1 00:00:00,000 --> 00:00:01,780 (前回のあらすじ) 僕がいるよ 2 00:00:02,850 --> 00:00:04,960 悩みだらけの僕たちの毎日も 3 00:00:05,340 --> 00:00:07,070 一緒にお互いの悩みを知ろう 4 00:00:07,620 --> 00:00:09,430 きっと二人で乗り越えられるよ 5 00:00:10,570 --> 00:00:11,760 彼にもあるよ 6 00:00:11,760 --> 00:00:12,920 あの人にもね 7 00:00:12,920 --> 00:00:16,160 すごく付けたいな 8 00:00:16,160 --> 00:00:17,970 君はもう他人のために 十分頑張ってるよ 9 00:00:19,020 --> 00:00:20,480 自分のためにも 何かしてあげてね 10 00:00:20,480 --> 00:00:21,620 今まさにしてるでしょ 11 00:00:23,550 --> 00:00:25,440 君はただ歩いて 笑顔を見せればいい 12 00:00:26,660 --> 00:00:28,020 みんな君の魅力に 夢中になるから 13 00:00:45,350 --> 00:00:46,650 目が離せなくなるよ 14 00:00:52,440 --> 00:00:53,360 ファイファ後輩 15 00:00:53,580 --> 00:00:55,520 上を見て、横じゃないよ 16 00:00:56,430 --> 00:00:58,060 彼から目が離せないんだ 17 00:01:02,260 --> 00:01:03,330 静かにして 18 00:01:03,330 --> 00:01:04,300 ちょうど来てくれたね 19 00:01:04,730 --> 00:01:06,250 僕の注目の的になってよ 20 00:01:06,560 --> 00:01:07,420 - あっ - はは 21 00:01:07,420 --> 00:01:08,280 オッケー 22 00:01:08,280 --> 00:01:09,170 もう上を見る準備できたよ 23 00:01:10,030 --> 00:01:11,430 一生見ていたって構わない 24 00:01:16,310 --> 00:01:17,270 ファイファ 25 00:01:17,890 --> 00:01:18,810 うん、ミム 26 00:01:22,320 --> 00:01:24,620 当日の君の出番は 夕方になったよ 27 00:01:24,620 --> 00:01:26,770 委員長が閉幕の挨拶をする前 最後のステージだ 28 00:01:27,000 --> 00:01:27,890 最後なんだ 29 00:01:28,340 --> 00:01:30,170 それって、誰か 残って見てくれるかな 30 00:01:30,440 --> 00:01:32,690 絶対僕のステージ見てって 約束だよ 31 00:01:35,840 --> 00:01:37,760 みんなに最後まで 見てほしいから 32 00:01:37,760 --> 00:01:39,530 だから君が 人を残してくれなきゃ 33 00:01:41,160 --> 00:01:42,670 僕なんて そんな注目されるほどじゃ… 34 00:01:42,670 --> 00:01:44,450 でも君はもう 十分注目されてるよ 35 00:01:44,450 --> 00:01:45,760 ふふっ 36 00:01:45,760 --> 00:01:47,120 君も 面白い人だね 37 00:01:47,120 --> 00:01:49,220 じゃあ先に 声チェックしたい? 38 00:01:49,220 --> 00:01:50,140 大丈夫 39 00:01:50,140 --> 00:01:51,760 こっそりリハーサル しといたよ 40 00:02:05,040 --> 00:02:06,130 何か問題ある? 41 00:02:07,040 --> 00:02:07,890 ワイン後輩 42 00:02:09,220 --> 00:02:10,380 音響、何か変だった? 43 00:02:11,050 --> 00:02:12,090 僕に聞いてるの? 44 00:02:13,340 --> 00:02:15,170 リハの時 君しかいなかったし 45 00:02:17,690 --> 00:02:18,670 で、どうだった? 46 00:02:19,140 --> 00:02:20,730 僕の歌、どうだった? 47 00:02:31,150 --> 00:02:33,750 ♪君がそばにいれば♪ 48 00:02:33,750 --> 00:02:37,950 ♪一分一秒が特別に輝く♪ 49 00:02:37,950 --> 00:02:42,110 ♪世界がもっと 素敵に変わるんだ♪ 50 00:02:42,110 --> 00:02:46,350 ♪君が僕の人生を すべてにしてくれる♪ 51 00:02:46,350 --> 00:02:51,030 ♪君が今日を完璧にする♪ 52 00:02:51,030 --> 00:02:55,750 ♪ワオ〜ワオ〜♪ 53 00:02:55,750 --> 00:02:57,710 ♪ワオ〜ワオ〜♪ 54 00:02:58,590 --> 00:03:02,470 ♪時間はどんどん スピードを増して♪ 55 00:03:02,750 --> 00:03:06,750 ♪気づけば一日が あっという間だよ♪ 56 00:03:06,750 --> 00:03:08,750 ♪君と僕がそばにいるだけで♪ 57 00:03:08,750 --> 00:03:11,910 ♪君が僕のそばにいるだけで♪ 58 00:03:13,310 --> 00:03:17,630 ♪何気ない夜も 特別な時間になるんだ♪ 59 00:03:17,630 --> 00:03:21,790 ♪何もない空に 瞬く星があふれる♪ 60 00:03:21,790 --> 00:03:23,950 ♪孤独だった僕の人生が♪ 61 00:03:23,950 --> 00:03:28,030 ♪希望に包まれて すべての瞬間が輝く♪ 62 00:03:28,030 --> 00:03:29,670 ♪今この瞬間に♪ 63 00:03:29,670 --> 00:03:32,230 ♪君が僕の世界に 来てくれたから♪ 64 00:03:32,230 --> 00:03:36,190 ♪僕の空白を 埋めてくれた♪ 65 00:03:36,390 --> 00:03:40,510 ♪心の隙間を 満たしてくれた♪ 66 00:03:40,510 --> 00:03:45,830 ♪今まで知らなかった 愛も見せてくれた♪ 67 00:03:45,830 --> 00:03:50,310 ♪君が今日を完璧にする♪ 68 00:03:54,030 --> 00:03:57,830 ♪君が今日を完璧にする♪ 69 00:03:57,830 --> 00:04:01,380 =イケメンクラブ= 70 00:04:02,090 --> 00:04:03,510 本当に光栄だよ 71 00:04:03,510 --> 00:04:05,990 工学部イケメンの 撮影担当に来てもらえて 72 00:04:06,460 --> 00:04:09,120 ファイファ、ちょっと大げさだよ 73 00:04:09,120 --> 00:04:11,300 でも、ワインとファイファ じゃなきゃ 74 00:04:11,300 --> 00:04:12,960 僕は撮影手伝わなかったかも 75 00:04:12,960 --> 00:04:14,500 ジェット先輩と デートばっかりだし 76 00:04:14,500 --> 00:04:15,550 まあね 77 00:04:15,550 --> 00:04:17,210 ラブラブなのはわかるよ 78 00:04:17,210 --> 00:04:18,290 さあさあ 79 00:04:18,290 --> 00:04:19,490 準備できた? 80 00:04:19,490 --> 00:04:22,030 いくよ、ワン・ツー・スリー 81 00:04:22,680 --> 00:04:23,980 もっと近づいていい? 82 00:04:23,980 --> 00:04:25,720 ちょっと離れて見えるな 83 00:04:25,920 --> 00:04:27,920 ワン・ツー・スリー 84 00:04:27,920 --> 00:04:29,750 ワン・ツー・スリー 85 00:04:29,910 --> 00:04:31,370 オーケー 86 00:04:31,370 --> 00:04:32,210 緊張してる? 87 00:04:32,880 --> 00:04:34,470 僕は全然 88 00:04:34,760 --> 00:04:35,910 ポーズ分かんないや 89 00:04:36,530 --> 00:04:37,990 じゃあ、力抜いてみて 90 00:04:38,380 --> 00:04:39,730 ポーズを続けて変えてね 91 00:04:46,920 --> 00:04:49,010 そのポーズ 服の宣伝っぽくないね 92 00:04:49,280 --> 00:04:50,700 服は十分宣伝できたよ 93 00:04:50,980 --> 00:04:51,820 モデルも宣伝してね 94 00:04:52,250 --> 00:04:53,090 早く笑って 95 00:04:54,350 --> 00:04:56,370 もはや服の宣伝じゃないな 96 00:04:56,370 --> 00:04:58,020 まるで婚約写真みたい 97 00:04:58,890 --> 00:05:00,560 でもそれでいいよ 好き、好き 98 00:05:01,420 --> 00:05:02,690 見つめ合ってみて 99 00:05:03,600 --> 00:05:04,980 すごくいい 100 00:05:07,760 --> 00:05:09,080 近くで君を見れば見るほど 101 00:05:09,580 --> 00:05:10,550 ますます可愛く見えるよ 102 00:05:17,080 --> 00:05:18,130 わあ、ファイファ 103 00:05:18,350 --> 00:05:20,260 君、めっちゃプロだよ、知ってる? 104 00:05:20,720 --> 00:05:21,580 見てて 105 00:05:21,920 --> 00:05:22,780 ああ、君の言うとおり 106 00:05:23,100 --> 00:05:24,450 近すぎるくらいだ 107 00:05:24,450 --> 00:05:26,830 これがイイ!