1 00:00:02,848 --> 00:00:05,901 そして なんと 僕のご主人様➡ 2 00:00:05,901 --> 00:00:09,789 美蘭ちゃんのお父さん 紀一郎も同じく51歳。➡ 3 00:00:09,789 --> 00:00:11,741 なんと びっくり➡ 4 00:00:11,741 --> 00:00:15,861 彼と父は 同い年でした とさ。➡ 5 00:00:15,861 --> 00:00:19,432 はぁ~ すごく複雑な気持ち。➡ 6 00:00:19,432 --> 00:00:22,935 お父さんだけでなく お母さんや お兄ちゃんたち➡ 7 00:00:22,935 --> 00:00:27,606 花澤家を巻き込んで 嵐の予感。➡ 8 00:00:27,606 --> 00:00:30,706 この物語 一体 どうなることやら。 9 00:00:33,429 --> 00:00:46,275 10 00:00:46,275 --> 00:00:49,128 (大道寺保)はぁ はぁ…。 11 00:00:49,128 --> 00:00:52,128 はぁ はぁ…。 12 00:00:54,600 --> 00:00:58,537 うぅ はぁ はぁ…。 13 00:00:58,537 --> 00:01:07,563 ♬~ 14 00:01:07,563 --> 00:01:11,000 (花澤紀一郎)はぁ はぁ…。 15 00:01:11,000 --> 00:01:14,670 はぁ はぁ…。 あぁ あぁ…。 16 00:01:14,670 --> 00:01:17,673 はぁ はぁ はぁ…。 17 00:01:17,673 --> 00:01:19,442 あぁ~! 18 00:01:19,442 --> 00:01:21,642 はぁ はぁ…。 19 00:01:23,529 --> 00:01:26,232 はぁ はぁ はぁ…。 20 00:01:26,232 --> 00:01:33,973 ♬~ 21 00:01:33,973 --> 00:01:36,725 (ナレーション 花澤美蘭) <男2人が何をしてるのか➡ 22 00:01:36,725 --> 00:01:38,325 知りたい?> 23 00:01:40,629 --> 00:01:43,966 < ちょっと長いけど 面白い話だから➡ 24 00:01:43,966 --> 00:01:46,166 聞いて 損はないと思う。> 25 00:01:49,538 --> 00:01:53,838 <話は2人の男の このホテルから始まるの。> 26 00:02:11,727 --> 00:02:30,763 ♬~ 27 00:02:30,763 --> 00:02:46,195 ♬~ 28 00:02:46,195 --> 00:02:47,863 ≫お疲れさまです。 お疲れさまです! 29 00:02:47,863 --> 00:02:49,932 お疲れさまです。 (鬼山)お世話になってます。 30 00:02:49,932 --> 00:02:51,932 ≪お世話になっております。 (鬼山)お世話になってます。 31 00:02:55,104 --> 00:02:57,139 ≪(ドアの開閉音) 32 00:02:57,139 --> 00:03:00,626 (小松川)はぁ はぁ… 来ました。 33 00:03:00,626 --> 00:03:04,763 そうか。 やっぱり やるんですか? 34 00:03:04,763 --> 00:03:07,763 誰かがやらなきゃならないだろう。 35 00:03:11,237 --> 00:03:12,905 行くぞ。 はい。 36 00:03:12,905 --> 00:03:31,840 ♬~ 37 00:03:31,840 --> 00:03:33,542 ♬~ 38 00:03:33,542 --> 00:03:35,194 鬼山社長! 39 00:03:35,194 --> 00:03:41,800 ♬~ 40 00:03:41,800 --> 00:03:45,100 たいへんに 申し訳ありませんでした。 41 00:03:53,996 --> 00:03:57,232 本当に申し訳ございません。 42 00:03:57,232 --> 00:03:59,902 御社のヒット作 スミス&ウェッソンの➡ 43 00:03:59,902 --> 00:04:02,972 ばねの不具合 これ全て 弊社 やまびこ商事の➡ 44 00:04:02,972 --> 00:04:05,608 失態でございます。 (鬼山)で どうしてくれるの? 45 00:04:05,608 --> 00:04:09,328 そこででございます。 特別に工場に発注しまして➡ 46 00:04:09,328 --> 00:04:12,898 新たに これを作らさせていただきました。 47 00:04:12,898 --> 00:04:17,169 半値で100丁 納品させて いただきたいと思いますけども➡ 48 00:04:17,169 --> 00:04:19,069 いかがでございましょうか? 49 00:04:21,440 --> 00:04:25,077 謝罪代わりね。 50 00:04:25,077 --> 00:04:26,729 ピュー! 51 00:04:26,729 --> 00:04:30,065 (鬼山)あははっ あはははっ!あはははっ…➡ 52 00:04:30,065 --> 00:04:33,235 これ面白いね。 ですよね いいですよね これね➡ 53 00:04:33,235 --> 00:04:36,338 なぁ 小松川。 (小松川)最高っすね へへへっ。 54 00:04:36,338 --> 00:04:38,007 ん? 55 00:04:38,007 --> 00:04:39,675 おっ わっ! 56 00:04:39,675 --> 00:04:41,327 バ~ン! あっ! 57 00:04:41,327 --> 00:04:43,495 あはははっ! (小松川)あはははっ。 58 00:04:43,495 --> 00:04:46,899 残念でございます。 (鬼山)あはははっ! 59 00:04:46,899 --> 00:04:49,034 ありがとうございます。 ありがとうございます。 60 00:04:49,034 --> 00:04:50,769 (拍手) 61 00:04:50,769 --> 00:04:54,807 ≪それでは 新郎新婦の上司に当たります➡ 62 00:04:54,807 --> 00:04:59,995 株式会社帝洋物産 取締役 常務執行役員➡ 63 00:04:59,995 --> 00:05:02,731 花澤紀一郎様 お願いいたします。 64 00:05:02,731 --> 00:05:06,735 (拍手) 65 00:05:06,735 --> 00:05:13,892 ♬~ 66 00:05:13,892 --> 00:05:18,897 えぇ~ 京子さん 登君 ご結婚おめでとうございます。 67 00:05:18,897 --> 00:05:22,501 早速ですが お2人に朗報があります。 68 00:05:22,501 --> 00:05:25,537 こうして 日曜日に➡ 69 00:05:25,537 --> 00:05:29,775 上司のあんたが出向いてくれた。 ははははっ しかも➡ 70 00:05:29,775 --> 00:05:32,528 そんな冷や汗いっぱいかいて。 あぁ…。 71 00:05:32,528 --> 00:05:35,664 その熱意に打たれたよ。 いや もう とんでもございません。 72 00:05:35,664 --> 00:05:37,900 お客様のためでしたら 土日もないのが➡ 73 00:05:37,900 --> 00:05:39,668 我が やまびこ商事でございます。 74 00:05:39,668 --> 00:05:42,204 能力のないばかほど残業したがる。 75 00:05:42,204 --> 00:05:45,891 業績の悪い会社ほど 土日もなしで働かされる。 76 00:05:45,891 --> 00:05:47,559 そこで 我が部では➡ 77 00:05:47,559 --> 00:05:49,695 ノー残業デーを 週3に増やします。 78 00:05:49,695 --> 00:05:51,530 私たち専門商社は➡ 79 00:05:51,530 --> 00:05:54,833 メーカーとお客様とをつなぐ 御用聞きでございます。 80 00:05:54,833 --> 00:05:58,020 商社は メーカーとお客様をつなぐ 御用聞きです➡ 81 00:05:58,020 --> 00:06:00,906 なんて いまだに言ってる ばかもいます。 82 00:06:00,906 --> 00:06:04,326 登君 京子さんの御用聞きに 徹するだけじゃ➡ 83 00:06:04,326 --> 00:06:07,496 どっかの古くさい会社みたいに とう汰されるからね。 84 00:06:07,496 --> 00:06:09,164 ≫はははっ。 ≫ははははっ。 85 00:06:09,164 --> 00:06:12,167 (拍手) 86 00:06:12,167 --> 00:06:20,826 ♬~ 87 00:06:20,826 --> 00:06:22,561 (鬼山)期待してるよ。 はい ありがとうございます。 88 00:06:22,561 --> 00:06:24,229 頑張って。 はい。 89 00:06:24,229 --> 00:06:27,232 バン! あぁ~。 90 00:06:27,232 --> 00:06:28,832 ありがとうございます。 失礼します。 91 00:06:30,969 --> 00:06:33,605 疲れた~。 92 00:06:33,605 --> 00:06:35,657 ほんと助かりました。 93 00:06:35,657 --> 00:06:38,727 いや~ いきなり 今から行け! 俺も行く!ですもんね。➡ 94 00:06:38,727 --> 00:06:40,779 それで あの土下座。➡ 95 00:06:40,779 --> 00:06:43,398 土下座の大道寺の名は だてじゃないっすね。 96 00:06:43,398 --> 00:06:45,901 あの 見事な土下座への展開。 97 00:06:45,901 --> 00:06:49,271 ばかにしてんのか? お前。 いやいや いや 本心ですよ。 98 00:06:49,271 --> 00:06:51,471 あっ 俺 コーヒー買ってきますね。 99 00:06:53,208 --> 00:06:55,093 あぁ~あ。 100 00:06:55,093 --> 00:06:59,264 昨日も接待で 二日酔いだっつうのに。 ちっ。 101 00:06:59,264 --> 00:07:02,468 はぁ~ また休み 潰れちゃったなぁ。 102 00:07:02,468 --> 00:07:05,604 ≪おめでとうございます。 ≪おめでとうございます。 103 00:07:05,604 --> 00:07:07,204 お幸せに。 104 00:07:12,044 --> 00:07:15,531 いや~ しかし 副社長 26で結婚というのは➡ 105 00:07:15,531 --> 00:07:18,817 今どき ちょっと早い気もしますね。 106 00:07:18,817 --> 00:07:22,137 お寂しいでしょう。 (郷原)ふん…➡ 107 00:07:22,137 --> 00:07:24,072 君んとこは まだ?➡ 108 00:07:24,072 --> 00:07:26,758 上のお嬢ちゃん そろそろ 年頃じゃなかった? 109 00:07:26,758 --> 00:07:29,761 いえいえ うちのはまだ子供で 去年 大学卒業…。 110 00:07:29,761 --> 00:07:33,465 (静香)そうなんです。 何か 社内恋愛してるらしくて。 111 00:07:33,465 --> 00:07:35,334 えっ? (郷原)社内恋愛? 112 00:07:35,334 --> 00:07:37,870 じゃあ 話早いな。 じき 結婚だ。 113 00:07:37,870 --> 00:07:39,771 いえいえ いえいえ そんな…。 もう1年も つきあってる➡ 114 00:07:39,771 --> 00:07:42,140 って言ってますからね。 そうなの? 115 00:07:42,140 --> 00:07:46,995 (郷原)そんときは 仲人任せてよ。 