1 00:00:00,060 --> 00:00:02,550 (前回のあらすじ) 2 00:00:02,550 --> 00:00:03,990 こんにちは 新しいルームメイト 3 00:00:04,310 --> 00:00:05,870 実はYothaのこと 僕も 4 00:00:06,560 --> 00:00:08,130 Arc先輩の友達から 少し聞いたんだ 5 00:00:08,400 --> 00:00:10,630 外の人はYothaのこと あまり良く思ってない 6 00:00:10,970 --> 00:00:12,270 弟よ 本当に成長したね 7 00:00:13,830 --> 00:00:15,060 君のこと もっと知りたいんだ 8 00:00:15,880 --> 00:00:18,050 インターン先が決まった ラヨーンに行くよ 9 00:00:18,600 --> 00:00:19,450 三カ月 10 00:00:19,450 --> 00:00:20,650 ラヨーンだけだよ 11 00:00:20,650 --> 00:00:22,570 僕のこと ちょっとは 恋しく思ってよ 12 00:00:23,690 --> 00:00:26,240 僕を見て最初に思い浮かぶのは? 13 00:00:26,250 --> 00:00:27,130 犬 14 00:00:27,130 --> 00:00:28,270 僕の顔 本当に子犬みたい? 15 00:00:28,270 --> 00:00:29,120 ビーグル 16 00:00:29,120 --> 00:00:30,470 ビーグルだよ バカ 17 00:00:30,470 --> 00:00:31,760 犬みたいな顔 18 00:00:31,760 --> 00:00:33,090 悪いことじゃないよ 19 00:00:33,090 --> 00:00:33,930 すごく可愛い 20 00:00:37,710 --> 00:00:39,620 寮が めっちゃ静かだな 21 00:00:40,110 --> 00:00:41,490 誰もいない 22 00:00:42,840 --> 00:00:44,110 月曜日はいつ来るんだろう 23 00:00:44,410 --> 00:00:46,560 友達がほしいな 24 00:00:51,560 --> 00:00:54,950 二、三人でいいんだけど 25 00:01:03,560 --> 00:01:04,400 ハロー こんにちは 26 00:01:05,600 --> 00:01:07,320 特に何もせず寮にいるだけ 27 00:01:08,560 --> 00:01:09,400 分かりました 先輩 28 00:01:10,710 --> 00:01:12,580 でもGunも 連れて行っていいですか 29 00:01:15,850 --> 00:01:16,820 ― いいよ ― どこ行くの? 30 00:01:17,110 --> 00:01:19,250 分かった あと三十分で会おう 31 00:01:20,040 --> 00:01:20,880 どこ行くの? 32 00:01:23,050 --> 00:01:24,280 Arm兄さんがご飯に 誘ってくれた 33 00:01:24,620 --> 00:01:25,460 そのあと映画を観に 34 00:01:25,970 --> 00:01:27,670 同じクラスの後輩だけ 誘いたいだけじゃない? 35 00:01:28,060 --> 00:01:29,800 知らない人と長くいるの苦手なんだ 36 00:01:30,140 --> 00:01:30,980 気まずくなるし 37 00:01:31,580 --> 00:01:32,790 僕が一緒なら 役に立つ? 38 00:01:33,780 --> 00:01:34,950 役に立たないなら 連れて行くわけないでしょ 39 00:01:35,140 --> 00:01:37,460 準備して 三十分後にショッピングモールだよ 40 00:01:41,940 --> 00:01:43,990 これで僕 君の親友に なれるかな? 41 00:01:45,200 --> 00:01:46,330 準備していいよ 42 00:01:46,330 --> 00:01:48,460 ねえ 答えてよ もう仲良しでしょ? 43 00:02:07,570 --> 00:02:09,920 準備しろって言っただろ ビーグル 44 00:02:13,980 --> 00:02:14,950 はいはい 45 00:02:32,990 --> 00:02:35,590 ♪君がそばにいるだけで♪ 46 00:02:35,590 --> 00:02:39,790 ♪一分一秒が特別になる♪ 47 00:02:39,790 --> 00:02:43,950 ♪世界がもっと素敵に変わる♪ 48 00:02:43,950 --> 00:02:48,190 ♪君が僕の人生を満たしていく♪ 49 00:02:48,190 --> 00:02:52,870 ♪今日が完璧になるよ♪ 50 00:02:52,870 --> 00:02:57,590 ♪ウォーオー ウォーオー♪ 51 00:02:57,590 --> 00:02:59,550 ♪ウォーオー ウォーオー♪ 52 00:03:00,430 --> 00:03:04,310 ♪一瞬一瞬が速く過ぎていく♪ 53 00:03:04,590 --> 00:03:08,590 ♪気づけば 一日が あっという間に過ぎる♪ 54 00:03:08,590 --> 00:03:10,590 ♪君と 一緒にいるだけで♪ 55 00:03:10,590 --> 00:03:13,750 ♪君がそばにいるだけで♪ 56 00:03:15,150 --> 00:03:19,470 ♪普通の夜も特別なものに♪ 57 00:03:19,470 --> 00:03:23,630 ♪何もない空にも 星が瞬く♪ 58 00:03:23,630 --> 00:03:25,790 ♪孤独な人生が♪ 59 00:03:25,790 --> 00:03:29,870 ♪希望に包まれる 一瞬ずつ♪ 60 00:03:29,870 --> 00:03:31,510 ♪今このとき♪ 61 00:03:31,510 --> 00:03:34,070 ♪君がいてくれるからこそ♪ 62 00:03:34,070 --> 00:03:38,030 ♪僕の足りないものを 満たしてくれる♪ 63 00:03:38,230 --> 00:03:42,350 ♪心の隙間を満たしてくれる♪ 64 00:03:42,350 --> 00:03:47,670 ♪知らなかった愛を 教えてくれた♪ 65 00:03:47,670 --> 00:03:52,150 ♪君が今日を完璧にする♪ 66 00:03:55,870 --> 00:03:59,670 ♪君が今日を完璧にする♪ 67 00:03:59,670 --> 00:04:03,180 =イケメンクラブ= 68 00:04:09,520 --> 00:04:11,460 ― よっ ヨータ ― こんにちは 69 00:04:11,860 --> 00:04:12,770 先輩 こんにちは 70 00:04:13,780 --> 00:04:15,220 今日は一緒に お邪魔します 71 00:04:15,890 --> 00:04:17,690 いいよ みんなで楽しいじゃん 72 00:04:21,360 --> 00:04:23,820 どの映画観るのがいいかな 73 00:04:37,100 --> 00:04:39,440 なんであの犬は 死ななきゃいけないの? 74 00:04:40,130 --> 00:04:40,980 本当だよね 75 00:04:42,510 --> 00:04:47,310 ポスターは明るく見えたのに 信じられないよ 76 00:04:57,320 --> 00:04:58,820 気にせず 食べてね ヨータ ガン 77 00:04:59,630 --> 00:05:01,110 じゃ 遠慮なく先輩 78 00:05:08,500 --> 00:05:10,570 Arc兄さん トイレ行きたい 79 00:05:11,700 --> 00:05:12,540 行っておいで 80 00:05:13,300 --> 00:05:14,180 他に行きたい人いる? 81 00:05:15,170 --> 00:05:16,010 僕行く 82 00:05:17,290 --> 00:05:18,150 行く? 83 00:05:18,750 --> 00:05:20,280 急いで 早く トイレ行きたい! 84 00:05:26,140 --> 00:05:27,380 ねえ ヨータ 85 00:05:28,620 --> 00:05:29,460 どうしたんですか 先輩 86 00:05:29,660 --> 00:05:30,640 ちょっと手伝ってほしいことがある 87 00:05:31,410 --> 00:05:32,340 迷惑かけるけど 88 00:05:37,150 --> 00:05:38,670 Gunは 他にしたいことある? 89 00:05:39,200 --> 00:05:40,610 デザートとか ショッピングとか? 90 00:05:42,420 --> 00:05:44,110 何でもいいですよ 先輩 91 00:05:44,110 --> 00:05:45,760 先にArc先輩と ヨータに聞いてみよう 92 00:05:47,140 --> 00:05:50,490 で どう?ヨータと仲良くなった? 93 00:05:55,010 --> 00:05:56,720 知らない人と 長くいるの苦手で 94 00:05:57,320 --> 00:05:58,160 気まずくなるし 95 00:05:58,540 --> 00:05:59,730 僕が一緒なら 役に立てる? 96 00:06:00,770 --> 00:06:01,830 役に立たないなら 連れてかないよ 97 00:06:02,090 --> 00:06:04,350 準備して 30分後はショッピングモールに 98 00:06:07,710 --> 00:06:08,990 前より仲良くなったよ 99 00:06:09,980 --> 00:06:10,910 それならよかった 100 00:06:10,910 --> 00:06:13,190 僕もあいつの心の壁を 崩そうと頑張ってる 101 00:06:13,830 --> 00:06:16,340 でもコソコソするの 難しいよね? 102 00:06:16,840 --> 00:06:17,880 本当に難しいです 先輩 103 00:06:18,430 --> 00:06:21,250 僕もヨータに あれを言う機会狙ってます 104 00:06:22,150 --> 00:06:24,620 でもヨータは嘘はつかないって 105 00:06:25,360 --> 00:06:27,070 言いたくないことは 黙ってるだけらしい 106 00:06:27,620 --> 00:06:28,460 ただそれだけ 107 00:06:29,260 --> 00:06:30,860 なんだか難しく聞こえる 108 00:06:34,020 --> 00:06:35,160 二学期になったら 109 00:06:35,550 --> 00:06:36,820 地方でのインターンに行くんだ 110 00:06:37,780 --> 00:06:38,910 僕がいない時は 111 00:06:39,550 --> 00:06:41,150 彼氏に面倒かけないでよ 112 00:06:42,810 --> 00:06:43,820 Arc先輩 どういう意味? 