕事なんか あるもんかよ! 535 00:42:00,918 --> 00:42:04,589 そうかよ。 やっぱり ガードマンが いいかよ。 536 00:42:04,589 --> 00:42:08,259 だって しょうがないよ。 どうして? 537 00:42:08,259 --> 00:42:10,194 あの人 駄目だって 言ったもん! 538 00:42:10,194 --> 00:42:13,131 そんな事 かまうもんかよ。 539 00:42:13,131 --> 00:42:19,871 ♬~ 540 00:42:19,871 --> 00:42:24,275 だけどさ あの人が 駄目だっていうのに 入れる? 541 00:42:24,275 --> 00:42:26,611 なにも 警備会社は あそこだけじゃねえんだよ。 542 00:42:26,611 --> 00:42:29,280 いくらだって あるんだ。 ほかに 行って なりゃいいじゃねえかよ。 543 00:42:29,280 --> 00:42:32,617 そりゃそうだけどさ。 544 00:42:32,617 --> 00:42:36,287 どうだ? 3人でよ どこか ほかの警備会社 入らねえか? 545 00:42:36,287 --> 00:42:41,159 隣のビルに あの野郎がいたら 面白いじゃないかよ。 546 00:42:41,159 --> 00:42:44,629 そうかよ。 あの中年がいなきゃ 駄目かよ。 547 00:42:44,629 --> 00:42:47,532 そんな事ないよ。まあ あんな中年 なかなか いねえからな。 548 00:42:47,532 --> 00:42:49,500 そんな事ないって言ってるだろ! 分かってるよ。 549 00:42:49,500 --> 00:42:53,638 彼女の心配 してんだろ? なに カッカしてんだよ。 550 00:42:53,638 --> 00:43:05,249 ♬~ 551 00:43:05,249 --> 00:43:16,260 (足音) 552 00:43:25,937 --> 00:43:32,276 (後藤)誰ですか? ここのビルに 関係のある人ですか? 553 00:43:32,276 --> 00:43:35,580 そんな所で 何をしてるんですか? 554 00:43:40,952 --> 00:43:43,855 人をね 待ってるんですよ。 555 00:43:43,855 --> 00:43:48,159 ほう これから ゴルフですか? 556 00:43:49,961 --> 00:43:52,964 (益田)おとなしくしてりゃ 殺しゃしねえよ。 557 00:43:54,832 --> 00:43:58,836 (荒木)警備室へ行ってもらおう。 (益田)おう! 558 00:44:40,945 --> 00:44:43,848 あんたが この道 通るんじゃないかと思ってね。 559 00:44:43,848 --> 00:44:46,284 何の用だ? 560 00:44:46,284 --> 00:44:50,154 頼みたい事が あるんですよ。 561 00:44:50,154 --> 00:44:55,159 まあ 乗れ。 夜中に こんな所で 座っているやつがあるか。 562 00:44:57,628 --> 00:45:01,632 助手席 乗っても いいですか? ああ。 563 00:45:06,904 --> 00:45:09,240 動くな! 564 00:45:09,240 --> 00:45:11,576 動くんじゃねえ! 565 00:45:11,576 --> 00:45:15,580 そうだ。 貴様も 両手を上げな。 566 00:45:18,249 --> 00:45:20,585 3人とも 椅子へ座れ。 567 00:45:20,585 --> 00:45:23,588 両手を上げたまま 座れ。 おら! 568 00:45:27,925 --> 00:45:32,263 クソ! この野郎! 569 00:45:32,263 --> 00:45:36,601 早く 椅子へ座らねえかよ! こらっ! モタモタするな! 570 00:45:36,601 --> 00:45:39,270 座れ 早く! 571 00:45:39,270 --> 00:45:41,606 両手を上げな! 572 00:45:41,606 --> 00:45:46,477 いいか? おとなしくしてりゃ 何にもしねえ。 573 00:45:46,477 --> 00:45:50,281 ⚟(クラクション) 574 00:45:50,281 --> 00:45:52,984 このビルじゃねえだろうな? 575 00:45:55,152 --> 00:45:57,154 (自動車のブレーキ音) 576 00:46:01,559 --> 00:46:04,462 3人ともか? えっ? 577 00:46:04,462 --> 00:46:07,231 3人とも 警備員に戻りたいのか? 