1 00:00:05,088 --> 00:00:09,426 (沢井(さわい))今 生きている自分は いつ死んだって おかしくない 2 00:00:11,094 --> 00:00:15,348 ただ 死んでいった人たちに 生かされているのだと思えば… 3 00:00:15,432 --> 00:00:17,517 (勇菜(ゆうな))前にさ 雪山で遭難したとき— 4 00:00:17,600 --> 00:00:19,227 助けてもらったって言ってたじゃん 5 00:00:19,310 --> 00:00:22,147 それ 多分 宇佐美(うさみ)教官かも 6 00:00:22,230 --> 00:00:23,690 (沢井)今 この時を— 7 00:00:23,773 --> 00:00:27,235 大切に生きなければと 分かっては いるのだけど… 8 00:00:30,989 --> 00:00:33,908 (宇佐美)ンッ… ンッ… 9 00:00:33,992 --> 00:00:35,869 (アラーム音) 10 00:00:35,952 --> 00:00:37,037 (宇佐美)ほい 来た 11 00:00:37,120 --> 00:00:38,204 (真子(まこ))ねえ 12 00:00:38,288 --> 00:00:40,915 さっきから キッチンタイマーに 合わせるの やめて 13 00:00:40,999 --> 00:00:42,333 気が散る 14 00:00:42,417 --> 00:00:44,753 (宇佐美)いい感じに 温(あった)まってきたぜ 15 00:00:44,836 --> 00:00:46,171 パスタか 16 00:00:46,838 --> 00:00:49,299 (勇菜)あ~ 終わった 詰んだ 17 00:00:49,382 --> 00:00:50,508 (宇佐美)どうした? 18 00:00:50,592 --> 00:00:53,595 (勇菜)いやぁ 卒論の構成を 考えてるんだけど 19 00:00:53,678 --> 00:00:57,140 情報が膨大すぎて 方向性を完全に見失ってます 20 00:00:57,223 --> 00:01:00,518 (宇佐美)ハハッ… 何だ何だ ちょっと見してみろ 21 00:01:07,317 --> 00:01:09,694 ところで 真子 いつまで小牧(こまき)にいられるんだ? 22 00:01:09,778 --> 00:01:11,321 (勇菜)分からないんじゃん 23 00:01:11,404 --> 00:01:13,615 自分の道は 自分で切り開け 24 00:01:14,741 --> 00:01:18,078 (真子)芽衣(めい)ちゃんが 入間(いるま)の実家に13日に帰るから— 25 00:01:18,161 --> 00:01:20,580 そのとき 一緒に戻ろうと思ってる 26 00:01:20,663 --> 00:01:23,124 そうか そうしてやってくれ 27 00:01:23,208 --> 00:01:24,292 (真子)はい 28 00:01:24,375 --> 00:01:28,922 もう ご飯にするから 調味料は各自 準備するように 29 00:01:29,005 --> 00:01:30,840 (宇佐美)各自準備 了解! 30 00:01:30,924 --> 00:01:33,468 (勇菜)私の酢も お願いしま~す 31 00:01:34,636 --> 00:01:37,639 えっ!? ねえ いいじゃん ついでなんだからさ 32 00:01:37,722 --> 00:01:38,765 (宇佐美)イテッ… 33 00:01:44,062 --> 00:01:47,774 じゃ 私は芽衣ちゃん家(ち)に戻るので あとは よろしく 34 00:01:47,857 --> 00:01:50,068 -(宇佐美)はい いってらっしゃい -(真子)はい 35 00:01:50,151 --> 00:01:52,070 (宇佐美) さあ 盛りつけるか なっ? 36 00:01:52,153 --> 00:01:53,238 (勇菜)んっ… 37 00:01:54,197 --> 00:01:56,533 -(勇菜)えっ? -(宇佐美)各自 盛りつけ 38 00:01:56,616 --> 00:01:58,743 (勇菜)はぁ? ケチくさ… 39 00:02:00,036 --> 00:02:01,079 あっ! 40 00:02:01,162 --> 00:02:02,914 (宇佐美)お前ら! 41 00:02:02,997 --> 00:02:07,126 お乳を欲しがる赤ちゃんの ハイハイか! 42 00:02:07,210 --> 00:02:11,131 獣になって 獲物を狙う気持ちでやれ! 43 00:02:11,214 --> 00:02:13,758 -(学生たち)はい! -(教官)声出せ 声! 44 00:02:18,346 --> 00:02:23,309 沢井! よそ見してっと ハイエナに かっさらわれるぞ! 45 00:02:23,393 --> 00:02:25,103 (沢井)はい! 46 00:02:25,186 --> 00:02:26,521 (教官)声出せ! 47 00:02:27,188 --> 00:02:28,731 (ラッパの音) 48 00:02:28,815 --> 00:02:32,068 (宇佐美)次は 落下傘降下訓練に入る 49 00:02:32,944 --> 00:02:36,739 俺たちは パラシュート降下して 救難してこその— 50 00:02:36,823 --> 00:02:38,408 パラレスキュージャンパーだ! 51 00:02:38,491 --> 00:02:40,076 (学生たち)はい! 52 00:02:40,160 --> 00:02:43,204 -(宇佐美)よ~し メシだ! -(学生たち)はい! 53 00:02:43,288 --> 00:02:45,540 1300(ひとさんまるまる) 再度 グラウンド集合 54 00:02:45,623 --> 00:02:46,666 別れ! 55 00:02:47,500 --> 00:02:48,751 (学生たち)別れます! 56 00:02:55,300 --> 00:02:58,511 (沢井)主任教官! よろしいでしょうか? 57 00:02:59,470 --> 00:03:02,640 (宇佐美)休め! 何だ? 58 00:03:02,724 --> 00:03:06,186 少し お話を させていただけないでしょうか? 59 00:03:06,769 --> 00:03:09,772 急ぎじゃなければ 課業後に教場で聞く 60 00:03:10,857 --> 00:03:12,775 はい! お願いします! 61 00:03:22,702 --> 00:03:24,120 (沢井)お疲れさまです! 62 00:03:24,913 --> 00:03:26,164 (宇佐美)休め 63 00:03:27,957 --> 00:03:29,834 何だ? 話って 64 00:03:30,793 --> 00:03:31,836 (沢井)はい 65 00:03:32,795 --> 00:03:36,591 12年前 自分は雪山で遭難しました 66 00:03:37,425 --> 00:03:41,638 あのとき 自分を救ってくれたのは 主任教官なのでしょうか? 67 00:03:45,308 --> 00:03:46,351 そうだ 68 00:03:48,519 --> 00:03:50,063 そうでしたか 69 00:03:52,232 --> 00:03:55,401 あのときは ありがとうございました! 70 00:03:57,153 --> 00:03:58,196 (宇佐美)ああ 71 00:04:00,156 --> 00:04:01,366 ただ… 72 00:04:02,784 --> 00:04:05,203 なぜ 父は 助からなかったのでしょうか? 73 00:04:07,372 --> 00:04:10,041 あの日の詳しい状況を 教えてもらえないでしょうか? 74 00:04:17,423 --> 00:04:18,800 (宇佐美)座れ 75 00:04:19,550 --> 00:04:20,635 (沢井)はい 76 00:04:28,768 --> 00:04:33,773 (宇佐美)あの日 お前を救出したあと— 77 00:04:34,607 --> 00:04:40,196 今の総括班長に許可を取って 俺は もう一度 現場に戻った 78 00:04:40,655 --> 00:04:45,743 捜索の手がかりになった赤い布を 頼りにな 79 00:04:47,578 --> 00:04:49,247 (宇佐美)お前の親父(おやじ)さんは— 80 00:04:49,330 --> 00:04:52,291 赤い布が巻かれた木の下で 見つかった 81 00:04:53,376 --> 00:04:54,794 (宇佐美)上杉(うえすぎ)さん! 82 00:04:55,878 --> 00:04:58,631 {\an8}上杉さん! 上杉さん! 83 00:04:58,715 --> 00:05:00,466 大丈夫ですか!? 