113 00:06:46,340 --> 00:06:47,400 困ったときは 114 00:06:48,050 --> 00:06:50,450 今なら僕が まだ手伝ってあげられる 115 00:06:51,000 --> 00:06:51,900 うん 分かった 116 00:06:52,680 --> 00:06:53,750 彼氏のこと心配でさ 117 00:06:53,960 --> 00:06:55,660 それにArmもああいう人だから 118 00:06:55,660 --> 00:06:56,920 後輩が困ってると知ったら 119 00:06:57,220 --> 00:06:58,390 絶対ほっとかないよね 120 00:07:00,240 --> 00:07:01,080 ヨータ 121 00:07:01,520 --> 00:07:03,490 君のプライベートなのは分かる 122 00:07:03,710 --> 00:07:05,750 無理やりやれとも思ってない 123 00:07:05,750 --> 00:07:06,780 やめろとも思わない 124 00:07:07,390 --> 00:07:08,470 自分を大切にしなくても 125 00:07:08,930 --> 00:07:09,890 かまわないけど 126 00:07:10,890 --> 00:07:12,670 周りの人も 気遣ってよ 127 00:07:12,940 --> 00:07:14,240 他の人も心配するよ 128 00:07:19,740 --> 00:07:21,610 後悔する日が来てからじゃ 遅いよ 129 00:07:22,860 --> 00:07:24,450 その時はもう 間に合わないんだ ヨータ 130 00:07:26,420 --> 00:07:27,690 忠告ありがとう Arc先輩 131 00:07:29,870 --> 00:07:30,710 うん 132 00:07:40,600 --> 00:07:42,210 今日はみんな どうして急に来たの 133 00:07:42,210 --> 00:07:43,260 ここも僕の店でしょ 134 00:07:44,050 --> 00:07:45,660 見回りに来ちゃダメ? 135 00:07:45,660 --> 00:07:47,320 普段はいつも任せてくるのに 136 00:07:47,810 --> 00:07:49,530 ただ何となく覗いただけ 137 00:07:49,950 --> 00:07:51,990 見て 友達に聞いてあげて 138 00:07:52,350 --> 00:07:54,150 あんなに落ち込んでる 139 00:07:56,620 --> 00:07:57,820 またKlaoとケンカ? 140 00:07:59,140 --> 00:08:00,020 よくあることだし 141 00:08:00,670 --> 00:08:02,520 もっと大人の人と 付き合ってみたら? 142 00:08:02,830 --> 00:08:04,660 ヨータはだいぶ年下だったし 143 00:08:04,660 --> 00:08:07,080 それは分かるけど Klaoとは 144 00:08:07,400 --> 00:08:08,790 Klaoはそんなに年下じゃない 145 00:08:09,070 --> 00:08:10,750 まだうまくいかないの? 146 00:08:10,750 --> 00:08:12,540 もしかして別れろってこと? 147 00:08:14,830 --> 00:08:15,720 本気で聞いてるよ 148 00:08:16,400 --> 00:08:17,890 Klaoといると本当に幸せ? 149 00:08:18,440 --> 00:08:20,130 それともYothaを忘れたくて 付き合ったの? 150 00:08:21,480 --> 00:08:22,700 何バカなこと言ってるの 151 00:08:22,700 --> 00:08:24,980 Klaoと出会った時は ヨータと別れてだいぶ経ってたよ 152 00:08:25,390 --> 00:08:27,330 Klaoとヨータは 全然関係ないし 153 00:08:27,850 --> 00:08:28,900 好きにしたらいいよ 154 00:08:29,200 --> 00:08:30,800 僕ら みんなで 一緒に飲めるし 155 00:08:32,090 --> 00:08:33,320 さあ 乾杯 156 00:08:33,730 --> 00:08:34,670 うん 157 00:08:37,390 --> 00:08:38,230 兄さん 158 00:08:47,600 --> 00:08:49,070 明日またって 言っただろ 159 00:08:49,990 --> 00:08:51,570 謝りに来ても ダメなの? 160 00:08:54,160 --> 00:08:55,000 何? 161 00:08:55,640 --> 00:08:56,780 俺が短気すぎた 162 00:08:57,980 --> 00:08:59,650 ガキみたいに怒るの 嫌でしょ 163 00:09:01,820 --> 00:09:02,660 悪かったと分かってる 164 00:09:04,320 --> 00:09:05,290 だから謝りに来たんだ 165 00:09:07,660 --> 00:09:08,970 でも今日は聞きたくなければ 166 00:09:10,760 --> 00:09:12,060 また今度にするよ 167 00:09:15,890 --> 00:09:16,730 クラオ 168 00:09:27,800 --> 00:09:29,130 今日は車じゃない 169 00:09:36,480 --> 00:09:37,320 じゃあ 170 00:09:38,500 --> 00:09:39,350 送っていくよ 171 00:10:06,910 --> 00:10:09,180 ううう…… 172 00:10:09,320 --> 00:10:10,820 フライドチキン もうおいしくない 173 00:10:10,820 --> 00:10:13,420 もっと心にしみるもの食べたい 174 00:10:13,730 --> 00:10:14,820 あの二人はいつもこうだよ 175 00:10:15,890 --> 00:10:16,760 君も知ってるでしょ 176 00:10:16,760 --> 00:10:17,600 うーん…… 177 00:10:18,490 --> 00:10:19,940 もう知らない! 178 00:10:29,070 --> 00:10:31,060 休日は退屈かと思ってた 179 00:10:32,120 --> 00:10:34,080 誘ってくれてありがとう 180 00:10:37,940 --> 00:10:39,000 先にシャワー浴びてきて 181 00:10:39,230 --> 00:10:40,510 ベッドでゴロゴロしたい 182 00:10:40,510 --> 00:10:41,470 五分 183 00:10:54,960 --> 00:10:56,510 その服の君 いつ見ても 慣れないよ 184 00:10:59,440 --> 00:11:00,430 何が変? 185 00:11:00,610 --> 00:11:02,710 すごく似合ってない気がする 186 00:11:10,320 --> 00:11:11,160 なんだよ 187 00:11:11,330 --> 00:11:13,500 黄色とビーグルって合うかな 188 00:11:20,940 --> 00:11:21,780 どうかな 189 00:11:22,290 --> 00:11:24,130 虎柄のパジャマ ビーグルに似合うだろ 190 00:11:26,690 --> 00:11:29,270 僕の方が似合ってると思うけど 191 00:11:29,790 --> 00:11:30,630 そう? 192 00:11:36,480 --> 00:11:37,640 カッコイイ? 193 00:11:46,090 --> 00:11:47,230 それ くれない? 194 00:11:48,600 --> 00:11:49,440 なんで? 195 00:11:50,890 --> 00:11:52,800 君のために取っておくんだ 196 00:11:53,250 --> 00:11:54,090 気分が落ちた時に着たいから 197 00:12:04,810 --> 00:12:05,650 何て言ったの? 198 00:12:07,300 --> 00:12:08,140 うん 199 00:12:09,260 --> 00:12:12,320 さっき、出会ってから初めて そんなに楽しそうに笑ったね 200 00:12:14,740 --> 00:12:16,920 もっと笑ってほしいな、好きだから 201 00:12:19,780 --> 00:12:21,200 そんなこと、誰にも言われたことない 202 00:12:22,760 --> 00:12:23,600 だから何? 203 00:12:24,520 --> 00:12:25,430 聞いてくれないの? 204 00:12:26,310 --> 00:12:27,450 まさか殴らないよね 205 00:12:28,050 --> 00:12:29,400 誰も気にしてくれなかった 206 00:12:31,210 --> 00:12:32,780 私の気持ちに気づくこともなかった 207 00:12:34,020 --> 00:12:35,060 自分でも分からない 208 00:12:35,060 --> 00:12:36,550 君が昔どんな経験をしたか 209 00:12:37,410 --> 00:12:38,580 でも、もし心を開いてくれたら 210 00:12:39,550 --> 00:12:43,340 俺が色んな方法で 君を笑顔にしてあげるよ 211 00:12:43,890 --> 00:12:44,730 いい? 212 00:12:46,900 --> 00:12:48,340 どうしてそんなことするの? 213 00:12:52,110 --> 00:12:56,260 ♪僕の人生に何か足りないって思ってた♪ 214 00:12:58,090 --> 00:12:59,450 うん 215 00:13:01,440 --> 00:13:02,760 うん 216 00:13:02,760 --> 00:13:03,660 何が「うん」なの? 217 00:13:04,730 --> 00:13:06,900 周りの人を幸せにしたい それだけだよ 218 00:13:15,160 --> 00:13:16,500 僕も君の"周りの人"? 219 00:13:18,460 --> 00:13:19,310 なんでそんなこと聞くの? 220 00:13:20,390 --> 00:13:21,330 聞いたら答えてよ 221 00:13:22,060 --> 00:13:24,470 もちろんだよ 222 00:13:27,070 --> 00:13:31,330 近くの人、前も後ろも 223 00:13:32,220 --> 00:13:33,450 みんな僕の"周り"の人だよ 224 00:13:37,950 --> 00:13:38,980 それじゃあ、僕を気にしてる? 225 00:13:40,870 --> 00:13:41,710 え? 226 00:13:51,630 --> 00:13:53,450 もういいや、寝よう 227 00:13:54,320 --> 00:13:55,530 悪夢は見ないでね、ビーグル 228 00:14:01,390 --> 00:14:03,090 うん、悪夢はやめておく 229 00:14:06,820 --> 00:14:08,660 おい、こっち見てるでしょ 230 00:14:09,470 --> 00:14:10,480 もう目を閉じてもいいよ 231 00:14:14,480 --> 00:14:15,520 ビーグル 232 00:14:24,520 --> 00:14:26,070 みんな知ってるよね 233 00:14:26,790 --> 00:14:28,830 今年から二学期目は 制服制に変わるんだよ 234 00:14:29,320 --> 00:14:30,920 そうなの?