1 00:00:04,003 --> 00:00:09,759 (七海(ななみ)) ♪ I'm still alive today 2 00:00:09,843 --> 00:00:12,929 ♪ それなのに何故か 3 00:00:13,013 --> 00:00:18,476 ♪ 忘れそうになる 4 00:00:18,560 --> 00:00:24,816 ♪ What will happen tomorrow 5 00:00:24,899 --> 00:00:26,651 ♪ 目醒めて… 6 00:00:29,362 --> 00:00:32,240 みんな 聴いてくれてありがとう またね 7 00:00:34,701 --> 00:00:36,077 (警察官1)行っちゃいました 8 00:00:38,163 --> 00:00:40,248 (警察官2)いやあ いっかな… 9 00:00:41,041 --> 00:00:43,918 (ナレーション:中国語) 〈なぜか日本に転生した〉 10 00:00:44,002 --> 00:00:48,173 〈三国志の天才軍師・諸葛孔明が〉 11 00:00:48,256 --> 00:00:51,176 〈新人ボーカリスト・月見英子を〉 12 00:00:51,259 --> 00:00:55,680 〈トップアーティストにするべく 動き出した〉 13 00:00:56,514 --> 00:00:59,142 (孔明(こうめい)) KABE(カベ)太人(たいじん)さんをご存じですよね? 14 00:00:59,768 --> 00:01:02,937 (男)フッ… 赤兎馬(せきとば)さん? 15 00:01:03,021 --> 00:01:05,148 力を貸してほしいのです 16 00:01:05,774 --> 00:01:07,400 (ナレーション)〈次なる狙いは〉 17 00:01:07,484 --> 00:01:14,199 〈最強の天才ラッパー・KABE太人を 仲間にする事〉 18 00:01:14,282 --> 00:01:16,159 〈戦いの火蓋が切られた〉 19 00:01:16,242 --> 00:01:20,497 (小林(こばやし))KABE太人! 20 00:01:20,580 --> 00:01:21,873 対するは… 21 00:01:21,956 --> 00:01:25,794 三国時代のレジェンダリー 論破お化け 22 00:01:26,711 --> 00:01:28,755 その名も… 23 00:01:28,838 --> 00:01:35,053 諸葛(しょかつ)孔明! 24 00:01:53,988 --> 00:01:54,864 (孔明)KABE太人さん 25 00:01:55,907 --> 00:01:59,119 お越しいただき 誠に感謝いたします 26 00:01:59,661 --> 00:02:05,750 しかし このままラップを捨て 死んだように生きるのならば 27 00:02:05,834 --> 00:02:09,587 わたくしが ここで 引導を渡してさしあげましょう 28 00:02:10,755 --> 00:02:12,674 (客1)KABE! かましてやれ 29 00:02:12,757 --> 00:02:14,634 (客2) あんなやつに言われっぱなしかよ 30 00:02:18,138 --> 00:02:19,556 (KABE)いや… 31 00:02:20,306 --> 00:02:22,141 俺は もうバトルは… 32 00:02:22,225 --> 00:02:25,270 (孔明) おや おやめになりますか? 33 00:02:26,229 --> 00:02:32,026 まあ MCバトルなんて 単なる口げんかですからねえ 34 00:02:32,819 --> 00:02:33,653 は? 35 00:02:36,656 --> 00:02:40,618 {\an8}(中国語) 36 00:02:48,459 --> 00:02:49,460 マイク くれ 37 00:02:49,544 --> 00:02:55,258 (歓声と拍手) 38 00:02:57,385 --> 00:03:00,096 (客たち)KABE! KABEかませ! 39 00:03:00,096 --> 00:03:00,680 (客たち)KABE! KABEかませ! 40 00:03:00,096 --> 00:03:00,680 {\an8}(クラクション) 41 00:03:00,680 --> 00:03:00,763 {\an8}(クラクション) 42 00:03:00,763 --> 00:03:02,348 {\an8}(クラクション) 43 00:03:00,763 --> 00:03:02,348 (小林)ようこそ 44 00:03:02,348 --> 00:03:06,352 {\an8}(クラクション) 45 00:03:08,479 --> 00:03:10,899 (KABE)MCバトル ナメんな 46 00:03:10,982 --> 00:03:12,650 やってやるよ 47 00:03:12,734 --> 00:03:15,904 (クラクション) 48 00:03:28,249 --> 00:03:30,001 (英子(えいこ))孔明 大丈夫かな 49 00:03:45,934 --> 00:03:50,939 ♪~ 50 00:04:02,033 --> 00:04:06,454 (ナレーション)〈昔々の中国〉 51 00:04:06,537 --> 00:04:10,041 〈『魏』『蜀』『呉』が争う 三国時代〉 52 00:04:10,124 --> 00:04:11,668 〈当時の天才軍師〉 53 00:04:11,751 --> 00:04:13,920 〈諸葛孔明が〉 54 00:04:14,003 --> 00:04:18,007 〈何故か現代日本に転生した〉 55 00:04:20,802 --> 00:04:25,807 ~♪ 56 00:04:28,267 --> 00:04:33,106 (客たちのあおる声と拍手) 57 00:04:37,860 --> 00:04:40,071 〈目を覚ます時間ですよ〉 58 00:04:40,154 --> 00:04:41,447 〈ボウヤ〉 59 00:04:41,990 --> 00:04:48,538 (手拍子とKABEコール) 60 00:04:48,621 --> 00:04:51,457 (赤兎馬)あんた あいつの知り合いだったの? 61 00:04:51,541 --> 00:04:53,710 (英子)あっ 赤兎馬カンフーさん 62 00:04:54,377 --> 00:04:56,129 (赤兎馬)どうせ素人だろ 63 00:04:56,212 --> 00:04:58,089 KABEが負けるわけがねえ 64 00:04:58,172 --> 00:05:00,675 (小林)さあさあ さあ 両軍 にらみ合い 65 00:05:00,758 --> 00:05:05,013 開戦を 今か今かと待ち構えている これは… 66 00:05:05,096 --> 00:05:06,973 官渡(かんと)の戦いの再来か? 67 00:05:07,056 --> 00:05:08,599 (歓声) 68 00:05:08,683 --> 00:05:10,476 (小林)MCバトル頂上決戦 いよいよスタートだ 69 00:05:10,560 --> 00:05:12,312 みんな 準備はいいか! 70 00:05:12,395 --> 00:05:13,646 (歓声) 71 00:05:13,730 --> 00:05:17,066 (英子)MCバトルの勝ち負けって どうやって決まるんですか? 72 00:05:17,775 --> 00:05:19,736 (赤兎馬)観客の歓声だ 73 00:05:19,819 --> 00:05:21,362 (英子)歓声… 74 00:05:21,446 --> 00:05:25,491 魂のバイブスで 観客の心を つかんだほうが勝つ 75 00:05:25,575 --> 00:05:28,077 (手拍子とKABEコール) 76 00:05:28,161 --> 00:05:30,913 ヤバい めっちゃ押されてる 77 00:05:30,997 --> 00:05:33,333 孔明 頑張れ! 78 00:05:35,960 --> 00:05:36,794 (KABE)先攻で 79 00:05:36,878 --> 00:05:39,464 (小林)オーケー 先攻 KABE太人 80 00:05:39,547 --> 00:05:41,049 後攻 諸葛孔明 81 00:05:41,132 --> 00:05:42,300 いくぞ! 82 00:05:42,383 --> 00:05:43,551 (客たち)イエーイ! 83 00:05:43,634 --> 00:05:47,096 (小林)DJ SATORI ブリング ザ ビート! 84 00:06:47,115 --> 00:06:48,074 (客)何じゃ そりゃ 85 00:06:48,157 --> 00:06:49,575 ラップ やれ! 86 00:06:49,659 --> 00:06:51,661 何かお経みたいだけど… 負けるな! 87 00:07:29,365 --> 00:07:31,576 (英子) 