84 00:05:00,550 --> 00:05:02,302 上杉さん! 85 00:05:02,385 --> 00:05:05,013 (上杉)ウッ… ウウ… 86 00:05:05,763 --> 00:05:08,808 (宇佐美)大丈夫ですか? どうかされましたか… 87 00:05:16,983 --> 00:05:18,568 (宇佐美)頭部裂傷 出血あり 88 00:05:18,651 --> 00:05:22,405 (宇佐美)恐らく 枝に布を巻きつけたあと 89 00:05:22,864 --> 00:05:24,490 転落して 頭を打ったんだろう 90 00:05:25,199 --> 00:05:27,785 (宇佐美)頭 ケガしてるから 処置しますね 91 00:05:27,869 --> 00:05:29,287 (上杉)アア… 92 00:05:29,704 --> 00:05:31,581 -(宇佐美)ちょっと動かしますよ -(上杉)アア… 93 00:05:32,206 --> 00:05:34,208 分かりますか? 上杉さん 94 00:05:35,126 --> 00:05:37,837 息子さん 助かったからね 95 00:05:37,920 --> 00:05:39,505 次は お父さんだよ! 96 00:05:39,589 --> 00:05:44,427 (宇佐美)手当てしたのち 急変する天候 日没時間 97 00:05:44,510 --> 00:05:48,348 そして 上杉さんの体力を考え UHが戻ってくるのを待つか— 98 00:05:48,431 --> 00:05:51,434 自力で下山するかの選択を迫られた 99 00:05:52,268 --> 00:05:55,897 俺は 下山したほうが 早いと判断した 100 00:05:55,980 --> 00:05:57,440 (宇佐美)上杉さん 101 00:05:58,775 --> 00:06:00,026 聞こえるか? 102 00:06:01,152 --> 00:06:03,529 家(うち)に帰るぞ! 103 00:06:06,741 --> 00:06:07,784 (宇佐美)ンッ… 104 00:06:09,494 --> 00:06:10,536 アアッ… 105 00:06:10,620 --> 00:06:14,874 (宇佐美)だが 雪は想像以上に深くて— 106 00:06:14,957 --> 00:06:18,044 自分が読んだ以上の時間が かかってしまった 107 00:06:19,128 --> 00:06:21,089 (宇佐美)上杉さん しっかり 108 00:06:21,839 --> 00:06:23,382 息子さん 待ってるよ 109 00:06:31,682 --> 00:06:32,934 上杉さん! 110 00:06:34,727 --> 00:06:36,187 アアッ… 111 00:06:36,270 --> 00:06:38,439 ンンッ… 112 00:06:39,649 --> 00:06:41,317 上杉さん! 113 00:06:41,401 --> 00:06:46,030 (宇佐美)それで 下山途中で 上杉さんの呼吸が止まった 114 00:06:51,035 --> 00:06:52,787 (宇佐美)戻ってこい! 115 00:06:53,329 --> 00:06:55,248 逝(い)っちゃダメだ! 116 00:06:56,040 --> 00:07:00,169 (宇佐美)そのまま 上杉さんが 息を吹き返すことはなかった 117 00:07:05,925 --> 00:07:10,263 (宇佐美)俺が判断し 行動した結果だ 118 00:07:11,180 --> 00:07:16,811 俺は お前の親父さんを 助けられなかった 119 00:07:19,313 --> 00:07:22,275 本当に 申し訳なかった 120 00:07:22,733 --> 00:07:25,111 (沢井)いえ そんな… 121 00:07:25,194 --> 00:07:28,406 そもそも 俺のせいで 遭難したんですから 122 00:07:30,950 --> 00:07:33,161 父の話が聞けて良かったです 123 00:07:34,078 --> 00:07:35,621 ありがとうございました 124 00:07:39,876 --> 00:07:44,046 ただ 主任教官はPJとして— 125 00:07:44,130 --> 00:07:46,507 何が正解だと思いますか? 126 00:07:46,591 --> 00:07:48,426 どういうことだ? 127 00:07:50,970 --> 00:07:57,351 仁科(にしな)教官は 親子を救出したけれど 命を落としてしまいました 128 00:08:04,859 --> 00:08:06,235 正解はない 129 00:08:08,529 --> 00:08:12,283 だから 救難員である俺たちは— 130 00:08:13,034 --> 00:08:16,787 日々 考え 努力を続けるしかない 131 00:08:23,461 --> 00:08:28,925 自分も 主任教官みたく 強くなれるんでしょうか? 132 00:08:32,345 --> 00:08:36,474 俺だって そんなに強かねえさ 133 00:08:43,314 --> 00:08:47,735 (ドアの開閉音) 134 00:08:51,906 --> 00:08:54,700 (東海林(しょうじ))なあ 沢井 主任教官と2人で教場行ってたよな 135 00:08:54,784 --> 00:08:56,869 -(沢井)あっ はい -(近藤(こんどう))2人で!? 136 00:08:57,411 --> 00:09:00,873 ハセが見てたら噴火してるなぁ 137 00:09:00,957 --> 00:09:03,626 (ランディー)“ちょっと! 2人きりとか どういうこと!?” 138 00:09:03,709 --> 00:09:05,586 (学生たちの笑い声) 139 00:09:05,670 --> 00:09:07,880 (白河(しらかわ))…で なに話してたんだよ? 140 00:09:08,631 --> 00:09:13,219 俺 小4のとき 父親と雪山で遭難して 141 00:09:13,886 --> 00:09:15,930 助けてくれた救難員が— 142 00:09:16,013 --> 00:09:18,182 主任教官だったってことが 分かったんです 143 00:09:18,266 --> 00:09:20,309 (学生たち)マジ!? 144 00:09:21,602 --> 00:09:22,853 (沢井)そのとき 145 00:09:22,937 --> 00:09:25,648 父親は 助けられずに 亡くなったんですけど 146 00:09:26,232 --> 00:09:29,277 それは 全部 俺のせいなんです 147 00:09:30,111 --> 00:09:31,279 (白河)どういうことだ? 148 00:09:32,071 --> 00:09:35,324 俺 昔っから無鉄砲で… 149 00:09:39,996 --> 00:09:41,247 (上杉)動きが重いな 150 00:09:43,040 --> 00:09:44,375 仁(じん) 待て! 151 00:09:45,293 --> 00:09:46,919 やみくもに突っ走るなよ 152 00:09:47,003 --> 00:09:48,170 (上杉少年)は~い 153 00:09:48,254 --> 00:09:49,338 (上杉)フフッ… 154 00:09:49,422 --> 00:09:51,382 (沢井)そしたら 吹雪になって… 155 00:09:51,465 --> 00:09:54,552 (上杉)仁! 大丈夫か? 156 00:09:56,137 --> 00:09:57,638 (上杉少年)ウワッ! 157 00:09:57,722 --> 00:09:59,307 (上杉)仁! 158 00:10:05,521 --> 00:10:07,315 お父さん! 159 00:10:07,398 --> 00:10:08,983 (上杉)仁! 160 00:10:09,525 --> 00:10:10,735 (上杉少年)お父さん! 161 00:10:12,528 --> 00:10:13,779 お父さん! 162 00:10:16,991 --> 00:10:20,453 ごめん 僕が落ちちゃったから… 163 00:10:22,038 --> 00:10:25,207 (上杉)大丈夫だ 気にするな 164 00:10:25,291 --> 00:10:27,293 ごめん 僕のせいで… 165 00:10:27,835 --> 00:10:29,211 ごめんなさい… 166 00:10:29,295 --> 00:10:30,504 (泣き声) 167 00:10:30,588 --> 00:10:32,089 泣くな 仁! 168 00:10:32,173 --> 00:10:34,634 大丈夫だから なっ? 169 00:10:35,092 --> 00:10:38,304 (上杉)ハァハァハァ… 仁 170 00:10:42,224 --> 00:10:43,684 ここで待ってろ 171 00:10:45,186 --> 00:10:46,228 (上杉少年)どこ行くの? 