1 00:00:04,087 --> 00:00:05,380 ‎(ナレーション)縁談のため 2 00:00:05,463 --> 00:00:09,509 ‎孫権(そんけん)‎の待つ‎呉(ご)‎へ ‎船旅に出ることになった‎劉備(りゅうび) 3 00:00:10,885 --> 00:00:13,555 ‎主君の身を案じた‎諸葛孔明(しょかつこうめい)‎は 4 00:00:13,638 --> 00:00:16,891 ‎護衛の‎趙雲(ちょううん)‎に3つの袋を授ける 5 00:00:17,392 --> 00:00:19,853 ‎まず 船が呉に入ったら袋を開け 6 00:00:19,936 --> 00:00:22,063 ‎策に従うようにと 7 00:00:22,605 --> 00:00:23,815 ‎そして 現代 8 00:00:24,315 --> 00:00:28,194 ‎ここ 渋谷でも ‎軍師に袋を授けられた者がいた 9 00:00:28,695 --> 00:00:31,197 ‎ついに始動した ‎10万イイネプロジェクト 10 00:00:31,281 --> 00:00:33,950 ‎その成功を懸けて ‎月見英子(つきみえいこ)‎は 11 00:00:34,034 --> 00:00:37,203 ‎レコーディングスタジオに ‎向かうこととなった 12 00:00:37,287 --> 00:00:40,206 ‎(孔明)私はレコーディングに ‎同行できませんが 13 00:00:40,290 --> 00:00:42,709 ‎代わりに これをお持ちください 14 00:00:42,792 --> 00:00:47,213 ‎(ナレーション)孔明の代わりに ‎3つのお守り袋を授けられた英子 15 00:00:47,922 --> 00:00:51,843 ‎(英子)1“極大お得プリプリンを ‎2つ買うべし”? 16 00:00:51,926 --> 00:00:52,844 ‎(ナレーション)こうして 17 00:00:52,927 --> 00:00:56,514 ‎夢と希望と ‎極大お得プリプリンを抱いて 18 00:00:56,598 --> 00:00:58,600 ‎スタジオにやって来た英子 19 00:00:58,683 --> 00:01:02,103 ‎しかし その夢は ‎あっけなく打ち砕かれる 20 00:01:02,187 --> 00:01:05,440 ‎(キド)あのさ 君は自分がないね 21 00:01:05,523 --> 00:01:07,192 ‎(ナレーション) ‎落胆する英子の前に 22 00:01:07,275 --> 00:01:10,612 ‎突如として現れた ‎ストリートミュージシャン ‎七海(ななみ) 23 00:01:11,654 --> 00:01:14,783 ‎この出会いが 今後の英子の運命を 24 00:01:14,866 --> 00:01:17,494 ‎大きく左右していくのであった 25 00:01:18,495 --> 00:01:20,497 ♪~ 26 00:02:45,957 --> 00:02:47,959 ~♪ 27 00:02:51,838 --> 00:02:55,008 ‎(英子)路上ライブ ‎今まで やってこなかった分 28 00:02:55,091 --> 00:02:56,676 ‎発見も多かったな 29 00:03:02,807 --> 00:03:06,519 ‎ここで自分を見つけろ ‎ってことだよね? 孔明 30 00:03:07,020 --> 00:03:07,812 ‎(孔明)うん 31 00:03:08,313 --> 00:03:12,817 ‎(英子)あっ そういえば ‎3つ目は まだ使ってなかったな 32 00:03:13,318 --> 00:03:15,069 ‎まあ いっか! 33 00:03:18,573 --> 00:03:21,242 ‎(街の喧騒(けんそう)) 34 00:03:23,828 --> 00:03:25,955 ‎ちょっと早かったかな? 35 00:03:26,456 --> 00:03:27,457 ‎(七海)英子! 36 00:03:27,957 --> 00:03:29,667 ‎(英子)ななみん! ‎(七海)やっ! 37 00:03:29,751 --> 00:03:31,461 ‎(英子)あれ? ギター? 38 00:03:31,544 --> 00:03:33,046 ‎(七海)フフフッ ベース 39 00:03:33,129 --> 00:03:36,549 ‎今日は英子に かっこいいところを ‎見せようと思って 40 00:03:36,633 --> 00:03:38,217 ‎おお~! 41 00:03:38,301 --> 00:03:39,302 ‎(大音量の音楽) ‎(七海・英子)ん? 42 00:03:39,385 --> 00:03:41,554 ‎(‎AZALEA(アザリエ)‎:宣伝トラック) ‎♪ Underworld.. 43 00:03:41,638 --> 00:03:44,599 ‎♪ 謎はナゾのほうが 44 00:03:44,682 --> 00:03:46,059 ‎♪ ミステリアスだけど 45 00:03:46,142 --> 00:03:47,894 ‎(英子)AZALEA 46 00:03:47,977 --> 00:03:52,148 ‎孔明が言ってた10万イイネ企画での ‎一番のライバル 47 00:03:53,942 --> 00:03:56,569 ‎(英子) ‎ななみん AZALEAって知ってる? 48 00:03:56,653 --> 00:04:00,073 ‎(七海)ん~? ‎企画もののアイドルバンドでしょ? 49 00:04:00,823 --> 00:04:02,825 ‎私は あんまり好きじゃないかな 50 00:04:02,909 --> 00:04:04,452 ‎そっか 51 00:04:04,535 --> 00:04:07,121 ‎(七海)さあ ‎時間もったいないから始めよう 52 00:04:07,622 --> 00:04:08,581 ‎(英子)うん 53 00:04:09,248 --> 00:04:11,584 ‎(巧みなベース演奏) 54 00:04:11,668 --> 00:04:14,879 ‎(英子) ‎うま~っ! ベースが本職? 