しっかり務めさせてもらうから。➡ 116 00:07:46,995 --> 00:07:50,148 我が社 しょって立つ 花澤君のお嬢さんだからね。➡ 117 00:07:50,148 --> 00:07:52,348 ははっ じゃあ。 118 00:07:54,686 --> 00:07:57,105 ふふふっ。 ふふふっ じゃないよ。 119 00:07:57,105 --> 00:07:59,608 ちょっと ねえ 聞いてないよ ねえ。 120 00:07:59,608 --> 00:08:02,794 あなた いつも私の話なんか 聞いてないじゃない。 121 00:08:02,794 --> 00:08:05,030 うん そう… じゃないよ 聞いてるよ! 122 00:08:05,030 --> 00:08:06,930 でも その話は聞いてないよ! 123 00:08:08,901 --> 00:08:11,937 で どんな男なの? 124 00:08:11,937 --> 00:08:15,307 優しくて いい人だっていうのは 聞いてますけど。 125 00:08:15,307 --> 00:08:19,862 年は? 26。➡ 126 00:08:19,862 --> 00:08:23,565 でも あの気難しい子が 1年続いたってことは➡ 127 00:08:23,565 --> 00:08:25,965 本物だと思いますよ。 128 00:08:31,840 --> 00:08:33,440 (小松川)どうぞ。 129 00:08:35,227 --> 00:08:40,666 (小松川)結婚か~ いいっすね。➡ 130 00:08:40,666 --> 00:08:43,135 いや~ 俺も 彼女がいるんすけどね➡ 131 00:08:43,135 --> 00:08:48,473 こいつがね 料理が べらぼうに うまいんすよ。➡ 132 00:08:48,473 --> 00:08:54,173 カレー カレーをね ルーからじゃなくてスパイス…。 133 00:09:06,608 --> 00:09:25,761 ♬~ 134 00:09:25,761 --> 00:09:45,764 ♬~ 135 00:09:45,764 --> 00:09:48,300 ♬~ 136 00:09:48,300 --> 00:09:49,900 [TEL](メール着信音) 137 00:09:53,855 --> 00:09:57,209 (小松川)30分炒めるのか 1時間炒めるかによっても➡ 138 00:09:57,209 --> 00:09:59,394 全然 違ってくるらしいんですよね。 139 00:09:59,394 --> 00:10:01,263 お前も 会ったことないんだろ? 相手。 140 00:10:01,263 --> 00:10:03,265 ええ まあ。 141 00:10:03,265 --> 00:10:07,703 1度 しっかり聞いとこうとは 思ってたんですけど。 142 00:10:07,703 --> 00:10:09,972 美蘭 ほら➡ 143 00:10:09,972 --> 00:10:12,691 走りだしたら止まらない っていうか。➡ 144 00:10:12,691 --> 00:10:15,191 いのししみたいなところ ありますから。 145 00:10:19,398 --> 00:10:22,798 何みたい? いのしし。 146 00:10:24,419 --> 00:10:26,171 ん? いのししねぇ。 147 00:10:26,171 --> 00:10:45,774 ♬~ 148 00:10:45,774 --> 00:11:03,759 ♬~ 149 00:11:03,759 --> 00:11:06,128 ♬~ 150 00:11:06,128 --> 00:11:09,164 保っちゃん。 151 00:11:09,164 --> 00:11:10,832 ミーちゃん。 152 00:11:10,832 --> 00:11:16,032 ♬~ 153 00:11:20,342 --> 00:11:22,642 どうしたの? 154 00:11:30,352 --> 00:11:32,452 結婚してください! 155 00:11:35,941 --> 00:11:41,396 ♬~ 156 00:11:41,396 --> 00:11:44,199 ふっ… まさか 結婚なんて。 157 00:11:44,199 --> 00:11:47,869 ふふん ふふっ。 まさかね。 158 00:11:47,869 --> 00:12:00,098 ♬~ 159 00:12:00,098 --> 00:12:04,898 待ってた その言葉。 160 00:12:12,861 --> 00:12:14,861 よろしくお願いします。 161 00:12:18,366 --> 00:12:20,866 はははっ。 ふふふっ。 162 00:12:22,571 --> 00:12:24,239 ミーちゃん。 163 00:12:24,239 --> 00:12:27,826 保っちゃん!あはははっ! 164 00:12:27,826 --> 00:12:31,329 はぁ~ はははっ! 165 00:12:31,329 --> 00:12:33,064 あぁ~ ははっ! 166 00:12:33,064 --> 00:12:42,564 ♬~ 167 00:12:44,759 --> 00:12:57,559 168 00:12:59,774 --> 00:13:03,028 169 00:13:03,028 --> 00:13:05,030 ピピッ ピピッ…(目覚まし時計の音) 170 00:13:05,030 --> 00:13:10,001 ピピッ ピピッ… 171 00:13:10,001 --> 00:13:13,101 んっ… よし。 172 00:13:18,260 --> 00:13:20,629 よし。 173 00:13:20,629 --> 00:13:22,931 [TV] エネルギーの確保が 可能になり➡ 174 00:13:22,931 --> 00:13:25,000 有人宇宙船の飛行距離が➡ 175 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 大幅に長くなることが 期待されます。 176 00:13:29,671 --> 00:13:32,174 [TV] アンダーワンダー社が 今回 発表したのは➡ 177 00:13:32,174 --> 00:13:34,774 光テンダープラズマの 自動発生装置で。 178 00:13:36,494 --> 00:13:38,163 [TEL] 179 00:13:38,163 --> 00:13:43,668 ♬~ 180 00:13:43,668 --> 00:13:47,468 おっ 日曜日 ご両親と顔見せか。 181 00:13:51,076 --> 00:13:54,062 ちょっと待てよ。 182 00:13:54,062 --> 00:13:56,164 ご両親に何て言えばいいんだ? 183 00:13:56,164 --> 00:14:05,607 ♬~ 184 00:14:05,607 --> 00:14:07,407 ≪ワン!ワン! 185 00:14:09,594 --> 00:14:11,563 ≫ワン! 186 00:14:11,563 --> 00:14:18,803 ♬~ 187 00:14:18,803 --> 00:14:20,639 (葉理男)何 あいつ どうかした? 188 00:14:20,639 --> 00:14:23,275 (真理乃)さあ? 気持ち悪い。 ≫(ドアの開閉音) 189 00:14:23,275 --> 00:14:25,675 おはよう。 (葉理男・真理乃)おはよう。 190 00:14:28,163 --> 00:14:30,465 あのさ➡ 191 00:14:30,465 --> 00:14:33,285 今度の日曜 彼氏 連れてくるから。 192 00:14:33,285 --> 00:14:35,337 えっ? (真理乃)彼氏いたの? お姉ちゃん。 193 00:14:35,337 --> 00:14:38,640 そう いたの~。 じゃ みんな よろしくね~。 194 00:14:38,640 --> 00:14:40,942 ごちそうさまでした~。 ちょっと美蘭 座りなさい。 195 00:14:40,942 --> 00:14:43,378 ヤバい ヤバい ヤバい。 話そう。 うん 美蘭。 196 00:14:43,378 --> 00:14:46,978 いってきま~す。 違う 美蘭。 美蘭。 197 00:15:00,996 --> 00:15:03,696 ちょっと すいません。 [TEL](マナーモード) 198 00:15:08,837 --> 00:15:12,941 「日曜日の件 折り返し連絡ちょうだい」。 199 00:15:12,941 --> 00:15:15,160 あぁ…。 200 00:15:15,160 --> 00:15:18,897 (真理乃)でもさ 男 連れてくるの 初めてじゃない? お姉ちゃん。 201 00:15:18,897 --> 00:15:21,099 こら。 男とか言うんじゃない。 202 00:15:21,099 --> 00:15:23,902 (静香)同じ会社の26歳だって。 203 00:15:23,902 --> 00:15:26,771 (真理乃)てことは SE? (静香)そうみたい。 204 00:15:26,771 --> 00:15:28,940 (真理乃)わぁ~。 (静香)何にしても めでたいわね。 205 00:15:28,940 --> 00:15:31,660 いやいや めでたいかどうかは わからないな うん。 206 00:15:31,660 --> 00:15:33,411 ろくでもないやつが来たら どうする? 207 00:15:33,411 --> 00:15:35,480 う~ん それ可能性あるね。 208 00:15:35,480 --> 00:15:37,132 そうなの? (真理乃)だって お姉ちゃん➡ 209 00:15:37,132 --> 00:15:40,452 あのThe 好青年の砂清水君 振ったぐらいだよ? 210 00:15:40,452 --> 00:15:44,439 (砂清水)君のためなら 死ねる。 211 00:15:44,439 --> 00:15:46,875 (真理乃) ありゃ 相当 だめ男好きだよ。 212 00:15:46,875 --> 00:15:48,526 (葉理男) いや あいつ 案外 遊んでるよ。 213 00:15:48,526 --> 00:15:50,729 そうなの? (葉理男)理系女子って 物事を➡ 214 00:15:50,729 --> 00:15:53,231 とことん 突き詰めるタイプが 多いんだって。 215 00:15:53,231 --> 00:15:56,901 (真理乃)だから 男の種類も とことん 突き詰めるみたいな? 216 00:15:56,901 --> 00:15:59,671 いやいや そんなことないよね かあさん ねぇ~。 217 00:15:59,671 --> 00:16:01,740 (静香)そうよ。 あの子はバイトもせずに➡ 218 00:16:01,740 --> 00:16:04,726 ずっと研究室にいたじゃない。 だよね ふふっ。 219 00:16:04,726 --> 00:16:07,095 (静香) とにかく時間がもったいないって。 220 00:16:07,095 --> 00:16:10,265 合理的に最短でやる主義だから あの子は。 221 00:16:10,265 --> 00:16:12,734 だから デートとか めんどくさいって。➡ 222 00:16:12,734 --> 00:16:16,634 最短で結婚しちゃったりして。 (静香)あるわね~ それ。 223 00:17:21,770 --> 00:17:26,658 224 00:17:26,658 --> 00:17:28,326 ≫戻りました。 (小松川)あっ お疲れです。 225 00:17:28,326 --> 00:17:30,726 お疲れさまです。 226 00:17:35,800 --> 00:17:37,836 よし 出来た。 これでよしと。 227 00:17:37,836 --> 00:17:39,836 [TEL] 228 00:17:43,575 --> 00:17:47,429 「ちょっと 何で返信くれないの?」。 229 00:17:47,429 --> 00:17:50,398 はぁ… 気が重いな~。 