172 00:10:47,021 --> 00:10:50,399 この先の木に 目印を結んでくる 173 00:10:56,739 --> 00:10:57,823 大丈夫? 174 00:10:58,866 --> 00:11:02,119 ああ 心配すんな 175 00:11:06,457 --> 00:11:08,376 (沢井)あのとき 俺が滑落してなかったら— 176 00:11:09,001 --> 00:11:11,045 父親が死ぬことはなかった 177 00:11:13,964 --> 00:11:16,967 (上杉)ハァハァハァ… 178 00:11:21,055 --> 00:11:22,431 頼む 179 00:11:23,849 --> 00:11:26,977 誰か 気づいてくれ 180 00:11:28,020 --> 00:11:29,271 (枝の折れる音) (上杉)アアッ! 181 00:11:29,355 --> 00:11:30,231 ウッ! 182 00:11:31,607 --> 00:11:33,734 (沢井)俺が 父親を殺したんです 183 00:11:38,406 --> 00:11:42,827 (沢井)それで 主任教官に 当日の父親の状況を聞いてたんです 184 00:11:44,245 --> 00:11:45,996 (東海林・近藤)そうか 185 00:11:46,747 --> 00:11:50,292 (沢井)まあ でも 話が聞けて すっきりしました 186 00:11:51,836 --> 00:11:56,257 俺は 生かされた命を大切に 絶対にPJになろうって 187 00:11:56,841 --> 00:11:58,926 だから 見守っててください! 188 00:11:59,552 --> 00:12:02,847 (近藤)フフッ… いや 俺たちもPJになるんだよ 189 00:12:02,930 --> 00:12:04,348 なんで見守る側なんだよ 190 00:12:04,432 --> 00:12:06,350 そっか そうッスよね 191 00:12:06,434 --> 00:12:09,812 (白河)だけど お父さんのこと 自分のせいだって責めんなよ 192 00:12:10,896 --> 00:12:14,442 大丈夫です もう あのころの俺じゃないッスから 193 00:12:17,820 --> 00:12:19,071 勇菜は どうした? 194 00:12:19,155 --> 00:12:21,365 (真子)卒論で もがいてるよ 195 00:12:21,449 --> 00:12:24,827 (宇佐美)あんなもの 気合いで なんとでもなるだろう 196 00:12:26,579 --> 00:12:28,914 -(真子)何かあった? -(宇佐美)うん? 197 00:12:28,998 --> 00:12:31,000 それ ウスターソースだよ 198 00:12:32,084 --> 00:12:36,797 あっ… あ~ ウスターか 199 00:12:36,881 --> 00:12:39,175 -(真子)どうしたの? -(宇佐美)えっ? 200 00:12:39,884 --> 00:12:45,097 うん… 12年前のこと 沢井に聞かれたよ 201 00:12:45,181 --> 00:12:46,474 いただきます 202 00:12:48,934 --> 00:12:50,227 それで? 203 00:12:52,062 --> 00:12:53,481 何て話したの? 204 00:12:55,232 --> 00:12:58,819 父親は救えなかった それが事実だ 205 00:12:59,945 --> 00:13:01,572 あなたの思いは伝えたの? 206 00:13:02,948 --> 00:13:04,158 思い? 207 00:13:04,241 --> 00:13:08,204 あなたが 上杉さんのこと 引きずってるって 208 00:13:08,954 --> 00:13:11,499 引きずってなんかないよ 209 00:13:13,876 --> 00:13:19,131 あなたは自分が父親に持った後悔を 沢井くんに持たせたくなかった 210 00:13:19,965 --> 00:13:23,552 だから なんとしても 上杉さんを 助けたかったんじゃない? 211 00:13:24,553 --> 00:13:27,181 ハン そんな… 212 00:13:27,598 --> 00:13:31,977 救難中に私情を持ち込むなんて プロとして失格だぞ 213 00:13:32,061 --> 00:13:34,980 ふ~ん… あっ そう 214 00:13:36,357 --> 00:13:37,399 じゃ また 215 00:13:37,483 --> 00:13:39,818 はい いってらっしゃい 216 00:13:39,902 --> 00:13:42,822 (ドアの開閉音) 217 00:13:43,697 --> 00:13:46,033 (戸の閉まる音) 218 00:13:51,372 --> 00:13:53,499 (宇佐美) 近藤 ランディー 開けろ 219 00:13:53,582 --> 00:13:54,750 (近藤・ランディー)はい 220 00:13:55,876 --> 00:13:59,964 (宇佐美)落下傘降下は 海上行動などの課目と違って— 221 00:14:00,047 --> 00:14:03,342 訓練を重ねて 本番というわけにはいかない 222 00:14:03,425 --> 00:14:07,054 知識とイメージトレーニングだけ 重ねて 飛ばなくてはならない 223 00:14:07,555 --> 00:14:11,809 一度 飛び出せば 俺たち教官が 手を差し伸べてやることはできない 224 00:14:11,892 --> 00:14:15,479 全て 自分自身の判断に委ねられる 225 00:14:15,563 --> 00:14:17,731 (学生たち)はい! 226 00:14:22,236 --> 00:14:24,029 全員 格納庫 集合! 227 00:14:24,113 --> 00:14:26,198 (宇佐美)イメージしろよ! 228 00:14:26,282 --> 00:14:29,952 今 沈下率 毎秒4メーターから 5メーターで滑空してるぞ 229 00:14:30,035 --> 00:14:32,746 -(学生たち)はい! -(大山(おおやま))左から風 流されるなよ 230 00:14:32,830 --> 00:14:34,290 (中林(なかばやし))ほら 来たぞ! 231 00:14:35,040 --> 00:14:37,668 (大山)はい 抜けた フルグライド! 232 00:14:37,751 --> 00:14:39,461 (学生たち)フルグライド! 233 00:14:39,545 --> 00:14:42,506 (宇佐美)乱気流で 不安定に揺れ始めたぞ 234 00:14:42,590 --> 00:14:43,507 ハーフブレーキ! 235 00:14:43,591 --> 00:14:45,634 (学生たち)ハーフブレーキ! 236 00:14:45,718 --> 00:14:47,094 (宇佐美)沢井! 237 00:14:47,177 --> 00:14:48,846 手は 体に沿って動かせ 238 00:14:48,929 --> 00:14:50,347 (沢井)はい! 239 00:14:50,431 --> 00:14:52,308 (大山)正面から ほかの降下者! 240 00:14:52,391 --> 00:14:53,893 (中林)よく見ろ! 241 00:14:55,060 --> 00:14:56,437 (大山)沢井! 242 00:14:58,480 --> 00:14:59,732 (宇佐美)何やってる? 243 00:15:01,900 --> 00:15:07,031 トグル操作を間違えば こうやって接触して絡まる! 244 00:15:07,114 --> 00:15:08,616 (沢井)はい すいません! 245 00:15:08,699 --> 00:15:10,909 (宇佐美)これが 本番の降下なら— 246 00:15:10,993 --> 00:15:14,872 お前は 仲間と共に 地面に激突しているかもしれない! 247 00:15:20,085 --> 00:15:23,589 気を抜くな! 命取りになる 248 00:15:23,672 --> 00:15:24,757 はい! 249 00:15:25,883 --> 00:15:28,927 (宇佐美)イメージで できないことは 本番でもできない 250 00:15:30,679 --> 00:15:33,390 もう一度 最初からだ! 集中しろ 251 00:15:33,474 --> 00:15:34,516 (学生たち)はい! 252 00:15:34,600 --> 00:15:36,644 -(大山)やるぞ -(沢井)はい! 253 00:15:42,232 --> 00:15:44,443 -(勇菜)ねえ ママ -(真子)うん? 254 00:15:46,195 --> 00:15:50,199 (勇菜)ママって ずっと 宇佐美教官の味方だよね 255 00:15:50,866 --> 00:15:53,619 勝手に家族捨てて 出てった人なのに 256 00:15:54,703 --> 00:15:59,291 どうして いつも あんな人のことを心配してるの? 257 00:15:59,375 --> 00:16:05,130 (真子)お父さんね 膝を壊してから ず~っと迷ってた 258 00:16:06,548 --> 00:16:09,718 PJが続けていけるのかって 259 00:16:11,136 --> 00:16:15,975 そのとき 入間に来てた 救難員学生たちを見たんだって 260 00:16:17,226 --> 00:16:19,395 あのまっすぐな瞳に— 261 00:16:19,478 --> 00:16:23,565 救難員を目指してたときの 自分を重ねたのね 262 00:16:23,649 --> 00:16:27,736 確かに まっすぐな目してるな 今の人たちも 263 00:16:27,820 --> 00:16:30,322 お父さんも まっすぐだからね 264 00:16:31,073 --> 00:16:34,660 心配もするし 応援してしまう 265 00:16:35,160 --> 00:16:37,788 だからって 私たち家族 捨てる必要ある? 