55 00:04:16,673 --> 00:04:17,590 ‎(七海)フッ 56 00:04:17,674 --> 00:04:19,801 ‎すご~! 57 00:04:19,884 --> 00:04:23,012 ‎ななみん ‎おぬし ただ者ではないな? 58 00:04:23,096 --> 00:04:25,098 ‎アハハッ 何キャラよ? 59 00:04:25,598 --> 00:04:27,600 ‎まず 適当に合わせようか 60 00:04:27,684 --> 00:04:29,227 ‎こないだの曲で大丈夫? 61 00:04:29,310 --> 00:04:29,978 ‎(英子)うん 62 00:04:30,061 --> 00:04:32,021 ‎今日は英子も歌ってよ 63 00:04:32,105 --> 00:04:33,564 ‎(英子)う… うん 64 00:04:34,065 --> 00:04:36,859 ‎(ベースの演奏) 65 00:04:36,943 --> 00:04:37,986 ‎(英子)ハッ… 66 00:04:38,569 --> 00:04:40,738 ‎よ~し 私も! 67 00:04:40,822 --> 00:04:44,617 ‎(ギターの演奏と七海の歌声) 68 00:04:46,703 --> 00:04:50,373 ‎♪ Everything ‎   seemed to be alright 69 00:04:51,207 --> 00:04:52,750 ‎スゲえな あの子ら 70 00:04:52,834 --> 00:04:53,751 ‎プロでしょ? 71 00:04:53,835 --> 00:04:55,920 ‎(英子)ななみん すごい 72 00:04:56,004 --> 00:04:58,923 ‎マリアの曲 ‎完全に自分のものにしてる 73 00:04:59,007 --> 00:05:02,468 ‎(七海)♪ But I'm alone tonight 74 00:05:03,052 --> 00:05:04,387 ‎(英子)ついていこう 75 00:05:04,470 --> 00:05:07,974 ‎私も ななみんみたいに ‎自分らしく歌ってみたい 76 00:05:08,474 --> 00:05:09,142 ‎(息を吸う音) 77 00:05:09,225 --> 00:05:10,560 ‎(英子・七海) ‎♪ I just wanna get you 78 00:05:10,643 --> 00:05:12,145 ‎out of my mind 79 00:05:12,228 --> 00:05:15,356 ‎♪ You don't know ‎   how much I love you 80 00:05:15,440 --> 00:05:19,193 ‎♪ But you don't wanna ‎    be with me any more 81 00:05:19,694 --> 00:05:22,488 ‎♪ I'm still alive today 82 00:05:22,572 --> 00:05:25,366 ‎♪ You are so far away 83 00:05:25,450 --> 00:05:26,576 ‎♪ Even though 84 00:05:26,659 --> 00:05:31,039 ‎♪ you have broken my heart baby 85 00:05:31,122 --> 00:05:33,916 ‎♪ I'm still alive today 86 00:05:34,000 --> 00:05:36,753 ‎♪ And miss you all day 87 00:05:36,836 --> 00:05:43,259 ‎♪ I just thought ‎  I could not live without you 88 00:05:46,721 --> 00:05:49,807 ‎(キド) ‎この勝負 僕が勝たせてもらうよ 89 00:05:50,391 --> 00:05:53,311 ‎見くびってもらっては困ります 90 00:05:53,895 --> 00:05:54,896 ‎(ゲームの音声)POWER! 91 00:05:55,396 --> 00:05:59,067 ‎(キド) ‎いや 偉大な軍師も ここまでだね 92 00:05:59,150 --> 00:06:01,069 ‎(孔明)それは どうでしょうか 93 00:06:01,152 --> 00:06:01,819 ‎(キド)くっ! 94 00:06:01,903 --> 00:06:06,074 ‎英子さんは ‎必ずや変化を遂げられます 95 00:06:06,157 --> 00:06:08,076 ‎それは楽しみだ 96 00:06:08,576 --> 00:06:11,329 ‎でも 僕は手加減しないからね 97 00:06:12,038 --> 00:06:14,832 ‎お気に召すままに 98 00:06:15,416 --> 00:06:16,084 ‎フッ 99 00:06:19,921 --> 00:06:23,341 ‎(英子)♪ Now I don't know ‎     what to do with myself 100 00:06:24,175 --> 00:06:27,345 ‎(英子) ‎ななみんと路上ライブして気付いた 101 00:06:27,428 --> 00:06:31,349 ‎私には ‎圧倒的に歌の技術が足りない 102 00:06:31,432 --> 00:06:33,935 ‎もっと うまくならなくっちゃ 103 00:06:40,483 --> 00:06:43,152 ‎(小林(こばやし):小声で) ‎英子 もっと力を抜け! 104 00:06:43,236 --> 00:06:44,362 ‎(弦が切れた音) ‎(小林)あっ! 105 00:06:44,445 --> 00:06:45,822 ‎イタッ! 106 00:06:46,322 --> 00:06:47,240 ‎(ため息) 107 00:06:47,323 --> 00:06:50,243 ‎ほら! 