1 00:03:11,450 --> 00:03:13,450 2 00:03:17,323 --> 00:03:21,460 (ナレーター)<「ベル・エキップ」に 新しいオーナーが生まれて➡ 3 00:03:21,460 --> 00:03:24,363 1か月が過ぎようとしている> 4 00:03:24,363 --> 00:03:35,474 ♬~ 5 00:03:35,474 --> 00:03:40,474 <以前と比べて ほんの少しは 客も入るようになっている> 6 00:03:42,348 --> 00:03:44,483 <…とはいうものの➡ 7 00:03:44,483 --> 00:03:49,355 繁盛しているとは お世辞にもいえない> 8 00:03:49,355 --> 00:03:52,358 (千石)まだまだ始まったばかり 勝負は これからです 9 00:03:52,358 --> 00:03:54,358 <それは失礼> 10 00:03:56,495 --> 00:03:59,398 (しずか)畠山 フリット 急いで! (畠山)はい! 11 00:03:59,398 --> 00:04:01,367 (しずか)バールが冷えちゃう! デュヴィ どこ行っちゃったの? 12 00:04:01,367 --> 00:04:03,369 デュヴィ デュヴィ デュヴィ デュヴィ… あのね パセリをね… 13 00:04:03,369 --> 00:04:11,443 (フランス語) 14 00:04:11,443 --> 00:04:15,314 シェフ アアッ! なに? アーッ 何よ! 15 00:04:15,314 --> 00:04:20,314 ひどい! せっかく作ったのに 今日は これで3人目です 16 00:04:23,455 --> 00:04:25,391 うん おいしいじゃん 17 00:04:25,391 --> 00:04:28,327 あなたは 疲れてくると 味が濃くなる癖がある 18 00:04:28,327 --> 00:04:32,464 ブール・アンショワが多すぎます これじゃ せっかくの舌平目が台なしです 19 00:04:32,464 --> 00:04:35,367 一度だけなら 誰でも 最高の味付けができます 20 00:04:35,367 --> 00:04:39,338 何度 作っても 同じ味にするのが あなたの役目です 21 00:04:39,338 --> 00:04:43,475 疲れていても 気を抜かないように 22 00:04:43,475 --> 00:04:46,378 ちょっと ブール・アンショワが 多かっただけじゃんよ~ 23 00:04:46,378 --> 00:04:48,347 偉そうなヤツ! 24 00:04:48,347 --> 00:04:51,350 (梶原)そうなんだよ だから 女を見るときは➡ 25 00:04:51,350 --> 00:04:54,486 耳を見ろっていうんだよ 特に ここな ここの形 26 00:04:54,486 --> 00:04:56,422 (和田)いてて! いてっ いてっ… あっ… どこの形? 27 00:04:56,422 --> 00:04:58,357 いや ここですよ この… この ラインがね… 28 00:04:58,357 --> 00:05:01,360 3番のお客様 お皿 下げましょう いや だって まだ残ってますよ 29 00:05:01,360 --> 00:05:04,496 最後に手をつけてから 5分が過ぎています 30 00:05:04,496 --> 00:05:07,399 今日の舌平目は 味が濃いので いささか 評判が悪いようですから 31 00:05:07,399 --> 00:05:09,368 分かりました 32 00:05:09,368 --> 00:05:11,303 あっ… それから 7番のお客様 あの… 33 00:05:11,303 --> 00:05:13,305 メニューを置いて お話をなすっておりますから 34 00:05:13,305 --> 00:05:15,441 あの… オーダーを ええ 35 00:05:15,441 --> 00:05:18,441 今 行こうと思ってたところで はい お願いします 36 00:05:20,312 --> 00:05:23,315 いちいち うるせえんだよ! 37 00:05:23,315 --> 00:05:25,315 はい 38 00:05:28,454 --> 00:05:30,389 あんな新参者を これ以上 のさばらせておいちゃ➡ 39 00:05:30,389 --> 00:05:32,324 マズイと思うんだ (稲毛)賛成だな 40 00:05:32,324 --> 00:05:35,327 あの野郎は 人の仕事に ちょっと 口 挟みすぎるよ 41 00:05:35,327 --> 00:05:37,463 そうなんだよ (稲毛)今日だってさ 俺が➡ 42 00:05:37,463 --> 00:05:39,398 タンバルに盛りつけんのを 時間 かかりすぎるって➡ 43 00:05:39,398 --> 00:05:41,333 怒られちゃったよ (和田)そんなこと言ったんですか 44 00:05:41,333 --> 00:05:43,335 俺 時間かけんの好きなんだよ 45 00:05:43,335 --> 00:05:45,337 いや そうなんだよ あんたの デザートは そこがいいんだよ 46 00:05:45,337 --> 00:05:47,473 分かっちゃいねえんだよ 47 00:05:47,473 --> 00:05:49,408 小じゅうとじゃねえんだからさ (畠山)千石は➡ 48 00:05:49,408 --> 00:05:51,343 しずかさんの料理にも いちゃもんをつけましたよ 49 00:05:51,343 --> 00:05:53,345 何だって!? (畠山)味が濃いとか何とか➡ 50 00:05:53,345 --> 00:05:55,347 言っちゃったりして… ねえ? 51 00:05:55,347 --> 00:05:59,485 バカ野郎 しずかちゃんの料理は 味が濃いとこがいいんじゃねえか 52 00:05:59,485 --> 00:06:02,388 まあ あれは 確かに ちょっと しょっぱかった …かもしれない! 53 00:06:02,388 --> 00:06:04,356 いいんだよ しずかは 自信 持ってやってりゃ 54 00:06:04,356 --> 00:06:08,494 まあ とにかく このままじゃ 千石に店をいいようにされちまう 55 00:06:08,494 --> 00:06:10,429 ここは ひとつ みんなで 力を合わせようじゃないか 56 00:06:10,429 --> 00:06:12,364 (畠山)やりましょう 57 00:06:12,364 --> 00:06:15,300 ちょっと待って 何すんの? (和田)立ち上がるんですよ 58 00:06:15,300 --> 00:06:17,302 千石に 一泡吹かせてやるんだよ 59 00:06:17,302 --> 00:06:19,438 やめようよ 放っときゃいいじゃん! 60 00:06:19,438 --> 00:06:21,373 いや そうは いかん! (畠山)うん 61 00:06:21,373 --> 00:06:23,308 やりましょう (梶原)協力してくれるか? 62 00:06:23,308 --> 00:06:26,311 はい! (梶原)よし じゃ あした… 63 00:06:26,311 --> 00:06:31,450 <「人生とオムレツは似ている」と 誰かが言った> 64 00:06:31,450 --> 00:06:35,320 <どちらもタイミングが大事> 65 00:06:35,320 --> 00:06:38,323 <団結することは美しい> 66 00:06:38,323 --> 00:06:43,462 <しかし この場合 タイミングは最悪> 67 00:06:43,462 --> 00:06:47,462 <もはや 彼らは 後戻りはできないのだが> 68 00:06:50,335 --> 00:07:10,489 ♬~ 69 00:07:10,489 --> 00:07:30,442 ♬~ 70 00:07:30,442 --> 00:07:37,316 ♬~ 71 00:07:37,316 --> 00:07:51,316 ♬~ 72 00:09:43,475 --> 00:09:49,348 ♬~ 73 00:09:49,348 --> 00:09:53,485 是非 範朝さんにも 力になってほしいんです 74 00:09:53,485 --> 00:09:55,420 お願いします! 75 00:09:55,420 --> 00:09:58,357 きっと 範朝さんも 我々と同じ思いのはずです 76 00:09:58,357 --> 00:10:03,495 このままでは 千石に この店を 乗っ取られるのは目に見えてます 77 00:10:03,495 --> 00:10:08,367 (範朝)まあ 確かに 彼も図に乗ってるところはある 78 00:10:08,367 --> 00:10:11,370 今のうちに 手を打っておいたほうが… 79 00:10:11,370 --> 00:10:19,511 ♬~ 80 00:10:19,511 --> 00:10:22,414 (禄郎)皆さん おはようございます (従業員たち)おはようございます 81 00:10:22,414 --> 00:10:25,384 今日は 仕事をするために必要な➡ 82 00:10:25,384 --> 00:10:29,521 3つの 「袋」について お話ししたいと思います 83 00:10:29,521 --> 00:10:31,456 最初の袋は 「胃袋」 84 00:10:31,456 --> 00:10:34,359 あっ オーナー その前に ちょっと… はい 85 00:10:34,359 --> 00:10:37,329 従業員のほうから 何か話があるそうです 86 00:10:37,329 --> 00:10:40,465 何だろう? 