絶対売れる! 108 00:05:29,340 --> 00:05:30,180 じゃあ、僕にちょうだい 109 00:05:36,840 --> 00:05:37,680 ワイン後輩 110 00:05:38,220 --> 00:05:39,320 調子どう? 111 00:05:39,320 --> 00:05:40,590 あんまり君を構ってあげられてなくて 112 00:05:40,590 --> 00:05:42,460 ごめん、四年生は めちゃくちゃ忙しくて 113 00:05:42,750 --> 00:05:43,750 気にしないで 114 00:05:43,750 --> 00:05:45,730 アーム先輩とヨータ先輩が よく面倒見てくれるよ 115 00:05:45,950 --> 00:05:46,790 それに僕もいるし 116 00:05:46,940 --> 00:05:48,700 この素人の 同級生先輩も ワイン後輩の世話してるよ 117 00:05:49,970 --> 00:05:51,310 素人同級生先輩なの? 118 00:05:51,310 --> 00:05:52,150 そうだよ 119 00:05:52,540 --> 00:05:53,640 パン先輩も知ってるし 120 00:05:53,640 --> 00:05:55,170 ヨータは彼氏 べったりだよ 121 00:05:55,510 --> 00:05:58,990 イケメンクラブのメンバーは みんな恋人に夢中だもん 122 00:05:59,650 --> 00:06:01,290 だから僕が 123 00:06:01,290 --> 00:06:02,910 そばの眠そうな子を 面倒見てるんだ 124 00:06:07,910 --> 00:06:09,230 そんなに世話しないといけない? 125 00:06:12,080 --> 00:06:13,070 ちょっとだけだよ 126 00:06:18,270 --> 00:06:18,820 うん 127 00:06:18,820 --> 00:06:19,980 あ、ミム 128 00:06:20,150 --> 00:06:21,230 これはプレゼント 129 00:06:21,230 --> 00:06:23,550 イベント協力 本当にありがとう 130 00:06:23,960 --> 00:06:25,900 それはファイファの リクエストで特注だよ 131 00:06:26,330 --> 00:06:27,560 - ありがとう - じゃ、僕はお先に 132 00:06:27,560 --> 00:06:28,630 オーケー、頑張ってね 133 00:06:37,340 --> 00:06:39,160 可愛すぎる〜 134 00:06:41,170 --> 00:06:43,120 先輩が特注したんですか? 135 00:06:47,730 --> 00:06:48,570 パン先輩 136 00:06:49,000 --> 00:06:50,750 パン先輩、これから どこか行くんですか? 137 00:06:56,100 --> 00:06:58,530 このデザインの服 イベント当日も売るの? 138 00:07:00,740 --> 00:07:02,860 なのに先輩は 特注したんですか? 139 00:07:03,260 --> 00:07:04,860 君のために 特別にしたかったから 140 00:07:05,250 --> 00:07:06,360 ペアルック着たかったんだ 141 00:07:06,880 --> 00:07:08,070 ペアルック 142 00:07:08,480 --> 00:07:09,450 僕と一緒に? 143 00:07:09,960 --> 00:07:10,800 笑って! 144 00:07:11,540 --> 00:07:13,810 いいね、可愛い、可愛い、そのまま 145 00:07:14,020 --> 00:07:15,830 うん、そのまま 頬をつんつんして 146 00:07:15,830 --> 00:07:17,100 回って、回って 147 00:07:20,730 --> 00:07:21,670 膝枕で 寝ころんで撮る? 148 00:07:21,670 --> 00:07:22,840 マット探してくるね 149 00:07:22,840 --> 00:07:23,680 - はは - お願い 150 00:07:27,290 --> 00:07:29,100 わぁ、最高だ 151 00:07:30,540 --> 00:07:31,760 そうだ 152 00:07:32,250 --> 00:07:33,580 わあ 153 00:07:33,580 --> 00:07:34,780 甘すぎる〜 154 00:07:35,200 --> 00:07:36,640 これは無料でやるよ 155 00:07:37,030 --> 00:07:38,530 1枚ホームページに 載せてもいい? 156 00:07:38,530 --> 00:07:39,900 10枚でもあげますよ パン先輩、どうぞ! 157 00:07:40,120 --> 00:07:41,080 あは 158 00:07:41,560 --> 00:07:43,040 ホームページ 絶対アクセス爆増だね 159 00:07:44,310 --> 00:07:45,920 ワイン後輩、笑って 160 00:07:46,400 --> 00:07:47,520 うん 161 00:07:47,630 --> 00:07:48,640 いいね、いいね 162 00:07:51,400 --> 00:07:52,580 可愛い 163 00:07:52,580 --> 00:07:56,260 ♪一度だけ素直に恋しよう♪ 164 00:07:56,260 --> 00:08:00,340 ♪心配いらない ただリラックス♪ 165 00:08:00,340 --> 00:08:03,730 ♪本気の恋に なる前に♪ 166 00:08:07,520 --> 00:08:09,300 今日は本当に楽しかった 167 00:08:14,500 --> 00:08:15,730 僕はどこが面白かったか 分かんないや 168 00:08:16,460 --> 00:08:17,470 立ちっぱで 足がしびれたよ 169 00:08:21,820 --> 00:08:22,660 この服 170 00:08:22,790 --> 00:08:23,930 洗ってから返すね 171 00:08:24,690 --> 00:08:25,470 なんで返すの? 172 00:08:25,600 --> 00:08:26,960 先輩がオーダーしたんでしょ? 173 00:08:29,600 --> 00:08:32,160 特別な誰かに 贈るためのオーダーだよ 174 00:08:33,420 --> 00:08:35,130 僕たちのペアルックとして 特注したんだよ 175 00:08:35,390 --> 00:08:36,690 どれだけ説明させるの 176 00:08:37,330 --> 00:08:38,250 照れるってば 177 00:08:41,000 --> 00:08:41,990 ペアルックするんだ 178 00:08:43,540 --> 00:08:45,100 僕らしさなんて どこにもないよ 179 00:08:45,920 --> 00:08:46,950 あるよ 180 00:08:47,360 --> 00:08:48,200 ここだよ 181 00:08:48,770 --> 00:08:49,610 心臓 182 00:08:55,580 --> 00:08:58,130 じゃあ、何で一緒に 戻ってきたの? 183 00:08:59,220 --> 00:09:00,450 話をそらしてるな 184 00:09:01,120 --> 00:09:02,990 本当に恥ずかしがり屋だよね 185 00:09:04,260 --> 00:09:05,320 まだ答えないなら 186 00:09:05,320 --> 00:09:06,170 帰っちゃうよ 187 00:09:06,170 --> 00:09:07,490 ああ 188 00:09:08,060 --> 00:09:09,500 もう聞いたからね 189 00:09:09,500 --> 00:09:10,350 寮に戻る? 190 00:09:10,350 --> 00:09:11,580 それとも僕のアパート? 191 00:09:11,790 --> 00:09:12,840 自分で答えなかったよ 192 00:09:13,490 --> 00:09:14,500 いつ聞いたの? 193 00:09:15,080 --> 00:09:16,120 君が寝てるときだよ 194 00:09:17,230 --> 00:09:18,070 ずるいな 195 00:09:18,990 --> 00:09:19,830 行こう 196 00:09:20,040 --> 00:09:20,880 シャワー浴びよう 197 00:09:21,160 --> 00:09:22,020 出前頼んであげるね 198 00:09:22,350 --> 00:09:23,190 うん 199 00:09:27,110 --> 00:09:28,860 クレンジングで顔拭くの忘れずにね 200 00:09:28,990 --> 00:09:29,850 わかったよ 201 00:09:30,510 --> 00:09:31,480 何でそんな丁寧に答えるの? 202 00:09:32,480 --> 00:09:33,320 変なやつ 203 00:09:42,080 --> 00:09:42,920 はい、どうぞ 204 00:09:46,950 --> 00:09:48,280 食べたい物は自分で冷蔵庫からね 205 00:09:48,640 --> 00:09:49,690 ここを自分の家だと思ってさ 206 00:09:50,890 --> 00:09:51,730 ありがとう 207 00:09:59,520 --> 00:10:01,450 Faifa先輩、牛乳アレルギーじゃ? 208 00:10:03,980 --> 00:10:05,430 ちょっとだけだから大丈夫 209 00:10:05,710 --> 00:10:06,550 美味しいからさ 210 00:10:16,470 --> 00:10:17,580 Faifa先輩 211 00:10:18,070 --> 00:10:18,910 どうしたの? 