何か今 人がたくさんいたような 88 00:07:31,659 --> 00:07:34,078 (赤兎馬)やつのバイブスで 大勢いるように見えた 89 00:07:34,162 --> 00:07:36,289 -(客1)俺にも見えた -(客2)何なんだ? あいつ 90 00:07:56,684 --> 00:08:01,105 (歓声) 91 00:08:01,189 --> 00:08:03,816 (小林)終了! 92 00:08:03,900 --> 00:08:06,194 (歓声) 93 00:08:06,277 --> 00:08:09,614 (小林) いやあ すごいものを見てしまった 94 00:08:09,697 --> 00:08:11,991 オーケーオーケー オーケー 95 00:08:12,074 --> 00:08:14,577 オーケー どうどう どうどう… 96 00:08:15,119 --> 00:08:16,913 それでは ジャッジに移ります 97 00:08:18,206 --> 00:08:20,791 先攻 KABE太人 98 00:08:20,875 --> 00:08:24,212 (歓声と拍手) 99 00:08:24,295 --> 00:08:27,423 (小林)うん オーケー 100 00:08:27,507 --> 00:08:31,344 では 後攻 諸葛孔明 101 00:08:31,427 --> 00:08:35,556 (歓声と拍手) 102 00:08:35,640 --> 00:08:38,559 (小林)う~ん… なるほど 103 00:08:38,643 --> 00:08:40,519 (客たち)延長 延長! 104 00:08:40,603 --> 00:08:41,646 (小林)えっ? 105 00:08:41,729 --> 00:08:43,940 (客たち)延長! 106 00:08:44,023 --> 00:08:45,066 (小林)うん 107 00:08:46,192 --> 00:08:50,154 そうだよね 見たいね これ もっかい見たいね 108 00:08:50,238 --> 00:08:51,906 オーケー 結果はドロー 109 00:08:51,989 --> 00:08:56,160 戦いは続く さながら 馬超(ばちょう)と張飛(ちょうひ)の一騎打ち! 110 00:08:56,244 --> 00:08:57,787 延長戦に突入! 111 00:08:57,870 --> 00:09:02,750 (歓声と拍手) 112 00:09:04,335 --> 00:09:06,087 次こそ絶対に しとめる 113 00:09:08,214 --> 00:09:10,299 やっとお目覚めのようですね 114 00:09:10,383 --> 00:09:12,468 孔明 勝てるよ 115 00:09:12,552 --> 00:09:16,222 いや テクニックじゃ KABEには ぜってえ勝てねえ 116 00:09:16,305 --> 00:09:17,807 (英子)えっ? 117 00:09:17,890 --> 00:09:20,393 ただ バトルは もう 2人しか分からねえ領域に入った 118 00:09:20,476 --> 00:09:21,394 (クラクション) 119 00:09:21,477 --> 00:09:23,980 (小林)あっ 延長戦を前に 120 00:09:24,063 --> 00:09:27,692 えー 場を仕切り直させて いただいております 121 00:09:27,775 --> 00:09:30,861 リースの期限が迫っております ご了承ください 122 00:09:30,945 --> 00:09:34,907 この隙に皆さん 水分補給などはいかがでしょうか 123 00:09:41,872 --> 00:09:44,875 (小林)先攻 諸葛孔明 124 00:09:45,501 --> 00:09:48,629 後攻 KABE太人 125 00:09:49,255 --> 00:09:52,800 オーケー DJ SATORI ブリング ザ ビート! 126 00:10:44,185 --> 00:10:46,020 また 馬刺し? 127 00:10:46,103 --> 00:10:47,605 詳しいな KABE 128 00:10:47,688 --> 00:10:50,983 てか 孔明もすごいよ めっちゃラップ うまくなってる 129 00:11:37,822 --> 00:11:38,989 (歓声) 130 00:11:49,959 --> 00:11:52,461 (歓声) 131 00:11:52,545 --> 00:11:54,213 (赤兎馬)勝負あったな 132 00:12:17,778 --> 00:12:19,363 えっ 何? 今の 133 00:12:19,447 --> 00:12:22,032 中国の伝統的な詩 漢詩だ 134 00:12:22,116 --> 00:12:23,075 漢詩? 135 00:12:23,159 --> 00:12:26,287 故郷に帰りたくても 帰る方法がないという意味だ 136 00:12:26,370 --> 00:12:27,830 (KABE)俺だって帰れない 137 00:12:27,913 --> 00:12:30,666 無邪気にラップを楽しんでた あの頃には 138 00:13:22,051 --> 00:13:24,220 (客)どうした? KABE 139 00:13:24,303 --> 00:13:25,679 アンサーしろ アンサー! 140 00:13:28,724 --> 00:13:30,351 (孔明)どうしました? 141 00:13:32,686 --> 00:13:34,396 あなたのターンですよ 142 00:13:34,480 --> 00:13:36,690 (客1)KABE! 143 00:13:36,774 --> 00:13:38,609 (客2)頑張れ! 144 00:13:39,360 --> 00:13:40,611 (孔明)KABE太人さん 145 00:13:41,570 --> 00:13:42,822 (客たち)頑張れ! 146 00:13:46,534 --> 00:13:49,203 (佐々木(ささき))いけ 河辺(かべ)! 147 00:13:51,205 --> 00:13:53,249 河辺! 148 00:13:55,417 --> 00:13:57,503 (客)KABE 頑張れ 149 00:14:00,548 --> 00:14:02,132 (佐々木)河辺! 150 00:14:05,511 --> 00:14:08,806 (ハウリング音) 151 00:14:08,889 --> 00:14:12,643 (手拍子) 152 00:14:12,726 --> 00:14:15,229 (河辺と佐々木の笑い声) 153 00:14:19,400 --> 00:14:21,026 (佐々木)河辺! 154 00:14:21,860 --> 00:14:23,362 河辺! 155 00:14:25,030 --> 00:14:26,907 ぶちかませ! 156 00:14:33,873 --> 00:14:35,666 いけ! 157 00:14:42,256 --> 00:14:44,592 いけ! 河辺 158 00:15:37,770 --> 00:15:43,525 (歓声) 159 00:15:43,609 --> 00:15:45,235 おかえり KABE! 160 00:15:45,319 --> 00:15:47,029 待ってたぞ この野郎! 161 00:15:52,785 --> 00:15:53,952 (客)KABE! 162 00:15:54,036 --> 00:16:01,001 (手拍子とKABEコール) 163 00:16:06,548 --> 00:16:08,967 (小林)さて ここでジャッジに… 164 00:16:09,051 --> 00:16:15,641 (手拍子とKABEコール) 165 00:16:15,724 --> 00:16:17,059 (小林)何も言うまい 166 00:16:17,142 --> 00:16:21,313 勝者 KABE太人! 167 00:16:21,397 --> 00:16:22,648 (KABE)いや 俺 勝ってない 168 00:16:22,731 --> 00:16:24,066 最後 アンサー詰まったし 169 00:16:24,149 --> 00:16:26,402 KABEさん お見事です 170 00:16:26,485 --> 00:16:27,986 負けました 171 00:16:30,114 --> 00:16:34,451 (ケイジの笑い声) 172 00:16:37,246 --> 00:16:39,289 (ケイジ)ハハハハハッ! 173 00:16:44,670 --> 00:16:47,381 (小林) 天は なぜ孔明を生みながら 174 00:16:47,464 --> 00:16:48,966 KABEをも生んだのか 175 00:16:49,049 --> 00:16:49,883 ぐははっ 176 00:16:49,967 --> 00:16:52,094 (歓声) 177 00:16:52,177 --> 00:16:53,971 (小林) 今日は最高に楽しい夜だった 178 00:16:54,054 --> 00:16:57,850 シー ユー ネクスト タイム ありがとう! 