梶原さん 87 00:10:40,465 --> 00:10:44,336 え~ 実は 大変 申し上げにくいことなんですが 88 00:10:44,336 --> 00:10:46,338 あの… これは 私 個人の意見ではなく 89 00:10:46,338 --> 00:10:49,474 従業員 全員の 意見でございますので➡ 90 00:10:49,474 --> 00:10:51,410 その点 ひとつ ご理解を はい 91 00:10:51,410 --> 00:10:54,346 スパッと言っちゃいなよ 92 00:10:54,346 --> 00:10:57,349 まあ はっきり申し上げて… 93 00:10:57,349 --> 00:11:00,485 千石さんに 関することでございます 94 00:11:00,485 --> 00:11:05,357 千石さんが何か? 詳しいことは和田君が 95 00:11:05,357 --> 00:11:08,360 図に書いてきたんで ちょっと これを ご覧になってください 96 00:11:08,360 --> 00:11:10,360 あっ… ちょっと すいません 97 00:11:15,500 --> 00:11:21,373 えっと… これは 当店における サービス部門を図にしたものです 98 00:11:21,373 --> 00:11:24,509 まず オーナーの禄郎さんがいて 99 00:11:24,509 --> 00:11:27,412 その下に 総支配人の 範朝さんがいらっしゃいます 100 00:11:27,412 --> 00:11:32,317 …で その下が 食堂支配人の梶原さんがいて 101 00:11:32,317 --> 00:11:34,319 その下に食堂主任の僕 102 00:11:34,319 --> 00:11:38,457 …で 更に その下に 平のギャルソンとして千石さん 103 00:11:38,457 --> 00:11:40,392 千石さん こんな下なんだ 104 00:11:40,392 --> 00:11:42,327 はい いいんですか? 105 00:11:42,327 --> 00:11:45,330 いや これは 千石さんが ご自分で お決めになったことで 106 00:11:45,330 --> 00:11:48,467 そうなんだ 初心に帰ってみようと思いまして 107 00:11:48,467 --> 00:11:52,467 ああ …で これが何か? 108 00:11:54,339 --> 00:11:56,341 梶原さん (梶原)和田君 109 00:11:56,341 --> 00:11:58,477 えっ? 僕ですか? (梶原)早く! 110 00:11:58,477 --> 00:12:00,412 あっ… 何か問題が? 111 00:12:00,412 --> 00:12:04,349 つまり あの… 千石さんは 112 00:12:04,349 --> 00:12:08,487 立場的に こんなとこにいるのに 113 00:12:08,487 --> 00:12:10,422 ちょっと 出しゃばり過ぎじゃないかなって 114 00:12:10,422 --> 00:12:12,357 そうかな? みんな言ってます 115 00:12:12,357 --> 00:12:14,359 お気に障ったのなら謝ります 改めましょう 116 00:12:14,359 --> 00:12:17,496 だから そういうところが嫌なんですよ 117 00:12:17,496 --> 00:12:20,399 腰は低いくせに 態度 でかいんだもん 118 00:12:20,399 --> 00:12:23,368 言っちゃった… (稲毛)頑張った! 119 00:12:23,368 --> 00:12:25,368 他のみんなも そう思ってるんですか? 120 00:12:27,506 --> 00:12:29,441 おい! 稲毛さん 121 00:12:29,441 --> 00:12:33,311 俺は そうでもないですけど (和田)稲毛さん! 122 00:12:33,311 --> 00:12:35,313 畠山が… (畠山)アッ… 123 00:12:35,313 --> 00:12:37,315 畠山さん? (畠山)いえいえ! 僕も別に… 124 00:12:37,315 --> 00:12:40,452 あっ! デュヴィヴィエが ちょっと… デュヴィヴィエ? 125 00:12:40,452 --> 00:12:44,322 (大庭)千石さんは… 彼は よくやってると思いますよ 126 00:12:44,322 --> 00:12:47,325 いや まあ 確かに 人の仕事に よく口出すけど 127 00:12:47,325 --> 00:12:49,461 的を得たことを 結構 言ってるし 128 00:12:49,461 --> 00:12:53,331 三条さんは どうですか? (政子)私も いいと思いますよ 129 00:12:53,331 --> 00:12:59,471 和田君 勇み足だったな (和田)勘弁してくださいよ! 130 00:12:59,471 --> 00:13:02,374 皆さん 言いたいことあるなら 言ってくださいよ! 131 00:13:02,374 --> 00:13:05,343 こういうの ためておくの よくないですよ 132 00:13:05,343 --> 00:13:08,480 分かった じゃ 私が言う どうぞ 133 00:13:08,480 --> 00:13:11,383 はっきり言います 134 00:13:11,383 --> 00:13:14,352 あんまり 人の仕事に とやかく 言わないでほしいんでーす 135 00:13:14,352 --> 00:13:16,354 あっ… だから それは あの… 136 00:13:16,354 --> 00:13:18,490 千石さんが あなたに 期待してるからじゃないですか 137 00:13:18,490 --> 00:13:20,425 だから それが迷惑なんです 138 00:13:20,425 --> 00:13:24,362 正直に言って 重荷以外の 何ものでもないんですよね 139 00:13:24,362 --> 00:13:27,499 あんまり期待されちゃっても 逆に やりづらいんですよ 140 00:13:27,499 --> 00:13:29,434 そのとおり! うん (梶原)千石さんが来てから➡ 141 00:13:29,434 --> 00:13:31,369 店の雰囲気が悪くなってる 142 00:13:31,369 --> 00:13:33,305 これは間違いないです なあ? (和田)はい 143 00:13:33,305 --> 00:13:35,307 彼がいないときのほうが➡ 144 00:13:35,307 --> 00:13:38,443 むしろ みんな 伸び伸びと やっていたような気がします 145 00:13:38,443 --> 00:13:41,346 いくら細かいこと言われたって できないものは できないんだから 146 00:13:41,346 --> 00:13:43,315 だけど 理想は 高いほうがいいじゃないですか 147 00:13:43,315 --> 00:13:46,318 言うのは簡単だよね やるのは私たちだよね 148 00:13:46,318 --> 00:13:48,453 そこなんだよ 149 00:13:48,453 --> 00:13:51,356 確かに 千石さんは いろいろ 口を挟むかもしれないけど 150 00:13:51,356 --> 00:13:55,327 それは この店のために やってることだから 151 00:13:55,327 --> 00:13:58,463 お店の雰囲気だって 悪くなってると思わないし 152 00:13:58,463 --> 00:14:00,398 お客さんも 最近は増えてきてるし 153 00:14:00,398 --> 00:14:03,335 僕は 結構 うまく やっていけるような気がしてます 154 00:14:03,335 --> 00:14:06,338 何の問題もないんじゃないのかな 155 00:14:06,338 --> 00:14:11,476 その 一方向ばっかり向かって しゃべるの やめてくれませんか 156 00:14:11,476 --> 00:14:14,379 それに よく分からないけど 157 00:14:14,379 --> 00:14:17,349 料理の味を チェックするのも ギャルソンの 仕事なんじゃないんですか? 158 00:14:17,349 --> 00:14:20,485 いや しかし オーナー 千石さんは 平のギャルソンです 159 00:14:20,485 --> 00:14:22,420 あなたが言わないから➡ 160 00:14:22,420 --> 00:14:25,357 千石さんが 憎まれ役 やってるんじゃないんですか 161 00:14:25,357 --> 00:14:27,359 負けるな 162 00:14:27,359 --> 00:14:31,496 まあ とにかく 彼が態度を改めないかぎり 163 00:14:31,496 --> 00:14:33,431 我々は この店で働くことはできません 164 00:14:33,431 --> 00:14:36,368 なあ デュヴィヴィエ… (稲毛)デュヴィヴィエ! 165 00:14:36,368 --> 00:14:41,506 オーナー 彼らの言い分も 分からないことはない 166 00:14:41,506 --> 00:14:44,409 千石さんに 少し 控えて もらうっていうのは どうだろう 167 00:14:44,409 --> 00:14:47,379 必要ないです はぁ!? 168 00:14:47,379 --> 00:14:49,381 我々が辞めるか 千石さんが辞めるか 169 00:14:49,381 --> 00:14:52,517 二つに一つです オーナー ご決断を 170 00:14:52,517 --> 00:14:55,420 よく言った! 171 00:14:55,420 --> 00:14:59,391 我々は本気です 172 00:14:59,391 --> 00:15:01,526 あの… 今日の予約リストをお願いします 173 00:15:01,526 --> 00:15:04,429 はい! 