1 00:00:05,296 --> 00:00:08,675 ‪(沢井(さわい))教官は‬ ‪どんな状況の中にも⸺‬ 2 00:00:09,259 --> 00:00:11,636 ‪飛び込んでいく勇気を‬ ‪教えてくれた人だった‬ 3 00:00:13,722 --> 00:00:14,764 (ナレーション) この物語は⸺ 4 00:00:14,848 --> 00:00:17,058 人命救助 最後の砦(とりで)とも いわれる⸺ 5 00:00:17,142 --> 00:00:19,269 “航空救難団”の 教育隊において⸺ 6 00:00:19,352 --> 00:00:21,521 命だけではなく 心を救うために⸺ 7 00:00:21,604 --> 00:00:23,398 厳しい訓練を 課す教官と⸺ 8 00:00:23,481 --> 00:00:27,152 そこに挑む学生たちの 覚悟と熱狂の記録である 9 00:00:28,695 --> 00:00:29,904 ‪(ランディー)‬ ‪ありがとうございます!‬ 10 00:00:29,988 --> 00:00:33,241 ‪(宇佐美(うさみ))よし‬ ‪藤木(ふじき)は“さやか”にしておくか?‬ 11 00:00:33,324 --> 00:00:35,952 ‪(藤木)いえ!‬ ‪自分は“藤木”でお願いします!‬ 12 00:00:37,162 --> 00:00:38,204 ‪(宇佐美)よし‬ 13 00:00:41,166 --> 00:00:42,208 ‪よ~し‬ 14 00:00:42,292 --> 00:00:44,002 ‪ありがとうございます!‬ 15 00:00:44,085 --> 00:00:49,424 ‪自分の名前を背負って‬ ‪これから1年 耐え抜けよ!‬ 16 00:00:49,507 --> 00:00:50,884 ‪(学生たち)はい!‬ 17 00:00:51,551 --> 00:00:53,219 ‪復唱!‬ 18 00:00:53,887 --> 00:00:58,558 ‪サンサン太陽! サンシャイン!‬ 19 00:00:58,641 --> 00:01:00,727 ‪(学生たち)サンサン太陽!‬ 20 00:01:00,810 --> 00:01:03,563 ‪(沢井)♪ 根性 魂 磨き上げ‬ 21 00:01:03,646 --> 00:01:06,274 ‪♪ 嵐も地獄も上等だ‬ 22 00:01:06,357 --> 00:01:07,776 ‪♪ パラ パラ‬ 23 00:01:07,859 --> 00:01:09,652 ‪♪ レスキュー レスキュー‬ 24 00:01:11,029 --> 00:01:14,115 ‪ダメだ 頭から離れない…‬ 25 00:01:14,908 --> 00:01:16,493 ‪(勇菜(ゆうな))お仕事中 すいません‬ 26 00:01:16,576 --> 00:01:18,369 ‪はい! お疲れさまです!‬ 27 00:01:19,746 --> 00:01:21,539 ‪(勇菜)あっ…‬ ‪ちょっといいですか?‬ 28 00:01:26,920 --> 00:01:28,379 ‪(沢井)ああ…‬ 29 00:01:28,463 --> 00:01:33,384 ‪あの… 今 取材で伺ってるんですが‬ ‪応接室が分からなくなってしまって‬ 30 00:01:34,052 --> 00:01:35,637 ‪取材ですか?‬ 31 00:01:35,720 --> 00:01:37,639 ‪(勇菜)はい 救難教育隊の‬ 32 00:01:37,722 --> 00:01:41,017 ‪しばらくお邪魔させてもらいます‬ ‪よろしくお願いします‬ 33 00:01:41,101 --> 00:01:42,602 ‪よろしくお願いします!‬ 34 00:01:43,895 --> 00:01:45,313 ‪あっ すいません‬ 35 00:01:45,396 --> 00:01:47,232 ‪あっ… 応接室でしたよね?‬ 36 00:01:47,315 --> 00:01:48,483 ‪(勇菜)あっ はい‬ 37 00:01:48,566 --> 00:01:51,528 ‪そこの階段 上ってもらって‬ ‪左に行くと‬ 38 00:01:51,611 --> 00:01:53,571 ‪あっ あの… ブラシ ブラシ‬ ‪おトイレのブラシ‬ 39 00:01:53,655 --> 00:01:56,116 ‪えっ? ああっ すいません‬ 40 00:01:56,741 --> 00:01:58,868 ‪ありがとうございます 助かります‬ 41 00:02:01,412 --> 00:02:02,872 ‪お… お気をつけて‬ 42 00:02:03,790 --> 00:02:05,333 ‪あっ… はぁ‬ 43 00:02:08,336 --> 00:02:10,547 ‪(宇佐美)よ~し 入水!‬ 44 00:02:10,630 --> 00:02:11,756 ‪(学生たち)入水!‬ 45 00:02:13,925 --> 00:02:17,178 ‪水面 よし!‬ 46 00:02:18,596 --> 00:02:21,140 ‪(宇佐美)よ~し 位置につけ!‬ 47 00:02:21,224 --> 00:02:22,892 ‪(学生たち)はい!‬ 48 00:02:23,309 --> 00:02:24,769 ‪(仁科(にしな))ほら いくぞ‬ 49 00:02:25,228 --> 00:02:26,437 ‪(ホイッスル)‬ 50 00:02:28,147 --> 00:02:30,733 ‪(仁科)おい 腕使うなよ‬ ‪脚で泳げ‬ 51 00:02:30,817 --> 00:02:32,318 ‪(学生たち)はい!‬ 52 00:02:33,570 --> 00:02:38,199 ‪(宇佐美)呼吸を止めろ!‬ ‪肺は 最高の浮き輪になるぞ‬ 53 00:02:38,283 --> 00:02:40,118 ‪(学生たち)はい!‬ 54 00:02:43,663 --> 00:02:45,832 ‪(宇佐美)大きな声出せ!‬ 55 00:02:45,915 --> 00:02:48,960 ‪(白河(しらかわ))65期! いくぞ!‬ 56 00:02:49,043 --> 00:02:51,462 ‪(学生たち)おお~っ!‬ 57 00:02:53,715 --> 00:02:55,175 ‪(大山(おおやま))東海林(しょうじ) 大丈夫かな‬ 58 00:02:55,258 --> 00:02:58,261 ‪(中林(なかばやし))学生長ですから‬ ‪気合いでいくでしょう‬ 59 00:03:01,681 --> 00:03:03,683 ‪(仁科)長谷部(はせべ)! 近藤(こんどう)!‬ 60 00:03:03,766 --> 00:03:05,351 ‪腕上げろ ほら!‬ 61 00:03:05,435 --> 00:03:07,228 ‪(長谷部・近藤)‬ ‪はい! すいません!‬ 62 00:03:08,479 --> 00:03:11,816 ‪(東海林)アアッ… ウッ…‬ 63 00:03:11,900 --> 00:03:13,610 ‪(大山)藤木 キツそうだな‬ 64 00:03:15,028 --> 00:03:17,780 ‪(宇佐美)藤木! 手を使うな!‬ 65 00:03:17,864 --> 00:03:19,449 ‪はい!‬ 66 00:03:26,789 --> 00:03:28,416 ‪ハァハァ…‬ 67 00:03:31,586 --> 00:03:34,047 ‪(東海林)脚に‬ ‪鉛つけてるみたいだな‬ 68 00:03:34,130 --> 00:03:36,841 ‪(長谷部)今日 座学なくて‬ ‪良かったですよね‬ 69 00:03:36,925 --> 00:03:39,594 ‪(白河)ああ‬ ‪睡魔との闘いになってたな‬ 70 00:03:39,761 --> 00:03:41,179 ‪(藤木)そうですね…‬ 71 00:03:41,262 --> 00:03:43,598 ‪(ランディー)僕 目を開けたまま‬ ‪寝る方法 編み出したんで⸺‬ 72 00:03:43,681 --> 00:03:44,682 ‪今度 教えますよ‬ 73 00:03:44,766 --> 00:03:47,268 ‪-(沢井)それ 俺もできるよ‬ ‪-(近藤)おい バカ2人‬ 74 00:03:47,352 --> 00:03:50,855 ‪藤木さんは 優れた才能と容姿を‬ ‪兼ね備えた才色兼備‬ 75 00:03:50,939 --> 00:03:52,649 ‪俺ら65期の花だぞ‬ 76 00:03:52,732 --> 00:03:54,609 ‪そんなことないから‬ 77 00:03:55,193 --> 00:03:57,362 ‪(仁科)長谷部 近藤!‬ 78 00:03:57,445 --> 00:04:00,156 ‪なに しれっと帰ろうとしてんだ‬ ‪お前ら 補備(ほび)だ!‬ 79 00:04:00,240 --> 00:04:02,450 ‪(長谷部・近藤)‬ ‪はい! すいません!‬ 80 00:04:06,412 --> 00:04:07,622 ‪(藤木)どうして自分には⸺‬ 81 00:04:07,705 --> 00:04:10,291 ‪今日の訓練で‬ ‪補備がなかったのでしょうか?‬ 82 00:04:11,209 --> 00:04:13,336 ‪(宇佐美)担当教官の判断だ‬ 83 00:04:14,629 --> 00:04:16,589 ‪(藤木)女性だからと‬ ‪思われたくありません‬ 84 00:04:17,089 --> 00:04:19,259 ‪みんなと対等でお願いします‬ 85 00:04:20,259 --> 00:04:21,302 ‪(宇佐美)分かった‬ 86 00:04:23,054 --> 00:04:24,889 ‪あしたからもビシバシいくぜ‬ 87 00:04:24,973 --> 00:04:27,475 ‪よろしくお願いします!‬ ‪失礼します‬ 88 00:04:27,558 --> 00:04:28,601 ‪うん‬ 89 00:04:36,109 --> 00:04:40,905 ‪(仁科)今日から 教育課程を‬ ‪取材してくださる乃木(のぎ)勇菜さんだ‬ 90 00:04:40,989 --> 00:04:44,659 ‪卒業論文で 航空救難団を‬ ‪取材したいそうだ‬ 91 00:04:45,326 --> 00:04:47,453 ‪よろしくお願いしま~す‬ 92 00:04:48,246 --> 00:04:50,164 ‪(学生たち)‬ ‪よろしくお願いします!‬ 93 00:04:54,752 --> 00:04:58,298 ‪(大山)ニマニマしてんなぁ‬ 94 00:04:58,381 --> 00:05:00,883 ‪たるんでるぞ おい‬ 95 00:05:01,259 --> 00:05:04,971 ‪“もう二度とニマニマしません”‬ ‪反省50回!‬ 96 00:05:05,388 --> 00:05:06,431 ‪(学生たち)はい!‬ 97 00:05:07,015 --> 00:05:08,683 ‪1 2!‬ 98 00:05:08,766 --> 00:05:11,310 ‪もう二度とニマニマしません!‬ 99 00:05:11,394 --> 00:05:12,437 ‪(大山)するんじゃねえぞ‬ 100 00:05:12,520 --> 00:05:15,148 ‪(学生たち)もう二度と‬ ‪ニマニマしません! 