1 00:00:34,263 --> 00:00:42,263 (鐘の音) 2 00:01:02,207 --> 00:01:05,207 (茂吉)ももちゃん。 3 00:01:08,263 --> 00:01:11,263 ももちゃん。 4 00:01:13,852 --> 00:01:16,054 (もも)ぱじ? 5 00:01:16,054 --> 00:01:22,861 ももちゃん きれいだよ。 あんなに ちっちゃかったのにな。 6 00:01:22,861 --> 00:01:27,161 ももちゃん とってもきれいだ。 7 00:01:30,519 --> 00:01:33,872 (ハル)ももちゃん。 8 00:01:33,872 --> 00:01:37,075 あらあら… きれいだこと。 9 00:01:37,075 --> 00:01:43,081 (伊達)ももちゃん いいぜ。 恋してる顔だ。 10 00:01:43,081 --> 00:01:46,835 茂吉ちゃん ももちゃんの晴れ舞台よ。 11 00:01:46,835 --> 00:01:52,558 おめでとう ももちゃん。 ありがとうございます。 12 00:01:52,558 --> 00:01:57,696 そろそろ お時間でございます。 はい。 13 00:01:57,696 --> 00:02:01,884 じゃあ あの… あとで。 14 00:02:01,884 --> 00:02:07,172 (ドアの開閉音) 15 00:02:07,172 --> 00:02:12,844 ぱじ 一緒にいてね。 16 00:02:12,844 --> 00:02:39,838 ♬~ 17 00:02:39,838 --> 00:02:42,758 <3歳で パパを事故で➡ 18 00:02:42,758 --> 00:02:46,061 5歳で ママを病気で亡くした私を➡ 19 00:02:46,061 --> 00:02:51,216 一生懸命育ててくれたのは ぱじだったね。 20 00:02:51,216 --> 00:02:55,170 どうして おじいちゃんのこと ぱじって呼んでいるの? 21 00:02:55,170 --> 00:02:59,041 友達に聞かれるたびに私は➡ 22 00:02:59,041 --> 00:03:03,195 「パパ代わりのおじいちゃんだから ぱじっていうんだよ」➡ 23 00:03:03,195 --> 00:03:06,195 と 答えていた> 24 00:03:26,218 --> 00:03:29,604 茂吉ちゃん! ももちゃんがいないの。 25 00:03:29,604 --> 00:03:33,204 悪いな。 ちょっと目を離した隙に…。 26 00:03:40,916 --> 00:03:43,916 ももちゃん。 27 00:03:54,613 --> 00:03:59,384 ももちゃん。 あっ おじいちゃん。 28 00:03:59,384 --> 00:04:02,237 ダメじゃないか 勝手に どっか行ったら。 29 00:04:02,237 --> 00:04:06,237 とってもかわいいの。 うん? 30 00:04:10,729 --> 00:04:14,166 あじさいだね。 たくさん拾ったな。 31 00:04:14,166 --> 00:04:20,605 うん ママに お土産。 ママへの お土産? 32 00:04:20,605 --> 00:04:22,905 うん。 33 00:05:14,526 --> 00:05:16,826 どうも。 こんにちは。 34 00:05:25,704 --> 00:05:28,523 はい どうぞ。 おじゃましま~す。 35 00:05:28,523 --> 00:05:31,710 あ… 今日からは 「おじゃまします」じゃなくて➡ 36 00:05:31,710 --> 00:05:34,196 「ただいま」だぞ。 ただいま。 37 00:05:34,196 --> 00:05:37,249 はい ももちゃん おかえり。 38 00:05:37,249 --> 00:05:40,749 あっ 大丈夫? うん 平気 平気。 39 00:05:44,790 --> 00:05:48,790 しばらく来ないうちに 大きくなったか…。 40 00:06:00,222 --> 00:06:02,374 ほら 危ないだろ。 41 00:06:02,374 --> 00:06:04,876 あっ おじいちゃん バナナ食べていい? 42 00:06:04,876 --> 00:06:07,796 あぁ いいよ。 やった! 43 00:06:07,796 --> 00:06:27,199 ♬~ 44 00:06:27,199 --> 00:06:33,499 さくら ももちゃんからの お土産だ。 45 00:06:40,996 --> 00:06:45,996 ももちゃん こっち来てごらん。 は~い。 46 00:06:49,604 --> 00:06:54,226 さて 今日からは おじいちゃんが➡ 47 00:06:54,226 --> 00:06:58,263 ももちゃんのママとパパの代わりだ。 48 00:06:58,263 --> 00:07:01,900 おじいちゃん 男だから ママには なれないよ。 49 00:07:01,900 --> 00:07:06,204 あぁ そうだな。 じゃあ パパの代わりだ。 50 00:07:06,204 --> 00:07:09,841 いつもは おじいちゃんだけど ときどき パパ。 51 00:07:09,841 --> 00:07:12,377 パパみたいな おじいちゃんってこと? 52 00:07:12,377 --> 00:07:17,782 うん そうだね。 じゃあ パパと おじいちゃんで➡ 53 00:07:17,782 --> 00:07:21,770 ぱじだ! ぱじ? 54 00:07:21,770 --> 00:07:24,870 あぁ ぱじ…。 うん。 55 00:07:26,875 --> 00:07:30,675 おい ぱじだそうだ。 56 00:07:33,748 --> 00:07:37,748 (お鈴の音) 57 00:07:48,513 --> 00:07:52,450 ぱじ 歯磨いたよ。 そうか。 58 00:07:52,450 --> 00:07:55,870 疲れたろう? 今日は もう寝なさい。 59 00:07:55,870 --> 00:07:59,040 はい。 60 00:07:59,040 --> 00:08:01,209 よし。 61 00:08:01,209 --> 00:08:07,415 ヒュルヒュル… パチッ。 おやすみ。 62 00:08:07,415 --> 00:08:10,415 おやすみなさい。 はい。 63 00:08:15,540 --> 00:08:21,713 ねぇ ぱじって何歳? 71歳だけど。 64 00:08:21,713 --> 00:08:23,882 ふ~ん すごいね。 65 00:08:23,882 --> 00:08:27,836 すごいか。 おやすみ。 66 00:08:27,836 --> 00:08:30,171 ねぇ ぱじ。 ん? 67 00:08:30,171 --> 00:08:34,709 あのさ… ぱじの好きな色は何色? 68 00:08:34,709 --> 00:08:37,879 青かな。 青の他には? 69 00:08:37,879 --> 00:08:41,249 う~ん 緑も好きだけど。 70 00:08:41,249 --> 00:08:46,171 さぁ いいから もう寝なさい。 はいはい…。 71 00:08:46,171 --> 00:08:50,892 おやすみ。 ももね 猫の鳴き声できるんだよ。 72 00:08:50,892 --> 00:08:54,562 ん? カエルも上手だよ。 73 00:08:54,562 --> 00:08:58,162 聞かせてあげるから こっち来てもいいよ。 74 00:09:01,870 --> 00:09:06,358 じゃあ 聞かせてもらおうかな。 75 00:09:06,358 --> 00:09:10,512 はい。 猫はね… ニャ~オ。 76 00:09:10,512 --> 00:09:13,598 本物が どこかにいるんじゃない? 77 00:09:13,598 --> 00:09:17,698 カエルは? カエルはね… ゲロッ ゲロッ ゲロッ。 78 00:10:16,928 --> 00:10:22,928 ⦅さくら:お父さん もものこと よろしくお願いします⦆ 79 00:10:34,162 --> 00:10:38,867 おはよう ぱじ。 バナナちょうだい。 あっ はい。 80 00:10:38,867 --> 00:10:41,086 はい。 あと2つ。 81 00:10:41,086 --> 00:10:43,086 え? 82 00:10:49,177 --> 00:10:51,429 (お鈴の音) 83 00:10:51,429 --> 00:10:54,529 パパ ママ おばあちゃん おはよう。 84 00:11:03,208 --> 00:11:07,729 ももちゃん どうして トマトだけ よけるのかな? 85 00:11:07,729 --> 00:11:10,181 トマト ちょっと苦手。 86 00:11:10,181 --> 00:11:14,035 そうか。 でも 好き嫌いはよくないなぁ。 87 00:11:14,035 --> 00:11:18,022 作ってくれた人とか 食べ物への感謝だから。 88 00:11:18,022 --> 00:11:22,043 でも トマト食べたら トマトが かわいそうでしょ。 89 00:11:22,043 --> 00:11:25,897 へぇ じゃあ お米が かわいそうだからって➡ 90 00:11:25,897 --> 00:11:27,832 ごはん食べない? 91 00:11:27,832 --> 00:11:30,535 シャケがかわいそうだからって シャケ食べないか? 92 00:11:30,535 --> 00:11:32,904 でも トマトは食べたくない。 93 00:11:32,904 --> 00:11:37,008 トマト食べるまで そこ動いちゃダメだ! 94 00:11:37,008 --> 00:11:41,062 (ハル)何よ トマト トマトって 子供みたいにケンカして。 95 00:11:41,062 --> 00:11:44,699 表まで聞こえてたわよ。 うちのしつけの問題です➡ 96 00:11:44,699 --> 00:11:48,887 黙っててください。 黙ってらんないわよ。 97 00:11:48,887 --> 00:11:51,389 茂吉ちゃんが 孫を育てるのは➡ 98 00:11:51,389 --> 00:11:54,359 サメが 金魚を育てるような もんだもんね。 99 00:11:54,359 --> 00:11:59,047 私だって娘がいたんだ。 孫を育てるくらい 朝飯前だよ。 100 00:11:59,047 --> 00:12:02,350 その朝飯だって まだじゃないのさ。 101 00:12:02,350 --> 00:12:04,385 ちょいと おじゃま。 102 00:12:04,385 --> 00:12:07,889 ももちゃん おはよう。 おはよう。 103 00:12:07,889 --> 00:12:10,358 死んだウメちゃんが 嘆いてたわよ。 104 00:12:10,358 --> 00:12:12,343 子供を風呂に入れたことも➡ 105 00:12:12,343 --> 00:12:15,180 学校行事に行ったことも なかったって。 106 00:12:15,180 --> 00:12:18,233 仕事が忙しかったんだ しようがないだろ。 107 00:12:18,233 --> 00:12:20,218 卵あるわね。 108 00:12:20,218 --> 00:12:22,218 えっ? 109 00:12:26,174 --> 00:12:30,495 ももちゃん シャケほぐすの 上手いね。 うん。 110 00:12:30,495 --> 00:12:33,181 シャケね ここへ入れようか。 111 00:12:33,181 --> 00:12:37,719 ねぇ トマトも入れちゃおうね。 あっ…。 112 00:12:37,719 --> 00:12:40,522 はい。 113 00:12:40,522 --> 00:12:43,522 (ハル)どうぞ。 いただきます。 114 00:12:47,562 --> 00:12:50,198 んっ おいしい! 115 00:12:50,198 --> 00:12:53,368 トマト 酸っぱくないよ。 (ハル)そう。 116 00:12:53,368 --> 00:12:58,540 トマトにね 卵を混ぜると まろやか~になるの。 117 00:12:58,540 --> 00:13:00,508 茂吉ちゃんも ちょっと食べてみて。 118 00:13:00,508 --> 00:13:02,944 ハルさんの料理がうまいのは わかってる。 119 00:13:02,944 --> 00:13:05,997 まぁ すっかりひがんじゃって。 120 00:13:05,997 --> 00:13:11,619 子供はね 一緒に作ることで 食べ物に興味がわいてきて➡ 121 00:13:11,619 --> 00:13:14,372 食べてみようかなって 思うものなの。 122 00:13:14,372 --> 00:13:17,425 そういうもんかね。 子育てのことは➡ 123 00:13:17,425 --> 00:13:19,525 任しといてちょうだい。 124 00:13:46,287 --> 00:13:49,173 あっ いけない 遅れちゃう。 125 00:13:49,173 --> 00:13:52,010 ももちゃん 抱っこ。 うん。 126 00:13:52,010 --> 00:14:02,854 ♬~ 127 00:14:02,854 --> 00:14:05,607 (すみれ)おはよう おはようございます おはよう。 128 00:14:05,607 --> 00:14:10,707 急げ! おはようございます。 129 00:14:13,331 --> 00:14:16,100 おはようございます。 おはようございます。 130 00:14:16,100 --> 00:14:19,400 ももちゃん おはよう。 131 00:14:22,340 --> 00:14:27,879 は~い はいはいはい。 シーッ! 静かに ほら シーッ! 132 00:14:27,879 --> 00:14:34,085 今日から みんなのお友達になる 咲田ももちゃんです。 133 00:14:34,085 --> 00:14:37,585 ももちゃん みんなに ご挨拶できるかな? 134 00:14:39,590 --> 00:14:41,590 (すみれ)ももちゃん。 135 00:14:47,115 --> 00:14:49,050 (咳払い) 136 00:14:49,050 --> 00:14:51,502 咲田もも 5歳で~す。 137 00:14:51,502 --> 00:14:55,506 皆さん ももちゃんと 仲よくしてくださいな。 138 00:14:55,506 --> 00:14:58,042 どうかひとつ。 (笑い声) 139 00:14:58,042 --> 00:15:00,378 (すみれ)ちょっと! (笑い声) 140 00:15:00,378 --> 00:15:04,478 ちょっと ほら お口チャックでしょ! (笑い声) 141 00:15:07,902 --> 00:15:10,202 オーライ オーライ。 142 00:15:13,841 --> 00:15:17,378 社長 お休みいただいて すみませんでした。 143 00:15:17,378 --> 00:15:19,364 (山神)あぁ もういいんですか? 144 00:15:19,364 --> 00:15:22,216 はい 今日からまた よろしくお願いします。 145 00:15:22,216 --> 00:15:27,605 えっと… これは違うな。 146 00:15:27,605 --> 00:15:31,709 いやぁ しかし これから 子育て大変でしょ? 147 00:15:31,709 --> 00:15:35,780 ええ まぁ…。 あ~ あった あった。 148 00:15:35,780 --> 00:15:38,366 これ お孫さんに。 149 00:15:38,366 --> 00:15:41,719 あぁ これはどうも。 それと➡ 150 00:15:41,719 --> 00:15:44,055 お孫さん 名前 なんていうんですか? 151 00:15:44,055 --> 00:15:46,624 もも。 ももお君か。 152 00:15:46,624 --> 00:15:48,993 いや ももお君じゃなくて。 社長。 153 00:15:48,993 --> 00:15:53,998 あっ ガラガラ。 ももお君が 夜泣きしたとき。 154 00:15:53,998 --> 00:15:56,417 いや ガラガラ…。 遠慮しなくて いいんだ➡ 155 00:15:56,417 --> 00:15:58,870 いいから いいから ね? 156 00:15:58,870 --> 00:16:01,170 じゃあ まぁ遠慮なく。 157 00:16:05,927 --> 00:16:08,227 女の子なんだけどな。 158 00:16:21,342 --> 00:16:24,879 (理沙)ももちゃん! 遊ぼ。 159 00:16:24,879 --> 00:16:28,299 うん! 160 00:16:28,299 --> 00:16:32,220 (遥)ももちゃん どうして おじいちゃんと来たの? 