和田君 174 00:15:04,429 --> 00:15:06,429 し… 失礼! 自分で取ってきます 175 00:15:09,401 --> 00:15:13,538 オーナー 大切なのは 従業員のチームワークだ 176 00:15:13,538 --> 00:15:15,473 そうじゃないか? ええ 177 00:15:15,473 --> 00:15:17,409 確かに 千石さんは よくやっているけど 178 00:15:17,409 --> 00:15:19,411 こいつらの言い分も 分かってやってほしいな 179 00:15:19,411 --> 00:15:21,413 千石さんは 間違ったことをしてません! 180 00:15:21,413 --> 00:15:26,413 しかし こいつらが いなければ 店は開けられないよ! 181 00:15:28,553 --> 00:15:32,424 今夜は 既に 予約が2組 入っていますね 182 00:15:32,424 --> 00:15:37,362 オーナー そうなると 話は簡単です 183 00:15:37,362 --> 00:15:40,498 残念ですが 他に手はありません 184 00:15:40,498 --> 00:15:43,401 待ってください 千石さんは 僕が呼んだんです 185 00:15:43,401 --> 00:15:46,371 辞めてもらっちゃ困る 辞めるつもりはありません 186 00:15:46,371 --> 00:15:51,509 オーナーに雇われた以上 全力を尽くすだけです 187 00:15:51,509 --> 00:15:57,382 あとは 我々だけで 店を開けるしかないでしょう 188 00:15:57,382 --> 00:16:00,518 えっ? 189 00:16:00,518 --> 00:16:02,454 料理は? 190 00:16:02,454 --> 00:16:04,389 私が作ります ちょっと待ってよ 191 00:16:04,389 --> 00:16:06,391 他に手はない できるのか? 192 00:16:06,391 --> 00:16:10,528 ギャルソンになる前に 2年間 シェフの修業を 193 00:16:10,528 --> 00:16:12,464 うそ… 194 00:16:12,464 --> 00:16:15,400 接客のほうは オーナーと範朝さん お願いします 195 00:16:15,400 --> 00:16:17,402 梶原さん! 196 00:16:17,402 --> 00:16:22,540 や… やれるもんなら やってもらおうじゃないか 197 00:16:22,540 --> 00:16:30,415 ♬~ 198 00:16:30,415 --> 00:16:33,485 どうすんだよ? 俺 辞めたくないよ 199 00:16:33,485 --> 00:16:35,420 なんか えらいことになっちゃったなぁ 200 00:16:35,420 --> 00:16:37,355 チッ… そういうつもりで 言ってたんじゃねえんだけどなぁ 201 00:16:37,355 --> 00:16:40,358 リーダー どうします? (しずか)リーダーっていうのやめて 202 00:16:40,358 --> 00:16:42,494 とにかく 僕たちは リーダーに ついていくしかないと思う 203 00:16:42,494 --> 00:16:45,397 だからさぁ! (梶原)心配すんな! 204 00:16:45,397 --> 00:16:47,365 どうせ 最後は 向こうが泣きついてくるって 205 00:16:47,365 --> 00:16:49,367 …だといいんですけどね 206 00:16:49,367 --> 00:16:52,504 あいつらだけで できるわけねえんだよ 207 00:16:52,504 --> 00:16:54,439 リーダーの意見は? (しずか)まあ いいんじゃないの? 208 00:16:54,439 --> 00:16:57,375 これで 千石も 少しは懲りて おとなしくなるでしょう 209 00:16:57,375 --> 00:17:00,378 これから どうします? (梶原)とりあえず… 210 00:17:00,378 --> 00:17:05,517 今日は解散しますか? リーダー (しずか)様子を見よう 211 00:17:05,517 --> 00:17:07,452 (梶原)そうしますか (大庭)ハァ… 212 00:17:07,452 --> 00:17:10,388 おいおい どこ行くんだ? (大庭)もう いいでしょう 213 00:17:10,388 --> 00:17:12,390 仕事に戻ります (稲毛)何だよ 裏切んのかよ 214 00:17:12,390 --> 00:17:15,527 心配すんな 向こうに手は貸さない (和田)何するんですか? 215 00:17:15,527 --> 00:17:20,398 ワインの管理は日課なんでね 216 00:17:20,398 --> 00:17:23,401 なんか かっこいいな 217 00:17:23,401 --> 00:17:28,401 俺も 生クリームの管理してくるか (畠山・和田)すれば? 218 00:17:30,542 --> 00:17:32,477 ハァ… なんとかなりますか? 219 00:17:32,477 --> 00:17:34,412 なんとかするより しょうがないでしょう 220 00:17:34,412 --> 00:17:38,350 でも 千石さんが 料理もできて よかった 221 00:17:38,350 --> 00:17:41,486 オーナー 実は私 うそついていました 222 00:17:41,486 --> 00:17:45,357 はぁ? 料理なんか作ったことありません 223 00:17:45,357 --> 00:17:47,359 千石さん… 224 00:17:47,359 --> 00:17:49,361 あんまり悔しかったんで つい あんなことを… 225 00:17:49,361 --> 00:17:51,496 ヤバイじゃないですか えっ? 226 00:17:51,496 --> 00:17:54,496 いや まあ なんとかなるでしょう 227 00:17:57,369 --> 00:18:02,507 ああ… 料理人に いちばん 必要なのは何だか知ってますか? 228 00:18:02,507 --> 00:18:06,378 味を記憶する力です それには いささか 自信がありますから 229 00:18:06,378 --> 00:18:09,381 大丈夫 ご安心を 230 00:18:09,381 --> 00:18:11,516 な… 何でも手伝います あっ… ありがとうございます 231 00:18:11,516 --> 00:18:13,451 それじゃ まず 232 00:18:13,451 --> 00:18:15,387 メニューを書き換えるところから 始めましょう 233 00:18:15,387 --> 00:18:18,390 こんな料理 とてもできない 234 00:18:18,390 --> 00:18:20,525 あっ… あの… 紙とペンを お願いします 235 00:18:20,525 --> 00:18:22,460 あっ… はい はい 236 00:18:22,460 --> 00:18:25,397 え~… 237 00:18:25,397 --> 00:18:28,400 ストライキには参加しないのか? 238 00:18:28,400 --> 00:18:32,470 どっちでもいいもの 私 興味ないの 239 00:18:32,470 --> 00:18:37,342 …だったら 後で 禄郎 手伝ってやってくれるか? 240 00:18:37,342 --> 00:18:41,479 何だよ? 兄として当然のことだろう 241 00:18:41,479 --> 00:18:44,382 足引っ張ったり 肩持ったり 大変ね 242 00:18:44,382 --> 00:18:46,351 あいつは いいんだ 243 00:18:46,351 --> 00:18:48,353 確かに 最初は腹も立ったが 244 00:18:48,353 --> 00:18:52,490 何やかんや言っても たったひとりの肉親だからな 245 00:18:52,490 --> 00:18:55,393 気に入らないのは千石だよ 246 00:18:55,393 --> 00:18:57,362 昔から そうだった 247 00:18:57,362 --> 00:19:00,365 どうも あいつは 俺を小バカにしてる 248 00:19:00,365 --> 00:19:02,500 そうかな? (範朝)まあ… 249 00:19:02,500 --> 00:19:04,500 今に どぎもを抜かしてやる 250 00:19:09,374 --> 00:19:12,510 やっと ここまで こぎ着けた 251 00:19:12,510 --> 00:19:14,446 例のカラーひよこ? 252 00:19:14,446 --> 00:19:17,382 来月から いよいよ 工場が動き始める 253 00:19:17,382 --> 00:19:20,385 ほんとに大丈夫なの? (範朝)何が? 254 00:19:20,385 --> 00:19:22,520 だって うさんくさい… 255 00:19:22,520 --> 00:19:25,423 ひよこを扱う人間に 悪い人はいない! 256 00:19:25,423 --> 00:19:29,394 ハァ… まとまった金が入ったら➡ 257 00:19:29,394 --> 00:19:33,465 来年辺り みんなでオーストラリアに行こう 258 00:19:33,465 --> 00:19:35,400 みんな? (範朝)俺とお前と弟 259 00:19:35,400 --> 00:19:38,336 禄郎さんも? (範朝)あいつ 260 00:19:38,336 --> 00:19:43,475 海外 行ったことないらしいんだ いいだろう? 