知らなかった 235 00:14:31,930 --> 00:14:33,280 何にも知らないのか 236 00:14:33,540 --> 00:14:35,860 LINEグループで色々話してたけど 見た? 237 00:14:35,860 --> 00:14:38,470 見てない、量多くて面倒 238 00:14:38,470 --> 00:14:39,730 はぁ、後で覚えてろよ 239 00:14:40,220 --> 00:14:41,210 まあ、いいけど 240 00:14:41,650 --> 00:14:43,470 一年生から格好良くなれるし 241 00:14:43,470 --> 00:14:44,720 君は何着てもカッコよくないよ 242 00:14:48,150 --> 00:14:50,410 見ただけで無理ってわかる 243 00:14:50,410 --> 00:14:52,240 - うわ〜 - そういうもんよ 244 00:14:52,910 --> 00:14:54,830 うわ、やめて 245 00:14:55,740 --> 00:14:56,590 ビーグル 246 00:14:57,840 --> 00:14:58,680 どうした? 247 00:14:59,670 --> 00:15:00,880 こんにちは、ヨータ 248 00:15:03,560 --> 00:15:05,110 えっと、こんにちは、ヨータ 249 00:15:05,950 --> 00:15:06,790 結んでくれる? 250 00:15:07,830 --> 00:15:08,670 うん、いいよ 251 00:15:10,760 --> 00:15:11,950 さっき彼、なんて呼ばれてたっけ 252 00:15:14,610 --> 00:15:15,620 - ビーグル - ビーグル 253 00:15:18,470 --> 00:15:20,040 朝、君のネクタイ探したよ 254 00:15:20,470 --> 00:15:21,710 結んであげようと思ったのに 255 00:15:21,710 --> 00:15:23,170 - どこかで聞いた気がする - でも見つからなかった 256 00:15:23,410 --> 00:15:24,650 君のクローゼットは開けられなかった 257 00:15:27,030 --> 00:15:28,120 犬の名前だよ 258 00:15:34,960 --> 00:15:36,470 それとも友達を犬みたいに 扱ってるってこと? 259 00:15:40,520 --> 00:15:42,330 できた、カッコよくなったよ 260 00:15:54,900 --> 00:15:56,190 - これが - 普段の 261 00:15:56,190 --> 00:15:57,280 君たち普通にやってるの? 262 00:15:59,460 --> 00:16:00,300 何に驚いてるの? 263 00:16:01,000 --> 00:16:02,490 まじかよ 264 00:16:02,580 --> 00:16:05,090 ガン、君マジですごいね 265 00:16:05,290 --> 00:16:06,380 さっきさ 266 00:16:06,890 --> 00:16:08,480 ヨータが少し近づいただけで 267 00:16:10,070 --> 00:16:11,630 鳥肌立ったよ 268 00:16:11,630 --> 00:16:13,410 一緒にいて気まずくないの? 269 00:16:13,750 --> 00:16:15,730 本当にこれが普段なの? 270 00:16:16,670 --> 00:16:18,280 だってルームメイトだもん 271 00:16:18,440 --> 00:16:20,620 毎晩一緒に住んでるし 仲良くない方が変でしょ 272 00:16:23,700 --> 00:16:25,930 行こう、起きてみんな 点呼間に合わないよ 273 00:16:26,360 --> 00:16:27,200 行こう 274 00:16:29,960 --> 00:16:32,330 - わっ、行くぞ、早く起きて - うぅ 275 00:16:32,670 --> 00:16:34,050 ちょっと変だよ、ビーグル 276 00:16:34,050 --> 00:16:35,410 - ほら、急いで - うう、いくいく 277 00:16:35,410 --> 00:16:37,540 ううう 278 00:16:42,580 --> 00:16:43,540 あいたっ 279 00:16:44,210 --> 00:16:45,510 もう一緒に授業受けられないかと思った 280 00:16:46,060 --> 00:16:47,970 この三週間ずっと君を見てたよ 281 00:16:48,250 --> 00:16:50,070 君が僕たちを見てなかっただけ 282 00:16:50,330 --> 00:16:51,200 ごめん 283 00:16:51,770 --> 00:16:53,260 たまたま友達が多いだけさ 284 00:16:54,610 --> 00:16:56,940 学長くらいしか残ってないけど それも友達でしょ 285 00:16:57,250 --> 00:16:58,300 学長のLINEも持ってるよ 286 00:16:58,880 --> 00:17:00,270 でも全然返事くれないけど 287 00:17:01,930 --> 00:17:02,960 もういいや 288 00:17:03,740 --> 00:17:06,020 みんな個人情報シート書いた? 289 00:17:07,290 --> 00:17:08,560 何のシート? 290 00:17:10,730 --> 00:17:12,240 学校のだよ 291 00:17:12,640 --> 00:17:14,490 先生がヨータに配らせたやつ 292 00:17:15,580 --> 00:17:17,450 どの先生がヨータに頼むの? 293 00:17:18,300 --> 00:17:19,690 どんな内容の情報? 294 00:17:21,240 --> 00:17:23,410 ありふれた個人情報、例えば 295 00:17:24,080 --> 00:17:27,350 好きな色、好きな食べ物、住所とか 296 00:17:27,890 --> 00:17:29,040 基本的なことだけだよ 297 00:17:29,940 --> 00:17:31,150 大学でそんなの必要? 298 00:17:32,040 --> 00:17:33,960 ああ 299 00:17:34,740 --> 00:17:37,130 学校に提出じゃないよ 300 00:17:38,740 --> 00:17:39,580 じゃあ誰に? 301 00:17:39,740 --> 00:17:41,050 ヨータが自分で見るためらしい 302 00:17:42,580 --> 00:17:43,420 は? 303 00:17:44,520 --> 00:17:45,590 おめでとう、友よ 304 00:17:46,060 --> 00:17:47,660 君が選ばれし者だ 305 00:17:49,290 --> 00:17:50,930 選ばれし者って何 306 00:17:51,260 --> 00:17:53,220 ヨータは君をもっと知りたいんだよ 307 00:17:54,690 --> 00:17:55,680 - えっ、僕? - うん 308 00:17:56,090 --> 00:17:57,560 もう知り合いじゃん 309 00:17:58,360 --> 00:18:02,050 今以上に知りたいってこと 310 00:18:22,130 --> 00:18:23,170 今日は帰ってこないの? 311 00:18:33,460 --> 00:18:35,430 なんで俺一人の時に停電なんだよ 312 00:18:46,820 --> 00:18:49,820 (NOOCH COFFE) 313 00:18:49,820 --> 00:18:50,780 (Faifah_tha フォトウォール) 314 00:18:50,780 --> 00:18:52,780 (Faifah_tha フォトウォール) 315 00:18:52,780 --> 00:18:55,740 (Faifah_tha フォトウォール) 316 00:18:55,760 --> 00:18:56,600 何してるの? 317 00:18:56,970 --> 00:18:58,530 うん、今探してる 318 00:19:00,370 --> 00:19:01,760 なんで来たの? 319 00:19:02,380 --> 00:19:03,350 俺の写真、イケてる? 320 00:19:04,610 --> 00:19:05,450 まあまあかな 321 00:19:06,500 --> 00:19:07,490 なんだよ〜 322 00:19:07,690 --> 00:19:10,940 僕のインスタ探ったのは 写真を見たかったわけじゃないだろ? 323 00:19:11,310 --> 00:19:14,620 聞きたいことがあるなら聞いて 324 00:19:19,850 --> 00:19:21,390 ヨータのことが知りたい 325 00:19:23,650 --> 00:19:25,380 僕の周りの人は言ってた 326 00:19:26,190 --> 00:19:28,080 ヨータは怖いって 327 00:19:28,760 --> 00:19:30,090 でも僕から見ると違う 328 00:19:30,550 --> 00:19:32,340 まあ半分はそうだけど 329 00:19:34,140 --> 00:19:36,170 君が見たそのまま、危ない人じゃない 330 00:19:36,740 --> 00:19:38,070 それが彼の本当の姿 331 00:19:38,800 --> 00:19:41,190 でも親しい人以外には それを見せないんだ 332 00:19:41,630 --> 00:19:44,170 バーでのことも、本当の話だよ 333 00:19:45,350 --> 00:19:46,950 バーで何があったの? 334 00:19:48,230 --> 00:19:50,910 ほら、僕の両親が離婚したの知ってるだろ 335 00:19:51,670 --> 00:19:54,290 その後、ヨータにも別の悲しい出来事があった 336 00:19:54,670 --> 00:19:57,680 だから彼は 恋愛はいつも別れで終わると思ってる 337 00:19:57,850 --> 00:19:58,810 - え? - うん 338 00:20:04,710 --> 00:20:05,790 一人で来たの? 339 00:20:08,420 --> 00:20:11,020 ごめん、パートナーがいる人とは話せない 340 00:20:11,860 --> 00:20:13,210 誰かの選択肢にはなりたくない 341 00:20:16,550 --> 00:20:17,860 もし僕が 342 00:20:18,700 --> 00:20:19,970 君だけとだけ話すって言ったら? 343 00:20:22,120 --> 00:20:23,390 じゃあ証明してみせてよ 344 00:20:25,070 --> 00:20:26,750 そしてその人が恋人と別れた後 345 00:20:27,010 --> 00:20:28,430 ヨータはもう彼女に関わらない 346 00:20:29,960 --> 00:20:31,100 なんでそんなことするの? 347 00:20:32,100 --> 00:20:34,160 彼が「本気で愛し合う人は」 348 00:20:34,410 --> 00:20:35,810 他には他しか目に入らないって 349 00:20:36,100 --> 00:20:37,160 そうする理由は 350 00:20:37,310 --> 00:20:40,140 無駄な時間を過ごさないため 早めに終わらせるためなんだ 351 00:20:40,600 --> 00:20:41,500 そんなやり方もあり? 