161 00:16:32,220 --> 00:16:35,890 ママ お仕事だったんじゃない? 162 00:16:35,890 --> 00:16:40,344 理沙のママはね デパートで働いてるんだ。 163 00:16:40,344 --> 00:16:45,049 (ヨリオ)皆さん! ももちゃんと 仲よくしてくださいな! 164 00:16:45,049 --> 00:16:50,538 どうかひとつ どうかひとつ! ヨリ君! (笑い声) 165 00:16:50,538 --> 00:17:03,050 ♬~ 166 00:17:03,050 --> 00:17:06,053 こら こら こら! 危ないだろうが! 167 00:17:06,053 --> 00:17:08,339 こうしてやる! えい! 168 00:17:08,339 --> 00:17:10,875 ケガでもしたら どうするんだ? 169 00:17:10,875 --> 00:17:14,378 ボケちまったのか? 170 00:17:14,378 --> 00:17:17,682 わかってるのか? おい! 茂吉さん。 171 00:17:17,682 --> 00:17:19,717 2×9は いくつだ? 172 00:17:19,717 --> 00:17:24,088 なんだよ やぶからぼうに。 いいから答えろ 2×9! 173 00:17:24,088 --> 00:17:28,209 2 9 18だろ。 俺の名前は? 174 00:17:28,209 --> 00:17:31,529 伊達銀二。 よかった。 175 00:17:31,529 --> 00:17:34,048 はっ? 176 00:17:34,048 --> 00:17:36,734 あっ 伊達さん。 177 00:17:36,734 --> 00:17:39,187 なんだ ももちゃんいたのか。 178 00:17:39,187 --> 00:17:43,374 ももが今 電柱にぶつかったから 電柱を叱ってやってたの。 179 00:17:43,374 --> 00:17:49,280 ももちゃん 恋してるかい? ん? 恋ってなあに? 180 00:17:49,280 --> 00:17:51,833 余計なことを。 181 00:17:51,833 --> 00:17:54,368 へへへ… じゃあね。 182 00:17:54,368 --> 00:17:56,521 バイバイ。 183 00:17:56,521 --> 00:17:58,821 さぁ 行こう。 うん。 184 00:18:01,542 --> 00:18:05,363 グルグル グルグル~ グルグル グルグル。 ももちゃん そろそろ寝ようか。 185 00:18:05,363 --> 00:18:07,548 ビュ~ン! 何? 186 00:18:07,548 --> 00:18:10,718 竜巻だよ~! やめなさい 壊れちゃうから。 187 00:18:10,718 --> 00:18:12,670 もうちょっとだけ。 え? 188 00:18:12,670 --> 00:18:15,606 ビュ~ン! あっ あっ! 189 00:18:15,606 --> 00:18:17,859 ほら 言わんこっちゃない もう。 190 00:18:17,859 --> 00:18:20,244 あれ? ぱじ どこ? どこじゃない 出てきなさい。 191 00:18:20,244 --> 00:18:22,363 はい ほら。 こっち向いて。 192 00:18:22,363 --> 00:18:25,082 げんこつ えい! 193 00:18:25,082 --> 00:18:27,182 ごめんなさい。 194 00:18:33,724 --> 00:18:36,694 ぱじ もう寝よう。 195 00:18:36,694 --> 00:18:39,881 ん? ぱじ!? あっ。 196 00:18:39,881 --> 00:18:42,016 あっ! ぱじもげんこつ! 197 00:18:42,016 --> 00:18:45,253 ごめん 子供の頃を 思い出しちゃってさ。 198 00:18:45,253 --> 00:18:47,253 げんこつだね。 うん。 199 00:18:50,174 --> 00:18:54,045 おぉ ヨリ君のは恐竜? うん。 200 00:18:54,045 --> 00:18:58,950 かっこいい。 ももちゃんのは うさぎさんかな? 201 00:18:58,950 --> 00:19:01,385 うん。 かわいいね。 202 00:19:01,385 --> 00:19:06,290 でも せっかくだったら もっと元気に描いてみようか。 203 00:19:06,290 --> 00:19:09,010 う~ん でも…。 204 00:19:09,010 --> 00:19:12,947 (理沙)すみれ先生 できた! 見て 見て! 205 00:19:12,947 --> 00:19:16,033 私も 私もできた! はいはい。 206 00:19:16,033 --> 00:19:18,833 (すみれ)おっ 上手! これ何? 207 00:19:21,122 --> 00:19:23,341 (ヨリオ)青貸して。 ダメ! 208 00:19:23,341 --> 00:19:27,845 ケチ! いいじゃんか。 ダメ! 返して! ねぇ 返してよ! 209 00:19:27,845 --> 00:19:31,048 返して! 返して! 210 00:19:31,048 --> 00:19:34,168 返して! ねぇ! あぁ! 211 00:19:34,168 --> 00:19:36,387 ももちゃん! ヨリ君 どうした!? 212 00:19:36,387 --> 00:19:39,373 ももちゃん ちょ… ももちゃん どうした!? 213 00:19:39,373 --> 00:19:41,375 返してよ! 214 00:19:41,375 --> 00:19:44,195 さようなら。 バイバイ 気をつけてね。 215 00:19:44,195 --> 00:19:46,695 そんなことが…。 216 00:19:52,136 --> 00:19:56,273 うちの孫が 申し訳ありませんでした。 217 00:19:56,273 --> 00:20:01,873 ももちゃん ちゃんと ヨリオ君に謝らないと。 ね? 218 00:20:03,931 --> 00:20:05,931 ももちゃん! 219 00:20:08,185 --> 00:20:10,504 (笑い声) 220 00:20:10,504 --> 00:20:14,575 え? (明子)なんか 新鮮で。 221 00:20:14,575 --> 00:20:17,178 新鮮? いつも私のほうが➡ 222 00:20:17,178 --> 00:20:20,898 あちこちで謝ってばかりだから 謝ってもらうなんて新鮮で。 223 00:20:20,898 --> 00:20:23,734 あぁ…。 ヨリオは 8人の中でも➡ 224 00:20:23,734 --> 00:20:26,170 いちばん やんちゃなんです どうしたもんかね。 225 00:20:26,170 --> 00:20:30,758 8人? 俺ん家 8人兄弟なんだ。 226 00:20:30,758 --> 00:20:34,058 はぁ…。 それじゃ。 さぁ 帰るよ。 227 00:20:36,013 --> 00:20:38,082 ごめんね。 はいって。 228 00:20:38,082 --> 00:20:41,682 は~い! 失礼します さようなら。 229 00:20:48,609 --> 00:20:51,228 ねぇ ももちゃん。 230 00:20:51,228 --> 00:20:56,350 どうして ヨリオ君に クレヨン貸してやらなかったのかな? 231 00:20:56,350 --> 00:21:00,187 だって ちっちゃくなっちゃうんだもん。 232 00:21:00,187 --> 00:21:05,192 ちっちゃくなっちゃう? ママが買ってくれたクレヨンだから➡ 233 00:21:05,192 --> 00:21:07,692 なくなっちゃうの寂しいの。 234 00:21:12,266 --> 00:21:14,266 ありがとうございました。 235 00:21:25,196 --> 00:21:27,765 ぱじ? どうしたの? 236 00:21:27,765 --> 00:21:30,365 ううん なんでもない。 237 00:21:35,706 --> 00:21:38,292 ぱじ ありがとう。 238 00:21:38,292 --> 00:21:44,548 うん。 明日 ヨリオ君に ちゃんと謝るんだぞ。 239 00:21:44,548 --> 00:21:48,052 ももちゃん 保育園に行ったら➡ 240 00:21:48,052 --> 00:21:51,055 みんなに おはようって言うだろ。 うん。 241 00:21:51,055 --> 00:21:54,191 じゃあさ おはようのあとに➡ 242 00:21:54,191 --> 00:21:56,991 ごめんねを つけてみたらどうかな? 243 00:21:59,046 --> 00:22:01,682 おはよう 昨日はごめんね。 244 00:22:01,682 --> 00:22:05,035 ほら ごめんねも 朝の挨拶だと思えば➡ 245 00:22:05,035 --> 00:22:07,721 謝りやすいだろ? 246 00:22:07,721 --> 00:22:09,821 そうしよう そうしよう。 さぁ。 247 00:22:13,277 --> 00:22:21,877 ブーン! シュー! ブーン! シュー! 248 00:22:33,614 --> 00:22:36,414 おはよう! 昨日は ごめんね! 249 00:22:41,055 --> 00:22:43,023 今日から ももちゃんって呼ぶからな! 250 00:22:43,023 --> 00:22:46,210 俺のことは ヨリ君って呼んでいいぞ! 251 00:22:46,210 --> 00:22:48,245 うん! 252 00:22:48,245 --> 00:22:50,745 じゃあ 一緒に 積み木やろう! うん! 253 00:22:52,733 --> 00:22:54,702 何 作るの? 254 00:22:54,702 --> 00:22:56,702 家。 255 00:22:58,756 --> 00:23:02,059 あのね 今日ね すみれ先生に お歌を教えてもらったんだ。 256 00:23:02,059 --> 00:23:04,195 へぇ どんな歌? あのね。 257 00:23:04,195 --> 00:23:07,882 ♬「この指 パパ 太っちょパパ」 258 00:23:07,882 --> 00:23:11,268 ♬「ヤァヤァヤァヤァ ワハハハハハハ」 259 00:23:11,268 --> 00:23:14,722 ♬「お話 する」 260 00:23:14,722 --> 00:23:18,375 ♬「この指 ママ やさしいママ」 261 00:23:18,375 --> 00:23:21,345 ♬「マァマァマァマァ オホホ」 262 00:23:21,345 --> 00:23:24,381 どうしたの? ぱじ。 263 00:23:24,381 --> 00:23:26,867 その歌は ちょっとな。 264 00:23:26,867 --> 00:23:30,087 わかった! ぱじが出てこないから 悲しいんだね。 265 00:23:30,087 --> 00:23:32,687 え? ちょっと待ってて。 266 00:23:37,561 --> 00:23:40,548 ほら! しわしわ! ぜ~んぶ ぱじだよ。 267 00:23:40,548 --> 00:23:45,202 ♬「この指 ぱじ こっちも ぱじ」 268 00:23:45,202 --> 00:23:49,340 ♬「ヤァヤァヤァヤァ ワハハハハハハ」 269 00:23:49,340 --> 00:23:52,209 ♬「お話 する」 270 00:23:52,209 --> 00:23:56,347 ♬「この指 ぱじ こっちも ぱじ」 271 00:23:56,347 --> 00:24:00,384 ♬(2人)「ヤァヤァヤァヤァ ワハハハハハハ」 272 00:24:00,384 --> 00:24:03,470 ♬「お話 する」 273 00:24:03,470 --> 00:24:05,389 (笑い声) 274 00:24:05,389 --> 00:24:08,876 ぱじ。 ん? この帽子 かっこいいね。 275 00:24:08,876 --> 00:24:11,662 押し入れにあったよ。 そうか。 276 00:24:11,662 --> 00:24:14,048 うん。 その帽子はね➡ 277 00:24:14,048 --> 00:24:18,335 不思議な帽子なんだぞ。 え? 不思議な帽子? 278 00:24:18,335 --> 00:24:20,688 ♬「チャラララララン」 279 00:24:20,688 --> 00:24:25,559 ♬「チャララララ ララ」 280 00:24:25,559 --> 00:24:27,528 はっ! ええ!? 281 00:24:27,528 --> 00:24:30,464 すごい ぱじ! 手品できるんだ。 282 00:24:30,464 --> 00:24:33,400 手品教室に通ってたからね。 へぇ! 283 00:24:33,400 --> 00:24:37,000 さぁ まだまだあるぞ。 ほんと? 284 00:24:39,390 --> 00:24:42,042 すご~い! 手から花が出てる。 285 00:24:42,042 --> 00:24:43,994 なんで? どうやってやるの? 286 00:24:43,994 --> 00:24:46,730 手品だから内緒。 287 00:24:46,730 --> 00:24:49,183 ♬「タンタタ タンタン」 288 00:24:49,183 --> 00:24:52,219 ♬「タン タタン」 289 00:24:52,219 --> 00:24:56,757 ぱじ…。 え? あのさ➡ 290 00:24:56,757 --> 00:25:00,377 お花じゃないのは できる? え? 291 00:25:00,377 --> 00:25:02,379 ハトが出るのとか。 292 00:25:02,379 --> 00:25:04,531 えっと…。 293 00:25:04,531 --> 00:25:06,531 散歩でも行こうか? 294 00:25:13,090 --> 00:25:15,109 あっ 伊達さん! 295 00:25:15,109 --> 00:25:17,895 ああ かわいい ももちゃん! 296 00:25:17,895 --> 00:25:21,365 恋してるかい? あのね ももね➡ 297 00:25:21,365 --> 00:25:23,350 ぱじと 公園行くんだ。 298 00:25:23,350 --> 00:25:26,453 伊達さんはね 手品教室。 299 00:25:26,453 --> 00:25:28,953 えっ 手品? 伊達さん ハト 出せる? 300 00:25:30,858 --> 00:25:32,876 あっ! じゃあね! 301 00:25:32,876 --> 00:25:35,529 バイバイ。 302 00:25:35,529 --> 00:25:38,916 それじゃ 行ってきます。 安全運転でな。 はい! 303 00:25:38,916 --> 00:25:43,554 集荷連絡が入りましたので。 はい 帰りに寄ってください。 304 00:25:43,554 --> 00:25:45,854 お願いします! 305 00:26:14,368 --> 00:26:17,388 咲田さん…。 306 00:26:17,388 --> 00:26:20,388 胸部の痛みですが…。 307 00:26:27,214 --> 00:26:29,249 筋肉痛ですね。 308 00:26:29,249 --> 00:26:33,549 え? 筋肉痛ですか? 309 00:26:50,054 --> 00:26:52,072 いらっしゃいませ! 310 00:26:52,072 --> 00:26:56,172 いちばん長生きしそうな カメは どれですかね? 311 00:26:58,212 --> 00:27:00,547 ももちゃん 来てごらん。 312 00:27:00,547 --> 00:27:02,883 は~い! 313 00:27:02,883 --> 00:27:05,552 ジャーン。 あっ カメ! 314 00:27:05,552 --> 00:27:09,356 どうだ かわいいだろ? 315 00:27:09,356 --> 00:27:11,375 カメ 名前 何ていうの? 316 00:27:11,375 --> 00:27:13,744 まだ 名前はないんだけど➡ 317 00:27:13,744 --> 00:27:18,015 なんでも ミシシッピー・アカミミガメ っていう種類だそうだよ。 318 00:27:18,015 --> 00:27:20,717 アカミミガメ…。 そうそう。 319 00:27:20,717 --> 00:27:23,687 アカミミガメだから➡ 320 00:27:23,687 --> 00:27:25,722 じゃあ ガメだね。 321 00:27:25,722 --> 00:27:27,875 ガメ? うん! 322 00:27:27,875 --> 00:27:30,511 ああ ガメか。 言い名前だな。 323 00:27:30,511 --> 00:27:32,546 うん。 