連れてってやっても 261 00:19:43,475 --> 00:19:46,377 かわいいとこあるんだよ あいつ 262 00:19:46,377 --> 00:19:48,346 ほんとに 弟さん 好きなのね 263 00:19:48,346 --> 00:19:53,485 あいつ 見てると 時々 食べてしまいたくなるときがある 264 00:19:53,485 --> 00:19:57,485 あの… 母性本能を くすぐられるっていうのかなぁ 265 00:20:01,359 --> 00:20:04,496 今夜 3人で飲みに行くか? 266 00:20:04,496 --> 00:20:08,366 いいけど… 毎晩 遅くて 奥さん 心配しないの? 267 00:20:08,366 --> 00:20:12,370 あいつ 当分 実家なんだ 268 00:20:12,370 --> 00:20:15,507 何なさってるの? 向こうで 269 00:20:15,507 --> 00:20:23,381 なんか 牛が出産するんで その手伝いとか言ってた フフッ… 270 00:20:23,381 --> 00:20:26,518 いいな? 終わったら 帰らないで待ってろよ 271 00:20:26,518 --> 00:20:28,453 考えとく 272 00:20:28,453 --> 00:20:38,463 ♬~ 273 00:20:38,463 --> 00:20:41,366 どうも どうも 274 00:20:41,366 --> 00:20:43,334 何か手伝えることがあったら 言って 275 00:20:43,334 --> 00:20:46,337 あっ… 平気なんですか? 何が? 276 00:20:46,337 --> 00:20:50,475 みんなから 何か言われませんか? 私 関係ないもの 277 00:20:50,475 --> 00:20:53,378 はぁ… なに書いてんの? 278 00:20:53,378 --> 00:20:56,347 あっ… あの… メニュー 作ってるんです 279 00:20:56,347 --> 00:20:58,349 すごい下手くそね 字… 280 00:20:58,349 --> 00:21:03,488 アッ… 恥ずかしいなぁ 書いてあげる 281 00:21:03,488 --> 00:21:05,423 お願いします 282 00:21:05,423 --> 00:21:16,501 ♬~ 283 00:21:16,501 --> 00:21:20,371 (従業員たち)いっせーのーせ! いっせーのーせ! 284 00:21:20,371 --> 00:21:23,374 いっせーのーせ! 285 00:21:23,374 --> 00:21:26,511 アアッ! ちょっと ちょっと! (畠山)負け! 286 00:21:26,511 --> 00:21:29,414 くそ… おい! クロード・チアリ うるせえよ! 287 00:21:29,414 --> 00:21:32,317 負けちゃったじゃねえかよ (梶原)どうだった? 288 00:21:32,317 --> 00:21:34,319 なんか メニュー 作ってます (梶原)何だと!? 289 00:21:34,319 --> 00:21:37,455 どういうことよ? (しずか)ほら 関係ないよ 配って 290 00:21:37,455 --> 00:21:39,390 あと 三条さんが (梶原)どうした? 291 00:21:39,390 --> 00:21:43,328 手伝ってます (梶原)三条が? あの裏切り者! 292 00:21:43,328 --> 00:21:45,330 まあ 彼女 しょうがないよ だって… なあ? 293 00:21:45,330 --> 00:21:47,465 まあ 体制派の人間ですからね 294 00:21:47,465 --> 00:21:52,337 あの女 何だよ? ほんとに 範朝さんと つきあってるのか? 295 00:21:52,337 --> 00:21:55,340 何を今更 寝ぼけたこと 言ってんだろうね この人は! 296 00:21:55,340 --> 00:21:58,476 やっぱ そうか… (和田)みんな知ってますよ! 297 00:21:58,476 --> 00:22:00,411 たまんねえなぁ! (しずか)ほら 始めるよ 298 00:22:00,411 --> 00:22:03,348 いっせーのーせ! 299 00:22:03,348 --> 00:22:15,493 ♬~ 300 00:22:15,493 --> 00:22:27,493 ♬~ 301 00:24:41,472 --> 00:24:44,375 お兄さん お義姉さんから連絡は? 302 00:24:44,375 --> 00:24:46,344 ない 303 00:24:46,344 --> 00:24:50,481 今 奥さん 実家に帰ってるんですよ 304 00:24:50,481 --> 00:24:52,416 そうなんだ 305 00:24:52,416 --> 00:24:57,355 あっ… そろそろですよね? 何が? 306 00:24:57,355 --> 00:25:01,492 ウン… 何か手伝おうか? あっ… 大丈夫 大丈夫 307 00:25:01,492 --> 00:25:04,395 禄郎さんは お兄さんの奥さんには会ったの? 308 00:25:04,395 --> 00:25:08,366 ええ この前の日曜日に どんな方? 309 00:25:08,366 --> 00:25:15,439 えーっとね… 割と 彫りの深い きれいな方ですよね 310 00:25:15,439 --> 00:25:18,342 ソフィア・ローレンさんみたいな かみさんの話は いいよ 311 00:25:18,342 --> 00:25:21,312 今 9か月なんです 312 00:25:21,312 --> 00:25:25,449 それで実家に帰ってるんですよ ねっ? 313 00:25:25,449 --> 00:25:29,449 あっ… 赤ちゃん 生まれるんだ 314 00:25:31,322 --> 00:25:33,324 あれ? 何だろう 牛の出産っていうのは 315 00:25:33,324 --> 00:25:37,461 牛じゃないですよ 奥さんです 316 00:25:37,461 --> 00:25:41,332 全然 聞いてなかった 317 00:25:41,332 --> 00:25:44,335 それは おめでとうございます 318 00:25:44,335 --> 00:25:48,472 誰の子か分かりゃしない また そういうこと… 319 00:25:48,472 --> 00:25:51,375 何人目? 2人目 320 00:25:51,375 --> 00:25:53,344 今度は女の子だといいですよねえ 321 00:25:53,344 --> 00:25:56,347 写真 見たことあります? お子さんの 322 00:25:56,347 --> 00:25:59,483 かわいいんですよ~ 実朝君 323 00:25:59,483 --> 00:26:01,419 俺の子かどうか分かりゃしないよ 324 00:26:01,419 --> 00:26:06,357 なんで そういうこと言うかなぁ あんなに かわいがってたのに 325 00:26:06,357 --> 00:26:12,496 ♬~ 326 00:26:12,496 --> 00:26:14,432 とりあえず 説明 聞こう 327 00:26:14,432 --> 00:26:19,370 ほら… とり… とりあえず 聞こう (政子)どうぞ 328 00:26:19,370 --> 00:26:22,506 うそをついてたわけじゃないんだ 329 00:26:22,506 --> 00:26:25,409 牛の出産は? 330 00:26:25,409 --> 00:26:28,379 子供も生まれるけど 牛も生まれるんだ 331 00:26:28,379 --> 00:26:32,516 ほんとなんだよ! (政子)こんなとこいていいの? 332 00:26:32,516 --> 00:26:36,387 奥さんに ついてなくて 平気なの? 333 00:26:36,387 --> 00:26:39,390 お客さん 334 00:26:39,390 --> 00:26:44,528 あとで また話そう… いらっしゃいませ 335 00:26:44,528 --> 00:26:48,528 こんな感じで どうでしょう? ああ… まあ いいでしょう 336 00:26:50,401 --> 00:26:52,403 お客様です 337 00:26:52,403 --> 00:26:57,541 オーナー 頑張りましょう 338 00:26:57,541 --> 00:27:01,412 (従業員たち)いっせーのーせ! いっせーのーせ! 339 00:27:01,412 --> 00:27:03,414 お客さん 来ました! (梶原)来たか! 340 00:27:03,414 --> 00:27:05,416 本当にいいんですか? (しずか)放っとこうよ! 341 00:27:05,416 --> 00:27:07,551 自分たちでやるって 言ったんだから 342 00:27:07,551 --> 00:27:11,422 大丈夫かなぁ? (梶原)いいか? 343 00:27:11,422 --> 00:27:14,358 向こうが助けを求めてくるまで こっちから動くんじゃないぞ 344 00:27:14,358 --> 00:27:18,358 そうだね (しずか)もう1回! 345 00:27:21,499 --> 00:27:23,499 メニューでございます 346 00:27:26,370 --> 00:27:28,372 (客)ありがとう 347 00:27:28,372 --> 00:27:30,508 ごゆっくり どうぞ 348 00:27:30,508 --> 00:27:38,382 ♬~ 349 00:27:38,382 --> 00:27:40,382 アペリティフでございます 350 00:27:49,527 --> 00:27:53,397 あんまり 従業員の前で 余計なこと ベラベラしゃべるな! 351 00:27:53,397 --> 00:27:55,399 えっ? なに? 352 00:27:55,399 --> 00:27:58,536 子供のこととか 三条さんの前で言うなよ! 