266 00:16:40,249 --> 00:16:42,960 -(真子)まあね -(勇菜)フフッ… 267 00:16:44,336 --> 00:16:47,589 (宇佐美)125に お別れのご挨拶か? 268 00:16:49,216 --> 00:16:51,802 (滝岡(たきおか))まさか 小牧から こいつがなくなるとはな 269 00:16:52,553 --> 00:16:54,346 (宇佐美)どうすんだよ? お前は 270 00:16:55,347 --> 00:16:57,349 (滝岡)まあ 俺も年だし— 271 00:16:57,433 --> 00:17:00,686 降りることも含め いろいろと考え中だ 272 00:17:01,019 --> 00:17:04,481 (宇佐美) 寂しいこと言うなよ お前 273 00:17:04,565 --> 00:17:07,109 さんざん 2人で飛んできただろう 274 00:17:07,901 --> 00:17:09,528 (滝岡)お前こそ その膝じゃ— 275 00:17:09,611 --> 00:17:11,905 いつまで現場に立てるか 分かんねえだろう 276 00:17:13,157 --> 00:17:18,037 (宇佐美)救難員なんて 現場に立ってこそだよな 277 00:17:18,746 --> 00:17:21,290 立てなくなったときが潮時だ 278 00:17:21,832 --> 00:17:25,002 (滝岡)その膝で よく12年も耐えてきたな 279 00:17:25,085 --> 00:17:27,588 (滝岡) あの日のお前 考えたら— 280 00:17:27,671 --> 00:17:30,591 俺も ここで 退くわけにはいかないか 281 00:17:36,388 --> 00:17:37,681 滝岡 282 00:17:38,265 --> 00:17:39,308 (滝岡)うん? 283 00:17:40,559 --> 00:17:41,852 実はな… 284 00:17:43,854 --> 00:17:47,733 (雨の音) 285 00:17:47,816 --> 00:17:49,234 (沢井)お疲れさまです! 286 00:17:50,235 --> 00:17:54,323 総括班長 少し よろしいでしょうか? 287 00:17:54,907 --> 00:17:56,325 ああ いいよ 288 00:17:57,284 --> 00:17:58,660 ありがとうございます! 289 00:18:02,748 --> 00:18:04,625 (滝岡)宇佐美から 話は聞いたんだろう? 290 00:18:04,708 --> 00:18:06,043 (沢井)はい ですが… 291 00:18:07,002 --> 00:18:10,839 主任教官は 自分に気を遣って 全部は話してないんじゃないかと 292 00:18:11,799 --> 00:18:13,133 そっか 293 00:18:16,261 --> 00:18:17,513 宇佐美は あの日— 294 00:18:17,596 --> 00:18:21,225 名前を読み違えて “ジン”を“ヒトシ”と— 295 00:18:21,308 --> 00:18:22,768 メモしてたらしい 296 00:18:24,478 --> 00:18:26,313 名字も変わってたから— 297 00:18:27,147 --> 00:18:30,317 沢井が教育隊に入ってきたとき 俺も気づかなかった 298 00:18:31,443 --> 00:18:33,862 主任教官は 自分を救出したあと 299 00:18:33,946 --> 00:18:37,074 総括班長の許可をもらって 父の捜索をしたんですよね? 300 00:18:38,116 --> 00:18:39,159 ああ 301 00:18:41,870 --> 00:18:43,747 あの日は悪天候でな… 302 00:18:46,875 --> 00:18:49,628 (畠中)収容中! 収容中! 303 00:18:50,295 --> 00:18:51,547 収容完了! 304 00:18:51,630 --> 00:18:53,549 (津島)父親は確認できたか 聞いてくれ 305 00:18:53,632 --> 00:18:55,217 (畠中)父親は!? 306 00:18:56,552 --> 00:18:59,721 -(宇佐美)あと何分いけるんだ? -(畠中)10分あるかどうかです 307 00:18:59,805 --> 00:19:01,014 (吹雪の音) 308 00:19:02,141 --> 00:19:04,643 (救難員)宇佐美さん! 厳しいです! 309 00:19:08,272 --> 00:19:11,150 (津島)父親を 救出できる可能性は低い 310 00:19:11,692 --> 00:19:13,819 機長も難しいと… 311 00:19:15,904 --> 00:19:18,740 (上杉少年)お父さん ごめん… 312 00:19:20,576 --> 00:19:22,119 (津島)帰投(きとう)する 313 00:19:22,202 --> 00:19:23,745 (畠中)帰投します 314 00:19:24,913 --> 00:19:28,208 待ってくれ 10分 捜索させてくれ 315 00:19:28,292 --> 00:19:29,334 何言ってんだ! 316 00:19:30,502 --> 00:19:31,753 滝岡 聞こえるか? 317 00:19:32,212 --> 00:19:36,884 要救助者は 雪洞(せつどう)と赤い布の 巻かれた木の間にいる可能性が高い 318 00:19:36,967 --> 00:19:38,427 捜索範囲は限られてる 319 00:19:38,510 --> 00:19:40,888 俺だけを降ろしてくれればいい 320 00:19:45,058 --> 00:19:46,101 頼む 321 00:19:47,352 --> 00:19:50,439 要救助者を助けたいという思いは みんな同じだ 322 00:19:53,108 --> 00:19:56,695 俺は 宇佐美を信じて 許可した 323 00:19:57,821 --> 00:19:58,947 (宇佐美)降ろせ! 324 00:19:59,031 --> 00:20:01,116 (畠中)救難員 つり下げ開始 325 00:20:01,783 --> 00:20:03,368 つり下げ中 326 00:20:04,161 --> 00:20:06,788 (吹雪の音) 327 00:20:06,872 --> 00:20:08,040 (衝撃音) 328 00:20:08,123 --> 00:20:09,875 (畠中)つり下げ中 つり下げ中 329 00:20:16,131 --> 00:20:17,674 (膝をひねる音) 330 00:20:18,926 --> 00:20:22,054 (滝岡)宇佐美が膝を壊したのは あのときだった 331 00:20:23,472 --> 00:20:25,265 そうだったんですか 332 00:20:26,975 --> 00:20:31,730 俺たちも 基地に戻って すぐには現場には戻れない状況で 333 00:20:32,397 --> 00:20:35,567 宇佐美が 親父さんを背負って 下山するという判断は— 334 00:20:35,651 --> 00:20:36,985 間違ってなかった 335 00:20:39,446 --> 00:20:42,741 ただ あの雪の中 336 00:20:43,325 --> 00:20:46,161 膝を壊してなかったら 結果は違ったかもしれない 337 00:20:47,454 --> 00:20:50,874 親父さんを救えなくて 申し訳なかった 338 00:20:50,958 --> 00:20:52,334 (沢井)いえ そんな… 339 00:20:53,293 --> 00:20:57,047 こちらこそ 助けていただき ありがとうございました 340 00:20:58,048 --> 00:21:01,760 きっと 宇佐美は今でも— 341 00:21:02,344 --> 00:21:05,681 お前の親父さんを 救えなかったことに悔いが残ってる 342 00:21:06,682 --> 00:21:08,809 どうして そこまで父のことを? 343 00:21:08,892 --> 00:21:10,310 (滝岡)さあな 344 00:21:10,394 --> 00:21:12,145 宇佐美に聞いてみろ 345 00:21:12,813 --> 00:21:14,690 俺が知ってるのは ここまでだ 346 00:21:17,859 --> 00:21:21,655 (近藤)沢井 やっぱり 気にしてるんスかね? 過去のこと 347 00:21:21,738 --> 00:21:23,865 (ランディー)総括班長にまで 話 聞きに行くって… 348 00:21:23,949 --> 00:21:25,492 (東海林)まあ そりゃ 気になるだろう 349 00:21:25,575 --> 00:21:27,494 (近藤)俺たちに できることないッスかね? 