1 00:00:00,160 --> 00:00:02,180 (前回のあらすじ) このあと僕が恋って何か教えるよ 2 00:00:02,180 --> 00:00:03,520 (WitsawaとFaifa) まず僕とやってみて 3 00:00:04,140 --> 00:00:05,840 それで、できるか教えてあげる 4 00:00:08,690 --> 00:00:10,450 めっちゃ可愛いね 5 00:00:10,780 --> 00:00:11,840 僕にとっては 6 00:00:11,840 --> 00:00:13,390 君がすることは凄く特別なんだよ 7 00:00:13,610 --> 00:00:15,340 僕は「特別」って言葉が分からなかった 8 00:00:15,340 --> 00:00:17,650 いつか特別な誰かができたら 9 00:00:17,650 --> 00:00:18,880 やりたくなることがきっとある 10 00:00:18,880 --> 00:00:20,850 (WitsawaとFaifa) その人だけのためにしたくなるんだ 11 00:00:20,850 --> 00:00:23,410 僕がこうするのは 君を守りたいからだよ 12 00:00:23,790 --> 00:00:25,270 特別の意味が分かったよ Wine 13 00:00:25,540 --> 00:00:27,590 分かった それは君のことだ 14 00:00:27,590 --> 00:00:30,910 ♪一緒にやってみたいな♪ 15 00:00:32,840 --> 00:00:34,810 後で予定通り来ればいいよ 16 00:00:34,810 --> 00:00:35,650 うん 17 00:00:36,530 --> 00:00:37,830 どうやって彼を説得したの? 18 00:00:38,430 --> 00:00:40,000 コンテストの司会引き受けてくれるなんて 19 00:00:42,180 --> 00:00:43,020 えっとね 20 00:00:43,650 --> 00:00:44,970 僕なりのやり方でさ 21 00:00:46,710 --> 00:00:47,550 ねえ 22 00:00:48,030 --> 00:00:48,870 まさか 23 00:00:49,080 --> 00:00:50,020 君が 24 00:00:51,210 --> 00:00:52,240 え?何だよ 25 00:00:52,240 --> 00:00:53,240 体で交換したとかじゃないよな 26 00:00:53,810 --> 00:00:55,090 そんなわけないでしょ! 27 00:00:56,480 --> 00:00:58,390 耳まで赤いじゃん バレバレだよ 28 00:00:59,000 --> 00:01:01,450 ねえ、ちび耳くん こんな奴になったの? 29 00:01:01,800 --> 00:01:04,510 あれ、僕の澄んだ目のビーグル 30 00:01:04,510 --> 00:01:06,940 君の純粋さはもうないの? うあ、もうダメだ 31 00:01:06,940 --> 00:01:09,280 - そんな事言う? - 手加減なさすぎ 32 00:01:09,280 --> 00:01:11,190 - 何? - 離してよ 33 00:01:11,190 --> 00:01:13,380 - こっち来て! - え? え? 34 00:01:13,380 --> 00:01:14,380 - あれ? - Fai 35 00:01:15,680 --> 00:01:16,750 やりすぎだよ 36 00:01:16,750 --> 00:01:18,000 頭をちょっと撫でてただけだよ 37 00:01:18,200 --> 00:01:19,240 どうしたいんだよ、なあ 38 00:01:20,920 --> 00:01:22,450 何だよ何よ 兄弟だろ、なあ 39 00:01:22,450 --> 00:01:23,680 ほら来いよ、なあ 40 00:01:23,680 --> 00:01:25,450 降りて何すんの? まだリハ中だよ 41 00:01:25,450 --> 00:01:26,910 Faiがやりすぎなんだよ 42 00:01:26,910 --> 00:01:28,720 君の後ろで もっと過激にやってたし 43 00:01:28,890 --> 00:01:29,860 くそFai 44 00:01:29,860 --> 00:01:32,810 - さあ来い! - 落ち着いて、落ち着こう 45 00:01:33,060 --> 00:01:34,870 - 全然痛くないよ 平気 - 見せて 46 00:01:36,820 --> 00:01:37,660 どこ殴られた? 47 00:01:40,650 --> 00:01:41,550 どこ? Fai、どこ叩いた? 48 00:01:43,690 --> 00:01:46,410 ここだよ めっちゃ痛い 49 00:01:47,480 --> 00:01:48,590 腫れてきたじゃん 50 00:01:48,980 --> 00:01:50,270 痛いなぁ 51 00:01:50,800 --> 00:01:52,180 - 嘘だ - ねえ 52 00:01:53,140 --> 00:01:54,950 君の彼氏 俺の首絞めそうだったよ 53 00:01:54,950 --> 00:01:56,330 君は俺の心配してくれないじゃん 54 00:01:56,550 --> 00:02:00,100 俺は君の弟なんだぞ 血は同じ色だぜ 分かる? 55 00:02:00,100 --> 00:02:01,400 - ねえ、Fai - 何 56 00:02:01,400 --> 00:02:03,020 誰でも流れる血は 同じ色だから 57 00:02:04,630 --> 00:02:05,940 見て 見てよ! 58 00:02:05,940 --> 00:02:07,970 - 彼煽ってるぞ!見たか?煽ってる! - 何? 59 00:02:08,420 --> 00:02:09,680 私の彼氏はそんなことしない 60 00:02:09,680 --> 00:02:11,020 はぁ… もう無理だ 61 00:02:11,550 --> 00:02:13,400 呪われてる?本気で聞いてるよ 62 00:02:13,620 --> 00:02:14,830 ほら 見てよ 63 00:02:14,960 --> 00:02:16,510 ねえ つくづく君って… 64 00:02:16,820 --> 00:02:17,690 何? 65 00:02:17,690 --> 00:02:20,760 - 最近彼声でかい - お前やばくない? 66 00:02:20,760 --> 00:02:21,770 こんにちは 先輩たち 67 00:02:23,150 --> 00:02:23,990 - こんにちは、Wine - こんにちは 68 00:02:24,240 --> 00:02:26,080 Yotha先輩、ノート貰いに来ました 69 00:02:26,310 --> 00:02:27,560 ノートね 70 00:02:27,950 --> 00:02:29,340 そうだ、ノートね ごめん 71 00:02:33,540 --> 00:02:34,380 Wine、はいどうぞ 72 00:02:35,660 --> 00:02:36,880 - ありがとう - うん 73 00:02:54,570 --> 00:02:57,120 これはコンピューター学科のノート? 74 00:03:01,680 --> 00:03:02,960 疑い顔やめて 早く 75 00:03:11,470 --> 00:03:14,070 ♪君がそばにいれば♪ 76 00:03:14,070 --> 00:03:18,270 ♪どんな瞬間も意味がある♪ 77 00:03:18,270 --> 00:03:22,430 ♪世界がもっと素敵になる♪ 78 00:03:22,430 --> 00:03:26,670 ♪君が僕の人生を満たしてくれる♪ 79 00:03:26,670 --> 00:03:31,350 ♪君が今日を完璧にしてくれる♪ 80 00:03:31,350 --> 00:03:36,070 ♪ホッオー ホッオー♪ 81 00:03:36,070 --> 00:03:38,030 ♪ホッオー ホッオー♪ 82 00:03:38,910 --> 00:03:42,790 ♪毎秒が急に速くなるんだ♪ 83 00:03:43,070 --> 00:03:47,070 ♪気づかぬうちに一日が過ぎる♪ 84 00:03:47,070 --> 00:03:49,070 ♪互いがそばにいれば♪ 85 00:03:49,070 --> 00:03:52,230 ♪君が僕のそばにいるだけで♪ 86 00:03:53,630 --> 00:03:57,950 ♪普通の夜も特別になる♪ 87 00:03:57,950 --> 00:04:02,110 ♪空の星がきらめいて見える♪ 88 00:04:02,110 --> 00:04:04,270 ♪孤独な人生だったけど♪ 89 00:04:04,270 --> 00:04:08,350 ♪希望に包まれ 一瞬一瞬が輝く♪ 90 00:04:08,350 --> 00:04:09,990 ♪今ではもう♪ 91 00:04:09,990 --> 00:04:12,550 ♪君が加わったからこそ♪ 92 00:04:12,550 --> 00:04:16,510 ♪心の足りなかった部分が満たされ♪ 93 00:04:16,710 --> 00:04:20,830 ♪僕の心に穴はもうない♪ 94 00:04:20,830 --> 00:04:26,150 ♪知らなかった愛も見つけたよ♪ 95 00:04:26,150 --> 00:04:30,630 ♪君が今日を完璧にしてくれる♪ 96 00:04:34,350 --> 00:04:38,150 ♪君が今日を完璧にしてくれる♪ 97 00:04:38,150 --> 00:04:41,700 =イケメンクラブ= 98 00:04:49,770 --> 00:04:50,610 ビーグル 99 00:04:51,490 --> 00:04:52,330 何してる? 100 00:04:53,900 --> 00:04:54,740 何だよ 101 00:04:56,600 --> 00:04:57,440 めっちゃ怪しい 102 00:04:58,280 --> 00:04:59,520 演技が全然自然じゃないのか 103 00:05:00,250 --> 00:05:01,840 Wineへのノート 104 00:05:02,650 --> 00:05:03,580 もう話したんだっけ? 