324 00:27:32,546 --> 00:27:36,417 ガメ! あっ 首 引っ込めた。 325 00:27:36,417 --> 00:27:38,886 食べる? 326 00:27:38,886 --> 00:27:42,339 ねぇ ほんとに ホットミルクでいいの? 327 00:27:42,339 --> 00:27:44,441 うん ちょっとね。 熱いよ。 328 00:27:44,441 --> 00:27:46,441 どうもありがとう。 はい。 329 00:27:52,699 --> 00:27:55,052 亀は万年か。 330 00:27:55,052 --> 00:27:59,206 うん。 私が死んだあと➡ 331 00:27:59,206 --> 00:28:03,343 ガメが ももの成長を 見守ってくれるといいんだけど。 332 00:28:03,343 --> 00:28:08,215 なにさ 筋肉痛くらいで 弱気になっちゃって。 333 00:28:08,215 --> 00:28:11,201 茂吉ちゃん 丈夫だけが 取り柄じゃない。 334 00:28:11,201 --> 00:28:13,604 丈夫だけってのは ひどいだろ。 335 00:28:13,604 --> 00:28:19,743 小学校のとき 無遅刻 無欠席で 皆勤賞とったでしょ。 336 00:28:19,743 --> 00:28:26,166 中学 高校 都電の運転手時代も 無遅刻 無欠勤です。 337 00:28:26,166 --> 00:28:31,205 ももちゃん まだ 5歳よね。 ああ。 338 00:28:31,205 --> 00:28:38,362 小学校 中学校 成人式に結婚式。 339 00:28:38,362 --> 00:28:42,416 まだまだ長生きしなくっちゃ。 340 00:28:42,416 --> 00:28:44,516 そうだな。 341 00:29:00,200 --> 00:29:03,200 えい! よいしょ! 342 00:29:15,549 --> 00:29:18,218 ああ やっぱり 夏はいいな! 343 00:29:18,218 --> 00:29:20,671 心が弾んで 写真が撮りたくなる。 344 00:29:20,671 --> 00:29:25,042 よし ラストの一枚 ラストの一枚。 人間! 345 00:29:25,042 --> 00:29:28,395 ほいじゃあ 出来たら 写真 持ってくるわ。 346 00:29:28,395 --> 00:29:30,981 ありがとう。 バイバイ! またね! 347 00:29:30,981 --> 00:29:32,981 アディオス! 348 00:29:35,185 --> 00:29:37,888 あっ ぱじ! 349 00:29:37,888 --> 00:29:41,024 ん? このアイス おいしそうだね。 350 00:29:41,024 --> 00:29:44,624 ああ そうだね。 351 00:29:47,548 --> 00:29:52,719 じゃあさ ここんとこ切り取って 冷蔵庫に入れといてごらん。 352 00:29:52,719 --> 00:29:54,719 うん。 353 00:30:06,550 --> 00:30:08,569 よっ よいしょ! 354 00:30:08,569 --> 00:30:13,069 あっ 本物のアイスに変身してる! 355 00:30:16,927 --> 00:30:19,927 あっ 今度は チョコでやってみよっと! 356 00:30:22,349 --> 00:30:25,052 次は チョコか。 357 00:30:25,052 --> 00:30:27,054 よいしょ! 358 00:30:27,054 --> 00:30:30,357 あっ チョコも本物だ! 359 00:30:30,357 --> 00:30:33,727 やった! 360 00:30:33,727 --> 00:30:36,997 写真 出来たよ。 ああ どうも。 361 00:30:36,997 --> 00:30:41,218 何か冷たいものでも飲んでく? いや これから 手品教室。 362 00:30:41,218 --> 00:30:43,587 あっ そうか! じゃ ありがとう! 363 00:30:43,587 --> 00:30:45,587 ああ それじゃ。 じゃあ。 364 00:31:01,421 --> 00:31:04,558 今度は 何入れてるんだ? 365 00:31:04,558 --> 00:31:09,558 (鼻歌) 366 00:31:26,713 --> 00:31:31,868 ももちゃん ごめんね。 367 00:31:31,868 --> 00:31:35,339 ん? ぱじ どうしたの? 368 00:31:35,339 --> 00:31:39,876 うん… パパとママを 冷蔵庫に入れたら➡ 369 00:31:39,876 --> 00:31:42,362 寒くて 震えちゃうんじゃないかな? 370 00:31:42,362 --> 00:31:47,267 あっ そっか ママとパパ 風邪ひいちゃうもんね。 371 00:31:47,267 --> 00:32:02,267 ♬~ 372 00:34:19,252 --> 00:34:21,238 こうして よいしょ。 よいしょ。 373 00:34:21,238 --> 00:34:23,573 (伊達)よう 待たせたな! 374 00:34:23,573 --> 00:34:26,259 え? 誰も待っちゃいないけど。 375 00:34:26,259 --> 00:34:30,664 みんな 俺のために 集まってくれたんだろ? 376 00:34:30,664 --> 00:34:33,664 では 始めま~す。 377 00:34:35,919 --> 00:34:40,390 ♬「タララララ ラン パパ パパパパ」 378 00:34:40,390 --> 00:34:42,425 ♬「ラララララ ラララ」 379 00:34:42,425 --> 00:34:44,578 あっ ダメダメダメ! はい? 380 00:34:44,578 --> 00:34:48,081 食べ物と飲み物 粗末にしちゃいけないんだよ。 381 00:34:48,081 --> 00:34:50,967 ねっ ぱじ。 ああ そうだな。 382 00:34:50,967 --> 00:34:52,967 うん…。 え? 383 00:34:54,888 --> 00:34:58,241 1枚の硬貨です。 384 00:34:58,241 --> 00:35:01,094 1本のタバコです。 385 00:35:01,094 --> 00:35:05,582 さぁ この硬貨の中を➡ 386 00:35:05,582 --> 00:35:08,235 タバコが 通…。 387 00:35:08,235 --> 00:35:11,454 いけないんだ! お金を粗末にしちゃ! 388 00:35:11,454 --> 00:35:14,054 あ そうだね…。 389 00:35:16,910 --> 00:35:19,546 ガメ マジックするよ。 見ててね。 390 00:35:19,546 --> 00:35:23,266 3 2 1! 391 00:35:23,266 --> 00:35:26,620 すごいでしょ ガメ。 ガメ すごいでしょ。 392 00:35:26,620 --> 00:35:30,257 すごいでしょ? ハトくらい出さなきゃね。 393 00:35:30,257 --> 00:35:32,259 無茶 言うなよ。 394 00:35:32,259 --> 00:35:35,378 ハト出すの 難しいんだよな。 茂吉さん。 395 00:35:35,378 --> 00:35:38,081 手品教室か… もう 行けそうもないな。 396 00:35:38,081 --> 00:35:42,552 茂吉ちゃんは 毎日 手品してるようなもんじゃない? 397 00:35:42,552 --> 00:35:46,256 えっ? (ハル)71歳のおじいちゃんが➡ 398 00:35:46,256 --> 00:35:49,259 たった1人で 子育てしてるんだもん。 399 00:35:49,259 --> 00:35:53,880 私に言わせりゃ 大マジック イリュージョンよ。 400 00:35:53,880 --> 00:35:57,968 あぁ マジックか。 ほんとだな。 401 00:35:57,968 --> 00:35:59,968 すごいでしょ ガメ。 402 00:36:06,726 --> 00:36:09,963 あれ? ヨリ君 何か聞こえない? [TEL] 403 00:36:09,963 --> 00:36:14,563 聞こえる。 [TEL] あれ? なんだろう。 404 00:36:16,586 --> 00:36:18,622 あっ! 405 00:36:18,622 --> 00:36:20,922 携帯電話だ。 406 00:36:24,377 --> 00:36:27,731 すみれ先生のところに 持っていこうぜ。 407 00:36:27,731 --> 00:36:33,036 うん すみれ先生 携帯電話が。 [TEL] 408 00:36:33,036 --> 00:36:36,089 [TEL]もしもし ママだよ。 409 00:36:36,089 --> 00:36:39,576 [TEL]遅くなるけど 夜には帰るからね。 410 00:36:39,576 --> 00:36:47,283 [TEL]もしもし? 聞こえてる? もしも~し もしも~し。 411 00:36:47,283 --> 00:36:49,883 ママ…。 412 00:36:53,273 --> 00:36:55,573 ももちゃん!? 413 00:37:09,289 --> 00:37:11,289 それは どうもご迷惑を。 414 00:37:14,194 --> 00:37:18,581 ももちゃん 携帯電話 返しなさい。 415 00:37:18,581 --> 00:37:20,934 落とした人が 困っているぞ。 416 00:37:20,934 --> 00:37:24,537 嫌だ。 ママから 電話かかってくるもん! 417 00:37:24,537 --> 00:37:28,091 違う。 それはよそのママだ。 418 00:37:28,091 --> 00:37:32,696 ううん! もものところに かかってきたんだもん。 419 00:37:32,696 --> 00:37:38,284 ももちゃんのママはね 死んでしまったんだ。 420 00:37:38,284 --> 00:37:41,388 死んだ人から 電話は かかってこないよ。 421 00:37:41,388 --> 00:37:44,488 ぱじのバカ! 大っ嫌い! 422 00:37:46,643 --> 00:37:50,243 私が行きます。 ももちゃん。 423 00:38:04,294 --> 00:38:06,594 さぁ 布団敷こうか。 424 00:38:11,134 --> 00:38:15,234 ももちゃん どうしたの? ももちゃん。 425 00:38:17,207 --> 00:38:19,242 すごい熱だ。 426 00:38:19,242 --> 00:38:32,205 ♬~ 427 00:38:32,205 --> 00:38:34,240 ぱじ…。 428 00:38:34,240 --> 00:38:36,576 ももちゃん。 429 00:38:36,576 --> 00:38:41,731 ぱじ 寒いよ。 お家に帰ろう。 430 00:38:41,731 --> 00:38:43,800 帰ろう 帰ろうね。 431 00:38:43,800 --> 00:38:47,800 でも ももちゃんが 元気になってからだ。 432 00:39:13,880 --> 00:39:15,932 (鈴木)咲田さんですね。 はい。 433 00:39:15,932 --> 00:39:17,934 さぁ こちらに。 434 00:39:17,934 --> 00:39:20,534 私じゃなく孫を。 435 00:39:33,199 --> 00:39:35,251 もも! 436 00:39:35,251 --> 00:39:37,403 気づかれましたか? 437 00:39:37,403 --> 00:39:39,873 ももは? 孫。 438 00:39:39,873 --> 00:39:43,143 ぱじ おはよう。 439 00:39:43,143 --> 00:39:46,743 ひと晩 点滴を受けたら すっかり元気になりましたよ。 440 00:39:48,731 --> 00:39:52,218 そうですか。 ありがとうございました。 441 00:39:52,218 --> 00:39:54,587 それじゃあ 痛っ…。 おじいちゃまは➡ 442 00:39:54,587 --> 00:39:56,556 もう少し 横になっていてくださいね。 443 00:39:56,556 --> 00:39:59,509 ももが 看病してあげるよ。 444 00:39:59,509 --> 00:40:01,809 そりゃいい。 445 00:40:09,886 --> 00:40:13,573 はい じゃあおやすみ。 446 00:40:13,573 --> 00:40:16,776 ねぇ ぱじ。 ん? 447 00:40:16,776 --> 00:40:19,576 死ぬって なあに? 448 00:40:23,466 --> 00:40:27,266 死ぬって どういうこと? 449 00:40:38,031 --> 00:40:42,135 ももちゃんが そんなことを? あぁ。 450 00:40:42,135 --> 00:40:45,588 何も答えてやれなかったよ。 451 00:40:45,588 --> 00:40:48,942 なんと言ってやったら よかったのか…。 452 00:40:48,942 --> 00:40:51,578 難しいわね。 453 00:40:51,578 --> 00:40:57,100 私たちだって まだ 死を体験したこともないし➡ 454 00:40:57,100 --> 00:41:01,921 だからこそ 自分の経験から得たものを➡ 455 00:41:01,921 --> 00:41:04,407 伝えるしかないのかも。 456 00:41:04,407 --> 00:41:09,946 (ハル)それが 親の役目だと思うわ。 457 00:41:09,946 --> 00:41:12,746 親の役目か…。 458 00:41:18,221 --> 00:41:22,221 ももちゃん 一緒に肉まん食べようか。 459 00:41:25,295 --> 00:41:29,395 はい 片づけたら 手を洗ってらっしゃい。 460 00:41:37,206 --> 00:41:39,242 ごちそうさまでした。 461 00:41:39,242 --> 00:41:41,244 はい。 462 00:41:41,244 --> 00:41:48,584 ねぇ 肉まん食べたら なくなっただろ? 463 00:41:48,584 --> 00:41:55,591 ぱじはね 死ぬって そういうことだと思うんだ。 464 00:41:55,591 --> 00:42:00,113 目にも見えないし あったかさもないし➡ 465 00:42:00,113 --> 00:42:04,250 匂いもないし 声もない。 466 00:42:04,250 --> 00:42:08,288 でも 体の中で 血となって肉となって➡ 467 00:42:08,288 --> 00:42:13,088 元気のもとになって ちゃんと自分の中にいる。 468 00:42:15,078 --> 00:42:17,080 だからね。 469 00:42:17,080 --> 00:42:19,866 ママは 今の肉まんみたいなもんだ。 470 00:42:19,866 --> 00:42:22,418 わかった じゃあ➡ 471 00:42:22,418 --> 00:42:27,056 ももの中に ママがいるんだね。 あぁ。 472 00:42:27,056 --> 00:42:29,742 よし もも ウンチしたくなっても我慢する。 473 00:42:29,742 --> 00:42:32,195 えっ? だって ママ➡ 474 00:42:32,195 --> 00:42:34,230 お腹から出ちゃうもん。 いやいや ももちゃん➡ 475 00:42:34,230 --> 00:42:37,283 そういうことじゃなくてね。 ぱじ。 じゃあ あの。 476 00:42:37,283 --> 00:42:40,783 えっ まあ そういうことでいいか…。 477 00:42:46,576 --> 00:42:48,578 廃業ですか…。 478 00:42:48,578 --> 00:42:51,214 不渡りを出してしまってね。 479 00:42:51,214 --> 00:42:53,282 跡継ぎもいないし➡ 480 00:42:53,282 --> 00:42:56,882 二度目の不渡りを出す前に 会社 たたもうと思いましてね。 481 00:43:00,206 --> 00:43:02,909 缶詰 みかんの。 甘いと思うんで。 482 00:43:02,909 --> 00:43:04,911 とんでもない 社長も大変なのに。 483 00:43:04,911 --> 00:43:09,615 いや お孫さんにさ。 そうですか じゃあ。 484 00:43:09,615 --> 00:43:11,615 あとね…。 485 00:43:15,071 --> 00:43:19,175 これも。 お風呂場で遊べるでしょ ジャーってね。 486 00:43:19,175 --> 00:43:21,675 すみません。 