2!‬ 101 00:05:15,648 --> 00:05:18,276 ‪もう二度と‬ ‪ニマニマしません! 3!‬ 102 00:05:18,818 --> 00:05:21,654 ‪もう二度と‬ ‪ニマニマしません! 4!‬ 103 00:05:21,738 --> 00:05:23,406 ‪(教官)来い来い来い ほら!‬ 104 00:05:23,906 --> 00:05:26,576 ‪(学生たちの叫び声)‬ 105 00:05:28,661 --> 00:05:31,998 ‪(学生たちの叫び声)‬ 106 00:05:32,081 --> 00:05:36,377 ‪運んでるのは要救助者だぞ!‬ ‪気遣いを忘れるな!‬ 107 00:05:36,461 --> 00:05:37,587 ‪(学生たち)はい!‬ 108 00:05:37,670 --> 00:05:39,547 ‪(宇佐美)ほら 藤木!‬ 109 00:05:40,006 --> 00:05:41,049 ‪どうした!‬ 110 00:05:41,507 --> 00:05:44,218 ‪(藤木の叫び声)‬ 111 00:05:44,302 --> 00:05:46,054 ‪(仁科)白河!‬ 112 00:05:46,137 --> 00:05:48,681 ‪お前が仲間に つらい顔見して‬ ‪どうすんだよ!‬ 113 00:05:48,765 --> 00:05:50,516 ‪はい! すいません!‬ 114 00:05:50,600 --> 00:05:53,353 ‪(大山)藤木が‬ ‪走れてなかったから反省!‬ 115 00:05:53,436 --> 00:05:55,480 ‪-(藤木)はい!‬ ‪-(大山)全員で腕立て50!‬ 116 00:05:55,563 --> 00:05:57,440 ‪-(学生たち)はい!‬ ‪-(藤木)すいません!‬ 117 00:05:57,523 --> 00:06:00,568 ‪(東海林)いくぞ! 1!‬ 118 00:06:00,651 --> 00:06:02,445 ‪(学生たち)1!‬ 119 00:06:02,528 --> 00:06:04,781 ‪-(東海林)2!‬ ‪-(学生たち)2!‬ 120 00:06:04,864 --> 00:06:07,367 ‪-(教官)声 聞かしてくれよ!‬ ‪-(東海林)3!‬ 121 00:06:07,450 --> 00:06:08,785 ‪(学生たち)3!‬ 122 00:06:10,036 --> 00:06:11,579 ‪4!‬ 123 00:06:12,080 --> 00:06:13,122 ‪(沢井)アッ…‬ 124 00:06:13,206 --> 00:06:17,126 ‪(宇佐美)線状降水帯が‬ ‪発生しました‬ 125 00:06:17,210 --> 00:06:20,296 ‪しばらく停滞のもよう‬ 126 00:06:20,755 --> 00:06:23,966 ‪-(東海林)9!‬ ‪-(学生たち)9!‬ 127 00:06:24,050 --> 00:06:25,927 ‪-(教官)上げろ上げろ‬ ‪-(教官)顎 上げろよ‬ 128 00:06:26,010 --> 00:06:29,097 ‪-(東海林)10!‬ ‪-(学生たち)10!‬ 129 00:06:29,180 --> 00:06:31,224 ‪(宇佐美)よ~し 止まれ!‬ 130 00:06:31,307 --> 00:06:32,350 ‪(学生たち)はい!‬ 131 00:06:32,433 --> 00:06:34,894 ‪ご褒美だ!‬ 132 00:06:35,603 --> 00:06:37,188 ‪-(藤木)ありがとうございます‬ ‪-(教官)良かったな‬ 133 00:06:37,522 --> 00:06:39,232 ‪おめでとう!‬ 134 00:06:39,315 --> 00:06:41,234 ‪(学生たち)‬ ‪ありがとうございます!‬ 135 00:06:41,734 --> 00:06:43,528 ‪はい おめでとう!‬ 136 00:06:43,611 --> 00:06:46,406 ‪あれ~? 笑顔は?‬ 137 00:06:46,489 --> 00:06:48,074 ‪ありがとうございます!‬ 138 00:06:48,157 --> 00:06:50,326 ‪(仁科)頭下げろ いくぞ!‬ 139 00:06:50,410 --> 00:06:51,953 ‪ありがとうございます!‬ 140 00:06:52,036 --> 00:06:53,204 ‪(東海林)11!‬ 141 00:06:53,287 --> 00:06:55,456 ‪(学生たち)11!‬ 142 00:06:55,540 --> 00:06:57,125 ‪(仁科)東海林!‬ 143 00:06:57,625 --> 00:07:00,503 ‪パサパサ落ちるな!‬ 144 00:07:00,586 --> 00:07:01,921 ‪(東海林)12!‬ 145 00:07:02,004 --> 00:07:03,423 ‪アアッ…‬ 146 00:07:03,506 --> 00:07:06,008 ‪お前ら 洗濯物か!‬ 147 00:07:06,092 --> 00:07:10,221 ‪救難中に支えるのは‬ ‪自分の体だけじゃないんだ!‬ 148 00:07:10,304 --> 00:07:11,389 ‪(学生たち)はい!‬ 149 00:07:11,472 --> 00:07:14,016 ‪(食事のラッパ)‬ 150 00:07:14,100 --> 00:07:15,601 ‪(宇佐美)よ~し‬ 151 00:07:16,102 --> 00:07:17,353 ‪メシだ‬ 152 00:07:21,190 --> 00:07:23,734 ‪(東海林)気をつけ!‬ ‪前へ 進め!‬ 153 00:07:23,818 --> 00:07:25,862 ‪駆け足 進め!‬ 154 00:07:25,945 --> 00:07:27,864 ‪イッチ イッチ イッチニー!‬ 155 00:07:27,947 --> 00:07:28,906 ‪(学生たち)そ~れ!‬ 156 00:07:28,990 --> 00:07:31,367 ‪(勇菜)ご飯食べに行くのに‬ ‪走るんですか?‬ 157 00:07:31,451 --> 00:07:35,413 ‪うん? 食べ終わってもだよ‬ ‪屋外では常に走ってる‬ 158 00:07:35,496 --> 00:07:37,123 ‪常にですか!?‬ 159 00:07:37,206 --> 00:07:39,834 ‪いつ何どきでも‬ ‪全力で生きることを学ぶ‬ 160 00:07:39,917 --> 00:07:41,794 ‪(学生たちの掛け声)‬ 161 00:07:41,878 --> 00:07:44,714 ‪あとは まあ… お父さんに聞いて‬ 162 00:07:45,173 --> 00:07:46,215 ‪(宇佐美)あっ…‬ 163 00:07:46,299 --> 00:07:51,512 ‪(学生たちの掛け声)‬ 164 00:07:51,596 --> 00:07:53,514 ‪まともじゃない‬ 165 00:07:55,600 --> 00:08:00,938 ‪まともな現場なんてのは…‬ ‪そもそも ないんだよな‬ 166 00:08:01,022 --> 00:08:03,065 ‪あったかな?‬ 167 00:08:05,485 --> 00:08:07,278 ‪-(教官)手ぇ上げろ ほら‬ ‪-(長谷部)はい!‬ 168 00:08:07,361 --> 00:08:09,488 ‪-(教官)脚 巻け 脚‬ ‪-(学生たち)はい!‬ 169 00:08:09,572 --> 00:08:11,240 ‪(教官の怒号)‬ 170 00:08:11,324 --> 00:08:12,617 ‪(学生たち)はい!‬ 171 00:08:12,700 --> 00:08:13,743 ‪(勇菜)ねえ‬ 172 00:08:15,536 --> 00:08:16,579 ‪あの…‬ 173 00:08:17,622 --> 00:08:20,208 ‪えっと… 宇佐美教官‬ 174 00:08:20,291 --> 00:08:22,084 ‪-(宇佐美)はい 何でしょう?‬ ‪-(勇菜)チッ…‬ 175 00:08:23,669 --> 00:08:26,255 ‪どうして彼らは‬ ‪手を出してるんですか?‬ 176 00:08:26,964 --> 00:08:28,132 ‪(宇佐美)ああ…‬ 177 00:08:28,216 --> 00:08:31,093 ‪両手は 要救助者のために使うから‬ ‪残しておく‬ 178 00:08:31,427 --> 00:08:34,347 ‪あっ ちゃんと意味があるんだ?‬ ‪根性じゃないんだ?‬ 179 00:08:35,347 --> 00:08:39,894 ‪お前な 根性や我慢を‬ ‪バカにしないほうがいい‬ 180 00:08:39,977 --> 00:08:41,979 ‪(教官)もっと もっと!‬ 181 00:08:42,063 --> 00:08:44,315 ‪-(教官)ビビってんじゃねえよ!‬ ‪-(学生たち)はい!‬ 182 00:08:44,398 --> 00:08:46,567 ‪(教官)いつまでたっても‬ ‪現場 出せねえぞ!‬ 183 00:08:46,651 --> 00:08:47,944 ‪(学生たち)はい!‬ 184 00:08:48,486 --> 00:08:51,572 ‪-(仁科)ほらほら おい 白河!‬ ‪-(白河)はい!‬ 185 00:08:51,656 --> 00:08:54,033 ‪(仁科)このままだと‬ ‪こいつら 脱落だぞ!‬ 186 00:08:54,116 --> 00:08:58,246 ‪(白河)はい!‬ ‪長谷部 近藤 ふんばれ!‬ 187 00:08:58,329 --> 00:08:59,747 ‪(長谷部・近藤)はい!‬ 188 00:08:59,830 --> 00:09:02,083 ‪(勇菜)あれじゃ 呼吸もできない‬ 189 00:09:02,542 --> 00:09:04,502 ‪(宇佐美)波を想定しての訓練だ‬ 190 00:09:05,086 --> 00:09:08,839 ‪あんな水かけ 荒れた海に比べりゃ‬ ‪チョロいもんだ‬ 191 00:09:08,923 --> 00:09:12,301 ‪本物の波ってのは‬ ‪もっと えげつないからな‬ 192 00:09:12,385 --> 00:09:15,221 ‪(中林)藤木! 手ぇ使うなって!‬ 193 00:09:15,304 --> 00:09:16,556 ‪(藤木)はい!‬ 194 00:09:17,682 --> 00:09:19,517 ‪よ~し!‬ 195 00:09:19,600 --> 00:09:21,435 ‪手をまっすぐ上げろ!‬ 196 00:09:21,519 --> 00:09:23,312 ‪(学生たち)はい!‬ 197 00:09:25,940 --> 00:09:30,695 ‪限界が近づけば‬ ‪手を使いたくなるのは当然だ‬ 198 00:09:30,778 --> 00:09:35,449 ‪だが それを禁止されると‬ ‪想像を超えた恐怖が襲ってくる‬ 199 00:09:36,033 --> 00:09:39,412 ‪どうしたらいいか分からなくなると‬ ‪沈んでいく‬ 200 00:09:39,495 --> 00:09:42,415 ‪(仁科)ほら 藤木! ふんばれ!