212 00:10:20,710 --> 00:10:21,860 今夜はここに泊まろう 213 00:10:24,010 --> 00:10:24,850 うん 214 00:10:26,890 --> 00:10:29,850 素直でわがまましなくて かわいいよ 215 00:10:38,120 --> 00:10:39,250 Faifa先輩 216 00:10:39,960 --> 00:10:41,190 他に何か注文した? 217 00:10:41,900 --> 00:10:42,740 してないよ 218 00:10:43,430 --> 00:10:44,270 ちょっと待って 219 00:10:57,080 --> 00:10:58,330 こちらはWine後輩 220 00:10:58,330 --> 00:10:59,310 僕の大学の後輩だよ 221 00:10:59,310 --> 00:11:00,750 - こんにちは - こんにちは 222 00:11:01,000 --> 00:11:03,610 うん、Faifaが大学の時 223 00:11:03,610 --> 00:11:04,850 面倒だったりした? 224 00:11:06,000 --> 00:11:06,840 全然ないよ 225 00:11:07,420 --> 00:11:08,720 Faifa先輩はとてもいい人 226 00:11:09,310 --> 00:11:10,360 友達もすごく多い 227 00:11:11,150 --> 00:11:12,800 みんなFaifa先輩が大好きなんだ 228 00:11:14,870 --> 00:11:16,890 うちの子はこんなに優しくて 229 00:11:17,190 --> 00:11:19,080 みんなに好かれて当然だよ 230 00:11:20,190 --> 00:11:21,060 ねえ、君 231 00:11:21,740 --> 00:11:23,400 こんな夜遅くに 232 00:11:23,630 --> 00:11:24,630 何かあったの? 233 00:11:27,920 --> 00:11:29,290 誰かが僕を避けてるみたい 234 00:11:30,190 --> 00:11:31,680 だからここまで来るしかなかった 235 00:11:33,890 --> 00:11:35,060 別に君を避けてないし 236 00:11:35,600 --> 00:11:37,350 学校の行事が多いから 237 00:11:37,990 --> 00:11:39,030 信じないならWineに聞いて 238 00:11:45,540 --> 00:11:46,950 避けてないなら、怒ってる? 239 00:11:49,400 --> 00:11:50,650 何で君に怒るの? 240 00:11:52,720 --> 00:11:53,700 ごめんね 241 00:11:53,700 --> 00:11:55,680 帰る便が遅れたの知らせなくて 242 00:11:56,160 --> 00:11:57,990 実はお父さんには伝えてたんだよ 243 00:11:58,330 --> 00:12:00,680 だけど皆には話さなかった 244 00:12:01,180 --> 00:12:03,680 子ども三人しかいないのに 君だけ抜けてるはずが 245 00:12:05,680 --> 00:12:07,020 いつも抜かれるのは僕なんだ 246 00:12:12,390 --> 00:12:13,690 本当にママに怒ってるんだな 247 00:12:16,130 --> 00:12:17,170 本題に入ろう 248 00:12:18,360 --> 00:12:19,460 君の目的は 249 00:12:19,860 --> 00:12:21,160 僕をなだめるだけじゃないでしょ 250 00:12:27,650 --> 00:12:28,920 外に連れ出したいの? 251 00:12:28,920 --> 00:12:29,760 いや 252 00:12:29,960 --> 00:12:30,800 聞いてくれてもいい 253 00:12:32,550 --> 00:12:33,390 話して 254 00:12:36,010 --> 00:12:37,620 来週には帰国するんだ 255 00:12:39,780 --> 00:12:40,930 一ヶ月いるって言ってなかった? 256 00:12:41,490 --> 00:12:44,000 パパとNewton、Yothaにはもう伝えた? 257 00:12:44,780 --> 00:12:46,080 みんな知ってるよ 258 00:12:46,810 --> 00:12:48,430 みんなで集まる日を 259 00:12:48,430 --> 00:12:49,730 一緒に料理したいと思って 260 00:12:50,470 --> 00:12:51,950 Gunも一緒に来るよ 261 00:12:52,900 --> 00:12:55,140 Faifa、いつ暇? 262 00:13:02,740 --> 00:13:04,010 また僕だけ最後に知るんだな 263 00:13:05,410 --> 00:13:07,120 最近どうしたの? 264 00:13:07,660 --> 00:13:09,080 なんでこんなに拗ねるの? 265 00:13:12,550 --> 00:13:13,870 冗談だよ 266 00:13:17,060 --> 00:13:18,420 空いてたら行くよ 267 00:13:19,410 --> 00:13:20,720 Yothaに予定合わせさせて 268 00:13:21,430 --> 00:13:22,990 そういう意味じゃないよ 269 00:13:23,520 --> 00:13:25,020 みんな揃ってほしいの 270 00:13:26,000 --> 00:13:27,960 次はいつ帰ってくるの? 271 00:13:28,620 --> 00:13:29,460 来月? 272 00:13:32,410 --> 00:13:33,720 まだ分からない 273 00:13:35,910 --> 00:13:37,890 愛するYothaからまた電話してよ 274 00:13:45,980 --> 00:13:48,200 じゃあ、もう邪魔しないね 275 00:13:50,990 --> 00:13:52,310 たまには家に帰りなさい 276 00:13:53,610 --> 00:13:54,450 うん 277 00:13:56,440 --> 00:13:57,280 見送りしてくる 278 00:13:57,990 --> 00:13:58,930 じゃあね 279 00:13:59,280 --> 00:14:00,120 バイバイ 280 00:14:03,210 --> 00:14:04,530 空いてる日を教えてね 281 00:14:05,180 --> 00:14:06,080 分かった 282 00:14:19,140 --> 00:14:20,650 拗ねて甘えようと 思ってたのに 283 00:14:21,590 --> 00:14:22,580 そのまま帰っちゃった 284 00:14:24,830 --> 00:14:25,670 おいで、抱っこさせて 285 00:14:34,210 --> 00:14:35,600 ママが向こうに帰るの嫌だ 286 00:14:38,020 --> 00:14:39,960 前にママに置いてかれた 時みたいな感じ 287 00:14:42,820 --> 00:14:44,110 何度も捨てられた気がして 288 00:14:49,390 --> 00:14:50,240 Faifa先輩 289 00:14:53,520 --> 00:14:54,920 でも今は全部良くなってる 290 00:15:00,240 --> 00:15:01,930 君がそばで抱きしめてくれるから 291 00:15:26,280 --> 00:15:27,770 毎回そんな気持ちになるの? 292 00:15:28,520 --> 00:15:29,820 ママが帰る時はいつも 293 00:15:34,300 --> 00:15:35,450 いつも僕一人で見送りに行くんだ 294 00:15:37,040 --> 00:15:39,110 パパやNewtonも一緒に行きたいけど 295 00:15:39,430 --> 00:15:41,000 言い訳していつも一人で行く 296 00:15:43,270 --> 00:15:45,150 ママがゲートに入るたびに 297 00:15:47,300 --> 00:15:48,550 毎回泣いちゃうんだ 298 00:15:49,550 --> 00:15:52,280 帰り道ずっと泣いて 家でやっと止まる 299 00:15:56,730 --> 00:15:57,920 それで考えたことある? 300 00:15:58,650 --> 00:16:00,920 どうしたらこの気持ちから 抜け出せるか 301 00:16:04,040 --> 00:16:04,880 ないよ 302 00:16:07,710 --> 00:16:10,120 そばで支えてくれる人が 必要なんだ 303 00:16:11,460 --> 00:16:12,490 少なくとも 304 00:16:13,370 --> 00:16:14,990 すぐに泣き止めるようになるよ 305 00:16:23,690 --> 00:16:24,560 今は僕がいるでしょ 306 00:16:32,480 --> 00:16:34,250 この役目を任されて嬉しいよ 307 00:16:47,120 --> 00:16:47,960 ありがとう 308 00:17:02,420 --> 00:17:04,140 (営業中) 309 00:17:04,160 --> 00:17:05,000 - 乾杯 - 乾杯 310 00:17:09,800 --> 00:17:11,480 どういう風の吹きまわし? 