1
00:00:05,160 --> 00:00:08,390
ソン・スンホン
2
00:00:10,120 --> 00:00:12,800
オ・ヨンソ
3
00:00:15,450 --> 00:00:18,710
イ・シオン
4
00:00:20,690 --> 00:00:23,680
テ・ウォンソク
5
00:00:25,920 --> 00:00:28,820
チャン・ギュリ
6
00:00:35,620 --> 00:00:41,120
プレーヤー2
クンたちの戦争
7
00:00:42,370 --> 00:00:45,940
素晴らしい法制度で
何ができる?
8
00:00:47,950 --> 00:00:51,690
犯罪者を捕まえ
罪のない人を助けるものじゃ?
9
00:00:52,800 --> 00:00:55,300
-準備できたか?
-セッティング完了
10
00:00:55,300 --> 00:00:59,490
オーケー 早速始めよう
11
00:01:00,730 --> 00:01:02,870
できる範囲で
手を加えればいい
12
00:01:02,870 --> 00:01:04,700
俺たちの商売の
原則にぴったりだ
13
00:01:04,700 --> 00:01:09,150
盗むなら 奴らが
報告できないものだけを
14
00:01:09,150 --> 00:01:12,570
詰めても詰めても
終わりがない
15
00:01:12,570 --> 00:01:16,610
じっとしてないで
手伝ってくれよ
16
00:01:17,590 --> 00:01:19,260
恐れ知らずだな
17
00:01:19,260 --> 00:01:20,700
マジかよ
18
00:01:20,700 --> 00:01:24,990
人生に何がある?
やるしかない
19
00:01:24,990 --> 00:01:26,240
何だ?
20
00:01:26,240 --> 00:01:28,430
お前は誰だ?
21
00:01:29,150 --> 00:01:30,720
俺か?
22
00:01:31,770 --> 00:01:33,960
詐欺師
23
00:01:33,960 --> 00:01:35,890
元気だったか?
24
00:01:35,890 --> 00:01:38,500
お疲れ様です
25
00:01:40,300 --> 00:01:42,690
肌が乾燥してる
26
00:01:42,690 --> 00:01:44,010
嘘は得意分野だ
27
00:01:44,010 --> 00:01:45,730
検察です
28
00:01:45,730 --> 00:01:47,390
警官だよ
29
00:01:47,390 --> 00:01:49,910
間違えるわけないだろ
30
00:01:49,910 --> 00:01:52,170
くそ
31
00:01:52,170 --> 00:01:55,080
友達でも何でもない
32
00:01:55,080 --> 00:01:57,280
信じてるぞ
33
00:01:57,280 --> 00:02:00,440
-この野郎
-金は友達だ
34
00:02:05,200 --> 00:02:06,680
誰だ?
35
00:02:06,680 --> 00:02:09,790
有能な人をスカウトしに来た
36
00:02:09,790 --> 00:02:13,920
助けてやるから
一緒に働いてみるか?
37
00:02:14,910 --> 00:02:17,770
ビンゴ 見つけた
38
00:02:17,770 --> 00:02:20,910
20歳の時に国情院に
スカウトされたとか
39
00:02:20,910 --> 00:02:23,150
この業界では“神の手”と
40
00:02:23,150 --> 00:02:25,160
できた 回避した
41
00:02:25,160 --> 00:02:27,510
俺がいないと何もできない
42
00:02:27,510 --> 00:02:29,470
俺の能力が特別だから
43
00:02:29,470 --> 00:02:32,350
-スペシャルだから
-やめろ この野郎!
44
00:02:32,350 --> 00:02:34,400
あの馬鹿
45
00:02:34,400 --> 00:02:36,940
選手を一人入れよう
46
00:02:36,940 --> 00:02:39,090
選手って誰だ?
47
00:02:40,090 --> 00:02:42,670
こいつを見てみろ
48
00:02:43,700 --> 00:02:47,320
俺を信じないのか?
49
00:02:47,320 --> 00:02:49,400
全国的に有名な格闘家です
50
00:02:49,400 --> 00:02:52,930
一対一では一度も
負けたことがない
51
00:02:55,680 --> 00:02:57,340
何でこんなに強くするんだ
52
00:02:57,340 --> 00:03:01,770
-勝手にやれ
-どういう意味だ 大事にしろ
53
00:03:01,770 --> 00:03:04,810
運転は誰がやるんだ?
54
00:03:07,770 --> 00:03:09,620
おい
55
00:03:09,620 --> 00:03:12,140
-早く乗って
-急げ
56
00:03:12,140 --> 00:03:13,950
早く!
57
00:03:13,950 --> 00:03:16,900
おい 怒ってるのか?
58
00:03:20,380 --> 00:03:25,900
喧嘩屋に詐欺師
ハンターが一堂に会した
59
00:03:26,850 --> 00:03:29,220
面白い組み合わせだ
60
00:03:29,220 --> 00:03:30,640
何これ?
61
00:03:30,640 --> 00:03:32,310
君たちが捕まえるべき奴ら
62
00:03:32,310 --> 00:03:36,250
罪を犯しても拘置所で
あらゆる特恵を受ける
63
00:03:36,250 --> 00:03:40,400
数百億 数千億盗んでも
保釈や特別放免で出所
64
00:03:40,400 --> 00:03:43,960
その金で贅沢に暮らす
65
00:03:43,960 --> 00:03:50,330
そんな連中を捕まえるのが
君らのやるべきことだ
66
00:03:50,330 --> 00:03:55,400
奴らから奪った現金は
俺たちが貰っても?
67
00:03:55,400 --> 00:03:59,200
新たに創設された
チームの名前は?
68
00:03:59,200 --> 00:04:01,180
チーム名は
69
00:04:07,160 --> 00:04:09,730
何でそんなことを?
70
00:04:09,730 --> 00:04:12,650
あんたなしで
誰が奴を捕まえる?
71
00:04:12,650 --> 00:04:14,150
何?
72
00:04:14,150 --> 00:04:18,880
もっと苦労してください
チャ・インギュ検事さん
73
00:04:19,800 --> 00:04:22,100
誰が私が死んだって?
74
00:04:23,950 --> 00:04:26,460
これから
また始めるんでしょ?
75
00:04:26,460 --> 00:04:30,410
よし そろそろ始めよう
皆で
76
00:04:30,410 --> 00:04:34,490
-オーケー?
-やろう!
77
00:04:36,000 --> 00:04:44,270
字幕提供
💸 The Players Team 💸
78
00:04:44,270 --> 00:04:47,450
始めよう 次のラウンドを
79
00:04:52,440 --> 00:04:54,190
2021年
80
00:04:56,540 --> 00:04:59,330
覚えてるだろ
ターゲットはジュンナン産業
81
00:04:59,330 --> 00:05:02,600
電気自動車会社だが
実際はペーパーカンパニーで
82
00:05:02,600 --> 00:05:04,950
韓国の国宝を
外国に持ち出してる
83
00:05:04,950 --> 00:05:08,420
彼らが盗んだ国宝の
真鍮の仏像を奪い返す
84
00:05:08,420 --> 00:05:11,870
俺が警備員を誘い出す間に
ビョンミンはセキュリティの解除
85
00:05:11,870 --> 00:05:13,550
ジヌンは金庫から
仏像を取り出せ
86
00:05:13,550 --> 00:05:15,480
アリョンは時間通りに来い
87
00:05:15,480 --> 00:05:17,530
さあ 300億だ
88
00:05:17,530 --> 00:05:19,310
頑張ろう
89
00:05:42,550 --> 00:05:46,950
早く 早く
90
00:05:58,090 --> 00:05:59,900
“アクセス許可”
91
00:06:02,370 --> 00:06:04,610
アリョン 到着はいつだ?
92
00:06:05,350 --> 00:06:07,370
3分 プラスマイナス30秒
93
00:06:07,370 --> 00:06:09,050
どけ!