578 00:46:07,231 --> 00:46:10,568 俺は 別に…。 僕は 戻りたくないです。 579 00:46:10,568 --> 00:46:12,503 とりあえず 悦ちゃんだけの事ですけどね。 580 00:46:12,503 --> 00:46:15,906 明日 社の方へ言っておこう。 あ そうですか! 581 00:46:15,906 --> 00:46:19,243 私 また 嫌になるかも しれないけどさ。 582 00:46:19,243 --> 00:46:22,146 そんなら よすんだな。 あ… はい。 583 00:46:22,146 --> 00:46:25,116 そういうバチッとしたところに しびれんだよな 悦っちゃんな。 584 00:46:25,116 --> 00:46:29,253 このあと 新宿へ回るが よかったら 送るぞ。頼みます。 585 00:46:29,253 --> 00:46:32,156 土曜なんで 映画館で 朝まで いようと思ったんですよ。 586 00:46:32,156 --> 00:46:35,126 警備室で お茶でも飲め。 587 00:46:35,126 --> 00:46:38,596 あっ ロックしなくて いいんですか? しといてくれ。 588 00:46:38,596 --> 00:46:41,298 何だよ。 しょうがねえ ガードマンだね。 589 00:46:42,933 --> 00:46:45,636 ポッチ押すの ポッチ。 590 00:47:01,218 --> 00:47:03,154 動くんじゃねえ! 591 00:47:03,154 --> 00:47:06,090 巡回に来た 上役さんだそうだな? 592 00:47:06,090 --> 00:47:09,560 そうだな!? (秋田)そうです。 593 00:47:09,560 --> 00:47:12,897 1人じゃなかったようだな。 594 00:47:12,897 --> 00:47:17,201 彼らは ガードマンでも何でもない。 両手を上げろ! 595 00:47:18,769 --> 00:47:21,072 頭の後ろで組むんだ。 596 00:47:22,907 --> 00:47:26,210 よし。 椅子へ行くんだ。 597 00:47:29,780 --> 00:47:32,083 こっちかよ? 598 00:47:33,918 --> 00:47:36,620 おう こっちらしいぞ! 599 00:47:38,255 --> 00:47:40,591 じゃ ちょっと お邪魔しま…。 600 00:47:40,591 --> 00:47:43,294 そのまま入ってくるんだ。 601 00:47:47,465 --> 00:47:49,467 動くなよ! 602 00:47:52,937 --> 00:47:56,273 バッカ! いいじゃないの 飲んでいけば。 603 00:47:56,273 --> 00:47:58,275 いらっしゃいって。 604 00:48:05,082 --> 00:48:07,218 分かるわ あんたの気持ち。 605 00:48:07,218 --> 00:48:09,153 あの人 好きになったら いいのかどうか➡ 606 00:48:09,153 --> 00:48:13,557 分かんないんでしょ。 好きじゃないよ。そう? 607 00:48:13,557 --> 00:48:15,893 (荒木)2人とも おとなしく入ってきな。➡ 608 00:48:15,893 --> 00:48:19,196 逆らうと こいつに 穴が開くぜ。 609 00:48:23,234 --> 00:48:26,570 両手を上げて 頭の後ろで 組むんだ。 610 00:48:26,570 --> 00:48:29,240 組むんだ! 611 00:48:29,240 --> 00:48:32,576 おめえらもだ! 612 00:48:32,576 --> 00:48:36,580 入ってこい。 逆らうと どうなるかは 足元を見ろ。 613 00:48:38,249 --> 00:48:43,587 椅子のない やつは 床へ 腰を下ろせ。おら! 614 00:48:43,587 --> 00:48:46,891 座れ。 座るんだ。 615 00:48:48,459 --> 00:48:52,930 なんてこったよ 7人かよ。 こりゃ ちょっと多すぎるぜ。 616 00:48:52,930 --> 00:48:54,865 飛び入りが 入ったんだ。 しょうがねえ。 617 00:48:54,865 --> 00:48:56,801 しょうがねえで 済みゃ いいけどよ。 618 00:48:56,801 --> 00:48:58,803 済むか 済まないかは こいつら次第だ。 619 00:48:58,803 --> 00:49:01,539 話に乗るか どうかだ。 