353 00:27:58,536 --> 00:28:00,471 あっ… マズかった? 354 00:28:00,471 --> 00:28:04,408 プライベートの話 されるの 嫌いなんだよ 355 00:28:04,408 --> 00:28:06,410 ごめんなさい 二度とするな! 356 00:28:06,410 --> 00:28:11,482 はい ハァ… 357 00:28:11,482 --> 00:28:13,417 彼女 どう思います? 何が? 358 00:28:13,417 --> 00:28:16,354 三条さん 359 00:28:16,354 --> 00:28:19,357 別に 360 00:28:19,357 --> 00:28:22,493 これ ないしょですよ ああ 361 00:28:22,493 --> 00:28:26,364 絶対 誰にも言っちゃ駄目ですよ 何だよ? 362 00:28:26,364 --> 00:28:29,367 彼女ね 363 00:28:29,367 --> 00:28:31,502 僕のこと好きかもしれない 364 00:28:31,502 --> 00:28:34,405 多分 間違いないです 365 00:28:34,405 --> 00:28:36,374 なんで そういうふうに思うの? 366 00:28:36,374 --> 00:28:40,511 フフッ… だって 大体 分かるじゃないですか 367 00:28:40,511 --> 00:28:42,446 好きな人を見る目って 368 00:28:42,446 --> 00:28:45,383 それに 今日だって わざわざ 頼みもしないのに➡ 369 00:28:45,383 --> 00:28:48,386 向こうから 手伝ってくれたんですよ 370 00:28:48,386 --> 00:28:51,522 何かあるとしか思えないもんなぁ 371 00:28:51,522 --> 00:28:54,425 彼女 いくつなんだろう? 28 372 00:28:54,425 --> 00:28:57,395 ちょどいいなぁ 373 00:28:57,395 --> 00:29:01,532 何型かなぁ? 獅子座のAB型 374 00:29:01,532 --> 00:29:07,405 合うなぁ フフフ… 詳しいねえ 375 00:29:07,405 --> 00:29:10,541 お前って 幸せな男だな 376 00:29:10,541 --> 00:29:12,541 そうかな? 377 00:29:14,412 --> 00:29:17,412 違う意味だけど 378 00:29:20,351 --> 00:29:23,351 呼んでる あっ… 379 00:29:27,491 --> 00:29:29,427 あちちち… 380 00:29:29,427 --> 00:29:38,502 ♬~ 381 00:29:38,502 --> 00:29:40,438 オーダー 2人 入りました はい 382 00:29:40,438 --> 00:29:42,373 えーっと… 383 00:29:42,373 --> 00:29:45,376 (フランス語) 384 00:29:45,376 --> 00:29:48,512 あの… オーナー 全然 分かりません あの… 日本語でお願いします 385 00:29:48,512 --> 00:29:50,448 あっ はい え~… 386 00:29:50,448 --> 00:29:55,386 仔牛のハム チーズ包み焼きと 牛ヒレのモリーユです 387 00:29:55,386 --> 00:29:58,522 お願いします はい 388 00:29:58,522 --> 00:30:01,425 (従業員たち)いっせーのーせ! 389 00:30:01,425 --> 00:30:05,396 いっせーのーせと いっせーのーせと 390 00:30:05,396 --> 00:30:07,531 いっせーのーせと… 391 00:30:07,531 --> 00:30:10,434 ちょっと みんな 集中しようよ! 392 00:30:10,434 --> 00:30:12,369 フフフ… (稲毛)あっ! 393 00:30:12,369 --> 00:30:14,338 どうだった? (梶原)笑えるぜ 走り回ってる 394 00:30:14,338 --> 00:30:16,340 見てこようか? (しずか)やめな 395 00:30:16,340 --> 00:30:18,476 リーダー (しずか)私は行かない 396 00:30:18,476 --> 00:30:20,411 (稲毛)デュヴィヴィエ 見たいか? (和田)おいで! おいで! 397 00:30:20,411 --> 00:30:23,347 行こう行こう! デュヴィヴィエ 急げ! よし 398 00:30:23,347 --> 00:30:27,485 デュヴィヴィエ しょうがないなぁ (梶原)手ぇ貸すんじゃねえぞ! 399 00:30:27,485 --> 00:30:29,420 ハァ… 400 00:30:29,420 --> 00:30:43,501 ♬~ 401 00:30:43,501 --> 00:30:45,436 ヤバイヤバイ… 402 00:30:45,436 --> 00:30:47,371 アミューズ 上がりました あっ… はい 403 00:30:47,371 --> 00:31:00,518 ♬~ 404 00:31:00,518 --> 00:31:02,453 やるねえ (畠山)結構 いい手つきだな 405 00:31:02,453 --> 00:31:05,389 なに作ってるんだろう? (佐々木)皿も洗ってくれるのかな 406 00:31:05,389 --> 00:31:12,389 ♪ 本気だぜ 好きなのさ ゴーゴーレッツゴー 407 00:31:15,466 --> 00:31:21,466 ♪ ラヴ ラヴ ラヴ ラヴ ラヴ ラヴ 二人で… 408 00:31:28,479 --> 00:31:32,349 だから 違うんだよ 隠してたわけじゃない 409 00:31:32,349 --> 00:31:34,351 黙ってるのと隠してるのは 同じでしょう? 410 00:31:34,351 --> 00:31:38,351 なんで? 違うだろう? 全然 ワインリスト お願いします 411 00:31:40,491 --> 00:31:43,394 なんか こういうのもいいですね 家族経営みたいで 412 00:31:43,394 --> 00:31:47,364 アットホームな感じって いうのかなぁ 413 00:31:47,364 --> 00:31:49,500 あっ… 終わったら 3人で 1杯 どうですか? 414 00:31:49,500 --> 00:31:51,435 ねえ 三条さんも 415 00:31:51,435 --> 00:31:54,371 あっ… 俺も誘ってたんだよ 416 00:31:54,371 --> 00:32:00,511 お酒が入れば きっと お兄さんも 子供の写真 見せてくれますよ 417 00:32:00,511 --> 00:32:02,446 見たいわ 確かね➡ 418 00:32:02,446 --> 00:32:04,381 奥さんの写真も 一緒に持ってたはずですよ フフッ… 419 00:32:04,381 --> 00:32:07,384 お前 ほんとに 言わなくて いいことばっかり言うな 420 00:32:07,384 --> 00:32:10,521 ハハハハ… 行ってきます 421 00:32:10,521 --> 00:32:13,424 おい 待て えっ? 422 00:32:13,424 --> 00:32:16,327 お前 分かるのか? ワインのこと 423 00:32:16,327 --> 00:32:19,330 はい 一応 オーナーなんで ひととおり 勉強を 424 00:32:19,330 --> 00:32:21,465 基本を忘れるな 425 00:32:21,465 --> 00:32:27,338 肉は 金がかかって 家計簿が赤字になるから赤ワイン 426 00:32:27,338 --> 00:32:29,340 『サザエさん』で言ってた (政子)このお兄さん 427 00:32:29,340 --> 00:32:31,475 あんまり 当てにしないほうがいいわよ 428 00:32:31,475 --> 00:32:34,475 はぁ… 行ってきます 429 00:32:39,350 --> 00:32:42,486 失礼します (客)ああ 430 00:32:42,486 --> 00:32:44,421 ワインは いかがしましょう? 431 00:32:44,421 --> 00:32:48,359 じゃ メニューを あっ… すいません 432 00:32:48,359 --> 00:32:52,496 あっ… ワインリストでございます はい どうも 433 00:32:52,496 --> 00:32:54,431 あっ 赤ワインは こちらでござる 434 00:32:54,431 --> 00:32:57,368 ハハハハ… 今 「ござる」って言ったぞ 435 00:32:57,368 --> 00:33:01,368 お侍じゃないんだからさ (笑い声) 436 00:33:05,509 --> 00:33:09,380 (和田) アッ… ちょ… ちょちょちょ… 437 00:33:09,380 --> 00:33:13,317 オーナー! オーナー お客さん 438 00:33:13,317 --> 00:33:15,319 あっ… すいません はい 439 00:33:15,319 --> 00:33:18,455 (客)これは… (和田)ねえ 行ったほうがいいかな 440 00:33:18,455 --> 00:33:22,326 やめとけよ! ちょっと すいませんね 441 00:33:22,326 --> 00:33:26,330 お兄さん! お兄さん! お願いします 442 00:33:26,330 --> 00:33:29,330 お客さん! お客さん! 443 00:33:32,469 --> 00:33:35,372 (稲毛たち)アッ… ちょ… 444 00:33:35,372 --> 00:33:38,342 お待たせいたしました いらっしゃいませ 445 00:33:38,342 --> 00:33:41,478 ご予約の お客様でございますか? (客)予約してありますよ 446 00:33:41,478 --> 00:33:43,478 どうぞ こちらへ 447 00:33:46,350 --> 00:33:48,350 あっ… 448 00:33:50,487 --> 00:33:52,423 何か? 449 00:33:52,423 --> 00:33:56,360 ラフィットってあります? どこかに 450 00:33:56,360 --> 00:33:59,496 お客さん? はい 451 00:33:59,496 --> 00:34:01,432 悪いんですけど 仲間を裏切ることになるんで➡ 452 00:34:01,432 --> 00:34:03,367 教えるわけにはいかないな 453 00:34:03,367 --> 00:34:07,371 あっ… いいです 自分で探しますから 454 00:34:07,371 --> 00:34:11,442 ぶつかって落とさないようにね あっ はい 455 00:34:11,442 --> 00:34:13,377 えーっと… 456 00:34:13,377 --> 00:34:17,314 これは あいうえお順なんですか? 