94
00:06:12,450 --> 00:06:14,440
おい 時間を稼げ
もう少しかかる
95
00:06:14,440 --> 00:06:16,010
くそ
96
00:06:16,010 --> 00:06:18,680
遅れたら
明日から朝食を作れよ
97
00:06:18,680 --> 00:06:22,290
時間通りなら
朝食と掃除もいい?
98
00:06:23,730 --> 00:06:26,060
オーケー 乗った
99
00:06:45,080 --> 00:06:47,630
ご苦労様です
100
00:06:47,630 --> 00:06:50,630
わざわざここまで
来てくれるとは
101
00:06:50,630 --> 00:06:52,790
こんな結果で申し訳ない
102
00:06:54,560 --> 00:06:59,110
実は皆さんに
プレゼントが サプライズ
103
00:06:59,110 --> 00:07:00,570
イカれた奴め
104
00:07:00,570 --> 00:07:01,980
お待ちを
105
00:07:01,980 --> 00:07:03,940
動くな
106
00:07:03,940 --> 00:07:07,300
落ち着いて
これはプレゼントだ
107
00:07:07,300 --> 00:07:11,130
これは30億くらいかな?
108
00:07:11,130 --> 00:07:12,380
あと1分しかない
109
00:07:12,380 --> 00:07:14,940
ビョンミンオッパ*は?
*女性から見た兄・恋人
110
00:07:14,940 --> 00:07:17,500
あと10秒しかない
111
00:07:17,500 --> 00:07:19,830
現金で一人当たり3億
112
00:07:19,830 --> 00:07:23,600
ペーパーカンパニーの違法な
資金だから通報できない
113
00:07:23,600 --> 00:07:26,230
タダで金持ちになれますよ
114
00:07:26,230 --> 00:07:29,730
妙な真似はやめろ
仲間が皆ここに来てる
115
00:07:29,730 --> 00:07:32,600
本気で断るのか?
116
00:07:32,600 --> 00:07:34,320
成功!
117
00:07:34,950 --> 00:07:37,890
やったぞ ジヌン
118
00:07:43,270 --> 00:07:47,600
よし 荷物確保完了
119
00:08:01,550 --> 00:08:03,280
皆釣られた
120
00:08:03,280 --> 00:08:06,730
そうだと思った
遅れたら置いてくよ
121
00:08:06,730 --> 00:08:08,920
-見せてやる
-動くな
122
00:08:08,920 --> 00:08:10,520
動くな!
123
00:08:10,520 --> 00:08:12,960
ほら
124
00:08:12,960 --> 00:08:14,800
金じゃないか?
125
00:08:14,800 --> 00:08:17,480
これは何だ?
126
00:08:17,480 --> 00:08:20,800
-金
-そうだよ
127
00:08:24,870 --> 00:08:26,800
捕まえろ!
128
00:08:27,810 --> 00:08:30,350
新商品なのに
129
00:08:30,350 --> 00:08:31,740
おい!
130
00:08:31,740 --> 00:08:34,170
まったく
131
00:08:52,730 --> 00:08:54,050
今から30秒!
132
00:08:54,050 --> 00:08:56,520
狂ってるな
133
00:09:01,530 --> 00:09:03,550
忙しすぎる
134
00:09:03,550 --> 00:09:06,280
気を付けろ バイ
135
00:09:15,000 --> 00:09:17,760
おい 捕まえろ!
136
00:09:17,760 --> 00:09:19,900
捕まえろ
137
00:09:23,170 --> 00:09:25,630
完全にイカれてる
138
00:09:28,280 --> 00:09:31,850
通り過ぎて 撮影中です
139
00:09:33,220 --> 00:09:34,830
140
00:09:46,270 --> 00:09:47,920
大丈夫ですか?
141
00:09:47,920 --> 00:09:51,380
ええ 大丈夫
142
00:10:00,400 --> 00:10:02,990
起きろ
143
00:10:02,990 --> 00:10:05,630
ゆっくりだ
144
00:10:07,910 --> 00:10:10,000
残りの2人は?
145
00:10:11,250 --> 00:10:12,640
急げ
146
00:10:12,640 --> 00:10:14,090
早くして!
147
00:10:14,090 --> 00:10:17,140
早く早く!
148
00:10:19,200 --> 00:10:21,790
ゴー ゴー!
149
00:10:27,400 --> 00:10:29,120
見失った
150
00:10:33,110 --> 00:10:35,760
待ってくれ 膝が
151
00:10:38,940 --> 00:10:40,960
152
00:10:40,960 --> 00:10:42,830
やめてくれ
153
00:10:44,880 --> 00:10:48,320
おい!
154
00:11:00,050 --> 00:11:03,220
ちくしょう どけ!
155
00:11:03,220 --> 00:11:05,470
どけ!
156
00:11:29,110 --> 00:11:31,400
行ったか?
157
00:11:31,400 --> 00:11:33,380
行ったわ
158
00:11:33,380 --> 00:11:35,060
“第1話”
どいてくれ
159
00:11:35,060 --> 00:11:37,950
-耳元で息を吹くな
-いつ髪を洗った?
160
00:11:37,950 --> 00:11:41,140
お前のせいで首と膝が
折れるところだ
161
00:11:41,140 --> 00:11:42,370
本当に?
162
00:11:42,370 --> 00:11:44,320
-夕食に膝軟骨は?
-俺はトッポギ
163
00:11:44,320 --> 00:11:45,860
-本当に痛い
-軟骨は煮るかスープに? -煮る
164
00:11:45,860 --> 00:11:48,250
-本当に痛い
-軟骨は煮るかスープに? -煮る
165
00:11:48,250 --> 00:11:49,910
チャドルトッポギがいい
166
00:11:49,910 --> 00:11:52,050
今飯の話をするのか?
167
00:11:52,050 --> 00:11:54,750
俺は牛軟骨が食べられない
168
00:11:54,750 --> 00:11:57,710
-食えないのか?
-食感が変だ
169
00:11:57,710 --> 00:12:01,080
-小腸は?
-その時の体調次第
170
00:12:01,080 --> 00:12:03,400
小腸
171
00:12:03,400 --> 00:12:05,100
アリョン 何とか言ってくれ
172
00:12:05,100 --> 00:12:06,640
牛肉を食べる?
173
00:12:06,640 --> 00:12:07,780
韓牛
174
00:12:07,780 --> 00:12:10,500
俺も韓牛だ
175
00:12:11,460 --> 00:12:14,730
大将 俺はやめる
176
00:12:14,730 --> 00:12:16,610
車をあそこに停めてくれ
177
00:12:16,610 --> 00:12:18,420
降ろしてやれ やめるってさ
178
00:12:18,420 --> 00:12:21,100
冗談抜きでやめる
179
00:12:21,100 --> 00:12:23,710
-3人で行こう
-停めてくれ
180
00:12:23,710 --> 00:12:25,880
俺がコンピューターの勉強を
181
00:12:25,880 --> 00:12:27,830
降りろよ
182
00:12:27,830 --> 00:12:32,050
本当にやめるんじゃない
183
00:13:12,050 --> 00:13:13,890
起きろ
184
00:13:15,540 --> 00:13:17,290
引きずり出せ
185
00:13:51,490 --> 00:13:53,500
気が付いたか
186
00:13:53,500 --> 00:13:57,380
あんたのせいで
どれだけ苦労したか
187
00:13:59,860 --> 00:14:04,340
本来なら追い詰めるべきだが
188
00:14:04,340 --> 00:14:09,980
ボスが情が深くて
助けてくれた
189
00:14:09,980 --> 00:14:12,010
あれが見えるか?