話? 620 00:49:01,539 --> 00:49:04,875 あんたらに 話がある。 何 言ってんだ? お前。 621 00:49:04,875 --> 00:49:07,778 こっちを向くんじゃねえ! しっかり狙ってろ! 622 00:49:07,778 --> 00:49:11,549 妙な素振りを見せたら 撃ち殺せ。 ああ。 623 00:49:11,549 --> 00:49:14,218 しかし こいつら連れて 9階まで上がるのは 御免だぜ。 624 00:49:14,218 --> 00:49:17,121 (荒木)黙っててくれないかね! あんただけが 頼りだ。➡ 625 00:49:17,121 --> 00:49:19,557 あんたのピストルは 一人一人を殺せるがね➡ 626 00:49:19,557 --> 00:49:24,428 こっちは 弾が飛び散るんだ! 1人じゃ 済まないんだよ!➡ 627 00:49:24,428 --> 00:49:27,231 無駄な殺生は したくはないんだ。➡ 628 00:49:27,231 --> 00:49:30,134 俺は なるべく撃ちたくないんだ。 早くしようじゃねえかよ! 629 00:49:30,134 --> 00:49:34,905 そうだ。 俺も 内心 ジリジリしてらあ。 下手に 手間が かかると➡ 630 00:49:34,905 --> 00:49:38,776 引き金 引きかねねえから よ~く聞いてくれ。 631 00:49:38,776 --> 00:49:44,248 実は あんたたちを 当てにして 来たんだよ。 632 00:49:44,248 --> 00:49:47,585 あんたたちは ガードマンだ。 正義の味方やなんかじゃない。 633 00:49:47,585 --> 00:49:49,520 契約して このビルを 警備してるだけだ。 634 00:49:49,520 --> 00:49:51,922 いわば 金のために 働いてる訳だ。 635 00:49:51,922 --> 00:49:54,592 俺は そういうクールな人たちが 好きなんだ。➡ 636 00:49:54,592 --> 00:49:58,462 正義のためとかさ 社会のためとか 悪を憎んでとか➡ 637 00:49:58,462 --> 00:50:02,466 金なんか要らないと 警察へ入って カッカしてる人は 好きじゃない。➡ 638 00:50:02,466 --> 00:50:05,603 割り切ってる人が好きなんだね。➡ 639 00:50:05,603 --> 00:50:09,473 大人だよね。 話が分かる。➡ 640 00:50:09,473 --> 00:50:13,944 命を捨てて 鉄砲の前に 立ったりなんかしない。➡ 641 00:50:13,944 --> 00:50:17,815 そこで まあ 相談だ。➡ 642 00:50:17,815 --> 00:50:21,619 エレベーターの電源は どこかね? 643 00:50:21,619 --> 00:50:25,623 そんな事で 命を捨てたくは ないだろう! 644 00:50:27,291 --> 00:50:31,161 じゃあ そっちの おっさんから いこうか。 645 00:50:31,161 --> 00:50:33,163 おっさんを狙ってくれ。 646 00:50:33,163 --> 00:50:36,300 (益田)この おっさんか? (荒木)ああ。 647 00:50:36,300 --> 00:50:40,638 俺は ほかのみんなを狙ってるから 顔は見られないが➡ 648 00:50:40,638 --> 00:50:45,309 おっさん 一番先に死ぬかい? 649 00:50:45,309 --> 00:50:48,212 (荒木)エレベーターの電源だぜ!➡ 650 00:50:48,212 --> 00:50:50,981 そんなものを教えたって どうって事 ないじゃないか! 651 00:50:50,981 --> 00:50:52,917 (本山)廊下を出て…。 (荒木)いや いいんだ。➡ 652 00:50:52,917 --> 00:50:56,654 マスさんよ 一緒に行って 電源を入れてきてくれよ。 653 00:50:56,654 --> 00:50:59,557 立て。 はい!返事がいいじゃないか。 654 00:50:59,557 --> 00:51:03,260 こっち来るんだ! どけ おら! 655 00:51:09,233 --> 00:51:14,238 (荒木)とまあ こういう段取りだ。 逆らったやつは 命がない。 656 00:51:15,940 --> 00:51:21,612 次は お嬢さんの隣の おにいさん。➡ 657 00:51:21,612 --> 00:51:25,282 東洋貴金属は 何階にある?➡ 658 00:51:25,282 --> 00:51:28,185 何階にあるって 聞いているんだ! 