言わんこっちゃない 108 00:06:50,743 --> 00:06:51,244 ‎ん? 109 00:06:55,623 --> 00:06:57,125 ‎(KABE)お疲れ~ ‎(英子)ん? 110 00:06:57,208 --> 00:06:58,876 ‎(英子)あっ KABE君! 111 00:06:58,960 --> 00:07:00,461 ‎どうしたの? 112 00:07:00,962 --> 00:07:04,298 ‎(KABE)いや なんか ‎家にいても全然のらなくて 113 00:07:04,382 --> 00:07:05,550 ‎(英子)そっか 114 00:07:05,633 --> 00:07:06,634 ‎(KABE)そっちは どう? 115 00:07:06,717 --> 00:07:08,010 ‎エヘヘ… 116 00:07:08,094 --> 00:07:08,886 ‎(KABE)OH… 117 00:07:08,970 --> 00:07:11,347 ‎絶賛自分探し中だよ 118 00:07:12,473 --> 00:07:13,516 ‎(KABE)そうだ 119 00:07:13,599 --> 00:07:16,477 ‎あれ 歌ってよ ‎“六本木(ろっぽんぎ)うどん屋”ってやつ? 120 00:07:16,561 --> 00:07:18,563 ‎わっ! その題名やめて 121 00:07:18,646 --> 00:07:21,107 ‎あ… そっか (仮)だもんね 122 00:07:21,190 --> 00:07:22,900 ‎そうそう 123 00:07:23,734 --> 00:07:26,863 ‎じゃあ ‎ちょっとだけ歌わせてもらうね 124 00:07:27,363 --> 00:07:30,783 ‎ワン ツー ワン ツー スリー 125 00:07:30,867 --> 00:07:34,162 ‎♪ くり返すEvery day 126 00:07:34,245 --> 00:07:38,166 ‎♪ 泣くことも忘れ 127 00:07:38,249 --> 00:07:41,127 ‎♪ 色を失った 128 00:07:41,210 --> 00:07:42,170 ‎♪ 夢だけを 129 00:07:42,253 --> 00:07:43,171 ‎♪ イェー イェー 130 00:07:43,254 --> 00:07:44,589 ‎(英子)♪ 抱えてた 131 00:07:44,672 --> 00:07:45,173 ‎(KABE)♪ イエァー 132 00:07:45,256 --> 00:07:47,383 ‎(英子の鼻歌) ‎(KABE)♪ いつからだろうか 133 00:07:47,466 --> 00:07:49,218 ‎♪ こころにChain 134 00:07:49,302 --> 00:07:50,887 ‎♪ 気づかないふりして 135 00:07:50,970 --> 00:07:52,722 ‎♪ かくしてたPain 136 00:07:52,805 --> 00:07:54,432 ‎♪ But 英子のMelody Line 137 00:07:54,515 --> 00:07:56,434 ‎♪ You Made Me Feel So Alive 138 00:07:56,517 --> 00:07:58,060 ‎♪ ‎蘇(よみがえ)‎る願い 139 00:07:58,144 --> 00:08:00,062 ‎♪ Wake Up Yes!! Rise & Shine 140 00:08:00,146 --> 00:08:03,107 ‎(英子)♪ 立ち向かおう 141 00:08:03,191 --> 00:08:04,066 ‎(KABE)♪ Stand Up 142 00:08:04,150 --> 00:08:06,736 ‎♪ 向かい風 143 00:08:06,819 --> 00:08:07,862 ‎♪ Against The Wind 144 00:08:07,945 --> 00:08:10,072 ‎(英子)♪ 強いくらい 145 00:08:10,156 --> 00:08:11,199 ‎(KABE)♪ フー! ‎(英子)♪ ちょうどいい 146 00:08:11,282 --> 00:08:13,201 ‎(小林)へえ~ ‎(英子)♪ Change the world 147 00:08:13,284 --> 00:08:14,827 ‎(KABE) ‎♪ We gotta Live Our Life 148 00:08:14,911 --> 00:08:17,538 ‎(英子・KABE)♪ Yeah 149 00:08:19,165 --> 00:08:22,668 ‎即興でラップつけちゃうなんて ‎すごいね 150 00:08:22,752 --> 00:08:24,420 ‎なんか 思わず… 151 00:08:25,922 --> 00:08:27,089 ‎でも… 152 00:08:27,673 --> 00:08:28,674 ‎うん 153 00:08:29,425 --> 00:08:33,804 ‎(2人) ‎ハア~ 何が足りないんだろう? 154 00:08:34,931 --> 00:08:38,351 ‎ななみんにあって 私にないもの 155 00:08:38,976 --> 00:08:42,438 ‎赤兎馬(せきとば)‎さんにあって 俺にないもの 156 00:08:42,939 --> 00:08:45,316 ‎どうすれば見つけられるんだろう? 157 00:08:45,399 --> 00:08:49,320 ‎こういうときって ‎大体 みんな 原点回帰しない? 