352 00:20:44,050 --> 00:20:45,340 なぜそこまでしなきゃいけないの 353 00:20:46,230 --> 00:20:47,070 もう行くね 354 00:20:48,470 --> 00:20:49,310 どこに行くの? 355 00:20:49,350 --> 00:20:51,060 ほら、犬の飼い主が来たし 356 00:20:51,790 --> 00:20:53,560 僕は頼まれて預かっただけだし 357 00:20:53,820 --> 00:20:55,260 じゃあ、またね 358 00:20:56,750 --> 00:20:57,590 バイバイ 359 00:21:20,710 --> 00:21:22,150 え、停電は朝五時までだって 360 00:21:25,340 --> 00:21:26,180 うん 361 00:21:28,160 --> 00:21:30,840 暑くなければ 先部屋で寝ていいよ 362 00:21:31,350 --> 00:21:32,190 一人でも大丈夫だから 363 00:21:40,170 --> 00:21:41,010 眠い 364 00:21:43,600 --> 00:21:44,440 ちょっと寝ようかな 365 00:22:04,860 --> 00:22:05,700 何? 366 00:22:14,910 --> 00:22:17,290 毎晩どこに行ってたのか分かったよ 367 00:22:18,610 --> 00:22:20,350 なんで、って聞きたかった 368 00:22:21,420 --> 00:22:23,070 でもFaiFaが全部教えてくれた 369 00:22:23,660 --> 00:22:24,800 知ってどう思った? 370 00:22:34,600 --> 00:22:35,440 分からない 371 00:22:38,020 --> 00:22:39,410 理解できなくもない 372 00:22:40,580 --> 00:22:41,590 でも、しないとも言えない 373 00:22:42,490 --> 00:22:43,330 うん、理解 374 00:22:45,230 --> 00:22:46,070 うん 375 00:22:47,030 --> 00:22:48,230 君は今まで 376 00:22:48,960 --> 00:22:50,300 誰かと寝たことある? 377 00:22:51,330 --> 00:22:54,820 好きだった人とか、そういう感じで 378 00:22:54,820 --> 00:22:55,990 誰とも寝たことないよ 379 00:23:02,070 --> 00:23:02,910 じゃあ 380 00:23:03,960 --> 00:23:05,590 本当に誰かを好きになったことある? 381 00:23:07,560 --> 00:23:08,410 もう寝てもいいよ、ビーグル 382 00:23:10,790 --> 00:23:11,630 うん、いいよ 383 00:23:42,760 --> 00:23:44,280 どうしてFaiFaが話すのを 許したの? 384 00:23:55,060 --> 00:23:56,090 知りたかったから 385 00:23:57,520 --> 00:23:59,440 君は本当の俺を受け入れられる? 386 00:24:07,620 --> 00:24:08,850 もし君を失望させたら 387 00:24:10,780 --> 00:24:11,920 ごめんね、ビーグル 388 00:24:18,130 --> 00:24:19,370 悪夢は見ないでね、ヨータ 389 00:24:20,500 --> 00:24:25,820 ♪一回だけでも挑戦したくて♪ 390 00:24:25,820 --> 00:24:28,780 ♪君の心を開かせたい♪ 391 00:24:28,780 --> 00:24:33,220 ♪本当の愛はあるって分かった♪ 392 00:24:33,220 --> 00:24:35,820 ♪君がまだ知らない愛♪ 393 00:24:35,820 --> 00:24:40,360 ♪それは僕さ 信じてくれる?♪ 394 00:24:53,440 --> 00:24:54,440 君、ずっとこの場所にいたの? 395 00:25:01,620 --> 00:25:02,670 どこにも行かなかったの? 396 00:25:07,650 --> 00:25:10,210 トイレも我慢してたの? 397 00:25:10,680 --> 00:25:11,820 あるいは牛乳を買いに行くとか 398 00:25:12,740 --> 00:25:14,520 君は本当に寝てる時だけ 静かになるね 399 00:25:17,570 --> 00:25:18,470 また怒られた 400 00:25:20,920 --> 00:25:21,840 起きて何か食べに行こう 401 00:25:24,860 --> 00:25:26,250 空耳だったりして 402 00:25:27,250 --> 00:25:29,030 Yothaが食事に誘ってくれた 403 00:25:29,530 --> 00:25:30,460 もう起きていいよ 404 00:25:31,630 --> 00:25:32,670 ああ、行こう行こう 405 00:25:34,690 --> 00:25:36,680 この服、洗ったら返すね 406 00:25:37,100 --> 00:25:38,040 やりたいことをやればいい 407 00:25:46,960 --> 00:25:48,170 おっと、ちょっと待って 408 00:25:50,900 --> 00:25:51,740 何が食べたいかな 409 00:25:52,140 --> 00:25:54,150 全部入りの豚肉お粥にする 410 00:25:54,450 --> 00:25:55,290 大盛りでお願い 411 00:25:55,440 --> 00:25:56,280 分かった 412 00:25:56,610 --> 00:25:57,450 君は? 413 00:25:57,850 --> 00:25:58,690 君と同じので 414 00:25:59,060 --> 00:25:59,900 大盛りだね? 415 00:25:59,920 --> 00:26:00,760 うん 416 00:26:01,120 --> 00:26:03,010 つまり、僕は特別ってこと? 417 00:26:07,430 --> 00:26:08,270 うん 418 00:26:11,060 --> 00:26:12,540 大盛り豚肉お粥二つ 419 00:26:12,930 --> 00:26:14,610 今は本当に特別だね 420 00:26:15,520 --> 00:26:16,360 暑いね 421 00:26:17,110 --> 00:26:17,950 なんでこんなに暑いの 422 00:26:20,450 --> 00:26:21,290 唐辛子だ 423 00:26:42,830 --> 00:26:43,670 Yotha 424 00:26:45,290 --> 00:26:47,600 ちょっと思いついたことがある 425 00:26:48,610 --> 00:26:49,450 まず聞いてみて 426 00:26:50,310 --> 00:26:51,820 答えるかは考える 427 00:26:52,290 --> 00:26:53,500 大学にいる時は 428 00:26:53,830 --> 00:26:55,530 あまり社交が得意そうじゃない 429 00:26:55,820 --> 00:26:56,810 他人ともあまり話さないし 430 00:26:57,080 --> 00:26:58,530 そういう君はバーにいる時 431 00:26:58,870 --> 00:27:01,200 人と関わる時は どうしてるの? 432 00:27:01,650 --> 00:27:02,490 なんで知りたいの 433 00:27:03,250 --> 00:27:04,090 ただ 434 00:27:04,900 --> 00:27:07,640 君のことを もっと知りたいだけ 435 00:27:07,790 --> 00:27:10,070 でも答えにくかったら 大丈夫だよ 436 00:27:10,250 --> 00:27:11,090 こんにちは 437 00:27:11,890 --> 00:27:12,940 ここは空いてるから座っていいよ 438 00:27:14,770 --> 00:27:15,610 えっ? 439 00:27:16,420 --> 00:27:17,320 誰と一緒に来たの? 440 00:27:18,080 --> 00:27:18,920 恋人いるの? 441 00:27:24,290 --> 00:27:25,160 えっと 442 00:27:26,550 --> 00:27:27,430 恋人と 443 00:27:28,770 --> 00:27:29,930 でも 444 00:27:31,300 --> 00:27:32,570 君の電話番号が欲しい 445 00:27:33,510 --> 00:27:34,590 まず恋人と別れてからね 446 00:27:35,380 --> 00:27:36,700 そしたら番号を教えるよ 447 00:27:37,590 --> 00:27:38,500 嘘だった 448 00:27:38,940 --> 00:27:40,100 本当は恋人いないんだ 449 00:27:45,570 --> 00:27:46,410 なんだよ 450 00:27:48,220 --> 00:27:49,560 番号なんて本当に欲しくないし 451 00:27:50,520 --> 00:27:51,390 ただ君には教えたい 452 00:27:51,390 --> 00:27:52,360 ほう 453 00:27:52,950 --> 00:27:54,100 あっさり番号くれるんだ 454 00:27:54,500 --> 00:27:56,600 こっちから連絡したら 切られるんじゃない? 455 00:27:57,020 --> 00:27:57,860 なんで? 456 00:27:58,080 --> 00:27:59,520 Faiが言ってたけど 457 00:28:00,650 --> 00:28:02,190 誰かが別れたら 458 00:28:03,260 --> 00:28:06,690 君は番号教えて 終わったらすぐ捨てるって 459 00:28:08,350 --> 00:28:09,490 君に渡した番号 460 00:28:10,760 --> 00:28:11,720 他の人には 渡したことない 461 00:28:13,150 --> 00:28:13,990 どういう意味? 462 00:28:14,720 --> 00:28:16,070 縁を切りたいんだよ 463 00:28:16,760 --> 00:28:18,590 本当の番号渡すほどバカじゃない 464 00:28:18,590 --> 00:28:19,460 ふうん 465 00:28:20,010 --> 00:28:21,150 だましてるだけでなく 466 00:28:21,560 --> 00:28:23,140 偽の番号まで渡してたんだ 467 00:28:24,070 --> 00:28:25,090 悪いなあ 468 00:28:25,460 --> 00:28:26,510 ただ話したくなかっただけ 469 00:28:27,600 --> 00:28:29,400 じゃあ、なんで僕には教えるの? 470 00:28:34,080 --> 00:28:35,350 なんでそんなに 理解できないかな 471 00:28:37,070 --> 00:28:38,120 君とは話したいからさ 472 00:28:45,050 --> 00:28:46,670 じゃあ それ 473 00:28:48,290 --> 00:28:50,120 本当にかけてもいいの? 