659 00:51:28,185 --> 00:51:30,487 9階です。 660 00:51:32,623 --> 00:51:37,962 (荒木)ドアの鍵は どこにある? (秋田)そんな…。 661 00:51:37,962 --> 00:51:41,265 そんなもの…。 てめえに 聞いちゃいねえ! 662 00:51:42,833 --> 00:51:46,971 警備員が 鍵を持っているなんて事 ございませんです! 663 00:51:46,971 --> 00:51:48,906 本当であります。 664 00:51:48,906 --> 00:51:53,644 ところが 鍵は持ってるんだ。 相棒は 鍵が大好きでね。 665 00:51:53,644 --> 00:51:58,983 ドアの鍵なんぞ ノブをひねると 同じ調子で 開けちまうんだよ。 666 00:51:58,983 --> 00:52:02,252 にいさんよ。 (秋田)あの…。 667 00:52:02,252 --> 00:52:05,155 あんたの事だよ! (秋田)はい。 668 00:52:05,155 --> 00:52:08,125 (荒木)このビル ガードして どのぐらいだ? 669 00:52:08,125 --> 00:52:16,600 (秋田)約 およそ 1 2 3 4… 今すぐ 数えます。➡ 670 00:52:16,600 --> 00:52:21,271 5 6だから… あの 5か月と…。 671 00:52:21,271 --> 00:52:25,142 (荒木)つまり 1か月前には いた訳だ。 はい。 672 00:52:25,142 --> 00:52:28,612 あんた 見た事があるんだよ。 (秋田)は? 673 00:52:28,612 --> 00:52:31,281 あのおっさんも 見た事がある。 674 00:52:31,281 --> 00:52:35,619 だからね… だから 今夜を選んだんだ。 675 00:52:35,619 --> 00:52:39,490 は…。 あんただけが 頼りだ。 676 00:52:39,490 --> 00:52:44,628 あんたが協力してくれなければ 全てが メチャメチャだ。 677 00:52:44,628 --> 00:52:46,964 やけくそで 撃ちまくるぜ! 678 00:52:46,964 --> 00:52:50,968 いや しかし 自分は その…。 679 00:52:55,973 --> 00:52:58,876 (益田)分かったぜ。 680 00:52:58,876 --> 00:53:02,780 エレベーターは 動くかい? おっさん。 動きます。 681 00:53:02,780 --> 00:53:06,917 この野郎 人の足 さらおうとしやがった。 682 00:53:06,917 --> 00:53:09,253 いくら給料もらってるか 知らないがね➡ 683 00:53:09,253 --> 00:53:11,188 こんな目に遭ってまでも 引き合うほど➡ 684 00:53:11,188 --> 00:53:13,590 もらってないだろうが! 上へ行こうか? 685 00:53:13,590 --> 00:53:16,260 いや まだ 聞きたい事がある。 おっさんも一緒だ。 686 00:53:16,260 --> 00:53:19,596 9階の東洋貴金属の警報装置は どうなっている? 687 00:53:19,596 --> 00:53:21,932 そんな事は…。 知ってるはずだ。 688 00:53:21,932 --> 00:53:23,867 ガードマンは そういう事まで 知らんのですよ。 689 00:53:23,867 --> 00:53:27,604 おい! ビル全体の警備はするが➡ 690 00:53:27,604 --> 00:53:31,475 中の一つ一つの部屋の事は その部屋の持ち主がやる事で➡ 691 00:53:31,475 --> 00:53:33,477 ガードマンは そういう事まで 知りようがないんです! 692 00:53:33,477 --> 00:53:36,280 ところが あんたらは 知ってるんだ。 693 00:53:36,280 --> 00:53:38,949 東洋貴金属に限って あんたらは 知ってるんだよ。 694 00:53:38,949 --> 00:53:42,286 知らん! (荒木)にいさんは 知ってるな? 695 00:53:42,286 --> 00:53:44,621 知りませんです! 696 00:53:44,621 --> 00:53:48,292 1か月前 あそこで ダイヤモンドの展示会があった。 697 00:53:48,292 --> 00:53:50,627 ガードマンが 4人で警備をしていた。 698 00:53:50,627 --> 00:53:53,297 その中の2人が おっさんと おにいさんだ。 