158 00:08:49,403 --> 00:08:50,613 ‎なんちゃって 159 00:08:50,696 --> 00:08:53,449 ‎ふ~ん そっか 160 00:08:54,075 --> 00:08:54,617 ‎ありがとう 161 00:08:54,700 --> 00:08:59,163 ‎えっ マジ? ちょ… ‎適当に言ってみただけなんだけど 162 00:09:00,373 --> 00:09:01,249 ‎ん? 163 00:09:02,041 --> 00:09:04,085 ‎あれ? KABE君? 164 00:09:11,592 --> 00:09:13,761 ‎(KABE)久々だな 165 00:09:14,428 --> 00:09:16,597 ‎勢いで帰ってきちゃったけど 166 00:09:17,098 --> 00:09:19,600 ‎さて これから どうすっかな 167 00:09:20,101 --> 00:09:22,144 ‎(女子高生A) ‎もしかして KABEさんですか? 168 00:09:23,354 --> 00:09:24,563 ‎あっ はい 169 00:09:24,647 --> 00:09:27,316 ‎(女子高生B)きゃ~! ‎ウチら めっちゃツイてるじゃん! 170 00:09:27,400 --> 00:09:28,901 ‎(女子高生A) ‎あっ 握手してください! 171 00:09:28,985 --> 00:09:30,236 ‎えっ? 俺と? 172 00:09:30,319 --> 00:09:32,029 ‎(女子高生B) ‎ほかに誰がいるんですか 173 00:09:32,113 --> 00:09:33,990 ‎ウチの高校のレジェンドですよ 174 00:09:34,073 --> 00:09:34,657 ‎えっ! 175 00:09:34,740 --> 00:09:37,034 ‎でも 意外と普通ですね 176 00:09:37,118 --> 00:09:38,035 ‎うっ! 177 00:09:38,119 --> 00:09:40,413 ‎もっと いかつい感じかと ‎思ってたけど 178 00:09:40,496 --> 00:09:41,664 ‎うっ! うっ! 179 00:09:41,747 --> 00:09:44,083 ‎でも このギャップがいいんだよ 180 00:09:44,166 --> 00:09:45,293 ‎分かる~! 181 00:09:45,376 --> 00:09:47,461 ‎ふだん さえない男が ‎ラップしてるのが 182 00:09:47,545 --> 00:09:48,921 ‎逆に かっこいいよね~ 183 00:09:50,631 --> 00:09:52,049 ‎ありがとうございました! 184 00:09:52,133 --> 00:09:53,301 ‎(女子高生A)応援してま~す! 185 00:09:53,384 --> 00:09:55,386 ‎俺 ディスられてね? 186 00:10:04,895 --> 00:10:09,191 ‎(孔明)この計略の肝は ‎英子さんの歌に懸かっています 187 00:10:09,817 --> 00:10:11,944 ‎君は 自分がないね 188 00:10:12,820 --> 00:10:15,406 ‎(英子)あれから全然変わってない 189 00:10:15,906 --> 00:10:19,368 ‎なのに 時間だけが ‎どんどん過ぎていく 190 00:10:20,161 --> 00:10:21,037 ‎ハア… 191 00:10:21,537 --> 00:10:23,331 ‎英子 大丈夫? 192 00:10:23,414 --> 00:10:23,956 ‎(英子)えっ? 193 00:10:24,040 --> 00:10:25,708 ‎なんか悩んでる? 194 00:10:25,791 --> 00:10:28,336 ‎う… ううん 大丈夫だよ 195 00:10:28,419 --> 00:10:29,211 ‎元気 元気! 196 00:10:30,880 --> 00:10:32,465 ‎そうだ このあと空いてる? 197 00:10:32,548 --> 00:10:34,508 ‎(英子)えっ? うん 198 00:10:34,592 --> 00:10:35,968 ‎(七海) ‎ちょっと つきあってくれない? 199 00:10:36,844 --> 00:10:37,803 ‎ん? 200 00:10:39,513 --> 00:10:43,351 ‎(英子)ななみん 銭湯って ‎意外と渋い趣味してるんだね 201 00:10:43,434 --> 00:10:45,978 ‎あっ ちょっとバカにしてるでしょ 202 00:10:46,062 --> 00:10:47,480 ‎絶対 英子もハマるから 203 00:10:47,563 --> 00:10:50,232 ‎え~? どうだろうな~ 204 00:10:52,568 --> 00:10:56,489 ‎(英子)ふはあ~ ‎こりゃ たまりませんな~ 205 00:10:56,572 --> 00:10:59,867 ‎(七海)でしょ? ‎広いお風呂って最高なんだから 206 00:10:59,950 --> 00:11:03,954 ‎先ほどの言動 謝罪いたす 七海殿 207 00:11:04,038 --> 00:11:05,831 ‎だから それ何キャラ? 208 00:11:05,915 --> 00:11:07,249 ‎軍師キャラ? 