487 00:43:27,233 --> 00:43:31,621 すみません いや 申し訳ありません。 488 00:43:31,621 --> 00:43:36,921 咲田さん 今日かぎりで 辞めていただけませんか。 489 00:43:38,878 --> 00:43:41,881 わかりました。 490 00:43:41,881 --> 00:43:45,601 こっちこそ 何の力にもなれずに➡ 491 00:43:45,601 --> 00:43:50,201 8年間 本当に お世話になりました。 492 00:46:25,244 --> 00:46:27,880 よう 茂吉さん 何やってんだ。 493 00:46:27,880 --> 00:46:29,949 今日 会社休みか? それがさ。 494 00:46:29,949 --> 00:46:33,949 えっ 何? 495 00:46:37,206 --> 00:46:39,242 それで ハローワークに? 496 00:46:39,242 --> 00:46:41,727 シニア支援コーナーとやらが できたそうだ。 497 00:46:41,727 --> 00:46:45,214 その前に 結婚相談所ってのはどうだ? 498 00:46:45,214 --> 00:46:47,216 はぁ? 働き盛りの➡ 499 00:46:47,216 --> 00:46:51,270 若い嫁さんもらうんだよ。 バカ言うな。 500 00:46:51,270 --> 00:46:53,539 茂吉さんひとりなら 年金で➡ 501 00:46:53,539 --> 00:46:55,558 なんとか やっていけるんだろうが➡ 502 00:46:55,558 --> 00:47:00,479 ももちゃんも まだ小さいし この先 学校だなんだと➡ 503 00:47:00,479 --> 00:47:02,915 もっと お金が かかってくるだろうしな。 504 00:47:02,915 --> 00:47:05,251 あのね 私自身➡ 505 00:47:05,251 --> 00:47:09,739 働けるうちは 働きたいんだよ。 506 00:47:09,739 --> 00:47:13,609 茂吉さん 行こうぜ。 どこへ? 507 00:47:13,609 --> 00:47:16,462 俺も 久しぶりに 働きたくなってきた。 へぇ~。 508 00:47:16,462 --> 00:47:18,462 行こう 行こう。 509 00:47:22,234 --> 00:47:25,921 (木村)お気の毒ですが お年が お年ですし➡ 510 00:47:25,921 --> 00:47:30,576 お孫さんがいて 働ける時間が 決まってらっしゃるとなると➡ 511 00:47:30,576 --> 00:47:34,947 ご紹介できるものは 今のところないですね。 512 00:47:34,947 --> 00:47:38,250 そうですか。 (勝野)ほう。 513 00:47:38,250 --> 00:47:43,255 マサチューセッツ工科大学の 博士号に 電気関係。 514 00:47:43,255 --> 00:47:45,207 (勝野)それに 1級小型船舶操縦士の➡ 515 00:47:45,207 --> 00:47:47,927 資格まで お持ちですか。 昔のことだよ。 516 00:47:47,927 --> 00:47:52,298 こりゃ結構 求人がありますよ~! 517 00:47:52,298 --> 00:47:54,934 え~っと…。 518 00:47:54,934 --> 00:47:57,737 (勝野)電気関係が 38件。 519 00:47:57,737 --> 00:48:00,706 船舶系が 12件ですね~。 520 00:48:00,706 --> 00:48:06,245 いや~ 働き口ってのは なかなか見つからないもんだね。 521 00:48:06,245 --> 00:48:08,230 気い遣わんでいいさ。 522 00:48:08,230 --> 00:48:10,800 やっぱり 人に使われるってのは どうもな…。 523 00:48:10,800 --> 00:48:13,202 伊達さんらしいね。 524 00:48:13,202 --> 00:48:16,722 12年前 バイクで旅していたときに➡ 525 00:48:16,722 --> 00:48:21,243 あの町で ケガして 茂吉さんに助けてもらっただろ? 526 00:48:21,243 --> 00:48:24,213 そのまんま あの町に 居ついちまってな。 ヘッヘ…。 527 00:48:24,213 --> 00:48:28,918 それまでは結構 バリバリ働いてんだ 俺も。 528 00:48:28,918 --> 00:48:32,872 なんていうか 上手く言えねえけどもさ➡ 529 00:48:32,872 --> 00:48:37,293 男にも 休息が必要だぜ。 なっ 茂吉さん! 530 00:48:37,293 --> 00:48:39,293 ハッハッ…。 531 00:48:46,285 --> 00:48:49,221 ふぁ~。 532 00:48:49,221 --> 00:48:51,257 おはよう ぱじ。 533 00:48:51,257 --> 00:48:53,225 おはよう。 534 00:48:53,225 --> 00:48:55,628 ももちゃん 今日 ぱじと お出かけしようか? 535 00:48:55,628 --> 00:48:58,748 えっ? お仕事は? 536 00:48:58,748 --> 00:49:01,534 う~ん… 仕事は なくなった。 537 00:49:01,534 --> 00:49:03,753 辞めたんだ。 538 00:49:03,753 --> 00:49:05,721 どこ 行きたい? 539 00:49:05,721 --> 00:49:08,641 う~んとね…。 うん。 540 00:49:08,641 --> 00:49:11,911 (はしゃぎ声) 541 00:49:11,911 --> 00:49:15,865 ぱじ~ もう1回! もう1回やる! 542 00:49:15,865 --> 00:49:18,918 (はしゃぎ声) 543 00:49:18,918 --> 00:49:20,870 ママが ちっちゃい時もね➡ 544 00:49:20,870 --> 00:49:23,456 こうやって時々 お弁当を食べたんだぞ。 545 00:49:23,456 --> 00:49:25,458 えっ ママと? あぁ。 はい。 546 00:49:25,458 --> 00:49:27,393 ありがと。 547 00:49:27,393 --> 00:49:29,428 お仕事が忙しかったからね➡ 548 00:49:29,428 --> 00:49:32,381 あんまり遠くへは 連れていけなかったからさ。 549 00:49:32,381 --> 00:49:34,917 へぇ~。 遠足みたいで楽しい! 550 00:49:34,917 --> 00:49:36,886 そっか。 うん! 551 00:49:36,886 --> 00:49:38,921 はい。 552 00:49:38,921 --> 00:49:42,221 どう? おいしい! ぱじの自信作! 553 00:49:55,237 --> 00:49:58,237 ももちゃん。 んっ? こっち見て。 うん。 554 00:50:01,761 --> 00:50:05,147 わぁ~ 道路を走ってるなんて➡ 555 00:50:05,147 --> 00:50:07,747 おもしろいね~! ねっ! 556 00:50:09,769 --> 00:50:13,372 進行制限…。 557 00:50:13,372 --> 00:50:17,460 ぱじはね 昔 この都電の運転手を やってたんだ。 558 00:50:17,460 --> 00:50:21,460 ほんと!? あぁ! へえ~ すご~い! ハッハッハッ。 559 00:50:27,703 --> 00:50:31,707 電車の運転 かっこいいね~! 560 00:50:31,707 --> 00:50:36,262 でも ぱじのほうが もっと かっこよかったと思うよ。 561 00:50:36,262 --> 00:50:38,297 やった! 562 00:50:38,297 --> 00:50:40,916 ガメ こっちだよ! ウフフ! 563 00:50:40,916 --> 00:50:43,435 (ヨリオ)ももちゃ~ん! 564 00:50:43,435 --> 00:50:47,873 あっ ヨリ君! ウフフ! 565 00:50:47,873 --> 00:50:49,875 どうして ずっと休んでたんだ? 566 00:50:49,875 --> 00:50:52,745 あのね ぱじと一緒に遊んでたんだ! 567 00:50:52,745 --> 00:50:56,048 俺 牛乳パックで ロボット作ってんだ~! 568 00:50:56,048 --> 00:50:58,901 いいな~。 ももも作りたい! 569 00:50:58,901 --> 00:51:02,588 じゃあ明日 保育園 来いよ! うん! 行く行く! 570 00:51:02,588 --> 00:51:06,258 ねぇ ぱじ いいでしょう? あぁ! やった! 571 00:51:06,258 --> 00:51:08,194 ガメ~! 572 00:51:08,194 --> 00:51:11,247 あっ! ほら カメだ~。 かわいいでしょう? 573 00:51:11,247 --> 00:51:13,232 名前 何? 名前? ガメだよ。 574 00:51:13,232 --> 00:51:17,369 そう… ももちゃんに フラれちゃったの…。 575 00:51:17,369 --> 00:51:24,743 ももも 小さい世界を少しずつ 広げていってるんだな~。 576 00:51:24,743 --> 00:51:28,230 で 仕事のほうは? 577 00:51:28,230 --> 00:51:32,067 あぁ… シルバー人材センターっていうの? 578 00:51:32,067 --> 00:51:38,224 登録したんだけど これが なかなか… うん…。 579 00:51:38,224 --> 00:51:40,876 そのうち いいことあるわよ! 580 00:51:40,876 --> 00:51:43,596 うん。 うんうん! 581 00:51:43,596 --> 00:51:45,548 (ベルの音) 582 00:51:45,548 --> 00:51:49,418 出ました~ 3等賞! 本日 これで2本目です! 583 00:51:49,418 --> 00:51:51,770 当たりだ もも! 3等賞! 584 00:51:51,770 --> 00:51:54,924 3等!? やった~! 魔法のバトンだ! 585 00:51:54,924 --> 00:51:57,243 おめでとう! おめでとうございま~す! 586 00:51:57,243 --> 00:52:01,113 やった~! おめでとう! 587 00:52:01,113 --> 00:52:05,751 キラキラ リンリ~ン! ガメ 大きくな~れ! 588 00:52:05,751 --> 00:52:09,822 キラキラ リンリ~ン! 昨日から あの調子なんだよ。 589 00:52:09,822 --> 00:52:13,392 キラキラ リンリ~ン! ぱじ 長生きしろ! 590 00:52:13,392 --> 00:52:16,579 はいはい 長生きしますよ。 フフッ。 ハッハッ。 591 00:52:16,579 --> 00:52:18,530 キラリ~ン! あぁ…。 592 00:52:18,530 --> 00:52:20,583 また 筋肉痛? 593 00:52:20,583 --> 00:52:24,203 いや~ 肩凝りだと思うんだけども なかなか治んない。 594 00:52:24,203 --> 00:52:27,389 ねぇ ちょっと 手 貸してごらんよ。 えっ? 595 00:52:27,389 --> 00:52:30,926 これがね 肩凝りのツボなんだって。 596 00:52:30,926 --> 00:52:33,812 あ~ なんか 効いてるような気がする。 597 00:52:33,812 --> 00:52:37,750 キラキラ リンリ~ン! 妹ができろ! 598 00:52:37,750 --> 00:52:40,619 ももちゃん 妹が なんだって? 599 00:52:40,619 --> 00:52:44,390 あのね ヨリ君家 今度は 妹が生まれるんだって! 600 00:52:44,390 --> 00:52:46,575 へぇ~ それは めでたいね~。 601 00:52:46,575 --> 00:52:49,561 ももも 妹 欲しいな~。 はっ? 602 00:52:49,561 --> 00:52:53,161 ねぇ ぱじ。 どうすれば ももにも妹ができる? 603 00:52:59,204 --> 00:53:01,223 ば~か! 604 00:53:01,223 --> 00:53:04,927 私は もう産めないよ! そんなこと わかってるよ。 605 00:53:04,927 --> 00:53:08,564 あれ? あれれ? 606 00:53:08,564 --> 00:53:10,549 バトンが 光らない…。 607 00:53:10,549 --> 00:53:13,252 ちょっと見せてごらん。 うん…。 608 00:53:13,252 --> 00:53:15,888 えっ? えっ? 609 00:53:15,888 --> 00:53:19,908 魔法エネルギー 切れちゃったのかな…。 610 00:53:19,908 --> 00:53:23,245 ももちゃんが お手伝いや いいことすると➡ 611 00:53:23,245 --> 00:53:26,715 魔法のエネルギーがたまるのよ! ほんと!? 612 00:53:26,715 --> 00:53:29,752 よし じゃあ お手伝いしようっと! 613 00:53:29,752 --> 00:53:47,720 ♬~ 614 00:53:47,720 --> 00:53:49,755 まだかな? 615 00:53:49,755 --> 00:54:17,433 ♬~ 616 00:54:17,433 --> 00:54:19,433 よし。 617 00:54:24,256 --> 00:54:28,894 キラキラ リンリ~ン! 仕事が見つかれ~! 618 00:54:28,894 --> 00:54:31,630 はい 咲田です。 [TEL] 619 00:54:31,630 --> 00:54:35,930 あっ そうですか。 ありがとうございます。 620 00:54:42,141 --> 00:54:44,176 よぉ 茂吉さん! 散歩かい? 621 00:54:44,176 --> 00:54:48,747 おかげさんで 仕事が見つかったんだ。 622 00:54:48,747 --> 00:54:51,417 そりゃ よかったな。 あぁ! 623 00:54:51,417 --> 00:54:54,917 キラキラ リンリ~ン ってな! 624 00:54:57,256 --> 00:54:59,708 よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 625 00:54:59,708 --> 00:55:01,927 どうすれば? これを ちょっと見ていただいて…。 626 00:55:01,927 --> 00:55:03,896 傷が ついているところ。 あるいは➡ 627 00:55:03,896 --> 00:55:05,964 もう汚れてるような 葉っぱを切っていただきたい。 628 00:55:05,964 --> 00:55:07,964 1枚 切っちゃっていいんですか? そうですね。 629 00:55:10,235 --> 00:55:13,205 (ハル)ももちゃ~ん! あっ ハルさん! 630 00:55:13,205 --> 00:55:15,240 ちょうどよかった! 631 00:55:15,240 --> 00:55:17,226 茂吉ちゃんとこに 行こうと思ってたのよ! 632 00:55:17,226 --> 00:55:19,244 えっ? はい! これ。 633 00:55:19,244 --> 00:55:23,065 栗ごはんにね コロッケに おかず。 634 00:55:23,065 --> 00:55:26,552 少しずつだけど食べてね! ありがとう! 635 00:55:26,552 --> 00:55:28,587 いいのかよ? こんなに…。 636 00:55:28,587 --> 00:55:31,874 孫のよもぎが来るの! ウフフフ! 637 00:55:31,874 --> 00:55:34,910 そしたらさ 多めに作りすぎちゃって! 638 00:55:34,910 --> 00:55:37,296 へぇ~ よもぎちゃん来るのか~。 639 00:55:37,296 --> 00:55:40,749 久しぶりだね~。 あの子 高校受験なんだけどね➡ 640 00:55:40,749 --> 00:55:44,419 近所の工事現場の音が うるさくて 勉強できないからって➡ 641 00:55:44,419 --> 00:55:46,755 しばらく 家に泊まるんだって! 642 00:55:46,755 --> 00:55:49,408 へぇ~ じゃあ学校も ハルさん所から? 643 00:55:49,408 --> 00:55:51,426 お宅も 賑やかになるね! 