311 00:17:11,860 --> 00:17:12,960 別に 312 00:17:12,960 --> 00:17:13,910 ただ寂しかっただけ 313 00:17:13,910 --> 00:17:15,060 ここも俺たちの店だろ 314 00:17:15,060 --> 00:17:16,320 少し前だけど 315 00:17:16,320 --> 00:17:17,600 Klaoと一緒にくっついて 離れなかったね 316 00:17:18,090 --> 00:17:19,380 夜八時に寝てたよ 317 00:17:21,680 --> 00:17:23,020 彼、仕事始めたばかりで 318 00:17:23,280 --> 00:17:24,580 今は慣れるまでの調整中 319 00:17:25,000 --> 00:17:25,920 だから特に気をつけてるんだ 320 00:17:26,580 --> 00:17:27,530 Klaoのこと? 321 00:17:27,530 --> 00:17:28,370 - 仕事 - うん 322 00:17:29,450 --> 00:17:30,470 実家の会社だよ 323 00:17:33,000 --> 00:17:34,190 彼ももう大人だよ、みんな 324 00:17:34,190 --> 00:17:35,990 全然想像つかないな 325 00:17:36,180 --> 00:17:38,260 従業員が気に入らなかったら 326 00:17:38,260 --> 00:17:39,960 殴ったりしない? 327 00:17:40,770 --> 00:17:41,920 Klaoはそんなことしないよ 328 00:17:48,260 --> 00:17:49,100 ねえ、ママ 329 00:17:54,450 --> 00:17:56,040 ママ、Faiのアパート行ったの? 330 00:17:56,150 --> 00:17:56,990 え… 331 00:17:56,990 --> 00:17:58,080 でもそれだけじゃないよ 332 00:17:58,560 --> 00:18:00,770 ママ、Wine後輩も Faifaの部屋で見たって 333 00:18:01,340 --> 00:18:02,560 それも別に衝撃ってわけじゃ 334 00:18:02,560 --> 00:18:03,410 Yotha 335 00:18:03,410 --> 00:18:05,190 何か新ネタ早く教えて 336 00:18:05,470 --> 00:18:06,640 WineとFaifa、どうなってるの? 337 00:18:06,640 --> 00:18:08,050 今のところ 338 00:18:09,340 --> 00:18:10,380 まだ何もないけど 339 00:18:11,160 --> 00:18:12,420 でも時間の問題かな 340 00:18:12,420 --> 00:18:13,260 Faifaが 341 00:18:13,680 --> 00:18:14,860 やっと誰かを 愛せるようになったの? 342 00:18:15,640 --> 00:18:17,260 それも喜ばしいことだよね 343 00:18:17,570 --> 00:18:18,570 本当によかった 344 00:18:18,990 --> 00:18:20,490 今回はうまくいけば 345 00:18:20,880 --> 00:18:22,260 何も失敗しなければ 346 00:18:24,260 --> 00:18:25,300 僕が見守るよ 347 00:18:26,220 --> 00:18:27,060 うん 348 00:18:42,020 --> 00:18:42,860 もう寝た? 349 00:18:46,130 --> 00:18:47,410 話し終わったの? 350 00:18:47,740 --> 00:18:48,580 終わったよ 351 00:18:49,610 --> 00:18:50,720 部屋でちゃんと寝ようか 352 00:18:53,330 --> 00:18:54,290 - 行こう - 行くよ 353 00:18:55,840 --> 00:18:57,310 - 助けて - うん、行こ 354 00:19:00,180 --> 00:19:01,020 行くよ 355 00:19:01,890 --> 00:19:02,800 大丈夫? 356 00:19:08,770 --> 00:19:10,140 - 兄さん、こんにちは - こんにちは 357 00:19:13,540 --> 00:19:14,480 どう? 358 00:19:14,480 --> 00:19:15,400 今日は仕事疲れた? 359 00:19:16,320 --> 00:19:17,160 ちょっとだけ 360 00:19:17,990 --> 00:19:19,200 今日どうだった? 361 00:19:19,660 --> 00:19:20,720 どこが良かった? 362 00:19:21,230 --> 00:19:22,720 今日は飲まないよ 363 00:19:23,330 --> 00:19:24,910 明日は朝会があるから 364 00:19:24,910 --> 00:19:26,330 じゃあ先に帰る? 365 00:19:26,760 --> 00:19:27,630 早く休めるし 366 00:19:28,780 --> 00:19:30,010 うん、いいよ 367 00:19:30,520 --> 00:19:32,080 じゃあ先に行くね、兄さん 368 00:19:39,400 --> 00:19:42,300 恋って人をこんなに 向上させるのか 369 00:19:44,660 --> 00:19:46,820 見てたら恋したくなった 370 00:20:00,400 --> 00:20:01,570 でも絶対君とはないから 371 00:20:02,020 --> 00:20:03,160 誰が君を欲しいっての? 372 00:20:03,440 --> 00:20:04,280 - 吐きそう - うっ 373 00:20:09,730 --> 00:20:12,730 おっと どうしたの モデルさん 374 00:20:12,910 --> 00:20:14,530 疲れすぎて寮に帰らないの? 375 00:20:15,830 --> 00:20:16,670 Jay 376 00:20:16,890 --> 00:20:18,170 なんでそんなに告げ口好きなの 377 00:20:18,910 --> 00:20:20,480 それと寮から 持ってきてって言ったカップは? 378 00:20:20,480 --> 00:20:21,320 どこ? 379 00:20:21,840 --> 00:20:22,970 えっと ここだよ 380 00:20:22,970 --> 00:20:23,810 ちゃんと覚えてるよ 381 00:20:24,730 --> 00:20:25,570 ありがとう 382 00:20:26,140 --> 00:20:26,980 ちょっと待って 383 00:20:28,630 --> 00:20:31,160 Toiが君はTor先輩に 返信してないって言ってたよ 384 00:20:36,380 --> 00:20:37,440 Tor先輩からメッセージ来てた? 385 00:20:37,800 --> 00:20:38,670 たぶん見逃しただけだよ 386 00:20:38,670 --> 00:20:39,760 見てない 387 00:20:39,760 --> 00:20:41,060 それともわざと無視したの? 388 00:20:44,450 --> 00:20:45,660 何て返せばいいか分からなくて 389 00:20:45,660 --> 00:20:47,550 ほら つまり既読ってことだよね 390 00:20:49,300 --> 00:20:50,920 ちゃんと対応しなきゃだめだよ 391 00:20:51,280 --> 00:20:52,120 今は 392 00:20:52,120 --> 00:20:54,030 Tor先輩は まだ 君が好きだと思ってるよ 393 00:20:54,790 --> 00:20:55,900 しかもToiは 394 00:20:56,500 --> 00:20:57,820 君を狙ってるって 395 00:21:03,120 --> 00:21:04,990 うん 早くちゃんと話すよ 396 00:21:05,170 --> 00:21:06,590 心配してくれてありがとう 397 00:21:14,220 --> 00:21:15,340 こんなに待たせて 398 00:21:15,340 --> 00:21:16,840 カップを取りに行ってただけ? 399 00:21:17,680 --> 00:21:19,130 それ 無限リフィルのカップじゃない? 400 00:21:20,640 --> 00:21:22,110 ただの口実だよ 401 00:21:22,380 --> 00:21:24,050 食べたいものあれば 直接頼んでいいよ 402 00:21:24,050 --> 00:21:25,170 全部ご馳走するから 403 00:21:25,780 --> 00:21:27,250 僕も口実だよ 404 00:21:28,840 --> 00:21:29,890 何いってるの いたずらっ子 405 00:21:31,550 --> 00:21:32,650 さっき何て言ったっけ 406 00:21:35,550 --> 00:21:36,900 もう少しでドリンク無料になるって 407 00:21:37,280 --> 00:21:38,120 おお 408 00:21:38,570 --> 00:21:39,720 食べたかったら買えばいいよ 409 00:21:39,720 --> 00:21:41,030 無料になるまで待たなくても 410 00:21:41,610 --> 00:21:42,930 でも揃ったら 411 00:21:43,410 --> 00:21:44,660 それが2回目になるんだ 412 00:21:44,910 --> 00:21:46,300 二人で一緒に交換できるから 413 00:21:50,310 --> 00:21:52,790 この大学に合格したら 414 00:21:52,790 --> 00:21:53,970 ご褒美として交換しに来るって 415 00:21:54,420 --> 00:21:55,490 私も誘ってね 忘れずに 416 00:21:56,980 --> 00:21:58,010 何食べたい?奢るよ 417 00:21:58,360 --> 00:21:59,200 これを使ってね 418 00:22:06,310 --> 00:22:07,210 本当にロマンチックだね 419 00:22:09,360 --> 00:22:10,210 これが 420 00:22:10,210 --> 00:22:11,170 ロマンチックなの? 