‬ 201 00:09:42,498 --> 00:09:45,626 ‪お前が要救助者を‬ ‪救うんだぞ! ほら!‬ 202 00:09:45,710 --> 00:09:46,627 ‪(藤木)はい!‬ 203 00:09:46,711 --> 00:09:50,298 ‪(宇佐美)人間は 防衛本能で‬ ‪自分を守ろうとする‬ 204 00:09:50,881 --> 00:09:55,928 ‪自分で追い込むには限界があるから‬ ‪俺たちが追い込むんだ‬ 205 00:09:56,012 --> 00:09:58,180 ‪-(仁科)手ぇ上げろ! ほら!‬ ‪-(藤木)はい!‬ 206 00:09:58,264 --> 00:10:03,394 ‪(宇佐美)俺たちは 究極の‬ ‪ドSとドMの関係なんだよ‬ 207 00:10:04,270 --> 00:10:05,896 ‪ふんばれ!‬ 208 00:10:07,356 --> 00:10:09,609 ‪やっぱり まともじゃない…‬ 209 00:10:12,403 --> 00:10:14,155 ‪-(東海林)帰るぞ‬ ‪-(学生たち)はい‬ 210 00:10:14,238 --> 00:10:15,823 ‪-(勇菜)あの… すいません‬ ‪-(沢井)はい!‬ 211 00:10:15,906 --> 00:10:18,075 ‪(勇菜)少し取材しても‬ ‪いいですか?‬ 212 00:10:18,159 --> 00:10:19,702 ‪(藤木)疲れてるんで‬ 213 00:10:20,036 --> 00:10:21,829 ‪沢井学生 受けてあげたら?‬ 214 00:10:21,912 --> 00:10:23,873 ‪(勇菜)あっ できれば藤木さんに‬ 215 00:10:23,956 --> 00:10:26,667 ‪女性で この訓練は‬ ‪大変じゃないですか?‬ 216 00:10:26,751 --> 00:10:28,586 ‪(藤木)みんな キツイと思うけど‬ 217 00:10:29,462 --> 00:10:31,047 ‪私だけ大変に見えた?‬ 218 00:10:31,130 --> 00:10:32,715 ‪(勇菜)あっ いえ そんなことは…‬ 219 00:10:32,798 --> 00:10:34,550 ‪(藤木)沢井学生 あと お願い‬ 220 00:10:34,634 --> 00:10:36,969 ‪(沢井)えっ あっ… はい!‬ 221 00:10:38,262 --> 00:10:41,349 ‪(藤木)訓練に‬ ‪男も女も関係ないから‬ 222 00:10:46,979 --> 00:10:48,105 ‪(沢井)ハハッ…‬ 223 00:10:49,523 --> 00:10:50,608 ‪(勇菜)あっ…‬ 224 00:10:51,484 --> 00:10:54,320 ‪(勇菜)皆さん‬ ‪これから休むんですか?‬ 225 00:10:54,695 --> 00:10:58,115 ‪休むっていうか 寝ます‬ ‪あしたも5時起きなんで‬ 226 00:10:58,824 --> 00:11:00,951 ‪じゃ 休んでるのって‬ ‪寝てるときだけ?‬ 227 00:11:01,494 --> 00:11:02,912 ‪まあ はい‬ 228 00:11:03,412 --> 00:11:04,747 ‪(勇菜)アア…‬ 229 00:11:05,247 --> 00:11:08,542 ‪私 やっぱり理解できない‬ ‪この仕事も あの人のことも‬ 230 00:11:09,335 --> 00:11:10,503 ‪あの人?‬ 231 00:11:11,170 --> 00:11:14,131 ‪(勇菜)あっ いえ…‬ ‪教官に絶対服従とか‬ 232 00:11:14,215 --> 00:11:17,343 ‪普通の会社なら一発アウトの‬ ‪発言とか飛び交ってるし‬ 233 00:11:17,426 --> 00:11:18,469 ‪(沢井)まあ…‬ 234 00:11:18,552 --> 00:11:21,263 ‪(勇菜)自己犠牲とか‬ ‪ありえないよ‬ 235 00:11:21,347 --> 00:11:25,059 ‪大学の友達も‬ ‪プライベート優先で就活してるし‬ 236 00:11:26,811 --> 00:11:30,189 ‪ここまで時代に逆行してるのに⸺‬ 237 00:11:30,272 --> 00:11:33,359 ‪どうして 皆さん‬ ‪あんなに必死になるんですか?‬ 238 00:11:34,944 --> 00:11:39,281 ‪俺は 小さいときに雪山で遭難して‬ ‪救われたから‬ 239 00:11:40,658 --> 00:11:42,785 ‪父親は死んじゃったんだけど‬ 240 00:11:44,203 --> 00:11:46,831 ‪(沢井)そのときに‬ ‪助けてもらった救難員に⸺‬ 241 00:11:47,957 --> 00:11:49,375 ‪憧れてるんです‬ 242 00:11:51,127 --> 00:11:52,670 ‪なるほど‬ 243 00:11:53,671 --> 00:11:57,049 ‪それで あのまともじゃない訓練も‬ ‪受け入れてる?‬ 244 00:11:57,633 --> 00:11:59,385 ‪(沢井)そうですね‬ 245 00:12:00,928 --> 00:12:02,054 ‪お疲れさまです!‬ 246 00:12:05,141 --> 00:12:07,977 ‪何だ 2人で… 何してる?‬ 247 00:12:08,060 --> 00:12:10,563 ‪(沢井)今 取材を受けていました‬ 248 00:12:12,273 --> 00:12:13,899 ‪(宇佐美)こいつらの本分は訓練だ‬ 249 00:12:13,983 --> 00:12:16,777 ‪卒論の取材で こんな時間まで‬ ‪つきあわせないでくれ‬ 250 00:12:17,695 --> 00:12:18,946 ‪(勇菜)すいません‬ 251 00:12:19,488 --> 00:12:22,783 ‪主任教官!‬ ‪取材を受けたのは自分です‬ 252 00:12:22,867 --> 00:12:24,452 ‪それと お言葉ですが‬ 253 00:12:24,535 --> 00:12:26,495 ‪一般の方に その物言いは‬ ‪さすがに失礼では…‬ 254 00:12:26,579 --> 00:12:27,955 ‪勇菜は 俺の娘だ‬ 255 00:12:31,333 --> 00:12:33,836 ‪-(沢井)えっ?‬ ‪-(勇菜)です…‬ 256 00:12:33,919 --> 00:12:35,045 ‪(沢井)えっ…‬ 257 00:12:36,297 --> 00:12:37,131 ‪お父さま?‬ 258 00:12:37,214 --> 00:12:39,383 ‪-(宇佐美)“お父さま”とか言うな‬ ‪-(沢井)すいません!‬ 259 00:12:39,467 --> 00:12:40,551 ‪さっさと帰って休め!‬ 260 00:12:41,260 --> 00:12:42,428 ‪失礼します!‬ 261 00:12:45,514 --> 00:12:46,682 ‪(宇佐美)帰るぞ‬ 262 00:12:46,765 --> 00:12:49,351 ‪(勇菜)私に命令口調‬ ‪やめてもらえます?‬ 263 00:12:50,436 --> 00:12:51,687 ‪…たく‬ 264 00:12:52,688 --> 00:12:54,106 ‪はい…‬ 265 00:12:56,525 --> 00:12:58,778 ‪-(宇佐美)振り返るな!‬ ‪-(沢井)すいません!‬ 266 00:12:58,861 --> 00:13:00,237 ‪行け!‬ 267 00:13:06,994 --> 00:13:09,830 ‪-(宇佐美)入水!‬ ‪-(学生たち)入水!‬ 268 00:13:09,914 --> 00:13:11,999 ‪水面 よし!‬ 269 00:13:16,462 --> 00:13:18,756 ‪(大山)位置につけ!‬ 270 00:13:19,256 --> 00:13:20,883 ‪ここだ ここ‬ 271 00:13:20,966 --> 00:13:22,593 ‪呼吸調整!‬ 272 00:13:22,676 --> 00:13:24,762 ‪(学生たち)呼吸調整!‬ 273 00:13:24,845 --> 00:13:27,556 ‪(勇菜)すいません‬ ‪これから何をするんですか?‬ 274 00:13:27,640 --> 00:13:30,768 ‪(仁科)うん?‬ ‪プールの底で呼吸停止すんの‬ 275 00:13:31,143 --> 00:13:32,228 ‪(勇菜)呼吸停止?‬ 276 00:13:33,521 --> 00:13:35,773 ‪(仁科)このプールの水深は‬ ‪4メートルあるから⸺‬ 277 00:13:35,856 --> 00:13:37,817 ‪苦しいと思っても‬ ‪すぐに顔は出せない‬ 278 00:13:37,900 --> 00:13:41,987 ‪息ができない恐怖を意識すると‬ ‪もう 余計に体に力が入って⸺‬ 279 00:13:42,071 --> 00:13:44,657 ‪ムダな酸素を消費して‬ ‪パニックになる‬ 280 00:13:47,993 --> 00:13:51,163 ‪(大山)藤木!‬ ‪何してんだ 潜れよ!‬ 281 00:13:51,247 --> 00:13:52,957 ‪(藤木)はい!‬ 282 00:14:01,757 --> 00:14:05,177 ‪(仁科)ほら 脚 使え‬ ‪フィンで かくんだよ‬ 283 00:14:06,262 --> 00:14:10,099 ‪(学生たち)ンン~ッ!‬ 284 00:14:10,182 --> 00:14:12,726 ‪(中林)そこでフィン使え 藤木!‬ 285 00:14:12,810 --> 00:14:13,644 ‪(藤木)はい!‬ 286 00:14:14,019 --> 00:14:16,272 ‪(白河)できるぞ 藤木!‬ ‪もう1歩だ!‬ 287 00:14:16,355 --> 00:14:17,648 ‪(藤木)はい!‬ 288 00:14:17,731 --> 00:14:20,651 ‪(大山)ダメだ もう‬ ‪宇佐美さん 上げますよ‬ 289 00:14:23,779 --> 00:14:25,281 ‪ほら 藤木!‬ 290 00:14:25,364 --> 00:14:27,950 ‪(藤木)ンッ… ンンッ…‬ 291 00:14:30,077 --> 00:14:35,082 ‪ハァハァ ハァハァ…‬ 292 00:14:35,165 --> 00:14:38,085 ‪ハァ… ハァ…‬ 293 00:14:43,215 --> 00:14:44,758 ‪(沢井)大丈夫ですか?‬ 294 00:14:46,260 --> 00:14:50,264 ‪藤木さん 頑張ってますよ‬ ‪うまくいかないときもあるって‬ 295 00:14:51,473 --> 00:14:53,309 ‪私が女だからって⸺‬ 296 00:14:53,893 --> 00:14:56,228 ‪上から目線やめてくれる?