105 00:05:03,960 --> 00:05:05,010 コンピューター学科では使わないよ 106 00:05:09,390 --> 00:05:10,920 忘れてたわ 107 00:05:11,270 --> 00:05:12,850 - えっ、多分俺のせいで忘れた - ますます怪しい 108 00:05:16,150 --> 00:05:17,390 - 痛い? - うぅ… 109 00:05:17,840 --> 00:05:20,740 もういいよ 腹減ったし食べに行こう 110 00:05:21,490 --> 00:05:24,250 - あぁ - 行こう 一緒にランチだ 111 00:05:27,800 --> 00:05:29,450 リハまで少し時間ある 112 00:05:30,610 --> 00:05:31,660 最後の賞が発表されたら 113 00:05:31,660 --> 00:05:34,030 ベルトも授与しないと 114 00:05:34,570 --> 00:05:35,410 うん 115 00:05:36,940 --> 00:05:38,200 本当にここにいてくれるの? 116 00:05:40,190 --> 00:05:41,030 うん 117 00:05:41,680 --> 00:05:42,810 僕も特に予定ないし 118 00:05:45,400 --> 00:05:46,240 君、ほんと可愛いな 119 00:05:48,120 --> 00:05:49,750 先輩今何て? 120 00:05:53,170 --> 00:05:54,870 あぁ まだ待たないとね 121 00:05:55,300 --> 00:05:56,480 コーヒーでも付き合ってよ 122 00:05:59,410 --> 00:06:00,770 アイスグリーンティーで 123 00:06:02,010 --> 00:06:03,000 Faifa先輩、何飲みますか? 124 00:06:03,820 --> 00:06:04,670 君と同じのにするよ 125 00:06:07,990 --> 00:06:08,830 ねえ 126 00:06:09,180 --> 00:06:11,180 じゃあ両方オーツミルクにして 127 00:06:11,750 --> 00:06:12,590 はい 128 00:06:12,940 --> 00:06:14,200 普段オーツミルク飲む? 129 00:06:16,240 --> 00:06:17,500 普通のミルクの方が好きだけど 130 00:06:19,030 --> 00:06:20,150 じゃあオーツにする理由は? 131 00:06:20,420 --> 00:06:21,770 君が僕と同じのにするって言ったから 132 00:06:22,270 --> 00:06:23,330 でも君 牛乳アレルギーだよね 133 00:06:24,650 --> 00:06:25,710 可愛いな 134 00:06:26,840 --> 00:06:27,680 は? 135 00:06:29,380 --> 00:06:32,700 このカップの顔 君みたいに眠そうで可愛い 136 00:06:33,880 --> 00:06:35,480 このカップ、最後の一つだよ 137 00:06:35,480 --> 00:06:37,310 しかももう生産終了なんだ 138 00:06:37,620 --> 00:06:39,200 じゃあ これにする 139 00:06:39,200 --> 00:06:40,420 うん 140 00:06:41,630 --> 00:06:44,050 ポイントカード分けますか? 141 00:06:44,960 --> 00:06:46,070 一枚にまとめてください 142 00:06:46,450 --> 00:06:47,360 いつも一緒に来るから 143 00:06:47,880 --> 00:06:48,720 ありがとう 144 00:06:50,410 --> 00:06:51,340 200バーツですね 145 00:06:51,340 --> 00:06:52,700 はい ありがとう 146 00:06:54,240 --> 00:06:56,070 甘さは普通でいいですか? 147 00:07:02,020 --> 00:07:04,110 普通じゃない方がいいかも 148 00:07:12,420 --> 00:07:13,640 このカップもう残り一つだよ 149 00:07:13,980 --> 00:07:15,120 自分で持たないの? 150 00:07:16,170 --> 00:07:18,120 君に似てるし 君にぴったりだよ 151 00:07:19,580 --> 00:07:20,850 どこが似てるのか分かんないよ 152 00:07:21,320 --> 00:07:22,160 似てる 153 00:07:22,760 --> 00:07:23,870 あ、持ってじっとして 154 00:07:31,820 --> 00:07:32,760 すごく似てる 155 00:07:33,170 --> 00:07:34,010 どこがさ 156 00:07:35,540 --> 00:07:36,990 僕の顔、めっちゃひどいよ 157 00:07:52,180 --> 00:07:53,680 「特別」の意味が分かった Wine 158 00:07:56,240 --> 00:07:57,080 Faifa先輩 159 00:07:57,890 --> 00:07:59,440 あの夜の話 160 00:08:03,400 --> 00:08:04,240 僕、何言ったっけ 161 00:08:06,120 --> 00:08:07,140 君はこう言った 162 00:08:08,130 --> 00:08:09,840 「特別」の意味が分かった 163 00:08:10,990 --> 00:08:11,830 それで? 164 00:08:16,000 --> 00:08:17,700 いや、何でもないよ 165 00:08:20,240 --> 00:08:22,960 「特別」の意味が分かったって言った 166 00:08:23,940 --> 00:08:24,780 分かった 167 00:08:25,340 --> 00:08:26,180 それは君のことだよ 168 00:08:30,350 --> 00:08:32,750 偉そうに恋を教えてやるなんて言ったのに 169 00:08:33,790 --> 00:08:35,140 でも逆に僕の方が 170 00:08:35,140 --> 00:08:37,420 君にこのまま教えてもらえる? 171 00:08:43,830 --> 00:08:44,800 「このまま」って? 172 00:08:46,030 --> 00:08:47,080 つまり… 173 00:08:48,800 --> 00:08:50,200 自然体で… 174 00:08:55,010 --> 00:08:56,320 僕は 175 00:08:57,130 --> 00:08:58,980 つまり、僕の言いたいのは 176 00:08:58,980 --> 00:08:59,820 いいよ 177 00:09:02,820 --> 00:09:05,640 ずっとこのままでいよう 178 00:09:06,930 --> 00:09:08,420 どんなゴールかは 179 00:09:09,090 --> 00:09:10,120 その時に考えよう 180 00:09:15,880 --> 00:09:18,260 知ってる? このカップさ 181 00:09:18,850 --> 00:09:20,230 一生涯、何杯でもおかわり自由なんだよ 182 00:09:21,330 --> 00:09:23,310 買った時店員言ってなかった 183 00:09:23,900 --> 00:09:24,770 そう 184 00:09:25,280 --> 00:09:28,320 毎日何回でもおかわりOK 制限なしだよ 185 00:09:29,830 --> 00:09:31,990 じゃあクーポンはどこなの? 186 00:09:32,180 --> 00:09:33,020 ここだよ 187 00:09:33,830 --> 00:09:35,370 使い方も すごく簡単 188 00:09:35,370 --> 00:09:36,740 君が僕を連れてくれば 189 00:09:37,230 --> 00:09:38,420 一生ずっと無料なんだ 190 00:09:39,000 --> 00:09:43,490 ♪どんな瞬間も意味がある♪ 191 00:09:43,490 --> 00:09:44,550 あの場所覚えてる? 192 00:09:45,320 --> 00:09:46,250 僕が君にぶつかった場所 193 00:09:48,840 --> 00:09:51,030 君は全然前見て歩かないよ どこ行きたかったんだろ 194 00:09:52,140 --> 00:09:53,360 わざとだったかも 195 00:09:54,080 --> 00:09:54,920 何? 196 00:09:55,150 --> 00:09:56,280 もしかしたら見てて 197 00:09:56,620 --> 00:09:58,160 君だって分かったから わざとぶつかったんだよ 198 00:09:59,100 --> 00:10:01,130 なんでわざとぶつかったの? 199 00:10:04,210 --> 00:10:05,120 君が可愛いからかも 200 00:10:12,840 --> 00:10:16,640 ♪僕らの恋がもう一度始まる前に♪ 201 00:10:17,660 --> 00:10:18,720 そろそろステージに出るよ 202 00:10:19,470 --> 00:10:20,820 じゃあ急いで行こう 203 00:10:20,820 --> 00:10:21,660 行こう 204 00:10:29,000 --> 00:10:30,210 Arm先輩、本当に美味しいです 205 00:10:30,840 --> 00:10:31,840 うん、食べて 206 00:10:32,360 --> 00:10:33,470 僕が作ったんじゃなく買ったんだ 207 00:10:36,390 --> 00:10:37,680 自分で作ったと思ったよ 208 00:10:37,680 --> 00:10:39,570 君たち食べに来ただけでしょ? 