1 00:00:05,160 --> 00:00:08,390 ソン・スンホン 2 00:00:10,120 --> 00:00:12,800 オ・ヨンソ 3 00:00:15,450 --> 00:00:18,710 イ・シオン 4 00:00:20,690 --> 00:00:23,680 テ・ウォンソク 5 00:00:25,920 --> 00:00:28,820 チャン・ギュリ 6 00:00:35,620 --> 00:00:41,120 プレーヤー2 クンたちの戦争 7 00:00:42,370 --> 00:00:45,940 素晴らしい法制度で 何ができる? 8 00:00:47,950 --> 00:00:51,690 犯罪者を捕まえ 罪のない人を助けるものじゃ? 9 00:00:52,800 --> 00:00:55,300 -準備できたか? -セッティング完了 10 00:00:55,300 --> 00:00:59,490 オーケー 早速始めよう 11 00:01:00,730 --> 00:01:02,870 できる範囲で 手を加えればいい 12 00:01:02,870 --> 00:01:04,700 俺たちの商売の 原則にぴったりだ 13 00:01:04,700 --> 00:01:09,150 盗むなら 奴らが 報告できないものだけを 14 00:01:09,150 --> 00:01:12,570 詰めても詰めても 終わりがない 15 00:01:12,570 --> 00:01:16,610 じっとしてないで 手伝ってくれよ 16 00:01:17,590 --> 00:01:19,260 恐れ知らずだな 17 00:01:19,260 --> 00:01:20,700 マジかよ 18 00:01:20,700 --> 00:01:24,990 人生に何がある? やるしかない 19 00:01:24,990 --> 00:01:26,240 何だ? 20 00:01:26,240 --> 00:01:28,430 お前は誰だ? 21 00:01:29,150 --> 00:01:30,720 俺か? 22 00:01:31,770 --> 00:01:33,960 詐欺師 23 00:01:33,960 --> 00:01:35,890 元気だったか? 24 00:01:35,890 --> 00:01:38,500 お疲れ様です 25 00:01:40,300 --> 00:01:42,690 肌が乾燥してる 26 00:01:42,690 --> 00:01:44,010 嘘は得意分野だ 27 00:01:44,010 --> 00:01:45,730 検察です 28 00:01:45,730 --> 00:01:47,390 警官だよ 29 00:01:47,390 --> 00:01:49,910 間違えるわけないだろ 30 00:01:49,910 --> 00:01:52,170 くそ 31 00:01:52,170 --> 00:01:55,080 友達でも何でもない 32 00:01:55,080 --> 00:01:57,280 信じてるぞ 33 00:01:57,280 --> 00:02:00,440 -この野郎 -金は友達だ 34 00:02:05,200 --> 00:02:06,680 誰だ? 35 00:02:06,680 --> 00:02:09,790 有能な人をスカウトしに来た 36 00:02:09,790 --> 00:02:13,920 助けてやるから 一緒に働いてみるか? 37 00:02:14,910 --> 00:02:17,770 ビンゴ 見つけた 38 00:02:17,770 --> 00:02:20,910 20歳の時に国情院に スカウトされたとか 39 00:02:20,910 --> 00:02:23,150 この業界では“神の手”と 40 00:02:23,150 --> 00:02:25,160 できた 回避した 41 00:02:25,160 --> 00:02:27,510 俺がいないと何もできない 42 00:02:27,510 --> 00:02:29,470 俺の能力が特別だから 43 00:02:29,470 --> 00:02:32,350 -スペシャルだから -やめろ この野郎! 44 00:02:32,350 --> 00:02:34,400 あの馬鹿 45 00:02:34,400 --> 00:02:36,940 選手を一人入れよう 46 00:02:36,940 --> 00:02:39,090 選手って誰だ? 47 00:02:40,090 --> 00:02:42,670 こいつを見てみろ 48 00:02:43,700 --> 00:02:47,320 俺を信じないのか? 49 00:02:47,320 --> 00:02:49,400 全国的に有名な格闘家です 50 00:02:49,400 --> 00:02:52,930 一対一では一度も 負けたことがない 51 00:02:55,680 --> 00:02:57,340 何でこんなに強くするんだ 52 00:02:57,340 --> 00:03:01,770 -勝手にやれ -どういう意味だ 大事にしろ 53 00:03:01,770 --> 00:03:04,810 運転は誰がやるんだ? 54 00:03:07,770 --> 00:03:09,620 おい 55 00:03:09,620 --> 00:03:12,140 -早く乗って -急げ 56 00:03:12,140 --> 00:03:13,950 早く! 57 00:03:13,950 --> 00:03:16,900 おい 怒ってるのか? 58 00:03:20,380 --> 00:03:25,900 喧嘩屋に詐欺師 ハンターが一堂に会した 59 00:03:26,850 --> 00:03:29,220 面白い組み合わせだ 60 00:03:29,220 --> 00:03:30,640 何これ? 61 00:03:30,640 --> 00:03:32,310 君たちが捕まえるべき奴ら 62 00:03:32,310 --> 00:03:36,250 罪を犯しても拘置所で あらゆる特恵を受ける 63 00:03:36,250 --> 00:03:40,400 数百億 数千億盗んでも 保釈や特別放免で出所 64 00:03:40,400 --> 00:03:43,960 その金で贅沢に暮らす 65 00:03:43,960 --> 00:03:50,330 そんな連中を捕まえるのが 君らのやるべきことだ 66 00:03:50,330 --> 00:03:55,400 奴らから奪った現金は 俺たちが貰っても? 67 00:03:55,400 --> 00:03:59,200 新たに創設された チームの名前は? 68 00:03:59,200 --> 00:04:01,180 チーム名は 69 00:04:07,160 --> 00:04:09,730 何でそんなことを? 70 00:04:09,730 --> 00:04:12,650 あんたなしで 誰が奴を捕まえる? 71 00:04:12,650 --> 00:04:14,150 何? 72 00:04:14,150 --> 00:04:18,880 もっと苦労してください チャ・インギュ検事さん 73 00:04:19,800 --> 00:04:22,100 誰が私が死んだって? 74 00:04:23,950 --> 00:04:26,460 これから また始めるんでしょ? 75 00:04:26,460 --> 00:04:30,410 よし そろそろ始めよう 皆で 76 00:04:30,410 --> 00:04:34,490 -オーケー? -やろう! 77 00:04:36,000 --> 00:04:44,270 字幕提供 💸 The Players Team 💸 78 00:04:44,270 --> 00:04:47,450 始めよう 次のラウンドを 79 00:04:52,440 --> 00:04:54,190 2021年 80 00:04:56,540 --> 00:04:59,330 覚えてるだろ ターゲットはジュンナン産業 81 00:04:59,330 --> 00:05:02,600 電気自動車会社だが 実際はペーパーカンパニーで 82 00:05:02,600 --> 00:05:04,950 韓国の国宝を 外国に持ち出してる 83 00:05:04,950 --> 00:05:08,420 彼らが盗んだ国宝の 真鍮の仏像を奪い返す 84 00:05:08,420 --> 00:05:11,870 俺が警備員を誘い出す間に ビョンミンはセキュリティの解除 85 00:05:11,870 --> 00:05:13,550 ジヌンは金庫から 仏像を取り出せ 86 00:05:13,550 --> 00:05:15,480 アリョンは時間通りに来い 87 00:05:15,480 --> 00:05:17,530 さあ 300億だ 88 00:05:17,530 --> 00:05:19,310 頑張ろう 89 00:05:42,550 --> 00:05:46,950 早く 早く 90 00:05:58,090 --> 00:05:59,900 “アクセス許可” 91 00:06:02,370 --> 00:06:04,610 アリョン 到着はいつだ? 92 00:06:05,350 --> 00:06:07,370 3分 プラスマイナス30秒 93 00:06:07,370 --> 00:06:09,050 どけ! 94 00:06:12,450 --> 00:06:14,440 おい 時間を稼げ もう少しかかる 95 00:06:14,440 --> 00:06:16,010 くそ 96 00:06:16,010 --> 00:06:18,680 遅れたら 明日から朝食を作れよ 97 00:06:18,680 --> 00:06:22,290 時間通りなら 朝食と掃除もいい? 