190
00:14:12,010 --> 00:14:13,790
感謝しろ
191
00:14:21,700 --> 00:14:24,790
これから俺の話をよく聞け
192
00:14:24,790 --> 00:14:26,930
逃げようとしたら
193
00:14:26,930 --> 00:14:32,410
友達を一人ずつ殺してやる
194
00:14:37,150 --> 00:14:41,450
ところで
ボスも全員殺すなと
195
00:14:41,450 --> 00:14:44,090
生き残るためには
196
00:14:44,090 --> 00:14:47,860
1人だけ 1人撃てばいい
197
00:14:47,860 --> 00:14:52,340
残りの3人は何も起こらない
198
00:14:53,210 --> 00:14:55,380
この野郎
199
00:14:57,750 --> 00:14:59,420
放してやれ
200
00:15:07,690 --> 00:15:10,590
これを持って
201
00:15:12,550 --> 00:15:15,090
役に立たない奴を殺せ
それが合理的だろ
202
00:15:15,090 --> 00:15:17,300
役に立たない奴を殺せ
それが合理的だろ
203
00:15:17,300 --> 00:15:20,060
時間は10秒やる
204
00:15:20,060 --> 00:15:22,700
決まらなければ全員
205
00:15:52,700 --> 00:15:54,200
そうだ
206
00:15:54,200 --> 00:15:56,050
10
207
00:15:56,050 --> 00:15:57,660
9
208
00:15:57,660 --> 00:15:59,340
8
209
00:15:59,340 --> 00:16:01,330
7
210
00:16:01,330 --> 00:16:03,150
6
211
00:16:03,150 --> 00:16:04,970
5
212
00:16:04,970 --> 00:16:06,870
4
213
00:16:06,870 --> 00:16:08,840
3
214
00:16:08,840 --> 00:16:11,020
2
215
00:16:11,020 --> 00:16:12,840
1
216
00:16:25,810 --> 00:16:27,760
つまらない
217
00:16:35,240 --> 00:16:40,230
平気で俺のものを狙うから
何か違うと思ったら
218
00:16:51,390 --> 00:16:53,220
何が難しいんだ?
219
00:16:53,220 --> 00:16:54,770
何をやってるんだ
220
00:16:54,770 --> 00:16:56,630
放せよ
221
00:16:56,630 --> 00:16:58,950
放せ この野郎
222
00:16:58,950 --> 00:17:01,260
駄目だ!
223
00:18:19,270 --> 00:18:23,240
腹を立てるべきじゃなかった
224
00:18:41,160 --> 00:18:42,830
持って行け
225
00:18:42,830 --> 00:18:45,460
アリョンのものだ 持っていけ
226
00:18:46,240 --> 00:18:49,130
こんなもののために
ここに来たと?
227
00:18:49,130 --> 00:18:53,150
君の目的はどうでもいい
228
00:18:53,150 --> 00:18:57,220
失礼なのが突出してる
229
00:18:57,220 --> 00:19:01,270
うん 大体全部突出してる
230
00:19:02,590 --> 00:19:04,300
-私も入れて
-何を?
231
00:19:04,300 --> 00:19:05,920
あなたたちが
準備してること
232
00:19:05,920 --> 00:19:08,660
準備って? そんなのない
233
00:19:08,660 --> 00:19:11,200
MBTIが全部Pだから
準備はしない
234
00:19:11,200 --> 00:19:14,660
そんな概念が全くない
235
00:19:17,750 --> 00:19:20,950
236
00:19:30,270 --> 00:19:33,120
皆と同じように生きろ
237
00:19:33,120 --> 00:19:35,060
普通に
238
00:19:36,750 --> 00:19:39,590
こうなると思ってた
239
00:19:41,220 --> 00:19:42,870
また会いましょう
240
00:19:44,020 --> 00:19:45,990
もう二度と会わない
241
00:19:45,990 --> 00:19:48,150
おい 持って行けよ
242
00:19:48,150 --> 00:19:50,030
行くのか?
243
00:19:53,160 --> 00:19:54,780
おい
244
00:19:56,820 --> 00:19:58,940
彼女は何だって?
245
00:19:58,940 --> 00:20:00,810
まあ あれだ
246
00:20:02,160 --> 00:20:04,380
何か聞こえないか?
247
00:20:05,280 --> 00:20:08,730
考えれば考えるほどムカつく
248
00:20:09,610 --> 00:20:13,650
-はい?
-じっとしてちゃ駄目よ
249
00:20:13,650 --> 00:20:15,220
何?
250
00:20:16,290 --> 00:20:17,870
ハリ
251
00:20:17,870 --> 00:20:19,700
あれは?
252
00:20:33,750 --> 00:20:36,070
おいおい
253
00:20:38,450 --> 00:20:41,340
おい 走れ
254
00:20:41,340 --> 00:20:44,010
おい 何をしてる
255
00:20:44,010 --> 00:20:45,760
-彼女は何を?
-俺たちの車だ!
256
00:20:45,760 --> 00:20:47,780
-これは窃盗だぞ
-どけ
257
00:20:47,780 --> 00:20:49,970
これが専門なんじゃ?
258
00:20:49,970 --> 00:20:51,990
だから今も逃げてる
259
00:20:51,990 --> 00:20:53,700
いいから早く降りろ
260
00:20:53,700 --> 00:20:55,830
-早く
-嫌
261
00:20:57,450 --> 00:21:00,090
じゃあ乗せてくれ
262
00:21:00,090 --> 00:21:02,550
-乗せたら何を?
-何だと?
263
00:21:02,550 --> 00:21:05,090
-チームに入れてよ
-絶対駄目だ
264
00:21:05,090 --> 00:21:06,600
分かったよ 早くしろ
265
00:21:06,600 --> 00:21:08,510
よくないだろ
266
00:21:08,510 --> 00:21:11,880
どういうことだ
267
00:21:11,880 --> 00:21:14,240
急げ 急げ
268
00:21:17,600 --> 00:21:19,240
早くしろ
269
00:21:28,250 --> 00:21:29,930
何で急に警察が?
270
00:21:29,930 --> 00:21:31,680
何でここが分かった?
271
00:21:31,680 --> 00:21:34,360
-私が通報したから
-おかしいのか?
272
00:21:34,360 --> 00:21:36,900
-狂ってる
-姉も妹も
273
00:21:36,900 --> 00:21:40,200
俺たちの仕事は
簡単なことじゃない
274
00:21:40,200 --> 00:21:42,480
君が入っても
できることはない
275
00:21:42,480 --> 00:21:46,150
-止めてくれ!
-おばあちゃんが
276
00:21:58,100 --> 00:22:01,310
-運転が上手い
-おばあちゃんは無事だ
277
00:22:13,740 --> 00:22:16,830
気を付けろ!
278
00:22:17,840 --> 00:22:19,360
頼むよ
279
00:22:35,040 --> 00:22:36,490
あれは? 車じゃないか?
280
00:22:36,490 --> 00:22:38,210
ターンしろ
281
00:22:38,210 --> 00:22:40,940
駄目だ 車だ!
282
00:22:40,940 --> 00:22:45,070
止まってくれ
283
00:22:45,070 --> 00:22:46,900
止まるんだ
284
00:22:51,320 --> 00:22:53,520
最悪だ
285
00:22:57,870 --> 00:23:00,240
運転も遺伝するのか?