209 00:10:40,670 --> 00:10:42,450 あっ、すっかり忘れてた 210 00:10:43,100 --> 00:10:44,030 - ねえ - ちょっと待ってよ 211 00:10:44,190 --> 00:10:45,030 そうだ、先輩 212 00:10:45,350 --> 00:10:46,840 終わったよ、Gun 213 00:10:50,160 --> 00:10:51,530 - 先輩、かわいいね - でしょう 214 00:10:52,690 --> 00:10:54,940 ねえ、二人だけで話すつもり? 215 00:10:54,940 --> 00:10:55,920 僕も他のことできるようにしたい 216 00:10:56,240 --> 00:10:57,610 そろそろ本題に入っていい? 217 00:11:00,660 --> 00:11:04,080 Warit兄さんから聞いたんだけど 218 00:11:04,570 --> 00:11:05,650 Faifaが酔ったときに 219 00:11:06,250 --> 00:11:07,670 ずっとWine後輩を褒めてたって 220 00:11:08,190 --> 00:11:11,010 それにWa兄さんも言ってた 221 00:11:11,560 --> 00:11:12,680 - 言って - 言って 222 00:11:13,880 --> 00:11:16,920 すごくかわいいって 笑うたびに 223 00:11:16,920 --> 00:11:18,720 世界が明るくなる感じだって 224 00:11:18,970 --> 00:11:20,630 全部本当だよ、脚色なしで 225 00:11:21,110 --> 00:11:22,170 信じないならWa兄さんに聞いてみて 226 00:11:22,330 --> 00:11:23,640 Faiみたいな人が 227 00:11:23,640 --> 00:11:24,640 本当に誰かを好きになるのかな 228 00:11:25,010 --> 00:11:25,850 どうした? 229 00:11:26,180 --> 00:11:27,220 Faifaみたいな人が何か問題? 230 00:11:42,750 --> 00:11:44,020 先輩、すみません 231 00:11:44,450 --> 00:11:46,530 リハーサルもうすぐ終わりますか? 232 00:11:47,360 --> 00:11:50,130 Faifa、今日はもう終わりだから 帰っていいよ 233 00:11:50,130 --> 00:11:51,090 今日はもう用事ないよ 234 00:11:51,090 --> 00:11:51,980 ありがとう 235 00:11:51,980 --> 00:11:53,700 - 本当にありがとう - 今日の後輩かっこいいよ 236 00:12:10,760 --> 00:12:12,460 もし特別な人ができたら 237 00:12:13,120 --> 00:12:14,380 いくつかのことは 238 00:12:14,950 --> 00:12:16,610 その人にだけしたくなるんだ 239 00:12:17,870 --> 00:12:20,460 例えば膝枕はその人だけに したい、それって特別? 240 00:12:21,120 --> 00:12:24,180 普段は誰にも膝枕しないから 241 00:12:39,880 --> 00:12:41,160 先輩、終わった? 242 00:12:42,240 --> 00:12:43,420 今終わったところだよ 243 00:12:44,290 --> 00:12:45,130 眠い? 244 00:12:45,700 --> 00:12:46,840 まだ寝てもいいよ 245 00:12:47,400 --> 00:12:48,260 大丈夫だよ 246 00:12:48,960 --> 00:12:50,040 やっぱり帰ろう 247 00:12:50,800 --> 00:12:52,820 明日朝の授業あるんじゃない? 248 00:12:53,870 --> 00:12:56,320 僕の授業いつか覚えてるんだ 249 00:13:00,470 --> 00:13:01,310 何笑ってるの? 250 00:13:03,050 --> 00:13:05,570 自分を先輩って言うの あまり聞かないから 251 00:13:06,850 --> 00:13:07,690 それで 252 00:13:08,800 --> 00:13:09,870 どっちが好きなの? 253 00:13:10,160 --> 00:13:11,080 どっちでもいいよ 254 00:13:11,960 --> 00:13:12,850 そんな言い方しないでよ 255 00:13:13,500 --> 00:13:14,360 どっち 256 00:13:15,390 --> 00:13:16,710 どっちがもっと特別って感じる? 257 00:13:18,610 --> 00:13:19,770 この期間 258 00:13:20,080 --> 00:13:22,040 特別って言葉、気にしてるね 259 00:13:22,770 --> 00:13:24,930 今わかったばかりなんだ 260 00:13:25,640 --> 00:13:26,770 だからちょっと興奮してる 261 00:13:29,670 --> 00:13:34,760 ♪気楽に、流れに身をまかせて 感じるままに進もう♪ 262 00:13:34,760 --> 00:13:39,280 ♪今こそお互いに寄り添おう♪ 263 00:13:42,020 --> 00:13:44,900 (トーがあなたのIGを「いいね」) 264 00:13:49,420 --> 00:13:50,970 頑張らなくていいからこそ 265 00:13:52,120 --> 00:13:53,330 それが特別なんだよ 266 00:13:56,230 --> 00:13:57,070 君すごいね 267 00:13:57,070 --> 00:14:01,660 ♪一緒に試してみたい、お互いに恋して♪ 268 00:14:01,670 --> 00:14:07,380 ♪付き合ってみよう、遠回しはやめて♪ 269 00:14:09,320 --> 00:14:10,160 バイバイ 270 00:14:10,430 --> 00:14:11,270 何かあったらすぐ連絡してね 271 00:14:11,440 --> 00:14:12,810 はい、Arm先輩、またね 272 00:14:12,810 --> 00:14:13,650 バイバイ 273 00:14:17,120 --> 00:14:17,960 Arc先輩 274 00:14:20,480 --> 00:14:21,570 はぁ 275 00:14:23,310 --> 00:14:25,410 恋愛って複雑だよね 276 00:14:27,050 --> 00:14:28,500 最初だけ複雑に感じるんだよ 277 00:14:28,500 --> 00:14:30,500 気持ちが通じ合ったら簡単になる 278 00:14:38,360 --> 00:14:41,380 ねえ、約束したこと覚えてる? 279 00:14:42,640 --> 00:14:44,680 うん、必ず確認するから 280 00:14:44,920 --> 00:14:46,160 Faifaは本当にWineが好き 281 00:14:46,160 --> 00:14:47,330 そしてWineも本当にFaifaが好き 282 00:14:47,330 --> 00:14:48,520 もしどちらかが違う気持ちなら 283 00:14:48,810 --> 00:14:50,050 すぐに計画をやめる 284 00:14:50,340 --> 00:14:51,180 了解 285 00:14:55,320 --> 00:14:56,160 いいね 286 00:15:01,420 --> 00:15:03,990 みんな幸せになってほしいって 思ってるの知ってるよ 287 00:15:04,590 --> 00:15:06,970 それが君の魅力だし だから好きになったんだ、Arm 288 00:15:07,820 --> 00:15:08,660 うん 289 00:15:25,650 --> 00:15:26,530 Faifa先輩 290 00:15:27,750 --> 00:15:29,750 もし僕らが全部 マニュアルどおりに終えたら 291 00:15:30,510 --> 00:15:31,560 その後は何をしたらいい? 292 00:15:32,320 --> 00:15:33,600 終わったら教えるよ 293 00:15:34,320 --> 00:15:35,440 先にこっそり聞いちゃだめ? 294 00:15:35,680 --> 00:15:36,700 駄目だよ 295 00:15:40,030 --> 00:15:41,670 我慢してる君が可愛い 296 00:15:43,650 --> 00:15:46,050 それで僕が君を 落とさなきゃいけないの? 297 00:15:46,480 --> 00:15:47,600 それとも君が僕を落とすの? 298 00:15:48,720 --> 00:15:50,220 僕らが超えるべき試練 299 00:15:50,520 --> 00:15:52,010 どうやって判定するの? 300 00:15:52,830 --> 00:15:53,670 なに? 301 00:15:54,090 --> 00:15:55,690 急いで終わらせたいの? 302 00:15:55,690 --> 00:15:56,730 終わってほしくないんだよ 303 00:16:03,710 --> 00:16:04,550 今なんて言った? 