230 00:17:50,398 --> 00:17:52,600 (小松川)部長 ニチバ産業の りん議書なんですけど。 231 00:17:52,600 --> 00:17:54,200 あぁ そうだ。 232 00:17:55,937 --> 00:17:57,605 何だよ。 いやいや。 233 00:17:57,605 --> 00:17:59,274 何読んでんだよ。 いや…。 234 00:17:59,274 --> 00:18:02,227 何? 「戦う男のライフスタイル」? 235 00:18:02,227 --> 00:18:04,896 何? 何だ? これ。 236 00:18:04,896 --> 00:18:06,698 (小松川) この人 かっこよくないっすか?➡ 237 00:18:06,698 --> 00:18:09,684 帝洋物産の 最年少役員らしいんですよ。 238 00:18:09,684 --> 00:18:11,369 ばかじゃねぇの お前。 239 00:18:11,369 --> 00:18:13,037 いい年こいて お前 こんなおっさんのページに➡ 240 00:18:13,037 --> 00:18:15,173 何貼ってんだよ こんなん 付箋貼っちゃって お前。 241 00:18:15,173 --> 00:18:17,091 (小松川)あっ でも この人 部長と同い年ですよ。➡ 242 00:18:17,091 --> 00:18:18,927 すごいなぁと思って。 243 00:18:18,927 --> 00:18:20,595 大した仕事できないに 決まってんじゃねぇか。 244 00:18:20,595 --> 00:18:23,898 何だ このにやついた顔。 すけべそうな目してるな。 245 00:18:23,898 --> 00:18:27,135 「週3はジムで己を磨く」って おい。 246 00:18:27,135 --> 00:18:29,370 週3も お前 ジム行ってたら 仕事やってねぇ証拠だろ。 247 00:18:29,370 --> 00:18:31,840 (小松川)ほんとっすね すいません。 お前 そんなことよりも➡ 248 00:18:31,840 --> 00:18:34,759 ニチバ産業 どうなってんだよ。 (小松川)あぁ~ ははっ。➡ 249 00:18:34,759 --> 00:18:37,362 あと一押しだと 思ってたんですけど➡ 250 00:18:37,362 --> 00:18:41,049 ここにきて 競合がいるらしくて。 競合? 251 00:18:41,049 --> 00:18:44,569 (小松川)この帝洋物産ですよ。 いや 相手が悪いっすよ。➡ 252 00:18:44,569 --> 00:18:47,639 うちと帝洋じゃ 象とありですよ。 ばか野郎 お前。 253 00:18:47,639 --> 00:18:49,307 バックの会社なんて 関係ないんだぞ お前。 254 00:18:49,307 --> 00:18:53,111 営業っていうのはな お前自身が 先方に どう思われるかだよ。 255 00:18:53,111 --> 00:18:56,130 はい。 よし こうなったら➡ 256 00:18:56,130 --> 00:18:58,116 接待攻勢 仕掛けて 自分 売り込め。 257 00:18:58,116 --> 00:19:02,270 商品はお前なんだぞ 小松川。 できるか? 258 00:19:02,270 --> 00:19:03,938 俺…。 おっ。 259 00:19:03,938 --> 00:19:05,607 行きます! そうだ! 260 00:19:05,607 --> 00:19:07,258 そうだ!そのノリだ。 (小松川)後 お願いします。 261 00:19:07,258 --> 00:19:09,861 わかった。 骨拾ってやる。 262 00:19:09,861 --> 00:19:13,164 (河野)相変わらず 熱いね 部長。 263 00:19:13,164 --> 00:19:15,533 (千代)たくましくなりましたね 小松川君も。 264 00:19:15,533 --> 00:19:18,536 いや まだまだだよ ふふっ。 265 00:19:18,536 --> 00:19:20,936 キュー ウーン 266 00:19:23,975 --> 00:19:25,627 消えちゃったよ! 267 00:19:25,627 --> 00:19:27,295 消えちゃったじゃんよ 消えちゃったじゃん。 268 00:19:27,295 --> 00:19:29,595 カチャカチャ…(キーボードをたたく音) どうやんだよ。 269 00:19:32,700 --> 00:19:35,300 何で返信くんないのよ。 270 00:19:37,005 --> 00:19:39,040 ≪ミスターフリーズが またフリーズしたって。 271 00:19:39,040 --> 00:19:40,775 誰か行ってもらえる? 272 00:19:40,775 --> 00:19:43,962 ≫また~? ≫これで何回目? 273 00:19:43,962 --> 00:19:47,362 はい 私 行きます。 お願いね。 274 00:19:57,625 --> 00:19:59,994 Put together a medium-term management plan➡ 275 00:19:59,994 --> 00:20:02,330 as soon as possible. Make sure to give➡ 276 00:20:02,330 --> 00:20:06,000 ample consideration to the burden of interest. 277 00:20:06,000 --> 00:20:08,269 [TV] Yes sir. Antonio. 278 00:20:08,269 --> 00:20:10,605 アントニオっていうのは? (希和)商社では➡ 279 00:20:10,605 --> 00:20:14,242 外国人が呼びやすいように 名前を付けるんですよ。 280 00:20:14,242 --> 00:20:18,263 それでアントニオ花澤。 かっこいい~。 281 00:20:18,263 --> 00:20:20,231 まず 柳本。 282 00:20:20,231 --> 00:20:22,166 例のニチバ産業の件 どうなってる? 283 00:20:22,166 --> 00:20:24,269 (柳本)ええ 最後の詰めで もめてまして。➡ 284 00:20:24,269 --> 00:20:26,487 接待して それとなく 探りを 入れようかと思ってるんですが。 285 00:20:26,487 --> 00:20:30,808 ばか。 接待なんて 日本の悪しき風習だよ。 286 00:20:30,808 --> 00:20:33,227 理詰めで追い込め。 そうすれば 必ず折れる。 287 00:20:33,227 --> 00:20:34,827 (柳本)わかりました。 288 00:20:37,749 --> 00:20:41,269 (萩尾)取材が入ると張り切るな 花澤常務は。 289 00:20:41,269 --> 00:20:45,869 (愛)でも やっぱり すてき。 290 00:20:48,276 --> 00:20:50,928 (希和)ちなみに こちらが 最近 取材を受けた掲載誌です。 291 00:20:50,928 --> 00:20:54,232 あぁ~。 ≪あぁ~ すてきなご家族。 292 00:20:54,232 --> 00:20:57,602 ちょっと ちょっと見せないでよ もう~。 293 00:20:57,602 --> 00:21:01,406 こういうのもあるんですけどね。 おぉ~ あっ。 294 00:21:01,406 --> 00:21:04,192 (希和)最近は 常務の家族を 撮らせてくれっていう依頼が➡ 295 00:21:04,192 --> 00:21:06,094 多いんですよ。 ご長男は➡ 296 00:21:06,094 --> 00:21:09,364 一流電機メーカーの マーケティング部。➡ 297 00:21:09,364 --> 00:21:11,232 長女は大手IT会社。➡ 298 00:21:11,232 --> 00:21:14,602 下の娘さんは 学生でモデルさんです。 299 00:21:14,602 --> 00:21:18,806 ≫それで お父さんが 帝洋物産の最年少役員。 300 00:21:18,806 --> 00:21:22,593 あっ… 最年少っていうのは これで。 301 00:21:22,593 --> 00:21:24,796 男の嫉妬は怖いからね。 302 00:21:24,796 --> 00:21:28,216 でも 絵に描いたような 幸せそうなご家庭ですね。➡ 303 00:21:28,216 --> 00:21:31,269 何にも悩みなんて ないんじゃないですか? 304 00:21:31,269 --> 00:21:35,306 ん? うん…。 305 00:21:35,306 --> 00:21:36,974 まあね…。 306 00:21:36,974 --> 00:21:43,474 ♬~ 307 00:21:53,541 --> 00:21:55,193 こんにちは~。 308 00:21:55,193 --> 00:21:56,861 どうも こんにちは。 (千代)あぁ~ ごめんね➡ 309 00:21:56,861 --> 00:21:59,897 また 部長がやらかしちゃって。 OKで~す。 310 00:21:59,897 --> 00:22:03,401 (千代)部長 オーシャンソリューションの 花澤さん来てくれたよ。 311 00:22:03,401 --> 00:22:05,470 大道寺さん 大丈夫ですか? 312 00:22:05,470 --> 00:22:08,740 いつも すいませんね 花澤さん。 ふふっ じゃあ 失礼します。 313 00:22:08,740 --> 00:22:11,040 お願いします。 よいしょ。 314 00:22:12,760 --> 00:22:16,798 おっかしいな~。 315 00:22:16,798 --> 00:22:20,568 あのさ 折り入って 話があるんだけどさ。 316 00:22:20,568 --> 00:22:24,205 えっ 何の画面 見てたんですか? 317 00:22:24,205 --> 00:22:25,873 ここじゃ言えない。 318 00:22:25,873 --> 00:22:28,960 えっ 何の画面? ここじゃ言えないって。 319 00:22:28,960 --> 00:22:30,628 えっ? ここじゃ言えないよ。 320 00:22:30,628 --> 00:22:32,528 えっ えっ? ここじゃ言えないって! 321 00:22:36,033 --> 00:22:38,603 エッチな動画でも 見てたのね。 322 00:22:38,603 --> 00:22:40,505 恐らく。 323 00:22:40,505 --> 00:22:43,441 (小声で) エッチな動画 見てたんですか? 324 00:22:43,441 --> 00:23:02,760 ♬~ 325 00:23:02,760 --> 00:23:13,588 ♬~ 326 00:23:13,588 --> 00:23:16,574 ふふっ ふふふふっ。 327 00:23:16,574 --> 00:23:19,627 ふふふふっ ふふっ➡ 328 00:23:19,627 --> 00:23:22,027 ふふふふっ…。 329 00:23:25,833 --> 00:23:27,433 すいません。 330 00:25:00,761 --> 00:25:07,435 ≫シックス セブン。 足を前に 右から さあ サイド!➡ 331 00:25:07,435 --> 00:25:09,887 そうです。 さあ とん とん。➡ 332 00:25:09,887 --> 00:25:12,590 そう 手は歩いてるときと同じ…。 333 00:25:12,590 --> 00:25:14,508 ミーちゃん 遅くなって ごめん。 うん。 334 00:25:14,508 --> 00:25:18,329 ≫あと1回いっちゃいましょう。 さあ とん。 さあ 変わりますよ。➡ 335 00:25:18,329 --> 00:25:23,134 足を大きく開いて セクシーに ボックス。➡ 336 00:25:23,134 --> 00:25:27,238 そうそう そう 右足から出すようにしましょう。 