699 00:53:53,297 --> 00:53:56,967 後始末を手伝って あそこの 支配人だか 社長だかが帰るのを➡ 700 00:53:56,967 --> 00:53:59,303 エレベーターの所まで 送っただろうが。➡ 701 00:53:59,303 --> 00:54:01,238 祝儀でも もらったんだろう。➡ 702 00:54:01,238 --> 00:54:05,576 あそこのやつが帰るのを ニコニコ笑って 送ってたろうが! 703 00:54:05,576 --> 00:54:10,247 終わりまで いたんだ。 警報装置の 在りかぐらい 知ってるはずだ。 704 00:54:10,247 --> 00:54:12,583 まあ 知らないと言い張るのは 勝手だが➡ 705 00:54:12,583 --> 00:54:16,286 7人の命が引き換えになる事を 忘れるな。 706 00:54:18,255 --> 00:54:21,158 ガードマンは そんなに 信用されていない。 707 00:54:21,158 --> 00:54:25,129 退屈な展示場に 一日 立ってたんだぜ。 708 00:54:25,129 --> 00:54:29,600 教えてもらわなくたって 商売柄 警報装置には 目がいったはずだ。 709 00:54:29,600 --> 00:54:32,269 当て推量で脅迫するのは むちゃだ。 710 00:54:32,269 --> 00:54:34,571 (荒木)お前は 黙ってろ! 711 00:54:36,940 --> 00:54:41,812 俺たちは 金で動いているだけじゃないぞ。 712 00:54:41,812 --> 00:54:44,615 撃っちまえ。 この野郎を撃っちまえ! 713 00:54:44,615 --> 00:54:49,286 野郎…! 撃つなら 撃て! 714 00:54:49,286 --> 00:54:54,158 俺たちが 金だけで動いていると 思ったら 大間違いだ。 715 00:54:54,158 --> 00:54:56,627 命が惜しくて 何でもすると 思ったら 大間違いだ! 716 00:54:56,627 --> 00:54:59,296 やめろよ! 格好いい事 言うの やめてくれ! 717 00:54:59,296 --> 00:55:02,900 (荒木)そうだ。 格好いい事は 言わない方がいい。 718 00:55:02,900 --> 00:55:06,570 人間はな 命が 一番惜しい訳じゃないぞ。 719 00:55:06,570 --> 00:55:08,505 知ってる事があったら 教えちまえよ! 720 00:55:08,505 --> 00:55:10,440 つまんねえ意地 張るなよ! 721 00:55:10,440 --> 00:55:15,913 (荒木) さすが 若いやつは話が分かる。 給料いくら もらってる? 722 00:55:15,913 --> 00:55:22,586 て… 手取りでございますか? そうだ 手取りだ。 723 00:55:22,586 --> 00:55:28,458 残業を含めて 平均 大体 11万~13万ってところであります。 724 00:55:28,458 --> 00:55:32,262 そんな事で 命を捨てるのは つまらないじゃないか。 725 00:55:32,262 --> 00:55:37,134 誰も 非難しやしねえ。 言っちまいな。 言っちまいなよ! 726 00:55:37,134 --> 00:55:40,437 人間を なめてはいかん! 何を!? 727 00:55:43,874 --> 00:55:46,610 さあ さあ さあ さあ! こっちも カッカしてきたぞ! 728 00:55:46,610 --> 00:55:48,545 なぜ 心臓を ぶち抜かないんだよ? 729 00:55:48,545 --> 00:55:52,950 死んじゃうじゃねえかよ。 ハハッ そうともよ。 730 00:55:52,950 --> 00:55:57,287 俺たちは 無益な殺生は したくはないんだ。 731 00:55:57,287 --> 00:56:03,093 いいか? 人間は そんな安っぽくないぞ。 732 00:56:03,093 --> 00:56:05,562 脅かせば 何でもやると思うな。 733 00:56:05,562 --> 00:56:08,899 俺たちは 金だけで動いてるんじゃない。 734 00:56:08,899 --> 00:56:11,235 金で動いてるんだよ! ほかに 何があるんだよ! 735 00:56:11,235 --> 00:56:14,571 人間には 誇りがある。 人間には 誇りがあるぞ! 736 00:56:14,571 --> 00:56:19,876 命を捨てても 何かを守ろうとする 人間は いくらでもいる! 