421 00:22:13,110 --> 00:22:15,680 じゃあ どんなのが ロマンチックなの? 422 00:22:16,490 --> 00:22:19,220 やっぱり特別で すごいことじゃなきゃ 423 00:22:19,800 --> 00:22:20,840 サプライズ 424 00:22:20,840 --> 00:22:21,680 例えば? 425 00:22:23,640 --> 00:22:25,270 それはケースバイケースかな 426 00:22:25,570 --> 00:22:27,270 今すぐには思い浮かばないよ 427 00:22:29,490 --> 00:22:30,560 じゃあ聞くよ 428 00:22:31,020 --> 00:22:32,060 もし 429 00:22:32,060 --> 00:22:33,730 誰かに告白したいとしたら 430 00:22:34,400 --> 00:22:36,990 どうすれば印象に 残ると思う? 431 00:22:38,880 --> 00:22:41,070 やっぱり花束がいるよ 432 00:22:41,740 --> 00:22:43,490 それから世界中に宣言する 433 00:22:44,150 --> 00:22:45,610 どれだけ好きかを 434 00:22:46,360 --> 00:22:47,570 みんなに知られるように? 435 00:22:47,570 --> 00:22:48,410 うん 436 00:22:48,560 --> 00:22:49,870 大声で叫ぶ感じでね 437 00:22:52,290 --> 00:22:53,710 ステージの上で大声で言うよ 438 00:22:54,060 --> 00:22:54,900 なんて? 439 00:22:56,900 --> 00:22:57,850 明日 440 00:22:57,850 --> 00:22:59,370 僕のステージを見に来るでしょ 441 00:22:59,370 --> 00:23:00,660 最前列で待っててね 442 00:23:01,170 --> 00:23:02,010 いいよ 443 00:23:02,300 --> 00:23:03,140 約束する 444 00:23:03,350 --> 00:23:04,190 うん 445 00:23:04,550 --> 00:23:05,390 絶対だよ 446 00:23:16,780 --> 00:23:17,660 ねえ 447 00:23:17,660 --> 00:23:20,450 どんな気分でいるの? 448 00:23:20,450 --> 00:23:21,640 そんなリラックスして ギター弾いてさ 449 00:23:23,110 --> 00:23:24,670 今リハーサル中だよ 450 00:23:29,270 --> 00:23:30,560 リハーサルなのに 451 00:23:30,560 --> 00:23:32,020 そんなに笑ってていいの?兄弟 452 00:23:37,610 --> 00:23:38,450 おかしいだろ 453 00:23:40,260 --> 00:23:41,100 俺 笑ってる? 454 00:23:41,740 --> 00:23:42,640 自分でも気づかなかった 455 00:23:42,880 --> 00:23:44,180 へえ 456 00:23:44,180 --> 00:23:45,300 自覚なしか 457 00:23:45,670 --> 00:23:47,200 上から見てても ニヤけてるの分かるぞ 458 00:23:47,660 --> 00:23:48,810 まさかお前 459 00:23:50,100 --> 00:23:52,130 もう恋に落ちたんじゃないの? 460 00:23:52,880 --> 00:23:53,890 何言ってるんだよ ハハ 461 00:23:54,810 --> 00:23:56,940 ねえ 写真撮ってよ 462 00:23:57,890 --> 00:23:58,920 カッコいいやつでね 463 00:24:07,700 --> 00:24:09,700 (FaifaのIG) 464 00:24:16,640 --> 00:24:17,480 おい Wine 465 00:24:17,900 --> 00:24:18,740 どうしたの? 466 00:24:19,960 --> 00:24:20,800 何もないよ 467 00:24:25,460 --> 00:24:27,900 (ENGINEER MARKET) 468 00:24:34,270 --> 00:24:36,220 友情Tシャツに興味ありますか 469 00:24:36,780 --> 00:24:37,690 どう?どう?試着できますよ 470 00:24:37,690 --> 00:24:39,240 - 手に取って見てください - 試着もできますよ 471 00:24:39,240 --> 00:24:40,910 服を着替えてきて 472 00:24:41,980 --> 00:24:42,830 Faifa先輩 473 00:24:43,090 --> 00:24:44,300 君にこれ着てほしいんだ 474 00:24:44,430 --> 00:24:46,280 一緒にカップルコーデしようよ お願い 475 00:24:46,280 --> 00:24:47,790 トイレで着替えよう さあ 476 00:24:48,280 --> 00:24:49,510 - ちょっと待って - こっち来て 477 00:24:49,510 --> 00:24:50,360 Faifa先輩 478 00:24:50,360 --> 00:24:52,020 早く来て こっち 479 00:24:53,070 --> 00:24:54,770 もし二人が付き合うって 発表しても 480 00:24:54,770 --> 00:24:56,050 全然驚かないね 481 00:24:58,790 --> 00:25:00,080 赤い団子 もう一本ちょうだい 482 00:25:00,080 --> 00:25:00,990 やだ 483 00:25:01,810 --> 00:25:03,110 あーあー 分かったよ! 484 00:25:03,280 --> 00:25:05,000 もうふざけるなよ 485 00:25:05,230 --> 00:25:06,090 あっ 486 00:25:06,090 --> 00:25:06,930 おっ 487 00:25:07,480 --> 00:25:08,840 顔 すごく赤くなってるよ 488 00:25:08,840 --> 00:25:09,680 休憩したら? 489 00:25:11,180 --> 00:25:12,910 やだよ すごい楽しいもん 490 00:25:13,480 --> 00:25:14,740 Arc先輩とArm先輩が 校舎の下で待ってるよ 491 00:25:15,380 --> 00:25:16,220 Arc先輩も来てるの? 492 00:25:17,500 --> 00:25:19,180 Arm先輩に誘われて 証人として来たんだ 493 00:25:20,510 --> 00:25:21,520 証人? 494 00:25:21,670 --> 00:25:22,530 何の? 495 00:25:22,530 --> 00:25:23,460 FaifaとWineのこと 496 00:25:24,070 --> 00:25:26,360 でもここで団子焼きたいなら それでもいいよ 497 00:25:31,680 --> 00:25:32,520 - Kong - うん 498 00:25:32,640 --> 00:25:33,420 ちょっと話そう 499 00:25:33,590 --> 00:25:34,430 こっち来て 500 00:25:35,620 --> 00:25:36,460 話して 501 00:25:38,070 --> 00:25:38,910 - あと頼んだよ - おい 502 00:25:40,330 --> 00:25:41,610 ねえGun Gun 503 00:25:43,120 --> 00:25:44,300 君さ 504 00:25:46,800 --> 00:25:48,730 え、告白するの? 505 00:25:48,730 --> 00:25:50,120 ステージの上で?Yotha 506 00:25:50,580 --> 00:25:52,780 Faifaの話によれば 507 00:25:52,780 --> 00:25:54,940 問題なければ うまくいくはずだよ 508 00:25:55,670 --> 00:25:56,510 ほぉ 509 00:25:57,510 --> 00:25:59,200 Faifaって 本当にロマンチックだよね 510 00:26:00,150 --> 00:26:03,020 おい 俺はロマンチックじゃないのか?はは 511 00:26:04,940 --> 00:26:06,370 おいおい もう十分大人だろ 512 00:26:06,370 --> 00:26:07,940 なんでそんな細かいこと気にするの 513 00:26:07,940 --> 00:26:09,640 どうしたって君が一番好きなんだから 514 00:26:15,280 --> 00:26:17,760 えっと 何か手伝うことある? 515 00:26:17,760 --> 00:26:18,710 もうすぐ時間だよ 516 00:26:19,270 --> 00:26:21,110 もしWine後輩が断らなければ 517 00:26:21,110 --> 00:26:22,880 Faifaを舞台から 担ぎ降ろす必要がないよね 518 00:26:23,240 --> 00:26:24,710 Arc先輩にも 負担かけることはないはず 519 00:26:34,780 --> 00:26:36,460 なんでこの服を着せたいの? 520 00:26:36,690 --> 00:26:37,600 売ってもいないのに。 521 00:26:38,000 --> 00:26:38,860 カップルルックだよ。 522 00:26:40,980 --> 00:26:42,680 服の宣伝パネルまであるよ。 523 00:26:42,680 --> 00:26:44,120 先輩がもう教えてくれた。 