644 00:55:51,426 --> 00:55:53,879 まあね! ウフフフ! 645 00:55:53,879 --> 00:55:56,965 あっ いけない! そろそろ よもぎが来る時間! 646 00:55:56,965 --> 00:56:00,202 それじゃあね。 バイバ~イ! ごちそうさま。 647 00:56:00,202 --> 00:56:03,422 なんだかハルさん 嬉しそうだね! 648 00:56:03,422 --> 00:56:08,110 そうだな。 さぁ 行こう。 うん。 649 00:56:08,110 --> 00:56:11,110 こんにちは。 こんにちは。 650 00:56:25,210 --> 00:57:06,535 ♬~ 651 00:57:06,535 --> 00:57:10,289 大丈夫ですか!? 大丈夫ですか!? 652 00:57:10,289 --> 00:57:12,589 誰か… ちょっと救急車! 653 00:57:20,566 --> 00:57:22,551 ハルさん! 654 00:57:22,551 --> 00:57:24,586 茂吉ちゃんの容体は? 655 00:57:24,586 --> 00:57:26,972 まだ 手術中だよ…。 656 00:57:26,972 --> 00:57:29,241 手術? 657 00:57:29,241 --> 00:57:31,944 ももちゃん ここ座ってようね。 658 00:57:31,944 --> 00:57:34,544 はい…。 659 00:57:39,251 --> 00:57:44,706 それにしても 心筋梗塞なんて 自覚症状が なかったのかよ? 660 00:57:44,706 --> 00:57:49,044 そういえば… 肩凝りが ひどいって…。 661 00:57:49,044 --> 00:57:52,247 その前は 胸から肩にかけて痛いってね…。 662 00:57:52,247 --> 00:57:55,217 病院 行ったら 筋肉痛だったって。 663 00:57:55,217 --> 00:58:01,573 それが 心筋梗塞の前兆だったんだな…。 664 00:58:01,573 --> 00:58:03,575 あの すみません。 665 00:58:03,575 --> 00:58:06,128 咲田さんの手術 終わりました。 666 00:58:06,128 --> 00:58:09,628 はい! ももちゃん。 行こう。 667 00:58:12,618 --> 00:58:14,536 ぱじ! 668 00:58:14,536 --> 00:58:17,923 ぱじ…。 (ハル)先生…。 669 00:58:17,923 --> 00:58:20,943 (遠山)カテーテル手術は 成功したんですが➡ 670 00:58:20,943 --> 00:58:22,911 肺炎を 併発していまして…。 671 00:58:22,911 --> 00:58:24,913 意識は すぐ戻るんですよね? 672 00:58:24,913 --> 00:58:27,366 熱が下がれば 意識は はっきりすると思います。 673 00:58:27,366 --> 00:58:32,804 ぱじ… ももだよ。 起きて。 674 00:58:32,804 --> 00:58:35,604 お家に帰ろう? 675 00:58:41,280 --> 00:58:43,332 こちょこちょこちょ…。 や! くすぐったい! 676 00:58:43,332 --> 00:58:45,233 くすぐったい! 677 00:58:45,233 --> 00:58:48,587 ももちゃんの笑顔は 元気の笑顔。 678 00:58:48,587 --> 00:58:52,240 元気の笑顔? うん。 そのかわいい笑顔がね➡ 679 00:58:52,240 --> 00:58:55,210 茂吉ちゃんの 元気のパワーなんだから。 680 00:58:55,210 --> 00:58:57,279 ほんと? そう。 681 00:58:57,279 --> 00:58:59,781 だからね ももちゃんが 笑顔でいれば➡ 682 00:58:59,781 --> 00:59:03,452 ぱじも元気になる。 絶対にね。 683 00:59:03,452 --> 00:59:05,452 うん! わかった。 684 00:59:17,632 --> 00:59:21,453 ハルさん バトンとガメもいい? 685 00:59:21,453 --> 00:59:23,953 もちろんよ。 686 00:59:34,583 --> 00:59:36,683 よいしょ。 687 00:59:39,421 --> 00:59:41,390 おじゃまします。 (よもぎ)おかえり。 688 00:59:41,390 --> 00:59:44,092 よもぎ ももちゃんよ。 689 00:59:44,092 --> 00:59:47,245 しばらく事情があって うちに泊まることになったの。 690 00:59:47,245 --> 00:59:50,749 よろしくお願いします。 691 00:59:50,749 --> 00:59:54,419 おばあちゃん 夕飯まだ? 夕飯まだ じゃないでしょ? 692 00:59:54,419 --> 00:59:56,755 ももちゃんが よろしくって挨拶してるのに。 693 00:59:56,755 --> 01:00:00,208 おにぎりか サンドイッチでいいから。 694 01:00:00,208 --> 01:00:03,111 まったく…。 695 01:00:03,111 --> 01:00:06,211 ごめんね ももちゃん。 うん。 696 01:00:08,667 --> 01:00:10,967 気をつけてね。 うん。 697 01:00:14,373 --> 01:00:16,408 よいしょ。 698 01:00:16,408 --> 01:00:19,094 キラキラ リンリ~ン! 699 01:00:19,094 --> 01:00:23,094 うるさいんだけど。 よもぎ…。 700 01:00:30,972 --> 01:00:35,072 BQは X軸に平行だから…。 701 01:00:37,712 --> 01:00:40,799 チャーハン ウインナーも入ってて おいしいね! 702 01:00:40,799 --> 01:00:43,299 そう? 嬉しいわ。 703 01:00:48,740 --> 01:00:52,310 牛乳 あったかい… 甘くておいしいね。 704 01:00:52,310 --> 01:00:54,563 おいしいね。 705 01:00:54,563 --> 01:00:58,049 せっかく静かに 勉強できると思ったのに。 706 01:00:58,049 --> 01:01:00,302 この家 来た意味ないじゃん。 707 01:01:00,302 --> 01:01:02,402 (ハル)よもぎ。 708 01:01:19,137 --> 01:01:21,137 ぱじ。 709 01:01:42,244 --> 01:01:46,198 ももちゃんは 元気よ。 710 01:01:46,198 --> 01:01:50,252 ♬「幸せなら 手をたたこう パンパン」 711 01:01:50,252 --> 01:01:54,406 ♬「幸せなら 態度でしめそうよ」 712 01:01:54,406 --> 01:01:58,706 ♬「ほら みんなで 手をたたこう パンパン」 713 01:02:01,446 --> 01:02:05,050 おばあちゃん 何で私が 病院に 行かなきゃなんないの? 714 01:02:05,050 --> 01:02:07,085 だから 昨日も言ったでしょ。 715 01:02:07,085 --> 01:02:10,405 町内会長さんの 米寿のお祝い会があるの。 716 01:02:10,405 --> 01:02:13,575 幹事だから 行かないわけにはいかないのよ。 717 01:02:13,575 --> 01:02:15,577 勉強あるから 無理。 718 01:02:15,577 --> 01:02:17,562 世の中にはね➡ 719 01:02:17,562 --> 01:02:20,916 勉強以外にも 学ぶことが たくさんあるんだよ。 720 01:02:20,916 --> 01:02:22,901 それじゃあ 受験失敗したら➡ 721 01:02:22,901 --> 01:02:24,870 おばあちゃん 責任取ってくれるの? 722 01:02:24,870 --> 01:02:27,906 取らないね。 それくらいのことで 失敗すんなら➡ 723 01:02:27,906 --> 01:02:30,926 よもぎの実力が それしか なかったってことだからね。 724 01:02:30,926 --> 01:02:32,926 (ため息) 725 01:03:14,269 --> 01:03:19,040 あ 伊達さん! ももちゃん! 来たか! 726 01:03:19,040 --> 01:03:22,577 ぱじ喜ぶぞ。 うん! 727 01:03:22,577 --> 01:03:25,263 よもぎちゃん だよね? 728 01:03:25,263 --> 01:03:27,563 恋してるかい? 729 01:03:30,135 --> 01:03:32,087 伊達さん! あのね ももね➡ 730 01:03:32,087 --> 01:03:34,623 魔法エネルギー ためたんだよ。 731 01:03:34,623 --> 01:03:36,723 そうか。 732 01:03:41,363 --> 01:03:45,367 キラキラ リンリ~ン! ぱじ! 目を開けろ! 733 01:03:45,367 --> 01:03:48,270 ありえないし。 734 01:03:48,270 --> 01:03:50,305 ありえるんだよ。 735 01:03:50,305 --> 01:03:53,408 願掛けって知ってるかい? 736 01:03:53,408 --> 01:03:55,443 願い事をかなえるために➡ 737 01:03:55,443 --> 01:03:57,545 自分に 試練をかけることですよね? 738 01:03:57,545 --> 01:04:01,249 ももちゃんのも そういう感じのもんだ。 739 01:04:01,249 --> 01:04:03,885 たくさんお手伝いして 頑張るから➡ 740 01:04:03,885 --> 01:04:07,339 おじいちゃんに 元気になってほしいって。 741 01:04:07,339 --> 01:04:10,139 はっ 小さいのに健気だよ。 742 01:04:16,414 --> 01:04:18,500 ⦅♬「幸せなら態度で示そうよ」 743 01:04:18,500 --> 01:04:22,300 ♬「ほら みんなで 手をたたこう パンパン」⦆ 744 01:04:24,873 --> 01:04:26,875 ハルさんだって よもぎちゃんのために➡ 745 01:04:26,875 --> 01:04:29,077 願掛けしてるんだよ。 746 01:04:29,077 --> 01:04:31,946 私のために? 747 01:04:31,946 --> 01:04:35,000 よもぎちゃんの 志望校が決まってからは➡ 748 01:04:35,000 --> 01:04:37,385 大好きなお茶断ちして➡ 749 01:04:37,385 --> 01:04:39,454 よもぎちゃんが小さい頃 好きだった➡ 750 01:04:39,454 --> 01:04:41,554 牛乳ばっかり飲んでな。 751 01:04:45,060 --> 01:04:47,579 一緒にね あのね ご飯食べた後にね…。 752 01:04:47,579 --> 01:04:49,981 魔法のエネルギー たくさんたまったかい? 753 01:04:49,981 --> 01:04:52,581 うん たくさんためたよ。 754 01:05:28,269 --> 01:05:31,906 ただいま~! 755 01:05:31,906 --> 01:05:33,908 おかえり。 756 01:05:33,908 --> 01:05:36,227 はい ハルさん。 大福だよ。 757 01:05:36,227 --> 01:05:39,397 よもぎお姉ちゃんが 買ってくれたの! 758 01:05:39,397 --> 01:05:44,569 おばあちゃんが大福好きだって ももちゃんが言うからさ。 759 01:05:44,569 --> 01:05:48,223 ありがとう! じゃ 早速 みんなで食べようか! 760 01:05:48,223 --> 01:05:50,223 は~い! 761 01:05:52,594 --> 01:05:54,646 おばあちゃん。 私 お茶淹れるね。 762 01:05:54,646 --> 01:05:57,146 あっ 私 お茶はね…。 いいから いいから。 763 01:06:00,268 --> 01:06:03,822 [TEL] 764 01:06:03,822 --> 01:06:07,075 もしもし あっ 伊達さん。 765 01:06:07,075 --> 01:06:11,079 茂吉さん 目 覚ましたよ。 ももちゃんに伝えてくれ。 766 01:06:11,079 --> 01:06:14,883 うん わかった。 どうもね! 767 01:06:14,883 --> 01:06:17,285 ももちゃん ぱじが 目 覚ましたって。 768 01:06:17,285 --> 01:06:20,585 ほんと? やったぁ! よかったね。 うん! 769 01:06:31,399 --> 01:06:36,199 さくら… 助けてくれたんだな。 770 01:09:04,185 --> 01:09:06,271 いきますよ。 大丈夫ですか? 771 01:09:06,271 --> 01:09:09,271 頑張りましょうね。 772 01:09:19,701 --> 01:09:21,701 ぱじ! 773 01:09:34,599 --> 01:09:36,599 よかったね ももちゃん。 774 01:09:39,854 --> 01:09:46,027 え? ももを児童養護施設に 預けろとおっしゃるんですか。 775 01:09:46,027 --> 01:09:48,696 (相川)はい。 咲田さんの入院が長引いて➡ 776 01:09:48,696 --> 01:09:50,715 ご近所の方に 子供を➡ 777 01:09:50,715 --> 01:09:53,568 預かってもらい続けることに なると➡ 778 01:09:53,568 --> 01:09:56,170 いろいろと 不都合が出てまいりますよ。 779 01:09:56,170 --> 01:09:58,573 不都合って なんですか? 780 01:09:58,573 --> 01:10:00,525 ま トラブルですな。 トラブル。 781 01:10:00,525 --> 01:10:02,560 しょせん 他人ですから。 782 01:10:02,560 --> 01:10:05,363 ご家族でも すったもんだある世の中ですから。 783 01:10:05,363 --> 01:10:07,865 (早紀)おじい様が お元気になるまで➡ 784 01:10:07,865 --> 01:10:09,867 一時的に ももちゃんを➡ 785 01:10:09,867 --> 01:10:11,836 養護施設に 預けられたらどうですか? 786 01:10:11,836 --> 01:10:14,539 いや そこまで ご迷惑をかけるわけには…。 787 01:10:14,539 --> 01:10:16,541 (相川)気にしないでください。 788 01:10:16,541 --> 01:10:19,510 欠損家族の方をサポートするのは 仕事ですから。 789 01:10:19,510 --> 01:10:22,897 欠損家族ですか…。 790 01:10:22,897 --> 01:10:25,867 ももちゃん これから➡ 791 01:10:25,867 --> 01:10:30,772 お友達のい~っぱいいるところに お泊まりしましょうか。 792 01:10:30,772 --> 01:10:33,772 ぱじも 一緒? 793 01:10:36,527 --> 01:10:39,263 やだ。 ももは お友達なんかいらない。 794 01:10:39,263 --> 01:10:41,263 ぱじと ずっと一緒にいる。 795 01:10:44,168 --> 01:10:46,170 ちょっと いいですか? 何か? 796 01:10:46,170 --> 01:10:50,792 私が この人の内縁の妻でも➡ 797 01:10:50,792 --> 01:10:54,095 そういうことになるんでしょうか。 はい? 798 01:10:54,095 --> 01:11:02,695 私ね この咲田茂吉さんの 内縁の妻なんですよ。 799 01:11:04,672 --> 01:11:08,342 あ あ… そういうことですと。 800 01:11:08,342 --> 01:11:12,747 ご心配していただいて ありがとうございます。 801 01:11:12,747 --> 01:11:17,001 あの 寒いですから 気をつけて。 802 01:11:17,001 --> 01:11:20,938 それでは… あ どうも。 803 01:11:20,938 --> 01:11:23,438 では 失礼します。 804 01:11:26,177 --> 01:11:29,263 ハルさん…。 