209 00:11:07,333 --> 00:11:09,502 ‎(七海)ますます意味不明 ‎(英子)アハハハッ 210 00:11:10,503 --> 00:11:14,340 ‎(英子) ‎てか ここ 声が響いて いい感じ 211 00:11:15,383 --> 00:11:17,009 ‎(英子の鼻歌) 212 00:11:17,093 --> 00:11:18,511 ‎おお! 213 00:11:19,387 --> 00:11:21,472 ‎誰もいないし いいよね? 214 00:11:21,555 --> 00:11:22,348 ‎(七海)フッ 215 00:11:23,182 --> 00:11:26,977 ‎♪ Everything ‎   seemed to be alright 216 00:11:27,478 --> 00:11:29,021 ‎(七海・英子) ‎♪ Cause you gave me 217 00:11:29,105 --> 00:11:32,441 ‎♪ whispers of love all night 218 00:11:33,234 --> 00:11:36,028 ‎♪ I just wanna get you ‎      out of my mind 219 00:11:36,112 --> 00:11:39,156 ‎♪ You don't know ‎   how much I love you 220 00:11:39,240 --> 00:11:43,160 ‎♪ But you don't wanna ‎   be with me any more 221 00:11:43,661 --> 00:11:46,414 ‎♪ I'm still alive today 222 00:11:46,497 --> 00:11:49,333 ‎♪ You are so far away 223 00:11:49,417 --> 00:11:51,669 ‎♪ Even though you have broken 224 00:11:51,752 --> 00:11:53,337 ‎(おばあさん)ほお~ 225 00:11:55,089 --> 00:11:57,842 ‎(七海・英子) ‎♪ I'm still alive today 226 00:11:57,925 --> 00:11:59,593 ‎(外国人)Ohhh! 227 00:11:59,677 --> 00:12:01,178 ‎(おじいさん)ほほう~ 228 00:12:01,679 --> 00:12:07,184 ‎(2人) ‎♪ I could not live without you 229 00:12:08,477 --> 00:12:11,313 ‎フウ~ 気持ちよかった 230 00:12:11,397 --> 00:12:12,356 ‎だね 231 00:12:12,440 --> 00:12:14,358 ‎(拍手) ‎(一同)わあ~! 232 00:12:14,442 --> 00:12:15,693 ‎(外国人)BRAVO! 233 00:12:15,776 --> 00:12:17,111 ‎(英子)う… うわっ! 234 00:12:17,194 --> 00:12:19,363 ‎(おばあさん) ‎お嬢ちゃんたち 上手だったよ! 235 00:12:19,447 --> 00:12:21,407 ‎アハハ… フフッ 236 00:12:21,490 --> 00:12:23,200 ‎そろそろ上がるね 237 00:12:23,284 --> 00:12:25,870 ‎私 もう少し入ってようかな 238 00:12:30,958 --> 00:12:33,043 ‎ハア~ 239 00:12:34,044 --> 00:12:37,423 ‎私も銭湯ハマりそう 240 00:12:40,718 --> 00:12:42,678 ‎う~ん 241 00:12:42,761 --> 00:12:45,848 ‎(孔明) ‎英子さん 高みを目指しましょう 242 00:12:46,348 --> 00:12:50,561 ‎あれ? 今 孔明の声が… 243 00:12:52,688 --> 00:12:56,609 ‎うう… ハア ハア… 244 00:12:56,692 --> 00:13:00,154 ‎英子さん ‎共に高みを目指しましょう 245 00:13:00,237 --> 00:13:03,199 ‎んっ… うう… 246 00:13:03,699 --> 00:13:07,161 ‎登っても 登っても ‎頂上に着かないよ~ 247 00:13:07,244 --> 00:13:10,623 ‎(孔明) ‎さあ 頂上まで もう少しです! 248 00:13:10,706 --> 00:13:13,542 ‎(英子)もう無理~! 249 00:13:17,004 --> 00:13:19,006 ‎それにしても遅いなあ 250 00:13:19,507 --> 00:13:21,675 ‎(おばあさん)ハア~ 251 00:13:28,599 --> 00:13:31,477 ‎そんなに都合よく いるわけないか 252 00:13:31,977 --> 00:13:32,686 ‎ハア… 253 00:13:32,770 --> 00:13:35,564 ‎(‎佐々木(ささき)‎) ‎♪ hey yo 高架下に侵入者が 254 00:13:35,648 --> 00:13:38,442 ‎♪ オーマイガー ‎   ここは俺の縄張り 255 00:13:38,526 --> 00:13:39,443 ‎あっ! 256 00:13:39,527 --> 00:13:41,070 ‎(佐々木)♪ 追い出すのは超楽勝 257 00:13:41,153 --> 00:13:43,948 ‎♪ わかったら さっさと go out! 258 00:13:44,823 --> 00:13:46,784 ‎(英子)「パリピ孔明」 259 00:13:50,704 --> 00:13:53,207 ‎(KABE)サ… ササっちょ! 260 00:13:53,290 --> 00:13:54,208 ‎(佐々木)KABE! 261 00:13:54,291 --> 00:13:55,709 ‎あっ… 262 00:13:57,586 --> 00:14:00,214 ‎(佐々木) ‎♪ よう! Yo! 久しぶりだな! 263 00:14:00,297 --> 00:14:05,219 ‎♪ 即興の王者を 頂上の座を ‎  手に入れやがった ご尊顔 登場 264 00:14:05,302 --> 00:14:08,514 ‎♪ 元気してたか ‎   俺は地元で頑張ってるぜ 265 00:14:08,597 --> 00:14:09,974 ‎♪ 昼は八百屋 266 00:14:10,057 --> 00:14:12,476 ‎♪ でも 本当は ‎   立派なユーチューバー 267 00:14:12,560 --> 00:14:15,229 ‎♪ だが 再生数はローペース haha 268 00:14:15,312 --> 00:14:19,358 ‎♪ チャンネル登録 ‎  こちらをクリック よろしくね 269 00:14:20,568 --> 00:14:22,736 ‎おかえり 友よ 270 00:14:24,613 --> 00:14:27,616 ‎プッ… ハハハハッ! 