524 00:26:44,120 --> 00:26:45,300 君が作るよう頼んだんだって。 525 00:26:45,790 --> 00:26:47,400 この服も売られてない。 526 00:26:47,680 --> 00:26:49,000 なぜ宣伝パネルまで作るの? 527 00:26:49,500 --> 00:26:50,760 どれだけ断らなきゃいけなかったか 528 00:26:50,760 --> 00:26:52,160 この服に興味あるお客さんを。 529 00:26:52,850 --> 00:26:54,100 君の写真が可愛すぎるから。 530 00:26:54,530 --> 00:26:55,570 一人だけで楽しみたくなかった。 531 00:26:57,360 --> 00:26:58,260 先輩、どうしちゃったの? 532 00:26:58,690 --> 00:26:59,870 行こ、イベントに行こう。 533 00:27:04,060 --> 00:27:05,940 (ENGINEER MARKET) 534 00:27:06,500 --> 00:27:07,770 はい、あなたの分もう焼けてます。 535 00:27:07,770 --> 00:27:08,700 ありがとう。 536 00:27:08,700 --> 00:27:09,600 すみません。 537 00:27:09,600 --> 00:27:11,580 焼き団子10本もらえますか? 538 00:27:11,580 --> 00:27:12,720 あ、Arc先輩、Arm先輩、こんにちは。 539 00:27:12,720 --> 00:27:13,990 - こんにちは - こんにちは 540 00:27:13,990 --> 00:27:15,250 - 10本でいいですか? - はい 541 00:27:15,250 --> 00:27:16,460 20本でも食べられるよ。 542 00:27:16,460 --> 00:27:17,300 オーケー。 543 00:27:18,190 --> 00:27:19,420 え、なに?どうしたの? 544 00:27:19,420 --> 00:27:21,000 どう?全部うまくいってる? 545 00:27:21,280 --> 00:27:22,320 あらまあ。 546 00:27:22,320 --> 00:27:23,370 情報早いね。 547 00:27:27,830 --> 00:27:28,670 頑張れよ。 548 00:27:28,800 --> 00:27:30,500 あとで一番に声援送るね。 549 00:27:31,000 --> 00:27:32,410 じゃあこれから何するの? 550 00:27:32,410 --> 00:27:33,670 このあと花のブース行くよ。 551 00:27:35,010 --> 00:27:36,710 ちゃんと計画立てるようになったね。 552 00:27:38,010 --> 00:27:40,100 ワイン、他のブースも見に行こう。 553 00:27:40,100 --> 00:27:41,840 じゃあ、先に行くね。 554 00:27:41,840 --> 00:27:43,250 僕の出演見逃さないでよ。 555 00:27:43,250 --> 00:27:44,550 いい?みんな、オーケー? 556 00:27:44,550 --> 00:27:45,760 - オーケー - じゃあ 557 00:27:45,760 --> 00:27:47,280 - バイバイ -あれ、団子は? ねえ 558 00:27:47,710 --> 00:27:49,040 彼はもう放っておいて。 559 00:27:49,040 --> 00:27:49,980 もうその気ないみたい。 560 00:27:50,590 --> 00:27:51,730 恋だな。 561 00:27:51,970 --> 00:27:52,870 人を盲目にするね。 562 00:27:54,090 --> 00:27:54,930 こっち、早く来て。 563 00:27:55,530 --> 00:27:56,950 こんにちは、Kwan。 564 00:27:56,950 --> 00:27:58,080 こんにちは、Faifa。 565 00:27:58,080 --> 00:27:59,850 特に好きな花はある? 566 00:28:01,490 --> 00:28:02,640 どれが好き? 567 00:28:02,640 --> 00:28:03,480 僕が買ってあげる。 568 00:28:04,380 --> 00:28:05,570 今日の先輩はどうしたんですか? 569 00:28:06,220 --> 00:28:07,060 どうしたの? 570 00:28:07,760 --> 00:28:09,650 なんかすごくご機嫌だね、ちょっと変。 571 00:28:10,740 --> 00:28:12,580 別に、普通だよ。 572 00:28:12,990 --> 00:28:13,830 どうした? 573 00:28:16,420 --> 00:28:18,450 Kwan、ここにある花で 574 00:28:18,450 --> 00:28:19,660 愛を象徴する花ってある? 575 00:28:19,660 --> 00:28:22,310 あるよ、ちょっと待ってね。 576 00:28:24,550 --> 00:28:25,990 これ。 577 00:28:25,990 --> 00:28:27,490 これはガーベラだよ。 578 00:28:27,490 --> 00:28:29,040 とても良い意味があるよ。 579 00:28:29,040 --> 00:28:31,090 誠実の象徴。 580 00:28:31,090 --> 00:28:32,810 安定して誠実な愛。 581 00:28:38,720 --> 00:28:40,460 サプライズだね。 582 00:28:46,600 --> 00:28:47,440 トー兄さん。 583 00:29:12,520 --> 00:29:14,240 僕の友達もここで学んでるんだ。 584 00:29:14,240 --> 00:29:16,480 だからイベントに誘ってもらった。 585 00:29:16,970 --> 00:29:19,020 それでトー兄さんも 時間あったから誘ったんだ。 586 00:29:19,750 --> 00:29:21,980 君に会えるかもと思ってね。 587 00:29:25,010 --> 00:29:26,000 久しぶりだね。 588 00:29:26,670 --> 00:29:27,510 元気だった? 589 00:29:28,890 --> 00:29:29,800 元気だよ。 590 00:29:30,480 --> 00:29:31,930 じゃあトー兄さんは? 591 00:29:35,110 --> 00:29:36,170 あ、あとで… 592 00:29:36,750 --> 00:29:38,460 これから出演準備しないと。 593 00:29:38,460 --> 00:29:39,600 一緒に行こうか? 594 00:29:40,520 --> 00:29:41,360 大丈夫だよ。 595 00:29:43,680 --> 00:29:44,710 友達と一緒にいて。 596 00:29:45,840 --> 00:29:48,210 じゃあ後でステージで会おう。 597 00:29:56,460 --> 00:29:57,410 (ENGINEER MARKET) 598 00:29:57,410 --> 00:29:58,250 トイ、トイったら。 599 00:29:58,890 --> 00:30:00,050 呼ばれてきたのに。 600 00:30:00,390 --> 00:30:01,760 彼氏とどこか行っちゃった。 601 00:30:02,660 --> 00:30:04,220 付き合ってくれてごめんね。 602 00:30:05,380 --> 00:30:06,390 全然面倒じゃないよ。 603 00:30:06,950 --> 00:30:08,880 僕も暇だから。 604 00:30:09,730 --> 00:30:12,080 それなら座って話そうか。 605 00:30:13,600 --> 00:30:14,440 うん。 606 00:30:15,700 --> 00:30:16,600 - ヨータ - うん 607 00:30:18,060 --> 00:30:18,900 ファイファはどこ行った? 608 00:30:19,210 --> 00:30:21,740 君にも話したいことがある。 609 00:30:22,330 --> 00:30:24,130 ワインは誰と一緒にいるの? 610 00:30:26,210 --> 00:30:27,050 分からないな。 611 00:30:30,660 --> 00:30:31,690 ファイファ、携帯切ってる。 612 00:30:36,620 --> 00:30:37,880 今、何かあったのかな、はは。 613 00:30:38,240 --> 00:30:39,180 そうだね。 614 00:30:40,920 --> 00:30:41,920 さっきのことだよ、先輩。 615 00:30:42,350 --> 00:30:44,560 ワインが誰かと歩いてたけど、 誰か分からなかった。 616 00:30:45,140 --> 00:30:47,230 それにファイファとも連絡取れない。 617 00:30:47,420 --> 00:30:49,450 でもこの後 ファイファ出演するよね? 618 00:30:49,790 --> 00:30:50,630 うん。 619 00:30:51,460 --> 00:30:53,670 でもファイファは 無責任な人じゃないよ。 620 00:30:54,060 --> 00:30:55,460 ファイファ、あと何分で出番? 621 00:30:57,750 --> 00:30:59,060 先輩、あと15分です。 622 00:31:00,660 --> 00:31:03,700 じゃあ、ステージ前で待とうか。 623 00:31:04,620 --> 00:31:05,470 行こう、Arc先輩。 624 00:31:05,740 --> 00:31:06,580 やっぱり行こう。 625 00:31:08,330 --> 00:31:09,300 ヨータ。 