98 00:06:23,730 --> 00:06:26,060 オーケー 乗った 99 00:06:45,080 --> 00:06:47,630 ご苦労様です 100 00:06:47,630 --> 00:06:50,630 わざわざここまで 来てくれるとは 101 00:06:50,630 --> 00:06:52,790 こんな結果で申し訳ない 102 00:06:54,560 --> 00:06:59,110 実は皆さんに プレゼントが サプライズ 103 00:06:59,110 --> 00:07:00,570 イカれた奴め 104 00:07:00,570 --> 00:07:01,980 お待ちを 105 00:07:01,980 --> 00:07:03,940 動くな 106 00:07:03,940 --> 00:07:07,300 落ち着いて これはプレゼントだ 107 00:07:07,300 --> 00:07:11,130 これは30億くらいかな? 108 00:07:11,130 --> 00:07:12,380 あと1分しかない 109 00:07:12,380 --> 00:07:14,940 ビョンミンオッパ*は? *女性から見た兄・恋人 110 00:07:14,940 --> 00:07:17,500 あと10秒しかない 111 00:07:17,500 --> 00:07:19,830 現金で一人当たり3億 112 00:07:19,830 --> 00:07:23,600 ペーパーカンパニーの違法な 資金だから通報できない 113 00:07:23,600 --> 00:07:26,230 タダで金持ちになれますよ 114 00:07:26,230 --> 00:07:29,730 妙な真似はやめろ 仲間が皆ここに来てる 115 00:07:29,730 --> 00:07:32,600 本気で断るのか? 116 00:07:32,600 --> 00:07:34,320 成功! 117 00:07:34,950 --> 00:07:37,890 やったぞ ジヌン 118 00:07:43,270 --> 00:07:47,600 よし 荷物確保完了 119 00:08:01,550 --> 00:08:03,280 皆釣られた 120 00:08:03,280 --> 00:08:06,730 そうだと思った 遅れたら置いてくよ 121 00:08:06,730 --> 00:08:08,920 -見せてやる -動くな 122 00:08:08,920 --> 00:08:10,520 動くな! 123 00:08:10,520 --> 00:08:12,960 ほら 124 00:08:12,960 --> 00:08:14,800 金じゃないか? 125 00:08:14,800 --> 00:08:17,480 これは何だ? 126 00:08:17,480 --> 00:08:20,800 -金 -そうだよ 127 00:08:24,870 --> 00:08:26,800 捕まえろ! 128 00:08:27,810 --> 00:08:30,350 新商品なのに 129 00:08:30,350 --> 00:08:31,740 おい! 130 00:08:31,740 --> 00:08:34,170 まったく 131 00:08:52,730 --> 00:08:54,050 今から30秒! 132 00:08:54,050 --> 00:08:56,520 狂ってるな 133 00:09:01,530 --> 00:09:03,550 忙しすぎる 134 00:09:03,550 --> 00:09:06,280 気を付けろ バイ 135 00:09:15,000 --> 00:09:17,760 おい 捕まえろ! 136 00:09:17,760 --> 00:09:19,900 捕まえろ 137 00:09:23,170 --> 00:09:25,630 完全にイカれてる 138 00:09:28,280 --> 00:09:31,850 通り過ぎて 撮影中です 139 00:09:33,220 --> 00:09:34,830   140 00:09:46,270 --> 00:09:47,920 大丈夫ですか? 141 00:09:47,920 --> 00:09:51,380 ええ 大丈夫 142 00:10:00,400 --> 00:10:02,990 起きろ 143 00:10:02,990 --> 00:10:05,630 ゆっくりだ 144 00:10:07,910 --> 00:10:10,000 残りの2人は? 145 00:10:11,250 --> 00:10:12,640 急げ 146 00:10:12,640 --> 00:10:14,090 早くして! 147 00:10:14,090 --> 00:10:17,140 早く早く! 148 00:10:19,200 --> 00:10:21,790 ゴー ゴー! 149 00:10:27,400 --> 00:10:29,120 見失った 150 00:10:33,110 --> 00:10:35,760 待ってくれ 膝が 151 00:10:38,940 --> 00:10:40,960   152 00:10:40,960 --> 00:10:42,830 やめてくれ 153 00:10:44,880 --> 00:10:48,320 おい! 154 00:11:00,050 --> 00:11:03,220 ちくしょう どけ! 155 00:11:03,220 --> 00:11:05,470 どけ! 156 00:11:29,110 --> 00:11:31,400 行ったか? 157 00:11:31,400 --> 00:11:33,380 行ったわ 158 00:11:33,380 --> 00:11:35,060 “第1話” どいてくれ   159 00:11:35,060 --> 00:11:37,950 -耳元で息を吹くな -いつ髪を洗った?   160 00:11:37,950 --> 00:11:41,140 お前のせいで首と膝が 折れるところだ   161 00:11:41,140 --> 00:11:42,370 本当に?   162 00:11:42,370 --> 00:11:44,320 -夕食に膝軟骨は? -俺はトッポギ   163 00:11:44,320 --> 00:11:45,860 -本当に痛い -軟骨は煮るかスープに? -煮る   164 00:11:45,860 --> 00:11:48,250 -本当に痛い -軟骨は煮るかスープに? -煮る   165 00:11:48,250 --> 00:11:49,910 チャドルトッポギがいい   166 00:11:49,910 --> 00:11:52,050 今飯の話をするのか?   167 00:11:52,050 --> 00:11:54,750 俺は牛軟骨が食べられない   168 00:11:54,750 --> 00:11:57,710 -食えないのか? -食感が変だ   169 00:11:57,710 --> 00:12:01,080 -小腸は? -その時の体調次第   170 00:12:01,080 --> 00:12:03,400 小腸 171 00:12:03,400 --> 00:12:05,100 アリョン 何とか言ってくれ   172 00:12:05,100 --> 00:12:06,640 牛肉を食べる?   173 00:12:06,640 --> 00:12:07,780 韓牛   174 00:12:07,780 --> 00:12:10,500 俺も韓牛だ 175 00:12:11,460 --> 00:12:14,730 大将 俺はやめる 176 00:12:14,730 --> 00:12:16,610 車をあそこに停めてくれ 177 00:12:16,610 --> 00:12:18,420 降ろしてやれ やめるってさ 178 00:12:18,420 --> 00:12:21,100 冗談抜きでやめる 179 00:12:21,100 --> 00:12:23,710 -3人で行こう -停めてくれ 180 00:12:23,710 --> 00:12:25,880 俺がコンピューターの勉強を 181 00:12:25,880 --> 00:12:27,830 降りろよ 182 00:12:27,830 --> 00:12:32,050 本当にやめるんじゃない 183 00:13:12,050 --> 00:13:13,890 起きろ 184 00:13:15,540 --> 00:13:17,290 引きずり出せ 185 00:13:51,490 --> 00:13:53,500 気が付いたか 186 00:13:53,500 --> 00:13:57,380 あんたのせいで どれだけ苦労したか 187 00:13:59,860 --> 00:14:04,340 本来なら追い詰めるべきだが 188 00:14:04,340 --> 00:14:09,980 ボスが情が深くて 助けてくれた 189 00:14:09,980 --> 00:14:12,010 あれが見えるか? 