271 00:14:27,700 --> 00:14:29,952 ‎最高だよ ササっちょ! 272 00:14:30,035 --> 00:14:30,619 ‎だろ? 273 00:14:31,370 --> 00:14:33,247 ‎てか ユーチューバーやってるんだ 274 00:14:33,330 --> 00:14:36,959 ‎(佐々木)まあ 再生回数は ‎多くて100くらいだけどな 275 00:14:37,042 --> 00:14:39,211 ‎(KABE)それ なんで やってんの? 276 00:14:39,295 --> 00:14:41,005 ‎(佐々木)マジレスやめてくれよ 277 00:14:41,088 --> 00:14:45,759 ‎そうだ! 王者も凱旋(がいせん)したことだし ‎久々にやろうぜ 278 00:14:45,843 --> 00:14:46,719 ‎サイファー! 279 00:14:46,802 --> 00:14:47,511 ‎うん 280 00:14:48,095 --> 00:14:50,764 ‎うう~ 頂上は… 281 00:14:50,848 --> 00:14:54,101 ‎(七海)英子 英子 しっかりして! 282 00:14:54,184 --> 00:14:55,019 ‎(英子)ん? 283 00:14:58,355 --> 00:14:59,773 ‎ななみん? 284 00:14:59,857 --> 00:15:01,775 ‎(七海)英子! よかった 285 00:15:01,859 --> 00:15:05,487 ‎あ… ごめん ‎ちょっと つかり過ぎちゃった 286 00:15:05,571 --> 00:15:06,864 ‎もう… 287 00:15:06,947 --> 00:15:09,533 ‎でも お風呂 気持ちよかった~ 288 00:15:09,617 --> 00:15:11,702 ‎まったくもう 289 00:15:12,369 --> 00:15:15,289 ‎(佐々木・KABE)ハア ハア ハア… 290 00:15:15,873 --> 00:15:17,082 ‎あ~ 楽しい! 291 00:15:17,166 --> 00:15:20,002 ‎くう~! ‎今の撮影しとけばよかった 292 00:15:20,085 --> 00:15:22,296 ‎そしたら1万再生は狙えたのに 293 00:15:22,379 --> 00:15:24,048 ‎ハハハッ 294 00:15:27,343 --> 00:15:30,846 ‎(佐々木)てかさ ‎また活動再開したんだって? 295 00:15:30,929 --> 00:15:32,389 ‎なんで知ってんの? 296 00:15:32,473 --> 00:15:34,558 ‎俺の情報網 ナメんなよ 297 00:15:34,642 --> 00:15:35,934 ‎(KABE)フフッ 298 00:15:36,560 --> 00:15:40,397 ‎でも 今の俺じゃ ‎赤兎馬さんに勝てない 299 00:15:45,527 --> 00:15:47,738 ‎(佐々木) ‎勝とうと思って やってたわけ? 300 00:15:47,821 --> 00:15:48,322 ‎えっ? 301 00:15:48,906 --> 00:15:51,575 ‎もうちょっと楽しく ‎やってたじゃん 302 00:15:54,036 --> 00:15:55,496 ‎(KABE)あっ… 303 00:15:56,622 --> 00:15:57,581 ‎(佐々木)♪ yo yo 304 00:15:57,665 --> 00:16:00,918 ‎♪ かっこつけるな ‎   かっこ悪くても お前は お前 305 00:16:01,001 --> 00:16:04,088 ‎♪ そのままのお前が ‎   みんなの代弁者になれる 306 00:16:04,171 --> 00:16:06,548 ‎♪ 離れていたって 応援してるぜ 307 00:16:06,632 --> 00:16:09,259 ‎♪ お前は いつだって 俺の誇りさ 308 00:16:09,343 --> 00:16:12,596 ‎♪ 自信持って生きろ KABE‎太人(たいじん) 309 00:16:14,515 --> 00:16:16,183 ‎(KABE)ありがとう ササっちょ 310 00:16:16,684 --> 00:16:18,519 ‎韻は 一つも踏んでないけど 311 00:16:18,602 --> 00:16:21,563 ‎(佐々木)おいおい ‎それを言っちゃ おしまいだぜ 312 00:16:21,647 --> 00:16:23,273 ‎(KABE)ハハハッ 313 00:16:23,357 --> 00:16:25,067 ‎でも ホント サンキュ 314 00:16:25,150 --> 00:16:27,861 ‎(2人の笑い声) 315 00:16:27,945 --> 00:16:30,114 ‎ななみん このあと空いてる? 316 00:16:30,197 --> 00:16:31,031 ‎(七海)えっ? 317 00:16:31,115 --> 00:16:34,493 ‎(英子)介抱してくれたお礼に ‎ご飯でも と思いまして 318 00:16:34,576 --> 00:16:37,413 ‎へえ~ ‎何食べさせてもらおっかな~ 319 00:16:37,496 --> 00:16:40,165 ‎あっ… そんな高いものは ‎ごちそうできないけど 320 00:16:40,249 --> 00:16:41,125 ‎(七海)フフフッ 321 00:16:41,208 --> 00:16:43,127 ‎(英子・七海)かんぱ~い! 322 00:16:45,295 --> 00:16:47,131 ‎プッハ~ うまい! 323 00:16:47,214 --> 00:16:49,717 ‎アハハッ 英子 鼻の下 324 00:16:49,800 --> 00:16:50,592 ‎(英子)えっ? 325 00:16:50,676 --> 00:16:52,261 ‎(2人)アハハハッ 326 00:16:52,344 --> 00:16:55,139 ‎(店員)お待たせしました ‎ミックスもんじゃです 327 00:16:55,222 --> 00:16:56,265 ‎(英子)どうも 328 00:16:56,348 --> 00:16:58,392 ‎ここは私に任せて! 