たまには いいでしょ? 805 01:11:29,263 --> 01:11:31,763 こういうウソも。 806 01:11:37,839 --> 01:11:40,758 (山神)咲田さん! 807 01:11:40,758 --> 01:11:43,377 えっ? 808 01:11:43,377 --> 01:11:46,013 社長 ご無沙汰してます。 809 01:11:46,013 --> 01:11:48,232 社長なんて よしてくださいよ。 810 01:11:48,232 --> 01:11:53,171 社長 ここで何を? あ 病院食の配達にね。 811 01:11:53,171 --> 01:11:55,506 あぁ そうですか。 812 01:11:55,506 --> 01:11:58,009 ところで どこか病気でも? 813 01:11:58,009 --> 01:12:02,013 いやいや たいしたこっちゃ… 明日にも退院です。 814 01:12:02,013 --> 01:12:04,215 そりゃ よかった。 815 01:12:04,215 --> 01:12:06,200 ちょっと待ってください。 816 01:12:06,200 --> 01:12:08,603 こういうときは お見舞いか…。 817 01:12:08,603 --> 01:12:11,722 いや… 退院祝いかな。 818 01:12:11,722 --> 01:12:14,225 ないな 何もない。 819 01:12:14,225 --> 01:12:17,545 もう いただいております。 820 01:12:17,545 --> 01:12:20,398 社長には これまで たくさんのご恩と➡ 821 01:12:20,398 --> 01:12:23,768 元気をいただいてきました。 822 01:12:23,768 --> 01:12:26,868 咲田さん…。 823 01:12:32,210 --> 01:12:35,379 虹が見えますね。 824 01:12:35,379 --> 01:12:38,366 虹… 見えますか? 825 01:12:38,366 --> 01:12:43,554 僕には見えます。 希望の橋です。 826 01:12:43,554 --> 01:12:46,374 そうですね。 827 01:12:46,374 --> 01:12:50,261 お互い まだまだ 頑張らないといけないですね。 828 01:12:50,261 --> 01:12:52,261 そうですとも。 829 01:13:03,591 --> 01:13:05,591 はぁ…。 830 01:13:17,588 --> 01:13:19,888 やっぱ 家はいいなぁ。 831 01:13:21,876 --> 01:13:25,313 ほら。 ガメ いい子に お留守番してたんだよ。 832 01:13:25,313 --> 01:13:28,413 おぉ ガメ。 ありがとな。 ウフフ。 833 01:13:30,368 --> 01:13:33,087 おかえり ぱじ。 834 01:13:33,087 --> 01:13:36,687 ただいま ももちゃん。 835 01:13:38,876 --> 01:13:42,547 よもぎちゃんとね 一緒に ホットケーキ作ったんだけど…。 836 01:13:42,547 --> 01:13:45,566 うん。 いっぱい作りすぎちゃってね➡ 837 01:13:45,566 --> 01:13:47,835 もも 3枚も食べたんだよ。 838 01:13:47,835 --> 01:13:50,705 お腹 大丈夫だったのか? うん。 839 01:13:50,705 --> 01:13:53,057 ぱじは病院のご飯 何が おいしかった? 840 01:13:53,057 --> 01:13:56,527 そうだな… 野菜スープかな。 841 01:13:56,527 --> 01:13:58,946 トマト 入ってた? 842 01:13:58,946 --> 01:14:01,165 そうだ。 843 01:14:01,165 --> 01:14:04,268 明日 トマトスープ作っちゃおうかな。 844 01:14:04,268 --> 01:14:07,268 え~。 え~。 845 01:17:00,261 --> 01:17:02,596 (伊達)茂吉さん 体はどうだい? 846 01:17:02,596 --> 01:17:05,216 あぁ おかげさんで このとおり。 847 01:17:05,216 --> 01:17:09,086 ハルさんの自転車? よもぎの。 パンクしちゃってね。 848 01:17:09,086 --> 01:17:11,539 明日 自分家へ帰るって言うからさ。 849 01:17:11,539 --> 01:17:13,758 悪いわね。 いやぁ。 850 01:17:13,758 --> 01:17:16,894 ももが お世話になったんだ。 こんくらいのことは。 851 01:17:16,894 --> 01:17:21,282 さぁ あとは空気入れれば 修理完了。 852 01:17:21,282 --> 01:17:23,317 うまいもんだな。 853 01:17:23,317 --> 01:17:26,554 茂吉ちゃんにはね うちのイスやミシン➡ 854 01:17:26,554 --> 01:17:28,756 息子の子供の頃にはね➡ 855 01:17:28,756 --> 01:17:30,741 オモチャも直してもらったのよ。 856 01:17:30,741 --> 01:17:33,961 茂吉さん 公園の仕事 どうなった? 857 01:17:33,961 --> 01:17:36,561 残念だが 辞めた…。 858 01:17:40,584 --> 01:17:43,037 ヨリ君が一番だったんだ。 ふ~ん。 859 01:17:43,037 --> 01:17:45,089 あ 伊達さん! 860 01:17:45,089 --> 01:17:47,725 おかえり ももちゃん。 ただいま。 861 01:17:47,725 --> 01:17:50,411 茂吉さん。 862 01:17:50,411 --> 01:17:54,398 これ 直してくんねえかな? 863 01:17:54,398 --> 01:17:57,034 えっ? 864 01:17:57,034 --> 01:18:01,238 ももちゃん そこにある 油さし取ってくれる? 865 01:18:01,238 --> 01:18:03,724 頭が白くて 体が赤いやつ。 866 01:18:03,724 --> 01:18:06,524 あ これか! あ これだ! うん はい。 867 01:18:15,386 --> 01:18:17,686 おぉ いい! 868 01:18:22,993 --> 01:18:26,430 おう やってるか? おう。 ミシン直ったぞ。 869 01:18:26,430 --> 01:18:29,783 棚も もうすぐ終わり。 870 01:18:29,783 --> 01:18:32,720 これさ…。 871 01:18:32,720 --> 01:18:35,372 棚の修理代がわりに。 それから…。 872 01:18:35,372 --> 01:18:37,391 これが ミシンの修理代。 873 01:18:37,391 --> 01:18:39,443 そんなの もらえないよ。 874 01:18:39,443 --> 01:18:41,378 受け取ってもらわないと 困るんだよ。 875 01:18:41,378 --> 01:18:44,965 仕事なんだからさ。 仕事? 876 01:18:44,965 --> 01:18:47,265 なに? 877 01:18:51,455 --> 01:18:53,424 え? 878 01:18:53,424 --> 01:18:55,376 (笑い声) 879 01:18:55,376 --> 01:18:57,394 なんだ これは? 2人で➡ 880 01:18:57,394 --> 01:18:59,880 これから 修理屋 始めんだよ。 え? 881 01:18:59,880 --> 01:19:03,417 俺は コンピューターと電気回路系統は 強いから任せてくれ。 882 01:19:03,417 --> 01:19:06,804 売り上げは 折半でいいよな? まぁ いいけど。 883 01:19:06,804 --> 01:19:09,104 よし 決まった。 884 01:19:11,575 --> 01:19:14,495 よし。 885 01:19:14,495 --> 01:19:17,095 えっ? ヘッヘッヘ。 886 01:19:23,070 --> 01:19:27,641 ♬「真っ赤なお鼻の トナカイさんは」 887 01:19:27,641 --> 01:19:32,229 ♬「いつも みんなのわらいもの」 888 01:19:32,229 --> 01:19:36,884 ♬「でも その年のクリスマスの日」 889 01:19:36,884 --> 01:19:41,438 ♬「サンタのおじさんは いいました」 890 01:19:41,438 --> 01:19:45,543 伊達さんよ これなんだけどさ…。 891 01:19:45,543 --> 01:19:48,596 どうやってやれば 録画できるの? 892 01:19:48,596 --> 01:19:50,764 え? これ これ これ。 893 01:19:50,764 --> 01:19:54,201 う~んと。 う~んとって… 早く。 894 01:19:54,201 --> 01:19:57,254 なんだよ。 え~ 茂吉さん。 895 01:19:57,254 --> 01:19:59,540 録画もできなくて ビデオカメラ持ってたのかよ? 896 01:19:59,540 --> 01:20:01,742 いや… 死んだ娘のやつなんだよ。 897 01:20:01,742 --> 01:20:04,411 来週 保育園で クリスマス会があってね➡ 898 01:20:04,411 --> 01:20:06,413 ももちゃん 撮ってやろうと思って。 899 01:20:06,413 --> 01:20:08,415 いいかい? これをこう開けるだろ。 900 01:20:08,415 --> 01:20:13,220 それで ここを こう押すと… ほら。 901 01:20:13,220 --> 01:20:15,289 あ… あぁ。 902 01:20:15,289 --> 01:20:18,389 あ? なんか録画されてるぞ。 903 01:20:33,073 --> 01:20:35,873 (拍手) 904 01:20:44,902 --> 01:20:46,887 ビデオは 俺が撮るよ。 905 01:20:46,887 --> 01:20:48,906 茂吉さんは 自分の目に 残しといたほうがいい。 906 01:20:48,906 --> 01:20:50,908 すまん。 907 01:20:50,908 --> 01:20:55,713 ♬「真っ赤なお鼻の トナカイさんは」 908 01:20:55,713 --> 01:21:00,918 ♬「いつも みんなのわらいもの」 909 01:21:00,918 --> 01:21:06,223 ♬「でも その年のクリスマスの日」 910 01:21:06,223 --> 01:21:11,261 ♬「サンタのおじさんは いいました」 911 01:21:11,261 --> 01:21:16,233 ♬「暗い夜道は ぴかぴかの」 912 01:21:16,233 --> 01:21:21,372 ♬「おまえの鼻が役に立つのさ」 913 01:21:21,372 --> 01:21:26,810 ♬「いつも泣いてた トナカイさんは」 914 01:21:26,810 --> 01:21:32,310 ♬「今宵こそはと よろこびました」 915 01:24:17,247 --> 01:24:19,233 (ため息) 916 01:24:19,233 --> 01:24:21,752 ももちゃん 元気出して。 917 01:24:21,752 --> 01:24:26,573 ほら ぱじのうさぎ あげるから。 はい。 918 01:24:26,573 --> 01:24:30,210 うさぎより サンタのほうがよかったな…。 919 01:24:30,210 --> 01:24:32,930 だって 売り切れだったんだもん。 920 01:24:32,930 --> 01:24:37,868 ね 機嫌直して。 せっかくのクリスマスなんだから。 921 01:24:37,868 --> 01:24:41,588 だって 転んじゃって 恥ずかしかったんだもん。 922 01:24:41,588 --> 01:24:45,242 そっか… じゃあ 残念でした。 923 01:24:45,242 --> 01:24:48,745 そんなんじゃ プレゼントは渡せませんね~。 924 01:24:48,745 --> 01:24:50,747 さっき これ もらったよ。 925 01:24:50,747 --> 01:24:53,917 転んだことなんて パ~ッと忘れちゃうような➡ 926 01:24:53,917 --> 01:24:56,717 プレゼントがあるんだけどなぁ。 927 01:25:05,429 --> 01:25:07,714 あっ ママだ! 928 01:25:07,714 --> 01:25:11,902 (さくら)ももちゃん 元気? ママだよ。 929 01:25:11,902 --> 01:25:15,105 ももちゃん どれくらい 大きくなってるかな…。 930 01:25:15,105 --> 01:25:17,105 元気で遊んでる? 931 01:25:19,076 --> 01:25:23,547 [モニタ]ももちゃんはね 小さい頃から元気で…。 932 01:25:23,547 --> 01:25:27,734 あの… 2歳ちょっとの頃かな。 933 01:25:27,734 --> 01:25:30,420 掃除機さん連れて 一緒に お散歩に行くんだって➡ 934 01:25:30,420 --> 01:25:32,756 大泣きして…。 935 01:25:32,756 --> 01:25:34,908 ママと一緒に 掃除機連れて➡ 936 01:25:34,908 --> 01:25:38,095 一緒に お散歩行ったことも あるんだよ。 公園まで。 937 01:25:38,095 --> 01:25:41,715 あとは 4歳の頃にね…。 938 01:25:41,715 --> 01:25:44,968 (咳き込む声) 939 01:25:44,968 --> 01:25:46,968 ママ…。 940 01:25:54,044 --> 01:25:56,480 これを見るとき➡ 941 01:25:56,480 --> 01:26:01,568 ママは たぶん そこにいないけど…。 942 01:26:01,568 --> 01:26:04,755 ママ 大丈夫? 943 01:26:04,755 --> 01:26:08,408 ママはね…。 944 01:26:08,408 --> 01:26:11,044 元気に遊んでる ももちゃん。 945 01:26:11,044 --> 01:26:13,597 ニコニコ笑っている ももちゃん。 946 01:26:13,597 --> 01:26:16,967 おいしそうに ご飯食べてる ももちゃんが➡ 947 01:26:16,967 --> 01:26:22,067 ず~っと 世界で いちばん大好きだよ。 948 01:26:25,258 --> 01:26:27,894 だから…。 949 01:26:27,894 --> 01:26:31,494 いつも 元気で笑顔な ももちゃんでいてね。 950 01:26:34,284 --> 01:26:36,203 約束。 951 01:26:36,203 --> 01:26:39,089 ママ 約束するね。 [モニタ]あ あとは➡ 952 01:26:39,089 --> 01:26:43,093 おじいちゃんの言うこと ちゃんと聞いてください。 953 01:26:43,093 --> 01:26:48,193 おじいちゃんは あんなだけど とっても優しいからね。 大丈夫。 954 01:26:54,755 --> 01:27:00,077 ♬「真っ赤なお鼻の トナカイさんは」 955 01:27:00,077 --> 01:27:05,549 ♬「いつも みんなのわらいもの」 956 01:27:05,549 --> 01:27:23,250 ♬~ 957 01:27:23,250 --> 01:27:27,404 待ってガメ はい~。 958 01:27:27,404 --> 01:27:31,704 ガメ どこ行くの? ももちゃん? 959 01:27:34,311 --> 01:27:37,230 誰ですか? 960 01:27:37,230 --> 01:27:40,250 (水野) ももちゃん 覚えてないかな? 961 01:27:40,250 --> 01:27:44,171 おじいちゃんとおばあちゃんだよ。 962 01:27:44,171 --> 01:27:47,040 ももちゃん 晩ごはんのお買い物行くよ。 963 01:27:47,040 --> 01:27:49,626 うん。 964 01:27:49,626 --> 01:27:52,626 あぁ。 965 01:27:59,886 --> 01:28:05,275 どうぞ。 それで いつ日本へはお戻りで? 966 01:28:05,275 --> 01:28:08,211 はい 1週間前です。 定年になりまして。 967 01:28:08,211 --> 01:28:11,248 それはご苦労さまでした。 