337 00:25:27,238 --> 00:25:31,125 だから そんなことなら大丈夫だって。 338 00:25:31,125 --> 00:25:35,029 保っちゃん 心配性なんだから。 それで悩んでたの? 339 00:25:35,029 --> 00:25:37,899 だってさ お義父さん 俺のこと知らないでしょ? 340 00:25:37,899 --> 00:25:40,868 気にしない 気にしない 会ったとき言えばいいの。 341 00:25:40,868 --> 00:25:42,787 俺の年のことは? うん 言ってある。 342 00:25:42,787 --> 00:25:44,438 ほんと? うん。 343 00:25:44,438 --> 00:25:46,774 ご両親 すごい驚いてたでしょ? 344 00:25:46,774 --> 00:25:48,926 どうだったっけなぁ。 345 00:25:48,926 --> 00:25:52,747 まあ うちは ひとのことには 干渉しない主義だから。 346 00:25:52,747 --> 00:25:54,782 だけどさ…。 347 00:25:54,782 --> 00:25:59,604 関係ないじゃん 私が好きになったんだし。 348 00:25:59,604 --> 00:26:04,008 ちなみにさ お義父さん 年いくつ? 多分 俺に近いよね? 349 00:26:04,008 --> 00:26:06,508 あぁ~…。 350 00:26:08,562 --> 00:26:10,932 75。 75? 351 00:26:10,932 --> 00:26:12,833 うん。 えっ じゃあ 何 ミーちゃん➡ 352 00:26:12,833 --> 00:26:14,835 52歳のときの子供なの? うん そうそう そうそう。 353 00:26:14,835 --> 00:26:17,238 あれ 確か 妹もいるって言ってたよね? 354 00:26:17,238 --> 00:26:21,459 あぁ~ 妹 だから 55で出来たのか。 355 00:26:21,459 --> 00:26:26,831 へぇ~ お義父さん 元気だな。 うん 元気 元気。 356 00:26:26,831 --> 00:26:29,834 あれ お義父さんさ 前にさ あれ 会社員だって言ってたよね? 357 00:26:29,834 --> 00:26:32,236 あぁ~ うんうん。 今も働いておられるの? 358 00:26:32,236 --> 00:26:34,138 うん 働いてる。 重役か何か? 359 00:26:34,138 --> 00:26:35,940 ううん 全然 もう 平よ 平。 360 00:26:35,940 --> 00:26:39,193 平社員なの? 75で? 361 00:26:39,193 --> 00:26:42,563 厳しいよね 会社っていうとこは。 362 00:26:42,563 --> 00:26:46,534 そりゃ厳しいな。 ねぇ。 363 00:26:46,534 --> 00:26:49,236 75で平社員なんて 聞いたことないよ。 364 00:26:49,236 --> 00:26:51,636 いるんだな~ これが。 365 00:26:57,211 --> 00:27:03,167 任せる。 ただし 転売されないよう くれぐれも気を付けろ。 366 00:27:03,167 --> 00:27:05,770 ん~ やだねぇ やぼな電話は。 367 00:27:05,770 --> 00:27:09,774 せっかく 君とランチなのにねぇ。 常務。 368 00:27:09,774 --> 00:27:13,828 僕はね 家庭は家庭 美しい人は美しい人だから➡ 369 00:27:13,828 --> 00:27:17,465 気にしないで ねっ。 それよりさ 今度の週末なんて…。 370 00:27:17,465 --> 00:27:21,936 例の娘さんの件ですけど。 あぁ~。 371 00:27:21,936 --> 00:27:24,939 昨日もね 話できなかった。 372 00:27:24,939 --> 00:27:29,827 私 見たんです その彼氏。 373 00:27:29,827 --> 00:27:33,414 ん? 娘の? 374 00:27:33,414 --> 00:27:35,466 正直 まずいです。 375 00:27:35,466 --> 00:27:38,636 いや 何 何? ど… どうまずいの? ん? 376 00:27:38,636 --> 00:27:41,072 それが…。 377 00:27:41,072 --> 00:27:42,672 それが? 378 00:27:46,460 --> 00:27:48,763 言えないです。 いやいや いや…。 379 00:27:48,763 --> 00:27:51,499 あぁ~ 常務が聞いたときの ショックを思うと。 380 00:27:51,499 --> 00:27:53,834 えぇ~ そんな変な男なの? 381 00:27:53,834 --> 00:27:57,438 例えていうなら18禁っていうか。 382 00:27:57,438 --> 00:28:00,591 18禁? 18歳未満禁止? 383 00:28:00,591 --> 00:28:03,060 えっ どんな男よ? それ以上言わせないでください。 384 00:28:03,060 --> 00:28:06,630 えぇ~ 全然わかんないよ。 385 00:28:06,630 --> 00:28:10,034 常務。 はい? 386 00:28:10,034 --> 00:28:13,170 転売されないよう 気を付けて。 387 00:28:13,170 --> 00:28:16,207 転売? 娘 売られるってこと…。 388 00:28:16,207 --> 00:28:18,107 (小声で) 売られるってこと? ねぇ? 389 00:28:21,295 --> 00:28:23,481 こんばんは。 ≪はい いらっしゃいませ。 390 00:28:23,481 --> 00:28:25,132 今日 どうしようかな。 こんばんは~。 391 00:28:25,132 --> 00:28:26,801 これ 食いてぇな でも ちょっと でかいから➡ 392 00:28:26,801 --> 00:28:28,903 1人じゃ食えないよ。 1人じゃだめかな うん。 393 00:28:28,903 --> 00:28:30,571 じゃあね…。 うん。 394 00:28:30,571 --> 00:28:32,406 うん これにしようかな。 これでいい? はい。 395 00:28:32,406 --> 00:28:34,842 う~ん… このシューマイを➡ 396 00:28:34,842 --> 00:28:37,842 1 2 3 4 5… 6個。 6個。 397 00:28:48,272 --> 00:28:54,195 ♬~ 398 00:28:54,195 --> 00:28:57,331 美蘭。 399 00:28:57,331 --> 00:29:01,531 美蘭? 美蘭。 400 00:29:03,270 --> 00:29:07,441 (静香)まだ帰ってませんよ。 美蘭。 401 00:29:07,441 --> 00:29:09,627 コンコン! 美蘭。 402 00:29:09,627 --> 00:29:17,601 ♬~ 403 00:29:17,601 --> 00:29:20,901 ふ~ん。 ふふっ。 404 00:29:22,706 --> 00:29:25,106 ふ~ん。 405 00:29:29,096 --> 00:29:32,766 あら。 はぁ~ ははははっ➡ 406 00:29:32,766 --> 00:29:35,669 懐かしいね う~ん。 407 00:29:35,669 --> 00:29:39,440 どうしても 一緒になりたいんです。 408 00:29:39,440 --> 00:29:43,928 でも 年の差とか いろいろ不安もあって。 409 00:29:43,928 --> 00:29:50,167 えぇ~ 衝突するね これは あぁ。 410 00:29:50,167 --> 00:29:51,967 衝突? 411 00:29:55,306 --> 00:30:00,694 血を見ることになるよ。 412 00:30:00,694 --> 00:30:02,694 血? 413 00:31:34,772 --> 00:31:39,426 414 00:31:39,426 --> 00:31:41,262 う~ん あぁ~あ➡ 415 00:31:41,262 --> 00:31:46,200 おかあさんも ほんと まだ痩せてたね。 ははっ。 416 00:31:46,200 --> 00:31:48,585 うん 沖縄ね。 417 00:31:48,585 --> 00:31:50,585 ふ~ん。 418 00:31:52,873 --> 00:31:54,873 ふ~ん。 419 00:31:57,895 --> 00:32:00,130 誰だ? これ。 420 00:32:00,130 --> 00:32:02,066 あっ 俺か。 ちっ! 421 00:32:02,066 --> 00:32:06,570 どうして こういうことするかね ほんとに。 422 00:32:06,570 --> 00:32:08,570 ≪ちょっと 何やってんの? 423 00:32:11,742 --> 00:32:13,861 いやいや いや あの ちょっとね あの…➡ 424 00:32:13,861 --> 00:32:15,963 ちょっとね 話がしたいと思ってね。 はぁ~ 勝手に➡ 425 00:32:15,963 --> 00:32:18,699 ひとの部屋入んないでよ 変態。 426 00:32:18,699 --> 00:32:21,468 それは ないでしょ。 427 00:32:21,468 --> 00:32:23,068 ん? 428 00:32:25,072 --> 00:32:27,174 「ゼクシィ」? 429 00:32:27,174 --> 00:32:28,842 えっ…。 これもゼク… これも「ゼクシィ」? 430 00:32:28,842 --> 00:32:34,031 違っ… あの~ あっ 結婚するから 私。 431 00:32:34,031 --> 00:32:36,333 あっ 結婚するっていっても あの 式場とかハネムーンとか➡ 432 00:32:36,333 --> 00:32:38,018 まだ決まってないけどね。 433 00:32:38,018 --> 00:32:41,205 決まったら教えるね 来てね。 434 00:32:41,205 --> 00:32:43,340 あぁ~! 435 00:32:43,340 --> 00:32:45,225 あぁ… いや ごめん ごめん ごめん 美蘭➡ 436 00:32:45,225 --> 00:32:46,894 つい かっとなってね ごめん ごめん あの➡ 437 00:32:46,894 --> 00:32:48,696 そんなつもりじゃなかったんだ ごめん ごめん 痛かった? 438 00:32:48,696 --> 00:32:51,265 痛っ… 痛っ。 439 00:32:51,265 --> 00:32:52,933 痛いな もう たたくことないでしょ➡ 440 00:32:52,933 --> 00:32:56,754 何すんのよ!痛い! (静香)ちょっと 何してんの? 441 00:32:56,754 --> 00:32:58,806 いや あの これ…。 442 00:32:58,806 --> 00:33:01,175 あなた!おとうさん殴ったの? 443 00:33:01,175 --> 00:33:03,360 そっちが先に手出したんです。 殴りました 殴りました。 444 00:33:03,360 --> 00:33:05,195 口 切れてる? おとうさん おとうさん。 445 00:33:05,195 --> 00:33:08,365 えっ? えっ? えっ? おとうさん!口 口 口。 446 00:33:08,365 --> 00:33:12,065 それで 結局どうなるんですか? 447 00:33:14,271 --> 00:33:16,071 おばあちゃん。 448 00:33:18,642 --> 00:33:20,561 おばあちゃん。 