179 00:16:57,933 --> 00:17:00,894 両者に盛大な拍手を 180 00:17:00,978 --> 00:17:07,943 (歓声と拍手) 181 00:17:12,197 --> 00:17:18,495 (ケイジの笑い声) 182 00:17:19,538 --> 00:17:21,206 (ケイジ) まだやってたんだね ここ 183 00:17:21,290 --> 00:17:23,083 (女性1)えっ 待って 話しかけられた? 184 00:17:23,167 --> 00:17:24,710 (女性2)やっ 無理… 185 00:17:24,793 --> 00:17:26,295 (女性)いや 絶対… 186 00:17:28,047 --> 00:17:30,090 ヤバ~い… 187 00:17:40,184 --> 00:17:43,061 (英子) ん? オーナー どうしたの? 188 00:17:43,145 --> 00:17:45,439 (小林)ん? あ… いや 189 00:17:45,522 --> 00:17:49,485 う~ん… さっきVIPにいたの 前園(まえぞの)ケイジっぽかったんだよな 190 00:17:49,568 --> 00:17:51,195 (英子)えっ ウソ 191 00:17:52,196 --> 00:17:54,782 てか 来るわけないじゃん 192 00:17:56,450 --> 00:17:58,368 (小林)うん まあ いいや 193 00:18:05,667 --> 00:18:07,628 -(KABE)ウェイ -(佐々木)ウェ~イ 194 00:18:09,463 --> 00:18:11,882 -(KABE)ありがとう -(佐々木)最高だったよ 195 00:18:11,965 --> 00:18:14,593 -(赤兎馬)KABE お前 腹は? -(佐々木)うわっ 196 00:18:14,676 --> 00:18:15,511 (KABE)えっ? 197 00:18:15,594 --> 00:18:17,262 ラップすると腹 痛くなんだろ 198 00:18:17,930 --> 00:18:19,223 あ… 199 00:18:19,890 --> 00:18:22,726 あれ? 全然 200 00:18:30,442 --> 00:18:32,111 (殴る音) (KABE)うっ! イッテ… 201 00:18:32,194 --> 00:18:33,737 (KABE)イッ 痛い痛い痛い… 202 00:18:33,821 --> 00:18:35,072 -(KABE)みぞ入った みぞ入った -(佐々木)大丈夫? 203 00:18:35,155 --> 00:18:37,241 -(KABE)赤兎馬さん… -(佐々木)大丈夫? 204 00:18:38,075 --> 00:18:39,618 (佐々木)いいなあ 205 00:18:40,244 --> 00:18:41,078 (KABE)よくねえだろ 206 00:18:41,161 --> 00:18:42,454 (孔明) どうやら うまくいったようです 207 00:18:43,205 --> 00:18:44,915 (英子)えっ どういうこと? 208 00:18:46,542 --> 00:18:49,670 兵法三十六計 調虎離山(ちょうこりざん) 209 00:18:50,379 --> 00:18:54,299 彼をあのステージに立たせるために 布石を打っていたのです 210 00:18:55,717 --> 00:18:56,969 (せきばらい) 211 00:18:58,011 --> 00:19:00,806 〈ご説明いたしましょう〉 212 00:19:00,889 --> 00:19:03,684 〈まず 手始めに〉 213 00:19:03,767 --> 00:19:07,813 〈KABEさんの自宅を 突き止めました〉 214 00:19:07,896 --> 00:19:10,023 〈そして 数日張り込んで〉 215 00:19:10,107 --> 00:19:12,526 〈生活パターンを把握し〉 216 00:19:12,609 --> 00:19:16,613 〈洗濯物が溜まった頃を 見計らって〉 217 00:19:16,697 --> 00:19:21,702 (細工する音) 218 00:19:24,163 --> 00:19:28,625 (隣人)おい 寝れないよ うるせえんだよ そこ おい! 219 00:19:28,709 --> 00:19:31,170 {\an8}(隣人)何やってんだよ お前 おい 220 00:19:28,709 --> 00:19:31,170 (孔明) 〈KABEさんの洗濯機に細工をし〉 221 00:19:31,170 --> 00:19:32,838 (孔明) 〈KABEさんの洗濯機に細工をし〉 222 00:19:35,007 --> 00:19:36,300 -(隣人)おい -(KABE)はい 223 00:19:36,383 --> 00:19:37,718 (隣人)うるせえ 寝てんだよ 224 00:19:37,801 --> 00:19:43,265 (孔明)〈コインランドリーでの 接触を図りました〉 225 00:19:43,348 --> 00:19:46,351 (店長)占い師さんのおかげで パチンコ大当たりしたよ 226 00:19:46,435 --> 00:19:47,561 (孔明)それはよかった 227 00:19:47,644 --> 00:19:49,354 ところで 228 00:19:50,981 --> 00:19:53,567 アルバイトの 河辺さんのことですが 229 00:19:53,650 --> 00:19:57,195 (孔明)〈さらに占い師に扮し〉 230 00:19:57,279 --> 00:19:58,280 〈店長の心をつかみ〉 231 00:19:58,280 --> 00:20:00,490 〈店長の心をつかみ〉 232 00:19:58,280 --> 00:20:00,490 {\an8}(店長)河辺 何かやりました? 233 00:20:00,574 --> 00:20:06,330 〈KABEさんの地元を 聞き出しました〉 234 00:20:06,413 --> 00:20:11,168 〈そして彼の地元で聞き込みをし〉 235 00:20:11,251 --> 00:20:12,669 (孔明)佐々木さんですね 236 00:20:13,795 --> 00:20:15,505 えっ 誰? 237 00:20:15,589 --> 00:20:19,593 (孔明)ちょっと 河辺さんのことでご相談が 238 00:20:19,676 --> 00:20:23,263 (孔明) 〈高校時代の親友を突き止め〉 239 00:20:23,347 --> 00:20:27,517 〈KABEさんの思い出の曲を 調べたのです〉 240 00:20:28,685 --> 00:20:29,561 〈そして〉 241 00:20:29,645 --> 00:20:34,316 〈ラッパー・赤兎馬カンフーさんに 協力を仰ぎ〉 242 00:20:34,399 --> 00:20:38,820 〈KABEさんの腹痛を 引き起こしました〉 243 00:20:38,904 --> 00:20:40,781 〈さらに〉 244 00:20:40,864 --> 00:20:43,283 〈近くのトイレに先回りし〉 245 00:20:43,367 --> 00:20:44,785 〈封鎖しました〉 246 00:20:45,369 --> 00:20:45,911 {\an8}トイレ! 247 00:20:45,911 --> 00:20:46,787 {\an8}トイレ! 248 00:20:45,911 --> 00:20:46,787 〈そして〉 249 00:20:46,870 --> 00:20:50,040 〈張り紙 看板 人〉 250 00:20:50,874 --> 00:20:52,918 〈様々な手段を用いて〉 251 00:20:53,001 --> 00:20:56,922 〈BBラウンジへと 誘い込んだのです〉 252 00:20:58,382 --> 00:20:59,800 (小林)敵を本拠地から誘い出し 253 00:20:59,883 --> 00:21:02,552 味方に有利な地形で 戦う戦法じゃねえか 254 00:21:02,636 --> 00:21:04,763 (KABEのうめき声) 255 00:21:04,846 --> 00:21:06,265 〈仕上げに〉 256 00:21:06,265 --> 00:21:06,932 〈仕上げに〉 257 00:21:06,265 --> 00:21:06,932 {\an8}ウーロン茶 氷抜きで 258 00:21:06,932 --> 00:21:08,225 {\an8}ウーロン茶 氷抜きで 259 00:21:08,308 --> 00:21:08,767 {\an8}(メガネ女子)はい 260 00:21:08,767 --> 00:21:09,142 {\an8}(メガネ女子)はい 261 00:21:08,767 --> 00:21:09,142 〈バーテンダーに扮した密偵が〉 262 00:21:09,142 --> 00:21:13,188 〈バーテンダーに扮した密偵が〉 263 00:21:13,271 --> 00:21:19,403 〈腹痛に効く粉薬を混ぜました〉 264 00:21:19,486 --> 00:21:20,779 どうぞ 265 00:21:26,660 --> 00:21:28,120 (英子)だから おなか治ったんだ 266 00:21:28,870 --> 00:21:34,626 ですが 彼の腹痛の最大の要因は 過度のストレス 267 00:21:35,252 --> 00:21:36,586 今回のように… 268 00:21:36,670 --> 00:21:37,671 あ… 269 00:21:39,214 --> 00:21:42,926 今回のように のびのび ラップができるようになれば 270 00:21:43,010 --> 00:21:45,429 いずれ薬も不要になるでしょう 271 00:21:47,931 --> 00:21:50,600 だけど 仲間になってもらうには 272 00:21:50,684 --> 00:21:53,395 孔明が MCバトルで 勝つのが条件だったんでしょ? 