968 01:28:11,248 --> 01:28:15,168 (和江) ももちゃん 大きくなったわね。 969 01:28:15,168 --> 01:28:18,705 もう2年以上経つからね。 覚えてないのも無理ないか。 970 01:28:18,705 --> 01:28:21,758 ももちゃん お土産があるのよ。 971 01:28:21,758 --> 01:28:24,811 ももに? うん。 972 01:28:24,811 --> 01:28:27,748 え? 何かな? え? これ何だろう? 973 01:28:27,748 --> 01:28:32,219 はい チョコレート。 あっ チョコレートだ。 974 01:28:32,219 --> 01:28:35,222 まだまだあるのよ。 こんなにいっぱい! そう。 ほら。 975 01:28:35,222 --> 01:28:39,776 このお人形さんね イタリアですごい人気があるのよ。 976 01:28:39,776 --> 01:28:44,881 かわいい。 ももちゃん 明日 水族館行かないか? 977 01:28:44,881 --> 01:28:48,702 水族館行きたい。 ねぇ ぱじ いいでしょう? 978 01:28:48,702 --> 01:28:51,738 ん? ああ。 やった。 979 01:28:51,738 --> 01:28:54,708 さあ 開けてみましょうか。 980 01:28:54,708 --> 01:28:58,745 何だろうな? あっ 靴だ。 981 01:28:58,745 --> 01:29:04,384 わ~ すごい。 982 01:29:04,384 --> 01:29:08,922 ねぇ。 速い あれ。 983 01:29:08,922 --> 01:29:14,261 あれちっちゃい すごい。 どれ? まあまあ かわいいわね。 984 01:29:14,261 --> 01:29:17,061 すごい。 ねぇ。 985 01:29:19,749 --> 01:29:24,037 お~! すごい すごい。 すごい! 986 01:29:24,037 --> 01:29:26,473 うわぁ~! 987 01:29:26,473 --> 01:29:29,273 冷たい。 大丈夫? 988 01:29:34,214 --> 01:29:38,201 今日は水族館で明日は遊園地か。 989 01:29:38,201 --> 01:29:43,423 ももちゃんを すっかり 手なずけたってわけだ。 990 01:29:43,423 --> 01:29:46,860 ももに会うのが2年ぶりだから 嬉しいんじゃないの? 991 01:29:46,860 --> 01:29:50,580 そういうもんかねぇ。 あっ。 992 01:29:50,580 --> 01:29:52,616 あ~ あ~。 993 01:29:52,616 --> 01:29:55,716 やだやだ。 994 01:30:04,144 --> 01:30:07,264 はい ぱじのお土産。 え? ありがとう。 995 01:30:07,264 --> 01:30:11,117 あのね イルカのショー見たんだけどね お姉さんの言うこときいて➡ 996 01:30:11,117 --> 01:30:14,617 ピョ~ンって高くとぶんだよ。 そっか。 うん。 997 01:30:21,244 --> 01:30:24,748 そんなに買ってもらったのか。 うん。 あのね➡ 998 01:30:24,748 --> 01:30:28,451 イルカがジャンプしたら お水がかかって濡れちゃったの。 999 01:30:28,451 --> 01:30:32,251 明日 遊園地行くときにね これ着ていくんだ。 1000 01:33:01,271 --> 01:33:05,191 あっ おじいちゃんとおばあちゃん。 1001 01:33:05,191 --> 01:33:09,212 楽しい? うん。 よかったね。 1002 01:33:09,212 --> 01:33:12,215 はいはい いきますよ。 はい オッケー。 1003 01:33:12,215 --> 01:33:15,185 危ない 危ない。 1004 01:33:15,185 --> 01:33:19,789 あっ 観覧車だ。 あれ乗りたい。 いい? 1005 01:33:19,789 --> 01:33:22,389 乗りたい? いいよ。 早く 早く。 1006 01:33:30,050 --> 01:33:38,208 お願いです。 ももちゃんを 私たち夫婦に育てさせてください。 1007 01:33:38,208 --> 01:33:42,345 そんな。 ももと離れるなんてできませんよ。 1008 01:33:42,345 --> 01:33:46,883 ですが ももちゃんの 将来のことを考えると。 1009 01:33:46,883 --> 01:33:51,704 実は 児童相談所からも 連絡が入りましてね。 1010 01:33:51,704 --> 01:33:55,392 咲田さん ももちゃんのことで➡ 1011 01:33:55,392 --> 01:33:59,379 経済的にも体力的にも ご負担なんじゃないんですか? 1012 01:33:59,379 --> 01:34:01,698 お気遣いは無用です。 1013 01:34:01,698 --> 01:34:04,717 咲田さんが ももちゃんに 会いたいときには いつでも➡ 1014 01:34:04,717 --> 01:34:07,737 一緒に過ごせる時間を 作らせていただきます。 1015 01:34:07,737 --> 01:34:10,837 すみません。 お引き取り願えますか。 1016 01:34:45,041 --> 01:34:48,545 それ お客さんの? うん そうだよ。 1017 01:34:48,545 --> 01:34:51,514 今ってお正月だよね。 1018 01:34:51,514 --> 01:34:55,084 お参りとか行かないの? 1019 01:34:55,084 --> 01:34:58,855 去年 ママが亡くなったろ。 1020 01:34:58,855 --> 01:35:02,542 そういうの喪中といってね 今年のお正月は➡ 1021 01:35:02,542 --> 01:35:06,412 静かに暮らすもんなの。 ふ~ん。 1022 01:35:06,412 --> 01:35:11,084 なんだ 退屈そうだな。 ちょっとだけ。 1023 01:35:11,084 --> 01:35:14,684 そうだ おもしろいもんがあるぞ。 ほんと? 1024 01:35:16,723 --> 01:35:19,692 おっと 惜しいな。 ももちゃん もうちょっとね➡ 1025 01:35:19,692 --> 01:35:24,781 腕を大きく振ってごらん。 はい 1人で打ってごらん。 1026 01:35:24,781 --> 01:35:27,684 おっ! あ… イタッ。 1027 01:35:27,684 --> 01:35:33,122 ぱじ 大丈夫? ああ 大丈夫だ。 1028 01:35:33,122 --> 01:35:37,622 もも ちょっと疲れた。 休もう ほら。 ああそう。 1029 01:35:39,512 --> 01:35:44,033 よっこらしょと。 あっ ヨリ君だ。 1030 01:35:44,033 --> 01:35:47,003 ももちゃん ぱじ あけましておめでとう。 1031 01:35:47,003 --> 01:35:50,023 おめでとう。 はい おめでとう。 1032 01:35:50,023 --> 01:35:53,076 ヨリオ君 今年も ももちゃんと 仲よくしてあげてね。 1033 01:35:53,076 --> 01:35:56,513 オッケー。 おじいちゃん これ何? 1034 01:35:56,513 --> 01:36:01,000 これ? これは羽根つき。 おじいちゃん できる? 1035 01:36:01,000 --> 01:36:04,671 ああ。 じゃあ一緒にやろうか。 うん。 1036 01:36:04,671 --> 01:36:07,707 ジャンケンポイ…。 はい。 はい 拾って。 1037 01:36:07,707 --> 01:36:10,307 もう一回 はい。 1038 01:36:12,395 --> 01:36:14,895 ジャンケン! うん。 1039 01:36:32,098 --> 01:36:35,898 あけましておめでとうございます。 今年もよろしくお願いします。 1040 01:36:38,338 --> 01:36:41,374 ももちゃん 久しぶりに だっこしてあげようか? 1041 01:36:41,374 --> 01:36:44,377 いい。 そっか。 1042 01:36:44,377 --> 01:36:47,413 ぱじにだっこされるの もう恥ずかしいか? 1043 01:36:47,413 --> 01:36:50,466 そうじゃない。 ん? 1044 01:36:50,466 --> 01:36:54,966 だって ぱじが疲れて 死んじゃうのやだもん。 1045 01:36:59,676 --> 01:37:01,711 はい。 1046 01:37:01,711 --> 01:37:06,749 残念。 これね 押すようにね こうやってやるのよ。 1047 01:37:06,749 --> 01:37:09,719 いい? ちょっとやってみて。 1048 01:37:09,719 --> 01:37:11,719 よいしょ。 お~ うまいうまい。 1049 01:40:30,186 --> 01:40:36,225 ぱじ。 ん? ももと一緒に寝ないの? ああ。 1050 01:40:36,225 --> 01:40:41,164 もも 寝相が悪くて ぱじにぶつかったりするから? 1051 01:40:41,164 --> 01:40:45,067 ううん。 ももちゃんも 4月から小学生だから➡ 1052 01:40:45,067 --> 01:40:48,704 1人で寝られるように ならないとね。 うん。 1053 01:40:48,704 --> 01:40:51,304 はい どうぞ。 1054 01:40:55,812 --> 01:40:59,112 ねぇ ぱじ。 ん? 1055 01:41:02,602 --> 01:41:05,902 さあ もう寝なさい。 1056 01:41:14,197 --> 01:41:17,433 ♬「おさるさんだよ」 1057 01:41:17,433 --> 01:41:23,033 ♬「アイアイ アイアイ アイアイ アイアイ みなみのしま…」 1058 01:41:28,895 --> 01:41:31,895 平気 平気。 1059 01:41:35,551 --> 01:41:39,956 あっ 遥ちゃん。 あっ ももちゃん おはよう。 1060 01:41:39,956 --> 01:41:42,256 ももちゃん おはよう。 おはよう。 1061 01:41:49,215 --> 01:41:52,535 ももが来てから よく笑うようになったって➡ 1062 01:41:52,535 --> 01:41:55,504 ハルさんに言われたよ。 1063 01:41:55,504 --> 01:42:02,912 ももの手はあったかくってな。 明るくて優しい子だ。 1064 01:42:02,912 --> 01:42:05,912 手伝いもよくしてくれる。 1065 01:42:08,217 --> 01:42:15,041 時々 突拍子もないことして 驚かされることがあってな。 1066 01:42:15,041 --> 01:42:18,541 楽しくて元気ないい子だ。 1067 01:42:34,860 --> 01:42:38,898 あっ おじいちゃんとおばあちゃん。 1068 01:42:38,898 --> 01:42:41,701 ももちゃん。 1069 01:42:41,701 --> 01:42:47,001 お手て冷たい。 さあ どうぞ。 1070 01:42:51,877 --> 01:42:55,848 ももちゃん。 1071 01:42:55,848 --> 01:43:03,539 やだ! ぱじと離れたくない。 ずっとずっと一緒にいたい。 1072 01:43:03,539 --> 01:43:11,230 ぱじはね もう ももちゃんと 暮らしたくなくなった。 1073 01:43:11,230 --> 01:43:15,001 ガメの世話するのも もうたくさんだ。 1074 01:43:15,001 --> 01:43:17,720 ぱじ! ぱじ! 1075 01:43:17,720 --> 01:43:21,173 開けてよ ぱじ! 1076 01:43:21,173 --> 01:43:26,545 もも いい子にするから。 お願い。 1077 01:43:26,545 --> 01:43:29,532 ぱじは具合が悪いんだ。 一人にしてくれ。 1078 01:43:29,532 --> 01:43:32,685 ぱじ お願い! 1079 01:43:32,685 --> 01:43:37,573 もも いい子にする。 ちゃんと お手伝いするから。 1080 01:43:37,573 --> 01:43:42,845 ぱじ 一緒にいたいの。 お願い! 1081 01:43:42,845 --> 01:43:46,749 ねぇ ぱじ! 開けてよ! 1082 01:43:46,749 --> 01:43:50,503 ぱじ! ねぇ ぱじ! 1083 01:43:50,503 --> 01:43:54,256 (泣き声) 1084 01:43:54,256 --> 01:43:57,756 ねぇ ぱじ! 1085 01:44:06,552 --> 01:44:09,188 ぱじ。 1086 01:44:09,188 --> 01:44:53,215 ♬~ 1087 01:44:53,215 --> 01:44:55,885 (水野)疲れさせちゃったね。 1088 01:44:55,885 --> 01:44:59,185 明日には 元気になってるといいんだけど。 1089 01:45:13,502 --> 01:45:15,855 ガメ。 1090 01:45:15,855 --> 01:45:42,748 ♬~ 1091 01:45:42,748 --> 01:45:46,368 よいしょ よいしょ あぁ~ 急がないと遅刻だ。 1092 01:45:46,368 --> 01:45:51,257 ママ 頑張れ。 よいしょ よいしょ。 1093 01:45:51,257 --> 01:45:54,257 ⦅ももちゃん だっこ⦆ 1094 01:48:57,226 --> 01:49:01,930 茂吉ちゃん なんてことしてくれたの。 1095 01:49:01,930 --> 01:49:05,367 あちらさんは どこに住んでるの? 住所は? 1096 01:49:05,367 --> 01:49:07,586 知って どうするんだ。 決まってるじゃない。 1097 01:49:07,586 --> 01:49:09,738 私が ももちゃんを 取り返してくるの。 1098 01:49:09,738 --> 01:49:12,708 いらんことは よしてくれ。 いらんことって…。 1099 01:49:12,708 --> 01:49:16,762 ハルさん 茂吉さんに 何を言ったって無駄だって。 1100 01:49:16,762 --> 01:49:19,214 でも! 今の茂吉さんは➡ 1101 01:49:19,214 --> 01:49:23,085 心も体も 穴だらけなんだよ。 1102 01:49:23,085 --> 01:49:27,239 俺たちが何を言ったところで➡ 1103 01:49:27,239 --> 01:49:31,627 そのポッカリ開いた穴から 素通りしちまうんだ。 1104 01:49:31,627 --> 01:49:37,800 その穴を開けたのも茂吉さん その穴をふさぐのも茂吉さん。 1105 01:49:37,800 --> 01:49:42,900 俺たちには どうすることもできねえんだよ。 1106 01:49:44,890 --> 01:49:52,915 ♬(ピアノ) 1107 01:49:52,915 --> 01:49:56,268 はい ももちゃん よくできました。 1108 01:49:56,268 --> 01:49:58,337 はい。 1109 01:49:58,337 --> 01:50:00,406 じゃあ先生 次弾いてみるね。 1110 01:50:00,406 --> 01:50:03,125 休憩 いかがですか? 1111 01:50:03,125 --> 01:50:06,625 ももちゃん いらっしゃい。 先生もどうぞ おかけください。 1112 01:50:11,717 --> 01:50:15,717 おっ 時間だ。 ももを迎えにいかなきゃ。 1113 01:50:32,588 --> 01:50:38,644 昔は ここで 水浴びなんかしたもんよね。 1114 01:50:38,644 --> 01:50:41,380 ハルさんはさ➡ 1115 01:50:41,380 --> 01:50:45,751 自分が死んだときのことなんか 考えたことあるかい? 1116 01:50:45,751 --> 01:50:50,722 そりゃ この歳だもん。 ときどきね。 1117 01:50:50,722 --> 01:50:55,144 ももはね 両親を亡くして➡ 1118 01:50:55,144 --> 01:50:58,564 今いちばん 寂しいときだと思うんだけど➡ 1119 01:50:58,564 --> 01:51:02,451 明るくて元気で いい子なんだ。 1120 01:51:02,451 --> 01:51:05,254 いい子よ ももちゃんは。 