286
00:23:00,240 --> 00:23:02,710
よろしくなんて言わない
上手く生き延びましょ
287
00:23:02,710 --> 00:23:06,350
よろしくなんて言わない
上手く生き延びましょ
288
00:23:06,350 --> 00:23:10,880
頼むからゆっくり運転を
289
00:23:10,880 --> 00:23:13,410
皆しっかりして
290
00:23:14,910 --> 00:23:19,170
犯罪事件の容疑者に
詐欺を働いた一味が
291
00:23:19,170 --> 00:23:21,700
跡形もなく消えました
292
00:23:21,700 --> 00:23:24,820
裁判を終えて送致中に逃亡した
293
00:23:24,820 --> 00:23:28,000
カン・ハリ一味と
似た手口です
294
00:23:28,000 --> 00:23:30,880
金融詐欺犯の拠点を
転々とした後
295
00:23:30,880 --> 00:23:33,790
警察署に資料を送り
296
00:23:33,790 --> 00:23:37,100
それが事件解決の
決定的な証拠に
297
00:23:37,100 --> 00:23:42,650
彼らが関わった暴力事件や
窃盗は犯罪者が対象です
298
00:23:42,650 --> 00:23:49,690
目的が何か 警察に協力する
理由について解釈が分かれ
299
00:23:49,690 --> 00:23:52,550
警察は彼らが捜査に
協力するものの
300
00:23:52,550 --> 00:23:54,950
法的処罰は避けられないとして
301
00:23:54,950 --> 00:23:59,960
全国に指名手配
所在把握に全力を注いでいます
302
00:23:59,960 --> 00:24:03,530
皆さんこんにちは
大韓民国第20代大統領に
303
00:24:03,530 --> 00:24:06,960
韓国党のチェ・サンホ候補が
当選しました
304
00:24:06,960 --> 00:24:09,220
チェ当選者は
二度の挑戦の末
305
00:24:09,220 --> 00:24:14,160
政権交代を望む民心を
足がかりに波紋を起こしました
306
00:24:14,160 --> 00:24:17,780
チェ大統領が就任して
今日で1年が経ちました
307
00:24:17,780 --> 00:24:23,360
2023年の新年を告げる
希望の鐘が鳴っています
308
00:24:23,360 --> 00:24:28,110
チェ大統領も新年を迎えて
国民にメッセージを発表
309
00:24:28,110 --> 00:24:29,790
310
00:24:29,790 --> 00:24:34,680
プレーヤー2
311
00:24:36,090 --> 00:24:38,320
美術品取引と同じよ
312
00:24:38,320 --> 00:24:44,460
キャラの原画がNFTにあって
人がそれを売買する
313
00:24:48,000 --> 00:24:49,780
NFTって
314
00:24:49,780 --> 00:24:52,620
そう 最近こういうの
よくあるよね
315
00:24:52,620 --> 00:24:54,820
面白いものを見せようか?
316
00:24:55,700 --> 00:24:58,760
これは本当のお金?
317
00:24:58,760 --> 00:25:02,100
前に買ったNFTが値上がりしたの
318
00:25:02,100 --> 00:25:05,310
そんなことあるの?
319
00:25:05,310 --> 00:25:07,280
底値で買ったからね
320
00:25:07,280 --> 00:25:09,070
初期の頃に
321
00:25:09,070 --> 00:25:10,800
-その時も──
-こんにちは
322
00:25:10,800 --> 00:25:14,130
ラビットプロジェクトに
お越しいただき感謝します
323
00:25:14,130 --> 00:25:16,550
私はプロジェクトの
総責任者
324
00:25:16,550 --> 00:25:19,770
メタスカーレット代表
カン・ドヨンです
325
00:25:19,770 --> 00:25:23,330
皆さん
投資の本質は何でしょうか?
326
00:25:23,330 --> 00:25:24,690
価値です
327
00:25:24,690 --> 00:25:27,810
何かが持っている
内在的な価値
328
00:25:27,810 --> 00:25:29,820
世界的にお金持ちになった人
329
00:25:29,820 --> 00:25:33,780
投資家たちは
目の前のものだけに執着しません
330
00:25:33,780 --> 00:25:37,490
常に遠い未来に
焦点を当てていました
331
00:25:37,490 --> 00:25:43,070
これが貧乏人と
お金持ちの違いです
332
00:25:43,070 --> 00:25:49,060
ここにいる皆さんは
その違いを明確に知っています
333
00:25:49,060 --> 00:25:53,880
NFTに慣れていない人には
不慣れで難しいかと
334
00:25:53,880 --> 00:25:58,320
ご心配なく
皆さんのそばに私がいます
335
00:25:58,320 --> 00:26:02,690
私は皆さんのNFT投資の
成功のために
336
00:26:02,690 --> 00:26:07,790
いつも皆さんの
そばにいます
337
00:26:17,160 --> 00:26:19,140
2024年現在
338
00:26:19,140 --> 00:26:23,040
<このプロジェクトは
前回より大きなものになる>
339
00:26:23,040 --> 00:26:27,760
<最小限の投資で
最大の利益を得られる>
340
00:26:27,760 --> 00:26:29,440
<楽しみですね>
341
00:26:29,440 --> 00:26:32,420
<このプロジェクトへの
期待は大きい>
342
00:26:32,420 --> 00:26:34,730
<詳しい話は今度のパーティーで>
343
00:26:34,730 --> 00:26:36,290
<いいですね>
344
00:26:36,290 --> 00:26:40,420
<私がカン代表を
信頼してるのはご存じかと>
345
00:26:40,420 --> 00:26:42,020
<もちろん>
346
00:26:42,020 --> 00:26:45,390
<とにかく行ってみないと
また会いましょう>
347
00:26:45,390 --> 00:26:46,890
<ええ>
348
00:26:48,510 --> 00:26:51,080
私を訪ねてくる奴は
適当にあしらえ
349
00:26:51,080 --> 00:26:53,750
代表は工事が忙しいんだ
350
00:26:53,750 --> 00:26:55,610
はい
351
00:26:55,610 --> 00:26:59,090
凄く疲れたな
352
00:26:59,090 --> 00:27:03,440
時差があるから
余計にそうなのか?
353
00:27:03,440 --> 00:27:06,920
時差は2時間程度しか
ありません
354
00:27:15,110 --> 00:27:17,370
おい
355
00:27:20,040 --> 00:27:23,060
2時間程度しか? しか?
356
00:27:23,060 --> 00:27:27,430
しかだと?
357
00:27:28,500 --> 00:27:32,340
お前みたいなクズには
2時間だけでも
358
00:27:32,340 --> 00:27:37,640
私が2時間でいくら
稼ぐか分かってるのか?
359
00:27:37,640 --> 00:27:41,310
細かい違いを知らないから
お前みたいな奴は
360
00:27:41,310 --> 00:27:46,590
一生貧乏なんだろ?
361
00:27:49,200 --> 00:27:51,970
-すみませんでした
-くそ野郎が
362
00:27:51,970 --> 00:27:54,070
黙れ
363
00:27:56,760 --> 00:27:59,470
これで血を拭け
364
00:27:59,470 --> 00:28:01,200
ありがとうございます
365
00:28:02,740 --> 00:28:04,890
<おいおい 起きろ>
366
00:28:04,890 --> 00:28:07,260
<起きて飲めよ>
367
00:28:07,260 --> 00:28:10,810
ほら 皆起きろ
368
00:28:10,810 --> 00:28:13,600
香港
369
00:28:22,410 --> 00:28:23,980
“最悪のNFT詐欺”
370
00:28:24,000 --> 00:28:25,700
カン・ドヨン?
371
00:28:25,700 --> 00:28:29,000
“カン氏は2300億ウォンを
仮想通貨に交換して海外に密航”
372
00:28:31,010 --> 00:28:34,230
373
00:28:36,270 --> 00:28:39,960
<あちらの方が
これを渡すようにと>
374
00:28:42,620 --> 00:28:44,710
“パタヤ市”
375
00:29:20,660 --> 00:29:23,430
パタヤ市
376
00:29:24,480 --> 00:29:27,420
タイ
377
00:29:44,340 --> 00:29:46,460
いいね
378
00:30:14,010 --> 00:30:15,860
<面白い>
379
00:30:22,730 --> 00:30:24,740
<彼は凄いわ>
380
00:31:30,310 --> 00:31:32,440
“スカイビュー バー”
381
00:31:34,070 --> 00:31:36,030
382
00:31:54,080 --> 00:31:56,670
-<すみません>
-すみません
383
00:32:44,070 --> 00:32:46,170
<マティーニ>
384
00:32:46,170 --> 00:32:47,680
<はい>
385
00:32:48,830 --> 00:32:51,470
どこから私を?
386
00:32:56,970 --> 00:32:59,360
バレてましたか?
387
00:32:59,360 --> 00:33:01,070
かなり
388
00:33:01,070 --> 00:33:04,230
なら成功だ わざとそうした
389
00:33:04,230 --> 00:33:07,850
いつもそんなに自信が?