626 00:31:09,300 --> 00:31:11,930 ファイファ、ブースに花束忘れてたよ。 627 00:31:12,200 --> 00:31:13,610 届けてあげてもらえる? 628 00:31:13,610 --> 00:31:14,450 分かった。 629 00:31:22,080 --> 00:31:23,110 最近勉強大変だった? 630 00:31:24,690 --> 00:31:25,560 ちょっとね。 631 00:31:27,530 --> 00:31:28,370 なるほど。 632 00:31:28,810 --> 00:31:30,050 だから返信くれなかったんだ。 633 00:31:31,320 --> 00:31:32,300 ごめん。 634 00:31:35,900 --> 00:31:38,450 トイが全部話してくれた。 635 00:31:40,820 --> 00:31:43,070 全部話したの? 636 00:31:43,760 --> 00:31:44,600 うん。 637 00:31:46,020 --> 00:31:49,240 じゃあトイは何を言ったの? 638 00:31:51,210 --> 00:31:52,080 何のこと? 639 00:31:54,710 --> 00:31:55,550 うん… 640 00:31:56,600 --> 00:31:58,140 僕の気持ちについて。 641 00:32:01,790 --> 00:32:04,530 まあ、少しは聞いたよ。 642 00:32:06,900 --> 00:32:07,740 それなら 643 00:32:09,110 --> 00:32:10,830 直接聞いてもいい? 644 00:32:12,090 --> 00:32:12,930 うん。 645 00:32:13,600 --> 00:32:14,520 これまでもずっと… 646 00:32:15,390 --> 00:32:17,010 僕たちの関係は無理だと思ってた 647 00:32:19,180 --> 00:32:20,510 でもこのことは トイともう話した。 648 00:32:22,310 --> 00:32:23,290 ワイン、君は 649 00:32:24,300 --> 00:32:25,590 トイにちゃんと伝えたんだよね? 650 00:32:34,440 --> 00:32:35,580 まだ僕のことが好き? 651 00:32:46,170 --> 00:32:47,980 ちゃんと決着つけてよ。 652 00:32:48,740 --> 00:32:51,600 今トー兄さんは 君がまだ好きだと思ってる。 653 00:32:52,100 --> 00:32:53,170 それにトイも 654 00:32:54,110 --> 00:32:55,520 君を追いたいって言ってる。 655 00:33:27,020 --> 00:33:29,780 (ENGINEER MARKET) 656 00:33:34,050 --> 00:33:35,360 ファイも見当たりません、先輩。 657 00:33:35,980 --> 00:33:36,920 もうすぐ出番だよ。 658 00:33:38,500 --> 00:33:39,350 あれ、ワインじゃない? 659 00:33:39,820 --> 00:33:40,680 誰と来てるんだろう? 660 00:33:42,030 --> 00:33:43,180 - おーい、ファイ! - あっ 661 00:33:43,180 --> 00:33:44,020 ファイ 662 00:33:44,420 --> 00:33:45,500 どこ行ってたの? 663 00:33:46,390 --> 00:33:47,280 近くにいただけだよ。 664 00:33:47,780 --> 00:33:48,650 どうしたの? 665 00:33:48,650 --> 00:33:49,500 でもワインが… 666 00:33:49,500 --> 00:33:50,460 先に準備してくる。 667 00:33:57,700 --> 00:33:58,540 準備できた? 668 00:33:59,020 --> 00:33:59,990 - できたよ - オーケー 669 00:34:02,440 --> 00:34:05,440 最後の出演者に拍手をどうぞ! 670 00:34:06,620 --> 00:34:08,550 みんなが待ってた最後の演目 671 00:34:08,550 --> 00:34:09,960 それは…誰でしょう? 672 00:34:09,960 --> 00:34:11,280 - 誰かな? - 前に行ってくるね 673 00:34:12,490 --> 00:34:14,270 - もう一度言うね - 昔は人混み嫌いだったのに 674 00:34:14,790 --> 00:34:15,830 今は変わったの? 675 00:34:15,830 --> 00:34:17,860 最後は電気専攻から 676 00:34:17,860 --> 00:34:20,050 ファイファのパフォーマンスです。 677 00:34:29,170 --> 00:34:30,690 誰かが僕を変えてくれた。 678 00:34:36,400 --> 00:34:37,240 ごめん。 679 00:34:38,580 --> 00:34:41,120 最後は電気専攻から 680 00:34:41,120 --> 00:34:43,440 ファイファのパフォーマンスです。 681 00:34:49,900 --> 00:34:53,390 ♪君の笑顔を見たことなければ♪ 682 00:34:53,390 --> 00:34:56,840 ♪君と目を合わせていなければ♪ 683 00:34:56,850 --> 00:35:00,850 ♪君がぼんやりする時 恥ずかしがる時♪ 684 00:35:01,190 --> 00:35:03,980 ♪偶然その場にいなかったら♪ 685 00:35:04,040 --> 00:35:07,520 ♪遠くの他人のままでも♪ 686 00:35:07,540 --> 00:35:11,120 ♪君が僕に冷たくても♪ 687 00:35:11,130 --> 00:35:14,720 ♪こんなに考えたりしなかった♪ 688 00:35:14,730 --> 00:35:17,360 ♪もしここに来なかったら♪ 689 00:35:17,370 --> 00:35:20,880 ♪考えないようにしてるのに♪ 690 00:35:20,890 --> 00:35:24,430 ♪でも全然無理なんだ 難しい♪ 691 00:35:24,440 --> 00:35:28,940 ♪君の友達になりたい 資格がないのは知ってる♪ 692 00:35:28,940 --> 00:35:32,440 ♪でも心は言うことを聞かない♪ 693 00:35:32,440 --> 00:35:36,080 ♪近すぎて遠くを想えない♪ 694 00:35:36,080 --> 00:35:39,590 ♪近すぎて抗えない♪ 695 00:35:39,590 --> 00:35:43,580 ♪君のそばの人が恋に落ちた♪ 696 00:35:43,600 --> 00:35:46,760 ♪その気持ちを君は分かる?♪ 697 00:35:46,770 --> 00:35:50,290 ♪君に近づくほど♪ 698 00:35:50,310 --> 00:35:54,260 ♪見つめるほど遠く感じる♪ 699 00:35:54,270 --> 00:35:57,210 ♪いつか想いが隠せなくなったら♪ 700 00:35:57,220 --> 00:36:02,640 ♪ごめん 怒らないで 君を想いすぎてしまったんだ♪ 701 00:36:08,640 --> 00:36:11,890 ファイファに大きな拍手を! 702 00:36:12,670 --> 00:36:13,620 ファイファ先輩 703 00:36:15,440 --> 00:36:16,280 ファイファ先輩 704 00:36:18,280 --> 00:36:21,390 それで…ヨータが告白すると言ってたけど 705 00:36:22,410 --> 00:36:23,280 見に行く? 706 00:36:23,540 --> 00:36:24,380 行こう、Arc先輩。 707 00:37:12,960 --> 00:37:13,910 ファイファ先輩 708 00:37:17,680 --> 00:37:18,610 ファイファ先輩 709 00:38:00,770 --> 00:38:01,870 僕は臆病者だ 710 00:38:06,450 --> 00:38:07,290 ファイファ先輩 711 00:38:10,070 --> 00:38:10,940 ごめん 712 00:38:19,780 --> 00:38:20,650 どうしたの? 713 00:38:23,740 --> 00:38:24,580 ただ怖かっただけ 714 00:38:28,730 --> 00:38:30,250 トー兄さんが戻るのが怖い 715 00:38:32,450 --> 00:38:33,910 すべてが夢みたいになるのが 716 00:38:41,470 --> 00:38:43,790 本当は君の好きな人じゃないかもって 717 00:39:13,960 --> 00:39:15,520 先輩、私のこと信じてませんか? 718 00:39:19,850 --> 00:39:21,380 まだ信じさせられてないんですね 719 00:39:21,380 --> 00:39:22,810 僕が本気で愛してるって思えない? 