1121 01:51:05,254 --> 01:51:09,541 だがな… あの子は いつでも➡ 1122 01:51:09,541 --> 01:51:13,745 どっかで死を感じながら生きてる。 1123 01:51:13,745 --> 01:51:17,182 それも 自分の死ではなく➡ 1124 01:51:17,182 --> 01:51:22,982 親の死… つまり私の死を。 1125 01:51:24,923 --> 01:51:27,926 子供ってのはさ➡ 1126 01:51:27,926 --> 01:51:33,715 友達と楽しく遊んで たくさんのことを学んで➡ 1127 01:51:33,715 --> 01:51:39,621 夢を いっぱい持って 成長するもんだろ。 1128 01:51:39,621 --> 01:51:45,894 ももには 子供らしく 生きてほしいんだよな。 1129 01:51:45,894 --> 01:51:52,935 人間は 悲しいから 泣くんじゃないんだって。 1130 01:51:52,935 --> 01:51:57,723 頭は いっつも泣くように 指令を出してるのに➡ 1131 01:51:57,723 --> 01:52:02,094 神経が せき止めてるらしいの。 1132 01:52:02,094 --> 01:52:08,433 人間は 泣いてるのが普通の状態なのに➡ 1133 01:52:08,433 --> 01:52:12,233 いっつも 我慢してるんだってさ。 1134 01:52:14,907 --> 01:52:21,497 茂吉ちゃん もっと泣いてていいんじゃない? 1135 01:52:21,497 --> 01:52:26,597 おじいちゃんだって 泣きたいこともあるんだから。 1136 01:52:39,581 --> 01:52:51,927 (泣き声) 1137 01:52:51,927 --> 01:52:55,881 大きい! 久しぶりに作ったのよ。 1138 01:52:55,881 --> 01:52:57,966 おばあちゃんが? そうよ。 1139 01:52:57,966 --> 01:53:00,766 ももちゃん 一緒に 飾りつけしましょう。 うん。 1140 01:53:02,738 --> 01:53:06,642 ももちゃん 仕上げに うさぎさん飾ってね。 1141 01:53:06,642 --> 01:53:08,911 うん。 1142 01:53:08,911 --> 01:53:11,246 (2人)よいしょ。 1143 01:53:11,246 --> 01:53:14,366 おじいちゃん帰ってきたら 一緒に食べましょうね。 1144 01:53:14,366 --> 01:53:18,366 うん。 はい よく出来た。 1145 01:53:25,260 --> 01:53:29,798 ⦅ももちゃん 元気出して。 1146 01:53:29,798 --> 01:53:34,298 ほら ぱじのうさぎ あげるから⦆ 1147 01:53:45,714 --> 01:53:51,753 (ハル)茂吉ちゃん いるの? 茂吉ちゃん! 1148 01:53:51,753 --> 01:53:56,224 あぁ。 いるよ。 1149 01:53:56,224 --> 01:53:59,428 肉じゃがと ほうれん草のお浸し。 1150 01:53:59,428 --> 01:54:02,864 食べて。 いつも悪いね。 お茶でも飲んでく? 1151 01:54:02,864 --> 01:54:07,452 牛乳もらおうかしら。 ホットだね。 わかった。 1152 01:54:07,452 --> 01:54:11,206 [TEL] 1153 01:54:11,206 --> 01:54:13,375 はい 咲田です。 1154 01:54:13,375 --> 01:54:16,428 あぁ 水野さん。 どうしました? 1155 01:54:16,428 --> 01:54:19,398 えっ ももが? 1156 01:54:19,398 --> 01:54:23,719 ももが どこにもいないって。 1157 01:54:23,719 --> 01:54:25,754 ももちゃん! 1158 01:54:25,754 --> 01:54:29,207 すみません 5歳くらいの女の子が 一人でいるの見ませんでしたか? 1159 01:54:29,207 --> 01:54:32,411 ちょっと見ませんでしたね。 そうですか。 すみません。 1160 01:54:32,411 --> 01:54:34,780 ももちゃん! 1161 01:54:34,780 --> 01:54:37,380 ももちゃん! 1162 01:54:43,588 --> 01:54:46,908 あっ ハルさん! 1163 01:54:46,908 --> 01:54:50,262 私 こっち。 俺じゃあ こっち行くから。 1164 01:54:50,262 --> 01:55:08,413 ♬~ 1165 01:55:08,413 --> 01:55:11,566 あっ…。 1166 01:55:11,566 --> 01:55:15,754 茂吉さん ひとまず家に 帰ったほうがいいんじゃないか。 1167 01:55:15,754 --> 01:55:19,925 いや もう少し捜してみる。 無理すると また倒れるぜ。 1168 01:55:19,925 --> 01:55:23,525 そうよ 死んじゃったら ももちゃん かわいそうじゃない。 1169 01:55:38,977 --> 01:55:42,277 [TEL] 1170 01:55:45,534 --> 01:55:48,070 ももちゃん。 1171 01:55:48,070 --> 01:55:51,406 ぱじ! 1172 01:55:51,406 --> 01:55:56,078 勝手なことして。 心配したんだぞ。 1173 01:55:56,078 --> 01:56:00,265 ごめんなさい…。 1174 01:56:00,265 --> 01:56:02,718 ケガしなかったか? 1175 01:56:02,718 --> 01:56:05,754 こんな… 寒かったろ。 1176 01:56:05,754 --> 01:56:07,873 迷子にあってる女の子がいると➡ 1177 01:56:07,873 --> 01:56:11,042 近くのコンビニから連絡がありまして 保護したしだいです。 1178 01:56:11,042 --> 01:56:16,798 たいへん ご迷惑を おかけしました。 いえ。 1179 01:56:16,798 --> 01:56:20,598 ぱじ これ。 1180 01:56:24,256 --> 01:56:29,611 クリスマスのとき ぱじ うさぎのお菓子くれたでしょ。 1181 01:56:29,611 --> 01:56:32,711 だから ももも…。 1182 01:56:34,699 --> 01:56:41,123 ももちゃん 寂しい思いさせて 悪かったな。 1183 01:56:41,123 --> 01:56:47,245 ううん。 ももより ぱじのほうが 寂しかったと思うよ。 1184 01:56:47,245 --> 01:56:51,750 ご飯も お風呂も お散歩も ずっと独りぼっちだったでしょ。 1185 01:56:51,750 --> 01:56:55,704 生意気言っちゃって~。 1186 01:56:55,704 --> 01:56:59,558 ほんと ごめんね。 1187 01:56:59,558 --> 01:57:06,248 ももちゃん もう ずっと ずっと一緒だからな。 1188 01:57:06,248 --> 01:57:08,733 うん ぱじ。 1189 01:57:08,733 --> 01:57:13,233 よかった… よかった。 1190 01:57:17,592 --> 01:57:21,062 ももちゃんに先越されたな。 1191 01:57:21,062 --> 01:57:24,162 これが自然なことよ。 1192 01:57:28,086 --> 01:57:32,707 ありがとうございました。 1193 01:57:32,707 --> 01:58:55,090 ♬~ 1194 01:58:55,090 --> 01:58:58,443 (ハル)お待たせ ももちゃん。 おぉ~! 1195 01:58:58,443 --> 01:59:02,247 わぁ~! はい。 1196 01:59:02,247 --> 01:59:05,917 それじゃあ それじゃあ せ~の。 1197 01:59:05,917 --> 01:59:11,373 (茂吉たち)ももちゃん お誕生日おめでとう。 1198 01:59:11,373 --> 01:59:14,759 わぁ~ すご~い! (クラッカーの音) 1199 01:59:14,759 --> 01:59:16,728 ありがとう。 1200 01:59:16,728 --> 01:59:21,917 それじゃあ お祝いに 伊達さんが 新しい手品をご披露しようかな。 1201 01:59:21,917 --> 01:59:24,603 え? 伊達さん ハト出せるようになったの? 1202 01:59:24,603 --> 01:59:29,207 ももちゃん 見てな ハッとするような手品見せてやる。 1203 01:59:29,207 --> 01:59:32,560 うん! ハッとだって。 1204 01:59:32,560 --> 01:59:36,197 ガラガラガラ~ よいしょ~。 1205 01:59:36,197 --> 01:59:41,252 ♬「ラララララ」 1206 01:59:41,252 --> 01:59:46,257 ♬「ラララララ ラララ」 1207 01:59:46,257 --> 01:59:53,732 ♬「ララララ ララ…」 1208 01:59:53,732 --> 01:59:57,919 わぁ! なんだ おもちゃのハトじゃない。 1209 01:59:57,919 --> 02:00:02,240 でも ハトはハトだから 伊達さん頑張ったんだよね。 1210 02:00:02,240 --> 02:00:05,410 ♬「ラララララ…」 1211 02:00:05,410 --> 02:00:09,297 さぁ じゃあ今度は ぱじが 手品を見せちゃおうかな。 1212 02:00:09,297 --> 02:00:11,700 えっ ぱじが? うん。 ももちゃん➡ 1213 02:00:11,700 --> 02:00:13,702 悪いけど ちょっと後ろ向いててくれる? 1214 02:00:13,702 --> 02:00:16,621 うん わかった。 1215 02:00:16,621 --> 02:00:20,041 ももちゃん もういいよ。 うん! 1216 02:00:20,041 --> 02:00:24,596 ドロドロドロ…。 1217 02:00:24,596 --> 02:00:28,216 ジャ~ン! わぁ~ すご~い! 1218 02:00:28,216 --> 02:00:34,756 これはね ももちゃんのために ママが用意してくれてたんだよ。 1219 02:00:34,756 --> 02:00:37,208 ももちゃん よかったね~。 うん! 1220 02:00:37,208 --> 02:00:40,378 一つひとつ 全部に名前が書いてあるよ。 1221 02:00:40,378 --> 02:00:43,581 さくらちゃん どんな気持で用意したんだろうね。 1222 02:00:43,581 --> 02:00:46,051 ハルさんたち ランドセル似合う? 1223 02:00:46,051 --> 02:00:48,851 似合う 似合う。 バッチリ。 1224 02:00:50,922 --> 02:00:55,810 さくら お前の代わりに この私が➡ 1225 02:00:55,810 --> 02:00:59,080 ももちゃんの晴れ姿を 見届けるからな。 1226 02:00:59,080 --> 02:01:02,434 (伊達)ほら かぶってごらん。 ほらほら。 1227 02:01:02,434 --> 02:01:05,587 似合う? 似合う? (伊達)グー! グー! グー! 1228 02:01:05,587 --> 02:01:10,759 次は 1年2組のお友達の 名前を呼びます。 1229 02:01:10,759 --> 02:01:14,379 あらき りょうまくん。 はい! 1230 02:01:14,379 --> 02:01:18,233 おいかわ きらりさん。 はい! 1231 02:01:18,233 --> 02:01:21,369 おおがみ りく君。 はい! 1232 02:01:21,369 --> 02:01:24,222 おおた ようこさん。 はい。 1233 02:01:24,222 --> 02:01:28,426 こばやし あゆみさん。 はい! 1234 02:01:28,426 --> 02:01:31,863 咲田ももさん。 はい! 1235 02:01:31,863 --> 02:01:34,315 にしむら りささん。 1236 02:01:34,315 --> 02:01:38,253 お父さん お母さんも 奥から つめて並んでくださいね。 1237 02:01:38,253 --> 02:01:42,290 どんどん つめて整列してください。 1238 02:01:42,290 --> 02:01:44,790 あっ ぱじ! 1239 02:01:47,712 --> 02:01:50,365 (あゆみ) おじいちゃんしか来てないの? 1240 02:01:50,365 --> 02:01:53,251 うん そうだよ。 ママとパパは? 1241 02:01:53,251 --> 02:01:57,122 ママとパパは 死んじゃったんだ。 1242 02:01:57,122 --> 02:02:03,278 かわいそう。 寂しくないの? 寂しくないよ ぱじがいるから。 1243 02:02:03,278 --> 02:02:05,313 ぱじ? うん。 1244 02:02:05,313 --> 02:02:08,750 パパ代わりのおじいちゃんだから ぱじっていうの。 1245 02:02:08,750 --> 02:02:10,752 へぇ~。 1246 02:02:10,752 --> 02:02:17,258 ぱじの中にはね パパとママ 家族ぜ~んぶが入ってるんだ。 1247 02:02:17,258 --> 02:02:22,258 それじゃあ 皆さん 撮りますよ。 よ~い はい! 1248 02:02:29,254 --> 02:02:34,142 あっ ハルさん! えっ わざわざ来てくれたんだ。 1249 02:02:34,142 --> 02:02:38,129 ももちゃん ランドセルとっても似合うわ。 1250 02:02:38,129 --> 02:02:41,429 おめでとう。 ありがとう。 1251 02:02:49,707 --> 02:02:53,745 お姉さんらしくなって。 1252 02:02:53,745 --> 02:02:59,717 ももが中学生になった頃 私は77。 1253 02:02:59,717 --> 02:03:05,206 高校生になったときは 80だ。 1254 02:03:05,206 --> 02:03:11,079 ももちゃんが大きくなるにつれて 私たちは歳をとり➡ 1255 02:03:11,079 --> 02:03:14,732 死に近づいていく。 1256 02:03:14,732 --> 02:03:21,732 ももと過ごしてるだけで 毎日 宝物をもらってるようなもんだ。 1257 02:03:26,928 --> 02:03:32,200 ももちゃん ありがとう。 1258 02:03:32,200 --> 02:04:23,601 ♬~ 1259 02:04:23,601 --> 02:04:26,738 < もう少し長生きしてくれれば➡ 1260 02:04:26,738 --> 02:04:31,910 もものウエディング姿 見られたのにね ぱじ。 1261 02:04:31,910 --> 02:04:37,081 魔法のバトン 効かなかったみたい。 1262 02:04:37,081 --> 02:04:40,718 でも しかたないね。 1263 02:04:40,718 --> 02:04:46,424 その分 ぱじは たくさん ももに魔法をかけてくれた。 1264 02:04:46,424 --> 02:04:52,914 悲しいことがあっても 笑顔にさせてくれた。 1265 02:04:52,914 --> 02:04:59,454 ももの周りの人たちに 温かい絆をもたらしてくれた> 1266 02:04:59,454 --> 02:05:11,249 ♬~ 1267 02:05:11,249 --> 02:05:17,305 <15年間 ぱじと 幸せに過ごすことができたのは➡ 1268 02:05:17,305 --> 02:05:20,758 ぱじの魔法のおかげ> 1269 02:05:20,758 --> 02:05:30,768 ♬~ 1270 02:05:30,768 --> 02:05:35,223 < ぱじ… 私の中には➡ 1271 02:05:35,223 --> 02:05:41,023 ずっと ぱじが… 生き続けているよ> 1272 02:05:50,705 --> 02:05:55,727 ぱじ… ありがとう。 1273 02:05:55,727 --> 02:06:47,595 ♬~ 1274 02:06:47,595 --> 02:06:52,233 茂吉ちゃん 長い間ご苦労さま。 1275 02:06:52,233 --> 02:07:26,233 ♬~