350 00:21:27,577 --> 00:21:30,372 (白河)俺たちが簡単に 口出せることじゃないしな 351 00:21:30,455 --> 00:21:31,540 (勇菜)あの! 352 00:21:32,582 --> 00:21:34,418 ひとつ提案があります 353 00:21:34,751 --> 00:21:35,919 (学生たち)えっ? 354 00:21:39,339 --> 00:21:40,632 (宇佐美)おいっす 355 00:21:41,591 --> 00:21:42,759 (ブレーキ音) 356 00:21:42,843 --> 00:21:44,052 藤木(ふじき)? 357 00:21:45,220 --> 00:21:47,764 (藤木)主任教官! お久しぶりです! 358 00:21:47,848 --> 00:21:51,977 (宇佐美)おお~! そう堅くなるなよ 359 00:21:52,060 --> 00:21:55,480 それと“主任教官”は やめてくれ 元気か? 360 00:21:55,564 --> 00:21:56,606 (藤木)はい! 361 00:21:56,690 --> 00:22:00,318 ハハッ… 隊長から聞いてる FEになるんだってな 362 00:22:00,402 --> 00:22:05,240 はい やっぱり 私 自分がPJになれなくても— 363 00:22:05,324 --> 00:22:07,868 前線に立つPJを 支えたいと思いました 364 00:22:10,579 --> 00:22:13,457 俺は今 心の底から こう言いたい 365 00:22:15,125 --> 00:22:16,543 あっぱれだ! 366 00:22:18,462 --> 00:22:19,963 ありがとうございます 367 00:22:20,047 --> 00:22:21,965 あっ いやいや… 368 00:22:22,049 --> 00:22:24,259 あっ あの… 主任教官 369 00:22:24,343 --> 00:22:25,385 何だ? 370 00:22:25,969 --> 00:22:28,764 沢井くんと 何かあったのでしょうか? 371 00:22:29,681 --> 00:22:32,059 昨日 訓練を のぞかせていただきました 372 00:22:33,226 --> 00:22:37,439 沢井くんと主任教官の 感じじゃないと思いました 373 00:22:38,732 --> 00:22:40,108 うん… 374 00:22:44,863 --> 00:22:46,406 (宇佐美)結果が全てだ 375 00:22:47,157 --> 00:22:49,284 出動から救出まで— 376 00:22:49,367 --> 00:22:51,495 1つ1つの動作に 無駄はなかったか? 377 00:22:52,412 --> 00:22:54,456 少年を発見したあと 378 00:22:54,539 --> 00:22:58,043 何故(なぜ) すぐに父親の捜索に 気を回せなかったのか? 379 00:22:59,086 --> 00:23:03,548 自然の理不尽さに 日々の備えを怠っていなかったか? 380 00:23:04,716 --> 00:23:08,095 自分の能力 技術を 過信してはいなかったか? 381 00:23:11,223 --> 00:23:15,352 生きて救えなければ 何もできなかったのと同じだ 382 00:23:17,687 --> 00:23:21,400 それは この世界で生きる PJとしての宿命だ 383 00:23:23,652 --> 00:23:26,488 あの子は今 どうしてるだろう? 384 00:23:36,164 --> 00:23:38,333 (滝岡)きっと 宇佐美は今でも— 385 00:23:38,416 --> 00:23:41,711 お前の親父さんを 救えなかったことに悔いが残ってる 386 00:23:44,089 --> 00:23:45,423 ンンッ… 387 00:23:50,595 --> 00:23:53,223 (宇佐美)今日は 主傘(しゅさん)が 異常開傘(かいさん)した場合の— 388 00:23:53,306 --> 00:23:55,142 緊急手順を訓練する 389 00:23:55,225 --> 00:23:58,061 まずは 東海林 白河 装着! 390 00:23:58,145 --> 00:23:59,479 (白河・東海林)はい! 391 00:24:03,066 --> 00:24:04,609 (宇佐美)降下用意! 392 00:24:04,693 --> 00:24:06,528 (白河・東海林)降下用意! 393 00:24:07,487 --> 00:24:08,905 (宇佐美)降下! 394 00:24:10,157 --> 00:24:13,869 (白河・東海林) 初降下 二降下 三降下 四降下 395 00:24:13,952 --> 00:24:15,036 点検! 396 00:24:15,120 --> 00:24:17,122 バックロック カッタウェイ! 397 00:24:17,205 --> 00:24:21,418 1 2 3 4 5 6 398 00:24:21,501 --> 00:24:22,794 点検! 399 00:24:22,878 --> 00:24:27,799 そうだ! 直ちに主傘を切り離し 予備傘(よびさん)を開かせる 400 00:24:27,883 --> 00:24:29,384 躊躇(ちゅうちょ)すんなよ! 401 00:24:29,468 --> 00:24:31,470 降下中は 自分の判断を信じきれ! 402 00:24:31,553 --> 00:24:32,929 (白河・東海林)はい! 403 00:24:33,013 --> 00:24:35,473 -(宇佐美)よ~し じゃ 次いくぞ -(教官たち)はい 404 00:24:38,685 --> 00:24:40,020 (宇佐美)いいか? 405 00:24:40,103 --> 00:24:42,439 高度が低くなるほどリスクは上がる 406 00:24:42,981 --> 00:24:44,900 判断の遅れが命取りになるぞ! 407 00:24:44,983 --> 00:24:46,151 (ランディー・沢井)はい! 408 00:24:46,234 --> 00:24:49,196 -(宇佐美)降下用意! -(ランディー・沢井)降下用意! 409 00:24:52,282 --> 00:24:53,658 (宇佐美)降下! 410 00:24:54,326 --> 00:24:56,203 (ランディー) 初降下 二降下 三降下 411 00:24:56,286 --> 00:24:58,121 -(沢井)初降下 二降下… -(ランディー)四降下 点検! 412 00:24:58,205 --> 00:25:00,332 (宇佐美)沢井! 何してる! 413 00:25:00,415 --> 00:25:01,458 (沢井)すいません! 414 00:25:02,667 --> 00:25:04,211 -(宇佐美)降ろせ -(大山)はい 415 00:25:07,923 --> 00:25:11,676 (降下音) 416 00:25:13,345 --> 00:25:15,096 (森野(もりの))お疲れさまです 417 00:25:15,180 --> 00:25:16,723 (学生たち)お疲れさまです! 418 00:25:16,806 --> 00:25:19,017 (宇佐美)沢井 どうした? 419 00:25:19,100 --> 00:25:23,230 今まで 水にも高さにも 恐怖を感じたことはなかったろう 420 00:25:24,314 --> 00:25:28,568 はい 少し体調が よくないんだと思います 421 00:25:33,573 --> 00:25:37,452 まだ訓練は続く 体調は万全に戻せ 422 00:25:38,620 --> 00:25:41,623 はい 失礼します 423 00:25:46,670 --> 00:25:47,796 (森野)宇佐美曹長 424 00:25:47,879 --> 00:25:50,048 学生の降下フライトの打ち合わせ いいですか? 425 00:25:50,131 --> 00:25:51,258 (宇佐美)ああ 426 00:26:03,019 --> 00:26:05,772 -(勇菜)ただいま -(真子)おかえり 427 00:26:08,149 --> 00:26:10,902 (勇菜)えっ… ロダンの彫刻? 428 00:26:10,986 --> 00:26:14,322 しばらく動いてないの そのまま放っときなさい 429 00:26:16,825 --> 00:26:18,451 宇佐美教官 430 00:26:19,577 --> 00:26:21,663 宇佐美教官! 431 00:26:22,372 --> 00:26:25,792 家族じゃない女性がいますから 着衣 願います 432 00:26:26,459 --> 00:26:27,752 あっ… ああ 433 00:26:28,211 --> 00:26:29,504 うん 434 00:26:29,587 --> 00:26:33,383 それと 家族より訓練生を 選んだくせに— 435 00:26:33,466 --> 00:26:36,720 今の宇佐美教官は なんか中途半端 436 00:26:37,387 --> 00:26:40,932 そんなんだったら 普通に家族 続けてればよかったじゃないですか 437 00:26:41,016 --> 00:26:42,058 (真子)確かにね 438 00:26:45,937 --> 00:26:48,523 ずっと そうやって 悩んでるんですか? 