457 00:34:17,314 --> 00:34:23,454 生産地別に並んでる ああ 生産地ですか 458 00:34:23,454 --> 00:34:25,389 これ以上は 仲間を裏切ることになるんで➡ 459 00:34:25,389 --> 00:34:27,324 教えるわけにはいかないな 460 00:34:27,324 --> 00:34:29,324 あっ… あとは 自分で探しますから 461 00:34:34,465 --> 00:34:37,465 (せきばらい) 462 00:34:39,336 --> 00:34:44,336 (せきばらい) 463 00:34:46,477 --> 00:34:54,351 (せきばらい) 464 00:34:54,351 --> 00:34:57,488 大丈夫ですか? ここ ほこりっぽいから 465 00:34:57,488 --> 00:35:00,391 (せきばらい) 466 00:35:00,391 --> 00:35:02,359 お水 持ってきましょうか? 467 00:35:02,359 --> 00:35:06,359 (せきばらい) 468 00:35:09,500 --> 00:35:12,403 あっ… 469 00:35:12,403 --> 00:35:23,447 ♬~ 470 00:35:23,447 --> 00:35:25,447 (せきばらい) 471 00:35:30,320 --> 00:35:33,320 オーダー4人分 入りました はい 472 00:35:35,459 --> 00:35:40,330 (フランス語) 473 00:35:40,330 --> 00:35:44,468 あの… すいません 日本語でお願いします 474 00:35:44,468 --> 00:35:48,338 小鳩のロースト アルマニャック風味と オマール海老のラグーと 475 00:35:48,338 --> 00:35:53,477 タイの蒸し焼き アスペルジュ添えと 若鶏のファルシ 赤ワイン煮 476 00:35:53,477 --> 00:36:04,488 ♬~ 477 00:36:04,488 --> 00:36:08,358 調理場が えらいことになってる 千石1人じゃ間に合わない 478 00:36:08,358 --> 00:36:10,360 私 自信ないわよ (範朝)俺が行く 479 00:36:10,360 --> 00:36:15,360 できるの? (範朝)これでも シェフの息子だ 480 00:36:22,506 --> 00:36:26,506 今度は シャトー・マルゴーなんですけど 481 00:36:33,517 --> 00:36:38,517 (せきばらい) 482 00:36:40,390 --> 00:36:43,390 (せきばらい) 483 00:36:48,532 --> 00:36:50,532 ありがとうございます 484 00:36:55,405 --> 00:36:57,541 よし… 485 00:36:57,541 --> 00:37:09,553 ♬~ 486 00:37:09,553 --> 00:37:12,456 さてと! すいません ちょっと 邪魔… 487 00:37:12,456 --> 00:37:20,497 ♬~ 488 00:37:20,497 --> 00:37:22,497 よし… 489 00:37:26,370 --> 00:37:28,372 (せきばらい) 490 00:37:28,372 --> 00:37:48,525 ♬~ 491 00:37:48,525 --> 00:37:59,536 ♬~ 492 00:37:59,536 --> 00:38:01,471 危ないなぁ 493 00:38:01,471 --> 00:38:07,411 ♬~ 494 00:38:07,411 --> 00:38:09,546 アアッ! もう そのままにしといてください 495 00:38:09,546 --> 00:38:11,481 私がやりますから! そのままにしといてください 496 00:38:11,481 --> 00:38:14,384 やっぱ 手伝うか (稲毛)裏切んのかよ? 497 00:38:14,384 --> 00:38:16,353 だって 全然 できてないぞ (稲毛)自業自得だろう? 498 00:38:16,353 --> 00:38:19,356 範朝さん 何やってんのかな? (稲毛)いないほうがいいね あれ 499 00:38:19,356 --> 00:38:22,492 皿… 洗ってくれるのかな? 500 00:38:22,492 --> 00:38:24,492 (しずか) ねえ トランプ どうなってんの? 501 00:38:27,364 --> 00:38:29,366 まさか 君たち 手伝おうとか思ってる? 502 00:38:29,366 --> 00:38:31,501 (畠山) いや ちょっと見てくださいよ 503 00:38:31,501 --> 00:38:34,404 どう見たって シェフの修業なんかしてませんよ 504 00:38:34,404 --> 00:38:37,374 形は決まってんだけどさ 形だけなんだよ 505 00:38:37,374 --> 00:38:39,376 (畠山)やっぱ 手伝ったほうが いいんじゃないですかね? 506 00:38:39,376 --> 00:38:42,512 いいじゃん 放っときゃいいじゃん (稲毛)俺も そう思う 507 00:38:42,512 --> 00:38:44,448 自分たちでやるって 言ったんだからさ 508 00:38:44,448 --> 00:38:46,383 向こうから謝ってくるまで➡ 509 00:38:46,383 --> 00:38:48,385 私たちは 何にも 動くことないと思うな (稲毛)うん 510 00:38:48,385 --> 00:38:51,521 帰ろう 帰って 続き やろうよ? ねっ 511 00:38:51,521 --> 00:38:53,457 皿 洗ってくれるのかな… 512 00:38:53,457 --> 00:38:56,457 (畠山たち) 洗わねえっつってんだよ この野郎 513 00:39:03,533 --> 00:39:05,533 (ため息) 514 00:39:12,342 --> 00:39:16,342 (ため息) 515 00:39:31,495 --> 00:39:34,398 ポワソン ポワソン ポワソン ポワソン… 516 00:39:34,398 --> 00:39:37,367 ああ シェフ 517 00:39:37,367 --> 00:39:39,369 やはり フレンチは難しいですねえ 518 00:39:39,369 --> 00:39:42,506 ハハッ… 他の料理は 得意みたいな言い方じゃない 519 00:39:42,506 --> 00:39:44,506 私の専門はチャイニーズなもんで 520 00:39:48,378 --> 00:39:50,380 急がないと お客さん 帰っちゃうよ 521 00:39:50,380 --> 00:39:53,517 これでも 急いでるつもりなんです 522 00:39:53,517 --> 00:39:57,387 なに作ってんの? あっ… 若鶏のファルシ 523 00:39:57,387 --> 00:39:59,389 パリのコカーニュで 食べたことある 524 00:39:59,389 --> 00:40:03,527 以前 あの店のシェフに作り方を 教えてもらったことがあるんです 525 00:40:03,527 --> 00:40:06,430 そっちは? あっ… オマールのラグー 526 00:40:06,430 --> 00:40:09,430 ラ・セーヌの? ご名答 527 00:40:11,334 --> 00:40:15,472 えーっと あれは… えーっと… 528 00:40:15,472 --> 00:40:18,375 えーっと… 529 00:40:18,375 --> 00:40:20,343 あの… あ… 味 どうです? 530 00:40:20,343 --> 00:40:23,346 味がしない! 何が足りないんでしょう? 531 00:40:23,346 --> 00:40:27,346 ウン… 腕じゃない? あっ! うまい うまいなぁ… 532 00:40:29,486 --> 00:40:32,389 何か焦げてない? えっ? 533 00:40:32,389 --> 00:40:34,357 しまった! 534 00:40:34,357 --> 00:40:38,495 あちっ あちっ! あーらら こらら 535 00:40:38,495 --> 00:40:41,398 あ~あ 無理だと思うなぁ 正直言って 536 00:40:41,398 --> 00:40:46,398 うんうん 無理は承知ですよ アハッ… そうですか 537 00:40:48,505 --> 00:40:50,440 ねえ 一度 聞いてみたかったんだけど 538 00:40:50,440 --> 00:40:52,375 ああ 何でしょう? 