304 00:16:05,500 --> 00:16:11,770 君といると楽しいよ 305 00:16:14,400 --> 00:16:15,240 ワイン 306 00:16:20,900 --> 00:16:24,240 明日は朝の授業だから アラーム忘れないでね 307 00:16:25,110 --> 00:16:26,220 あ、うん 308 00:16:30,180 --> 00:16:31,020 ファイファ先輩 309 00:16:32,650 --> 00:16:33,780 だから言ったよね、絶対切るって 310 00:16:45,080 --> 00:16:46,410 来たよ 311 00:16:46,650 --> 00:16:48,830 抱いていい? 312 00:16:51,100 --> 00:16:51,940 髪、すごくいい匂い 313 00:16:54,080 --> 00:16:55,040 顔もいい匂いだよ 314 00:16:55,290 --> 00:16:56,580 信じられないな、ちょっと嗅いでいい? 315 00:17:00,200 --> 00:17:01,040 どう? 316 00:17:01,050 --> 00:17:01,890 まだ匂い感じない 317 00:17:06,740 --> 00:17:07,580 やっぱりいい匂い 318 00:17:07,700 --> 00:17:08,970 えっ、こんなに長く嗅いで 319 00:17:10,460 --> 00:17:11,530 ぬいぐるみも貸してよ 320 00:17:16,820 --> 00:17:17,660 ヨータ 321 00:17:18,670 --> 00:17:20,290 FaifaとWine後輩について どう思ってる? 322 00:17:25,740 --> 00:17:26,580 心配だよ 323 00:17:31,270 --> 00:17:32,110 誰が心配なの? 324 00:17:35,030 --> 00:17:35,990 Wine後輩を心配してる 325 00:17:37,060 --> 00:17:38,390 Faiって 326 00:17:39,160 --> 00:17:40,270 本当に面倒見がいい 327 00:17:41,510 --> 00:17:42,410 人の気持ちを掴むのが上手 328 00:17:43,090 --> 00:17:44,160 もし彼が彼氏なら 329 00:17:45,040 --> 00:17:46,240 すごく幸せだろうね 330 00:17:46,720 --> 00:17:47,560 でも 331 00:17:48,280 --> 00:17:50,320 彼は出会った全員に同じことする 332 00:17:51,700 --> 00:17:53,490 誰に特別なことを すればいいのかわからないんだ 333 00:17:54,120 --> 00:17:55,030 どれが友達にすべきことかもね 334 00:17:56,040 --> 00:17:56,880 確かにそうだね 335 00:17:57,100 --> 00:17:57,940 それから 336 00:17:59,630 --> 00:18:01,240 彼みたいに恋愛がわからない人は 337 00:18:03,060 --> 00:18:05,070 本当に誰かを好きになることが あるのかな 338 00:18:05,680 --> 00:18:06,870 でもいつかは 339 00:18:07,730 --> 00:18:09,630 みんな学ぶものだよ 340 00:18:10,230 --> 00:18:11,790 Wine後輩が傷つくの怖くない? 341 00:18:12,350 --> 00:18:14,100 ちょっと心配にはなるね 342 00:18:15,200 --> 00:18:16,950 でも立場を変えて考えてみると 343 00:18:17,420 --> 00:18:20,060 僕も君を待つためなら 泣いてもいいと思った 344 00:18:22,980 --> 00:18:23,880 ビーグル 345 00:18:24,490 --> 00:18:25,460 もうその話やめてよ 346 00:18:27,040 --> 00:18:27,880 どうした? 347 00:18:28,520 --> 00:18:29,430 本当のことだから 348 00:18:32,820 --> 00:18:34,440 あの時に戻れるなら 349 00:18:35,190 --> 00:18:36,720 また泣いてもいいと思う 350 00:18:37,720 --> 00:18:39,050 だって最後には 351 00:18:39,910 --> 00:18:41,590 君がそばにいてくれる、 最高の結果だったから 352 00:18:46,740 --> 00:18:47,980 Faiにも 353 00:18:48,310 --> 00:18:49,510 素敵な恋が訪れてほしい 354 00:18:51,140 --> 00:18:54,040 誰もが愛されて生まれたわけじゃない 355 00:18:54,970 --> 00:18:57,790 でもみんな 素敵な恋をするべきだよ、ヨータ 356 00:19:02,620 --> 00:19:03,550 君みたいにだよね、ビーグル 357 00:19:07,890 --> 00:19:08,950 ヨータの恋 358 00:19:11,380 --> 00:19:13,040 「僕」って呼んだ方がいいよ 359 00:19:13,730 --> 00:19:14,630 自分で「ヨータ」って呼ばないで 360 00:19:15,400 --> 00:19:16,240 なんで? 361 00:19:18,150 --> 00:19:21,440 だってカッコよすぎるもん 362 00:19:21,440 --> 00:19:25,320 聞いてる方がめっちゃ照れる 363 00:19:29,610 --> 00:19:32,250 でもヨータはビーグルが好き 364 00:19:33,420 --> 00:19:35,100 もう言わないでって言ったのに、ヨータ 365 00:19:35,920 --> 00:19:38,520 ねえ、約束したこと忘れてないよね? 366 00:19:39,450 --> 00:19:40,290 約束 367 00:19:41,410 --> 00:19:43,020 何を約束したっけ? 368 00:19:44,400 --> 00:19:45,380 もう覚えてないよ 369 00:19:45,700 --> 00:19:48,050 僕がキャンパス・スターコンテスト 司会をしたら 370 00:19:48,690 --> 00:19:49,530 交換できる 371 00:19:51,860 --> 00:19:53,390 コンテスト終わったら 改めて言って 372 00:19:54,140 --> 00:19:55,650 証拠は何もないよ 373 00:19:57,910 --> 00:19:59,170 やめて 374 00:19:59,170 --> 00:20:00,600 書面契約もないし 375 00:20:01,270 --> 00:20:02,290 証拠も全くない 376 00:20:03,440 --> 00:20:04,280 ビーグル 377 00:20:05,440 --> 00:20:06,580 ヨータがキスしてもいい? 378 00:20:15,400 --> 00:20:20,880 ♪僕がそばにいるよ 一人は怖くない♪ 379 00:20:20,880 --> 00:20:23,580 ♪どんな話にも君がいる♪ 380 00:20:23,580 --> 00:20:27,060 ♪これからもっと君に 確信させるよ♪ 381 00:20:27,130 --> 00:20:29,780 ♪愛が何か分かったから♪ 382 00:20:29,780 --> 00:20:34,860 ♪ずっと君にそばにいてほしい♪ 383 00:20:51,470 --> 00:20:52,720 だから絶対切れるって言ったじゃん 384 00:20:53,500 --> 00:20:54,840 まだ画面交換しに行けてないよ 385 00:20:57,750 --> 00:20:59,120 ばんそうこう持ち歩いてる人いる? 386 00:20:59,960 --> 00:21:01,310 君みたいな人のためにあるんだよ 387 00:21:03,670 --> 00:21:04,510 なに? 388 00:21:04,990 --> 00:21:06,410 僕みたいな人ってどんな人? 389 00:21:07,200 --> 00:21:08,400 - こんな感じだよ - あっそう 390 00:21:09,480 --> 00:21:10,320 痛っ 391 00:21:16,770 --> 00:21:18,290 大学の前にスマホケースの店あるよ 392 00:21:18,290 --> 00:21:19,450 修理屋も十軒以上あるし 393 00:21:20,180 --> 00:21:22,690 人を気遣う30分だけ自分のために使って 394 00:21:23,350 --> 00:21:24,640 自分のスマホ画面直したら? 395 00:21:25,070 --> 00:21:25,940 それもできないの? 396 00:21:27,840 --> 00:21:29,640 - しかも - この指も切ったの? 397 00:21:37,200 --> 00:21:38,220 君みたいな人 398 00:21:39,190 --> 00:21:40,330 好きにならない人いるかな 399 00:22:14,000 --> 00:22:16,500 僕は監督なのに、 自分で出場しちゃだめじゃん 400 00:22:24,040 --> 00:22:25,880 またファイファ先輩と出かけたの? 401 00:22:29,130 --> 00:22:30,210 君たち二人ってさ 402 00:22:30,800 --> 00:22:31,640 どういう関係なの? 403 00:22:32,130 --> 00:22:32,970 何がどういう関係? 404 00:22:33,510 --> 00:22:35,200 時々二人、親しすぎじゃない? 