190 00:14:12,010 --> 00:14:13,790 感謝しろ 191 00:14:21,700 --> 00:14:24,790 これから俺の話をよく聞け 192 00:14:24,790 --> 00:14:26,930 逃げようとしたら 193 00:14:26,930 --> 00:14:32,410 友達を一人ずつ殺してやる 194 00:14:37,150 --> 00:14:41,450 ところで ボスも全員殺すなと 195 00:14:41,450 --> 00:14:44,090 生き残るためには 196 00:14:44,090 --> 00:14:47,860 1人だけ 1人撃てばいい 197 00:14:47,860 --> 00:14:52,340 残りの3人は何も起こらない 198 00:14:53,210 --> 00:14:55,380 この野郎 199 00:14:57,750 --> 00:14:59,420 放してやれ 200 00:15:07,690 --> 00:15:10,590 これを持って 201 00:15:12,550 --> 00:15:15,090 役に立たない奴を殺せ それが合理的だろ 202 00:15:15,090 --> 00:15:17,300 役に立たない奴を殺せ それが合理的だろ 203 00:15:17,300 --> 00:15:20,060 時間は10秒やる 204 00:15:20,060 --> 00:15:22,700 決まらなければ全員 205 00:15:52,700 --> 00:15:54,200 そうだ 206 00:15:54,200 --> 00:15:56,050 10 207 00:15:56,050 --> 00:15:57,660 9 208 00:15:57,660 --> 00:15:59,340 8 209 00:15:59,340 --> 00:16:01,330 7 210 00:16:01,330 --> 00:16:03,150 6 211 00:16:03,150 --> 00:16:04,970 5 212 00:16:04,970 --> 00:16:06,870 4 213 00:16:06,870 --> 00:16:08,840 3 214 00:16:08,840 --> 00:16:11,020 2 215 00:16:11,020 --> 00:16:12,840 1 216 00:16:25,810 --> 00:16:27,760 つまらない 217 00:16:35,240 --> 00:16:40,230 平気で俺のものを狙うから 何か違うと思ったら 218 00:16:51,390 --> 00:16:53,220 何が難しいんだ? 219 00:16:53,220 --> 00:16:54,770 何をやってるんだ 220 00:16:54,770 --> 00:16:56,630 放せよ 221 00:16:56,630 --> 00:16:58,950 放せ この野郎 222 00:16:58,950 --> 00:17:01,260 駄目だ! 223 00:18:19,270 --> 00:18:23,240 腹を立てるべきじゃなかった 224 00:18:41,160 --> 00:18:42,830 持って行け 225 00:18:42,830 --> 00:18:45,460 アリョンのものだ 持っていけ 226 00:18:46,240 --> 00:18:49,130 こんなもののために ここに来たと? 227 00:18:49,130 --> 00:18:53,150 君の目的はどうでもいい 228 00:18:53,150 --> 00:18:57,220 失礼なのが突出してる 229 00:18:57,220 --> 00:19:01,270 うん 大体全部突出してる 230 00:19:02,590 --> 00:19:04,300 -私も入れて -何を? 231 00:19:04,300 --> 00:19:05,920 あなたたちが 準備してること 232 00:19:05,920 --> 00:19:08,660 準備って? そんなのない 233 00:19:08,660 --> 00:19:11,200 MBTIが全部Pだから 準備はしない 234 00:19:11,200 --> 00:19:14,660 そんな概念が全くない 235 00:19:17,750 --> 00:19:20,950   236 00:19:30,270 --> 00:19:33,120 皆と同じように生きろ 237 00:19:33,120 --> 00:19:35,060 普通に 238 00:19:36,750 --> 00:19:39,590 こうなると思ってた 239 00:19:41,220 --> 00:19:42,870 また会いましょう 240 00:19:44,020 --> 00:19:45,990 もう二度と会わない 241 00:19:45,990 --> 00:19:48,150 おい 持って行けよ 242 00:19:48,150 --> 00:19:50,030 行くのか? 243 00:19:53,160 --> 00:19:54,780 おい 244 00:19:56,820 --> 00:19:58,940 彼女は何だって? 245 00:19:58,940 --> 00:20:00,810 まあ あれだ 246 00:20:02,160 --> 00:20:04,380 何か聞こえないか? 247 00:20:05,280 --> 00:20:08,730 考えれば考えるほどムカつく 248 00:20:09,610 --> 00:20:13,650 -はい? -じっとしてちゃ駄目よ 249 00:20:13,650 --> 00:20:15,220 何? 250 00:20:16,290 --> 00:20:17,870 ハリ 251 00:20:17,870 --> 00:20:19,700 あれは? 252 00:20:33,750 --> 00:20:36,070 おいおい 253 00:20:38,450 --> 00:20:41,340 おい 走れ 254 00:20:41,340 --> 00:20:44,010 おい 何をしてる 255 00:20:44,010 --> 00:20:45,760 -彼女は何を? -俺たちの車だ! 256 00:20:45,760 --> 00:20:47,780 -これは窃盗だぞ -どけ 257 00:20:47,780 --> 00:20:49,970 これが専門なんじゃ? 258 00:20:49,970 --> 00:20:51,990 だから今も逃げてる 259 00:20:51,990 --> 00:20:53,700 いいから早く降りろ 260 00:20:53,700 --> 00:20:55,830 -早く -嫌 261 00:20:57,450 --> 00:21:00,090 じゃあ乗せてくれ 262 00:21:00,090 --> 00:21:02,550 -乗せたら何を? -何だと? 263 00:21:02,550 --> 00:21:05,090 -チームに入れてよ -絶対駄目だ 264 00:21:05,090 --> 00:21:06,600 分かったよ 早くしろ 265 00:21:06,600 --> 00:21:08,510 よくないだろ 266 00:21:08,510 --> 00:21:11,880 どういうことだ 267 00:21:11,880 --> 00:21:14,240 急げ 急げ 268 00:21:17,600 --> 00:21:19,240 早くしろ 269 00:21:28,250 --> 00:21:29,930 何で急に警察が? 270 00:21:29,930 --> 00:21:31,680 何でここが分かった? 271 00:21:31,680 --> 00:21:34,360 -私が通報したから -おかしいのか? 272 00:21:34,360 --> 00:21:36,900 -狂ってる -姉も妹も 273 00:21:36,900 --> 00:21:40,200 俺たちの仕事は 簡単なことじゃない 274 00:21:40,200 --> 00:21:42,480 君が入っても できることはない 275 00:21:42,480 --> 00:21:46,150 -止めてくれ! -おばあちゃんが 276 00:21:58,100 --> 00:22:01,310 -運転が上手い -おばあちゃんは無事だ 277 00:22:13,740 --> 00:22:16,830 気を付けろ! 278 00:22:17,840 --> 00:22:19,360 頼むよ 279 00:22:35,040 --> 00:22:36,490 あれは? 車じゃないか? 280 00:22:36,490 --> 00:22:38,210 ターンしろ 281 00:22:38,210 --> 00:22:40,940 駄目だ 車だ! 282 00:22:40,940 --> 00:22:45,070 止まってくれ 283 00:22:45,070 --> 00:22:46,900 止まるんだ 284 00:22:51,320 --> 00:22:53,520 最悪だ 285 00:22:57,870 --> 00:23:00,240 運転も遺伝するのか? 286 00:23:00,240 --> 00:23:02,710 よろしくなんて言わない 上手く生き延びましょ 287 00:23:02,710 --> 00:23:06,350 よろしくなんて言わない 上手く生き延びましょ 288 00:23:06,350 --> 00:23:10,880 頼むからゆっくり運転を 289 00:23:10,880 --> 00:23:13,410 皆しっかりして 290 00:23:14,910 --> 00:23:19,170 犯罪事件の容疑者に 詐欺を働いた一味が 291 00:23:19,170 --> 00:23:21,700 跡形もなく消えました 292 00:23:21,700 --> 00:23:24,820 裁判を終えて送致中に逃亡した 293 00:23:24,820 --> 00:23:28,000 カン・ハリ一味と 似た手口です 294 00:23:28,000 --> 00:23:30,880 金融詐欺犯の拠点を 転々とした後 295 00:23:30,880 --> 00:23:33,790 警察署に資料を送り 296 00:23:33,790 --> 00:23:37,100 それが事件解決の 決定的な証拠に 297 00:23:37,100 --> 00:23:42,650 彼らが関わった暴力事件や 窃盗は犯罪者が対象です 298 00:23:42,650 --> 00:23:49,690 目的が何か 警察に協力する 理由について解釈が分かれ 299 00:23:49,690 --> 00:23:52,550 警察は彼らが捜査に 協力するものの 300 00:23:52,550 --> 00:23:54,950 法的処罰は避けられないとして 301 00:23:54,950 --> 00:23:59,960 全国に指名手配 所在把握に全力を注いでいます 302 00:23:59,960 --> 00:24:03,530 皆さんこんにちは 大韓民国第20代大統領に 303 00:24:03,530 --> 00:24:06,960 韓国党のチェ・サンホ候補が 当選しました 304 00:24:06,960 --> 00:24:09,220 チェ当選者は 二度の挑戦の末 305 00:24:09,220 --> 00:24:14,160 政権交代を望む民心を 足がかりに波紋を起こしました 306 00:24:14,160 --> 00:24:17,780 チェ大統領が就任して 今日で1年が経ちました 307 00:24:17,780 --> 00:24:23,360 2023年の新年を告げる 希望の鐘が鳴っています 308 00:24:23,360 --> 00:24:28,110 チェ大統領も新年を迎えて 国民にメッセージを発表 309 00:24:28,110 --> 00:24:29,790   310 00:24:29,790 --> 00:24:34,680 プレーヤー2 311 00:24:36,090 --> 00:24:38,320 美術品取引と同じよ 312 00:24:38,320 --> 00:24:44,460 キャラの原画がNFTにあって 人がそれを売買する 313 00:24:48,000 --> 00:24:49,780 NFTって 314 00:24:49,780 --> 00:24:52,620 そう 最近こういうの よくあるよね 315 00:24:52,620 --> 00:24:54,820 面白いものを見せようか? 316 00:24:55,700 --> 00:24:58,760 これは本当のお金? 317 00:24:58,760 --> 00:25:02,100 前に買ったNFTが値上がりしたの 318 00:25:02,100 --> 00:25:05,310 そんなことあるの? 319 00:25:05,310 --> 00:25:07,280 底値で買ったからね 320 00:25:07,280 --> 00:25:09,070 初期の頃に 321 00:25:09,070 --> 00:25:10,800 -その時も── -こんにちは 322 00:25:10,800 --> 00:25:14,130 ラビットプロジェクトに お越しいただき感謝します 323 00:25:14,130 --> 00:25:16,550 私はプロジェクトの 総責任者 324 00:25:16,550 --> 00:25:19,770 メタスカーレット代表 カン・ドヨンです 325 00:25:19,770 --> 00:25:23,330 皆さん 投資の本質は何でしょうか? 326 00:25:23,330 --> 00:25:24,690 価値です 327 00:25:24,690 --> 00:25:27,810 何かが持っている 内在的な価値 328 00:25:27,810 --> 00:25:29,820 世界的にお金持ちになった人 329 00:25:29,820 --> 00:25:33,780 投資家たちは 目の前のものだけに執着しません 330 00:25:33,780 --> 00:25:37,490 常に遠い未来に 焦点を当てていました 331 00:25:37,490 --> 00:25:43,070 これが貧乏人と お金持ちの違いです 332 00:25:43,070 --> 00:25:49,060 ここにいる皆さんは その違いを明確に知っています 333 00:25:49,060 --> 00:25:53,880 NFTに慣れていない人には 不慣れで難しいかと 334 00:25:53,880 --> 00:25:58,320 ご心配なく 皆さんのそばに私がいます 335 00:25:58,320 --> 00:26:02,690 私は皆さんのNFT投資の 成功のために 336 00:26:02,690 --> 00:26:07,790 いつも皆さんの そばにいます 337 00:26:17,160 --> 00:26:19,140 2024年現在 338 00:26:19,140 --> 00:26:23,040 <このプロジェクトは 前回より大きなものになる> 339 00:26:23,040 --> 00:26:27,760 <最小限の投資で 最大の利益を得られる> 340 00:26:27,760 --> 00:26:29,440 <楽しみですね> 341 00:26:29,440 --> 00:26:32,420 <このプロジェクトへの 期待は大きい> 342 00:26:32,420 --> 00:26:34,730 <詳しい話は今度のパーティーで> 343 00:26:34,730 --> 00:26:36,290 <いいですね> 344 00:26:36,290 --> 00:26:40,420 <私がカン代表を 信頼してるのはご存じかと> 345 00:26:40,420 --> 00:26:42,020 <もちろん> 346 00:26:42,020 --> 00:26:45,390 <とにかく行ってみないと また会いましょう> 347 00:26:45,390 --> 00:26:46,890 <ええ> 348 00:26:48,510 --> 00:26:51,080 私を訪ねてくる奴は 適当にあしらえ 349 00:26:51,080 --> 00:26:53,750 代表は工事が忙しいんだ 350 00:26:53,750 --> 00:26:55,610 はい 351 00:26:55,610 --> 00:26:59,090 凄く疲れたな 352 00:26:59,090 --> 00:27:03,440 時差があるから 余計にそうなのか? 353 00:27:03,440 --> 00:27:06,920 時差は2時間程度しか ありません 354 00:27:15,110 --> 00:27:17,370 おい 355 00:27:20,040 --> 00:27:23,060 2時間程度しか? しか? 356 00:27:23,060 --> 00:27:27,430 しかだと? 357 00:27:28,500 --> 00:27:32,340 お前みたいなクズには 2時間だけでも 358 00:27:32,340 --> 00:27:37,640 私が2時間でいくら 稼ぐか分かってるのか? 359 00:27:37,640 --> 00:27:41,310 細かい違いを知らないから お前みたいな奴は 360 00:27:41,310 --> 00:27:46,590 一生貧乏なんだろ? 361 00:27:49,200 --> 00:27:51,970 -すみませんでした -くそ野郎が 362 00:27:51,970 --> 00:27:54,070 黙れ 363 00:27:56,760 --> 00:27:59,470 これで血を拭け 364 00:27:59,470 --> 00:28:01,200 ありがとうございます 365 00:28:02,740 --> 00:28:04,890 <おいおい 起きろ> 366 00:28:04,890 --> 00:28:07,260 <起きて飲めよ> 367 00:28:07,260 --> 00:28:10,810 ほら 皆起きろ 368 00:28:10,810 --> 00:28:13,600 香港 369 00:28:22,410 --> 00:28:23,980 “最悪のNFT詐欺” 370 00:28:24,000 --> 00:28:25,700 カン・ドヨン? 371 00:28:25,700 --> 00:28:29,000 “カン氏は2300億ウォンを 仮想通貨に交換して海外に密航” 372 00:28:31,010 --> 00:28:34,230   373 00:28:36,270 --> 00:28:39,960 <あちらの方が これを渡すようにと> 374 00:28:42,620 --> 00:28:44,710 “パタヤ市” 375 00:29:20,660 --> 00:29:23,430 パタヤ市 376 00:29:24,480 --> 00:29:27,420 タイ 377 00:29:44,340 --> 00:29:46,460 いいね 378 00:30:14,010 --> 00:30:15,860 <面白い> 379 00:30:22,730 --> 00:30:24,740 <彼は凄いわ> 380 00:31:30,310 --> 00:31:32,440 “スカイビュー バー” 381 00:31:34,070 --> 00:31:36,030   382 00:31:54,080 --> 00:31:56,670 -<すみません> -すみません 383 00:32:44,070 --> 00:32:46,170 <マティーニ> 384 00:32:46,170 --> 00:32:47,680 <はい> 385 00:32:48,830 --> 00:32:51,470 どこから私を? 386 00:32:56,970 --> 00:32:59,360 バレてましたか? 387 00:32:59,360 --> 00:33:01,070 かなり 388 00:33:01,070 --> 00:33:04,230 なら成功だ わざとそうした 389 00:33:04,230 --> 00:33:07,850 いつもそんなに自信が? 