449 00:33:20,561 --> 00:33:23,831 (葉理男)結婚? マジで? 450 00:33:23,831 --> 00:33:26,600 (静香)とにかく1度 彼を 連れてきてからの話でしょう➡ 451 00:33:26,600 --> 00:33:28,836 って言ったんだけどね。 452 00:33:28,836 --> 00:33:31,605 う~ん! 453 00:33:31,605 --> 00:33:33,457 はっ… あぁ~。 454 00:33:33,457 --> 00:33:45,803 ♬~ 455 00:33:45,803 --> 00:33:49,339 (真理乃)お姉ちゃんらしいな~。 よし! 456 00:33:49,339 --> 00:33:52,309 (真理乃)思い立ったら 一直線だから あの人。 457 00:33:52,309 --> 00:33:55,062 (葉理男)でも 珍しいね 父さんが かっとなるなんて。➡ 458 00:33:55,062 --> 00:33:57,965 反対なんだ 一応。 んっ? いや… いや いや➡ 459 00:33:57,965 --> 00:34:00,934 俺はね あの~ 子供の意見は尊重するよ うん。 460 00:34:00,934 --> 00:34:04,271 申し分のない人が来ればね 好きにすればいいさ。 461 00:34:04,271 --> 00:34:06,707 (葉理男) 出た~ 物わかりのいい親のふり。 462 00:34:06,707 --> 00:34:11,545 (真理乃) 何か 日曜 面白くなってきたな~。 463 00:34:11,545 --> 00:34:18,368 ♬~ 464 00:34:18,368 --> 00:34:19,968 クゥ~ン 465 00:34:24,758 --> 00:34:28,258 おばあちゃん 寝てない? 466 00:34:30,114 --> 00:34:33,514 おばあちゃん 寝てない? 467 00:34:37,538 --> 00:34:41,041 それで結局どうなるんですか? 468 00:34:41,041 --> 00:34:42,641 おばあちゃん。 469 00:34:44,828 --> 00:34:47,364 おばあちゃん。 どうなっちゃうんですか? 470 00:34:47,364 --> 00:34:48,964 その後。 471 00:35:08,769 --> 00:35:11,538 472 00:35:11,538 --> 00:35:30,774 ♬~ 473 00:35:30,774 --> 00:35:34,561 ♬~ 474 00:35:34,561 --> 00:35:36,930 いいか 太郎 よく聞け。 475 00:35:36,930 --> 00:35:40,033 聞けって。 変なのが来たら かみつけ! 476 00:35:40,033 --> 00:35:41,802 なっ? がぶっといけ がぶっと➡ 477 00:35:41,802 --> 00:35:45,372 なっ わかったか? がぶっといけよ。 なっ? 478 00:35:45,372 --> 00:35:47,040 ウゥ~ ワン! 479 00:35:47,040 --> 00:35:51,094 ≫ワン!ワン!ワン! 480 00:35:51,094 --> 00:35:53,694 ん? ワン!ワン! 481 00:37:25,772 --> 00:37:38,472 482 00:38:10,767 --> 00:38:15,172 483 00:38:15,172 --> 00:38:20,560 ♬~ 484 00:38:20,560 --> 00:38:22,329 (葉理男)じいちゃん! 485 00:38:22,329 --> 00:38:25,899 (昭栄)おう。 (真理乃)どうしたの? ホームは? 486 00:38:25,899 --> 00:38:27,934 (静香) 追い出されてきたんですって。 487 00:38:27,934 --> 00:38:30,303 (葉理男)えっ? どういうこと? 488 00:38:30,303 --> 00:38:33,273 (静香)今 さっき ホームの方から電話があって➡ 489 00:38:33,273 --> 00:38:37,594 ご夫婦で入居されてる奥さんに その…。 490 00:38:37,594 --> 00:38:40,163 (昭栄) 手を出したんだ 簡単に言うと。 491 00:38:40,163 --> 00:38:44,501 で 追い出された。 (静香)これで3人目ですって。 492 00:38:44,501 --> 00:38:48,038 (葉理男)マジで? 若~い。 493 00:38:48,038 --> 00:38:51,308 (昭栄)というわけで しばらく世話になる。➡ 494 00:38:51,308 --> 00:38:54,528 よろしくな。 冗談じゃないよ ねぇ➡ 495 00:38:54,528 --> 00:38:57,864 急に そんなこと言われたってね。 (静香)そんなことより その…➡ 496 00:38:57,864 --> 00:39:00,233 お相手の方 大丈夫なんですか? えっ? 497 00:39:00,233 --> 00:39:01,902 (静香)だって 怒ってらっしゃるわけでしょ➡ 498 00:39:01,902 --> 00:39:04,571 その… お相手の方の旦那さんは。 499 00:39:04,571 --> 00:39:07,174 そうだよ 最近 老人のにん傷沙汰 多いよ。 500 00:39:07,174 --> 00:39:09,209 (真理乃) はっ!乗り込んできたりして? 501 00:39:09,209 --> 00:39:11,561 父さんさ 面倒の種 持ち込まないでくれる? 502 00:39:11,561 --> 00:39:14,664 ねぇ ただでさえさ いろいろ ややこしいのにさ。 503 00:39:14,664 --> 00:39:20,787 ♬~ 504 00:39:20,787 --> 00:39:22,387 ふぅ~。 505 00:39:24,141 --> 00:39:26,693 うわ えぇ~!あっ…➡ 506 00:39:26,693 --> 00:39:29,463 います うちに。 今 連れてきます。 507 00:39:29,463 --> 00:39:31,965 あっ!あっ いやいや あの…。 いいんです いいんです➡ 508 00:39:31,965 --> 00:39:33,867 あのね うちもね 迷惑してるんですよ➡ 509 00:39:33,867 --> 00:39:35,535 煮るなり焼くなり 好きにしてください。 510 00:39:35,535 --> 00:39:38,605 ≪(ドアの開閉音) すぐ終わらせるから 顔見せ…。 511 00:39:38,605 --> 00:39:40,205 お父さん。 512 00:39:42,492 --> 00:39:45,512 あっ この人 大道寺保さん。 513 00:39:45,512 --> 00:39:48,532 私の彼氏。 514 00:39:48,532 --> 00:39:50,400 はい? 515 00:39:50,400 --> 00:39:53,000 おっ… おっ お義父さん? うん。 516 00:39:55,405 --> 00:39:59,905 ん? ちょちょ… ちょっと ちょっと!ちょっと。 517 00:40:03,764 --> 00:40:07,100 あぁ。 ははっ。 518 00:40:07,100 --> 00:40:09,836 どうぞ。 ありがとうございます。 519 00:40:09,836 --> 00:40:12,405 あぁ すいません。 520 00:40:12,405 --> 00:40:15,625 あぁ そうだ あの これ つまらないものですけど。 521 00:40:15,625 --> 00:40:17,894 あぁ すいません。 522 00:40:17,894 --> 00:40:20,630 (葉理男)どういうこと? さあ。➡ 523 00:40:20,630 --> 00:40:24,568 でも 盛り上がってきたことだけは 間違いない。 524 00:40:24,568 --> 00:40:29,573 ♬~ 525 00:40:29,573 --> 00:40:32,893 (回想 小松川)⦅帝洋物産の 最年少役員らしいんですよ。⦆ 526 00:40:32,893 --> 00:40:36,363 (静香)あぁ… どうかされました? 527 00:40:36,363 --> 00:40:39,065 あぁ いえいえ。 528 00:40:39,065 --> 00:40:41,985 あの すいません あの ちょっと トイレお借りできますか? 529 00:40:41,985 --> 00:40:44,671 (静香)あっ はい どうぞ。 530 00:40:44,671 --> 00:40:47,073 はい。 ちょっと失礼します すいません。 531 00:40:47,073 --> 00:40:48,673 (静香)どうぞ。 532 00:40:51,962 --> 00:40:56,762 参ったな お義父さん 75歳じゃないじゃない ほんと。 533 00:40:58,869 --> 00:41:01,488 とりあえず 今日 帰ろう。 534 00:41:01,488 --> 00:41:03,807 腹 壊したって言うか。 535 00:41:03,807 --> 00:41:05,709 うん ちょうど便所入ってる。 536 00:41:05,709 --> 00:41:08,461 帰ろう。 537 00:41:08,461 --> 00:41:10,831 ねえ あれのどこが26なの? 538 00:41:10,831 --> 00:41:14,267 誰と結婚しようが 私の勝手でしょ もう うるさい。 539 00:41:14,267 --> 00:41:17,070 お前のやってることはね 恋愛じゃないよ 介護だよ 介護! 540 00:41:17,070 --> 00:41:19,206 そうですか。 541 00:41:19,206 --> 00:41:24,006 ちょっと待てよ ちょっと待てよ。 痛て… 痛ぇ。 はぁ~。 542 00:41:30,834 --> 00:41:32,969 ちょちょ ちょ… ミーちゃん ミーちゃん ミーちゃん! 543 00:41:32,969 --> 00:41:34,838 おぉ~ ちょちょ ちょ びっくりした~。 544 00:41:34,838 --> 00:41:36,940 お義父さん 75歳ってどういうこと? 545 00:41:36,940 --> 00:41:39,893 あぁ 75だよ 見た目 若いけど。 うそ つかないでよ。 546 00:41:39,893 --> 00:41:41,795 しかも お義父さんの会社って 帝洋物産でしょ? 547 00:41:41,795 --> 00:41:43,463 うん 言ってなかったっけ? 言ってないよ➡ 548 00:41:43,463 --> 00:41:45,799 アパレル系 つってたじゃん。 気にしない 気にしない➡ 549 00:41:45,799 --> 00:41:48,101 もう大丈夫だから ねっ 行こう。 ちょちょ ちょ ちょっと待って。 550 00:41:48,101 --> 00:41:50,270 俺 もうシミュレーション めちゃくちゃなっちゃったから➡ 551 00:41:50,270 --> 00:41:53,073 ちょっと とりあえず 今日 帰る。 だめだよ 何言ってんの だめ! 552 00:41:53,073 --> 00:41:54,841 ちょちょ 頼む 頼む! だめに決まってんでしょ。 553 00:41:54,841 --> 00:41:57,041 無理!無理! だめ!靴。 554 00:44:29,763 --> 00:44:31,363 クゥ~ン 555 00:44:36,336 --> 00:44:38,936 失礼ですが おいくつですか? 556 00:44:42,876 --> 00:44:47,430 あぁ あの… 51になります。 557 00:44:47,430 --> 00:44:49,299 51!? はい。 558 00:44:49,299 --> 00:44:51,167 私と一緒? 559 00:44:51,167 --> 00:44:55,004 (葉理男)同級生って。 最高。 560 00:44:55,004 --> 00:44:58,241 (静香)あの… お仕事は どういうご関係の? 