405 00:22:35,660 --> 00:22:37,860 一緒に出入りするのは 別に変じゃないよ 406 00:22:37,860 --> 00:22:39,120 ファイファ先輩が 同じ学科の先輩ならまだしも 407 00:22:39,500 --> 00:22:40,640 でも違うし 408 00:22:42,610 --> 00:22:43,550 どうしたの? 409 00:22:44,100 --> 00:22:45,770 急に友達のこと 気にし出したの? 410 00:22:46,550 --> 00:22:47,400 話をそらしてる 411 00:22:47,740 --> 00:22:48,580 違うよ 412 00:22:49,040 --> 00:22:50,950 たいしたことないよ 413 00:22:51,320 --> 00:22:52,690 また隠そうとしてる? 414 00:22:59,530 --> 00:23:00,440 まさか君も 415 00:23:00,440 --> 00:23:03,350 他のみんなみたいに ファイファ先輩に惹かれたの? 416 00:23:04,120 --> 00:23:04,960 うっかり? 417 00:23:05,240 --> 00:23:06,420 じゃあトー兄さんは? 418 00:23:07,480 --> 00:23:08,880 二股するつもり? 419 00:23:10,060 --> 00:23:13,130 トー兄さんには もう気持ちがないと思う 420 00:23:13,440 --> 00:23:15,480 トー兄さんの話だと すぐ答えるくせに 421 00:23:16,240 --> 00:23:18,080 ファイファ先輩の話になると 戸惑ってるよね 422 00:23:18,770 --> 00:23:19,610 そんなに戸惑って見える? 423 00:23:20,360 --> 00:23:21,880 ファイファ先輩が好きなの? 424 00:23:22,590 --> 00:23:24,110 さっき戸惑ってるって 君が言ったばかりじゃん 425 00:23:24,620 --> 00:23:26,770 なのに今は答えを迫るなんて 426 00:23:27,440 --> 00:23:28,880 本当に矛盾してるよ 427 00:23:41,540 --> 00:23:44,300 (ファイファ:まだ寝ないの? ワイン:まだ眠くない ファイファ:じゃあ子守唄を歌うよ) 428 00:23:46,940 --> 00:23:48,260 (ファイファ先輩) 429 00:23:57,180 --> 00:23:58,230 秘密が多いんだね 430 00:24:04,480 --> 00:24:07,010 もう寝なよ おねむさん君 431 00:24:07,690 --> 00:24:08,630 寮に着いた? 432 00:24:09,640 --> 00:24:11,800 とっくに着いたし シャワーも浴びたよ 433 00:24:12,380 --> 00:24:14,360 それで電話くれたの? 434 00:24:14,860 --> 00:24:16,510 ただ君に 「おやすみ」って言いたかっただけ 435 00:24:17,900 --> 00:24:19,390 君もおやすみ 436 00:24:21,790 --> 00:24:22,630 あのさ、ワイン 437 00:24:23,990 --> 00:24:26,460 ずっと電話つないでていい? 438 00:24:26,980 --> 00:24:27,820 こんなの初めてだな 439 00:24:30,220 --> 00:24:31,420 また先輩、無茶言ってる 440 00:24:42,290 --> 00:24:43,190 ちゃんと布団かけた? 441 00:24:44,000 --> 00:24:44,840 もうかけたよ 442 00:24:46,340 --> 00:24:47,180 一緒に寝よう 443 00:24:53,240 --> 00:24:54,080 また明日 444 00:24:57,920 --> 00:24:58,760 うん 445 00:24:58,880 --> 00:25:03,380 ♪君はまだこの関係を どう捉えていいか分からない♪ 446 00:25:03,730 --> 00:25:08,150 ♪どう向き合えばいいか 迷うだけ♪ 447 00:25:08,530 --> 00:25:10,920 ♪距離を保つか もっと近づくべきか♪ 448 00:25:10,920 --> 00:25:15,940 ♪二人の関係は そのまま止まってる♪ 449 00:25:18,080 --> 00:25:19,360 どう証明すればいい? 450 00:25:20,040 --> 00:25:21,200 アーム先輩、 何か計画ある? 451 00:25:21,580 --> 00:25:22,600 ああ 452 00:25:23,280 --> 00:25:24,740 実は… 453 00:25:25,520 --> 00:25:26,380 ないんだ 454 00:25:27,320 --> 00:25:28,160 あー 455 00:25:28,320 --> 00:25:29,330 特に何も考えてなかった 456 00:25:31,320 --> 00:25:32,730 まず第一歩は 457 00:25:32,730 --> 00:25:34,150 ちょっと様子を見てみようか 458 00:25:34,150 --> 00:25:36,700 それはすごくいい考えだよ、ヨータ 459 00:25:37,030 --> 00:25:38,790 でも どうやってやる? 460 00:25:42,930 --> 00:25:43,770 ファイが来ました、先輩 461 00:25:44,130 --> 00:25:45,590 - こんにちは - ファイ 462 00:25:45,590 --> 00:25:46,450 みなさんこんにちは 463 00:25:46,450 --> 00:25:48,200 こっち来て、座ってよ 464 00:25:48,200 --> 00:25:49,390 - 座って座って - こっちへ 465 00:25:52,830 --> 00:25:53,730 何か用事あるの? 466 00:25:54,490 --> 00:25:55,620 - いや、ないよ - あるよ 467 00:25:59,000 --> 00:26:00,670 どっちなんだよ、結局 468 00:26:03,260 --> 00:26:04,200 まあね 469 00:26:04,200 --> 00:26:05,490 - 先輩があるんだ - アーム先輩だよ 470 00:26:05,490 --> 00:26:06,780 あ、あはは 471 00:26:07,620 --> 00:26:08,460 僕か 472 00:26:10,510 --> 00:26:12,960 うん、ある、あるよ 473 00:26:13,860 --> 00:26:15,190 一人で来たの? 474 00:26:15,930 --> 00:26:16,920 一人です 475 00:26:18,740 --> 00:26:20,060 アーム先輩、誰かと 一緒に来たの見た? 476 00:26:20,330 --> 00:26:21,880 最近、僕ずっと 落ち着かないんだ、アーム先輩 477 00:26:23,180 --> 00:26:24,080 いや、いなかったよ 478 00:26:25,970 --> 00:26:29,680 じゃあ一人なら この後どこ行くの? 479 00:26:30,070 --> 00:26:32,480 勉強しに行くよ 480 00:26:33,420 --> 00:26:36,180 大学は勉強しに来るとこだもんね 481 00:26:39,930 --> 00:26:40,870 こんにちは、先輩 482 00:26:46,110 --> 00:26:46,950 何してるの 483 00:26:57,830 --> 00:26:58,750 先に授業行ってくるね 484 00:26:59,560 --> 00:27:00,400 うん 485 00:27:05,170 --> 00:27:06,360 さっきワイン君来てた? 先輩 486 00:27:06,710 --> 00:27:07,550 見間違いだったかな 487 00:27:08,060 --> 00:27:09,150 来てたよ 今はもう行っちゃったけど 488 00:27:11,250 --> 00:27:12,220 普段はさ 489 00:27:12,820 --> 00:27:14,600 君たち、そんなに お互い世話してるの? 490 00:27:15,470 --> 00:27:17,100 普通だよ 491 00:27:19,440 --> 00:27:21,330 その普通が普通じゃないけど 492 00:27:21,840 --> 00:27:26,290 ワイン君って本当にかわいいよね 493 00:27:26,290 --> 00:27:27,130 そうだよね 494 00:27:27,260 --> 00:27:28,600 すごく可愛いでしょ 495 00:27:28,600 --> 00:27:29,440 確かに 496 00:27:31,120 --> 00:27:32,690 やばいな、こりゃ 497 00:27:37,730 --> 00:27:38,910 - ファイ - へぇ 498 00:27:38,910 --> 00:27:39,750 何? 499 00:27:45,650 --> 00:27:48,910 ビーグルより可愛い子いる? ほっぺたぷにぷにだし 500 00:27:48,910 --> 00:27:50,760 えっ、なにそれ 501 00:27:51,120 --> 00:27:52,280 ビーグルのほっぺはね 502 00:27:52,870 --> 00:27:54,420 僕だけのものだよ 503 00:27:55,230 --> 00:27:56,070 だよね 504 00:28:01,830 --> 00:28:02,710 君、ファイファだよね? 505 00:28:03,650 --> 00:28:04,660 ちょっと話せる? 506 00:28:07,860 --> 00:28:09,140 君が誰かに見られてたよ 507 00:28:09,140 --> 00:28:10,470 僕の恋人を寮に送り迎えしてたって 508 00:28:10,470 --> 00:28:11,020 どの子のこと? 