474 00:28:51,820 --> 00:28:53,080 大事なことがあったら 電話して 475 00:28:55,720 --> 00:28:57,170 大事じゃない時は? 476 00:28:57,640 --> 00:28:58,480 かけてもいい? 477 00:28:58,910 --> 00:29:00,690 用事ない時は寮で話せばいい 478 00:29:04,750 --> 00:29:06,320 うん、それで決まり 479 00:29:12,820 --> 00:29:14,700 何見てる?早く食べて 480 00:29:40,550 --> 00:29:43,870 そうだ、次の学期から制服になるよ 知ってる? 481 00:29:44,970 --> 00:29:46,710 その時はネクタイ結ぶの 手伝わなくていいよね 482 00:29:48,970 --> 00:29:49,810 なんで? 483 00:29:50,820 --> 00:29:52,000 制服だからさ 484 00:29:52,620 --> 00:29:54,010 決まり通りで着る必要ないし 485 00:29:55,230 --> 00:29:56,130 僕は制服いらないけど 486 00:29:59,230 --> 00:30:00,130 おかしいよ君 487 00:30:01,340 --> 00:30:02,630 みんな制服着たがるよ 488 00:30:03,470 --> 00:30:04,660 カッコイイからさ 489 00:30:06,990 --> 00:30:08,130 僕は何着てもカッコイイ 490 00:30:10,920 --> 00:30:12,060 そうだね 491 00:30:17,880 --> 00:30:23,180 ♪君に出会って恋に落ちた♪ 492 00:30:26,270 --> 00:30:27,110 だよね 493 00:30:29,230 --> 00:30:30,770 何してるの、Yotha 494 00:30:32,180 --> 00:30:36,810 ♪ずっとそばにいてほしい♪ 495 00:30:40,790 --> 00:30:41,760 真面目に勉強してよ、ビーグル 496 00:31:08,110 --> 00:31:08,950 おい 497 00:31:09,240 --> 00:31:10,080 君たち二人、どうしたの 498 00:31:10,360 --> 00:31:11,370 最初は特に何でもなかった 499 00:31:11,720 --> 00:31:12,560 今は? 500 00:31:13,000 --> 00:31:13,840 腰をひねっちゃった 501 00:31:13,930 --> 00:31:14,770 どうやってひねったの? 502 00:31:15,090 --> 00:31:15,930 まあ 503 00:31:17,830 --> 00:31:18,940 僕が触れた人は 504 00:31:19,370 --> 00:31:20,370 みんな踊りだすんだ 505 00:31:24,410 --> 00:31:25,350 君たち、頭おかしいの? 506 00:31:25,670 --> 00:31:29,710 触れたら誰でも踊るよ 507 00:31:36,260 --> 00:31:39,290 最高だね、ママのビーグル 508 00:31:41,360 --> 00:31:42,270 弟くんの名前は? 509 00:31:42,620 --> 00:31:44,360 弟はビーグルっていうの 510 00:31:44,700 --> 00:31:45,610 私は子犬が大好き 511 00:31:46,000 --> 00:31:46,840 ビーグル 512 00:31:47,360 --> 00:31:48,200 - ビーグル - へい へい 513 00:31:48,550 --> 00:31:53,950 うわあああ 514 00:31:54,330 --> 00:31:55,170 ビーグル 515 00:31:56,130 --> 00:31:58,010 ビーグル ビーグル ビーグル 516 00:31:58,010 --> 00:31:59,190 回って、ビーグル 517 00:32:04,160 --> 00:32:05,220 もっと近くで見たらどう? 518 00:32:05,540 --> 00:32:06,910 ここから見える? 519 00:32:08,140 --> 00:32:09,250 見に来たわけじゃないよ 520 00:32:10,460 --> 00:32:12,180 次の僕の出番を待ってるだけ 521 00:32:13,220 --> 00:32:14,840 そうか、勘違いした 522 00:32:15,180 --> 00:32:16,140 ごめん、兄さん 523 00:32:18,800 --> 00:32:19,850 終わった 524 00:32:41,460 --> 00:32:44,420 次の出演者どうぞ 525 00:33:00,670 --> 00:33:02,100 友達が僕に歓声を呼んでと言った 526 00:33:05,250 --> 00:33:06,620 うおお! 527 00:33:13,400 --> 00:33:14,340 ありがとう 528 00:33:17,030 --> 00:33:17,960 彼らも悪くないね 529 00:33:21,320 --> 00:33:22,710 彼は何してるんだ? 530 00:33:23,270 --> 00:33:25,770 さっき友達に言われて 歓声呼んでたって 531 00:33:26,380 --> 00:33:27,720 他に何かあると思ったのに 532 00:33:28,540 --> 00:33:30,080 Yothaがちょっと上がっただけで 533 00:33:30,540 --> 00:33:33,150 みんなの歓声は あの可愛く見せようとしてた犬より大きい 534 00:33:33,860 --> 00:33:35,040 これいいね、これも 535 00:33:35,040 --> 00:33:36,010 僕と何の関係があるの? 536 00:33:36,380 --> 00:33:37,960 かわいい子犬、かわいい子犬 537 00:33:38,890 --> 00:33:39,790 噛まれないようにね 538 00:33:40,470 --> 00:33:41,460 もう注射したから大丈夫 539 00:33:42,340 --> 00:33:44,080 さすがYothaだね 540 00:33:48,910 --> 00:33:50,460 今日の活動は 541 00:33:50,460 --> 00:33:54,700 ここで終わりです みんな素晴らしかった 自分に拍手を! 542 00:33:59,750 --> 00:34:02,940 でも解散前にお知らせ 明日は特別イベントがあります 543 00:34:03,280 --> 00:34:07,000 今年初めての交流会です 544 00:34:07,350 --> 00:34:10,780 ぜひみんな参加してください 545 00:34:11,110 --> 00:34:14,950 最後に、土木学科 まだスター月の名簿を出してない 546 00:34:14,950 --> 00:34:16,470 明日までに提出してください 547 00:34:16,470 --> 00:34:18,370 今日はこれで解散です 548 00:34:25,840 --> 00:34:27,260 誰かYothaを見た? 549 00:34:28,220 --> 00:34:30,650 他じゃないと無理だよ Yothaはやらないから 550 00:34:31,800 --> 00:34:33,150 あの時もう彼に話したでしょ 551 00:34:35,230 --> 00:34:36,860 じゃあ先に行くね 552 00:34:37,790 --> 00:34:38,630 またね 553 00:34:48,800 --> 00:34:49,640 君 554 00:34:52,230 --> 00:34:53,500 やっぱりここにいると思った 555 00:34:55,750 --> 00:34:56,590 何か用? 556 00:34:57,370 --> 00:34:59,290 土木の人たちが君を探してる 557 00:34:59,840 --> 00:35:00,680 分かってる 558 00:35:01,460 --> 00:35:02,480 だからここに来たんだ 559 00:35:02,790 --> 00:35:03,630 なんで? 560 00:35:04,770 --> 00:35:06,040 自分の学科を 代表しちゃダメなの? 561 00:35:06,410 --> 00:35:07,930 どうせ後で比べられるよ 562 00:35:07,930 --> 00:35:09,260 そして学部代表を選ぶ 563 00:35:09,970 --> 00:35:10,910 それならどうして 564 00:35:11,430 --> 00:35:13,370 僕が選ばれないと分かるの? 565 00:35:14,100 --> 00:35:15,540 ふう、Yotha 566 00:35:16,340 --> 00:35:17,860 君みたいにイケメンは いっぱいいるよ 567 00:35:18,740 --> 00:35:21,580 しかも今年は完璧な十項目がある 568 00:35:22,410 --> 00:35:25,280 君は全部クリアできるかな? 569 00:35:27,600 --> 00:35:28,440 だって 570 00:35:29,470 --> 00:35:32,470 君は人付き合いが苦手だから 571 00:35:34,820 --> 00:35:35,660 やっぱりやめておく 572 00:35:36,940 --> 00:35:38,990 面倒なのは嫌いだから 573 00:35:39,160 --> 00:35:40,210 今こっそり僕のこと 悪く言った? 574 00:35:40,210 --> 00:35:41,050 何をだよ 575 00:35:41,060 --> 00:35:42,430 君自身が言ったんじゃない? 576 00:35:42,430 --> 00:35:44,030 僕は工学部のトラブルメーカーだし 577 00:35:44,350 --> 00:35:45,700 つまり僕のこと嫌いってこと? 578 00:35:46,470 --> 00:35:47,310 君以外はね 579 00:35:58,620 --> 00:36:01,040 ねえ、ここもう一度見てみて Yothaがいるかも 580 00:36:01,400 --> 00:36:02,320 えっ? 581 00:36:03,040 --> 00:36:04,950 Yotha、何してるんだ 582 00:36:07,700 --> 00:36:09,020 何してるの? 583 00:36:12,270 --> 00:36:14,720 違うよ、出てって ここは男子トイレだよ 584 00:36:44,270 --> 00:36:45,110 なんなんだよ 585 00:36:55,150 --> 00:36:56,380 本当にビーグルみたい 586 00:36:59,980 --> 00:37:05,360 ♪君に出会って恋に落ちた♪ 587 00:37:05,360 --> 00:37:11,680 ♪君のおかげで自分を知った♪ 588 00:37:11,680 --> 00:37:14,120 ♪愛が何か分かったんだ♪ 589 00:37:23,860 --> 00:37:24,980 まだ脱がないの? 