390 00:33:07,850 --> 00:33:10,500 失敗したことがないので 391 00:33:11,500 --> 00:33:14,300 私が例外かもしれない 392 00:33:17,580 --> 00:33:22,620 見せてください どれだけ特別か 393 00:33:56,440 --> 00:33:58,270 君だな? 394 00:33:59,170 --> 00:34:01,080 俺を呼んだのは 395 00:34:05,130 --> 00:34:06,620 ハリ 俺たちだ 396 00:34:06,620 --> 00:34:09,970 ハリ! 来たぞ 397 00:34:09,970 --> 00:34:12,770 -いるはずなのに -オッパ? 398 00:34:12,770 --> 00:34:15,410 聞いてみよう 待ってろ 399 00:34:15,410 --> 00:34:17,830 中にいると思う 400 00:34:17,830 --> 00:34:19,620 いるんだろ 401 00:34:19,620 --> 00:34:21,160 -何だ? -どうした? 402 00:34:21,160 --> 00:34:23,690 ちょっと体調が悪い 403 00:34:23,690 --> 00:34:25,630 どこが悪い? 薬は? 404 00:34:25,630 --> 00:34:27,330 薬は飲んだ 明日話そう 405 00:34:27,330 --> 00:34:29,040 何を話すんだ? 406 00:34:29,040 --> 00:34:31,970 体調なんて関係ない 407 00:34:31,970 --> 00:34:33,680 誰かいるのか? 408 00:34:33,680 --> 00:34:36,870 -あの -下駄箱には? 409 00:34:36,870 --> 00:34:38,460 ソファを見てみろ 410 00:34:38,460 --> 00:34:42,110 このベッドいいな 411 00:34:42,110 --> 00:34:43,720 誰かいるのか? 412 00:34:43,720 --> 00:34:46,520 これは何? 413 00:34:50,160 --> 00:34:52,700 VVIPパーティー招待? 414 00:34:52,700 --> 00:34:54,140 パーティー? 415 00:34:54,140 --> 00:34:57,100 自分だけ行くために ドアを開けなかったのか? 416 00:34:57,100 --> 00:35:00,410 いつパーティーが? 俺も行く 417 00:35:01,500 --> 00:35:03,840 サプライズだったのに 418 00:35:03,840 --> 00:35:05,200 パーティーに行くだろ 419 00:35:05,200 --> 00:35:06,880 これ1枚でどうやって? 420 00:35:06,880 --> 00:35:08,980 -行けるよ -俺たちも? 421 00:35:08,980 --> 00:35:10,600 もちろん 422 00:35:10,600 --> 00:35:11,910 パーティー! 423 00:35:11,910 --> 00:35:13,640 その日は運動を休む 424 00:35:13,640 --> 00:35:16,540 スーツを着ないと 冬物を持ってきちまった 425 00:35:16,540 --> 00:35:18,910 クローゼットを見てくる 426 00:35:18,910 --> 00:35:21,350 ここはいいな 427 00:35:40,410 --> 00:35:42,560 カン・ドヨンの別荘で 開かれるパーティーです 428 00:35:42,560 --> 00:35:45,770 予想被害規模は2300億 429 00:35:45,770 --> 00:35:48,120 どうやって君を信じろと? 430 00:35:48,120 --> 00:35:50,610 私への信頼が必要? 431 00:35:50,610 --> 00:35:54,080 情報は確かです パーティーで会いましょ 432 00:36:01,220 --> 00:36:03,590 <そこの美女> 433 00:36:05,630 --> 00:36:08,710 高級なのが多い 434 00:36:14,180 --> 00:36:16,520 友達も来たんですね 435 00:36:21,100 --> 00:36:24,010 来ないのは礼儀に反する 436 00:36:24,860 --> 00:36:27,120 誰かとお付き合いを? 437 00:36:28,750 --> 00:36:30,650 俺に関心が? 438 00:36:30,650 --> 00:36:33,580 別に 好みじゃない 439 00:36:38,630 --> 00:36:42,650 俺くらいの顔なら 好みを超えるのでは? 440 00:36:42,650 --> 00:36:44,450 自信があるのはいいわ 441 00:36:44,450 --> 00:36:46,700 自信じゃなくて事実だ 442 00:36:46,700 --> 00:36:49,480 普通は皆 俺が好きです 443 00:36:49,480 --> 00:36:52,140 私は普通じゃないから 444 00:36:53,230 --> 00:36:54,480 よかった 445 00:36:54,480 --> 00:36:57,220 ビジネスに 余計な感情が絡まない 446 00:36:57,220 --> 00:36:59,800 でも気が変わったら 言ってください 447 00:36:59,800 --> 00:37:01,740 チャンスをあげます 448 00:37:01,740 --> 00:37:04,170 ええ 絶対ないでしょうけど 449 00:37:04,170 --> 00:37:06,020 確信せずに 450 00:37:06,020 --> 00:37:08,580 確信してるのはそちらかと 451 00:37:08,580 --> 00:37:10,830 俺は統計です 452 00:37:10,830 --> 00:37:14,530 私があなたの 統計の誤差になるかと 453 00:37:24,880 --> 00:37:26,580 オーケー 454 00:37:27,760 --> 00:37:29,910 俺たちも始めようか カン・ドヨンがどんな奴か 455 00:37:29,910 --> 00:37:33,470 俺たちも始めようか カン・ドヨンがどんな奴か 456 00:37:39,200 --> 00:37:41,520 綺麗だ 457 00:37:46,390 --> 00:37:48,440 <背が高いね> 458 00:37:48,440 --> 00:37:50,290 <ありがとう スー> 459 00:37:50,290 --> 00:37:51,990 <とても綺麗だよ> 460 00:37:51,990 --> 00:37:54,050 <どうぞ> 461 00:38:17,580 --> 00:38:21,140 <お越しいただき ありがとうございます> 462 00:38:25,050 --> 00:38:27,760 <皆さんがこの瞬間輝き> 463 00:38:27,760 --> 00:38:32,400 <私カン・ドヨンが 皆さんの未来を更に輝かせます> 464 00:38:32,400 --> 00:38:34,150 <それでは楽しんで!> 465 00:38:34,150 --> 00:38:35,980 <乾杯> 466 00:38:40,980 --> 00:38:43,790 どうやって彼を 捕まえるか検討は? 467 00:38:51,800 --> 00:38:53,980 一つ聞きたいことが 468 00:38:53,980 --> 00:38:57,370 お金目当てでもなさそうだし 469 00:38:57,370 --> 00:38:59,860 会うまでは 被害者だと思ってた 470 00:38:59,860 --> 00:39:03,200 復讐のためだと 思ってたけど 471 00:39:03,200 --> 00:39:06,040 今日会うとそうじゃない 472 00:39:06,040 --> 00:39:07,480 どうして違うと? 473 00:39:07,480 --> 00:39:11,730 君の目にはカンへの 復讐心がない 474 00:39:11,730 --> 00:39:15,470 詐欺をしながら 副業で人相も見るのね 475 00:39:24,870 --> 00:39:26,390 <すみません> 476 00:39:31,070 --> 00:39:34,030 離れててください 連絡します 477 00:39:44,050 --> 00:39:47,100 <やあ> 478 00:39:48,360 --> 00:39:49,940 あいつ 479 00:39:50,890 --> 00:39:52,620 何事だ? 480 00:40:01,820 --> 00:40:03,630 早く止めろ! 481 00:40:07,790 --> 00:40:10,220 カンへの復讐だな 482 00:40:10,220 --> 00:40:12,400 -誰だ? -カンは凄いな 483 00:40:12,400 --> 00:40:15,590 ここをすっかり コリアタウンにした 484 00:40:26,180 --> 00:40:27,990 早く止めろ! 485 00:40:33,640 --> 00:40:35,340 放せよ 486 00:40:35,340 --> 00:40:37,330 こうして捕まるのが目的か? 