509 00:28:11,100 --> 00:28:12,730 ちょっとムカつくな 510 00:28:14,300 --> 00:28:15,590 ちゃんと話できないなら 511 00:28:15,590 --> 00:28:17,120 その時間で 自分の人を大事にしたら 512 00:28:19,280 --> 00:28:20,140 ヨータ 513 00:28:20,140 --> 00:28:21,150 学校では揉めるなよ 514 00:28:24,350 --> 00:28:25,760 僕の周りの人に もう手を出すな 515 00:28:26,590 --> 00:28:27,760 次は警告しないからな 516 00:28:34,010 --> 00:28:35,220 また君の親切心だろ 517 00:28:36,160 --> 00:28:37,000 だからこうなるんだ 518 00:28:51,110 --> 00:28:52,000 そんなに落ち込んで 519 00:28:55,360 --> 00:28:56,260 ジャンからだよ 520 00:28:56,920 --> 00:28:58,740 靴紐結んでくれてありがとう 521 00:29:01,050 --> 00:29:01,920 これ、食べてよ 522 00:29:02,470 --> 00:29:03,970 今夜は新月? 523 00:29:04,370 --> 00:29:06,750 スポットライトみたいなElectric boyなのに 524 00:29:06,880 --> 00:29:07,960 どうしてそんなに暗い顔? 525 00:29:08,500 --> 00:29:09,530 何言ってるのさ 526 00:29:10,150 --> 00:29:11,600 ジャンが言ってたから 527 00:29:12,920 --> 00:29:15,200 「今夜、ご飯ごちそうしてもいい?」 528 00:29:16,210 --> 00:29:17,050 なんでご飯? 529 00:29:17,400 --> 00:29:18,280 僕に分かるわけないよ 530 00:29:18,870 --> 00:29:20,050 お礼したいんじゃない? 531 00:29:20,050 --> 00:29:21,710 靴紐結んであげたから 532 00:29:23,440 --> 00:29:26,820 靴紐なんて何百回も 結んだよね 知ってるだろ 533 00:29:27,170 --> 00:29:28,990 君も知ってるし 僕も知ってる 534 00:29:29,000 --> 00:29:31,110 でも他のみんなは知らない 535 00:29:32,020 --> 00:29:32,860 どういう意味? 536 00:29:33,100 --> 00:29:34,280 もう注意したでしょ 537 00:29:34,450 --> 00:29:35,430 覚えてないの? 538 00:29:35,430 --> 00:29:37,320 君みたいな八方美人だと 539 00:29:37,720 --> 00:29:38,880 辛い思いをするよ 540 00:29:40,280 --> 00:29:41,620 ワインと同じこと言うね 541 00:29:42,270 --> 00:29:43,360 ワインもそう言ってた? 542 00:29:43,900 --> 00:29:45,710 八方美人か 543 00:30:00,300 --> 00:30:01,650 なんで来たの、おねむちゃん 544 00:30:05,260 --> 00:30:06,160 また何か逃げて ここに来たの? 545 00:30:09,910 --> 00:30:11,240 君こそ、何かから 隠れてるんじゃないの? 546 00:30:13,440 --> 00:30:15,270 何言ってるか分からない 547 00:30:15,480 --> 00:30:17,230 フリ先輩から聞いたよ 548 00:30:20,260 --> 00:30:21,530 逃げてないよ 549 00:30:22,380 --> 00:30:24,110 ただ…それだけ 550 00:30:24,110 --> 00:30:25,610 女の子を断っただけ 551 00:30:26,300 --> 00:30:27,620 それで今、すごく辛い 552 00:30:29,280 --> 00:30:31,570 ジャンがさ、ものすごく泣いちゃって 553 00:30:31,800 --> 00:30:33,430 僕の行動、全部アプローチだって 思ってたって 554 00:30:33,610 --> 00:30:35,710 僕が「なんとも思ってない」 って伝えたとき 555 00:30:35,860 --> 00:30:37,630 ずっと泣きっぱなしだった 556 00:30:39,150 --> 00:30:40,070 だからさ 557 00:30:40,630 --> 00:30:41,940 誰かを断るの苦手なんだ 558 00:30:42,960 --> 00:30:45,650 それでも今回は 断ったのはなぜ? 559 00:30:48,310 --> 00:30:49,430 前なら 560 00:30:49,980 --> 00:30:51,480 一緒にご飯行ってたかもね 561 00:30:51,790 --> 00:30:53,420 お願いされるまま やってたと思う 562 00:30:59,700 --> 00:31:01,780 今、誰かのために 自分を変えようとしてるから 563 00:31:04,240 --> 00:31:06,970 その人が突然 僕の人生に入ってきて 564 00:31:08,150 --> 00:31:09,160 気づかせてくれた 565 00:31:09,630 --> 00:31:11,050 他の誰より特別な人だって 566 00:31:30,540 --> 00:31:32,620 (英語の本) 567 00:31:35,010 --> 00:31:36,440 じゃあ僕が寮まで送ろうとしたら どうして断るの? 568 00:31:40,590 --> 00:31:41,910 体調悪そうに見えるからさ 569 00:31:42,610 --> 00:31:43,780 君のそばにいたいんだ 570 00:31:47,820 --> 00:31:48,970 僕が?そんなに悪く見える? 571 00:31:50,190 --> 00:31:51,030 うん 572 00:32:07,120 --> 00:32:07,960 何を見てるの? 573 00:32:10,240 --> 00:32:12,520 黙ってそばにいるだけでいいの? 574 00:32:13,190 --> 00:32:15,220 普段落ち込んだとき 先輩がいてくれると 575 00:32:16,190 --> 00:32:17,420 とても救われるんだ 576 00:32:19,060 --> 00:32:22,320 だからね、 こういうときにそばにいれば 577 00:32:22,800 --> 00:32:24,420 少しでも安心できると思って 578 00:32:28,100 --> 00:32:29,560 でも役に立てないなら 579 00:32:30,360 --> 00:32:31,200 帰るよ 580 00:32:36,760 --> 00:32:37,650 抱きしめてもいい? 581 00:32:40,540 --> 00:32:41,380 だめ 582 00:32:49,660 --> 00:32:50,630 ファイファ先輩 583 00:32:52,500 --> 00:32:53,690 ひとつ、聞いてもいい? 584 00:32:55,640 --> 00:32:57,930 僕も君に聞きたいことがたくさんある 585 00:33:03,800 --> 00:33:04,910 君が言ってたこと 586 00:33:05,670 --> 00:33:07,910 「誰かのために変わろうとしてる」って 587 00:33:09,770 --> 00:33:12,820 「僕は特別な人だ」って言ったことも 588 00:33:15,680 --> 00:33:17,190 僕の期待通りの意味なの? 589 00:33:20,290 --> 00:33:22,340 もしかして 「僕が君を好きになった」と思ってる? 590 00:33:26,830 --> 00:33:28,230 じゃあ、本当に好きになったら 591 00:33:30,290 --> 00:33:31,130 受け入れてくれる? 592 00:33:36,320 --> 00:33:37,890 僕が受け入れられないと 思っているの? 593 00:33:39,130 --> 00:33:42,910 ただ、僕たちの関係は そうやって始まったんじゃない 594 00:33:45,820 --> 00:33:47,470 君には好きな人がいるよね 595 00:33:48,280 --> 00:33:49,370 僕はただ君を 手伝うだけの存在だよ 596 00:33:50,820 --> 00:33:52,180 じゃあ、君はどう思うの? 597 00:33:53,800 --> 00:33:55,280 僕たちの関係は どんな結末になるんだろう 598 00:33:58,160 --> 00:33:59,760 君は好きな人と 一緒になれたよね 599 00:34:01,620 --> 00:34:02,460 きっとそうだね 600 00:34:04,550 --> 00:34:05,390 昨夜さ 601 00:34:06,290 --> 00:34:07,420 Jayが僕に聞いたんだ 602 00:34:08,110 --> 00:34:09,620 まだTorのことが 好きなのかって 603 00:34:10,970 --> 00:34:13,160 迷わず「もう好きじゃない」って 答えたんだ 604 00:34:14,010 --> 00:34:15,450 それでJayがまた聞いたんだ 605 00:34:16,220 --> 00:34:17,630 「君のことが好きなの?」って 606 00:34:20,600 --> 00:34:22,010 なのに答えられなかったんだ 607 00:34:22,940 --> 00:34:24,010 どうして答えられないの? 