390
00:33:07,850 --> 00:33:10,500
失敗したことがないので
391
00:33:11,500 --> 00:33:14,300
私が例外かもしれない
392
00:33:17,580 --> 00:33:22,620
見せてください
どれだけ特別か
393
00:33:56,440 --> 00:33:58,270
君だな?
394
00:33:59,170 --> 00:34:01,080
俺を呼んだのは
395
00:34:05,130 --> 00:34:06,620
ハリ 俺たちだ
396
00:34:06,620 --> 00:34:09,970
ハリ! 来たぞ
397
00:34:09,970 --> 00:34:12,770
-いるはずなのに
-オッパ?
398
00:34:12,770 --> 00:34:15,410
聞いてみよう 待ってろ
399
00:34:15,410 --> 00:34:17,830
中にいると思う
400
00:34:17,830 --> 00:34:19,620
いるんだろ
401
00:34:19,620 --> 00:34:21,160
-何だ?
-どうした?
402
00:34:21,160 --> 00:34:23,690
ちょっと体調が悪い
403
00:34:23,690 --> 00:34:25,630
どこが悪い? 薬は?
404
00:34:25,630 --> 00:34:27,330
薬は飲んだ 明日話そう
405
00:34:27,330 --> 00:34:29,040
何を話すんだ?
406
00:34:29,040 --> 00:34:31,970
体調なんて関係ない
407
00:34:31,970 --> 00:34:33,680
誰かいるのか?
408
00:34:33,680 --> 00:34:36,870
-あの
-下駄箱には?
409
00:34:36,870 --> 00:34:38,460
ソファを見てみろ
410
00:34:38,460 --> 00:34:42,110
このベッドいいな
411
00:34:42,110 --> 00:34:43,720
誰かいるのか?
412
00:34:43,720 --> 00:34:46,520
これは何?
413
00:34:50,160 --> 00:34:52,700
VVIPパーティー招待?
414
00:34:52,700 --> 00:34:54,140
パーティー?
415
00:34:54,140 --> 00:34:57,100
自分だけ行くために
ドアを開けなかったのか?
416
00:34:57,100 --> 00:35:00,410
いつパーティーが?
俺も行く
417
00:35:01,500 --> 00:35:03,840
サプライズだったのに
418
00:35:03,840 --> 00:35:05,200
パーティーに行くだろ
419
00:35:05,200 --> 00:35:06,880
これ1枚でどうやって?
420
00:35:06,880 --> 00:35:08,980
-行けるよ
-俺たちも?
421
00:35:08,980 --> 00:35:10,600
もちろん
422
00:35:10,600 --> 00:35:11,910
パーティー!
423
00:35:11,910 --> 00:35:13,640
その日は運動を休む
424
00:35:13,640 --> 00:35:16,540
スーツを着ないと
冬物を持ってきちまった
425
00:35:16,540 --> 00:35:18,910
クローゼットを見てくる
426
00:35:18,910 --> 00:35:21,350
ここはいいな
427
00:35:40,410 --> 00:35:42,560
カン・ドヨンの別荘で
開かれるパーティーです
428
00:35:42,560 --> 00:35:45,770
予想被害規模は2300億
429
00:35:45,770 --> 00:35:48,120
どうやって君を信じろと?
430
00:35:48,120 --> 00:35:50,610
私への信頼が必要?
431
00:35:50,610 --> 00:35:54,080
情報は確かです
パーティーで会いましょ
432
00:36:01,220 --> 00:36:03,590
<そこの美女>
433
00:36:05,630 --> 00:36:08,710
高級なのが多い
434
00:36:14,180 --> 00:36:16,520
友達も来たんですね
435
00:36:21,100 --> 00:36:24,010
来ないのは礼儀に反する
436
00:36:24,860 --> 00:36:27,120
誰かとお付き合いを?
437
00:36:28,750 --> 00:36:30,650
俺に関心が?
438
00:36:30,650 --> 00:36:33,580
別に 好みじゃない
439
00:36:38,630 --> 00:36:42,650
俺くらいの顔なら
好みを超えるのでは?
440
00:36:42,650 --> 00:36:44,450
自信があるのはいいわ
441
00:36:44,450 --> 00:36:46,700
自信じゃなくて事実だ
442
00:36:46,700 --> 00:36:49,480
普通は皆 俺が好きです
443
00:36:49,480 --> 00:36:52,140
私は普通じゃないから
444
00:36:53,230 --> 00:36:54,480
よかった
445
00:36:54,480 --> 00:36:57,220
ビジネスに
余計な感情が絡まない
446
00:36:57,220 --> 00:36:59,800
でも気が変わったら
言ってください
447
00:36:59,800 --> 00:37:01,740
チャンスをあげます
448
00:37:01,740 --> 00:37:04,170
ええ 絶対ないでしょうけど
449
00:37:04,170 --> 00:37:06,020
確信せずに
450
00:37:06,020 --> 00:37:08,580
確信してるのはそちらかと
451
00:37:08,580 --> 00:37:10,830
俺は統計です
452
00:37:10,830 --> 00:37:14,530
私があなたの
統計の誤差になるかと
453
00:37:24,880 --> 00:37:26,580
オーケー
454
00:37:27,760 --> 00:37:29,910
俺たちも始めようか
カン・ドヨンがどんな奴か
455
00:37:29,910 --> 00:37:33,470
俺たちも始めようか
カン・ドヨンがどんな奴か
456
00:37:39,200 --> 00:37:41,520
綺麗だ
457
00:37:46,390 --> 00:37:48,440
<背が高いね>
458
00:37:48,440 --> 00:37:50,290
<ありがとう スー>
459
00:37:50,290 --> 00:37:51,990
<とても綺麗だよ>
460
00:37:51,990 --> 00:37:54,050
<どうぞ>
461
00:38:17,580 --> 00:38:21,140
<お越しいただき
ありがとうございます>
462
00:38:25,050 --> 00:38:27,760
<皆さんがこの瞬間輝き>
463
00:38:27,760 --> 00:38:32,400
<私カン・ドヨンが
皆さんの未来を更に輝かせます>
464
00:38:32,400 --> 00:38:34,150
<それでは楽しんで!>
465
00:38:34,150 --> 00:38:35,980
<乾杯>
466
00:38:40,980 --> 00:38:43,790
どうやって彼を
捕まえるか検討は?
467
00:38:51,800 --> 00:38:53,980
一つ聞きたいことが
468
00:38:53,980 --> 00:38:57,370
お金目当てでもなさそうだし
469
00:38:57,370 --> 00:38:59,860
会うまでは
被害者だと思ってた
470
00:38:59,860 --> 00:39:03,200
復讐のためだと
思ってたけど
471
00:39:03,200 --> 00:39:06,040
今日会うとそうじゃない
472
00:39:06,040 --> 00:39:07,480
どうして違うと?
473
00:39:07,480 --> 00:39:11,730
君の目にはカンへの
復讐心がない
474
00:39:11,730 --> 00:39:15,470
詐欺をしながら
副業で人相も見るのね
475
00:39:24,870 --> 00:39:26,390
<すみません>
476
00:39:31,070 --> 00:39:34,030
離れててください 連絡します
477
00:39:44,050 --> 00:39:47,100
<やあ>
478
00:39:48,360 --> 00:39:49,940
あいつ
479
00:39:50,890 --> 00:39:52,620
何事だ?
480
00:40:01,820 --> 00:40:03,630
早く止めろ!
481
00:40:07,790 --> 00:40:10,220
カンへの復讐だな
482
00:40:10,220 --> 00:40:12,400
-誰だ?
-カンは凄いな
483
00:40:12,400 --> 00:40:15,590
ここをすっかり
コリアタウンにした
484
00:40:26,180 --> 00:40:27,990
早く止めろ!
485
00:40:33,640 --> 00:40:35,340
放せよ
486
00:40:35,340 --> 00:40:37,330
こうして捕まるのが目的か?