‬ 297 00:14:56,312 --> 00:15:00,024 ‪私は みんなと同じ選抜試験‬ ‪クリアして ここに来てる‬ 298 00:15:00,899 --> 00:15:02,151 ‪ナメんな‬ 299 00:15:15,956 --> 00:15:16,999 ‪(森野(もりの))お疲れ‬ 300 00:15:17,082 --> 00:15:18,751 ‪お疲れさまです!‬ 301 00:15:18,834 --> 00:15:21,545 ‪-(森野)トーン落としていいよ‬ ‪-(藤木)はい‬ 302 00:15:22,254 --> 00:15:25,257 ‪今日は さんざんだったね‬ 303 00:15:25,883 --> 00:15:27,051 ‪はい…‬ 304 00:15:27,885 --> 00:15:30,054 ‪(森野)見てて思ったけどさ‬ 305 00:15:30,846 --> 00:15:32,932 ‪いいじゃん 甘えれば‬ 306 00:15:33,724 --> 00:15:34,767 ‪(藤木)えっ?‬ 307 00:15:34,850 --> 00:15:36,226 ‪(森野)極論 言えばさ‬ 308 00:15:36,310 --> 00:15:39,980 ‪救難隊に藤木が必要だって‬ ‪思わせればいいわけでしょう‬ 309 00:15:40,064 --> 00:15:44,485 ‪それは器用さでもいいし‬ ‪こまやかさでも 気遣いでもいい‬ 310 00:15:45,527 --> 00:15:50,157 ‪それって 女性であることを‬ ‪生かせということですか?‬ 311 00:15:50,532 --> 00:15:53,077 ‪そういう考えもあるってことかな‬ 312 00:15:54,953 --> 00:15:59,083 ‪それで 認められたことに‬ ‪なるんでしょうか?‬ 313 00:15:59,667 --> 00:16:04,463 ‪う~ん 真正面から ぶつかってたら‬ ‪太刀打ちできないこともあるよ‬ 314 00:16:08,801 --> 00:16:10,219 ‪(ため息)‬ 315 00:16:14,431 --> 00:16:17,685 (小隊長)藤木3曹 ちょっといいか? 316 00:16:17,768 --> 00:16:18,811 ‪(藤木)はい‬ 317 00:16:18,894 --> 00:16:21,814 ‪「マモレ」っていう‬ ‪広報誌なんだけどな‬ 318 00:16:21,897 --> 00:16:24,108 ‪女性が救難員を‬ ‪目指してるってことで⸺‬ 319 00:16:24,191 --> 00:16:26,610 ‪取材の申し出が来てるんだが‬ 320 00:16:26,694 --> 00:16:27,945 ‪はぁ…‬ 321 00:16:28,028 --> 00:16:29,154 ‪(カメラマン)なんか こう⸺‬ 322 00:16:29,238 --> 00:16:31,365 ‪機体に アンニュイに‬ ‪寄りかかってもらってもいいですか‬ 323 00:16:31,448 --> 00:16:33,575 ‪えっ? 私 整備士なんですけど‬ 324 00:16:33,659 --> 00:16:36,286 ‪(カメラマン)大丈夫です!‬ ‪こんなカッコイイ隊員いるなんて‬ 325 00:16:36,662 --> 00:16:38,956 ‪女子の入隊希望者数‬ ‪爆上がりしますから‬ 326 00:16:39,415 --> 00:16:40,791 ‪(ため息)‬ 327 00:16:42,042 --> 00:16:43,711 ‪(カメラマン)‬ ‪ありがとうございます‬ 328 00:16:43,794 --> 00:16:45,087 ‪それで こっち見ていただいて‬ 329 00:16:45,963 --> 00:16:47,381 ‪あ~ ありがとうございます‬ 330 00:16:47,464 --> 00:16:50,050 ‪もう少し笑顔でいただけますか?‬ 331 00:16:51,093 --> 00:16:53,637 ‪あ~ ありがとうございます‬ ‪ありがとうございます‬ 332 00:16:58,308 --> 00:16:59,393 ‪(爪をかむ音)‬ 333 00:17:03,022 --> 00:17:05,273 ‪(シャッター音)‬ ‪(勇菜)あっ すいません‬ 334 00:17:06,692 --> 00:17:08,359 ‪(自転車のベル)‬ 335 00:17:08,777 --> 00:17:10,487 ‪(学生たち)お疲れさまです!‬ 336 00:17:10,570 --> 00:17:12,406 ‪(宇佐美)お疲れ!‬ 337 00:17:12,489 --> 00:17:15,242 ‪これから お前らに‬ ‪バディを組んでもらう‬ 338 00:17:15,325 --> 00:17:16,535 ‪(学生たち)はい!‬ 339 00:17:16,660 --> 00:17:19,371 ‪東海林は 長谷部 近藤と組んで‬ ‪2回戦 頼む‬ 340 00:17:19,454 --> 00:17:20,289 ‪(東海林たち)はい!‬ 341 00:17:20,372 --> 00:17:21,790 ‪白河はランディーと‬ 342 00:17:21,874 --> 00:17:22,708 ‪(ランディー・白河)はい!‬ 343 00:17:22,790 --> 00:17:24,877 ‪沢井は 藤木とだ‬ 344 00:17:24,960 --> 00:17:25,961 ‪(藤木・沢井)はい!‬ 345 00:17:26,045 --> 00:17:28,589 ‪次にやる‬ ‪応急対処という訓練では⸺‬ 346 00:17:28,672 --> 00:17:32,092 ‪バディと協力して‬ ‪水中で与えられた事象に対処せよ‬ 347 00:17:32,176 --> 00:17:33,051 ‪(学生たち)はい!‬ 348 00:17:33,135 --> 00:17:34,553 ‪(宇佐美)‬ ‪バディとなった者同士は⸺‬ 349 00:17:34,636 --> 00:17:37,556 ‪訓練だけじゃなく 日ごろから‬ ‪できるかぎり行動を共にし⸺‬ 350 00:17:37,639 --> 00:17:39,308 ‪呼吸を合わせておけ 以上!‬ 351 00:17:39,391 --> 00:17:40,726 ‪(学生たち)はい!‬ 352 00:17:42,519 --> 00:17:45,022 ‪(ランディー)やった‬ ‪白河さんとなら余裕ッスね‬ 353 00:17:45,105 --> 00:17:46,857 ‪(白河)ああ 任せとけ‬ 354 00:17:47,316 --> 00:17:48,400 ‪どうも‬ 355 00:17:49,777 --> 00:17:50,944 ‪どうも‬ 356 00:17:52,404 --> 00:17:54,990 ‪(東海林)よし もうちょっと‬ ‪もうちょっと いけるぞ‬ 357 00:17:56,867 --> 00:17:58,160 ‪どうぞ‬ 358 00:18:02,372 --> 00:18:06,710 ‪(東海林)よし もっといける‬ ‪はい よし まだいけるぞ‬ 359 00:18:06,794 --> 00:18:09,463 ‪(東海林)そういえば 近藤って‬ ‪なんで救難員 目指してんの?‬ 360 00:18:09,546 --> 00:18:11,131 ‪(近藤)それ聞きます?‬ 361 00:18:14,968 --> 00:18:15,803 ‪ジャン!‬ 362 00:18:16,845 --> 00:18:18,972 ‪-(東海林)えっ これ藤木?‬ ‪-(近藤)はい‬ 363 00:18:19,056 --> 00:18:20,265 ‪(東海林)メッチャメチャ‬ ‪カッコイイな‬ 364 00:18:20,349 --> 00:18:22,392 ‪(近藤)でしょう! …で‬ 365 00:18:23,977 --> 00:18:25,896 ‪これです これ見て⸺‬ 366 00:18:25,979 --> 00:18:29,441 ‪藤木さんがPJ目指してること‬ ‪知って 俺も受けてみようって‬ 367 00:18:29,525 --> 00:18:32,111 ‪(東海林)ハハッ… 近藤らしいな‬ 368 00:18:32,528 --> 00:18:34,154 ‪(近藤)きっかけは これでも⸺‬ 369 00:18:34,238 --> 00:18:36,698 ‪今は本気で目指してます‬ 370 00:18:37,115 --> 00:18:40,244 ‪(長谷部)でも‬ ‪その恋も終わりかな‬ 371 00:18:41,036 --> 00:18:43,205 ‪藤木さん 限界 近いと思う‬ 372 00:18:43,288 --> 00:18:45,290 ‪(近藤)恋じゃない 推しだ‬ 373 00:18:45,666 --> 00:18:48,669 ‪大丈夫‬ ‪俺が ずっと推し続けるから‬ 374 00:18:48,752 --> 00:18:51,380 ‪だったら 僕も宇佐美教官を‬ ‪推してまいる‬ 375 00:18:51,463 --> 00:18:53,090 ‪(近藤・東海林)まいる?‬ 376 00:18:53,841 --> 00:18:56,093 ‪お前 主任教官 好きだよな‬ 377 00:18:56,176 --> 00:18:59,805 ‪うちの父親 陸自の幹部で堅いの‬ 378 00:18:59,888 --> 00:19:04,476 ‪宇佐美教官には 父親にはない‬ ‪型破りな魅力を感じちゃう‬ 379 00:19:05,477 --> 00:19:09,565 ‪白河さんは 主任教官を‬ ‪どう思ってるんですか?‬ 380 00:19:10,023 --> 00:19:14,153 ‪能力は すごいけど‬ ‪つかめない人だなとは思ってるよ‬ 381 00:19:14,236 --> 00:19:18,282 ‪ですよね‬ ‪毎日 変なことばっかやらされて‬ 382 00:19:18,365 --> 00:19:19,408 ‪(東海林)それでも⸺‬ 383 00:19:19,491 --> 00:19:22,661 ‪俺たちは 救難員になるために‬ ‪日々 前に進んでる‬ 384 00:19:23,245 --> 00:19:26,415 ‪誰かを助けるため 誰かを救うため‬ 385 00:19:26,498 --> 00:19:27,666 ‪いや そうッスけど…‬ 386 00:19:27,749 --> 00:19:29,001 ‪(ランディー)‬ ‪こんな言葉があります‬ 387 00:19:29,459 --> 00:19:34,006 ‪“初めチョロチョロ 中パッパ‬ ‪赤子泣いてもフタ取るな”‬ 388 00:19:34,423 --> 00:19:38,010 ‪何だよ? それ‬ ‪つうか 今度は誰の言葉よ?‬ 389 00:19:38,093 --> 00:19:41,013 ‪西谷幸代(さちよ) 祖母の言葉です‬ 390 00:19:41,096 --> 00:19:42,264 ‪(近藤)ばあちゃんかい‬ 391 00:19:42,347 --> 00:19:44,516 ‪(白河)それ 確か‬ ‪ご飯の炊き方だよな?