608 00:34:25,800 --> 00:34:27,190 たぶん 609 00:34:29,040 --> 00:34:30,480 自分の答えに 確信がなかったから 610 00:34:38,840 --> 00:34:40,160 じゃあ一緒に 答えを探そうよ 611 00:34:49,860 --> 00:34:51,550 君を振り向いて見るたびに 612 00:34:52,390 --> 00:34:53,850 すごく心が落ち着くんだ 613 00:35:00,190 --> 00:35:01,520 行こっ もう遅いから 614 00:35:02,180 --> 00:35:03,080 シャワー浴びに行って 早く 615 00:35:04,640 --> 00:35:05,480 うん 616 00:35:24,700 --> 00:35:25,960 急がなくていいよ、Wine 617 00:35:27,040 --> 00:35:28,700 君はもう Faifa先輩のことが好きなんだろ? 618 00:35:30,430 --> 00:35:31,910 ゆっくり答えを 見つけてもいいから 619 00:35:32,810 --> 00:35:35,020 焦らずに わかった? 620 00:35:42,620 --> 00:35:43,730 一緒に寝ようよ、早く 621 00:35:46,780 --> 00:35:47,620 大丈夫 622 00:35:48,280 --> 00:35:49,140 僕は寝相いいよ 623 00:35:49,140 --> 00:35:50,270 僕も寝相はいいよ 624 00:35:50,650 --> 00:35:51,490 早くこっち来て 625 00:35:58,570 --> 00:35:59,410 急いで 626 00:36:16,630 --> 00:36:17,470 - Wine - Faifa先輩 627 00:36:19,970 --> 00:36:20,830 - 君からどうぞ - 先輩からどうぞ 628 00:36:22,120 --> 00:36:22,960 君から話して 629 00:36:23,510 --> 00:36:25,790 もう大丈夫? 630 00:36:26,050 --> 00:36:26,890 平気だよ 631 00:36:27,560 --> 00:36:28,400 僕は元気だよ 632 00:36:29,380 --> 00:36:32,580 じゃあ、先輩は何を言いたいの? 633 00:36:32,900 --> 00:36:33,960 言いたいことがあるんだ 634 00:36:34,920 --> 00:36:36,870 僕はちょっと 大げさに見えるかも 635 00:36:36,870 --> 00:36:38,750 活発で 深く考えずに行動するタイプだし 636 00:36:39,240 --> 00:36:40,940 でも君が嫌な思いをすることを してしまったなら 637 00:36:41,510 --> 00:36:42,350 率直に僕に言ってほしい 638 00:36:49,950 --> 00:36:51,720 僕と一緒のときは 先輩も素でいていいんだよ 639 00:36:57,660 --> 00:36:59,000 本当にそう思ってるの? そう言うけど 640 00:36:59,700 --> 00:37:00,540 僕、ちょっと変だよ? 641 00:37:02,940 --> 00:37:03,780 知ってるよ 642 00:37:06,110 --> 00:37:08,430 僕といるときは 君も自分らしくいていいよ 643 00:37:09,850 --> 00:37:11,240 君が見てる僕が 一番素の僕なんだ 644 00:37:11,760 --> 00:37:12,600 今とほとんど変わらないよ 645 00:37:15,710 --> 00:37:17,390 ずっとそのままでいてほしいんだ 646 00:37:18,560 --> 00:37:23,010 ♪ありふれた夜も特別になる♪ 647 00:37:24,740 --> 00:37:28,880 ♪空っぽな空に星がきらめく♪ 648 00:37:28,880 --> 00:37:31,100 ♪孤独な人生も♪ 649 00:37:31,100 --> 00:37:33,100 ♪希望に包まれる ひとときひとときも♪ 650 00:37:33,630 --> 00:37:34,750 おやすみ、眠たがりの後輩くん 651 00:37:37,680 --> 00:37:39,850 おやすみ、変わり者の先輩 652 00:37:42,280 --> 00:37:44,780 ♪君が加わってくれたから♪ 653 00:37:44,780 --> 00:37:49,020 ♪僕の足りないものが満たされて♪ 654 00:37:49,030 --> 00:37:52,980 ♪心の隙間も埋めてくれた♪ 655 00:37:53,130 --> 00:37:58,550 ♪知らなかった愛も感じさせてくれた♪ 656 00:38:03,960 --> 00:38:04,880 Wa兄さん 657 00:38:05,930 --> 00:38:07,090 初出勤の日だよ 658 00:38:07,560 --> 00:38:08,520 ちょっと応援してよ 659 00:38:12,170 --> 00:38:13,770 初出勤だな 660 00:38:14,160 --> 00:38:16,670 父さんの会社で 騒ぎを起こさないようにな 661 00:38:17,960 --> 00:38:18,800 それだけ? 662 00:38:21,800 --> 00:38:23,080 僕は嬉しいよ 663 00:38:23,080 --> 00:38:24,890 君の成長が見られて 664 00:38:26,280 --> 00:38:28,720 君を誇りに思ってる 665 00:38:30,790 --> 00:38:31,630 Wa兄さん 666 00:38:33,160 --> 00:38:35,460 君も自分を誇りに思ってほしい わかる? 667 00:38:36,480 --> 00:38:37,430 全部君のおかげだよ 668 00:38:37,820 --> 00:38:39,550 君がいたから 僕は成長できたんだ 669 00:38:45,570 --> 00:38:47,060 僕がお金持ちになったら 670 00:38:47,500 --> 00:38:48,550 君にプロポーズしに行くよ 671 00:38:49,760 --> 00:38:50,600 え~ 672 00:38:50,900 --> 00:38:52,220 早く仕事行きなよ 673 00:38:52,590 --> 00:38:54,120 社長の息子だからって 674 00:38:54,460 --> 00:38:55,710 遅刻しちゃダメだよ 675 00:38:56,020 --> 00:38:57,430 わかったって 676 00:38:57,430 --> 00:38:58,510 - 行ってこいよ - え~ 677 00:38:59,210 --> 00:39:01,370 なんでこんな高い所に貼るの、Klao 678 00:39:05,080 --> 00:39:06,530 どうしよう、どうしよう… 679 00:39:08,200 --> 00:39:10,940 どうすればいいの どうしよう… 680 00:39:11,270 --> 00:39:12,130 Faifa先輩 681 00:39:13,080 --> 00:39:15,500 Wine、手伝ってよ、頼むよ 682 00:39:16,240 --> 00:39:17,080 どうしたの? 683 00:39:17,350 --> 00:39:18,250 何かあったの? 684 00:39:19,680 --> 00:39:20,520 お腹が痛い 685 00:39:20,520 --> 00:39:21,360 違うよ 686 00:39:21,370 --> 00:39:22,430 - 具合悪いの? - 違うよ 687 00:39:22,430 --> 00:39:23,660 - ベッドから落ちた? - 最近あんまりない 688 00:39:23,660 --> 00:39:25,330 - 蚊に刺された? - もう倒したよ 689 00:39:25,330 --> 00:39:26,390 - お腹壊した? - さっき治った 690 00:39:26,390 --> 00:39:27,880 - 蛇に噛まれた? - 救急呼ぼうか 691 00:39:27,880 --> 00:39:29,940 じゃあ、どうしたの? 692 00:39:35,770 --> 00:39:37,110 昨日のことがあってから 693 00:39:37,590 --> 00:39:38,920 一晩中考えてたんだ 694 00:39:39,250 --> 00:39:40,960 お人好しを直したいって 強く思った 695 00:39:41,360 --> 00:39:42,510 どうやって? 696 00:39:42,510 --> 00:39:43,350 失踪ごっこ 697 00:39:46,090 --> 00:39:47,450 頭おかしいの?Faifa先輩 698 00:39:48,210 --> 00:39:49,790 君が急に消えるなんて 無理でしょ 699 00:39:50,770 --> 00:39:52,650 学校行ったら絶対 みんなには会うよ 700 00:39:53,930 --> 00:39:56,130 今スマホが鳴り続けてるのは? 701 00:39:56,590 --> 00:39:57,430 それはどうして? 702 00:39:58,040 --> 00:40:00,590 朝、近くの友だちを 学校まで送るからだよ 703 00:40:00,870 --> 00:40:01,710 何人? 704 00:40:06,530 --> 00:40:08,390 五、六人くらいかな 705 00:40:12,380 --> 00:40:14,320 ただメッセージ送ればいいよ 706 00:40:14,580 --> 00:40:15,990 もう送るのが無理だって 伝えなよ 707 00:40:16,220 --> 00:40:17,360 それで納得してくれる? 