273 00:21:53,478 --> 00:21:57,107 ええ 負けた場合は 274 00:21:57,190 --> 00:21:59,735 どんな願いでも かなえると 275 00:22:03,697 --> 00:22:06,825 KABEさん 何でもおっしゃってください 276 00:22:06,908 --> 00:22:10,912 約束どおり あなたの願いを ひとつ かなえます 277 00:22:12,581 --> 00:22:14,082 (KABE)願いは… 278 00:22:16,084 --> 00:22:17,919 もう かなえてもらったよ 279 00:22:18,003 --> 00:22:19,504 (英子)えっ? 280 00:22:19,588 --> 00:22:22,674 ずっと帰ってきたかったから ステージの上に 281 00:22:22,758 --> 00:22:23,884 (孔明)フッ… 282 00:22:25,302 --> 00:22:27,637 これは 一本 取られました 283 00:22:27,721 --> 00:22:31,308 では 負けておいて ずうずうしいのですが 284 00:22:31,391 --> 00:22:33,727 いま一度 お願い申し上げます 285 00:22:37,814 --> 00:22:40,400 我々と共に 音楽にて 286 00:22:40,484 --> 00:22:43,278 天下泰平(たいへい)を実現いたしましょう 287 00:22:44,905 --> 00:22:45,739 天下? 288 00:22:45,822 --> 00:22:47,074 はい 289 00:22:48,200 --> 00:22:49,659 えっ? 290 00:22:49,743 --> 00:22:51,828 やっぱ この人 少し変じゃね? 291 00:22:51,912 --> 00:22:53,288 少しどころじゃないです 292 00:22:56,708 --> 00:22:58,460 でも 気に入った 293 00:22:59,252 --> 00:23:00,295 あんたたちと組むよ 294 00:23:00,378 --> 00:23:01,588 えっ… 295 00:23:02,506 --> 00:23:04,216 (孔明)ありがとうございます 296 00:23:04,299 --> 00:23:05,175 (英子)やった! 297 00:23:05,258 --> 00:23:07,928 (小林)ここで 一騎当千の将を得るということは 298 00:23:08,011 --> 00:23:09,888 KABEは やっぱり趙雲(ちょううん)か? 299 00:23:09,971 --> 00:23:12,432 いや 伏竜(ふくりゅう) 鳳雛(ほうすう) 並び立つってことで 300 00:23:12,516 --> 00:23:15,018 ここでは お前は龐統(ほうとう)だ! 301 00:23:15,102 --> 00:23:17,062 -(小林)ハハハ… -(英子)ほうとう? 302 00:23:17,646 --> 00:23:18,939 (英子)おいしいやつ? 303 00:23:29,366 --> 00:23:35,455 (携帯電話の着信音) 304 00:23:50,262 --> 00:23:54,474 (小林)いやあ 龐統が入ってから 客の入りも盛り上がりも全然 違う 305 00:23:54,558 --> 00:23:56,601 おかげで売り上げも上がった 306 00:23:56,685 --> 00:24:01,565 (孔明)KABEさんの人の心をつかむ 言葉の力は 本物ですから 307 00:24:01,648 --> 00:24:05,068 (小林)これで10万イイネ企画も 何とかなりそうか? 308 00:24:05,152 --> 00:24:10,198 いえ ライブの出来と企画の成否は また別物 309 00:24:10,282 --> 00:24:12,325 ここからは戦略が必要になります 310 00:24:12,409 --> 00:24:14,828 -(小林)なるほど -(英子)KABE君 連れてきたよ 311 00:24:14,911 --> 00:24:17,789 皆さん そちらへお座りください 312 00:24:17,873 --> 00:24:19,166 (英子)えっ… 313 00:24:20,041 --> 00:24:22,085 -(孔明)どうぞ -(英子)ここ? 314 00:24:22,169 --> 00:24:23,170 (KABE)あ… 315 00:24:23,253 --> 00:24:25,130 (小林) おう 龐統 腹の調子はどうだ? 316 00:24:25,213 --> 00:24:27,924 (KABE)いや だから その呼び方 マジでやめてください 317 00:24:28,008 --> 00:24:29,593 (小林)えっ 趙雲のほうがいいか? やっぱり 318 00:24:29,676 --> 00:24:31,845 (KABE) いやいや そういうことじゃなくて 319 00:24:31,928 --> 00:24:33,847 (英子)孔明 これから何すんの? 320 00:24:33,930 --> 00:24:39,853 これより 第1回 10万イイネ企画 対策会議を行います 321 00:24:39,936 --> 00:24:42,939 お配りした資料の 1ページ目をご覧ください 322 00:24:43,773 --> 00:24:47,027 夏の大型音楽フェス サマーソニア 323 00:24:47,110 --> 00:24:48,528 その出場権を懸けた— 324 00:24:48,612 --> 00:24:51,865 10万イイネ企画の大きなルールは ただひとつ 325 00:24:51,948 --> 00:24:53,825 次のページです 326 00:24:55,744 --> 00:24:58,330 候補者本人による ひとつの投稿で 327 00:24:58,413 --> 00:25:00,540 10万イイネを獲得すること 328 00:25:00,624 --> 00:25:02,334 (英子)え… ひとつの投稿で 329 00:25:02,417 --> 00:25:04,836 しかも 10万イイネって 厳しくない? 330 00:25:04,920 --> 00:25:07,923 期限まで残り20日 331 00:25:08,673 --> 00:25:12,219 現在 複数のアーティストが エントリーしており 332 00:25:12,302 --> 00:25:14,930 その中で いち早く 10万イイネを獲得した者が 333 00:25:15,013 --> 00:25:18,141 サマーソニアに 出場することができます 334 00:25:18,225 --> 00:25:21,436 ちなみに現時点での順位は 次のページに 335 00:25:24,940 --> 00:25:28,193 (英子)わっ みんな もう 6万イイネとか4万イイネ取ってる 336 00:25:28,276 --> 00:25:29,903 ヤバッ 私も何か投稿しないと 337 00:25:29,986 --> 00:25:31,529 (孔明)お待ちを 338 00:25:31,613 --> 00:25:34,032 今は まだ その時ではありません 339 00:25:34,908 --> 00:25:39,412 天 時 人 340 00:25:40,080 --> 00:25:43,541 事を起こすには 機を読まねばなりません 341 00:25:43,625 --> 00:25:47,379 それに 1位のICE(アイス)BORN(ボーン)と 2位のサレジオ帝国は 342 00:25:47,462 --> 00:25:48,421 これ以上 伸びません 343 00:25:48,505 --> 00:25:49,756 (KABE・英子)えっ? 344 00:25:49,839 --> 00:25:53,009 (孔明)ここ2週間の イイネの推移を分析した結果 345 00:25:53,093 --> 00:25:55,845 直近の5日間は ほぼ横ばい 346 00:25:55,929 --> 00:26:00,267 つまり 早く投稿したことが アダとなったのです 347 00:26:00,350 --> 00:26:02,560 (KABE)なるほど 348 00:26:02,644 --> 00:26:04,854 (孔明)わたくしが マークしているグループは 349 00:26:04,938 --> 00:26:06,898 別紙をご覧ください 350 00:26:10,068 --> 00:26:14,739 現在3位の3人組女性ユニット AZALEA(アザリエ)です 351 00:26:15,407 --> 00:26:18,243 -(英子)AZALEA… -(KABE)聞いたことないな 352 00:26:18,326 --> 00:26:20,620 (孔明)彼女たちは 三大レーベルのひとつ 353 00:26:20,704 --> 00:26:22,539 KEY TIME(キータイム)に所属しています 354 00:26:22,622 --> 00:26:24,124 (小林)KEY TIMEな… 355 00:26:24,207 --> 00:26:25,584 ちょっと面倒だな 356 00:26:25,667 --> 00:26:27,127 面倒って何が? 357 00:26:27,210 --> 00:26:28,545 (小林) ここは 所属してるアーティストを 358 00:26:28,628 --> 00:26:30,630 売るためなら もう 手段を選ばない 359 00:26:30,714 --> 00:26:33,383 (KABE)確かに あんまり いいウワサは聞かないっすね 360 00:26:33,466 --> 00:26:37,429 俺のラッパーの友達も 一方的に 契約 切られたって言ってた 361 00:26:37,512 --> 00:26:38,722 -(英子)えっ… -(孔明)ただ 362 00:26:39,306 --> 00:26:41,391 巨大レーベルだけあって 363 00:26:41,474 --> 00:26:45,770 宣伝に使える資金 人材は 我々の数百倍 364 00:26:46,771 --> 00:26:51,860 彼女たちを何とかしなければ サマーソニアへの道は開けません 365 00:26:51,943 --> 00:26:53,820 (英子)だったら なおさら早く投稿しないとじゃん 366 00:26:53,903 --> 00:26:54,988 いえ 367 00:26:55,614 --> 00:26:58,408 投稿は期限の3日前にします 368 00:26:58,491 --> 00:26:59,784 3日前? 369 00:26:59,868 --> 00:27:01,619 (小林) さすがにギリギリすぎないか? 370 00:27:01,703 --> 00:27:02,954 (孔明)彼女たちを出し抜き 371 00:27:03,038 --> 00:27:06,124 最速で10万イイネを集めるためには そこしかないのです 372 00:27:07,208 --> 00:27:10,962 この日をXデーといたします 373 00:27:11,588 --> 00:27:12,964 Xデー… 374 00:27:13,048 --> 00:27:16,384 (KABE)てか そもそも どうやって10万イイネも稼ぐの? 375 00:27:17,344 --> 00:27:20,430 英子さん ふだん 全然 イイネついてないでしょ 376 00:27:20,513 --> 00:27:21,473 (英子)えっ… 377 00:27:21,556 --> 00:27:23,892 (KABE)ほら えっとね これ 378 00:27:23,975 --> 00:27:26,227 イイネ 83 379 00:27:26,311 --> 00:27:27,937 (英子)うう~ 380 00:27:28,021 --> 00:27:30,273 (孔明)もちろん 策はございます 381 00:27:30,357 --> 00:27:35,320 ただ この計略の肝は 英子さんの歌に懸かっています 382 00:27:35,403 --> 00:27:37,364 え… 私の歌? 383 00:27:38,656 --> 00:27:40,283 こちらです 384 00:27:40,367 --> 00:27:41,242 (英子)わあっ ちょっと それ いつの間に撮ったの? ちょ… 385 00:27:41,242 --> 00:27:43,453 (英子)わあっ ちょっと それ いつの間に撮ったの? ちょ… 386 00:27:41,242 --> 00:27:43,453 {\an8}(動画・英子の歌声) 387 00:27:43,453 --> 00:27:46,373 {\an8}(動画・英子の歌声) 388 00:27:48,625 --> 00:27:51,294 うわ… 恥ずっ… 389 00:27:55,799 --> 00:28:02,472 ♪ ララララ ラララ ラララ~ 390 00:28:03,223 --> 00:28:07,977 ♪ ラララ ラララ ララララ~ 391 00:28:10,689 --> 00:28:13,566 ♪ だから歌ってきた 392 00:28:13,650 --> 00:28:16,694 (小林) 何か えらい画面 揺れてんな 393 00:28:18,238 --> 00:28:23,410 (英子) ♪ ラララ ラララ ララララ~ 394 00:28:23,493 --> 00:28:25,995 ♪ ラララ ラララ ララララ… 395 00:28:27,288 --> 00:28:28,998 (小林) でも メロディーは悪くない 396 00:28:29,666 --> 00:28:32,836 (KABE)ただ… 歌詞にラララ 多くね? 397 00:28:32,919 --> 00:28:35,130 いや 歌詞は これから ちゃんとつけるから 398 00:28:35,213 --> 00:28:39,092 (孔明)Xデーまでに この曲に 完璧に歌詞をつけ 399 00:28:39,175 --> 00:28:40,552 アレンジも加え 400 00:28:40,635 --> 00:28:43,763 お客さんの前で披露できるように 仕上げてほしいのです 401 00:28:43,847 --> 00:28:46,141 えっ でも あと2週間ぐらいしか ないじゃん 402 00:28:46,224 --> 00:28:47,308 (孔明)ご安心ください 403 00:28:47,892 --> 00:28:50,937 すでに すご腕の編曲家と スタジオは押さえてあります 404 00:28:51,813 --> 00:28:53,022 編曲家? 405 00:28:53,106 --> 00:28:56,192 完成した曲と KABEさんのラップがあれば 406 00:28:56,276 --> 00:28:59,779 10万イイネなど 扇を返すより たやすい 407 00:29:01,364 --> 00:29:02,740 名づけて… 408 00:29:03,867 --> 00:29:07,495 天下泰平の計 ボリューム1(ワン) 409 00:29:07,579 --> 00:29:08,955 (KABE・小林)おおっ… 410 00:29:09,748 --> 00:29:10,707 (英子)おおっ… 411 00:29:10,790 --> 00:29:15,003 必ずや 英子さんの歌声を 天下に響かせ 412 00:29:15,086 --> 00:29:17,839 迷える民草の心を救いましょう 413 00:29:24,137 --> 00:29:25,305 分かった 414 00:29:26,973 --> 00:29:29,017 (小林)龐統にも期待してるからな 415 00:29:29,976 --> 00:29:32,562 (KABE)いや その龐統って 何者なんすか? 416 00:29:32,645 --> 00:29:34,814 (小林)おっ 興味ある? 417 00:29:34,898 --> 00:29:36,441 (KABE)ないです 418 00:29:36,524 --> 00:29:38,610 (小林)よし ちょっと来い 419 00:29:38,693 --> 00:29:40,153 (KABE) ないって言ったよね? 