487 00:40:37,330 --> 00:40:40,330 -何を言ってる -あんたを助けようとしてる 488 00:40:40,330 --> 00:40:43,770 夜市の人混みに 紛れ込むんだ 489 00:40:43,770 --> 00:40:47,030 3つ数えたら放すから すぐに逃げるんだ 490 00:40:47,030 --> 00:40:50,040 1 2 3 491 00:40:50,040 --> 00:40:52,040 <早く> 492 00:40:55,240 --> 00:40:57,250 <奴を追え> 493 00:41:02,310 --> 00:41:04,940 <早くあいつを捕まえろ> 494 00:41:04,940 --> 00:41:07,220 <捕まえろ> 495 00:41:07,220 --> 00:41:09,380 <そっちも急げ> 496 00:41:09,380 --> 00:41:12,330 <捕まえろ!> 497 00:41:14,300 --> 00:41:17,220 <奴を追いかけろ!> 498 00:41:17,220 --> 00:41:19,000 <止めろ> 499 00:41:20,100 --> 00:41:24,340 夜市の人混みに 紛れ込むんだ 500 00:41:25,230 --> 00:41:26,580 <行け> 501 00:41:26,580 --> 00:41:29,660 -<捕まえたか?> -<まだ> 502 00:41:29,660 --> 00:41:31,860 <どいてくれ> 503 00:42:08,330 --> 00:42:11,020 <奴はあそこだ!> 504 00:42:11,020 --> 00:42:14,340 <捕まえろ!> 505 00:42:14,340 --> 00:42:17,170 <早く> 506 00:42:17,720 --> 00:42:20,550 -<どけ> -<捕まえろ> 507 00:42:45,290 --> 00:42:47,210 <止めるんだ> 508 00:42:57,670 --> 00:42:59,560 <こんばんは> 509 00:43:44,500 --> 00:43:46,580 頭を使えよ 510 00:43:49,350 --> 00:43:51,350 -皆 お疲れ様 -こうなると思ってた 511 00:43:51,350 --> 00:43:53,450 コナンか? キム・ジョンイルか? 512 00:43:53,450 --> 00:43:55,730 何で行く先々で 事件が起きる 513 00:43:55,730 --> 00:43:57,280 この爆弾はどうする? 514 00:43:57,280 --> 00:43:59,040 爆発しないようにしないと 俺たちの作戦も爆発する 515 00:43:59,040 --> 00:44:00,590 爆発しないようにしないと 俺たちの作戦も爆発する 516 00:44:00,590 --> 00:44:02,190 ちょっと 517 00:44:03,970 --> 00:44:06,220 また電話するよ 518 00:44:07,130 --> 00:44:09,850 もしかしてさっきの 519 00:44:09,850 --> 00:44:12,480 さっきの人ですよね 520 00:44:12,480 --> 00:44:14,570 ええ 521 00:44:14,570 --> 00:44:17,890 挨拶もできずに どうしようかと 522 00:44:19,790 --> 00:44:22,310 本当に ありがとうございました 523 00:44:22,310 --> 00:44:24,030 おかげで助かりました 524 00:44:24,030 --> 00:44:26,120 いえ 525 00:44:26,120 --> 00:44:28,480 紹介が遅れました 私は 526 00:44:28,480 --> 00:44:30,300 存じてます 527 00:44:30,300 --> 00:44:34,100 カン・ドヨン代表ですよね 528 00:44:34,100 --> 00:44:37,520 -ご存じで? -もちろんです 529 00:44:37,520 --> 00:44:42,510 セウン高校18期生の イ・シヌです 初めまして 530 00:44:42,510 --> 00:44:45,650 同じ時期に通ってたとは 531 00:44:45,650 --> 00:44:49,130 先輩の話はよく伺ってます 532 00:44:49,130 --> 00:44:52,090 高3の時に早期卒業したとか 533 00:44:52,090 --> 00:44:54,760 そんなことまで? 534 00:44:54,760 --> 00:44:56,650 先輩のファンなんです 535 00:44:56,650 --> 00:45:00,420 実は今やってる仕事も 先輩と同じようなもので 536 00:45:00,420 --> 00:45:02,950 どんな仕事を? 537 00:45:02,950 --> 00:45:05,910 地味にサイトを通じて スカム詐欺を 538 00:45:05,910 --> 00:45:08,380 先輩と比べられるレベルでは 539 00:45:08,380 --> 00:45:12,360 俺も最初はそうだった 540 00:45:12,360 --> 00:45:16,290 本当に後輩なんだな 541 00:45:16,290 --> 00:45:17,720 ありがとうございます 542 00:45:17,720 --> 00:45:21,240 こんな遠い国まで何しに? 543 00:45:24,660 --> 00:45:29,200 韓国でちょこちょこ 洗濯の仕事も 544 00:45:30,550 --> 00:45:31,860 はい 545 00:45:31,860 --> 00:45:34,470 勤勉だね 546 00:45:34,470 --> 00:45:36,170 とんでもない 547 00:45:36,170 --> 00:45:40,440 ここで大きな洗濯屋の 経営者とご縁が 548 00:45:40,440 --> 00:45:44,840 その人と事業を 大きくしてみようかと思って 549 00:45:44,840 --> 00:45:48,970 そんな人がここにいたのか 550 00:45:48,970 --> 00:45:54,690 はい その人は VIPばかり相手にする方で 551 00:46:01,870 --> 00:46:05,740 -お元気で -気を付けて帰ってくれ 552 00:46:05,740 --> 00:46:08,470 -はい -じゃあ また会おう 553 00:46:08,470 --> 00:46:09,880 はい先輩 失礼します 554 00:46:09,880 --> 00:46:11,570 じゃあ 555 00:46:12,440 --> 00:46:16,600 -ハグしようか? -はい? ええ 556 00:46:16,600 --> 00:46:19,610 セウン高ファイティン 557 00:46:19,610 --> 00:46:22,220 じゃあ おやすみなさい 失礼します 558 00:46:22,220 --> 00:46:24,470 うん おやすみ 559 00:46:33,120 --> 00:46:36,250 奴が何をしてるか調べろ 560 00:46:36,250 --> 00:46:38,120 承知しました 561 00:46:42,180 --> 00:46:43,950 ダイン パパだぞ 562 00:46:43,950 --> 00:46:46,090 ダイン パパよ 563 00:46:46,090 --> 00:46:48,050 おかえり 564 00:46:48,050 --> 00:46:50,360 ダイン 565 00:46:50,360 --> 00:46:52,190 お腹空いたでしょ? 食事にしましょ 566 00:46:52,190 --> 00:46:54,320 ダイン ご飯を食べよう 567 00:46:54,320 --> 00:46:57,520 食べよう 568 00:47:21,250 --> 00:47:24,010 これは奥様の遺書です 569 00:47:26,250 --> 00:47:30,170 NFT事件で 被害に遭われたようです 570 00:47:31,280 --> 00:47:35,250 それで最近 うつ病と診断を 571 00:47:35,250 --> 00:47:38,280 調査しないと分かりませんが 572 00:47:38,280 --> 00:47:41,130 罪悪感が強かったようです 573 00:47:44,030 --> 00:47:46,990 あなたの重荷を 軽くしたかったのに 574 00:47:46,990 --> 00:47:49,180 私が重荷になってしまった 575 00:47:50,180 --> 00:47:52,040 ごめんなさい 576 00:47:53,040 --> 00:47:55,000 本当にごめんなさい 577 00:47:57,730 --> 00:48:02,650 私たちも頑張って あんな家に住もうね 578 00:48:02,650 --> 00:48:06,380 そうだな もっと頑張るよ 579 00:48:41,670 --> 00:48:44,330 ご飯? 580 00:48:53,980 --> 00:48:56,560 よく眠れたか? 581 00:48:56,560 --> 00:48:58,470 ベッドは快適だったろ 582 00:48:58,470 --> 00:48:59,850 あなたは 583 00:48:59,850 --> 00:49:03,480 ソファーは硬すぎた 584 00:49:05,160 --> 00:49:07,830 -どうなってる? -どうって? 585 00:49:07,830 --> 00:49:10,150 俺が助けると言っただろ 586 00:49:10,150 --> 00:49:12,400 朝食を食べよう 587 00:49:12,400 --> 00:49:14,130 ジャムを変に塗った 588 00:49:14,130 --> 00:49:17,950 ハリ 芸能ニュースを見ろ 589 00:49:19,180 --> 00:49:21,740 この前買った肉はどこだ? 