487
00:40:37,330 --> 00:40:40,330
-何を言ってる
-あんたを助けようとしてる
488
00:40:40,330 --> 00:40:43,770
夜市の人混みに
紛れ込むんだ
489
00:40:43,770 --> 00:40:47,030
3つ数えたら放すから
すぐに逃げるんだ
490
00:40:47,030 --> 00:40:50,040
1 2 3
491
00:40:50,040 --> 00:40:52,040
<早く>
492
00:40:55,240 --> 00:40:57,250
<奴を追え>
493
00:41:02,310 --> 00:41:04,940
<早くあいつを捕まえろ>
494
00:41:04,940 --> 00:41:07,220
<捕まえろ>
495
00:41:07,220 --> 00:41:09,380
<そっちも急げ>
496
00:41:09,380 --> 00:41:12,330
<捕まえろ!>
497
00:41:14,300 --> 00:41:17,220
<奴を追いかけろ!>
498
00:41:17,220 --> 00:41:19,000
<止めろ>
499
00:41:20,100 --> 00:41:24,340
夜市の人混みに
紛れ込むんだ
500
00:41:25,230 --> 00:41:26,580
<行け>
501
00:41:26,580 --> 00:41:29,660
-<捕まえたか?>
-<まだ>
502
00:41:29,660 --> 00:41:31,860
<どいてくれ>
503
00:42:08,330 --> 00:42:11,020
<奴はあそこだ!>
504
00:42:11,020 --> 00:42:14,340
<捕まえろ!>
505
00:42:14,340 --> 00:42:17,170
<早く>
506
00:42:17,720 --> 00:42:20,550
-<どけ>
-<捕まえろ>
507
00:42:45,290 --> 00:42:47,210
<止めるんだ>
508
00:42:57,670 --> 00:42:59,560
<こんばんは>
509
00:43:44,500 --> 00:43:46,580
頭を使えよ
510
00:43:49,350 --> 00:43:51,350
-皆 お疲れ様
-こうなると思ってた
511
00:43:51,350 --> 00:43:53,450
コナンか?
キム・ジョンイルか?
512
00:43:53,450 --> 00:43:55,730
何で行く先々で
事件が起きる
513
00:43:55,730 --> 00:43:57,280
この爆弾はどうする?
514
00:43:57,280 --> 00:43:59,040
爆発しないようにしないと
俺たちの作戦も爆発する
515
00:43:59,040 --> 00:44:00,590
爆発しないようにしないと
俺たちの作戦も爆発する
516
00:44:00,590 --> 00:44:02,190
ちょっと
517
00:44:03,970 --> 00:44:06,220
また電話するよ
518
00:44:07,130 --> 00:44:09,850
もしかしてさっきの
519
00:44:09,850 --> 00:44:12,480
さっきの人ですよね
520
00:44:12,480 --> 00:44:14,570
ええ
521
00:44:14,570 --> 00:44:17,890
挨拶もできずに
どうしようかと
522
00:44:19,790 --> 00:44:22,310
本当に
ありがとうございました
523
00:44:22,310 --> 00:44:24,030
おかげで助かりました
524
00:44:24,030 --> 00:44:26,120
いえ
525
00:44:26,120 --> 00:44:28,480
紹介が遅れました 私は
526
00:44:28,480 --> 00:44:30,300
存じてます
527
00:44:30,300 --> 00:44:34,100
カン・ドヨン代表ですよね
528
00:44:34,100 --> 00:44:37,520
-ご存じで?
-もちろんです
529
00:44:37,520 --> 00:44:42,510
セウン高校18期生の
イ・シヌです 初めまして
530
00:44:42,510 --> 00:44:45,650
同じ時期に通ってたとは
531
00:44:45,650 --> 00:44:49,130
先輩の話はよく伺ってます
532
00:44:49,130 --> 00:44:52,090
高3の時に早期卒業したとか
533
00:44:52,090 --> 00:44:54,760
そんなことまで?
534
00:44:54,760 --> 00:44:56,650
先輩のファンなんです
535
00:44:56,650 --> 00:45:00,420
実は今やってる仕事も
先輩と同じようなもので
536
00:45:00,420 --> 00:45:02,950
どんな仕事を?
537
00:45:02,950 --> 00:45:05,910
地味にサイトを通じて
スカム詐欺を
538
00:45:05,910 --> 00:45:08,380
先輩と比べられるレベルでは
539
00:45:08,380 --> 00:45:12,360
俺も最初はそうだった
540
00:45:12,360 --> 00:45:16,290
本当に後輩なんだな
541
00:45:16,290 --> 00:45:17,720
ありがとうございます
542
00:45:17,720 --> 00:45:21,240
こんな遠い国まで何しに?
543
00:45:24,660 --> 00:45:29,200
韓国でちょこちょこ
洗濯の仕事も
544
00:45:30,550 --> 00:45:31,860
はい
545
00:45:31,860 --> 00:45:34,470
勤勉だね
546
00:45:34,470 --> 00:45:36,170
とんでもない
547
00:45:36,170 --> 00:45:40,440
ここで大きな洗濯屋の
経営者とご縁が
548
00:45:40,440 --> 00:45:44,840
その人と事業を
大きくしてみようかと思って
549
00:45:44,840 --> 00:45:48,970
そんな人がここにいたのか
550
00:45:48,970 --> 00:45:54,690
はい その人は
VIPばかり相手にする方で
551
00:46:01,870 --> 00:46:05,740
-お元気で
-気を付けて帰ってくれ
552
00:46:05,740 --> 00:46:08,470
-はい
-じゃあ また会おう
553
00:46:08,470 --> 00:46:09,880
はい先輩 失礼します
554
00:46:09,880 --> 00:46:11,570
じゃあ
555
00:46:12,440 --> 00:46:16,600
-ハグしようか?
-はい? ええ
556
00:46:16,600 --> 00:46:19,610
セウン高ファイティン
557
00:46:19,610 --> 00:46:22,220
じゃあ おやすみなさい
失礼します
558
00:46:22,220 --> 00:46:24,470
うん おやすみ
559
00:46:33,120 --> 00:46:36,250
奴が何をしてるか調べろ
560
00:46:36,250 --> 00:46:38,120
承知しました
561
00:46:42,180 --> 00:46:43,950
ダイン パパだぞ
562
00:46:43,950 --> 00:46:46,090
ダイン パパよ
563
00:46:46,090 --> 00:46:48,050
おかえり
564
00:46:48,050 --> 00:46:50,360
ダイン
565
00:46:50,360 --> 00:46:52,190
お腹空いたでしょ?
食事にしましょ
566
00:46:52,190 --> 00:46:54,320
ダイン ご飯を食べよう
567
00:46:54,320 --> 00:46:57,520
食べよう
568
00:47:21,250 --> 00:47:24,010
これは奥様の遺書です
569
00:47:26,250 --> 00:47:30,170
NFT事件で
被害に遭われたようです
570
00:47:31,280 --> 00:47:35,250
それで最近 うつ病と診断を
571
00:47:35,250 --> 00:47:38,280
調査しないと分かりませんが
572
00:47:38,280 --> 00:47:41,130
罪悪感が強かったようです
573
00:47:44,030 --> 00:47:46,990
あなたの重荷を
軽くしたかったのに
574
00:47:46,990 --> 00:47:49,180
私が重荷になってしまった
575
00:47:50,180 --> 00:47:52,040
ごめんなさい
576
00:47:53,040 --> 00:47:55,000
本当にごめんなさい
577
00:47:57,730 --> 00:48:02,650
私たちも頑張って
あんな家に住もうね
578
00:48:02,650 --> 00:48:06,380
そうだな もっと頑張るよ
579
00:48:41,670 --> 00:48:44,330
ご飯?
580
00:48:53,980 --> 00:48:56,560
よく眠れたか?
581
00:48:56,560 --> 00:48:58,470
ベッドは快適だったろ
582
00:48:58,470 --> 00:48:59,850
あなたは
583
00:48:59,850 --> 00:49:03,480
ソファーは硬すぎた
584
00:49:05,160 --> 00:49:07,830
-どうなってる?
-どうって?