‬ 392 00:19:44,600 --> 00:19:45,434 ‪(ランディー)はい‬ 393 00:19:45,517 --> 00:19:49,563 ‪今は 慌てて ちゃんとできてるか‬ ‪確認するときじゃないってことです‬ 394 00:19:50,230 --> 00:19:54,067 ‪ここを我慢すれば‬ ‪うまいメシは きっと炊けてます‬ 395 00:19:54,151 --> 00:19:55,652 ‪(東海林)なるほどな‬ 396 00:19:55,736 --> 00:19:57,487 ‪-(近藤)いいね‬ ‪-(長谷部)米ね‬ 397 00:19:57,571 --> 00:19:59,031 ‪そっか‬ 398 00:19:59,865 --> 00:20:01,366 ‪俺 米じゃねえし‬ 399 00:20:01,450 --> 00:20:02,576 ‪(学生たち)ハハッ…‬ 400 00:20:03,785 --> 00:20:04,828 ‪(長谷部)もう1回やりましょう‬ 401 00:20:04,912 --> 00:20:06,413 ‪-(近藤)やりましょう‬ ‪-(東海林)やるか‬ 402 00:20:09,917 --> 00:20:11,752 ‪試験まではバディなんで‬ 403 00:20:11,835 --> 00:20:14,504 ‪だからって‬ ‪ここまで来ることないでしょう‬ 404 00:20:18,050 --> 00:20:21,261 ‪-(仁科)ほら 上げろ!‬ ‪-(学生たち)ンンッ…‬ 405 00:20:22,971 --> 00:20:25,682 ‪(宇佐美)よ~し‬ ‪そのまま 体勢キープ!‬ 406 00:20:25,766 --> 00:20:27,351 ‪いいか!‬ 407 00:20:27,434 --> 00:20:31,813 ‪整理整頓を 常日ごろから‬ ‪心がけていないから⸺‬ 408 00:20:31,897 --> 00:20:35,192 ‪期限切れの牛乳が‬ ‪冷蔵庫に残ってんだ 東海林!‬ 409 00:20:35,275 --> 00:20:36,443 ‪(東海林)はい すいません!‬ 410 00:20:36,526 --> 00:20:38,946 ‪(宇佐美)それを‬ ‪気づかず口にして⸺‬ 411 00:20:39,029 --> 00:20:40,906 ‪腹壊したら どうする!‬ 412 00:20:41,823 --> 00:20:45,077 ‪健康管理が 全ての基本だろうが!‬ 413 00:20:45,160 --> 00:20:46,453 ‪(学生たち)はい!‬ 414 00:20:46,536 --> 00:20:47,621 ‪(教官)上げろ上げろ ほら‬ 415 00:20:47,704 --> 00:20:51,250 ‪-(宇佐美)腰!‬ ‪-(白河)はい! 白河学生!‬ 416 00:20:51,333 --> 00:20:54,086 ‪近藤 長谷部! 顔を上げろ!‬ 417 00:20:54,169 --> 00:20:55,587 ‪(近藤・長谷部)はい!‬ 418 00:20:55,671 --> 00:20:58,131 ‪(沢井)藤木さん! 腰上げて!‬ 419 00:20:58,215 --> 00:20:59,508 ‪(藤木)そっちも下がってる!‬ 420 00:20:59,591 --> 00:21:02,219 ‪なんで いちいち そうやって‬ ‪突っかかってくるんですか!‬ 421 00:21:02,302 --> 00:21:03,887 ‪私に指示しないで!‬ 422 00:21:03,971 --> 00:21:05,555 ‪俺は そういうつもりじゃ…‬ 423 00:21:05,639 --> 00:21:07,599 ‪沢井 藤木!‬ 424 00:21:07,683 --> 00:21:09,059 ‪お前ら いいかげんにしろよ‬ 425 00:21:09,142 --> 00:21:11,937 ‪(藤木・沢井)‬ ‪はい! すいません!‬ 426 00:21:16,984 --> 00:21:18,193 ‪(沢井)すいませんでした‬ 427 00:21:18,277 --> 00:21:21,363 ‪何のために バディで‬ ‪訓練してるか考えろ‬ 428 00:21:22,698 --> 00:21:24,282 ‪(芽衣(めい))ク~ッ…‬ 429 00:21:24,366 --> 00:21:25,867 ‪(仁科)ほらほら ママ ママ‬ 430 00:21:25,951 --> 00:21:27,703 ‪赤ちゃんいるんだからムリしないで‬ 431 00:21:27,786 --> 00:21:31,248 ‪(芽衣)いやいや 私‬ ‪お客さん来ると燃えるタイプだから‬ 432 00:21:31,331 --> 00:21:32,582 ‪(仁科)危ないよ ほら やめな‬ 433 00:21:32,666 --> 00:21:35,502 ‪こんなの お客さんじゃないよ‬ ‪説教するために呼んでんだから‬ 434 00:21:35,585 --> 00:21:37,671 ‪(芽衣)ほら 沢井くん‬ 435 00:21:37,754 --> 00:21:40,590 ‪もういいから 早く座って‬ ‪どうぞ どうぞ‬ 436 00:21:40,674 --> 00:21:41,633 ‪ありがとうございます‬ 437 00:21:41,717 --> 00:21:43,510 ‪-(仁科)おら‬ ‪-(沢井)はい すいません!‬ 438 00:21:45,095 --> 00:21:49,349 ‪でも なんで自分と藤木さんが‬ ‪バディなんでしょうか?‬ 439 00:21:49,766 --> 00:21:53,562 ‪宇佐美さんは 能力だけでバディを‬ ‪決めてるわけじゃないと思うぞ‬ 440 00:21:53,645 --> 00:21:55,272 ‪何か意味があるんじゃないか‬ 441 00:21:55,355 --> 00:21:57,441 ‪よっしゃ ご飯だ 行こう‬ 442 00:21:57,524 --> 00:21:58,900 ‪どういうことでしょうか?‬ 443 00:21:58,984 --> 00:22:01,445 ‪何でも聞いてくんな 自分で考えろ‬ 444 00:22:01,528 --> 00:22:02,571 ‪はい…‬ 445 00:22:02,654 --> 00:22:07,659 ‪ただ 宇佐美さんは本気で‬ ‪全員を卒業させようと思ってる‬ 446 00:22:08,285 --> 00:22:09,870 ‪それだけは忘れんな‬ 447 00:22:10,746 --> 00:22:11,830 ‪はい 座ろう‬ 448 00:22:11,913 --> 00:22:12,748 ‪はい!‬ 449 00:22:12,831 --> 00:22:15,500 ‪びっくりした…‬ ‪ヤダね おっきい声ね あいつね‬ 450 00:22:15,584 --> 00:22:16,418 ‪すいません‬ 451 00:22:16,501 --> 00:22:17,919 ‪うるせえ お前 早く座れ‬ 452 00:22:18,003 --> 00:22:19,755 ‪はい ありがとうございます‬ 453 00:22:20,380 --> 00:22:21,798 ‪(白河)10…‬ 454 00:22:24,259 --> 00:22:25,802 ‪ずっと思ってたんだけどさ‬ 455 00:22:25,886 --> 00:22:27,763 ‪なんで ランディーは‬ ‪自衛隊に入った?‬ 456 00:22:27,846 --> 00:22:29,222 ‪(ランディー)“なんで”ですか?‬ 457 00:22:29,306 --> 00:22:31,641 ‪(白河)あんま 2人で‬ ‪話すこともなかったから‬ 458 00:22:32,768 --> 00:22:34,186 ‪(ランディー)‬ ‪僕 小さいころから⸺‬ 459 00:22:34,269 --> 00:22:37,439 ‪ずっと 日本に住んでる外国人って‬ ‪思われてきました‬ 460 00:22:37,522 --> 00:22:39,441 ‪でも 僕は日本人です‬ 461 00:22:40,233 --> 00:22:43,153 ‪だから 日本人にしか‬ ‪就けない仕事を選びました‬ 462 00:22:44,154 --> 00:22:46,239 ‪(白河)ランディーは‬ ‪日本が好きなんだな‬ 463 00:22:47,074 --> 00:22:48,450 ‪(ランディー)‬ ‪ばあちゃん じいちゃん‬ 464 00:22:48,533 --> 00:22:51,495 ‪父ちゃん 母ちゃん 彼女 友達‬ 465 00:22:51,578 --> 00:22:54,623 ‪みんな 日本に住んでる‬ ‪嫌いなわけがない‬ 466 00:22:55,582 --> 00:22:58,543 ‪だから 日本を僕が守ります‬ 467 00:22:58,627 --> 00:23:01,213 ‪お前 かっけえな‬ ‪マジで いいヤツな‬ 468 00:23:01,296 --> 00:23:03,006 ‪はい よく言われます‬ 469 00:23:03,090 --> 00:23:04,591 ‪(白河)あんま自分で言うなよ‬ 470 00:23:04,674 --> 00:23:06,218 ‪(2人の笑い声)‬ 471 00:23:20,524 --> 00:23:21,566 ‪藤木‬ 472 00:23:23,068 --> 00:23:24,361 ‪お疲れさまです!‬ 473 00:23:26,238 --> 00:23:30,534 ‪バディで行動しろと言ったが‬ ‪沢井と話せてるか?‬ 474 00:23:31,535 --> 00:23:33,078 ‪(藤木)それは…‬ 475 00:23:35,580 --> 00:23:37,874 ‪あの… 主任教官‬ 476 00:23:38,458 --> 00:23:39,668 ‪何だ?‬ 477 00:23:40,252 --> 00:23:42,421 ‪紹介行事の日に 教官は⸺‬ 478 00:23:42,796 --> 00:23:44,673 ‪心を救えと おっしゃいました‬ 479 00:23:44,756 --> 00:23:49,177 ‪俺たちが救うのは‬ ‪命だけじゃないぞ‬ 480 00:23:51,179 --> 00:23:53,390 ‪心も救うんだ!‬ 481 00:23:54,724 --> 00:23:56,309 ‪あれは どういう意味ですか?‬ 482 00:24:03,650 --> 00:24:05,110 ‪(宇佐美)藤木‬ 483 00:24:05,610 --> 00:24:06,653 ‪(藤木)はい‬ 484 00:24:07,112 --> 00:24:09,865 ‪俺は今 猛烈に…‬ 485 00:24:11,658 --> 00:24:13,326 ‪キャッチボールがしたい!‬ 486 00:24:14,202 --> 00:24:15,370 ‪はい?‬ 487 00:24:16,705 --> 00:24:18,582 ‪-(宇佐美)藤木!‬ ‪-(藤木)はい!‬ 488 00:24:19,082 --> 00:24:20,834 ‪(宇佐美)キャッチボールは‬ ‪やったことあるか?