590 00:37:30,790 --> 00:37:33,020 つけてても可愛いよ 僕は好きだ 591 00:37:37,080 --> 00:37:37,920 じゃあ 592 00:37:38,640 --> 00:37:39,820 寮に戻るの? 593 00:37:42,100 --> 00:37:42,980 まだじゃないかな 594 00:37:43,900 --> 00:37:45,380 またバーに行くの? 595 00:37:46,000 --> 00:37:46,840 うん 596 00:37:48,250 --> 00:37:50,370 じゃあ運転気をつけてね 597 00:37:51,540 --> 00:37:52,380 ワシ 598 00:37:53,290 --> 00:37:54,160 ビーグルだよ 599 00:37:54,720 --> 00:37:55,940 さっきは正しかったよ 600 00:37:57,920 --> 00:37:58,840 一緒に行く? 601 00:38:01,180 --> 00:38:02,480 私も一緒に行っていい? 602 00:38:03,310 --> 00:38:04,880 うん 行きたければどうぞ 603 00:38:23,350 --> 00:38:24,190 怖いの? 604 00:38:29,730 --> 00:38:30,570 おいで 605 00:38:35,610 --> 00:38:37,140 じゃあ、なんで服着てるの? 606 00:38:38,820 --> 00:38:39,790 お店はもう営業してるよ 607 00:38:40,300 --> 00:38:41,830 今は制服を着てる 608 00:38:42,160 --> 00:38:43,000 それはもう合わないね 609 00:38:55,500 --> 00:38:56,340 ここ 610 00:38:57,200 --> 00:38:59,190 本当に入ってもいいの? 611 00:38:59,890 --> 00:39:00,730 でしょ? 612 00:39:05,610 --> 00:39:06,450 もちろんいいよ 613 00:39:07,460 --> 00:39:08,460 入りたかったらどうぞ 614 00:39:12,150 --> 00:39:13,160 でも今ならまだやめられるよ 615 00:39:18,170 --> 00:39:19,010 やめない 616 00:39:34,440 --> 00:39:35,790 ごめん、ごめんね 617 00:39:39,190 --> 00:39:40,080 君が前を歩いて 618 00:39:41,420 --> 00:39:43,170 でも道がわからないよ 619 00:39:49,640 --> 00:39:51,670 ♪ああ ♪ 620 00:39:51,670 --> 00:39:54,990 ♪もう怖くなく、愛を受け入れたら♪ 621 00:39:54,990 --> 00:39:58,170 ♪私はもう恋人になる準備ができた♪ 622 00:39:58,170 --> 00:39:59,880 ♪あの日と今日について♪ 623 00:39:59,880 --> 00:40:01,570 ♪あの人とこの人について♪ 624 00:40:01,570 --> 00:40:05,270 ♪信じる?前とは違うよ♪ 625 00:40:17,120 --> 00:40:18,810 上にこんな場所があるとは思わなかった 626 00:40:20,030 --> 00:40:20,870 ご自由にどうぞ 627 00:40:26,810 --> 00:40:27,650 じゃあ 628 00:40:28,290 --> 00:40:29,580 ここは君の家みたいな場所? 629 00:40:30,050 --> 00:40:30,890 違うよ 630 00:40:31,520 --> 00:40:33,140 ただ寝るだけの場所だよ 631 00:40:34,680 --> 00:40:36,430 じゃあ、Faiの部屋は? 632 00:40:39,210 --> 00:40:40,050 ないよ 633 00:40:41,210 --> 00:40:42,810 Faiはこういう環境が苦手なんだ 634 00:40:43,380 --> 00:40:44,890 家にいる方が好きだし 635 00:40:45,300 --> 00:40:46,250 お父さんと一緒にいたいんだ 636 00:40:48,990 --> 00:40:49,830 とてもいい子だよ 637 00:40:50,580 --> 00:40:52,080 お父さんといるだけでいい子になるの? 638 00:41:02,730 --> 00:41:04,790 この店は兄のNewtonのだよ 639 00:41:05,430 --> 00:41:06,650 それに株主がもう二人いる 640 00:41:09,230 --> 00:41:10,290 ええっと 641 00:41:14,890 --> 00:41:16,030 他に知りたいことはある? 642 00:41:21,280 --> 00:41:24,830 知りたいけど、僕ら 643 00:41:26,340 --> 00:41:29,230 ここで泊まるの? 644 00:41:32,150 --> 00:41:32,990 君に任せるよ 645 00:41:34,980 --> 00:41:37,420 じゃあ、降りるの? 646 00:41:37,930 --> 00:41:39,200 好きなことをしに行けば 647 00:41:41,910 --> 00:41:42,840 今夜は行かないよ 648 00:41:44,070 --> 00:41:44,910 なぜ? 649 00:41:45,720 --> 00:41:46,560 君と一緒にいるから 650 00:41:48,850 --> 00:41:49,880 僕が邪魔してる? 651 00:41:50,140 --> 00:41:51,690 もし邪魔なら、帰るよ 652 00:41:51,690 --> 00:41:52,530 ねえ 653 00:41:53,460 --> 00:41:54,300 座って 654 00:41:56,690 --> 00:41:57,610 違うよ 655 00:41:59,110 --> 00:42:01,570 じゃあ、なんで一緒にいるの? 656 00:42:04,100 --> 00:42:05,310 いい子になってみたいだけさ 657 00:42:07,210 --> 00:42:10,570 ほら、一緒にいるけど、いい子かな 658 00:42:23,630 --> 00:42:27,470 どう思う?僕っていい子? 659 00:42:32,870 --> 00:42:34,050 わからない 660 00:42:44,060 --> 00:42:46,010 ごめん、ごめん、君は大丈夫? 661 00:42:47,720 --> 00:42:48,970 兄さん 662 00:42:49,620 --> 00:42:50,530 僕たち、知り合い? 663 00:42:54,200 --> 00:42:55,040 いいえ 664 00:42:56,640 --> 00:42:57,530 どうしたの? 665 00:42:57,910 --> 00:42:59,830 - ごめんね - 兄さん、すぐ汚れるよ 666 00:43:06,040 --> 00:43:07,710 ほら、こっちに早くおいで 667 00:43:07,710 --> 00:43:08,550 兄さん、何するの? 668 00:43:10,170 --> 00:43:12,280 ここで待ってて、すぐ戻るから 669 00:43:12,480 --> 00:43:13,810 - でも… - まだ行かないでよ 670 00:43:13,810 --> 00:43:15,020 ここで待ってて、どこにも行かないで 671 00:43:24,000 --> 00:43:24,840 どう思う? 672 00:43:26,030 --> 00:43:27,170 僕がいい子か聞いてる 673 00:43:27,560 --> 00:43:29,090 - わからない - どうした 674 00:43:41,860 --> 00:43:42,790 ヨータ 675 00:43:43,700 --> 00:43:45,010 ねえ、ヨータ 676 00:43:53,830 --> 00:43:54,670 何か用? 677 00:43:54,830 --> 00:43:55,730 さっき下に行ったら 678 00:43:56,590 --> 00:43:58,270 誰か子供を部屋に連れてきたって? 679 00:43:58,680 --> 00:43:59,820 どの子供? 680 00:44:00,160 --> 00:44:01,030 僕の学部の友達だ 681 00:44:01,030 --> 00:44:02,580 - 嘘つき - 嘘じゃないよ 682 00:44:02,810 --> 00:44:03,770 なんか変だな 683 00:44:03,770 --> 00:44:04,620 変じゃないよ 684 00:44:04,620 --> 00:44:05,460 どこ?見せて 685 00:44:05,470 --> 00:44:06,370 あ、New 686 00:44:10,830 --> 00:44:12,150 Newton、何してるの 687 00:44:15,300 --> 00:44:16,620 こんにちは、兄さん 688 00:44:16,850 --> 00:44:18,780 ヨータのルームメイトです 689 00:44:21,420 --> 00:44:23,060 だから部屋に連れてきた理由は? 690 00:44:23,060 --> 00:44:24,230 New、黙って 691 00:44:26,240 --> 00:44:28,630 恥ずかしがらないでよ 692 00:44:43,870 --> 00:44:44,710 君の好みなんだろ 693 00:44:47,400 --> 00:44:48,280 もう行きなよ 694 00:45:01,400 --> 00:45:02,240 来たよ 695 00:45:06,570 --> 00:45:07,760 ああ、これ 696 00:45:08,970 --> 00:45:10,630 Tシャツだよ 着替えなよ ベタベタになるから 697 00:45:10,790 --> 00:45:12,770 - うん - これはウェットと乾いたティッシュ 698 00:45:12,770 --> 00:45:14,820 靴下も汚れた? 新しいの買ってきたよ 699 00:45:14,820 --> 00:45:15,900 兄さん、待って 700 00:45:15,900 --> 00:45:17,350 最初は靴も買おうと思ったけど 701 00:45:17,350 --> 00:45:18,200 でも買ってないよ 702 00:45:18,200 --> 00:45:20,240 兄さん、まだそこまでじゃないよ 703 00:45:20,240 --> 00:45:21,500 もうそのくらいだよ 704 00:45:21,500 --> 00:45:23,260 甘さの好みがわからなくて 705 00:45:23,260 --> 00:45:24,580 無糖と半分甘いの 706 00:45:24,580 --> 00:45:25,930 これは甘さ75%、こっちは全糖 707 00:45:27,730 --> 00:45:29,920 君の家はどこ? 708 00:45:30,810 --> 00:45:31,920 送ろうか? 709 00:45:31,920 --> 00:45:32,810 謝る意味も込めて 710 00:45:35,700 --> 00:45:38,020 最初に謝ってくれた時点で もう怒ってなかったよ 711 00:45:38,360 --> 00:45:39,200 そうなんだ 712 00:45:39,900 --> 00:45:40,740 本当に可愛いね 713 00:45:43,940 --> 00:45:44,780 じゃあ 714 00:45:45,360 --> 00:45:47,220 こんな遅いのに帰らないの? 