今 420 00:29:44,782 --> 00:29:46,451 (英子)いってらっしゃい 421 00:29:54,042 --> 00:29:59,798 ♪ I'm still alive today 422 00:29:59,881 --> 00:30:02,926 ♪ それなのに何故か 423 00:30:03,009 --> 00:30:08,264 ♪ 忘れそうになる 424 00:30:08,348 --> 00:30:09,557 (孔明)こちらで最後です 425 00:30:09,641 --> 00:30:11,976 (酒屋)すいません 最近 ビール よく出ますね 426 00:30:12,060 --> 00:30:14,979 ええ やはりビールには 最高の季節ですから 427 00:30:15,063 --> 00:30:16,439 (酒屋)あっ そうだ 428 00:30:16,523 --> 00:30:19,108 うち 今度 クラフトビール始めるんですけど 429 00:30:19,192 --> 00:30:20,276 (孔明)ほう… 430 00:30:20,360 --> 00:30:22,070 お店に置いてもらえませんか? 431 00:30:22,153 --> 00:30:23,947 (孔明)クラフトビールですか 432 00:30:24,030 --> 00:30:25,114 これなんか オススメですよ 433 00:30:25,198 --> 00:30:26,699 -(孔明)ほうほう ほうほう… -(酒屋)はい 434 00:30:25,198 --> 00:30:26,699 {\an8}(携帯電話の着信音) 435 00:30:26,699 --> 00:30:26,783 {\an8}(携帯電話の着信音) 436 00:30:26,783 --> 00:30:28,618 {\an8}(携帯電話の着信音) 437 00:30:26,783 --> 00:30:28,618 あっ ちょっと すみません 438 00:30:32,830 --> 00:30:34,249 (孔明)はい 孔明です 439 00:30:34,332 --> 00:30:37,752 (英子)あ… ごめん 今 いい? 440 00:30:37,836 --> 00:30:39,963 (孔明) もうスタジオ着かれました? 441 00:30:41,548 --> 00:30:43,716 (英子)着いたんだけど 何か不安で… 442 00:30:45,301 --> 00:30:48,555 (孔明)ほう… 黒ビールですか 443 00:30:48,638 --> 00:30:49,597 もしもし? 444 00:30:49,681 --> 00:30:51,099 (酒屋) こっちの自然発酵のビールは 445 00:30:51,182 --> 00:30:52,141 香りがフルーティなんですよ 446 00:30:52,225 --> 00:30:53,059 (孔明)おお… 447 00:30:53,142 --> 00:30:54,435 もしもーし 448 00:30:54,519 --> 00:30:57,021 ああ では お試しで これと これを… 449 00:30:57,105 --> 00:30:59,649 (英子) もしもし? 孔明 聞いてる? 450 00:30:59,732 --> 00:31:02,485 すみません ちょっと立て込んでおりまして 451 00:31:02,569 --> 00:31:04,946 もし 不安になったりお困りの時は 452 00:31:05,029 --> 00:31:08,366 バッグの中にある 巾着を開けてください 453 00:31:08,449 --> 00:31:09,867 (英子)巾着… 454 00:31:11,411 --> 00:31:12,579 番号がついているので 455 00:31:12,662 --> 00:31:14,998 その順番に従って使ってください 456 00:31:15,081 --> 00:31:18,167 ただし くれぐれも 困った時や 457 00:31:18,251 --> 00:31:20,753 不安になった時のみ お使いくださいね 458 00:31:20,837 --> 00:31:22,088 では 459 00:31:28,344 --> 00:31:29,721 (英子)う~ん… 460 00:31:29,804 --> 00:31:32,098 今 めっちゃ不安だし 461 00:31:33,558 --> 00:31:36,644 (男性たちの話し声) 462 00:31:42,108 --> 00:31:46,362 (英子)“特大お得プリプリンを 二つ買うべし” 463 00:31:46,446 --> 00:31:52,452 (男性たちの話し声) 464 00:32:01,002 --> 00:32:02,795 (男性1の英語) 465 00:32:02,879 --> 00:32:04,547 (英子)ソーリー… 466 00:32:05,173 --> 00:32:06,049 (男性2の英語) 467 00:32:06,132 --> 00:32:08,801 (英子)センキュー ソーリー… 468 00:32:08,885 --> 00:32:10,094 (男性1の英語) 469 00:32:10,178 --> 00:32:11,888 (英子)セ… センキュー… 470 00:32:11,971 --> 00:32:13,681 おはようございます 471 00:32:13,765 --> 00:32:17,810 (食べる音) 472 00:32:17,894 --> 00:32:19,687 失礼します 473 00:32:22,815 --> 00:32:24,275 あの… 474 00:32:26,069 --> 00:32:26,903 あっ 475 00:32:26,986 --> 00:32:30,448 はじめまして EIKO(エイコ)名義でやってる月見(つきみ)英子です 476 00:32:30,531 --> 00:32:31,532 よろしくお願いします 477 00:32:31,616 --> 00:32:34,327 (キド)ああ どうも スティーブ・キドです 478 00:32:34,410 --> 00:32:35,828 食べる? 479 00:32:37,038 --> 00:32:38,539 メ… メンマ? 480 00:32:38,623 --> 00:32:40,041 (キド)メンマ 好きなんだよね 481 00:32:40,124 --> 00:32:43,586 僕 世界最強の イケメンマDJだけに 482 00:32:45,713 --> 00:32:46,756 ツッコんで 483 00:32:47,423 --> 00:32:49,217 あっ すいません 484 00:32:49,801 --> 00:32:51,302 (キド)これ はい 485 00:32:54,972 --> 00:32:57,392 (英子)スティーブ・キドさんって もしかして 486 00:32:57,475 --> 00:32:59,727 ロスとかイビサでDJしてた キドさんですか? 487 00:32:59,811 --> 00:33:00,645 (キド)うん 488 00:33:00,728 --> 00:33:02,522 3年前のサマーソニアで 489 00:33:02,605 --> 00:33:05,400 客席にケーキぶつけまくってた キドさんですか? 490 00:33:05,483 --> 00:33:06,442 そう 491 00:33:06,526 --> 00:33:09,654 あれ 景気いいステージになったでしょ 492 00:33:09,737 --> 00:33:10,571 ケーキだけに 493 00:33:12,990 --> 00:33:13,991 ツッコんで 494 00:33:14,075 --> 00:33:15,576 ああ… すいません 495 00:33:15,660 --> 00:33:17,787 -(英子)面倒くさ -(キド)ん? 496 00:33:17,870 --> 00:33:19,330 何でもないです 497 00:33:19,414 --> 00:33:23,292 え… そんなすごい方と 孔明が知り合いだったなんて 498 00:33:23,376 --> 00:33:28,172 えっ じゃあ 孔明が言ってた すご腕の編曲家が キドさん? 499 00:33:28,840 --> 00:33:31,175 私の曲を アレンジしてくれるってことですか 500 00:33:31,259 --> 00:33:33,261 えっ すごっ 501 00:33:33,344 --> 00:33:35,471 (キド)彼と賭けをした 502 00:33:35,555 --> 00:33:39,475 僕が納得できるものができたら タダでいい 503 00:33:39,559 --> 00:33:42,854 その代わり もし できなかったら 504 00:33:42,937 --> 00:33:46,983 君のもとを離れて 僕の軍師になってもらうって 505 00:33:47,066 --> 00:33:51,237 え… えっ それ 孔明 了承したんですか? 506 00:33:51,320 --> 00:33:52,405 (キド)もちろん 507 00:33:54,866 --> 00:33:56,951 わ… 分かりました 508 00:33:57,035 --> 00:33:59,746 まず 何からすればいいですか? 509 00:33:59,829 --> 00:34:02,123 (キド)う~ん… でも 今日は気分が乗らないな 510 00:34:02,206 --> 00:34:03,541 いや でも 時間ないですし 511 00:34:05,460 --> 00:34:07,336 それって プリプリン? 