590 00:49:21,740 --> 00:49:23,350 どこってもう食べた 591 00:49:23,350 --> 00:49:25,540 肉がないと俺が損する 592 00:49:25,540 --> 00:49:28,540 -お前の頭の中が損失だ -やめて 593 00:49:28,540 --> 00:49:31,180 今何をしてるんです? 594 00:49:32,180 --> 00:49:34,780 ただ食事をしようと 595 00:49:34,780 --> 00:49:36,190 何だって? 596 00:49:36,190 --> 00:49:39,900 詐欺師一人のために 人生を破滅させるな 597 00:49:39,900 --> 00:49:41,860 俺の何を知ってるんだ 598 00:49:41,860 --> 00:49:43,310 名前シン・ウヨン 1996年 6月23日14時15分生まれ 599 00:49:43,310 --> 00:49:47,010 名前シン・ウヨン 1996年 6月23日14時15分生まれ 600 00:49:47,010 --> 00:49:49,700 子丑寅卯辰巳馬未でしょ 601 00:49:49,700 --> 00:49:52,330 2015年1月 第1空輸旅団入隊 6月 707特任団転出 602 00:49:52,330 --> 00:49:54,310 2015年1月 第1空輸旅団入隊 6月 707特任団転出 603 00:49:54,310 --> 00:49:58,060 軍番15-530624 中略 604 00:49:58,060 --> 00:50:02,020 2022年9月初旬 妻カン・ジエが美術学院を担保に 605 00:50:02,020 --> 00:50:04,410 カン・ドヨンが進行するNFTの 606 00:50:04,410 --> 00:50:07,510 投資詐欺の後 薬を飲んで── 607 00:50:07,510 --> 00:50:11,040 そこまで知ってたら 俺がこうするのも分かるはず 608 00:50:13,090 --> 00:50:14,900 もう行きます 609 00:50:16,810 --> 00:50:19,200 分かってるからやってる 610 00:50:28,300 --> 00:50:31,270 あんたが 信じるかは自由だけど 611 00:50:31,270 --> 00:50:33,050 全部知ってるから 612 00:50:33,950 --> 00:50:37,360 子供と笑って 美味いものを食べて 613 00:50:37,360 --> 00:50:40,220 そうやって平凡な一日に戻る 614 00:50:41,300 --> 00:50:43,600 それがあんたの やるべきことだ 615 00:50:55,090 --> 00:50:57,820 プロジェクトを立ち上げると 投資家を集めて 616 00:50:57,820 --> 00:51:00,910 突然とんでもない理由で ぶち壊す 617 00:51:00,910 --> 00:51:05,980 プロジェクトが潰れても 投資金は返さない 618 00:51:05,980 --> 00:51:08,880 この手口をラグプルと呼ぶ 619 00:51:08,880 --> 00:51:10,600 ラグプル? 620 00:51:10,600 --> 00:51:14,240 簡単に言えば食い逃げだな 621 00:51:14,240 --> 00:51:16,350 食い逃げだよ 無知な奴め 622 00:51:16,350 --> 00:51:17,950 こんなのに騙される? 623 00:51:17,950 --> 00:51:20,820 どれだけの人が 騙されるか不思議だが 624 00:51:20,820 --> 00:51:24,490 カン・ドヨンにやられた 被害者だけで1200人以上 625 00:51:25,120 --> 00:51:26,840 どうしよう 626 00:51:26,840 --> 00:51:28,510 何でこんなことに? 627 00:51:28,510 --> 00:51:30,440 どうしよう! 628 00:51:31,380 --> 00:51:34,470 -俺の金が -どんなお金か分かってる? 629 00:51:34,470 --> 00:51:35,810 こうなると思わなかった 630 00:51:35,810 --> 00:51:37,500 知ってたらできないわ 631 00:51:37,500 --> 00:51:42,080 中には彼の妻のように 命を投げ出した被害者も 632 00:51:42,080 --> 00:51:45,090 被害額約2300億 633 00:51:45,090 --> 00:51:47,620 今回カン・ドヨンから 奪う金だ 634 00:51:47,620 --> 00:51:51,190 あいつはそれを全額 暗号通貨で持ってる 635 00:51:51,190 --> 00:51:53,510 だから洗浄方法を探してる 636 00:51:53,510 --> 00:51:54,980 名前はイ・シヌ 637 00:51:54,980 --> 00:51:57,080 情報チームによると 638 00:51:57,080 --> 00:52:01,060 資金洗浄の方では 名の知られた人物です 639 00:52:01,060 --> 00:52:06,390 彼は一度も 法網にかかったことはないと 640 00:52:07,390 --> 00:52:09,570 刑務所に行ったことはないと 641 00:52:09,570 --> 00:52:11,120 はい 642 00:52:11,120 --> 00:52:12,960 能力がある 643 00:52:26,960 --> 00:52:29,490 どうだ? 専門家みたいか? 644 00:52:29,490 --> 00:52:31,050 近所のランドリー店の 社長みたいだ 645 00:52:31,050 --> 00:52:33,600 -センスがある -目が 646 00:52:33,600 --> 00:52:36,420 -口に気を付けろ -あの顔を見てみろ 647 00:52:36,420 --> 00:52:38,490 誰が見ても完全に詐欺師だ 648 00:52:38,490 --> 00:52:39,850 羨ましいならそう言え 649 00:52:39,850 --> 00:52:41,680 酷いもんだ 650 00:52:41,680 --> 00:52:44,480 これを着ようか? 651 00:52:55,070 --> 00:52:57,010 気を付けて 652 00:52:58,820 --> 00:53:00,330 何を? 653 00:53:09,400 --> 00:53:11,340 緊張してるのか? 654 00:53:11,340 --> 00:53:14,040 いや 緊張なんて 655 00:53:14,040 --> 00:53:15,610 行こう 656 00:53:25,340 --> 00:53:27,030 笑って 657 00:53:34,570 --> 00:53:36,580 <こんにちは> 658 00:53:44,370 --> 00:53:46,730 <お元気ですか?> 659 00:53:48,990 --> 00:53:51,110 暑いでしょ 660 00:54:12,080 --> 00:54:17,050 これはこれは こんなみすぼらしい所に 661 00:54:18,050 --> 00:54:20,490 来るのに不便はなかったか? 662 00:54:20,490 --> 00:54:22,980 こちらがお話しした ネイソン・チャンです 663 00:54:22,980 --> 00:54:24,570 ネイソン・チャンです 664 00:54:24,570 --> 00:54:29,070 綺麗な仕事をされてるから 随分綺麗だ 665 00:54:29,070 --> 00:54:31,060 <ありがとう> 666 00:54:31,060 --> 00:54:32,830 座って話を? 667 00:54:32,830 --> 00:54:34,730 行きましょう 668 00:54:36,530 --> 00:54:37,730 どうぞ 669 00:54:37,730 --> 00:54:41,040 -ビデオ通話でも? -ええ 構いません 670 00:54:42,660 --> 00:54:46,820 ネイソンの仕事は昼夜問わず 続いてるのでご了承を 671 00:54:46,820 --> 00:54:48,970 キム・ウソン会長 672 00:54:48,970 --> 00:54:51,390 こんな時間に何の用ですか? 673 00:54:54,380 --> 00:54:57,930 ネイソン それがだな 674 00:54:58,930 --> 00:55:02,770 孫が事故を起こして 675 00:55:02,770 --> 00:55:06,520 長く外国に行かないと 676 00:55:07,420 --> 00:55:10,540 だから君の助けが必要だ 677 00:55:10,540 --> 00:55:14,080 では以前と同じように 一周回しましょうか? 678 00:55:14,080 --> 00:55:16,980 それがいいと思う 679 00:55:16,980 --> 00:55:18,360 頼むよ 680 00:55:18,360 --> 00:55:21,040 サンファグループの キム・ウソン会長じゃ? 