737 00:56:22,246 --> 00:56:27,117 そうだ。 人間には ホコリがある。 たたけば ホコリが出る体ってやつよ。 738 00:56:27,117 --> 00:56:29,119 格好いい事 言っちゃいけないよ。 739 00:56:29,119 --> 00:56:33,257 立て! 全員 立つんだ! 740 00:56:33,257 --> 00:56:35,592 2人を動けないように しておかなきゃ いけないね。 741 00:56:35,592 --> 00:56:40,264 任せてくれ。 さあ エレベーターまで歩け! 742 00:56:40,264 --> 00:56:44,134 おっさんと おにいさんは 警報装置の事を思い出すんだ。 743 00:56:44,134 --> 00:56:47,604 やめろ この野郎! おめえも 死にたい口か!?➡ 744 00:56:47,604 --> 00:56:51,275 損得を考えるんだよ! 745 00:56:51,275 --> 00:56:54,177 大丈夫だよ。 もう こいつは これ以上 逆らわねえよ。 746 00:56:54,177 --> 00:56:56,947 さっさと 上あがって 何でも 好きなもの 持ってってくれよ。 747 00:56:56,947 --> 00:57:00,951 おい! ほら! 748 00:57:05,222 --> 00:57:09,559 (益田)何だい!? バカな事 やめるんだ! 749 00:57:09,559 --> 00:57:13,230 それ以上 寄ると 撃つぞ! 吉岡さん! 750 00:57:13,230 --> 00:57:15,165 寄るなよ! 751 00:57:15,165 --> 00:57:17,100 やめろ~! (ピストルの発射音) 752 00:57:17,100 --> 00:57:19,803 (悦子の悲鳴) 753 00:57:22,906 --> 00:57:27,244 いいかい。 逆らわなきゃ 何にもしないんだよ ねえちゃん。 754 00:57:27,244 --> 00:57:30,580 (益田)ほら 行くんだよ! ほら 立て!➡ 755 00:57:30,580 --> 00:57:33,283 何 モタモタしてるんだ! お前ら! 756 00:57:39,256 --> 00:57:41,925 (悦子)どうなるの? ねえ。➡ 757 00:57:41,925 --> 00:57:46,263 この人たちが 盗みを終わったあと 私たちは どうなるわけ? 758 00:57:46,263 --> 00:57:49,166 (荒木)自由の身さ。 だって 顔を見てるのよ!? 759 00:57:49,166 --> 00:57:52,602 ほっとくはずないじゃないよ。 ところが ほっとくんだ。 760 00:57:52,602 --> 00:57:54,938 あんたたちは 顔なんか見なかったんだ。 761 00:57:54,938 --> 00:57:57,274 俺たちは ストッキングで 顔を隠してたんだ。 762 00:57:57,274 --> 00:57:59,609 もし そうじゃないなんて やつがいたら➡ 763 00:57:59,609 --> 00:58:02,212 どこからともなく 鉄の弾が飛んでくる。 764 00:58:02,212 --> 00:58:06,917 この猟銃が あちこちへ 撃ち込まれたの 覚えてるな? 765 00:58:11,221 --> 00:58:14,124 下りろよ。 766 00:58:14,124 --> 00:58:17,094 モタモタするな! 767 00:58:17,094 --> 00:58:20,097 ドアの前まで行って 止まるんだ。 768 00:58:23,233 --> 00:58:26,737 にいさんよ ドアを開けたら 「ブ~」なんてものは➡ 769 00:58:26,737 --> 00:58:29,773 ついてないだろうね? ついてません。 770 00:58:29,773 --> 00:58:32,542 よ~し。 鍵ってものは どんなに早く開いちまうもんか➡ 771 00:58:32,542 --> 00:58:34,845 よ~く 見物してるんだな。 772 00:58:36,913 --> 00:58:41,585 あんたたち 本当に 私たちを 当てにして来たっていうんだね? 773 00:58:41,585 --> 00:58:43,520 ああ そうともよ。 774 00:58:43,520 --> 00:58:46,456 私たちが 引き合わない事を しないって 知っていたんだね? 775 00:58:46,456 --> 00:58:51,261 これでも 苦労してるんでね。 人間ってものを知ってるのよ。 776 00:58:51,261 --> 00:58:53,597 さっきのやつは えらく立派な事を しゃべってたが➡ 777 00:58:53,597 --> 00:58:55,932 ああいうのは 一種の子どもだ。 