720 00:39:33,750 --> 00:39:34,990 あのノートが嫌いなんだ 721 00:39:37,400 --> 00:39:38,950 いちいち数えるのはもう嫌だよ 722 00:39:39,440 --> 00:39:40,960 二人で何をどれだけやったか 723 00:39:41,960 --> 00:39:44,540 思い出を数えて関係が終わりに 近づくなんて嫌だ 724 00:39:45,890 --> 00:39:47,440 わざと寮に忘れてきたんだ 725 00:39:48,530 --> 00:39:50,420 わざと箱にしまい込んで見ないふりした 726 00:39:52,270 --> 00:39:53,880 それがなきゃ意味ないって君が言ってたから 727 00:39:57,900 --> 00:39:59,920 たった十回だけ食事なんて嫌だ 728 00:40:00,930 --> 00:40:02,430 違うんだ 729 00:40:05,720 --> 00:40:12,930 ♪だから何も気にせず悩まないで♪ 730 00:40:13,420 --> 00:40:17,180 ♪心を解き放ち流れに任せて 行こう♪ 731 00:40:17,180 --> 00:40:24,740 ♪今は寄り添い合おう オオ♪ 732 00:40:27,950 --> 00:40:28,790 わかったよ 733 00:40:35,590 --> 00:40:36,560 ごめん 734 00:40:37,530 --> 00:40:39,400 ちゃんと伝えなかった 735 00:40:41,020 --> 00:40:43,440 あの“恋愛ゲーム”をする気になったのも 736 00:40:45,190 --> 00:40:47,320 誰かの心を勝ち取りたくてじゃない 737 00:40:49,370 --> 00:40:50,420 でもね 738 00:40:52,920 --> 00:40:54,400 君のそばにいたかったから 739 00:40:55,930 --> 00:40:56,840 もう言わなくていいよ 740 00:41:02,210 --> 00:41:03,660 今はすごく安心してる 741 00:41:05,530 --> 00:41:06,850 僕がバカだった 742 00:41:08,720 --> 00:41:10,040 勝手に色々考えすぎただけ 743 00:41:12,910 --> 00:41:14,330 俺たちめちゃくちゃ愛し合ってるよね 744 00:41:16,300 --> 00:41:17,820 ファイファ、何やってんだよ 745 00:41:19,420 --> 00:41:20,260 ごめん 746 00:41:23,360 --> 00:41:28,030 ♪オ〜♪ 747 00:41:29,940 --> 00:41:33,530 ♪僕らの恋がまた始まる前に♪ 748 00:41:33,820 --> 00:41:35,620 ブースに花束置いてくるんじゃなかった 749 00:41:37,440 --> 00:41:38,310 なんで? 750 00:41:39,600 --> 00:41:40,870 もし花束があったら 751 00:41:42,870 --> 00:41:44,460 ここで君に告白できたのに 752 00:41:51,110 --> 00:41:53,440 おい、そんな目で見るなよ 753 00:41:54,560 --> 00:41:55,550 ビーグル犬 754 00:41:55,550 --> 00:41:56,900 投げてみてもいい? 755 00:41:56,900 --> 00:41:58,720 空から落ちてきたって思うかもな 756 00:41:58,720 --> 00:41:59,560 行くぞ、早く 757 00:42:01,040 --> 00:42:02,320 どうする?ヨータ 758 00:42:03,320 --> 00:42:04,230 自分で決めてよ 759 00:42:05,810 --> 00:42:06,780 今だよ、ガン君 760 00:42:07,120 --> 00:42:08,320 今だ、急げ! 761 00:42:08,320 --> 00:42:09,220 アーム先輩 762 00:42:11,860 --> 00:42:12,700 おい 763 00:42:15,340 --> 00:42:16,960 君たちに花を持ってきたよ 764 00:42:27,010 --> 00:42:28,000 続けて 765 00:42:33,290 --> 00:42:34,710 どう?大丈夫? 766 00:42:35,840 --> 00:42:36,890 みんな出てきなさい 767 00:42:40,780 --> 00:42:41,740 ああ、そうだな 768 00:42:45,700 --> 00:42:48,120 みんな見ちゃった?こっそり隠れてたのに 769 00:42:49,880 --> 00:42:51,080 続けて、どうぞどうぞ 770 00:42:51,080 --> 00:42:52,070 見てない見てない 771 00:42:58,790 --> 00:43:00,200 前は全然分からなかった 772 00:43:02,100 --> 00:43:03,490 人がなぜ愛し合うのか 773 00:43:04,480 --> 00:43:06,110 自分がそうなって初めてわかった 774 00:43:07,760 --> 00:43:09,040 こんなに幸せなことなんだね 775 00:43:11,190 --> 00:43:12,040 ファイファ先輩 776 00:43:13,060 --> 00:43:15,380 僕と千回以上、 食事する覚悟できた? 777 00:43:16,370 --> 00:43:18,040 世界中どこへでも連れていくよ 778 00:43:19,340 --> 00:43:20,810 公園で走ったり、運動も一緒に 779 00:43:20,810 --> 00:43:21,990 一生ずっとだよ、ワイン君 780 00:43:28,000 --> 00:43:28,890 付き合おう 781 00:43:37,710 --> 00:43:38,560 一緒になろう 782 00:43:46,360 --> 00:43:47,200 わー 783 00:43:50,780 --> 00:43:54,890 ♪僕らの恋がまた始まる前に♪ 784 00:43:56,290 --> 00:44:00,760 ♪ハア〜ハ〜♪ 785 00:44:01,680 --> 00:44:03,070 キスしすぎて唇溶けそう 786 00:44:03,070 --> 00:44:04,650 - おい - もういいだろ? 787 00:44:07,360 --> 00:44:11,980 ♪僕らも恋愛ゲーム やってみよう♪ 788 00:44:14,920 --> 00:44:16,290 うわあ 789 00:44:17,680 --> 00:44:21,350 ♪一度、二人の気持ちに任せて 愛し合おう♪ 790 00:44:21,350 --> 00:44:25,270 ♪何も心配いらない リラックスして♪ 791 00:44:25,420 --> 00:44:28,970 ♪本気の恋が始まる前に♪ 792 00:44:45,000 --> 00:44:46,630 おい、もういいだろ 793 00:44:46,780 --> 00:44:47,920 君が行けよ 794 00:44:51,160 --> 00:44:52,030 あ、ファイ 795 00:44:52,920 --> 00:44:53,760 もういいだろ 796 00:44:54,160 --> 00:44:55,700 先輩たち、もう足つりそう 797 00:44:56,050 --> 00:44:57,920 じゃあお前は何したいんだよ、ハハ 798 00:44:58,240 --> 00:45:00,250 - 君のせいだぞ - お前ら彼氏といるとき、邪魔した? 799 00:45:01,000 --> 00:45:02,240 - 何だよそれ - 俺のせいかよ 800 00:45:02,240 --> 00:45:04,020 やめて、どけ、近寄んな 801 00:45:04,580 --> 00:45:06,460 おい、ファイ、お返しさせろよ 802 00:45:06,920 --> 00:45:08,030 ちょっと懲らしめてやれ 803 00:45:08,030 --> 00:45:09,500 チャンス到来だな 804 00:45:09,500 --> 00:45:11,630 甘々だね 805 00:45:11,630 --> 00:45:13,340 イチャつき自慢か?見せつけてやる 806 00:45:14,940 --> 00:45:16,630 アーム先輩、あいつら甘すぎだろ 807 00:45:17,170 --> 00:45:18,800 あいつも入れて、一緒にな 808 00:45:18,800 --> 00:45:20,080 - 甘いってか - やめて 809 00:45:24,460 --> 00:45:26,530 (次回予告)これが俺の彼氏 810 00:45:26,530 --> 00:45:27,370 - 彼氏 - 彼氏 811 00:45:30,080 --> 00:45:31,930 好きな人と一緒にいると 812 00:45:31,930 --> 00:45:33,220 まるで 813 00:45:33,930 --> 00:45:35,600 胸がドキドキするような感じ 814 00:45:36,080 --> 00:45:37,750 これからの計画もずっと 815 00:45:37,750 --> 00:45:39,210 全部に君がいるよ 816 00:45:39,540 --> 00:45:40,760 母さんが君を家に招待したいって 817 00:45:41,010 --> 00:45:43,760 こんな時、君と一緒にいられて嬉しい 818 00:45:44,090 --> 00:45:45,600 ああ、結婚か 819 00:45:45,600 --> 00:45:46,450 誰が結婚するんだよ 820 00:45:46,450 --> 00:45:48,910 俺も彼と結婚の話したことある 821 00:45:48,910 --> 00:45:49,940 夢みたいだった 822 00:45:49,940 --> 00:45:54,210 ♪僕の欠けたものを満たしてくれる♪ 823 00:46:02,280 --> 00:46:06,950 ♪僕らも恋愛ゲーム やってみよう♪ 824 00:46:06,960 --> 00:46:12,630 ♪遠回しじゃなく素直に付き合ってみよう♪ 825 00:46:12,630 --> 00:46:16,270 ♪一度、二人の気持ちに任せて 愛し合おう♪ 826 00:46:16,270 --> 00:46:20,190 ♪何も心配いらない リラックスして♪ 827 00:46:20,330 --> 00:46:24,250 ♪本気の恋が始まる前に♪ 828 00:46:28,180 --> 00:46:32,300 ♪オ〜♪ 829 00:46:34,680 --> 00:46:38,820 ♪僕らの恋がまた始まる前に♪ 830 00:46:40,200 --> 00:46:45,140 ♪ハア〜ハ〜♪