561 00:44:58,241 --> 00:45:02,595 はい あの… やまびこ商事っていう専門商社に。 562 00:45:02,595 --> 00:45:05,832 総合商社に比べたら あの 月とすっぽんなんですけど。 563 00:45:05,832 --> 00:45:08,401 やまびこ商事? うん? 564 00:45:08,401 --> 00:45:10,904 あぁ~ あぁ あぁ あの ちっちゃな…➡ 565 00:45:10,904 --> 00:45:13,573 いや あぁ 失礼。 いえいえ。 566 00:45:13,573 --> 00:45:16,159 うちが やまびこさんの パソコンのシステム手がけたの。 567 00:45:16,159 --> 00:45:17,827 それが縁でね。 ええ。 568 00:45:17,827 --> 00:45:21,431 それがきっかけ? そう。 へへっ 保っちゃん➡ 569 00:45:21,431 --> 00:45:24,134 社内じゃミスターフリーズとか 言われてて。 570 00:45:24,134 --> 00:45:26,870 すぐパソコンわかんなくなって 大騒ぎするの。 571 00:45:26,870 --> 00:45:29,405 で 私がしょっちゅう 直しにいってるうちに➡ 572 00:45:29,405 --> 00:45:32,742 お世話になってるから今度 1杯 おごらせてくださいって。 573 00:45:32,742 --> 00:45:34,527 (昭栄) どう思ったんだ? そのとき。 574 00:45:34,527 --> 00:45:36,396 えぇ~? ラッキーって。 575 00:45:36,396 --> 00:45:38,896 だって 私 ずっと そのために行ってたんだもん。 576 00:45:41,768 --> 00:45:44,654 僕 あの お酒もらおうかな。 577 00:45:44,654 --> 00:45:46,573 (昭栄)好きだったのか? うん。 578 00:45:46,573 --> 00:45:48,725 だって かわいいんだもん。 ははっ やめろ。 579 00:45:48,725 --> 00:45:50,660 ふふふっ。 あぁ あの…➡ 580 00:45:50,660 --> 00:45:52,996 もうちょっと強めの酒に してくれるかな? 581 00:45:52,996 --> 00:45:54,731 はい。 582 00:45:54,731 --> 00:45:56,666 なるほど それで? 583 00:45:56,666 --> 00:46:00,503 えぇ~ それで 私 すっかり飲み過ぎちゃって…。 584 00:46:00,503 --> 00:46:13,666 ♬~ 585 00:46:13,666 --> 00:46:15,266 ⦅もう4時?⦆ 586 00:46:18,872 --> 00:46:22,041 ⦅あっ。 大丈夫?⦆ 587 00:46:22,041 --> 00:46:25,662 ⦅少し楽になった? まだ吐く?⦆ 588 00:46:25,662 --> 00:46:28,932 ⦅あぁ… これ飲みな すっきりするから。⦆ 589 00:46:28,932 --> 00:46:34,737 ♬~ 590 00:46:34,737 --> 00:46:37,273 私の吐くものまで 処理してくれて➡ 591 00:46:37,273 --> 00:46:41,528 おまけに起こしもせず ず~っと黙ってつきあってくれた。 592 00:46:41,528 --> 00:46:45,064 それは 恋に落ちるなぁ。 でしょ? ふふふっ。 593 00:46:45,064 --> 00:46:47,200 あぁ あの… 一番強い酒 持ってきて。 594 00:46:47,200 --> 00:46:48,868 はい。 595 00:46:48,868 --> 00:46:50,904 お父さんさ 少し黙っててもらえるかな? 596 00:46:50,904 --> 00:46:52,704 井上公造じゃないんだから。 597 00:46:54,874 --> 00:46:56,960 会社では どんなお仕事を? 598 00:46:56,960 --> 00:46:59,762 あぁ 主に プラスチック製品を扱ってます。 599 00:46:59,762 --> 00:47:02,599 ふ~ん。 じゃあ 取引先の相手国というと➡ 600 00:47:02,599 --> 00:47:04,434 どの辺りに? 私はヨーロッパ。 601 00:47:04,434 --> 00:47:07,237 特にイタリーのミラノ辺りが 長かったんですが。 602 00:47:07,237 --> 00:47:10,840 あぁ… 自分は 日本国の➡ 603 00:47:10,840 --> 00:47:14,460 大田区蒲田辺りになりますね。 ふ~ん なるほど。 604 00:47:14,460 --> 00:47:16,429 町工場の社長さんが 相手となると➡ 605 00:47:16,429 --> 00:47:18,314 やっぱり 昔ながらの営業スタイルで? 606 00:47:18,314 --> 00:47:20,033 あっ そりゃ もう 体張るのは得意です。 607 00:47:20,033 --> 00:47:22,135 あらら まだやってるんだ そういうこと。 608 00:47:22,135 --> 00:47:24,504 すごいですね~。 あっ ありがとうございます。 609 00:47:24,504 --> 00:47:27,457 主に繊維畑を? あら ご存じでしたか? 610 00:47:27,457 --> 00:47:29,859 ええ あの 帝洋物産の 最年少役員 つったら➡ 611 00:47:29,859 --> 00:47:31,661 もう雑誌なんかで。 何だ 何だ➡ 612 00:47:31,661 --> 00:47:33,563 見ていただいてたんだね。 613 00:47:33,563 --> 00:47:35,763 よく そんな暇あるなって。 よく。 614 00:47:37,734 --> 00:47:39,534 すいません。 615 00:47:41,971 --> 00:47:44,274 とりあえずさ…➡ 616 00:47:44,274 --> 00:47:46,359 あっ!保っちゃん 私の部屋でも見にいこっか。 617 00:47:46,359 --> 00:47:48,027 ねっ 行こ行こ。 待ちなさい。 618 00:47:48,027 --> 00:47:50,827 もう少し聞きたいことがある。 座りなさい。 619 00:47:54,834 --> 00:47:57,437 どういうつもりで うちの娘と おつきあいされてるんですか? 620 00:47:57,437 --> 00:47:59,706 ちょちょ 何? 唐突。 ちなみに離婚歴とかは? 621 00:47:59,706 --> 00:48:01,507 ちょっと ちょっと 失礼でしょ いきなり。 622 00:48:01,507 --> 00:48:04,360 この年で独身なんて バツぐらいないと おかしい。 623 00:48:04,360 --> 00:48:06,029 あったらあったで 何が原因だったのかを➡ 624 00:48:06,029 --> 00:48:07,714 聞いとくべきだろう。 はぁ!? 625 00:48:07,714 --> 00:48:09,599 親としての責務だ。 待ってよ。 626 00:48:09,599 --> 00:48:11,968 何? 急に親らしいこと 言わないでよ。 627 00:48:11,968 --> 00:48:14,170 ろくに家にも 帰ってこなかったくせに 偉そうに。 628 00:48:14,170 --> 00:48:16,039 何? どうせ 一流大学出て➡ 629 00:48:16,039 --> 00:48:18,274 いい会社入ってないと 人として認めないんでしょ。 630 00:48:18,274 --> 00:48:20,476 何言ってる? でもね 保っちゃん。 631 00:48:20,476 --> 00:48:22,295 お父さん 出世したとかいって➡ 632 00:48:22,295 --> 00:48:24,030 米つきバッタみたいに 上司に取り入って➡ 633 00:48:24,030 --> 00:48:26,833 その人が社長になって 運が良かっただけなの。 634 00:48:26,833 --> 00:48:28,568 何てこと言うんだ。 だめよ 美蘭。 635 00:48:28,568 --> 00:48:32,372 本当のことは…。 大体 チャラいのよ お父さん。 636 00:48:32,372 --> 00:48:35,408 会社での通称 アントニオ花澤だよ? 637 00:48:35,408 --> 00:48:38,995 愛読誌 「LEON」だよ? しかも… これっていうページに➡ 638 00:48:38,995 --> 00:48:40,863 付箋貼ってるのも 笑っちゃうでしょ。 639 00:48:40,863 --> 00:48:42,665 それのどこがいけないんだ。 640 00:48:42,665 --> 00:48:45,368 大体 誰のおかげで こんな生活ができてると思ってる。 641 00:48:45,368 --> 00:48:49,339 出た~ 恩着せがましい言い方。 べつに頼んだ覚えありません。 642 00:48:49,339 --> 00:48:52,442 ちょっと ちょっと ミーちゃん…。 黙ってて 保っちゃんは。 643 00:48:52,442 --> 00:48:54,527 もともと大っ嫌いなの 私。 644 00:48:54,527 --> 00:48:57,914 本当は自分が出世したいから 副社長に仲人頼むだけ。 645 00:48:57,914 --> 00:48:59,999 その相手が見栄えしないのが 嫌なだけじゃん。 646 00:48:59,999 --> 00:49:03,219 (昭栄)そうなのか? アントニオ。 647 00:49:03,219 --> 00:49:05,204 そんなに… 私のやることに文句あるのか? 648 00:49:05,204 --> 00:49:07,874 あぁ もう どなんないでよ 大人気ないなぁ。 649 00:49:07,874 --> 00:49:10,827 大体 お前がな うそ八百 並べるから悪いんだ。 650 00:49:10,827 --> 00:49:14,430 保か おむつか知らないが 何やってんだ お前は。 651 00:49:14,430 --> 00:49:16,165 はぁ!? 大体 お前はな➡ 652 00:49:16,165 --> 00:49:17,967 葉理男に比べて おむつが取れるのが➡ 653 00:49:17,967 --> 00:49:19,635 半年 遅かったんだ。 654 00:49:19,635 --> 00:49:21,704 おむつが好きなのは 変わってないな 昔っから。 655 00:49:21,704 --> 00:49:23,773 ちょっと 何てこと言うのよ 彼の前で。 656 00:49:23,773 --> 00:49:26,159 おむつと一緒になるために 育てたんじゃない。 657 00:49:26,159 --> 00:49:29,729 そんなに嫌なら この家出てけ! 保です。 658 00:49:29,729 --> 00:49:32,932 ちょっと… ミーちゃん。 バン!(机をたたく音) 659 00:49:32,932 --> 00:49:36,135 わかった。 出ていく。 660 00:49:36,135 --> 00:49:38,037 出ていけばいいのね 出ていきますよ➡ 661 00:49:38,037 --> 00:49:41,174 それで私は! 662 00:49:41,174 --> 00:49:43,226 おむつと一緒になる。 保だよ。 663 00:49:43,226 --> 00:49:45,595 もう いいの! 664 00:49:45,595 --> 00:49:47,647 今日かぎり見限ったわ こんなうち。 665 00:49:47,647 --> 00:49:49,565 さよなら。 ちょちょ ちょっと…。 666 00:49:49,565 --> 00:49:52,068 (真理乃)ちょっと 落ち着きなって お姉ちゃん。 