1 00:00:33,632 --> 00:00:35,634 <ポケモーニング! 2 00:00:35,634 --> 00:00:38,971 今週はアニメ 『ポケットモンスター ベストウイッシュ』 に登場する→ 3 00:00:38,971 --> 00:00:40,940 正義のヒーローが…。 4 00:00:40,940 --> 00:00:43,626 なんと 「ポケスマ」に→ 5 00:00:43,626 --> 00:00:46,078 チープな実写版で現れた! 6 00:00:46,078 --> 00:00:50,165 果たして この男の正体とは!? 7 00:00:50,165 --> 00:00:53,765 そして 四天王バトルでは満を持して→ 8 00:00:56,989 --> 00:00:59,589 <勝負の行方は!?> 9 00:01:11,620 --> 00:01:13,606 やっぱり 体を大きく見せることだから…。 10 00:01:13,606 --> 00:01:17,209 いや 違うね 違うね。 11 00:01:17,209 --> 00:01:19,311 (レッド)ちっちゃくいってから…。 12 00:01:19,311 --> 00:01:21,263 何だろうね。 そう そう そう! 13 00:01:21,263 --> 00:01:23,365 そっちじゃないかな。 ポケモーニング。 14 00:01:23,365 --> 00:01:25,665 ポケモーニング! 15 00:01:28,621 --> 00:01:31,921 (レッド)所長 ポケモーニング。 (しょこたん)所長 大事なんです。 16 00:01:37,613 --> 00:01:39,648 あぁ そういうことか。 ほら ヒーローといえば→ 17 00:01:39,648 --> 00:01:41,767 変身ポーズじゃないですか! それはそうだ。 18 00:01:41,767 --> 00:01:43,867 変身は大事だな。 で? 19 00:01:54,129 --> 00:01:57,229 (みんな)え~!? 20 00:01:59,301 --> 00:02:01,253 変身ポーズっていったら いろいろ 何かあるだろう。 21 00:02:01,253 --> 00:02:03,706 アクション的なものとか…。 (馬場)なんだ おかしいなぁ。 22 00:02:03,706 --> 00:02:05,624 (秋山)こんな感じ… やっぱ ちっちゃいところから→ 23 00:02:05,624 --> 00:02:07,724 縮こまっての…。 24 00:02:11,180 --> 00:02:13,980 どこで変身したの? 25 00:02:20,272 --> 00:02:22,308 今です。 今なの? 26 00:02:22,308 --> 00:02:24,326 (ゴルゴ)しょこたんは? しょこたん。 え~ どうかな。 27 00:02:24,326 --> 00:02:26,926 変身ポーズ やっぱ かっこよく決めたいな。 28 00:02:32,267 --> 00:02:34,787 おいおい パンツ見えたぞ。 大丈夫か? 29 00:02:34,787 --> 00:02:37,587 あ… 終わんない。 長すぎる! 30 00:02:39,641 --> 00:02:41,760 バカも~ん! 31 00:02:41,760 --> 00:02:43,796 そんなんじゃ 駄目だ! え~。 32 00:02:43,796 --> 00:02:45,964 まずはな ポケモンライブラリーを見ながら→ 33 00:02:45,964 --> 00:02:47,916 お前たち 反省しろ! 34 00:02:47,916 --> 00:02:50,135 今日は誰が 調べてきたんだ? 35 00:02:50,135 --> 00:02:52,604 はい。 私が…。 (ゴルゴ)お前か! 36 00:02:52,604 --> 00:02:55,604 僕がですね 紹介するのは→ 37 00:03:05,467 --> 00:03:08,437 いつものメンバーがですね 旅に行っていますと→ 38 00:03:08,437 --> 00:03:11,140 ロケット団のね 落とし穴に ハマってしまうんです。 39 00:03:11,140 --> 00:03:13,809 そう。 はい。 で そこにですね→ 40 00:03:13,809 --> 00:03:17,663 グライガーマンっていうやつが 通りかかって→ 41 00:03:17,663 --> 00:03:20,799 その落とし穴から 助けてくれるんですね。 42 00:03:20,799 --> 00:03:23,919 もう 正体を言ってしまいます これは。 