715 00:45:47,910 --> 00:45:48,830 ここに何しに来たの 716 00:45:49,590 --> 00:45:52,010 たまたま大学で補習を受けに来た 717 00:45:52,570 --> 00:45:53,610 もう帰るところだったけど 718 00:45:54,760 --> 00:45:55,600 どこの学部? 719 00:45:56,000 --> 00:45:56,840 工学部 720 00:45:57,700 --> 00:45:58,690 俺と同じ学部だ 721 00:45:58,880 --> 00:46:01,160 じゃあ、僕の後輩になるんだね 722 00:46:01,500 --> 00:46:04,450 気をつけてね、新歓の時は 面白いことがあるよ 723 00:46:04,750 --> 00:46:06,440 まず合格させてよ、兄さん 724 00:46:06,440 --> 00:46:08,280 その時はその時に決めよう 725 00:46:10,180 --> 00:46:12,150 知ってる?ここには信仰があって 726 00:46:12,760 --> 00:46:13,600 信仰? 727 00:46:14,560 --> 00:46:17,480 ここでつまずくと絶対合格すると みんな信じてるんだ 728 00:46:17,850 --> 00:46:19,270 その後この学校の学生になる 729 00:46:19,270 --> 00:46:20,110 本当? 730 00:46:21,570 --> 00:46:24,180 でも僕が聞いたのは 731 00:46:24,760 --> 00:46:26,380 歯車につまずくと 732 00:46:26,870 --> 00:46:28,130 工学部の恋人ができるって 733 00:46:28,130 --> 00:46:28,970 あ、そうなんだ 734 00:46:30,160 --> 00:46:31,000 残念だね 735 00:46:31,530 --> 00:46:32,790 ここには歯車が必要だね 736 00:46:33,190 --> 00:46:34,030 何? 737 00:46:34,290 --> 00:46:35,880 あ、ううん、何でもない 738 00:46:39,910 --> 00:46:40,750 もしもし、母さん 739 00:46:42,170 --> 00:46:43,060 今歩いてるよ 740 00:46:49,590 --> 00:46:51,940 母さんが来たから、先に帰るね 741 00:46:51,940 --> 00:46:52,780 うん 742 00:46:54,100 --> 00:46:56,560 これ全部くれるの? 743 00:46:57,130 --> 00:46:57,970 1200バーツ 744 00:47:00,450 --> 00:47:02,810 冗談だよ、全部あげる 君に買ったんだ 745 00:47:11,210 --> 00:47:12,050 帰り道、気をつけてね 746 00:47:15,260 --> 00:47:16,370 また会おうね、後輩 747 00:47:24,300 --> 00:47:25,190 本当にかわいいな 748 00:47:36,720 --> 00:47:37,560 - 映画見る? - 何しようか 749 00:47:39,590 --> 00:47:41,300 うん、何見る? 750 00:47:43,030 --> 00:47:43,870 君に任せるよ 751 00:47:44,460 --> 00:47:45,630 どんな映画が好き? 752 00:47:55,780 --> 00:47:56,770 バーが閉まったら 753 00:47:57,570 --> 00:47:58,520 僕が君を連れて降りるよ 754 00:48:00,070 --> 00:48:01,270 何それ 755 00:48:02,320 --> 00:48:03,160 どこに連れて行くの? 756 00:48:13,470 --> 00:48:14,310 母さん 757 00:48:14,640 --> 00:48:17,400 あれ、Gun、まだ寮に帰ってないの? 758 00:48:17,590 --> 00:48:19,000 まだだよ、母さん 759 00:48:19,000 --> 00:48:20,570 たまたま来てた 760 00:48:21,730 --> 00:48:24,400 友達を手伝ってたんだ 761 00:48:24,940 --> 00:48:26,250 レポート作ってたよ、母さん 762 00:48:26,250 --> 00:48:27,090 え? 763 00:48:27,570 --> 00:48:28,570 しーっ 764 00:48:29,940 --> 00:48:31,240 レポート取ってきて、早く 765 00:48:31,240 --> 00:48:33,680 - 何?はっきり言って - レポートだよ 766 00:48:37,190 --> 00:48:38,120 母さん、ちょっと待ってて 767 00:48:38,670 --> 00:48:40,850 早く、早く 768 00:48:41,270 --> 00:48:43,430 何してるの、早くして 769 00:48:44,750 --> 00:48:46,730 さっきレポートを取りに行ったんだ 770 00:48:46,860 --> 00:48:49,080 こちらは僕の友達、ヨータです 771 00:48:49,430 --> 00:48:50,810 こんにちは、坊や 772 00:48:51,290 --> 00:48:52,630 Gun、新しい友達? 773 00:48:55,100 --> 00:48:56,050 君 774 00:48:56,920 --> 00:48:58,650 隠し事があるなら言いなさい 775 00:48:59,930 --> 00:49:00,770 何もないよ 776 00:49:01,590 --> 00:49:02,430 どうして 777 00:49:04,200 --> 00:49:05,370 どうしてそう聞くの 778 00:49:05,530 --> 00:49:08,250 さっき君は母さんと一人で話してたから 779 00:49:08,430 --> 00:49:09,940 ただ友達といるだけだよ 780 00:49:10,840 --> 00:49:11,810 Gunちゃん 781 00:49:16,580 --> 00:49:18,220 違うよ 782 00:49:18,470 --> 00:49:19,870 隠すことなんてないよ 783 00:49:19,870 --> 00:49:20,860 僕… 784 00:49:21,000 --> 00:49:22,180 なんで笑うの?ねえ 785 00:49:22,370 --> 00:49:25,480 Gunちゃん、友達に優しくしてね 786 00:49:25,730 --> 00:49:26,980 お母さん 787 00:49:27,180 --> 00:49:28,830 じゃあ母さんはもう邪魔しないから 788 00:49:28,830 --> 00:49:30,560 それと、寮に戻ったら 789 00:49:30,560 --> 00:49:32,250 母さんに連絡してね 790 00:49:32,430 --> 00:49:33,360 わかった 791 00:49:33,900 --> 00:49:34,820 バイバイ 792 00:49:41,690 --> 00:49:42,530 何を見ているの? 793 00:49:43,270 --> 00:49:44,470 普段もお母さんに そんな口の利き方するの? 794 00:49:45,110 --> 00:49:46,580 えっ、どうしたの? 795 00:49:48,330 --> 00:49:49,170 別に。 796 00:49:50,060 --> 00:49:50,900 君こそどうしたの? 797 00:49:51,930 --> 00:49:52,990 君とお母さん、とても仲良さそうだね。 798 00:49:53,760 --> 00:49:54,840 生まれてからずっと一緒だもん。 799 00:49:55,430 --> 00:49:56,270 そりゃあ、仲良くなるよ。 800 00:49:56,960 --> 00:49:57,800 変だと思う? 801 00:49:58,440 --> 00:49:59,280 まあ、確かに。 802 00:50:00,440 --> 00:50:01,640 変なのはうちだけかもしれないな。 803 00:50:02,830 --> 00:50:03,670 おい… 804 00:50:05,290 --> 00:50:06,990 そういう意味じゃないよ。 805 00:50:09,470 --> 00:50:10,310 ごめん。 806 00:50:15,760 --> 00:50:16,600 何を謝るの? 807 00:50:17,570 --> 00:50:19,000 こんな話、言うべきじゃなかった。 808 00:50:19,880 --> 00:50:20,790 でも、聞きたいんだ。 809 00:50:22,740 --> 00:50:23,580 何が? 810 00:50:23,990 --> 00:50:24,910 Faifaが言ってたみたいに、 811 00:50:26,510 --> 00:50:27,880 僕は小さい頃から 母と一緒に住んだことがないんだ。 812 00:50:29,360 --> 00:50:30,260 今までずっと。 813 00:50:31,350 --> 00:50:32,760 母と一緒だった感覚も覚えてない。 814 00:50:33,260 --> 00:50:35,540 大丈夫? 815 00:50:36,200 --> 00:50:37,540 君がお母さんと話してるのを見るだけで 816 00:50:41,930 --> 00:50:43,280 こっちも幸せな気持ちになるよ。 817 00:50:45,520 --> 00:50:46,360 本当に? 818 00:50:47,880 --> 00:50:50,270 それなら うちのもう一人の息子になっちゃえば? 819 00:50:51,120 --> 00:50:51,960 えっ、何て? 820 00:50:53,040 --> 00:50:54,320 うちのお母さんの もう一人の息子になればいいよ。 821 00:50:55,600 --> 00:50:57,690 僕の両親はとても優しいよ。 822 00:50:57,690 --> 00:50:58,820 お姉ちゃんもすごくいい人だし。 823 00:50:59,350 --> 00:51:01,130 お母さんの料理もめちゃくちゃ美味しいんだ。 824 00:51:04,210 --> 00:51:05,050 君、話してるの?それとも自慢? 825 00:51:06,020 --> 00:51:06,860 自慢。 826 00:51:09,140 --> 00:51:10,130 ふーん… 827 00:51:10,690 --> 00:51:14,780 近いうち実家帰る時 一緒に行かない? 828 00:51:15,430 --> 00:51:16,270 行ってもいいの? 829 00:51:16,740 --> 00:51:17,580 もちろん! 830 00:51:18,700 --> 00:51:19,810 君が来てくれたら、 831 00:51:20,370 --> 00:51:23,510 家族総出で レッドカーペット敷いて歓迎するよ。 