‬ 489 00:24:20,917 --> 00:24:22,878 ‪(藤木)あります 久しぶりです‬ 490 00:24:23,420 --> 00:24:27,507 ‪(宇佐美)キャッチボールってのは‬ ‪心の投げ合いだからな‬ 491 00:24:32,429 --> 00:24:34,181 ‪いいぞ ハハッ…‬ 492 00:24:34,264 --> 00:24:36,850 ‪相手を思って投げる‬ ‪それだけでいいんだ‬ 493 00:24:39,060 --> 00:24:41,813 ‪相手を思って…‬ 494 00:24:42,898 --> 00:24:44,983 ‪(宇佐美)‬ ‪沢井とのバディは不服か?‬ 495 00:24:46,318 --> 00:24:48,320 ‪(藤木)そんなことないですけど‬ 496 00:24:48,987 --> 00:24:52,240 ‪私 負けたくないんです 自分に‬ 497 00:24:52,532 --> 00:24:54,117 ‪(宇佐美)それは大事なことだ‬ 498 00:24:54,201 --> 00:24:56,995 ‪(藤木)女だからって‬ ‪同情されたくないんです‬ 499 00:24:57,078 --> 00:24:59,039 ‪(宇佐美)固くなるなよ‬ 500 00:24:59,122 --> 00:25:01,124 ‪そう思ってるのは‬ ‪お前だけじゃないのか?‬ 501 00:25:01,791 --> 00:25:03,710 ‪私 そんなに固くないです!‬ 502 00:25:04,252 --> 00:25:06,755 ‪心だ 心‬ 503 00:25:06,838 --> 00:25:10,008 ‪心を柔らかくして‬ ‪人に頼るのも大事だ‬ 504 00:25:13,595 --> 00:25:14,888 ‪分かりました!‬ 505 00:25:14,971 --> 00:25:16,681 ‪-(宇佐美)アアッ!‬ ‪-(藤木)あっ すいません!‬ 506 00:25:16,765 --> 00:25:20,977 ‪(宇佐美)ハハハッ…‬ ‪いいんだよ どんな大暴投でも‬ 507 00:25:21,353 --> 00:25:22,646 ‪俺が見たいのは⸺‬ 508 00:25:22,729 --> 00:25:25,815 ‪お前が 心を丸投げにしてる姿だ!‬ 509 00:25:26,858 --> 00:25:30,028 ‪心を… 丸投げ?‬ 510 00:25:33,281 --> 00:25:34,324 ‪ヒッ!‬ 511 00:25:35,325 --> 00:25:36,868 ‪(宇佐美)ハハハハッ…‬ 512 00:25:39,996 --> 00:25:41,748 ‪(藤木)心を 丸投げ!‬ 513 00:25:44,834 --> 00:25:46,503 ‪分かってんのかな‬ 514 00:25:47,712 --> 00:25:49,297 ‪丸投げだ!‬ 515 00:25:50,590 --> 00:25:51,925 ‪(藤木)丸投げ!‬ 516 00:25:54,135 --> 00:25:56,263 ‪応急対処の説明は以上だ‬ 517 00:25:56,346 --> 00:25:57,430 ‪分かったか?‬ 518 00:25:57,514 --> 00:25:58,557 ‪(学生たち)はい!‬ 519 00:25:58,640 --> 00:25:59,891 ‪(宇佐美)では 訓練を始める!‬ 520 00:25:59,975 --> 00:26:01,434 ‪(学生たち)はい!‬ 521 00:26:02,143 --> 00:26:05,981 ‪(仁科)まずは 白河 ランディー‬ ‪東海林 長谷部‬ 522 00:26:06,356 --> 00:26:07,399 ‪実施!‬ 523 00:26:07,482 --> 00:26:08,942 ‪(学生たち)はい!‬ 524 00:26:11,152 --> 00:26:12,904 ‪(勇菜)うん? 何ですか? これ‬ 525 00:26:12,988 --> 00:26:15,365 ‪(宇佐美)これで水の中をのぞける‬ 526 00:26:15,448 --> 00:26:17,617 ‪(勇菜)あっ…‬ ‪ありがとうございます‬ 527 00:26:17,701 --> 00:26:20,537 ‪この訓練は ちゃんと‬ ‪見ておいたほうがいい‬ 528 00:26:20,620 --> 00:26:22,289 ‪(仁科)おし 準備いいか?‬ 529 00:26:22,372 --> 00:26:23,748 ‪(学生たち)はい!‬ 530 00:26:23,832 --> 00:26:25,917 ‪バディごとに 入水!‬ 531 00:26:26,001 --> 00:26:27,377 ‪(学生たち)はい!‬ 532 00:26:33,466 --> 00:26:35,427 ‪(東海林・長谷部)水面 よし!‬ 533 00:26:35,510 --> 00:26:37,345 ‪(白河・ランディー)水面 よし!‬ 534 00:26:44,561 --> 00:26:46,605 ‪(勇菜)これは‬ ‪どういう訓練なんですか?‬ 535 00:26:47,063 --> 00:26:49,774 ‪(宇佐美)教官が学生に‬ ‪さまざまな障害を与え⸺‬ 536 00:26:49,858 --> 00:26:51,568 ‪それをバディでクリアしていく‬ 537 00:27:00,285 --> 00:27:02,537 ‪(宇佐美)バディは 2人で1つだ‬ 538 00:27:03,079 --> 00:27:07,167 ‪最後まで相手を思いやって‬ ‪バディ行動を取れるかが大切だ‬ 539 00:27:16,217 --> 00:27:19,095 ‪(水中ベル)‬ 540 00:27:19,179 --> 00:27:20,972 ‪(学生たち)OKです!‬ 541 00:27:21,056 --> 00:27:24,059 ‪(宇佐美)よ~し いいぞ!‬ ‪そっちから上がれ‬ 542 00:27:24,142 --> 00:27:25,268 ‪(ランディー・白河)はい!‬ 543 00:27:25,352 --> 00:27:26,227 ‪(東海林・長谷部)はい!‬ 544 00:27:31,483 --> 00:27:34,486 ‪(仁科)次 藤木 沢井‬ ‪東海林 近藤‬ 545 00:27:35,195 --> 00:27:36,363 ‪(学生たち)はい!‬ 546 00:27:37,155 --> 00:27:39,991 ‪(勇菜)組ませたバディには‬ ‪何か意味があるんですか?‬ 547 00:27:40,450 --> 00:27:43,244 ‪気分だな ノリだ‬ 548 00:27:43,328 --> 00:27:44,579 ‪ノリで?‬ 549 00:27:46,122 --> 00:27:47,540 ‪(仁科)各バディで入水!‬ 550 00:27:47,624 --> 00:27:50,543 ‪(学生たち)入水! 水面 よし!‬ 551 00:28:41,928 --> 00:28:43,555 ‪ハァ!‬ 552 00:28:43,972 --> 00:28:45,390 ‪ハァッ!‬ 553 00:28:50,687 --> 00:28:52,689 ‪-(中林)藤木!‬ ‪-(藤木)アアッ!‬ 554 00:28:56,860 --> 00:28:59,821 ‪(中林)藤木! 落ち着け!‬ 555 00:28:59,904 --> 00:29:01,448 ‪(藤木)アッ! アッ!‬ 556 00:29:03,158 --> 00:29:04,492 ‪(宇佐美)中林 どけ!‬ 557 00:29:05,493 --> 00:29:06,619 ‪(勇菜)何をしてるんですか!?‬ 558 00:29:06,703 --> 00:29:08,496 ‪(仁科)溺れて‬ ‪パニックになった人間は⸺‬ 559 00:29:08,580 --> 00:29:11,082 ‪いったん水に沈めると‬ ‪自然と手を離す‬ 560 00:29:11,166 --> 00:29:13,460 ‪ハァハァハァ…‬ 561 00:29:15,795 --> 00:29:16,838 ‪アッ…‬ 562 00:29:16,921 --> 00:29:19,174 ‪-(大山)衛材 持ってこい‬ ‪-(学生たち)はい!‬ 563 00:29:19,257 --> 00:29:21,551 ‪-(大山)おい 上げるぞ!‬ ‪-(学生たち)はい!‬ 564 00:29:22,427 --> 00:29:25,138 ‪(藤木)アアッ… アッアッ…‬ 565 00:29:25,221 --> 00:29:26,514 ‪(大山)よしよし よしよし‬ 566 00:29:27,265 --> 00:29:28,349 ‪(仁科)はい もらった‬ 567 00:29:28,433 --> 00:29:30,685 ‪(大山・仁科)1 2 3!‬ 568 00:29:33,062 --> 00:29:35,523 ‪(宇佐美)藤木‬ ‪落ち着いて呼吸しろ!‬ 569 00:29:36,608 --> 00:29:38,151 ‪ゆっくり呼吸しろ‬ 570 00:29:38,234 --> 00:29:39,903 ‪(藤木の うめき声)‬ 571 00:29:40,487 --> 00:29:41,529 ‪(宇佐美)大丈夫か?‬ 572 00:29:41,613 --> 00:29:43,615 ‪(せきこみ)‬ 573 00:29:44,699 --> 00:29:46,284 ‪(宇佐美)ゆっくり呼吸しろ‬ 574 00:29:47,535 --> 00:29:50,038 ‪(藤木)ハァハァハァ…‬ 575 00:29:50,455 --> 00:29:53,374 ‪(宇佐美)よ~し‬ ‪よ~し もう大丈夫だ‬ 576 00:29:53,458 --> 00:29:55,502 ‪-(大山)医務室に連れてこう‬ ‪-(仁科)はい‬ 577 00:29:55,585 --> 00:30:00,215 ‪大丈夫です…‬ ‪もう一度 やらせてください‬ 578 00:30:01,090 --> 00:30:02,759 ‪-(沢井)藤木さん‬ ‪-(仁科)ほら 藤木 行くぞ‬ 579 00:30:03,384 --> 00:30:05,136 ‪私は続けます!‬ 580 00:30:05,220 --> 00:30:07,972 ‪みんなができるなら‬ ‪私だって できます!‬ 581 00:30:08,056 --> 00:30:09,098 ‪(仁科)ほら‬ 582 00:30:09,766 --> 00:30:12,602 ‪限界を知るのと‬ ‪ムチャをするのは違う‬ 583 00:30:19,192 --> 00:30:21,277 ‪よし 行こう ほら‬ 584 00:30:24,823 --> 00:30:25,949 ‪歩けるか?‬ 585 00:30:29,661 --> 00:30:31,788 ‪-(大山)仁科 フィン外して‬ ‪-(仁科)はいはい‬ 586 00:30:32,747 --> 00:30:34,207 ‪(沢井)失礼します‬ 587 00:30:48,429 --> 00:30:50,431 ‪(泣き声)‬ 588 00:30:54,102 --> 00:30:58,439 ‪ハァ… ハァ…‬ 589 00:31:00,483 --> 00:31:01,985 ‪(中林)2期前でしたっけ?‬ 590 00:31:02,068 --> 00:31:04,988 ‪水への拒否反応で‬ ‪プールサイド走って逃げたヤツ‬ 591 00:31:05,071 --> 00:31:06,197 ‪いましたよね?