512 00:34:07,420 --> 00:34:09,380 えっ? あ… はい 513 00:34:10,006 --> 00:34:13,217 あっ お土産です どうぞ 514 00:34:14,385 --> 00:34:16,929 えっ 2つも? いいの? 515 00:34:17,638 --> 00:34:19,265 (英子)もちろんです 516 00:34:19,932 --> 00:34:20,808 (キド)いやあ… 517 00:34:24,103 --> 00:34:30,109 (鼻歌) 518 00:34:39,994 --> 00:34:41,412 おお… 519 00:34:43,372 --> 00:34:48,044 (鼻歌) 520 00:34:54,634 --> 00:34:55,510 なんでやねん! 521 00:34:56,385 --> 00:34:57,595 (キド)どうした? 522 00:34:58,805 --> 00:35:00,139 (英子)すいません 523 00:35:05,686 --> 00:35:07,480 (キド)うん うん 524 00:35:08,439 --> 00:35:10,942 うまっ 最高 525 00:35:11,609 --> 00:35:12,693 食のセンス… 526 00:35:12,777 --> 00:35:15,154 (キド)あっ じゃあ プリン分は働こうかな 527 00:35:16,239 --> 00:35:17,532 ありがとうございます 528 00:35:17,615 --> 00:35:20,117 あの まだ歌詞は 全部できてないんですけど 529 00:35:20,201 --> 00:35:22,328 とりあえず 曲だけでも聴いてもらって 530 00:35:22,411 --> 00:35:25,373 (キド)ねえ 一番 自信のある曲 歌ってみて 531 00:35:25,998 --> 00:35:26,833 (英子)え… 532 00:35:26,916 --> 00:35:28,251 (キド)僕をやる気にしてくれたら 533 00:35:29,043 --> 00:35:30,503 プリン以上の仕事するよ 534 00:35:33,673 --> 00:35:35,132 分かりました 535 00:35:35,216 --> 00:35:36,467 (キド)曲は? 536 00:35:40,471 --> 00:35:44,642 マリア・ディーゼルの 「I'm still alive today」で 537 00:35:54,735 --> 00:36:00,741 (ギターのチューニング) 538 00:36:09,041 --> 00:36:09,876 準備できた? 539 00:36:10,668 --> 00:36:11,627 はい 540 00:36:18,009 --> 00:36:19,594 (演奏) 541 00:37:36,796 --> 00:37:37,922 (キド)ありがとう 542 00:37:38,005 --> 00:37:40,091 (英子)はい どうでした? 543 00:37:40,174 --> 00:37:42,843 (キド)うん うまいね 独学? 544 00:37:42,927 --> 00:37:45,888 ありがとうございます 独学です 545 00:37:45,972 --> 00:37:47,932 (キド)ふ~ん そっか 546 00:37:48,015 --> 00:37:49,892 マリア・ディーゼルの曲ってさ 547 00:37:49,976 --> 00:37:54,730 日常を切り取りながら どこか宗教的なんだよね 548 00:37:54,814 --> 00:37:56,649 神に祈るようなブレスが入ったり 549 00:37:56,732 --> 00:37:57,900 ですよね 550 00:37:57,984 --> 00:38:01,195 昔の曲も今の曲も すっごい好きなんです 551 00:38:01,278 --> 00:38:04,407 (キド)うん 歌ってもらって よく分かった 552 00:38:04,490 --> 00:38:05,700 はい! 553 00:38:07,284 --> 00:38:09,453 君は 自分がないね 554 00:38:10,204 --> 00:38:11,289 (英子)えっ? 555 00:38:12,164 --> 00:38:15,584 (キド) 君の歌から 君が見えてこない 556 00:38:15,668 --> 00:38:18,379 (英子) え… えっ どういうことですか? 557 00:38:18,462 --> 00:38:21,507 その意味が分かるまで 来なくていい 558 00:38:22,258 --> 00:38:26,012 (英子)えっ… ちょ… ちょっと待ってください 559 00:38:30,016 --> 00:38:32,768 ホントについてってやらなくて よかったのか? 560 00:38:33,519 --> 00:38:36,897 (孔明)英子さんには 3つの策を授けてあります 561 00:38:36,981 --> 00:38:38,649 心配ありません 562 00:38:38,733 --> 00:38:41,360 (小林)3つの策って あれか 563 00:38:41,444 --> 00:38:44,530 趙雲に劉備(りゅうび)の護衛を 任した際に渡した— 564 00:38:44,613 --> 00:38:46,282 錦嚢(きんのう)の計か 565 00:38:46,365 --> 00:38:47,199 (孔明)ええ 566 00:38:47,283 --> 00:38:49,869 あの策は うまくいきました 567 00:38:49,952 --> 00:38:52,788 我が君の暗殺を防げただけでなく 568 00:38:52,872 --> 00:38:55,249 孫権(そんけん)の妹を めとることができ 569 00:38:55,333 --> 00:38:58,419 我が軍は より強力になりました 570 00:38:59,045 --> 00:39:01,672 英子さんも この試練を乗り越えれば 571 00:39:01,756 --> 00:39:04,967 必ずや 大きく成長できる 572 00:39:05,051 --> 00:39:08,346 わたくしは そう信じております 573 00:39:09,680 --> 00:39:11,599 (小林)何か… 574 00:39:11,682 --> 00:39:16,437 お前と話してると 本当の孔明と 話してるような気持ちになるな 575 00:39:18,022 --> 00:39:19,356 だが… 576 00:39:19,982 --> 00:39:22,360 クラフトビール 20ケースは 頼みすぎだ 577 00:39:22,443 --> 00:39:24,111 (孔明)申し訳ございません 578 00:39:30,868 --> 00:39:33,662 (英子) もう あと2週間しかないのに 579 00:39:33,746 --> 00:39:34,914 どうしよう… 580 00:39:35,664 --> 00:39:38,709 (孔明)ただし くれぐれも 不安になった時や 581 00:39:38,793 --> 00:39:41,754 お困りの時のみ お使いくださいね 582 00:39:43,214 --> 00:39:46,675 はーい 不安です 583 00:40:01,982 --> 00:40:05,277 “道路使用許可申請書” 584 00:40:05,986 --> 00:40:07,613 ライブ… 585 00:40:07,696 --> 00:40:14,286 (七海) ♪ What will happen tomorrow 586 00:40:14,370 --> 00:40:15,955 ♪ 目醒めてほら 587 00:40:18,416 --> 00:40:21,252 ♪ 新しい朝 588 00:40:22,878 --> 00:40:27,508 ♪ 凍えるような空気 589 00:40:27,591 --> 00:40:30,052 ♪ 熱い身体 590 00:40:31,804 --> 00:40:35,891 ♪ 涙があとすこし流れたら 591 00:40:35,975 --> 00:40:36,892 ♪ 出かけ… 592 00:40:36,976 --> 00:40:38,769 (警察官1)ちょっといい? 593 00:40:38,853 --> 00:40:41,730 あなた この間も ここでやってて 逃げたよね 594 00:40:42,773 --> 00:40:45,109 (警察官2) 道路の使用許可証 持ってる? 595 00:40:46,777 --> 00:40:48,112 (七海)いや… 596 00:40:48,904 --> 00:40:51,532 いえ 持ってないです 597 00:40:52,241 --> 00:40:54,452 (警察官2)ダメだよ 許可 取んないと 598 00:40:54,535 --> 00:40:56,579 (警察官1) 身分証明書 ありますか? 