329 00:16:58,475 --> 00:17:00,019 ‎(七海)よっ 鉄板奉行! 330 00:17:02,187 --> 00:17:04,648 ‎鬼に金棒! ビールに もんじゃ! 331 00:17:04,732 --> 00:17:05,274 ‎いざ! 332 00:17:08,110 --> 00:17:10,404 ‎おお~ 既にうまそう 333 00:17:10,487 --> 00:17:13,282 ‎久しぶりだけど 腕は落ちてないわ 334 00:17:13,866 --> 00:17:15,868 ‎前は よく来てたの? 335 00:17:15,951 --> 00:17:17,536 ‎(英子)オーナーとかと 336 00:17:17,619 --> 00:17:18,412 ‎オーナー? 337 00:17:18,495 --> 00:17:21,248 ‎BBラウンジって所で ‎バイトしながら 338 00:17:21,331 --> 00:17:23,041 ‎歌わせてもらってるんだ 339 00:17:23,125 --> 00:17:24,752 ‎へえ~ 340 00:17:27,004 --> 00:17:28,505 ‎(英子)出来上がり~! 341 00:17:28,589 --> 00:17:30,048 ‎さあ 食べてみて 342 00:17:30,132 --> 00:17:31,675 ‎(七海)いっただきま~す 343 00:17:33,802 --> 00:17:36,513 ‎ん~! おいしい! 344 00:17:37,097 --> 00:17:38,766 ‎じゃあ 私も 345 00:17:40,267 --> 00:17:42,686 ‎う~ん 最高! 346 00:17:42,770 --> 00:17:46,940 ‎こうやって 誰かと笑って ‎ご飯食べるの 久しぶりだな 347 00:17:47,024 --> 00:17:49,067 ‎そうなの? 友達とかは? 348 00:17:50,194 --> 00:17:51,695 ‎友達か 349 00:17:52,696 --> 00:17:56,575 ‎ほら いくら仲良くても ‎環境が変わったりするとさ… 350 00:17:56,658 --> 00:17:59,870 ‎(英子)ああ~ それ 寂しいよね 351 00:17:59,953 --> 00:18:02,831 ‎ななみんとは ずっと笑ってたいな 352 00:18:03,415 --> 00:18:04,541 ‎だね 353 00:18:06,668 --> 00:18:10,088 ‎そういえば 英子は ‎なんで路上やろうと思ったの? 354 00:18:10,172 --> 00:18:12,633 ‎ちょっと見返したい人がいてさ 355 00:18:12,716 --> 00:18:14,093 ‎(七海)見返したい人? 356 00:18:14,176 --> 00:18:15,135 ‎そう! 357 00:18:15,219 --> 00:18:18,680 ‎だから もっと技術をつけて ‎うまくなってやるんだ! 358 00:18:24,019 --> 00:18:27,231 ‎でも… 全然ダメ 359 00:18:28,065 --> 00:18:31,360 ‎ねえ ななみんは どうして ‎そんなに 歌 うまいの? 360 00:18:32,694 --> 00:18:36,240 ‎う~ん 場数 踏んできたからね 361 00:18:36,323 --> 00:18:37,616 ‎場数? 362 00:18:38,116 --> 00:18:38,826 ‎(七海)うん 363 00:18:41,245 --> 00:18:41,745 ‎あの… 364 00:18:41,829 --> 00:18:46,333 ‎そっか! もっと たくさん歌えば ‎うまくなるってことだよね? 365 00:18:46,416 --> 00:18:48,210 ‎(七海)そ… そうだね 366 00:18:48,293 --> 00:18:50,587 ‎あっ 私でよければ教えるよ 367 00:18:50,671 --> 00:18:52,381 ‎マジ? ありがとう! 368 00:18:56,260 --> 00:18:58,262 ‎英子 あのさ… 369 00:18:58,345 --> 00:18:59,263 ‎(英子)ん? 370 00:19:02,349 --> 00:19:03,433 ‎焦げてる 371 00:19:03,934 --> 00:19:05,018 ‎うわ~! 372 00:19:05,102 --> 00:19:07,104 ‎ああっ もんじゃが! 373 00:19:07,187 --> 00:19:09,773 ‎硬っ! うわっ 裏 黒っ! 熱い! 374 00:19:14,528 --> 00:19:16,280 ‎(中学生C) ‎俺 今日はピザまんとコーラね 375 00:19:16,864 --> 00:19:20,159 ‎(中学生B)モタモタしてると ‎俺らのおなか もっとすいちゃうぜ 376 00:19:20,242 --> 00:19:21,827 ‎(中学生A)まだ分かんない? 