585
00:49:07,830 --> 00:49:10,150
俺が助けると言っただろ
586
00:49:10,150 --> 00:49:12,400
朝食を食べよう
587
00:49:12,400 --> 00:49:14,130
ジャムを変に塗った
588
00:49:14,130 --> 00:49:17,950
ハリ 芸能ニュースを見ろ
589
00:49:19,180 --> 00:49:21,740
この前買った肉はどこだ?
590
00:49:21,740 --> 00:49:23,350
どこってもう食べた
591
00:49:23,350 --> 00:49:25,540
肉がないと俺が損する
592
00:49:25,540 --> 00:49:28,540
-お前の頭の中が損失だ
-やめて
593
00:49:28,540 --> 00:49:31,180
今何をしてるんです?
594
00:49:32,180 --> 00:49:34,780
ただ食事をしようと
595
00:49:34,780 --> 00:49:36,190
何だって?
596
00:49:36,190 --> 00:49:39,900
詐欺師一人のために
人生を破滅させるな
597
00:49:39,900 --> 00:49:41,860
俺の何を知ってるんだ
598
00:49:41,860 --> 00:49:43,310
名前シン・ウヨン 1996年
6月23日14時15分生まれ
599
00:49:43,310 --> 00:49:47,010
名前シン・ウヨン 1996年
6月23日14時15分生まれ
600
00:49:47,010 --> 00:49:49,700
子丑寅卯辰巳馬未でしょ
601
00:49:49,700 --> 00:49:52,330
2015年1月 第1空輸旅団入隊
6月 707特任団転出
602
00:49:52,330 --> 00:49:54,310
2015年1月 第1空輸旅団入隊
6月 707特任団転出
603
00:49:54,310 --> 00:49:58,060
軍番15-530624 中略
604
00:49:58,060 --> 00:50:02,020
2022年9月初旬
妻カン・ジエが美術学院を担保に
605
00:50:02,020 --> 00:50:04,410
カン・ドヨンが進行するNFTの
606
00:50:04,410 --> 00:50:07,510
投資詐欺の後 薬を飲んで──
607
00:50:07,510 --> 00:50:11,040
そこまで知ってたら
俺がこうするのも分かるはず
608
00:50:13,090 --> 00:50:14,900
もう行きます
609
00:50:16,810 --> 00:50:19,200
分かってるからやってる
610
00:50:28,300 --> 00:50:31,270
あんたが
信じるかは自由だけど
611
00:50:31,270 --> 00:50:33,050
全部知ってるから
612
00:50:33,950 --> 00:50:37,360
子供と笑って
美味いものを食べて
613
00:50:37,360 --> 00:50:40,220
そうやって平凡な一日に戻る
614
00:50:41,300 --> 00:50:43,600
それがあんたの
やるべきことだ
615
00:50:55,090 --> 00:50:57,820
プロジェクトを立ち上げると
投資家を集めて
616
00:50:57,820 --> 00:51:00,910
突然とんでもない理由で
ぶち壊す
617
00:51:00,910 --> 00:51:05,980
プロジェクトが潰れても
投資金は返さない
618
00:51:05,980 --> 00:51:08,880
この手口をラグプルと呼ぶ
619
00:51:08,880 --> 00:51:10,600
ラグプル?
620
00:51:10,600 --> 00:51:14,240
簡単に言えば食い逃げだな
621
00:51:14,240 --> 00:51:16,350
食い逃げだよ 無知な奴め
622
00:51:16,350 --> 00:51:17,950
こんなのに騙される?
623
00:51:17,950 --> 00:51:20,820
どれだけの人が
騙されるか不思議だが
624
00:51:20,820 --> 00:51:24,490
カン・ドヨンにやられた
被害者だけで1200人以上
625
00:51:25,120 --> 00:51:26,840
どうしよう
626
00:51:26,840 --> 00:51:28,510
何でこんなことに?
627
00:51:28,510 --> 00:51:30,440
どうしよう!
628
00:51:31,380 --> 00:51:34,470
-俺の金が
-どんなお金か分かってる?
629
00:51:34,470 --> 00:51:35,810
こうなると思わなかった
630
00:51:35,810 --> 00:51:37,500
知ってたらできないわ
631
00:51:37,500 --> 00:51:42,080
中には彼の妻のように
命を投げ出した被害者も
632
00:51:42,080 --> 00:51:45,090
被害額約2300億
633
00:51:45,090 --> 00:51:47,620
今回カン・ドヨンから
奪う金だ
634
00:51:47,620 --> 00:51:51,190
あいつはそれを全額
暗号通貨で持ってる
635
00:51:51,190 --> 00:51:53,510
だから洗浄方法を探してる
636
00:51:53,510 --> 00:51:54,980
名前はイ・シヌ
637
00:51:54,980 --> 00:51:57,080
情報チームによると
638
00:51:57,080 --> 00:52:01,060
資金洗浄の方では
名の知られた人物です
639
00:52:01,060 --> 00:52:06,390
彼は一度も
法網にかかったことはないと
640
00:52:07,390 --> 00:52:09,570
刑務所に行ったことはないと
641
00:52:09,570 --> 00:52:11,120
はい
642
00:52:11,120 --> 00:52:12,960
能力がある
643
00:52:26,960 --> 00:52:29,490
どうだ? 専門家みたいか?
644
00:52:29,490 --> 00:52:31,050
近所のランドリー店の
社長みたいだ
645
00:52:31,050 --> 00:52:33,600
-センスがある
-目が
646
00:52:33,600 --> 00:52:36,420
-口に気を付けろ
-あの顔を見てみろ
647
00:52:36,420 --> 00:52:38,490
誰が見ても完全に詐欺師だ
648
00:52:38,490 --> 00:52:39,850
羨ましいならそう言え
649
00:52:39,850 --> 00:52:41,680
酷いもんだ
650
00:52:41,680 --> 00:52:44,480
これを着ようか?
651
00:52:55,070 --> 00:52:57,010
気を付けて
652
00:52:58,820 --> 00:53:00,330
何を?
653
00:53:09,400 --> 00:53:11,340
緊張してるのか?
654
00:53:11,340 --> 00:53:14,040
いや 緊張なんて
655
00:53:14,040 --> 00:53:15,610
行こう
656
00:53:25,340 --> 00:53:27,030
笑って
657
00:53:34,570 --> 00:53:36,580
<こんにちは>
658
00:53:44,370 --> 00:53:46,730
<お元気ですか?>
659
00:53:48,990 --> 00:53:51,110
暑いでしょ
660
00:54:12,080 --> 00:54:17,050
これはこれは
こんなみすぼらしい所に
661
00:54:18,050 --> 00:54:20,490
来るのに不便はなかったか?
662
00:54:20,490 --> 00:54:22,980
こちらがお話しした
ネイソン・チャンです
663
00:54:22,980 --> 00:54:24,570
ネイソン・チャンです
664
00:54:24,570 --> 00:54:29,070
綺麗な仕事をされてるから
随分綺麗だ
665
00:54:29,070 --> 00:54:31,060
<ありがとう>
666
00:54:31,060 --> 00:54:32,830
座って話を?
667
00:54:32,830 --> 00:54:34,730
行きましょう
668
00:54:36,530 --> 00:54:37,730
どうぞ
669
00:54:37,730 --> 00:54:41,040
-ビデオ通話でも?
-ええ 構いません
670
00:54:42,660 --> 00:54:46,820
ネイソンの仕事は昼夜問わず
続いてるのでご了承を
671
00:54:46,820 --> 00:54:48,970
キム・ウソン会長
672
00:54:48,970 --> 00:54:51,390
こんな時間に何の用ですか?
673
00:54:54,380 --> 00:54:57,930
ネイソン それがだな
674
00:54:58,930 --> 00:55:02,770
孫が事故を起こして
675
00:55:02,770 --> 00:55:06,520
長く外国に行かないと
676
00:55:07,420 --> 00:55:10,540
だから君の助けが必要だ
677
00:55:10,540 --> 00:55:14,080
では以前と同じように
一周回しましょうか?