778 00:58:55,932 --> 00:58:59,269 ちゃんと育ってりゃ ものの損得が 分かってるはずだ。 779 00:58:59,269 --> 00:59:02,172 まだかい 鍵? 素人は ちょっと黙っててくれよ。 780 00:59:02,172 --> 00:59:04,107 玄人の割には 時間が かかるじゃねえかよ! 781 00:59:04,107 --> 00:59:07,077 私は 知らん! いや…➡ 782 00:59:07,077 --> 00:59:10,213 たとえ知っていても 言わんぞ! (荒木)うん? 783 00:59:10,213 --> 00:59:14,084 吉岡さんの言うとおりだ。 たかをくくっちゃ いかん! 784 00:59:14,084 --> 00:59:16,553 私にも 誇りがある! おいおい…。 785 00:59:16,553 --> 00:59:19,890 お前たちは…! やめてもらおうじゃねえかよ! 786 00:59:19,890 --> 00:59:21,825 開いたか? ああ。 787 00:59:21,825 --> 00:59:24,761 (荒木)このジジイ 狙っててくれ。 にいさんに 用がある。➡ 788 00:59:24,761 --> 00:59:26,763 ドアを開けろ。 789 00:59:32,469 --> 00:59:35,906 (荒木)どこにある? 790 00:59:35,906 --> 00:59:40,777 (秋田)まず初めは…➡ 791 00:59:40,777 --> 00:59:45,582 光線の警報装置が 入って すぐの所にあります。 792 00:59:45,582 --> 00:59:48,251 高さは? このぐらいです。 793 00:59:48,251 --> 00:59:50,921 切るには どうする? 切れません。 794 00:59:50,921 --> 00:59:56,226 うそつけ!タイムスイッチで 9時までは 駄目なんですよ! 795 00:59:58,261 --> 01:00:01,598 はって抜けりゃ いい訳だな? はい。 796 01:00:01,598 --> 01:00:03,533 OK。 797 01:00:03,533 --> 01:00:06,937 何だい? 別に。 798 01:00:06,937 --> 01:00:10,273 何か たくらんでたな? (益田)この野郎! 799 01:00:10,273 --> 01:00:13,577 調子のいい事 抜かしやがって 何か たくらんでたろう! 800 01:00:15,145 --> 01:00:17,147 何 しやがる! キャ~ッ! 801 01:00:17,147 --> 01:00:19,282 この野郎! 802 01:00:19,282 --> 01:00:23,153 (警報ベル) 803 01:00:23,153 --> 01:00:25,155 (銃声) 804 01:00:26,957 --> 01:00:56,253 ♬~ 805 01:01:13,270 --> 01:01:53,977 ♬~ 806 01:01:59,316 --> 01:02:02,919 こんにちは。 こんにちは。 807 01:02:02,919 --> 01:02:05,255 帰るの? 808 01:02:05,255 --> 01:02:09,559 割と元気でしたよ。 喜ぶな きっと。 809 01:02:11,127 --> 01:02:14,264 この先の 右側だよ。 810 01:02:14,264 --> 01:02:18,134 あなたが嫌なら 帰るわ。 811 01:02:18,134 --> 01:02:20,837 母さんの勝手だよ。 812 01:02:28,812 --> 01:02:33,516 夕飯 食いに行くよ。 813 01:02:35,285 --> 01:02:38,989 さよなら。 さようなら。 814 01:02:43,627 --> 01:02:46,296 まあ 親父さんは 死んじまったんだ。 815 01:02:46,296 --> 01:02:50,166 つきあわせて やれよ。 だから ほってあるじゃないか。 816 01:02:50,166 --> 01:02:52,636 きれいな人ね。 うん。 817 01:02:52,636 --> 01:02:55,538 おりた方が いいぜ。 何をよ? 818 01:02:55,538 --> 01:03:00,443 「何を」って…。 あんた 吉岡に ちょっと こうだったろうが。 819 01:03:00,443 --> 01:03:02,912 しかし 驚いた話だよな。 820 01:03:02,912 --> 01:03:05,582 30年たっても ホントに ほれてるのかよ? 