681 00:55:21,040 --> 00:55:22,560 必要ないです 682 00:55:22,560 --> 00:55:26,080 あの財界3位の サンファグループです 683 00:55:26,080 --> 00:55:29,290 ネイソンのおかげで 安心したよ 684 00:55:29,290 --> 00:55:31,290 まあこれくらいは 685 00:55:31,290 --> 00:55:34,530 会長は安心して 休んでください 686 00:55:34,530 --> 00:55:37,050 そうだな じゃあな 687 00:55:37,050 --> 00:55:39,650 はい ありがとうございます 688 00:55:41,700 --> 00:55:43,700   689 00:55:44,370 --> 00:55:46,030 -すみません -終わったのならこちらへ 690 00:55:46,030 --> 00:55:48,510 行きましょう 691 00:55:49,430 --> 00:55:53,940 サンファグループ サンファグループ 692 00:55:53,940 --> 00:55:56,360 サンファグループ 693 00:55:57,700 --> 00:56:00,210 財閥まで利用するとは 694 00:56:00,210 --> 00:56:04,900 ネイソン先生をもっと 早く見抜くべきだった 695 00:56:04,900 --> 00:56:06,710 どうも 代表 696 00:56:06,710 --> 00:56:09,790 代表がご希望なら すぐに次のステップに 697 00:56:09,790 --> 00:56:13,760 セントキッチンズエビスや バヌアツに市民権だけ取って 698 00:56:13,760 --> 00:56:16,570 吸い取った金を すぐに転がせるように 699 00:56:16,570 --> 00:56:22,120 代表みたいな方は タイムイズマネーですから 700 00:56:24,220 --> 00:56:28,790 本当に感動して涙が出そうだ 701 00:56:28,790 --> 00:56:31,900 後輩 この恩は一生忘れない 702 00:56:31,900 --> 00:56:34,140 ありがとうございます 703 00:56:36,100 --> 00:56:37,890   704 00:56:41,000 --> 00:56:43,270 でも代表 705 00:56:43,270 --> 00:56:45,680 こういうことはやめて 706 00:56:45,680 --> 00:56:50,280 代表とNFTを 大々的にやってみようかと 707 00:56:51,180 --> 00:56:52,690 そうか? 708 00:56:52,690 --> 00:56:54,610 実はすでに準備を 709 00:56:54,610 --> 00:56:58,350 ネイソン先生が NFTミンティング*でも専門家で 710 00:56:58,350 --> 00:57:02,030 沢山の才能をお持ちだ *新しい仮想通貨やNFTの発行 711 00:57:02,030 --> 00:57:03,620 どうも 712 00:57:05,130 --> 00:57:07,380 代表にもお見せしては? 713 00:57:07,380 --> 00:57:10,720 実戦プレーヤーは 見る目が違うかも 714 00:57:10,720 --> 00:57:12,240 いいね 715 00:57:12,240 --> 00:57:14,760 見るのは難しくない 716 00:57:14,760 --> 00:57:19,680 では今 代表の ウォレットに接続を 717 00:57:19,680 --> 00:57:23,140 ご覧ください 我々には見る目がなくて 718 00:57:24,740 --> 00:57:26,770 はい 送りました 719 00:57:29,590 --> 00:57:31,650   720 00:57:34,120 --> 00:57:36,500 “ラビットプロジェクト” 721 00:57:36,500 --> 00:57:39,650 いいね 722 00:57:39,650 --> 00:57:44,400 これなら言葉さえ 上手く言えば騙される 723 00:57:44,400 --> 00:57:45,940   724 00:57:47,200 --> 00:57:49,100 でもそれが難しいんです 725 00:57:49,100 --> 00:57:52,000 だから代表みたいな人は凄い 726 00:57:52,000 --> 00:57:55,980 一緒にやろうと 言ってるように聞こえる 727 00:57:58,120 --> 00:58:00,740 そうしていただけると とてもありがたいです 728 00:58:00,740 --> 00:58:03,150 間違いない オフコース 729 00:58:03,150 --> 00:58:06,970 私たちの収益の半分を 差し上げあげます 730 00:58:06,970 --> 00:58:08,990 半分? 731 00:58:08,990 --> 00:58:10,920 半分と? 732 00:58:10,920 --> 00:58:12,840 5対5 733 00:58:25,780 --> 00:58:27,750 半分? 734 00:58:29,670 --> 00:58:31,440 半分! 735 00:58:32,120 --> 00:58:34,150 半分だ! 736 00:58:36,940 --> 00:58:39,420 くそ 737 00:58:39,420 --> 00:58:42,530 おい くそ野郎ども 738 00:58:43,260 --> 00:58:47,260 <こっちに来い> 739 00:58:48,370 --> 00:58:52,400 くそどもが詐欺師を 騙そうとしてる 740 00:58:52,400 --> 00:58:54,430 代表 何か問題でも 741 00:58:54,430 --> 00:58:58,640 -黙れよ -<跪け> 742 00:58:58,640 --> 00:59:01,070 <伏せろ> 743 00:59:01,070 --> 00:59:04,940 お前が裏切ろうとしてるのを 知らないとでも? 744 00:59:04,940 --> 00:59:10,870 洗濯しに来たのに 汚物が飛び散った 745 00:59:12,680 --> 00:59:16,690 代表 何か誤解があるかと 落ち着いて 746 00:59:16,690 --> 00:59:19,170 何の誤解だ? 747 00:59:24,260 --> 00:59:26,930 私が何か誤解を? 748 00:59:28,720 --> 00:59:31,810 いいえ そんなことは 749 00:59:35,700 --> 00:59:38,540 私が何て言いましたか? 750 00:59:38,540 --> 00:59:41,880 あいつらは詐欺師です 751 00:59:52,540 --> 00:59:55,980 でしょ? カン・ハリさん 752 01:00:20,020 --> 01:00:25,150 エピローグ 753 01:00:28,050 --> 01:00:37,950 字幕提供 💸 The Players Team 💸 754 01:00:40,180 --> 01:00:43,000 離れててください 連絡します 755 01:00:49,030 --> 01:00:53,090 プレーヤー2 756 01:00:53,100 --> 01:00:56,000 狂ってそこら中飛び跳ねる 757 01:00:56,000 --> 01:00:58,720 Show me again! 758 01:00:58,720 --> 01:01:05,930 よろめいた 今なら分かる I treat you, fill it again 759 01:01:07,900 --> 01:01:11,330 全身が緩んでも 血の巡りが速くなる 760 01:01:11,330 --> 01:01:15,070 全身が緩んでも 血の巡りが速くなる 761 01:01:15,070 --> 01:01:20,600 完璧な戦略を見つけて 喜ぶ瞬間 762 01:01:20,600 --> 01:01:21,740 どなた? 763 01:01:21,740 --> 01:01:24,940 あなたを騙しに来た人 764 01:01:24,940 --> 01:01:28,570 奴らは同業者から お金を巻き上げることで有名なの 765 01:01:28,570 --> 01:01:30,220 俺はただの餌だと? 766 01:01:30,220 --> 01:01:31,960 値段はちょっと気前よく 767 01:01:31,960 --> 01:01:34,400 何でこんなに遅いんだ? 768 01:01:34,400 --> 01:01:37,830 ターゲットははっきりした 作業を始めよう 769 01:01:37,830 --> 01:01:41,050 やめろ! このまま殺したら あんたに何が残る?   770 01:01:41,050 --> 01:01:42,580 望みは復讐だろ? 771 01:01:42,580 --> 01:01:45,270 死ねば地獄にでも行くだろ 772 01:01:45,270 --> 01:01:51,100 よろめいた 今なら分かる I treat you, fill it again 773 01:01:51,100 --> 01:01:53,620