43 00:03:23,919 --> 00:03:26,455 おもちゃ屋の店員さんなんです。 (レッド)あら。 44 00:03:26,455 --> 00:03:28,490 言っちゃった。 はい。 45 00:03:28,490 --> 00:03:31,593 ただ… 娘のユウカがですね→ 46 00:03:31,593 --> 00:03:34,296 もう絶対 反対してるんですよ。 47 00:03:34,296 --> 00:03:36,298 恥ずかしいと…。 48 00:03:36,298 --> 00:03:38,467 「何をやってるの お父さん。 恥ずかしいよ」と。 49 00:03:38,467 --> 00:03:40,469 また グライガーマンなってるところに 今度は→ 50 00:03:40,469 --> 00:03:43,922 ロケット団の罠に グライガーマンが ハマってしまうんです! 51 00:03:43,922 --> 00:03:45,958 そこへです! 52 00:03:45,958 --> 00:03:49,261 そこへ グライガールという→ 53 00:03:49,261 --> 00:03:51,663 新しいヒーローが また 登場するんです! 54 00:03:51,663 --> 00:03:53,799 (レッド)マジで!? さぁ→ 55 00:03:53,799 --> 00:03:55,968 その正体は 誰なのか!? 56 00:03:55,968 --> 00:03:58,068 ユウカちゃん ユウカちゃん。 せ~の! 57 00:04:00,639 --> 00:04:03,041 答え合わせは こちらのほう 見ていただいたら わかります。 58 00:04:03,041 --> 00:04:05,341 よし 博士 いってみようじゃないか! 59 00:05:54,670 --> 00:05:58,290 <ジョウトリーグを目指して 旅を続けている サトシたち。 60 00:05:58,290 --> 00:06:02,828 今日も 元気いっぱい 次の町への道を進んでいた> 61 00:06:02,828 --> 00:06:05,314 (グライガー)ライガ~。 62 00:06:05,314 --> 00:06:07,299 (カスミ)何だろう? 今の鳴き声…。 63 00:06:07,299 --> 00:06:09,284 (サトシ)ピジョンか ホーホーじゃないか? 64 00:06:09,284 --> 00:06:11,303 (タケシ)何か 違う気がするけどなぁ…。 65 00:06:11,303 --> 00:06:13,956 ライガ~。 (ピカチュウ)ピカ! 66 00:06:13,956 --> 00:06:15,956 ライガガ…。 67 00:06:17,976 --> 00:06:19,945 今の見たか? ピカ。 68 00:06:19,945 --> 00:06:23,045 ポケモン!? たしか あれは グライガーだ。 69 00:06:31,206 --> 00:06:33,792 (ポケモン図鑑) 「グライガー」 とびさそりポケモン。 70 00:06:33,792 --> 00:06:36,478 背中についている マントのような膜を使って→ 71 00:06:36,478 --> 00:06:38,814 木から木へと 飛び移るのが得意。 72 00:06:38,814 --> 00:06:40,949 ちょっと 怖そうなポケモンね。 73 00:06:40,949 --> 00:06:42,968 性格は攻撃的で→ 74 00:06:42,968 --> 00:06:45,304 なかなか 人には 懐かないらしいぞ。 75 00:06:45,304 --> 00:06:48,457 かっこいいじゃん。 また 出てこないかなぁ。 76 00:06:48,457 --> 00:06:50,959 お~い グライガ~! 出てこいよ~。 77 00:06:50,959 --> 00:06:53,595 (3人)うわ~! 78 00:06:53,595 --> 00:06:56,632 な 何なんだよ~。 79 00:06:56,632 --> 00:06:59,268 (ムサシ)「何なんだよ」 と 言われたら…。 80 00:06:59,268 --> 00:07:01,670 (コジロウ)答えてあげるが 世の情け…。 81 00:07:01,670 --> 00:07:04,973 (ムサシ)世界の破壊を防ぐため…。 82 00:07:04,973 --> 00:07:07,426 (コジロウ)世界の平和を守るため…。 83 00:07:07,426 --> 00:07:09,962 愛と真実の悪を貫く…。 84 00:07:09,962 --> 00:07:11,913 ラブリーチャーミーな敵役…。 