539 00:40:52,375 --> 00:40:55,378 なんで そこまで やんないといけないの? 540 00:40:55,378 --> 00:40:58,515 どうして そんな尽くすの? 541 00:40:58,515 --> 00:41:01,418 理由は2つあります 542 00:41:01,418 --> 00:41:05,388 オーナーは 私を拾ってくれました 543 00:41:05,388 --> 00:41:09,526 私に もう一度 チャンスを与えてくれた 544 00:41:09,526 --> 00:41:11,526 これ 味 どうでしょう? 545 00:41:15,332 --> 00:41:18,335 なんか足んない やっぱり… 546 00:41:18,335 --> 00:41:21,471 でも なんか こう… なんか足して やりたくなるような味ですよね 547 00:41:21,471 --> 00:41:25,342 何だろう? もう1つは? 548 00:41:25,342 --> 00:41:30,480 もう1つは… この店には 先代オーナーの夢があります 549 00:41:30,480 --> 00:41:32,415 尽くすだけの価値があります 550 00:41:32,415 --> 00:41:36,353 言っときますけどね 私は ただの三流のコックですからね 551 00:41:36,353 --> 00:41:40,490 そうです しかし あなたには可能性がある 552 00:41:40,490 --> 00:41:42,425 ないよ ある 553 00:41:42,425 --> 00:41:44,361 ない! ある! 554 00:41:44,361 --> 00:41:46,363 悪いけど 私は 自分のこと よく知ってるんです! 555 00:41:46,363 --> 00:41:51,363 あなた 自分のことしか知らない 私は 100人のシェフを知ってる 556 00:41:54,504 --> 00:41:56,439 すいません 味を 557 00:41:56,439 --> 00:42:05,515 ♬~ 558 00:42:05,515 --> 00:42:09,386 ブール・ド・オマール 入れてみる? ブール・ド・オマール? 559 00:42:09,386 --> 00:42:13,386 すばらしい! ブール・ド・オマール そうだ! 560 00:42:15,325 --> 00:42:17,460 なんか煮詰まってるよ 561 00:42:17,460 --> 00:42:20,363 えっ? すいません それじゃ 生クリーム 足しといてください 562 00:42:20,363 --> 00:42:24,334 生クリーム? フォン・ド・ヴォーでしょう 563 00:42:24,334 --> 00:42:26,469 じゃ それをお願いします 564 00:42:26,469 --> 00:42:36,479 ♬~ 565 00:42:36,479 --> 00:42:39,382 アアッ… 駄目だ 最初から やり直したほうが早いや 566 00:42:39,382 --> 00:42:41,351 よいしょ 567 00:42:41,351 --> 00:42:48,491 ♬~ 568 00:42:48,491 --> 00:42:52,491 あ~あ… 駄目だ駄目だ 569 00:45:05,328 --> 00:45:11,468 (従業員たち)いっせーのーせ いっせーのーせ 570 00:45:11,468 --> 00:45:13,403 大変です! (梶原)どうした? 571 00:45:13,403 --> 00:45:15,338 リーダーが… 572 00:45:15,338 --> 00:45:18,338 セル 控えめにね はい 控えめに 573 00:45:20,477 --> 00:45:24,347 ポアブル ポアブル ポアブル ポアブル… 574 00:45:24,347 --> 00:45:26,349 メルシー (オーブンのベル音) 575 00:45:26,349 --> 00:45:29,349 ウィウィ ウィウィ… 持ってきて 576 00:45:31,488 --> 00:45:34,391 (しずか)畠山! ソース 作って (畠山)ああ… はい 577 00:45:34,391 --> 00:45:36,359 鍋 洗って 佐々木君! (佐々木)はい! 578 00:45:36,359 --> 00:45:39,362 デュヴィヴィエ! 鍋 ブラシ! (デュヴィヴィエ)ウィ シェフ! 579 00:45:39,362 --> 00:45:41,498 ちょっと待てよ! 580 00:45:41,498 --> 00:45:46,369 デザートのオーダー 入りました (しずか)ウィ! 581 00:45:46,369 --> 00:45:50,507 (フランス語) 582 00:45:50,507 --> 00:45:52,442 OK! (しずか)メルシー! 583 00:45:52,442 --> 00:45:55,345 お前ら それはないだろう 約束が違うじゃねえか! 584 00:45:55,345 --> 00:45:58,314 すいません 6番のお皿 下げちゃってください 585 00:45:58,314 --> 00:46:00,316 あっ… 分かりました 586 00:46:00,316 --> 00:46:02,452 何だよ! (和田)だって… 587 00:46:02,452 --> 00:46:05,355 千石が頭を下げてくるまで 一切 協力しないって決めたんだ 588 00:46:05,355 --> 00:46:08,324 最後まで戦おうぜ… 失礼 589 00:46:08,324 --> 00:46:10,326 (和田)えっ? あっ… ちょっと… 590 00:46:10,326 --> 00:46:26,476 ♬~ 591 00:46:26,476 --> 00:46:31,347 あっ… 調理場のほうは? あとは 本職の皆さんが 592 00:46:31,347 --> 00:46:33,349 私も やっと これで 本業に 593 00:46:33,349 --> 00:46:39,349 ♬~ 594 00:46:41,491 --> 00:46:46,491 (ため息) 595 00:46:50,500 --> 00:46:52,435 和田君 (和田)はい? 596 00:46:52,435 --> 00:46:54,370 トランプしようか? (和田)ええ? 597 00:46:54,370 --> 00:46:57,307 さっきの (和田)ああ あれですか 598 00:46:57,307 --> 00:47:02,307 フフフ… や… やろうよ (和田)2人でやってもなぁ 599 00:47:30,473 --> 00:47:33,376 とりあえず 山を越えました 600 00:47:33,376 --> 00:47:37,347 みんな いい人たちですね 601 00:47:37,347 --> 00:47:40,483 すばらしい 602 00:47:40,483 --> 00:47:43,386 千石さん はい 603 00:47:43,386 --> 00:47:47,357 ひとつ お願いがあるんですけど はっ 604 00:47:47,357 --> 00:47:49,357 ちょっと 605 00:47:52,495 --> 00:47:56,366 梶原さんたちのことなんですけど ええ 606 00:47:56,366 --> 00:47:59,369 もし これで 僕たちが最後までやり通したら➡ 607 00:47:59,369 --> 00:48:01,504 梶原さんたちは この店には➡ 608 00:48:01,504 --> 00:48:04,407 必要ないってことに なってしまいますよね 609 00:48:04,407 --> 00:48:08,378 ああ そうなりますね それは ちょっと避けたいんです 610 00:48:08,378 --> 00:48:11,514 梶原さんは 父が連れてきた人だし 611 00:48:11,514 --> 00:48:14,417 和田君には 病気のお母さんがいます 612 00:48:14,417 --> 00:48:16,386 このまま終わったんじゃ あの人たちも➡ 613 00:48:16,386 --> 00:48:20,523 これから すごく やりづらいと思うんですよ 614 00:48:20,523 --> 00:48:26,396 うそでいいですから 梶原さんに 頭を下げてもらえませんか? 615 00:48:26,396 --> 00:48:30,533 嫌かもしれないけど 僕も一緒に行きます 616 00:48:30,533 --> 00:48:33,436 お願いします 617 00:48:33,436 --> 00:48:36,406 禄郎さん すいません 618 00:48:36,406 --> 00:48:41,544 あなた 実に優しい方だ あっ… そういうことじゃないんで 619 00:48:41,544 --> 00:48:46,416 あなたの お父さんに あなたの 半分でも 思いやりがあれば 620 00:48:46,416 --> 00:48:49,416 私は この店を辞めなかった 621 00:48:51,354 --> 00:48:54,490 オーナーの手を 煩わす必要はありません 622 00:48:54,490 --> 00:48:56,426 私が1人で行ってきます いや でも… 623 00:48:56,426 --> 00:48:58,426 いえ 任せてください 624 00:49:03,499 --> 00:49:06,499 (和田・梶原)いっせーのーせ 625 00:49:08,371 --> 00:49:11,374 ハァ… (梶原)全然 面白くねえじゃねえか 626 00:49:11,374 --> 00:49:13,509 だから 大勢でやらないと 627 00:49:13,509 --> 00:49:15,445 助けてください! 