678
00:55:14,080 --> 00:55:16,980
それがいいと思う
679
00:55:16,980 --> 00:55:18,360
頼むよ
680
00:55:18,360 --> 00:55:21,040
サンファグループの
キム・ウソン会長じゃ?
681
00:55:21,040 --> 00:55:22,560
必要ないです
682
00:55:22,560 --> 00:55:26,080
あの財界3位の
サンファグループです
683
00:55:26,080 --> 00:55:29,290
ネイソンのおかげで
安心したよ
684
00:55:29,290 --> 00:55:31,290
まあこれくらいは
685
00:55:31,290 --> 00:55:34,530
会長は安心して
休んでください
686
00:55:34,530 --> 00:55:37,050
そうだな じゃあな
687
00:55:37,050 --> 00:55:39,650
はい ありがとうございます
688
00:55:41,700 --> 00:55:43,700
689
00:55:44,370 --> 00:55:46,030
-すみません
-終わったのならこちらへ
690
00:55:46,030 --> 00:55:48,510
行きましょう
691
00:55:49,430 --> 00:55:53,940
サンファグループ
サンファグループ
692
00:55:53,940 --> 00:55:56,360
サンファグループ
693
00:55:57,700 --> 00:56:00,210
財閥まで利用するとは
694
00:56:00,210 --> 00:56:04,900
ネイソン先生をもっと
早く見抜くべきだった
695
00:56:04,900 --> 00:56:06,710
どうも 代表
696
00:56:06,710 --> 00:56:09,790
代表がご希望なら
すぐに次のステップに
697
00:56:09,790 --> 00:56:13,760
セントキッチンズエビスや
バヌアツに市民権だけ取って
698
00:56:13,760 --> 00:56:16,570
吸い取った金を
すぐに転がせるように
699
00:56:16,570 --> 00:56:22,120
代表みたいな方は
タイムイズマネーですから
700
00:56:24,220 --> 00:56:28,790
本当に感動して涙が出そうだ
701
00:56:28,790 --> 00:56:31,900
後輩 この恩は一生忘れない
702
00:56:31,900 --> 00:56:34,140
ありがとうございます
703
00:56:36,100 --> 00:56:37,890
704
00:56:41,000 --> 00:56:43,270
でも代表
705
00:56:43,270 --> 00:56:45,680
こういうことはやめて
706
00:56:45,680 --> 00:56:50,280
代表とNFTを
大々的にやってみようかと
707
00:56:51,180 --> 00:56:52,690
そうか?
708
00:56:52,690 --> 00:56:54,610
実はすでに準備を
709
00:56:54,610 --> 00:56:58,350
ネイソン先生が
NFTミンティング*でも専門家で
710
00:56:58,350 --> 00:57:02,030
沢山の才能をお持ちだ
*新しい仮想通貨やNFTの発行
711
00:57:02,030 --> 00:57:03,620
どうも
712
00:57:05,130 --> 00:57:07,380
代表にもお見せしては?
713
00:57:07,380 --> 00:57:10,720
実戦プレーヤーは
見る目が違うかも
714
00:57:10,720 --> 00:57:12,240
いいね
715
00:57:12,240 --> 00:57:14,760
見るのは難しくない
716
00:57:14,760 --> 00:57:19,680
では今 代表の
ウォレットに接続を
717
00:57:19,680 --> 00:57:23,140
ご覧ください
我々には見る目がなくて
718
00:57:24,740 --> 00:57:26,770
はい 送りました
719
00:57:29,590 --> 00:57:31,650
720
00:57:34,120 --> 00:57:36,500
“ラビットプロジェクト”
721
00:57:36,500 --> 00:57:39,650
いいね
722
00:57:39,650 --> 00:57:44,400
これなら言葉さえ
上手く言えば騙される
723
00:57:44,400 --> 00:57:45,940
724
00:57:47,200 --> 00:57:49,100
でもそれが難しいんです
725
00:57:49,100 --> 00:57:52,000
だから代表みたいな人は凄い
726
00:57:52,000 --> 00:57:55,980
一緒にやろうと
言ってるように聞こえる
727
00:57:58,120 --> 00:58:00,740
そうしていただけると
とてもありがたいです
728
00:58:00,740 --> 00:58:03,150
間違いない オフコース
729
00:58:03,150 --> 00:58:06,970
私たちの収益の半分を
差し上げあげます
730
00:58:06,970 --> 00:58:08,990
半分?
731
00:58:08,990 --> 00:58:10,920
半分と?
732
00:58:10,920 --> 00:58:12,840
5対5
733
00:58:25,780 --> 00:58:27,750
半分?
734
00:58:29,670 --> 00:58:31,440
半分!
735
00:58:32,120 --> 00:58:34,150
半分だ!
736
00:58:36,940 --> 00:58:39,420
くそ
737
00:58:39,420 --> 00:58:42,530
おい くそ野郎ども
738
00:58:43,260 --> 00:58:47,260
<こっちに来い>
739
00:58:48,370 --> 00:58:52,400
くそどもが詐欺師を
騙そうとしてる
740
00:58:52,400 --> 00:58:54,430
代表 何か問題でも
741
00:58:54,430 --> 00:58:58,640
-黙れよ
-<跪け>
742
00:58:58,640 --> 00:59:01,070
<伏せろ>
743
00:59:01,070 --> 00:59:04,940
お前が裏切ろうとしてるのを
知らないとでも?
744
00:59:04,940 --> 00:59:10,870
洗濯しに来たのに
汚物が飛び散った
745
00:59:12,680 --> 00:59:16,690
代表 何か誤解があるかと
落ち着いて
746
00:59:16,690 --> 00:59:19,170
何の誤解だ?
747
00:59:24,260 --> 00:59:26,930
私が何か誤解を?
748
00:59:28,720 --> 00:59:31,810
いいえ そんなことは
749
00:59:35,700 --> 00:59:38,540
私が何て言いましたか?
750
00:59:38,540 --> 00:59:41,880
あいつらは詐欺師です
751
00:59:52,540 --> 00:59:55,980
でしょ? カン・ハリさん
752
01:00:20,020 --> 01:00:25,150
エピローグ
753
01:00:28,050 --> 01:00:37,950
字幕提供
💸 The Players Team 💸
754
01:00:40,180 --> 01:00:43,000
離れててください
連絡します
755
01:00:49,030 --> 01:00:53,090
プレーヤー2
756
01:00:53,100 --> 01:00:56,000
狂ってそこら中飛び跳ねる
757
01:00:56,000 --> 01:00:58,720
Show me again!
758
01:00:58,720 --> 01:01:05,930
よろめいた 今なら分かる
I treat you, fill it again
759
01:01:07,900 --> 01:01:11,330
全身が緩んでも
血の巡りが速くなる
760
01:01:11,330 --> 01:01:15,070
全身が緩んでも
血の巡りが速くなる
761
01:01:15,070 --> 01:01:20,600
完璧な戦略を見つけて
喜ぶ瞬間
762
01:01:20,600 --> 01:01:21,740
どなた?
763
01:01:21,740 --> 01:01:24,940
あなたを騙しに来た人
764
01:01:24,940 --> 01:01:28,570
奴らは同業者から
お金を巻き上げることで有名なの
765
01:01:28,570 --> 01:01:30,220
俺はただの餌だと?
766
01:01:30,220 --> 01:01:31,960
値段はちょっと気前よく
767
01:01:31,960 --> 01:01:34,400
何でこんなに遅いんだ?
768
01:01:34,400 --> 01:01:37,830
ターゲットははっきりした
作業を始めよう
769
01:01:37,830 --> 01:01:41,050
やめろ! このまま殺したら
あんたに何が残る?
770
01:01:41,050 --> 01:01:42,580
望みは復讐だろ?
771
01:01:42,580 --> 01:01:45,270
死ねば地獄にでも行くだろ
772
01:01:45,270 --> 01:01:51,100
よろめいた 今なら分かる
I treat you, fill it again
773
01:01:51,100 --> 01:01:53,620