832 00:51:24,430 --> 00:51:25,390 なんでそんなふうに思うの? 833 00:51:27,000 --> 00:51:29,820 友達あまりいないし。 834 00:51:30,430 --> 00:51:32,400 もし新しい友達ができたら、 835 00:51:33,020 --> 00:51:34,620 両親すごく喜ぶんだ。 836 00:51:37,500 --> 00:51:38,940 冗談だよ。 837 00:51:41,000 --> 00:51:42,910 ただ、家のこと 君とシェアしたいだけ。 838 00:51:43,530 --> 00:51:46,890 君にもっと笑ってほしい それだけ。 839 00:51:47,340 --> 00:51:50,850 Arm先輩にもらった トラ柄パジャマだけじゃなくてね。 840 00:51:58,430 --> 00:52:00,320 ありがとう、ビーグル。 841 00:52:04,120 --> 00:52:06,070 光栄だよ、友達。 842 00:52:13,240 --> 00:52:14,310 商売繁盛!商売繁盛! 843 00:52:14,310 --> 00:52:15,770 毎日これだけ客が来るといいな。 さあ、乾杯! 844 00:52:23,680 --> 00:52:24,600 こんにちは、兄貴。 845 00:52:24,600 --> 00:52:25,930 ― やあ、兄貴!こんにちは。 ― こんにちは。 846 00:52:27,810 --> 00:52:28,650 ここ、座って。 847 00:52:31,540 --> 00:52:32,460 Yothaの友達? 848 00:52:33,010 --> 00:52:35,740 はい、Gunです。 Yothaのルームメイトです。 849 00:52:36,420 --> 00:52:38,580 俺はWa、あそこにいるのがNop兄貴。 850 00:52:38,950 --> 00:52:41,230 こちらはNewton兄貴、 Yothaの兄です。 851 00:52:41,230 --> 00:52:42,070 こんにちは、こんにちは。 852 00:52:42,560 --> 00:52:43,400 Yotha。 853 00:52:43,890 --> 00:52:45,760 友達連れてきたら、ちゃんと気配りしろよ。 854 00:52:46,460 --> 00:52:48,480 Waのこと? 彼に紹介させるの? 855 00:52:50,020 --> 00:52:51,330 そこまで親しくなりたいわけじゃ… 856 00:52:53,610 --> 00:52:55,160 それって、溺愛しすぎじゃない? 857 00:52:56,200 --> 00:52:58,560 Gun、何飲む?兄ちゃんが頼むよ。 858 00:52:58,960 --> 00:53:01,190 ― えっと、僕は… ― シードルでいいよ。 859 00:53:06,890 --> 00:53:07,820 ちょっと薄すぎない? 860 00:53:08,590 --> 00:53:09,430 いや。 861 00:53:16,220 --> 00:53:17,160 シードルで十分だよ。 862 00:53:18,780 --> 00:53:20,290 Yothaは?何飲む? 863 00:53:23,240 --> 00:53:24,430 水でいい。今日は運転してきたから。 864 00:53:24,730 --> 00:53:25,570 了解。 865 00:53:28,330 --> 00:53:29,230 君はどう? 866 00:53:29,930 --> 00:53:31,330 Yothaと同じ部屋に 住むなんて、 867 00:53:31,880 --> 00:53:33,940 部屋、墓場みたいに静かだろ? 868 00:53:34,650 --> 00:53:35,860 そこまでじゃないですよ、Nop兄。 869 00:53:37,580 --> 00:53:38,870 Yothaも時々はよくしゃべるし。 870 00:53:41,430 --> 00:53:42,270 本当か? 871 00:53:43,310 --> 00:53:44,420 Yothaが、饒舌? 872 00:53:44,800 --> 00:53:45,910 時々だけだよ、兄貴。 873 00:53:46,580 --> 00:53:47,810 ご機嫌な時だけね。 874 00:53:50,880 --> 00:53:51,910 Yothaってご機嫌な時ある? 875 00:53:53,930 --> 00:53:55,520 忘れちゃったよ、どんな感じか。 876 00:53:59,060 --> 00:54:00,830 おい、何か悩んでるのか? 877 00:54:01,110 --> 00:54:02,600 乾杯しよう!さあ、さあ、乾杯だ! 878 00:54:02,950 --> 00:54:04,920 ― え、じゃあ…はい、乾杯! ― 乾杯、乾杯! 879 00:54:05,880 --> 00:54:06,730 乾杯、乾杯! 880 00:54:17,430 --> 00:54:18,270 あのさ、Gun。 881 00:54:18,830 --> 00:54:20,520 人生で何か怖かったことある? 882 00:54:21,240 --> 00:54:22,130 何でそんなこと聞くの、兄貴。 883 00:54:22,490 --> 00:54:23,550 だって、なんか不思議でさ。 884 00:54:24,090 --> 00:54:26,160 どうしてYothaと 仲良くなれたの?怖くなかったの? 885 00:54:29,220 --> 00:54:32,750 普通の人が怖がるものは 僕も怖いよ。 886 00:54:32,920 --> 00:54:35,640 ヘビとか、クモとか、 887 00:54:36,150 --> 00:54:38,400 足がいっぱいあるやつとかさ。 888 00:54:39,410 --> 00:54:41,330 電気消して寝るのも怖い。 889 00:54:41,850 --> 00:54:42,820 暗い中で寝るの? 890 00:54:43,720 --> 00:54:44,560 なんで? 891 00:54:45,060 --> 00:54:47,370 まさか幽霊が怖いの? 892 00:54:50,230 --> 00:54:52,680 いや、Yothaの方が怖いかも。 893 00:54:55,180 --> 00:54:56,030 いやいや、違うよ。 894 00:54:56,460 --> 00:54:58,780 子供の時のある出来事で ちょっとトラウマになってて。 895 00:54:59,150 --> 00:55:00,820 大人になっても 明かり消して寝れなくなったんだ。 896 00:55:01,000 --> 00:55:02,030 Yothaみたいにさ。 897 00:55:02,600 --> 00:55:04,000 彼も小さい頃 トラウマがあったんだよ。 898 00:55:04,780 --> 00:55:06,120 Yotha、俺には そんな話してくれてないぞ。 899 00:55:06,710 --> 00:55:07,920 トラウマがあったの? 900 00:55:08,740 --> 00:55:10,100 だから恋愛が怖くなったんだろう。 901 00:55:16,370 --> 00:55:17,210 New。 902 00:55:17,930 --> 00:55:18,860 酔ってるよ。 903 00:55:19,210 --> 00:55:20,910 俺の話はもうやめろよ。 904 00:55:29,950 --> 00:55:31,330 今日は飲まないって言ってたのに。 905 00:55:37,040 --> 00:55:38,520 たまたまYothaが 友達を連れてきたから。 906 00:55:38,940 --> 00:55:40,190 だからもうちょっと 居残ってるだけ。 907 00:55:41,620 --> 00:55:42,700 また何やらかそうとしてんの? 908 00:55:44,590 --> 00:55:45,430 Klao。 909 00:55:52,020 --> 00:55:53,030 (次回予告) 910 00:55:53,030 --> 00:55:54,530 Yothaの話が出てから 911 00:55:54,530 --> 00:55:55,780 君、ずっとニコニコしてるな。 912 00:55:56,690 --> 00:55:59,480 これ、イケメンクラブのブレスだよ、Gun。 913 00:55:59,480 --> 00:56:02,140 もしイケメンクラブのメンバーと 付き合ったら 914 00:56:02,280 --> 00:56:03,540 Gunもこれを 付けられるんだよ。 915 00:56:03,540 --> 00:56:04,670 Yothaだよ。 916 00:56:04,670 --> 00:56:06,040 ― うん。 ― わかったよ。 917 00:56:06,300 --> 00:56:08,390 みんなでシェアしようよ。 僕も欲しいな。 918 00:56:08,390 --> 00:56:09,490 ねえ、まさか… 919 00:56:09,490 --> 00:56:10,660 もしかして、 920 00:56:10,660 --> 00:56:11,940 ― Yothaが好き… ― Yothaが好き… 921 00:56:11,940 --> 00:56:13,130 Gun、本当に俺の兄ちゃんが好きなの? 922 00:56:13,130 --> 00:56:14,150 Gun、おおっと… 923 00:56:14,150 --> 00:56:15,040 ビーグル 924 00:56:15,370 --> 00:56:16,210 ― あっ ― あっ 925 00:56:16,980 --> 00:56:17,890 君、僕のこと好き? 926 00:56:17,890 --> 00:56:22,280 ♪君に出会い、そばにいて、好きになった♪ 927 00:56:22,280 --> 00:56:27,600 ♪君に出会い、そばにいて、好きになった♪ 928 00:56:27,600 --> 00:56:33,850 ♪君に近づいて 初めて知り合えたんだ♪ 929 00:56:33,850 --> 00:56:36,460 ♪愛って何か、分かるようになった♪ 930 00:56:36,460 --> 00:56:40,660 ♪ずっとそばにいてほしい♪ 931 00:56:40,780 --> 00:56:43,440 ♪フーオー♪ 932 00:56:43,440 --> 00:56:48,930 ♪君のそばには僕がいる、一人は怖くない♪ 933 00:56:48,930 --> 00:56:51,580 ♪どんな物語にも君がいる♪ 934 00:56:51,580 --> 00:56:55,100 ♪これからもっと確かめ合えるから♪ 935 00:56:55,150 --> 00:56:57,870 ♪愛って何か、分かるようになった♪ 936 00:56:57,870 --> 00:57:02,770 ♪ずっとそばにいてほしい♪ 937 00:57:03,120 --> 00:57:06,590 ♪ただ君だけ、誰でもない♪ 938 00:57:06,590 --> 00:57:10,520 ♪フー フー フー♪ 939 00:57:10,780 --> 00:57:15,920 ♪フー フー♪ 940 00:57:16,150 --> 00:57:21,070 ♪フー フー♪ 941 00:57:21,200 --> 00:57:24,470 ♪フー フー♪ 942 00:57:24,470 --> 00:57:29,260 ♪ただ君だけ、誰でもない♪