667 00:49:52,068 --> 00:49:54,837 (葉理男)そうだよ お父さんも お客様に失礼だよ。 668 00:49:54,837 --> 00:49:57,156 (静香)どうも すいません 本当に。 669 00:49:57,156 --> 00:49:58,791 (昭栄) 落ち着け ちょいワルおやじ。 670 00:49:58,791 --> 00:50:01,491 うるさい!おやじ。 どっか行けよ! 671 00:50:07,600 --> 00:50:09,635 今度は ようかん頼むな。 あっ はい。 672 00:50:09,635 --> 00:50:17,635 ♬~ 673 00:52:49,662 --> 00:52:57,503 674 00:52:57,503 --> 00:53:00,303 あの… お義父さん。 675 00:53:02,375 --> 00:53:05,695 ちょっと待て。 お義父さんと呼ぶな。 676 00:53:05,695 --> 00:53:07,630 君に お義父さんと呼ばれる筋合いは➡ 677 00:53:07,630 --> 00:53:10,633 5万% ない。 678 00:53:10,633 --> 00:53:12,433 じゃあ あの…。 679 00:53:14,670 --> 00:53:16,505 ダディー。 もっとない! 680 00:53:16,505 --> 00:53:20,305 もっとないな それは。 ちょっと話を聞いてください。 681 00:53:24,931 --> 00:53:26,831 私は…。 682 00:53:28,701 --> 00:53:31,003 本気です。 683 00:53:31,003 --> 00:53:32,738 (静香)落ち着きなさいって。 684 00:53:32,738 --> 00:53:34,941 もういい 出ていきます。 (真理乃)お姉ちゃん。 685 00:53:34,941 --> 00:53:37,326 ≪本気なんです。 686 00:53:37,326 --> 00:53:39,028 クゥ~ン 687 00:53:39,028 --> 00:53:42,598 51年 生きてきて➡ 688 00:53:42,598 --> 00:53:49,538 結婚したいと思った 初めての女性でした 美蘭さんは。 689 00:53:49,538 --> 00:53:52,792 ≪不意に気付いたんです。 690 00:53:52,792 --> 00:53:57,196 今まで 自分がやってきたこと振り返って。 691 00:53:57,196 --> 00:54:02,218 俺は一体 何やってきたんだろって。 692 00:54:02,218 --> 00:54:08,307 今まで しゃにむに働いてきました。 693 00:54:08,307 --> 00:54:11,661 休日も くそもなく。 694 00:54:11,661 --> 00:54:14,063 ただ目の前の仕事を➡ 695 00:54:14,063 --> 00:54:17,767 必死にこなしてきました。 696 00:54:17,767 --> 00:54:22,138 だけど ううっ…。 697 00:54:22,138 --> 00:54:28,194 あるとき 不意に思ったんです。 698 00:54:28,194 --> 00:54:33,032 俺は 誰のために➡ 699 00:54:33,032 --> 00:54:36,969 何のために働いているんだろう。 700 00:54:36,969 --> 00:54:42,141 何のために生きてるんだろうって。 701 00:54:42,141 --> 00:54:47,063 自分1人で飯 食って 自分1人で笑って➡ 702 00:54:47,063 --> 00:54:50,063 自分1人で落ち込んで。 703 00:54:51,834 --> 00:54:58,441 つくづく そんな生活が嫌になって。 704 00:54:58,441 --> 00:55:09,135 ♬~ 705 00:55:09,135 --> 00:55:10,803 ⦅おっ!⦆ 706 00:55:10,803 --> 00:55:13,506 ⦅おぉ~!⦆ ⦅きゃ~!⦆ 707 00:55:13,506 --> 00:55:15,841 ⦅イェ~イ!⦆ 708 00:55:15,841 --> 00:55:17,827 (2人)⦅じゃんけん ぽい!⦆ ⦅あっち向いてホイ!⦆ 709 00:55:17,827 --> 00:55:19,528 (2人)⦅あはははっ!⦆ 710 00:55:19,528 --> 00:55:21,197 ⦅う~ん おいしい~。⦆ 711 00:55:21,197 --> 00:55:23,733 ⦅あははっ 思ったより いけるか?⦆ 712 00:55:23,733 --> 00:55:25,401 ⦅うん いける。⦆ 713 00:55:25,401 --> 00:55:34,427 ♬~ 714 00:55:34,427 --> 00:55:36,112 私も…。 715 00:55:36,112 --> 00:55:41,300 ♬~ 716 00:55:41,300 --> 00:55:43,600 誰かのために生きたくなった。 717 00:55:46,305 --> 00:55:49,625 それが美蘭さんでした。 718 00:55:49,625 --> 00:55:58,033 ♬~ 719 00:55:58,033 --> 00:56:00,836 お怒りになる気持ちは もう ほんとに 重々 わかります。 720 00:56:00,836 --> 00:56:02,805 すいません。 721 00:56:02,805 --> 00:56:04,473 だけど そこは➡ 722 00:56:04,473 --> 00:56:09,562 これから 理解していただけるように➡ 723 00:56:09,562 --> 00:56:14,633 精いっぱい 努力していきますんで➡ 724 00:56:14,633 --> 00:56:18,304 今後とも よろしくお願いします。 725 00:56:18,304 --> 00:56:35,504 ♬~ 726 00:56:42,845 --> 00:56:45,364 ばかじゃないの。 727 00:56:45,364 --> 00:56:47,333 ≪1人がむなしい? 728 00:56:47,333 --> 00:56:50,936 ん? 誰かのために生きたくなった。 729 00:56:50,936 --> 00:56:52,772 気付いたんですだ? 730 00:56:52,772 --> 00:56:56,992 そんなことはね 普通の人間は 30年前に気付いてるよ。 731 00:56:56,992 --> 00:57:00,663 今まで好き勝手に生きてきて 何言ってんだよ。 732 00:57:00,663 --> 00:57:03,332 君はね 家族を持つってことが どういうことか➡ 733 00:57:03,332 --> 00:57:06,101 わかってないんだよ。 こっちは子供3人も育てたんだ。 734 00:57:06,101 --> 00:57:08,237 (真理乃) でも 育児は全部お母さんだけど。 735 00:57:08,237 --> 00:57:09,905 ≪家庭を持つってことは➡ 736 00:57:09,905 --> 00:57:11,674 大変なことだよ。 子供が熱出して 気になって➡ 737 00:57:11,674 --> 00:57:13,325 何も手につかないこともあったよ。 738 00:57:13,325 --> 00:57:16,061 (葉理男)はい お母さんがね。 ≪そんな経験もしないで➡ 739 00:57:16,061 --> 00:57:18,564 51年も のうのうと生きてきて➡ 740 00:57:18,564 --> 00:57:22,568 1人が寂しい? 誰かのために? はぁ? 741 00:57:22,568 --> 00:57:26,172 何が気付いたんですだ。 気付かなくていいよ。 742 00:57:26,172 --> 00:57:29,141 そのままで いきなさいよ。 それで最期は孤独死だ。 743 00:57:29,141 --> 00:57:31,827 そんで 死んで 半月後ぐらいに発見されなさい。 744 00:57:31,827 --> 00:57:34,227 それが君の生きる道だよ! 745 00:57:38,284 --> 00:57:39,884 はぁ~。 746 00:57:47,760 --> 00:57:49,862 ≫(戸の開閉音) 747 00:57:49,862 --> 00:57:51,747 行こ 保っちゃん。 あぁ いや…。 748 00:57:51,747 --> 00:57:53,999 いいから 早く。 はい。 749 00:57:53,999 --> 00:57:57,102 じゃあ あの お義父さん 今日は… お義父さんって言っちゃいけない。 750 00:57:57,102 --> 00:58:00,102 また今度… 失礼します すいません 失礼します。 751 00:58:04,693 --> 00:58:06,495 ちょちょ ちょ ミーちゃん 靴履けてないよ。 752 00:58:06,495 --> 00:58:08,898 履いて。 ちょっと ミーちゃん➡ 753 00:58:08,898 --> 00:58:10,783 ちょっと 待ってって。 754 00:58:10,783 --> 00:58:12,768 ちょっと ミーちゃん。 755 00:58:12,768 --> 00:58:14,868 クゥ~ン 756 00:58:17,973 --> 00:58:22,127 確かに 何考えてんでしょうね 美蘭は。 757 00:58:22,127 --> 00:58:25,497 本当に出ていったのか? ん? 758 00:58:25,497 --> 00:58:28,297 ふふっ そうみたい。 759 00:58:45,534 --> 00:58:49,334 あっ ねえねえ ねえ ミーちゃん。 ミーちゃん あの 中華行こうよ。 760 00:58:52,591 --> 00:58:54,443 だからね もともとね➡ 761 00:58:54,443 --> 00:58:57,363 ず~っと そりが合わなかったの お父さんとは。 762 00:58:57,363 --> 00:59:01,166 何か 偉そうにしてるっていうか 基本 軽くってさ。 763 00:59:01,166 --> 00:59:03,769 子供の頃は わかんなかったんだけどね。 764 00:59:03,769 --> 00:59:06,705 あっ そうそう だから 17のときも トスカーナのワイナリーに一緒に行って…。 765 00:59:06,705 --> 00:59:11,026 その話 さっきも聞いたよ。 あれ? そう? 766 00:59:11,026 --> 00:59:15,264 えぇ~ 1時間25分。 ん? 767 00:59:15,264 --> 00:59:19,602 1時間25分 ず~っと お義父さんの話ばっかり。 768 00:59:19,602 --> 00:59:22,171 おかげで ミーちゃんと お義父さんの人生➡ 769 00:59:22,171 --> 00:59:25,107 すっかり頭に入っちゃった ははっ。 770 00:59:25,107 --> 00:59:28,107 愚痴らせたら切りないから あの人のこと。 771 00:59:29,895 --> 00:59:33,299 好きなんだな お義父さんのこと。 えっ? 772 00:59:33,299 --> 00:59:35,901 好きじゃなきゃ そんな ず~っとしゃべらないよ。 773 00:59:35,901 --> 00:59:39,601 あっ いや 全然 そんなんじゃないって。 774 00:59:45,060 --> 00:59:49,064 はいよ。 ん? 775 00:59:49,064 --> 00:59:51,100 今日は帰んなさい。 776 00:59:51,100 --> 00:59:53,502 えっ いや だって 保っちゃんのマンション泊まってく…。 777 00:59:53,502 --> 00:59:56,805 ご両親の顔見たあとに そんなことできないよ。 778 00:59:56,805 --> 00:59:59,108 えっ でも…。 779 00:59:59,108 --> 01:00:03,262 やっぱり 結婚っていうのはさ 俺たちだけがするもんじゃないよ。 