439 00:26:51,484 --> 00:26:55,113 自分の道は 自分で切り開きなよ 440 00:27:01,494 --> 00:27:03,622 お前… 441 00:27:04,998 --> 00:27:07,625 いいこと言うじゃねえか 442 00:27:09,961 --> 00:27:11,796 (勇菜)自分で言ってたのに… 443 00:27:12,213 --> 00:27:14,841 あの人 やっぱり 言うことノリでしょう 444 00:27:14,924 --> 00:27:18,303 でも 山が動き始めてるね 445 00:27:18,386 --> 00:27:22,223 あなた お父さん操るの うまくなったわね 446 00:27:24,601 --> 00:27:27,812 そんなんじゃないよ 本心だよ 447 00:27:30,190 --> 00:27:32,525 家族は続けてほしかった 448 00:27:34,903 --> 00:27:36,321 -(勇菜)ママ! -(真子)はい 449 00:27:36,821 --> 00:27:38,656 ひとつ お願いがあります 450 00:27:39,282 --> 00:27:40,575 はい? 451 00:27:44,120 --> 00:27:45,789 (沢井)藤木さん!? 452 00:27:45,872 --> 00:27:48,333 (藤木)私も つきあう 走るんでしょう? 453 00:27:48,416 --> 00:27:50,126 なんで分かったんですか? 454 00:27:50,710 --> 00:27:53,171 沢井くん 何かあると走るじゃん 455 00:27:54,631 --> 00:27:58,009 まあ 走れば なんとかなりますからね 456 00:27:58,843 --> 00:28:00,470 -(藤木)だね -(沢井)ハハッ… 457 00:28:04,099 --> 00:28:07,435 (藤木)覚えてる? ゲーセン誘ってくれたときのこと 458 00:28:07,852 --> 00:28:09,521 (沢井)リラ~ックスっすね 459 00:28:10,230 --> 00:28:12,148 主任教官に言われたんですよ 460 00:28:12,232 --> 00:28:15,151 藤木さんからのボールを 絶対そらすなって 461 00:28:15,235 --> 00:28:20,490 (藤木)私も主任教官に言われた 相手を思って投げろって 462 00:28:22,617 --> 00:28:26,663 私 沢井くんがいなかったら プールでリタイアだった 463 00:28:27,580 --> 00:28:30,417 後悔だけが残ってたと思うんだよね 464 00:28:36,089 --> 00:28:37,674 (藤木)手 出して 465 00:28:41,553 --> 00:28:42,971 (沢井)イッタ… 466 00:28:43,638 --> 00:28:47,767 (藤木)主任教官は 心に土足で おジャマしろって言ってくれた 467 00:28:49,394 --> 00:28:51,396 私たちが踏み込んでも いいんじゃない? 468 00:28:55,483 --> 00:28:57,110 そうッスね 469 00:28:58,653 --> 00:29:01,156 お布団 返しに来ました 470 00:29:01,573 --> 00:29:03,950 (宇佐美)そっか もう帰んのか 471 00:29:04,033 --> 00:29:05,076 (真子)うん 472 00:29:05,702 --> 00:29:09,122 あなた 考え過ぎじゃない? 473 00:29:09,956 --> 00:29:11,082 (宇佐美)ああ? 474 00:29:12,542 --> 00:29:17,338 (真子)死ぬことに慣れるのも それを引きずり過ぎてもダメ 475 00:29:17,422 --> 00:29:20,216 看護師も そういう仕事だから 分かるのよ 476 00:29:24,637 --> 00:29:27,766 あなたが お義父(とう)さんの死を 引きずってるように— 477 00:29:28,391 --> 00:29:30,643 沢井くんも お父さんの死を— 478 00:29:30,727 --> 00:29:33,062 自分のせいだと 思ってるんじゃないの? 479 00:29:34,230 --> 00:29:38,526 (宇佐美)それは 俺の力不足だと言ったつもりだ 480 00:29:39,736 --> 00:29:43,865 (真子)あなた お義父さんが亡くなったとき 481 00:29:43,948 --> 00:29:45,533 泣いてたでしょう? 482 00:29:47,327 --> 00:29:51,456 最後の言葉に ちゃんと 返事してやれなかったって 483 00:29:55,001 --> 00:29:58,004 何を言われても 反発してた あなたが— 484 00:29:58,505 --> 00:30:02,717 最後の言葉には 今も応えようとしてる 485 00:30:03,801 --> 00:30:04,761 ねえ それって— 486 00:30:04,844 --> 00:30:08,389 お義父さんが あなたを ひとりの人として— 487 00:30:08,473 --> 00:30:11,601 認めてくれた言葉だからじゃ ないの? 488 00:30:12,810 --> 00:30:14,020 分かってるよ そんなことは… 489 00:30:14,103 --> 00:30:16,523 分かってないから言ってるの! 490 00:30:17,482 --> 00:30:21,402 沢井くんに 教官としてじゃなく 人として話さないと— 491 00:30:21,486 --> 00:30:23,404 思いは伝わらないよ 492 00:30:26,115 --> 00:30:30,286 強がってないで 宇佐美誠司(せいじ)の中の宇佐美が— 493 00:30:30,370 --> 00:30:32,205 ちゃんと話さないと! 494 00:30:36,376 --> 00:30:42,131 もう… ホント 男って 過去のこと くよくよ引きずるよね 495 00:30:42,924 --> 00:30:45,093 見なきゃいけないの 未来でしょう 496 00:30:45,176 --> 00:30:46,761 そのために… 497 00:30:47,929 --> 00:30:50,431 ケジメつけてきなさいよ! 498 00:30:51,099 --> 00:30:52,141 (宇佐美)ウッ… 499 00:31:05,905 --> 00:31:07,073 何だよ? 500 00:31:10,577 --> 00:31:12,745 (東海林たち)来た来た来た… 501 00:31:13,246 --> 00:31:14,831 最初はグー ジャンケン ホイ! 502 00:31:14,914 --> 00:31:16,708 (近藤たち)イエ~イ! 503 00:31:16,791 --> 00:31:18,835 (東海林)も~う… いい! 全員分 おごる! 504 00:31:18,918 --> 00:31:20,128 (近藤)ありがとうございます! 505 00:31:20,211 --> 00:31:22,380 -(沢井)お疲れッス -(東海林たち)おお 506 00:31:22,463 --> 00:31:23,590 (沢井)どうしたんスか? 507 00:31:23,673 --> 00:31:26,050 (白河)みんなで カレー 食いに行くけど 沢井も行くか? 508 00:31:26,134 --> 00:31:27,218 東海林さんのおごりだ 509 00:31:27,302 --> 00:31:28,136 いいッスね! 510 00:31:28,219 --> 00:31:29,262 (携帯電話のバイブレーター) 511 00:31:32,098 --> 00:31:33,433 (沢井)えっ? あっ… 512 00:31:33,766 --> 00:31:35,351 (近藤)どうした? 沢井 513 00:31:35,435 --> 00:31:36,894 いや… 何でもありません 514 00:31:36,978 --> 00:31:39,480 (近藤)ええ~ 何だ何だ? 女からか? 515 00:31:39,564 --> 00:31:41,149 (沢井)ち… 違いますから 516 00:31:47,697 --> 00:31:48,740 (沢井)しゅ… 517 00:31:49,949 --> 00:31:51,451 主任教官からでした 518 00:31:51,534 --> 00:31:53,995 -(近藤)えっ マジで? -(東海林)何だって? 519 00:31:55,705 --> 00:31:58,666 (ランディー)“あいち 航空ミュージアムにて待つ” 520 00:31:58,750 --> 00:32:00,126 “宇佐美誠司” 521 00:32:00,209 --> 00:32:02,253 (白河)文字だけで すごい圧だな 522 00:32:02,337 --> 00:32:03,880 どうしましょう? 