377 00:19:21,910 --> 00:19:25,038 ‎お前みたいな弱いヤツは ‎抵抗してもムダなの 378 00:19:25,122 --> 00:19:26,039 ‎(佐藤(さとう))うわっ! 379 00:19:26,123 --> 00:19:28,250 ‎あっ! また… お前ら… 380 00:19:28,333 --> 00:19:30,419 ‎(佐藤) ‎♪ お前ら いい加減にしろよ 381 00:19:30,919 --> 00:19:34,006 ‎♪ いつか 天罰くらうぞ ‎     世の中 因果応報 382 00:19:34,089 --> 00:19:35,591 ‎♪ そして 通報 383 00:19:35,674 --> 00:19:37,801 ‎♪ ほら おまわりさん 参上! 384 00:19:39,511 --> 00:19:40,429 ‎(中学生たち)あっ! 385 00:19:42,055 --> 00:19:42,848 ‎(中学生A)チッ 386 00:19:46,768 --> 00:19:49,021 ‎(中学生C) ‎何 ボサッとしてんだよ 行くぞ! 387 00:19:54,526 --> 00:19:55,611 ‎(佐藤)KABEさんですよね? 388 00:19:55,694 --> 00:19:56,194 ‎えっ? 389 00:19:56,278 --> 00:19:59,281 ‎兄ちゃんがファンで ‎よく動画見てて 390 00:19:59,364 --> 00:20:01,825 ‎(KABE) ‎あっ えっ? そ… そうなんだ 391 00:20:01,909 --> 00:20:04,036 ‎この前は ありがとうございました 392 00:20:04,119 --> 00:20:05,579 ‎えっ 俺は なんも… 393 00:20:05,662 --> 00:20:08,790 ‎KABEさん ‎見た目は すごく弱そうだけど 394 00:20:09,291 --> 00:20:11,835 ‎ラップしてるとこ ‎めっちゃ かっこいいです 395 00:20:11,919 --> 00:20:16,548 ‎勇気もらえるっていうか ‎僕でも頑張れそうな気がしてきて 396 00:20:16,632 --> 00:20:18,425 ‎あ… ありがとう 397 00:20:18,926 --> 00:20:21,053 ‎これからも頑張ってください! 398 00:20:24,806 --> 00:20:27,559 ‎やっぱ 俺 ディスられてる? 399 00:20:28,227 --> 00:20:29,228 ‎フッ… 400 00:20:34,816 --> 00:20:37,486 (2人の歌声) 401 00:20:37,569 --> 00:20:40,489 ‎(英子・七海) ‎♪ You are so far away 402 00:20:41,240 --> 00:20:44,743 ‎(英子)私も ‎自分を表現する幅を広げなきゃ! 403 00:20:44,826 --> 00:20:47,371 (七海)英子 そこ 半オク上げてみて 404 00:20:47,454 --> 00:20:48,997 (英子) 半オク? 分かった 405 00:20:49,081 --> 00:20:50,624 (七海) アクセントをつけると 406 00:20:50,707 --> 00:20:52,042 より伝わると思う 407 00:20:52,125 --> 00:20:53,001 (英子)分かった! 408 00:20:53,085 --> 00:20:55,128 (七海) もっと抑揚 出してみて 409 00:20:55,212 --> 00:20:57,130 声の表現力が伸びるから 410 00:20:57,214 --> 00:20:58,257 (英子)分かった! 411 00:20:58,340 --> 00:21:02,844 (英子と七海の歌声) 412 00:21:03,345 --> 00:21:05,889 ‎♪ Maybe I'm stronger ‎      than I think 413 00:21:05,973 --> 00:21:12,980 ‎♪ and I'm still in love 414 00:21:13,730 --> 00:21:18,235 ‎(拍手と歓声) 415 00:21:18,318 --> 00:21:19,403 ‎(英子・七海)フフッ 416 00:21:21,488 --> 00:21:22,906 ‎(英子)あっ… 417 00:21:22,990 --> 00:21:25,826 ‎(七海) ‎英子 今の感じ すっごくよかった! 418 00:21:25,909 --> 00:21:26,535 ‎(英子)えっ? 419 00:21:26,618 --> 00:21:28,578 ‎英子らしいアレンジだった 420 00:21:29,079 --> 00:21:30,789 ‎おお… ホント? 421 00:21:30,872 --> 00:21:35,002 ‎よ~し これでプリンジジイを ‎その気にさせてくるわ! 422 00:21:35,085 --> 00:21:36,044 ‎プリンジジイ? 423 00:21:36,128 --> 00:21:38,255 ‎うん 見返したい人 424 00:21:38,338 --> 00:21:40,590 ‎ああ~ 前に話してた 425 00:21:41,091 --> 00:21:43,135 ‎じゃあ 行ってくるね 426 00:21:43,218 --> 00:21:45,804 ‎うん いってらっしゃい 427 00:21:46,305 --> 00:21:47,931 ‎またあとで 428 00:21:52,436 --> 00:21:59,234 ‎(スマホのバイブ音) 429 00:22:02,487 --> 00:22:04,740 ‎(AZALEA:宣伝トラック) ‎♪ Underworld.. 430 00:22:04,823 --> 00:22:07,909 ‎♪ 謎はナゾのほうが 431 00:22:07,993 --> 00:22:10,912 ‎♪ ミステリアスだけど 432 00:22:10,996 --> 00:22:12,998 ♪~ 433 00:23:37,124 --> 00:23:39,126 ~♪