708 00:40:17,660 --> 00:40:19,890 何を納得する? 709 00:40:20,180 --> 00:40:21,390 断られること 710 00:40:21,730 --> 00:40:23,500 考えすぎだよ、Faifa先輩 711 00:40:23,800 --> 00:40:25,100 できないなら、ただ 712 00:40:25,780 --> 00:40:27,970 パスワードは「11111111」 お願いね 713 00:40:28,770 --> 00:40:29,610 僕が? 714 00:40:29,660 --> 00:40:30,570 そう、君だよ 715 00:40:37,860 --> 00:40:40,500 (連絡先リスト) 716 00:40:40,500 --> 00:40:41,340 トップに固定 717 00:40:42,900 --> 00:40:43,740 なんで? 718 00:40:50,670 --> 00:40:53,050 この服のクリーニング代いくら? 送金するね 719 00:40:54,440 --> 00:40:55,280 気にしないで 720 00:40:55,560 --> 00:40:57,580 君に助けられたお礼だよ 721 00:40:58,240 --> 00:40:59,240 どうぞ 722 00:40:59,950 --> 00:41:01,430 すごい人へのプレゼント 723 00:41:02,450 --> 00:41:04,220 僕のどこがすごいの? 724 00:41:10,120 --> 00:41:11,360 断れるのってすごいことだよ 725 00:41:17,320 --> 00:41:18,840 ちゃんとした理由があれば 726 00:41:19,160 --> 00:41:20,300 悪いことじゃないしね 727 00:41:20,750 --> 00:41:23,410 僕もメッセージで これからは 728 00:41:23,760 --> 00:41:25,090 君に送る時間がない って伝えただけ 729 00:41:25,310 --> 00:41:26,600 深夜二時に キャンパス・スターコンテストもあるし 730 00:41:27,170 --> 00:41:29,690 みんな理解してくれたし 全然問題なかったよ 731 00:41:31,550 --> 00:41:32,390 すごいね! 732 00:41:33,140 --> 00:41:34,340 たいしたのはFaifa先輩だよ 733 00:41:34,820 --> 00:41:36,290 最初に難しくしちゃったのは 先輩だし 734 00:41:36,880 --> 00:41:38,000 みんながみんな 735 00:41:38,280 --> 00:41:39,960 断られても 嫌な気持ちになるとは限らない 736 00:41:40,210 --> 00:41:41,970 むしろ嬉しい人もいるかも 737 00:41:42,290 --> 00:41:43,370 本音を知れて 738 00:41:44,030 --> 00:41:45,030 そんなはずないよ 739 00:41:45,030 --> 00:41:47,020 本当に君のことを 思ってる人なら 740 00:41:47,740 --> 00:41:49,690 君に無理をさせないよ 741 00:41:50,520 --> 00:41:52,380 君が忙しいとか 用事があるって 742 00:41:52,980 --> 00:41:54,600 理解してくれるはず 743 00:41:55,360 --> 00:41:57,450 君はみんなの避難所って わけじゃないんだ 744 00:41:58,040 --> 00:41:59,760 君もただの 小さな人間だよ 745 00:42:00,210 --> 00:42:01,050 僕と同じさ 746 00:42:01,680 --> 00:42:02,520 みんなそうだよ 747 00:42:04,830 --> 00:42:05,670 本当に可愛いね 748 00:42:15,040 --> 00:42:18,690 君がいなかったら どう問題を解決すると思う? 749 00:42:19,080 --> 00:42:19,920 どうするの? 750 00:42:20,220 --> 00:42:21,660 バイクを買うよ 751 00:42:22,160 --> 00:42:23,840 一人乗り用のやつにする 752 00:42:23,840 --> 00:42:24,800 本当にラッキーだ 753 00:42:25,160 --> 00:42:26,520 僕が先に君の側にいたから 754 00:42:26,860 --> 00:42:28,550 本当に幸せだよ 755 00:42:29,530 --> 00:42:30,590 君が僕の人生にいてくれて 756 00:42:31,660 --> 00:42:34,100 ♪君が加わってくれたから♪ 757 00:42:34,100 --> 00:42:38,100 ♪僕の足りないものが満たされて♪ 758 00:42:38,240 --> 00:42:42,180 ♪心の隙間も埋めてくれた♪ 759 00:42:42,380 --> 00:42:48,320 ♪知らなかった愛も感じさせてくれた♪ 760 00:42:52,030 --> 00:42:53,410 誰だよ、車こんなとこ停めて! 761 00:43:01,620 --> 00:43:02,720 サイドブレーキかけてるよ、先輩 762 00:43:03,320 --> 00:43:04,160 持ち上げられるか試してみて 763 00:43:04,480 --> 00:43:05,320 君、正気? 764 00:43:05,330 --> 00:43:06,270 冗談だよ~ 765 00:43:06,530 --> 00:43:08,140 行こう、先に車に乗ろう 管理会社に電話するから 766 00:43:28,740 --> 00:43:29,580 Faifa先輩 767 00:43:31,120 --> 00:43:33,360 先輩にとって 恋って何ですか? 768 00:43:34,810 --> 00:43:36,180 なんで急にそんなこと? 769 00:43:36,490 --> 00:43:39,210 ただ何となく話したかっただけ 770 00:43:40,430 --> 00:43:41,360 僕もわからないよ 771 00:43:42,980 --> 00:43:44,960 でも君は僕に 愛を教えてくれてる 772 00:43:45,290 --> 00:43:46,140 なのに分からないの? 773 00:43:46,930 --> 00:43:48,260 聞いたことない? 774 00:43:48,770 --> 00:43:50,560 コーチだって 自分では試合に出なくてもいい 775 00:43:51,470 --> 00:43:54,880 自分で出場したいと思ったことは? 776 00:43:55,850 --> 00:43:57,740 昨日の夜、君が 僕を試合に出してくれたよ、Wine 777 00:44:30,780 --> 00:44:33,260 (Torが君のインスタにコメントした) 778 00:44:42,750 --> 00:44:43,680 なんとなく分かった気がする 779 00:44:45,370 --> 00:44:46,210 うん 780 00:44:46,890 --> 00:44:47,800 恋ってさ 781 00:44:49,390 --> 00:44:51,210 すごく幸せな気持ちになることだよ 782 00:44:54,160 --> 00:44:55,270 あの人が誰かを 断ってる姿を見ると 783 00:45:07,460 --> 00:45:15,190 ♪一度だけ心のままに まずは愛し合おうよ♪ 784 00:45:16,980 --> 00:45:17,820 僕と一緒にいるためだけに 785 00:45:19,180 --> 00:45:22,510 ♪本気で恋が始まる前に♪ 786 00:45:24,540 --> 00:45:25,970 (次回予告) ファイファ先輩のこと好きだよね 787 00:45:25,970 --> 00:45:26,860 すっごく素敵だよ 788 00:45:28,450 --> 00:45:29,900 じゃあ、なんで付き合わないの? 789 00:45:30,440 --> 00:45:32,700 もう計画は立ててあるよ 790 00:45:32,700 --> 00:45:35,240 見て、ワイン後輩 これはイケメンクラブのブレスレットだよ 791 00:45:35,240 --> 00:45:37,090 イケメンクラブのブレスレットについて 792 00:45:37,270 --> 00:45:39,660 一緒に行ってくれる? 793 00:45:39,840 --> 00:45:40,680 もちろんいいよ 794 00:45:41,660 --> 00:45:44,040 君が歌いながら客席を見たとき 795 00:45:44,670 --> 00:45:46,200 すごく魅力的だったよ 796 00:45:46,750 --> 00:45:47,980 さっき、そんな気持ちだった? 797 00:45:47,980 --> 00:45:54,410 ♪怒らないで そばにいたいだけ♪ 798 00:46:02,540 --> 00:46:07,140 ♪試してみようよ 一度愛し合うこと♪ 799 00:46:07,150 --> 00:46:12,860 ♪付き合ってみよう もう遠まわしはやめて♪ 800 00:46:12,860 --> 00:46:16,540 ♪一度だけ心のままに まずは愛し合おうよ♪ 801 00:46:16,540 --> 00:46:20,460 ♪何も心配しないで リラックスして♪ 802 00:46:20,600 --> 00:46:24,560 ♪本気で恋が始まる前に♪ 803 00:46:28,140 --> 00:46:32,180 ♪オー!♪ 804 00:46:34,990 --> 00:46:39,140 ♪また恋が始まる前に♪ 805 00:46:40,490 --> 00:46:45,250 ♪ハァ〜ハ〜♪