523 00:32:03,963 --> 00:32:04,923 (近藤)どうしましょうって何だよ 524 00:32:05,006 --> 00:32:06,341 (東海林)主任教官からの 呼び出しだぞ 525 00:32:06,424 --> 00:32:07,467 (ランディー)そりゃ行くでしょう 526 00:32:07,550 --> 00:32:08,551 ですよね 527 00:32:08,635 --> 00:32:09,802 (白河)ああ 行ってこい 528 00:32:09,886 --> 00:32:12,055 はい 行ってきます! カレーは また今度で 529 00:32:12,138 --> 00:32:13,973 -(東海林)それは もういいから -(近藤)ほら 早く着替えて 530 00:32:14,057 --> 00:32:15,099 はい! 531 00:32:19,270 --> 00:32:22,523 (宇佐美)人は なんで 空を飛ぼうとしたんだろうな? 532 00:32:22,607 --> 00:32:25,985 (沢井)えっ? 遠くへ 早く行くためじゃないですか? 533 00:32:28,154 --> 00:32:31,115 (宇佐美)お前は ロマンのかけらもねえな 534 00:32:31,824 --> 00:32:36,829 俺はさ 雲間から見える 空の青い部分が気になって— 535 00:32:36,913 --> 00:32:40,458 “あそこへ行ってみよう”って なったんじゃねえかと思うんだよな 536 00:32:40,541 --> 00:32:42,085 (沢井)それ ロマンですかね? 537 00:32:44,253 --> 00:32:46,422 (2人の笑い声) 538 00:32:50,677 --> 00:32:52,845 (沢井)基地が 反対側から見えるんですね 539 00:32:52,929 --> 00:32:54,097 (宇佐美)ああ 540 00:32:54,681 --> 00:32:57,892 いつも俺たちが 見てる景色とは違うだろう? 541 00:32:59,894 --> 00:33:04,148 物事には いろんな見え方があるよな 542 00:33:05,024 --> 00:33:08,152 俺も小牧で イヤってほど しごかれて— 543 00:33:08,236 --> 00:33:11,990 PJになったのは お前と同じ年のころだった 544 00:33:12,615 --> 00:33:15,076 父親も自衛官だったんですか? 545 00:33:15,159 --> 00:33:17,495 (宇佐美)いや 医者だ 546 00:33:19,247 --> 00:33:21,582 昔の人間だから— 547 00:33:21,666 --> 00:33:26,170 お医者さまですって感じで 随分と偉ぶってた 548 00:33:27,005 --> 00:33:28,881 俺は それが嫌いでな 549 00:33:29,465 --> 00:33:31,801 (沢井)医者を継げとは 言われなかったんですか? 550 00:33:32,468 --> 00:33:35,722 言われてたけど反発したよ 551 00:33:37,098 --> 00:33:41,644 それでも 親父に感謝する患者を 見てたから— 552 00:33:42,145 --> 00:33:47,650 人を救う仕事には 小さいころから 惹(ひ)かれてたんだろうな 553 00:33:49,152 --> 00:33:53,406 それで 空自に入って 救難員を目指した 554 00:33:55,700 --> 00:33:59,328 そのまま 親父とは 疎遠になってたんだが 555 00:33:59,412 --> 00:34:01,873 PJになった日に 連絡が来た 556 00:34:03,291 --> 00:34:05,877 祝いにメシでも どうだってな 557 00:34:06,711 --> 00:34:08,921 (沢井)それで 仲直りしたんですか? 558 00:34:10,298 --> 00:34:14,218 (宇佐美)ハハッ… 話は ほとんどしなかったよ 559 00:34:17,263 --> 00:34:20,808 ただ 別れる間際に— 560 00:34:22,143 --> 00:34:25,813 “命だけは大切にしろよ”って 言われてな 561 00:34:28,858 --> 00:34:31,110 偉ぶった医者だったが 562 00:34:32,737 --> 00:34:36,699 命を救うってことに対しては 真剣だったと知ったよ 563 00:34:39,327 --> 00:34:43,206 でも それが最後だった 564 00:34:46,292 --> 00:34:51,297 帰り道に 親父は 交通事故に巻き込まれて死んだ 565 00:34:54,801 --> 00:34:56,344 それをな 566 00:34:58,471 --> 00:35:03,142 今でも どっか 自分のせいだと思ってる 567 00:35:06,187 --> 00:35:11,025 あんとき 親父の誘いを 断ってれば… 568 00:35:16,989 --> 00:35:18,115 でもな 569 00:35:21,786 --> 00:35:23,579 会いたかったんだよ 570 00:35:28,543 --> 00:35:32,088 俺は お前に— 571 00:35:32,880 --> 00:35:35,216 俺と同じ思いをさせたくなかった 572 00:35:36,759 --> 00:35:38,302 どういうことですか? 573 00:35:40,137 --> 00:35:46,018 12年前 ヘリん中で お前の声が聞こえた気がした 574 00:35:49,105 --> 00:35:52,567 “お父さん ごめん”ってな 575 00:35:53,317 --> 00:35:56,279 (上杉少年)お父さん ごめん… 576 00:35:57,738 --> 00:36:03,286 (宇佐美)だから なんとしても お前の親父を助けなきゃって… 577 00:36:05,329 --> 00:36:08,708 そういう私情を持ち込んだ 578 00:36:10,001 --> 00:36:12,962 救難員としては失格だ 579 00:36:16,674 --> 00:36:19,260 総括班長から聞きました 580 00:36:20,261 --> 00:36:23,598 そのときに膝を痛めたんですよね? 581 00:36:24,557 --> 00:36:25,725 (宇佐美)ああ 582 00:36:27,435 --> 00:36:29,061 それなりに— 583 00:36:30,771 --> 00:36:34,567 どっか自分の力を 過信してたんだろうな 584 00:36:34,650 --> 00:36:36,485 (宇佐美)ンッ… ンッ… 585 00:36:36,569 --> 00:36:38,863 おい 逝っちゃダメだ! 586 00:36:38,946 --> 00:36:40,990 戻ってこ~い! 587 00:36:41,532 --> 00:36:43,826 お父さん! 588 00:36:44,410 --> 00:36:48,456 (宇佐美)お前の親父さんが 息を引き取ったとき 589 00:36:48,539 --> 00:36:53,461 何とも言えない悔しさと 自分に対する憤りを感じた 590 00:36:56,297 --> 00:36:59,675 俺は せめて お前のもとに— 591 00:37:00,217 --> 00:37:02,428 親父さんを 連れて帰んなきゃと思った 592 00:37:03,554 --> 00:37:08,893 正直 膝を痛めてて キツかった 593 00:37:10,228 --> 00:37:13,439 それは… そうですよ 594 00:37:16,067 --> 00:37:17,443 (宇佐美)ンンッ! 595 00:37:22,073 --> 00:37:23,866 ハァハァ… 596 00:37:23,950 --> 00:37:25,368 ンッ… 597 00:37:26,661 --> 00:37:27,912 ンッ… 598 00:37:29,580 --> 00:37:30,706 ンッ… 599 00:37:36,128 --> 00:37:39,465 (宇佐美)麓が見えたときに 気が緩んでな 600 00:37:41,676 --> 00:37:44,762 膝の痛みとともに 俺は倒れた 601 00:37:45,846 --> 00:37:47,264 そんとき— 602 00:37:48,391 --> 00:37:52,770 親父さんの お前への思いが 心が— 603 00:37:53,854 --> 00:37:56,357 俺を奮い立たせてくれたんだ 604 00:38:03,364 --> 00:38:06,200 (上杉)大丈夫だ 気にするな 605 00:38:08,703 --> 00:38:09,912 ンンッ! 606 00:38:10,663 --> 00:38:13,332 ンッ… ンン… 607 00:38:13,416 --> 00:38:15,584 ンンッ! 608 00:38:16,419 --> 00:38:17,461 (上杉)頼む 609 00:38:17,545 --> 00:38:20,673 誰か 気づいてくれ 610 00:38:22,842 --> 00:38:24,427 ンンッ… 611 00:38:24,510 --> 00:38:28,889 (宇佐美)お前を なんとしても助けようと— 612 00:38:28,973 --> 00:38:33,936 あらんかぎりの力を振り絞った 親父さんの心が— 613 00:38:34,020 --> 00:38:37,773 俺の弱りきっていた心を救ったんだ 614 00:38:44,238 --> 