780 01:00:03,262 --> 01:00:05,564 みんなに祝福してもらわなきゃ。 781 01:00:05,564 --> 01:00:07,950 保っちゃん。 782 01:00:07,950 --> 01:00:12,237 俺も努力する お義父さんに好かれるように。 783 01:00:12,237 --> 01:00:14,106 だから ミーちゃんも➡ 784 01:00:14,106 --> 01:00:16,592 今日は お義父さんにしてもらったこと➡ 785 01:00:16,592 --> 01:00:20,592 ゆっくり考えながら帰んな ねっ。 786 01:00:23,298 --> 01:00:24,967 すいません おあいそしてください。 787 01:00:24,967 --> 01:00:26,752 ≫はい 少々お待ちください。 788 01:00:26,752 --> 01:00:33,826 ♬~ 789 01:00:33,826 --> 01:00:36,228 気を付けてね。 790 01:00:36,228 --> 01:00:37,828 ほれほれ。 791 01:00:40,666 --> 01:00:42,266 はいよ。 792 01:00:45,237 --> 01:00:46,905 じゃあね。 793 01:00:46,905 --> 01:00:58,350 ♬~ 794 01:00:58,350 --> 01:01:00,002 よし。 795 01:01:00,002 --> 01:01:13,632 ♬~ 796 01:01:13,632 --> 01:01:15,834 お父さんってさ➡ 797 01:01:15,834 --> 01:01:19,471 意外と家族のこと考えてたのかな。 798 01:01:19,471 --> 01:01:22,991 ふっ どうかな。➡ 799 01:01:22,991 --> 01:01:26,328 どこまで本気かわかんないからな あの人は。 800 01:01:26,328 --> 01:01:41,960 ♬~ 801 01:01:41,960 --> 01:01:43,829 ≫カチ!(電気のスイッチ音) 802 01:01:43,829 --> 01:01:47,729 安心してください 帰ってきましたよ 娘は。 803 01:01:52,237 --> 01:01:55,337 おやすみなさい。 おやすみなさい。 804 01:01:59,128 --> 01:02:02,428 手紙 持ってきましたよ。 805 01:02:05,501 --> 01:02:09,701 てれ屋だからね あの子は ふふっ。 806 01:02:28,774 --> 01:02:33,862 807 01:02:33,862 --> 01:02:36,598 「おとうさんへ」? 808 01:02:36,598 --> 01:02:38,734 「おとうさんへ➡ 809 01:02:38,734 --> 01:02:43,755 さっきのおとうさんの言葉 自分なりに噛みしめて➡ 810 01:02:43,755 --> 01:02:47,776 今 これを書いてます。➡ 811 01:02:47,776 --> 01:02:51,763 さっきは 本当にすみませんでした。➡ 812 01:02:51,763 --> 01:02:55,167 本当は 美蘭をここまで 育ててくれたのは➡ 813 01:02:55,167 --> 01:02:57,669 おとうさんなのに➡ 814 01:02:57,669 --> 01:03:00,672 あんなことになってしまって。➡ 815 01:03:00,672 --> 01:03:06,094 でも あんなこと言ったけど 美蘭は覚えてます。➡ 816 01:03:06,094 --> 01:03:10,699 五歳の時 忙しい仕事の合間を縫って➡ 817 01:03:10,699 --> 01:03:14,899 おとうさんとふたりで 遊園地に行ったこと」。 818 01:03:18,507 --> 01:03:22,728 「七歳の時 出張先から買ってきてくれた➡ 819 01:03:22,728 --> 01:03:25,728 マロングラッセの味」。 820 01:03:28,600 --> 01:03:32,371 「十二歳の時 入学祝いといって➡ 821 01:03:32,371 --> 01:03:35,371 沖縄へ連れて行ってくれたこと」。 822 01:03:37,125 --> 01:03:40,562 「あの時は 反抗期の真っ最中で➡ 823 01:03:40,562 --> 01:03:45,434 旅行中 全然 口をきかなかったこと。➡ 824 01:03:45,434 --> 01:03:48,370 みんな覚えてます。➡ 825 01:03:48,370 --> 01:03:53,670 おとうさんのしてくれたこと 忘れたことはありません」。 826 01:03:57,529 --> 01:04:00,129 ううっ はぁ…。 827 01:04:01,833 --> 01:04:07,789 はぁ~ いつの間に こんな字書くようになって。 828 01:04:07,789 --> 01:04:10,589 静香! ≫(静香)は~い。 829 01:04:13,228 --> 01:04:14,897 どうしたの? 目が真っ赤。 830 01:04:14,897 --> 01:04:17,900 いや あの 美蘭 呼んで。 えっ? 831 01:04:17,900 --> 01:04:19,768 嫌よ。 またどなったりして。 832 01:04:19,768 --> 01:04:22,604 違うよ 話がしたいの。 いいから呼んで。 833 01:04:22,604 --> 01:04:24,439 う~ん。 834 01:04:24,439 --> 01:04:30,796 ♬~ 835 01:04:30,796 --> 01:04:32,981 美蘭。 836 01:04:32,981 --> 01:04:36,868 「今は こう思います。➡ 837 01:04:36,868 --> 01:04:43,108 できるなら おとうさんと もう少し話がしたい。➡ 838 01:04:43,108 --> 01:04:48,430 おとうさんとの距離を もう少し縮めたい」。 839 01:04:48,430 --> 01:04:51,600 かわいいこと言うじゃないか。 ん? 840 01:04:51,600 --> 01:04:56,471 「おとうさんの人生を もっと知りたい。➡ 841 01:04:56,471 --> 01:05:01,960 多分 娘に言ってない いろいろなことがあると思う。➡ 842 01:05:01,960 --> 01:05:10,369 それを知りたい。 そして 本音で話がしたい。➡ 843 01:05:10,369 --> 01:05:13,705 おとうさんと腹を割って➡ 844 01:05:13,705 --> 01:05:16,825 裸の男と」…。 845 01:05:16,825 --> 01:05:19,995 (大道寺・美蘭)「男として」。 846 01:05:19,995 --> 01:05:22,364 そっか。 847 01:05:22,364 --> 01:05:25,667 「裸の男と男として」? 848 01:05:25,667 --> 01:05:28,403 ん? おと… おっ 男? 849 01:05:28,403 --> 01:05:30,439 「男として➡ 850 01:05:30,439 --> 01:05:33,639 これからも よろしくお願いします」。 851 01:05:35,494 --> 01:05:39,965 「平成二十八年一月十七日➡ 852 01:05:39,965 --> 01:05:43,402 大道寺保」。 853 01:05:43,402 --> 01:05:45,237 「大道寺保」。 854 01:05:45,237 --> 01:05:46,937 ⦅ダディー。⦆ 855 01:05:50,192 --> 01:05:51,860 あぁ…。 856 01:05:51,860 --> 01:05:53,528 ♬「Yell」 857 01:05:53,528 --> 01:05:55,230 あぁ…。 858 01:05:55,230 --> 01:06:00,002 何~? あら これ 大道寺さんの字? 859 01:06:00,002 --> 01:06:03,071 随分 達筆ね~。 860 01:06:03,071 --> 01:06:06,925 あら まさか これ 美蘭の字だと思ったの? 861 01:06:06,925 --> 01:06:09,094 この子 みみずがはったような字じゃない。 862 01:06:09,094 --> 01:06:12,097 娘の字ぐらい 覚えといてくださいよ。 863 01:06:12,097 --> 01:06:14,333 まあ あの人 筆まめなんだよね。 864 01:06:14,333 --> 01:06:17,269 私はいいって言ったのに さっさ~!と書いちゃってさ。 865 01:06:17,269 --> 01:06:19,271 でも すてきな字でしょ。 866 01:06:19,271 --> 01:06:21,071 で お父さん 話って何? 867 01:06:22,941 --> 01:06:26,845 いいか? これだけは言っとく。 868 01:06:26,845 --> 01:06:31,333 俺は あの男との交際だけは認めない。 869 01:06:31,333 --> 01:06:34,202 たとえ 天地が割れても 太陽が西から昇っても➡ 870 01:06:34,202 --> 01:06:36,805 あの男のことだけは 絶対に認めないからな! 871 01:06:36,805 --> 01:06:39,107 夜中に どなんないでよ! 872 01:06:39,107 --> 01:06:42,527 ≫(昭栄)うるさいぞ。 ≫(真理乃)ねえ うるさい。 873 01:06:42,527 --> 01:06:44,296 やかましい! 874 01:06:44,296 --> 01:06:47,699 ≫(葉理男)静かにしてくれない? ≫ワン!ワンワン! 875 01:06:47,699 --> 01:06:49,299 うるさい! 876 01:06:51,870 --> 01:06:55,474 お義父さんに 気持ち 伝わったかな? 877 01:06:55,474 --> 01:06:58,174 よし もう一押し。 878 01:07:01,263 --> 01:07:07,063 今日の出来事は…。 879 01:07:08,870 --> 01:07:11,807 < こうして ドキドキの親との顔合わせは➡ 880 01:07:11,807 --> 01:07:14,226 一応 終わりました。> 881 01:07:14,226 --> 01:07:15,927 < だけど まだまだ➡ 882 01:07:15,927 --> 01:07:20,165 私たちには越えなきゃいけない 難問が山積みで。> 883 01:07:20,165 --> 01:07:23,969 < えっ? あれは どうなったかって?> 884 01:07:23,969 --> 01:07:26,204 < あぁ あれ?> 885 01:07:26,204 --> 01:07:30,104 < あれはあれで 大変だったんですけど。> 886 01:07:31,893 --> 01:07:33,929 < とりあえず 今日は時間がないので➡ 887 01:07:33,929 --> 01:07:35,597 それは また次回に。> 888 01:07:35,597 --> 01:07:37,265 思い出に…。 889 01:07:37,265 --> 01:07:39,665 < じゃあ また来週!チャオ!> 890 01:07:41,703 --> 01:07:43,371 いいかげんにしろ! (砂清水)だまされてるんです➡ 891 01:07:43,371 --> 01:07:45,407 美蘭ちゃんは。 絶対秘密あるよね。 892 01:07:45,407 --> 01:07:47,292 やっぱ いい家だな ここな。 893 01:07:47,292 --> 01:07:50,328 わかった。 うちの財産狙いだ。 894 01:07:50,328 --> 01:07:53,215 (静香)あなたは どうして美蘭を好きになったの? 895 01:07:53,215 --> 01:07:55,715 あんたらが嫌いだよ 大っ嫌い!帰れ おら!