‬ 592 00:31:06,281 --> 00:31:08,741 ‪(仁科)藤木は‬ ‪まだ そこまでじゃない‬ 593 00:31:08,825 --> 00:31:11,786 ‪まずは どう克服させるか‬ ‪考えましょう‬ 594 00:31:11,869 --> 00:31:15,164 ‪(堀越(ほりこし))女性初のPJ学生として‬ ‪注目を浴びてる‬ 595 00:31:15,248 --> 00:31:17,584 ‪宇佐美教官‬ ‪どうにかならないんですか?‬ 596 00:31:18,501 --> 00:31:19,627 ‪(大山)いや そもそも⸺‬ 597 00:31:19,711 --> 00:31:23,423 ‪男性と同じメニューで‬ ‪訓練をしていいのか 疑問ですよ‬ 598 00:31:24,048 --> 00:31:25,508 ‪区別は必要では?‬ 599 00:31:25,592 --> 00:31:29,095 ‪要救助者から見れば‬ ‪男女は関係ない‬ 600 00:31:29,554 --> 00:31:31,973 ‪救難員は 同じ能力を持って‬ ‪しかるべきだ‬ 601 00:31:32,056 --> 00:31:33,850 ‪訓練に区別は なしだろう‬ 602 00:31:34,851 --> 00:31:39,063 ‪それに あの選抜試験を‬ ‪藤木は超えてきた‬ 603 00:31:40,815 --> 00:31:43,067 ‪-(藤木)アアッ…‬ ‪-(仁科)ほら どうした!‬ 604 00:31:43,568 --> 00:31:44,611 ‪(藤木)ンンッ…‬ 605 00:31:44,694 --> 00:31:47,780 ‪何でもいいから 叫べ 声出せ!‬ 606 00:31:47,864 --> 00:31:50,116 ‪声出せば まだ体は動く!‬ 607 00:31:50,199 --> 00:31:52,702 ‪自分で勝手に 限界 決めんな!‬ 608 00:31:52,785 --> 00:31:55,163 ‪(藤木)ウッ アッ…‬ ‪アアーッ! ウアーッ!‬ 609 00:31:55,246 --> 00:31:56,497 ‪(仁科)ああ いいぞ!‬ 610 00:31:56,581 --> 00:31:58,499 ‪アアッ! ウアッ!‬ 611 00:31:58,583 --> 00:32:01,878 ‪(宇佐美)あのとき‬ ‪歩き続けたのは 藤木だけだった‬ 612 00:32:02,211 --> 00:32:05,548 ‪俺は 藤木の‬ ‪底知れない精神力を感じた‬ 613 00:32:06,674 --> 00:32:11,095 ‪ただ 藤木は‬ ‪自ら 男女の壁を作ってる‬ 614 00:32:11,721 --> 00:32:15,516 ‪あとは それを壊して‬ ‪仲間を信じられるかどうかだ‬ 615 00:32:17,977 --> 00:32:19,354 ‪大丈夫でしょう‬ 616 00:32:19,771 --> 00:32:20,813 ‪(仁科)そうッスね‬ 617 00:32:20,897 --> 00:32:23,066 ‪(沢井)くっそ~!‬ 618 00:32:24,651 --> 00:32:28,112 ‪くそ! くそ! あ~ くそ!‬ 619 00:32:28,738 --> 00:32:30,156 ‪(ベル)‬ 620 00:32:30,698 --> 00:32:32,659 ‪(宇佐美)なんで‬ ‪こんな時間に走ってんだ?‬ 621 00:32:32,742 --> 00:32:35,411 ‪(沢井)主任教官が 藤木さんと‬ ‪組ませたりするから…‬ 622 00:32:35,495 --> 00:32:37,705 ‪俺だって なんとかしようと‬ ‪してるんですよ!‬ 623 00:32:38,206 --> 00:32:40,333 ‪(宇佐美)走ったって‬ ‪な~んも解決しないぜ‬ 624 00:32:40,416 --> 00:32:44,295 ‪(沢井)でも 今は‬ ‪走るくらいしかできないんですよ!‬ 625 00:32:44,879 --> 00:32:48,633 ‪(宇佐美)ハハハッ…‬ ‪お前 シンプルでいいな!‬ 626 00:32:49,759 --> 00:32:51,511 ‪いいこと教えてやる‬ 627 00:32:51,928 --> 00:32:54,764 ‪潜水のコツは 脱力だ‬ 628 00:32:55,139 --> 00:32:58,685 ‪“我慢だぜ”だと 余計に力が入る‬ 629 00:32:59,394 --> 00:33:03,898 ‪力を使えば ムダに酸素を消費する‬ 630 00:33:04,357 --> 00:33:06,734 ‪リラ~ックス‬ 631 00:33:08,486 --> 00:33:10,029 ‪リラックス?‬ 632 00:33:12,156 --> 00:33:13,199 ‪沢井!‬ 633 00:33:14,492 --> 00:33:17,996 ‪藤木からボールが飛んできたら‬ ‪絶対に後ろに そらすな!‬ 634 00:33:19,497 --> 00:33:20,999 ‪しっかりキャッチします!‬ 635 00:33:21,374 --> 00:33:22,417 ‪ハハッ…‬ 636 00:33:22,917 --> 00:33:25,002 ‪ハハハハッ…‬ 637 00:33:25,086 --> 00:33:28,965 ‪(宇佐美の笑い声)‬ 638 00:33:29,424 --> 00:33:31,801 ‪まともじゃないねえ‬ 639 00:33:37,015 --> 00:33:38,558 ‪フゥ…‬ 640 00:33:42,270 --> 00:33:44,105 ‪ハァ…‬ 641 00:33:45,022 --> 00:33:46,482 ‪ハァ…‬ 642 00:33:48,776 --> 00:33:49,902 ‪(舌打ち)‬ 643 00:33:53,114 --> 00:33:54,449 ‪(沢井)藤木さん!‬ 644 00:33:57,326 --> 00:33:58,786 ‪(藤木)なに?‬ 645 00:34:02,165 --> 00:34:03,499 ‪(沢井)はい‬ 646 00:34:06,586 --> 00:34:07,962 ‪(藤木)何なの?‬ 647 00:34:10,672 --> 00:34:13,050 ‪リラックスしに行きません?‬ 648 00:34:14,719 --> 00:34:15,887 ‪はい?‬ 649 00:34:16,387 --> 00:34:20,975 ‪♪(ダンスミュージック)‬ 650 00:34:38,409 --> 00:34:40,495 ‪犬のぬいぐるみ インサイトした‬ 651 00:34:40,578 --> 00:34:42,121 ‪ポジション送って‬ 652 00:34:43,664 --> 00:34:46,000 ‪イースト10センチ‬ 653 00:34:46,083 --> 00:34:47,376 ‪アプローチ開始‬ 654 00:34:50,254 --> 00:34:53,216 ‪ノース4.5センチ‬ 655 00:34:53,925 --> 00:34:55,092 ‪あっ そこ! 降下 降下!‬ 656 00:34:55,176 --> 00:34:56,302 ‪降下!‬ 657 00:35:00,681 --> 00:35:02,475 ‪確保~!‬ 658 00:35:02,558 --> 00:35:04,143 ‪アア~ッ!‬ 659 00:35:05,353 --> 00:35:07,271 ‪そんな顔するんスね‬ 660 00:35:09,273 --> 00:35:11,609 ‪バカ! 沢井のバカ!‬ 661 00:35:14,362 --> 00:35:16,405 ‪ハッ! ハッ! ハッ!‬ 662 00:35:16,489 --> 00:35:17,657 ‪もう1回‬ 663 00:35:18,950 --> 00:35:21,744 ‪(藤木)あのぬいぐるみ‬ ‪ロストしたのは悔しいけど‬ 664 00:35:21,828 --> 00:35:23,454 ‪ちょっと気分転換になった‬ 665 00:35:23,538 --> 00:35:25,414 ‪(沢井)めっちゃ‬ ‪アガってましたもんね‬ 666 00:35:25,498 --> 00:35:26,791 ‪藤木さん 肩いからせて⸺‬ 667 00:35:26,874 --> 00:35:28,417 ‪ブスッとしてる‬ ‪イメージしかなかった‬ 668 00:35:28,501 --> 00:35:32,672 ‪(藤木)あんたも一緒でしょう‬ ‪なんか 強がってるって感じ‬ 669 00:35:32,755 --> 00:35:36,634 ‪(沢井)強がって周りを拒絶して…‬ ‪俺ら 似てるかもですね‬ 670 00:35:38,010 --> 00:35:41,013 ‪藤木さんは なんで‬ ‪自衛隊 入ったんですか?‬ 671 00:35:41,889 --> 00:35:44,684 ‪(藤木)小さいころ‬ ‪男の子になりたかったから‬ 672 00:35:44,767 --> 00:35:45,810 ‪(沢井)えっ?‬ 673 00:35:49,438 --> 00:35:50,898 ‪中学生のとき‬ 674 00:35:50,982 --> 00:35:54,485 ‪通ってたスイミングスクールで‬ ‪初めて男子に負けた‬ 675 00:35:54,569 --> 00:35:57,989 ‪それでボロボロ泣いてたら‬ ‪みんな 不思議な顔してた‬ 676 00:35:59,574 --> 00:36:01,534 ‪“何が悲しいの”って‬ 677 00:36:02,743 --> 00:36:04,078 ‪私ね‬ 678 00:36:04,871 --> 00:36:06,289 ‪悔しかった‬ 679 00:36:07,456 --> 00:36:09,792 ‪負けて当然って思えなかった‬ 680 00:36:12,003 --> 00:36:13,754 ‪できないことがある度に⸺‬ 681 00:36:14,297 --> 00:36:16,549 ‪私は 私に失望する‬ 682 00:36:18,551 --> 00:36:21,387 ‪どうして‬ ‪女に生まれてきたんだろうって‬ 683 00:36:23,598 --> 00:36:28,102 ‪私は みんなと‬ ‪対等でいたいだけなのに‬ 684 00:36:30,146 --> 00:36:33,608 ‪みんな 分かってますよ‬ ‪藤木さんの気持ち‬ 685 00:36:35,109 --> 00:36:37,653 ‪主任教官は俺たちを信じてくれてる‬ 686 00:36:38,279 --> 00:36:39,405 ‪だから⸺‬ 687 00:36:40,990 --> 00:36:42,658 ‪一緒にクリアしましょう!‬ 688 00:36:46,162 --> 00:36:48,039 ‪なに カッコつけてんのよ‬ 689 00:36:49,165 --> 00:36:51,250 ‪あったり前でしょう!‬ 690 00:36:51,667 --> 00:36:53,085 ‪ですよね!‬ 691 00:36:55,963 --> 00:36:58,341 ‪でも 私がダメだと思ったときは…‬ 692 00:36:58,925 --> 00:37:00,551 ‪見捨てていいからね‬ 693 00:37:03,930 --> 00:37:05,264 ‪ありがとう‬ 694 00:37:05,806 --> 00:37:07,141 ‪沢井くん‬ 695 00:37:18,402 --> 00:37:19,820 ‪(宇佐美)入水 用意!