力を貸してください! 628 00:49:15,445 --> 00:49:19,382 もう どうにもなりません 結局 皆さんがいないと駄目なんです 629 00:49:19,382 --> 00:49:22,518 お願いします よーし 分かった! すぐ行く 630 00:49:22,518 --> 00:49:24,454 おう 和田! 行くぞ (和田)はい! 631 00:49:24,454 --> 00:49:27,390 ありがとうございます どうも すいません 632 00:49:27,390 --> 00:49:43,390 ♬~ 633 00:49:45,541 --> 00:49:50,413 お疲れさまでした もう 出られます? 634 00:49:50,413 --> 00:49:52,348 あのね 僕ね 1個 用件 片づけて➡ 635 00:49:52,348 --> 00:49:55,351 すぐ戻ってきますから 636 00:49:55,351 --> 00:49:58,488 あれ? お兄さん 何やってんだろう? 637 00:49:58,488 --> 00:50:00,423 調理場で 皆さんと 638 00:50:00,423 --> 00:50:03,423 いいのかな… 行かないのかな 639 00:50:05,361 --> 00:50:09,361 じゃ ちょっと待っててくださいね すぐ 戻ってきますから 640 00:50:13,503 --> 00:50:17,373 (梶原)じゃ お疲れさん (従業員たち)お疲れさまでーす 641 00:50:17,373 --> 00:50:20,376 ヘヘッ… 見せたかったよ あんときの千石の顔 642 00:50:20,376 --> 00:50:23,513 しょぼくれた顔しちゃってさ ざまあなかったッスよ 643 00:50:23,513 --> 00:50:27,383 威勢のいいこと言ってたって 最後は 泣きついてくるんだから 644 00:50:27,383 --> 00:50:29,385 何だよ 見たかったよなぁ 645 00:50:29,385 --> 00:50:31,387 まあ あいつも ただの ほら吹きだったってことだよ 646 00:50:31,387 --> 00:50:34,524 これで 当分は おとなしくしてんじゃねえか? 647 00:50:34,524 --> 00:50:36,459 ねえ? 範朝さん 648 00:50:36,459 --> 00:50:38,394 ボイコットした価値はあったと思うよ (梶原)アハハハ… 649 00:50:38,394 --> 00:50:41,397 でも もう やめてくれよ 体に悪いから 650 00:50:41,397 --> 00:50:44,534 ほんと もう ご迷惑を おかけしました 651 00:50:44,534 --> 00:50:46,469 あれ? 何かやったっけ? この人 652 00:50:46,469 --> 00:50:48,404 (笑い声) (梶原)これだよ 653 00:50:48,404 --> 00:50:50,406 帰って寝るかっと 654 00:50:50,406 --> 00:50:53,343 えっ? リーダー もう帰るんですか? (しずか)やめてって それ! 655 00:50:53,343 --> 00:50:55,478 もう アーッ! お疲れ! 656 00:50:55,478 --> 00:50:57,413 (従業員たち)お疲れさまでした! 657 00:50:57,413 --> 00:51:00,350 大庭さん はい 658 00:51:00,350 --> 00:51:05,488 どうも ありがとうございました お店 閉めました もう 659 00:51:05,488 --> 00:51:09,359 いざこざは どうなりました? 解決しました 万事 OKです 660 00:51:09,359 --> 00:51:13,363 そう それは何より 661 00:51:13,363 --> 00:51:17,500 あっ… オーナー はい 662 00:51:17,500 --> 00:51:20,403 これを 何か? 663 00:51:20,403 --> 00:51:22,372 また こんなことが あったときのために➡ 664 00:51:22,372 --> 00:51:24,374 書いときました 665 00:51:24,374 --> 00:51:26,509 せきばらい1回が左端 666 00:51:26,509 --> 00:51:29,412 2回 3回 667 00:51:29,412 --> 00:51:33,383 細かいタンギングは 左上の棚から何番目かを示します 668 00:51:33,383 --> 00:51:36,519 つまり ラ・ターシュだと… 669 00:51:36,519 --> 00:51:38,519 (せきばらい) 670 00:51:41,391 --> 00:51:43,393 (せきばらい) 671 00:51:43,393 --> 00:51:46,529 えっ? もう1回! 672 00:51:46,529 --> 00:51:49,529 (せきばらい) 673 00:51:52,335 --> 00:51:55,335 あっ… あった (せきばらい) 674 00:51:59,475 --> 00:52:01,411 お疲れさま 675 00:52:01,411 --> 00:52:03,346 あっ 今日は どうも ありがとうございました リーダー 676 00:52:03,346 --> 00:52:06,349 もう やめてって いいかげん 怒るよ 677 00:52:06,349 --> 00:52:09,485 来週の夜で 都合のいい日を 教えてもらえませんか? 678 00:52:09,485 --> 00:52:11,421 なに… デート? 679 00:52:11,421 --> 00:52:14,357 いや 店を閉めたあと ちょっと残ってほしいんです 680 00:52:14,357 --> 00:52:18,494 新しいメニュー 決めたいと思うんで 681 00:52:18,494 --> 00:52:22,494 いつでもいいよ じゃ 水曜の夜に 682 00:52:24,367 --> 00:52:26,367 お疲れ お疲れさま 683 00:52:30,506 --> 00:52:34,377 あれ? 三条さん 知りませんか? いえ 684 00:52:34,377 --> 00:52:37,380 帰っちゃったのかなぁ あれ? 何か? 685 00:52:37,380 --> 00:52:39,515 飲みに行こうって 言ってたんですよ 686 00:52:39,515 --> 00:52:44,387 ああ… まいったなぁ 687 00:52:44,387 --> 00:52:47,390 あっ… オーナー うん? 688 00:52:47,390 --> 00:52:50,526 これ 私の作った 若鶏のファルシなんですが 689 00:52:50,526 --> 00:52:52,462 食べてみていただけませんか? 690 00:52:52,462 --> 00:52:55,364 <その日 ベル・エキップの人々に➡ 691 00:52:55,364 --> 00:52:59,364 それぞれ ほんのちょっとした変化が訪れた> 692 00:53:01,471 --> 00:53:06,342 <自分の未来に ほのかな 光を見いだした者もいれば➡ 693 00:53:06,342 --> 00:53:09,342 落ち込む人間もいた> 694 00:53:11,481 --> 00:53:14,481 <何にも変わらない人もいた> 695 00:53:19,355 --> 00:53:21,491 <少しずつではあったが➡ 696 00:53:21,491 --> 00:53:25,361 ベル・エキップは 生まれ変わろうとしている> 697 00:53:25,361 --> 00:53:30,500 <しかし 一流の店になるためには➡ 698 00:53:30,500 --> 00:53:37,373 まだまだ多くの試練が 彼らには必要だった> 699 00:53:37,373 --> 00:53:44,373 <しかし とりあえず それは また別の話> 700 00:53:46,516 --> 00:53:49,418 ♬『Precious Junk』 701 00:53:49,418 --> 00:53:54,323 ♬~ 702 00:53:54,323 --> 00:54:09,472 ♬ 流れてる街で立ち止まる 笑顔が見つからない 703 00:54:09,472 --> 00:54:26,489 ♬ 傷つかぬように うつむいて 足早に歩き出す 704 00:54:26,489 --> 00:54:33,362 ♬ ぶつかった肩から いらだちを吐いた 705 00:54:33,362 --> 00:54:45,508 ♬ だけど 振り返ればそこに うなだれた僕がいる 706 00:54:45,508 --> 00:54:54,317 ♬ いつもこのままじゃ 夢さえも逃げて行く 707 00:54:54,317 --> 00:55:00,456 ♬ 凍えた想い 溶かしたい 708 00:55:00,456 --> 00:55:08,331 ♬ いつかこの僕を 飛び越えられたなら 709 00:55:08,331 --> 00:55:23,479 ♬ 行き交う靴音に流されず 歩いて行く事が出来るだろう 710 00:55:23,479 --> 00:55:28,479 ♬~ 711 00:55:30,319 --> 00:55:33,456 千石にね 言われたの 新しいメニュー 考えるんだって 712 00:55:33,456 --> 00:55:36,359 千石さんは知ってたんですか? お兄さんと三条さんのこと 713 00:55:36,359 --> 00:55:38,327 絶対 やってるよね 714 00:55:38,327 --> 00:55:42,327 奥さんと別れて 一緒になろうとか 言ったんじゃないんですか?