00:38:46,157 そうだったんですね 615 00:38:48,200 --> 00:38:49,618 だから— 616 00:38:50,911 --> 00:38:54,957 俺は 全然 強かねえんだよ 617 00:38:57,960 --> 00:38:59,378 それでも— 618 00:39:01,172 --> 00:39:04,508 主任教官は 父の心を 運んでくれたんですよね 619 00:39:09,764 --> 00:39:11,515 もう それだけで… 620 00:39:13,559 --> 00:39:15,061 あっぱれですよ 621 00:39:22,902 --> 00:39:24,236 あのとき 622 00:39:26,072 --> 00:39:29,909 遭難して 父もいなくなった自分は— 623 00:39:30,659 --> 00:39:34,830 心細くて 暗闇の中にいました 624 00:39:38,959 --> 00:39:40,002 (沢井)主任教官が— 625 00:39:40,086 --> 00:39:42,922 かすかな光と共に 舞い降りてきてくれたとき 626 00:39:43,798 --> 00:39:45,549 どんな世界にも— 627 00:39:46,842 --> 00:39:49,512 希望はあるのかもしれないって 思いました 628 00:39:55,643 --> 00:39:56,977 きっと— 629 00:39:58,813 --> 00:40:01,398 どんな世界にも希望はあります 630 00:40:04,068 --> 00:40:05,319 だって— 631 00:40:06,278 --> 00:40:08,405 俺が憧れた救難員と— 632 00:40:10,324 --> 00:40:12,368 今 一緒にいられてるんですから 633 00:40:17,623 --> 00:40:19,750 宇佐美さんは強い人ですよ 634 00:40:21,252 --> 00:40:22,670 今 こうして— 635 00:40:24,171 --> 00:40:26,590 父の心を届けてくれたんですから 636 00:40:31,720 --> 00:40:33,973 (沢井)あのときは 受け取れなかったんですけど 637 00:40:36,142 --> 00:40:41,313 今 しっかりと 父の心を受け取れました 638 00:40:46,443 --> 00:40:47,778 本当にありがとうございました 639 00:40:58,038 --> 00:40:59,373 沢井 640 00:41:02,668 --> 00:41:04,795 (足音) 641 00:41:13,262 --> 00:41:14,972 な… 何してんだ お前ら! 642 00:41:16,348 --> 00:41:17,766 (藤木)ちゃんと話せた? 643 00:41:19,518 --> 00:41:20,561 (沢井)はい 644 00:41:21,395 --> 00:41:22,813 (東海林)主任教官 645 00:41:22,897 --> 00:41:25,691 沢井のこと ありがとうございました 646 00:41:26,358 --> 00:41:28,611 (近藤)でも ズルくないですか? 647 00:41:28,694 --> 00:41:31,614 (宇佐美)ああ? 何がだ? 648 00:41:31,697 --> 00:41:35,117 (白河)俺たちも 主任教官と話がしたいです 649 00:41:35,910 --> 00:41:37,786 (ランディー) 僕たち 家族ですよね 650 00:41:38,954 --> 00:41:41,457 (勇菜)私は 実の娘なんだけど 651 00:41:41,540 --> 00:41:42,750 (学生たち)ハハッ… 652 00:41:47,671 --> 00:41:52,384 お前らが 本当に 話さなくちゃいけないのは— 653 00:41:54,261 --> 00:41:56,597 お前らの中の お前らだろう 654 00:41:58,098 --> 00:42:03,020 そこには家族を失った悲しみも 655 00:42:03,103 --> 00:42:06,065 過去に傷つけられた悔しさも 656 00:42:07,650 --> 00:42:10,152 傷つけてしまった苦しみも 657 00:42:12,196 --> 00:42:16,242 仁科の無念だって 俺たちの中にあるはずだ 658 00:42:17,576 --> 00:42:20,829 だから それをごまかして— 659 00:42:21,288 --> 00:42:22,748 消そうとすんな! 660 00:42:24,875 --> 00:42:29,505 誰だって 心はボロボロの中古だ 661 00:42:31,090 --> 00:42:32,174 でもな 662 00:42:34,343 --> 00:42:37,263 その傷のひとつひとつに 意味があって— 663 00:42:37,346 --> 00:42:39,598 それが俺たちを作ってんだ! 664 00:42:42,643 --> 00:42:45,938 みんな 傷だらけだ 665 00:42:48,399 --> 00:42:51,568 それでも その傷を背負って— 666 00:42:51,652 --> 00:42:56,824 踏み出そうとする自分自身に もっともっと感動してやれ! 667 00:42:57,783 --> 00:42:59,493 あっぱれだって言ってやれ! 668 00:43:00,452 --> 00:43:01,662 (学生たち)はい! 669 00:43:01,745 --> 00:43:02,997 はい! 670 00:43:07,418 --> 00:43:11,422 ♪~ 671 00:43:11,505 --> 00:43:14,341 おい 写真撮ろう! 記念写真 撮ろう! 672 00:43:14,425 --> 00:43:15,467 -(宇佐美)ここで -(勇菜)えっ 今? 673 00:43:15,551 --> 00:43:18,512 (宇佐美)こっち来い おい 基地をバックに撮ろう 674 00:43:18,596 --> 00:43:19,680 (学生)はい! 675 00:43:19,763 --> 00:43:21,557 (宇佐美)よし 勇菜 いいか? 676 00:43:21,640 --> 00:43:22,808 {\an8}(勇菜)いいよ 677 00:43:22,891 --> 00:43:25,686 {\an8}-(勇菜)はい チーズ -(学生たち)チーズ! 678 00:43:25,769 --> 00:43:26,812 {\an8}(シャッター音) 679 00:43:26,895 --> 00:43:28,522 {\an8}(真子) もうすぐ退院できますよ 680 00:43:28,606 --> 00:43:30,024 {\an8}(男性) ありがとうございます 681 00:43:30,107 --> 00:43:32,359 {\an8}-(看護師)代わります -(真子)お願いします 682 00:43:33,652 --> 00:43:34,695 {\an8}じゃ 683 00:43:35,237 --> 00:43:37,072 {\an8}(芽衣)あっ 正太郎(しょうたろう) 684 00:43:38,032 --> 00:43:39,950 {\an8}ちゃんと つかまっててね 685 00:43:40,659 --> 00:43:42,995 {\an8}流星(りゅうせい) 起きた? 686 00:43:43,078 --> 00:43:46,999 {\an8}(飛行機の音) 687 00:44:00,679 --> 00:44:01,722 {\an8}(長谷部(はせべ))フゥ… 688 00:44:15,444 --> 00:44:16,779 {\an8}(宇佐美)東海林 689 00:44:16,862 --> 00:44:17,780 {\an8}(東海林)はい! 690 00:44:24,536 --> 00:44:25,871 {\an8}ありがとうございます! 691 00:44:25,954 --> 00:44:26,955 {\an8}白河 692 00:44:27,873 --> 00:44:28,999 {\an8}ありがとうございます! 693 00:44:29,541 --> 00:44:30,668 {\an8}近藤 694 00:44:31,710 --> 00:44:32,836 {\an8}ありがとうございます! 695 00:44:33,379 --> 00:44:34,505 {\an8}西谷 696 00:44:34,588 --> 00:44:36,548 {\an8}ありがとうございます! 697 00:44:36,965 --> 00:44:38,092 {\an8}沢井 698 00:44:40,052 --> 00:44:41,553 {\an8}ありがとうございます! 699 00:44:46,558 --> 00:44:49,812 (勇菜)私 お父さんの仕事 誇りに思うよ 700 00:44:49,895 --> 00:44:53,107 (宇佐美)俺が必ず お前を 一人前の救難員にしてやる 701 00:44:53,190 --> 00:44:55,818 人を救うってのはな きれい事じゃねえんだ 702 00:44:55,901 --> 00:44:58,320 お前の救難は! 703 00:44:58,404 --> 00:45:00,864 あっぱれだーっ!