‬ 696 00:37:21,072 --> 00:37:22,865 ‪(藤木・沢井)入水 用意!‬ 697 00:37:26,202 --> 00:37:27,370 ‪(東海林)藤木 リラックス!‬ 698 00:37:27,453 --> 00:37:28,955 ‪-(近藤)いけますよ 大丈夫‬ ‪-(ランディー)沢井 頼むぞ!‬ 699 00:37:29,038 --> 00:37:30,581 ‪(長谷部)2人とも 頑張って!‬ 700 00:37:34,335 --> 00:37:37,213 ‪-(沢井)藤木さん‬ ‪-(藤木)なに?‬ 701 00:37:37,630 --> 00:37:38,756 ‪(沢井)緊張してます?‬ 702 00:37:40,216 --> 00:37:41,550 ‪手ぇ出してください‬ 703 00:37:46,681 --> 00:37:48,307 ‪(ハイタッチする音)‬ 704 00:37:58,109 --> 00:37:59,527 ‪入水!‬ 705 00:37:59,610 --> 00:38:01,320 ‪(2人)入水!‬ 706 00:38:01,404 --> 00:38:03,197 ‪水面 よし!‬ 707 00:39:18,814 --> 00:39:20,816 ‪(宇佐美)藤木は今‬ 708 00:39:20,900 --> 00:39:25,196 ‪本当に危険なときには 沢井が‬ ‪サポートしてくれると信じている‬ 709 00:39:25,279 --> 00:39:28,115 ‪沢井のその思いは 藤木に伝わる‬ 710 00:39:28,491 --> 00:39:31,369 ‪恐怖に のまれていても‬ ‪ひとりじゃないと感じる‬ 711 00:39:31,786 --> 00:39:33,496 ‪だから 絆が生まれる‬ 712 00:39:34,080 --> 00:39:36,082 ‪時には しゃべらなくても⸺‬ 713 00:39:36,165 --> 00:39:38,626 ‪声となって聞こえることもある‬ 714 00:39:41,045 --> 00:39:42,088 ‪(沢井)大丈夫‬ 715 00:39:42,880 --> 00:39:44,882 ‪落ち着いて来い‬ 716 00:40:03,109 --> 00:40:04,276 ‪(沢井)まだ いける‬ 717 00:40:10,324 --> 00:40:13,035 ‪(水中ベル)‬ 718 00:40:15,079 --> 00:40:16,414 ‪(2人)OKです!‬ 719 00:40:16,997 --> 00:40:18,332 ‪(ランディー)やった~!‬ 720 00:40:18,416 --> 00:40:21,168 ‪(歓声)‬ ‪(ランディー)クリアだ!‬ 721 00:40:21,794 --> 00:40:23,838 ‪みんな 応援してくれてたんスね‬ 722 00:40:25,131 --> 00:40:26,549 ‪ありがとね‬ 723 00:40:27,716 --> 00:40:30,845 ‪(学生たち)‬ ‪オイ オイ オイ オイ!‬ 724 00:40:30,928 --> 00:40:32,805 ‪(歓声)‬ 725 00:40:36,267 --> 00:40:39,145 ‪(沢井)絶対 みんなで‬ ‪卒業しましょう!‬ 726 00:40:39,228 --> 00:40:40,521 ‪(学生たち)おお~っ!‬ 727 00:40:40,855 --> 00:40:42,815 ‪全員クリアっすね‬ 728 00:40:43,399 --> 00:40:44,442 ‪ああ?‬ 729 00:40:45,192 --> 00:40:47,570 ‪(中林)なんで‬ ‪宇佐美さん あんな所に…‬ 730 00:40:47,653 --> 00:40:49,655 ‪(仁科)あ~ 飛ぶんだろうな これ‬ 731 00:40:50,114 --> 00:40:52,074 ‪(宇佐美)よ~し お前ら!‬ 732 00:40:52,867 --> 00:40:54,368 ‪次はヘリから⸺‬ 733 00:40:54,785 --> 00:40:57,830 ‪本物の海に飛ぶぜ!‬ 734 00:41:05,045 --> 00:41:06,505 ‪(学生たち)おおっ…‬ 735 00:41:09,341 --> 00:41:10,801 ‪2人とも よくやった!‬ 736 00:41:10,885 --> 00:41:12,011 ‪はい!‬ 737 00:41:12,094 --> 00:41:15,556 ‪今回は 沢井くんに救われました‬ 738 00:41:15,639 --> 00:41:17,558 ‪いいんだよ それで‬ 739 00:41:19,018 --> 00:41:24,940 ‪藤木 お前が女だからといって‬ ‪条件を変えてやることはできない‬ 740 00:41:25,524 --> 00:41:26,692 ‪だが⸺‬ 741 00:41:27,026 --> 00:41:30,362 ‪どんなに苦しくても‬ ‪男女の壁を言い訳にせず⸺‬ 742 00:41:30,446 --> 00:41:33,032 ‪努力するお前を‬ ‪俺は ずっと見てきた‬ 743 00:41:34,617 --> 00:41:38,871 ‪お前は今日‬ ‪お前自身の心を救ったんだ‬ 744 00:41:39,788 --> 00:41:42,041 ‪お前の心を救ったのは⸺‬ 745 00:41:42,374 --> 00:41:45,669 ‪何があっても‬ ‪逃げなかった藤木自身だ‬ 746 00:41:49,340 --> 00:41:50,925 ‪あっぱれだ!‬ 747 00:41:54,553 --> 00:41:56,305 ‪ありがとうございます…‬ 748 00:41:58,390 --> 00:42:00,351 ‪ありがとうございます!‬ 749 00:42:05,231 --> 00:42:06,649 ‪いいか!‬ 750 00:42:07,191 --> 00:42:10,694 ‪ここからは‬ ‪自分だけが強くなっても⸺‬ 751 00:42:10,778 --> 00:42:12,196 ‪誰も救えない!‬ 752 00:42:13,030 --> 00:42:15,074 ‪自然の中に放り出されれば⸺‬ 753 00:42:15,157 --> 00:42:17,701 ‪俺たち ひとりひとりじゃ‬ ‪どうにもならない‬ 754 00:42:17,993 --> 00:42:21,539 ‪俺たちが向かう救難現場は‬ ‪まともじゃない‬ 755 00:42:22,331 --> 00:42:25,417 ‪だから お前らは‬ ‪遠慮なんかするな!‬ 756 00:42:26,252 --> 00:42:29,588 ‪何でも言い合え!‬ ‪もっと ぶつかり合っていけ!‬ 757 00:42:32,174 --> 00:42:36,971 ‪一般社会じゃ許されなくても‬ ‪ここでは 俺が許す!‬ 758 00:42:37,846 --> 00:42:41,892 ‪相手の心の中に‬ ‪土足で お邪魔してやれ!‬ 759 00:42:41,976 --> 00:42:43,477 ‪(学生たち)はい!‬ 760 00:42:44,687 --> 00:42:47,565 ‪(東海林)‬ ‪よ~し お前ら! いくぞ!‬ 761 00:42:47,648 --> 00:42:49,316 ‪(学生たち)おお~っ!‬ 762 00:42:50,109 --> 00:42:53,529 ‪(学生たちの声)‬ 763 00:42:54,196 --> 00:42:56,615 ‪(学生たち)東海林さん!‬ 764 00:42:56,699 --> 00:42:59,535 ‪(東海林の せきこみ)‬ ‪(藤木)大丈夫ですか!?‬ 765 00:43:05,541 --> 00:43:07,167 ‪(真子(まこ))いい取材できた?‬ 766 00:43:07,710 --> 00:43:09,420 どうかな… 767 00:43:10,045 --> 00:43:12,381 でも 私 初めて見た気がする 768 00:43:12,464 --> 00:43:15,467 人が あんな 感情むき出しにする姿 769 00:43:16,927 --> 00:43:19,388 それを あの人が 引き出してるのかなって 770 00:43:23,892 --> 00:43:24,935 ねえ 771 00:43:25,019 --> 00:43:26,729 もうちょっと 小牧に 行ってきてもいい? 772 00:43:28,939 --> 00:43:30,899 どうぞ フフッ… 773 00:43:30,983 --> 00:43:32,610 じゃ ママは仕事だから 774 00:43:32,693 --> 00:43:33,527 はい 775 00:43:33,610 --> 00:43:34,653 よろしく 776 00:43:34,737 --> 00:43:37,156 はい いってらっしゃい 777 00:43:37,239 --> 00:43:38,615 (真子)は~い 778 00:43:44,913 --> 00:43:50,044 (勇菜)心の中 …か 779 00:43:51,211 --> 00:43:52,671 …っしゃ! 780 00:43:58,093 --> 00:44:00,220 (藤木)アッ! アッ! 781 00:44:01,639 --> 00:44:03,057 (ランディー)白河さん 782 00:44:03,140 --> 00:44:05,142 間稽古(まげいこ) 休んだほうがいいッスよ 783 00:44:05,684 --> 00:44:07,269 顔色 悪いッスよ 784 00:44:10,481 --> 00:44:12,191 なあ ランディー 785 00:44:12,274 --> 00:44:13,567 はい 786 00:44:14,151 --> 00:44:15,319 俺… 787 00:44:16,403 --> 00:44:18,197 何もできなかったよ 788 00:44:18,530 --> 00:44:19,782 えっ? 789 00:44:27,956 --> 00:44:29,083 (宇佐美)ヒーロー? 790 00:44:29,166 --> 00:44:30,042 (白河) 救難員になって⸺ 791 00:44:30,125 --> 00:44:31,377 本物のヒーローに なりたいんです 792 00:44:31,460 --> 00:44:33,837 (真子)奥さんは 大事にしないとね 793 00:44:33,921 --> 00:44:34,963 俺は大事にします! 794 00:44:35,047 --> 00:44:37,633 俺にできるのか? 人を救えるのか? 795 00:44:37,716 --> 00:44:38,550 飛べます! 796 00:44:38,634 --> 00:44:39,760 何やってんスか! 797 00:44:39,843 --> 00:44:41,011 白河さん! 798 00:44:41,095 --> 00:44:42,721 何やってる 白河!