599 00:40:57,872 --> 00:41:01,333 あ… 今 ちょっとなくて 600 00:41:01,417 --> 00:41:03,794 (警察官2) じゃあ 交番まで来てもらわないと 601 00:41:03,878 --> 00:41:09,592 (七海)交番? あの それは ちょっと 大げさじゃないですかね 602 00:41:10,217 --> 00:41:12,970 ごめん! 寝過ごした 603 00:41:14,138 --> 00:41:17,224 はい 許可証 持ってきたよ 604 00:41:17,308 --> 00:41:19,101 お待たせ 605 00:41:19,185 --> 00:41:20,186 (警察官2)知り合い? 606 00:41:20,269 --> 00:41:22,646 (英子) あっ はい そうです これ 607 00:41:23,772 --> 00:41:26,817 (警察官1)まあ 許可があるなら いいですけど 608 00:41:27,568 --> 00:41:29,361 (警察官2)ただ あまり大きな音は出さないように 609 00:41:30,154 --> 00:41:32,406 (英子)はい ご苦労さまです 610 00:41:40,664 --> 00:41:42,500 あの 誰ですか? 611 00:41:42,583 --> 00:41:45,920 (英子)ああ ごめん あなたの歌 もっと聴きたくて 612 00:41:46,003 --> 00:41:47,671 -(七海)歌? -(英子)うん 613 00:41:47,755 --> 00:41:49,590 あっ でも 余計なこと しちゃったかな 614 00:41:49,673 --> 00:41:52,426 ううん 助かった ありがとう 615 00:41:53,427 --> 00:41:55,304 あなたも路上ライブ? 616 00:41:55,387 --> 00:41:57,681 うん でも 初めてで 617 00:41:58,849 --> 00:42:00,976 じゃあ 一緒にやんない? 618 00:42:01,060 --> 00:42:03,020 -(英子)いいの? -(七海)うん 619 00:42:03,103 --> 00:42:04,480 (英子)じゃあ うん 620 00:42:04,563 --> 00:42:05,898 ハハッ やったね 621 00:42:05,981 --> 00:42:07,733 (英子)アハハッ ありがとう 622 00:42:07,816 --> 00:42:10,069 こちらこそ 助かっ… 623 00:42:12,029 --> 00:42:13,822 -(七海)まだ見てる -(英子)あ… 624 00:42:15,574 --> 00:42:16,408 (七海)曲は どうする? 625 00:42:16,492 --> 00:42:19,245 あっ さっきの 「I'm still alive today」で 626 00:42:19,328 --> 00:42:21,497 いいね あっ 歌う? 627 00:42:21,580 --> 00:42:24,208 あっ ううん あなたの歌 聴きたい 628 00:42:25,793 --> 00:42:26,961 オッケー 629 00:42:27,545 --> 00:42:28,754 (英子)じゃあ いくよ 630 00:42:30,631 --> 00:42:32,841 ワン ツー スリー フォー 631 00:42:32,925 --> 00:42:38,013 ♪ I'm still alive today 632 00:42:38,097 --> 00:42:41,559 ♪ それなのに何故か 633 00:42:41,642 --> 00:42:47,064 ♪ 忘れそうになる 634 00:42:47,147 --> 00:42:52,820 ♪ What will happen tomorrow 635 00:42:59,618 --> 00:43:01,745 (小林) 英子の占いの結果は どうだ? 636 00:43:05,708 --> 00:43:09,211 {\an8}(孔明)この卦(か)が 吉と出るか凶と出るか 637 00:43:09,295 --> 00:43:10,921 {\an8}今は分かりません 638 00:43:11,714 --> 00:43:15,259 {\an8}ただ 運命とは数奇なもの 639 00:43:16,093 --> 00:43:19,305 {\an8}断琴の交わりの卦が 出ております 640 00:43:19,388 --> 00:43:21,181 {\an8}(小林)断琴の交わり… 641 00:43:21,265 --> 00:43:26,520 {\an8}♪ 明日を手に入れにゆきましょう 642 00:43:26,603 --> 00:43:28,731 {\an8}(拍手と歓声) 643 00:43:28,814 --> 00:43:30,608 {\an8}(英子) ありがとうございます 644 00:43:30,691 --> 00:43:32,026 {\an8}ハハッ 645 00:43:33,694 --> 00:43:34,903 {\an8}もう 最高 646 00:43:34,987 --> 00:43:36,155 {\an8}歌 うまいね 647 00:43:36,238 --> 00:43:37,573 {\an8}こう 歌いたいって思いが 648 00:43:37,656 --> 00:43:39,408 {\an8}突き刺さってくる 感じがする 649 00:43:39,491 --> 00:43:40,451 {\an8}(七海) ちょ… 褒めすぎ 650 00:43:40,534 --> 00:43:42,077 {\an8}(英子) いや ホントだって 651 00:43:42,161 --> 00:43:45,414 {\an8}あっ 私 月見英子 英子でいいよ 652 00:43:46,874 --> 00:43:50,252 {\an8}私は… 七海 653 00:43:50,336 --> 00:43:52,755 {\an8}(英子)あ… あっ じゃあ ななみんだ 654 00:43:52,838 --> 00:43:53,672 {\an8}(孔明)もしかすると… 655 00:43:53,756 --> 00:43:54,590 {\an8}ななみん? 656 00:43:56,216 --> 00:43:58,177 {\an8}好敵手… 657 00:43:58,260 --> 00:43:59,470 {\an8}宿命のライバルを 658 00:43:59,553 --> 00:44:01,138 {\an8}な… なんで ななみん? 意味しているのかも しれません 659 00:44:01,138 --> 00:44:01,221 {\an8}意味しているのかも しれません 660 00:44:01,221 --> 00:44:01,764 {\an8}意味しているのかも しれません (英子)えっ えっ 言われたことない? 661 00:44:01,764 --> 00:44:02,931 {\an8}(英子)えっ えっ 言われたことない? 662 00:44:03,015 --> 00:44:03,891 {\an8}-(七海)ない -(英子)ウソ 663 00:44:03,974 --> 00:44:05,059 {\an8}(七海)いきなりだな 664 00:44:05,142 --> 00:44:06,852 {\an8}(英子) えっ だって 七海よりも 665 00:44:06,935 --> 00:44:08,562 {\an8}ななみんのほうが かわいくない? 666 00:44:09,438 --> 00:44:10,522 {\an8}(七海)じゃあ みんなに “ん”つけるんだ? 667 00:44:10,606 --> 00:44:12,816 {\an8}(英子)いやいや そういうわけじゃないけど 668 00:44:12,900 --> 00:44:14,526 {\an8}(七海)何これ… 669 00:44:15,444 --> 00:44:17,780 {\an8}-(英子)友情 -(七海)友情? 670 00:44:20,699 --> 00:44:23,369 {\an8}(孔明)AZALEAにも 智将がついているようです 671 00:44:23,452 --> 00:44:24,536 {\an8}(小林) 自分のレーベルのアーティストを 672 00:44:24,620 --> 00:44:26,205 {\an8}売り出すためなら 手段を選ばない 673 00:44:26,288 --> 00:44:27,748 (唐澤(からさわ))私には勝てん 674 00:44:27,831 --> 00:44:29,083 {\an8}(英子) 一生 大事にする 675 00:44:29,166 --> 00:44:30,668 {\an8}(七海) 頑張ろうね お互い 676 00:44:30,751 --> 00:44:33,545 {\an8}(孔明)天下泰平の計 ボリューム1 677 00:44:33,629 --> 00:44:34,963 {\an8}スタートです