2人で。 821 01:03:05,582 --> 01:03:07,517 知るかい そんな事。 822 01:03:07,517 --> 01:03:11,521 すねるなよ 竜夫。 いらないよ。 823 01:03:18,161 --> 01:03:21,164 あの… 吉岡さんの病室は? 824 01:03:26,269 --> 01:03:28,571 (ノック) 825 01:03:41,618 --> 01:03:45,322 やあ。 こんにちは。 826 01:03:48,291 --> 01:03:51,194 いらっしゃい。 827 01:03:51,194 --> 01:03:53,963 あんな野郎は 初めてだ。 828 01:03:53,963 --> 01:03:57,634 人間は 汚ねえもんだなんて 言うやつは 五万といるけどよ➡ 829 01:03:57,634 --> 01:03:59,969 きれいなもんだと きやがったよ。 830 01:03:59,969 --> 01:04:02,238 恋は長続きするは➡ 831 01:04:02,238 --> 01:04:05,909 親友の事は忘れねえは 金で動いたりはしねえは…。 832 01:04:05,909 --> 01:04:09,579 それを また 目の前で見せやがるからよ➡ 833 01:04:09,579 --> 01:04:13,450 こっちは フラフラ 巻き込まれちまったりするんだよ。 834 01:04:13,450 --> 01:04:17,253 柄にもなく 強盗 捕まえちまったりよ。 835 01:04:17,253 --> 01:04:19,923 しかし ああいうのは危険だな。 836 01:04:19,923 --> 01:04:24,260 あいつは どこかで 現実から 目をそらしてるんだよ。 837 01:04:24,260 --> 01:04:27,931 ああいうのに 巻き込まれたりすると 危ねえな。 838 01:04:27,931 --> 01:04:29,866 なあ! 839 01:04:29,866 --> 01:04:34,270 俺は働かねえぞ! あいつの下でなんか 働かねえぞ。 840 01:04:34,270 --> 01:04:37,173 危ねえや あいつは。 841 01:04:37,173 --> 01:04:40,610 あ~あ 昔は よかったわね。 842 01:04:40,610 --> 01:04:43,513 私も 特攻隊の頃 生まれてりゃあね。 843 01:04:43,513 --> 01:04:46,282 もっと激しい恋が できたか? 844 01:04:46,282 --> 01:04:48,218 そうかしらね。 845 01:04:48,218 --> 01:04:53,156 まあよ ちったあ羨ましくねえ事も ねえけどよ…。 846 01:04:53,156 --> 01:04:55,859 やっぱりなあ~。 847 01:04:58,294 --> 01:05:01,564 昔の事なんか 関係ねえや。 848 01:05:01,564 --> 01:05:03,900 なっ! 行こうぜ! 849 01:05:03,900 --> 01:05:05,902 あ? 850 01:05:07,570 --> 01:05:10,240 おい! 851 01:05:10,240 --> 01:05:16,246 ♬「すみれの花 咲くころ」 852 01:06:01,524 --> 01:06:08,231 <それから ほぼ1か月半で 吉岡さんは 仕事に戻った> 853 01:06:23,246 --> 01:06:28,251 <悦ちゃんは 吉岡さんの下で 生き生きと働いている> 854 01:06:37,794 --> 01:06:43,933 <そして あれほど 入らないと言っていた陽平も➡ 855 01:06:43,933 --> 01:06:48,605 今は 吉岡さんのもとで 働いている。➡ 856 01:06:48,605 --> 01:06:53,476 上役の彼女と たちまち 適当に やっているのである。➡ 857 01:06:53,476 --> 01:06:58,481 僕も 戻ろうかと 何度か思った> 858 01:07:04,087 --> 01:07:07,891 <しかし 何となく ふんぎりが つかないで➡ 859 01:07:07,891 --> 01:07:12,762 東京と名古屋の間の トラック便の助手をしているのである> 860 01:07:12,762 --> 01:07:35,585 ♬~ 861 01:07:35,585 --> 01:07:40,924 <吉岡さんという人に 魅力を 感じてしまって いいのかどうか➡ 862 01:07:40,924 --> 01:07:44,260 ふんぎりが つかないのである> 863 01:07:44,260 --> 01:09:42,245 ♬~