85 00:07:11,913 --> 00:07:13,982 ムサシ! コジロウ! 86 00:07:13,982 --> 00:07:17,552 銀河を駆ける ロケット団の2人には…。 87 00:07:17,552 --> 00:07:20,922 ホワイトホール 白い明日が待ってるぜ! 88 00:07:20,922 --> 00:07:23,325 (ニャース)ニャ~んてな! 89 00:07:23,325 --> 00:07:25,294 うわ~ やめろ~! 90 00:07:25,294 --> 00:07:28,146 ニャハハハ… いきなり クライマックス! 91 00:07:28,146 --> 00:07:32,017 オープニング落とし穴作戦 成功ニャ! 92 00:07:32,017 --> 00:07:35,854 ヘッ。 シンプル イズ ベスト。 これぞ悪の王道。 93 00:07:35,854 --> 00:07:38,907 ロケット団 またお前たちか。 94 00:07:38,907 --> 00:07:41,893 そっちが悪の王道なら こっちはポケモンの王道だ。 95 00:07:41,893 --> 00:07:44,913 ピカチュウ 電撃だ。 96 00:07:44,913 --> 00:07:47,883 ピ…。 水は電気を通す。 97 00:07:47,883 --> 00:07:50,952 今 電撃使ったら自滅だぞ。 ピカ。 98 00:07:50,952 --> 00:07:53,952 そこから出たかったら 今度こそピカチュウを渡すのね。 99 00:07:55,891 --> 00:07:57,959 うわぁ~。 100 00:07:57,959 --> 00:08:00,512 エイッホ エイッホ。 ウッホ ウッホ。 101 00:08:00,512 --> 00:08:03,612 (トゲピー)チョゲ。 トゲピー。 102 00:08:05,617 --> 00:08:09,137 (グライガー)ライ~ッ。 103 00:08:09,137 --> 00:08:11,523 あん? 104 00:08:11,523 --> 00:08:14,576 グライガー? 105 00:08:14,576 --> 00:08:19,848 (グライガーマン)フハハッ。 悪人ども そこまでだ。 106 00:08:19,848 --> 00:08:22,084 なんだ? なに? 107 00:08:22,084 --> 00:08:27,255 どこかで助けを求める声あれば 正義の風が聞いている。 108 00:08:27,255 --> 00:08:31,143 どこかで動めく悪あれば 怒りの瞳が見つめてる。 109 00:08:31,143 --> 00:08:34,796 正義の風と怒りの瞳を持つ男。 110 00:08:34,796 --> 00:08:42,587 愛と正義の使者 グライガーマン見参。 ライッ。 111 00:08:42,587 --> 00:08:44,956 (ロケット団)グライガーマン? 112 00:08:44,956 --> 00:08:47,976 なんだそれ? 聞いたことないけど。 113 00:08:47,976 --> 00:08:50,762 知ってる? 全然。 114 00:08:50,762 --> 00:08:54,199 アワワッ。 変なおっさんニャ。 115 00:08:54,199 --> 00:08:57,185 おっさんではない。 正義の味方だ。 116 00:08:57,185 --> 00:09:00,906 今どき正義の味方なんて 言われましてもね。 117 00:09:00,906 --> 00:09:03,942 そんなのいるわけないもんな。 118 00:09:03,942 --> 00:09:07,396 自分で正義の味方なんて言うやつ いないニャ。 119 00:09:07,396 --> 00:09:11,533 正義の味方って言ったら 正義の味方なの。 120 00:09:11,533 --> 00:09:15,787 本物かもよ。 だって トゲピーを助けてくれたもん。 121 00:09:15,787 --> 00:09:20,192 お~ わかってくれてありがとう。 名も知らぬ少女よ。 122 00:09:20,192 --> 00:09:22,728 私 カスミよ。 123 00:09:22,728 --> 00:09:25,163 カスミちゃん すぐに助けてやるからな。 124 00:09:25,163 --> 00:09:29,101 いけ グライガー。 悪人どもを蹴散らしてやれ。 125 00:09:29,101 --> 00:09:32,120 ライ~ッ。 126 00:09:32,120 --> 00:09:38,620 えっ 私の顔になにすんのよ! 前が見えない…。 127 00:09:41,496 --> 00:09:44,232 取って 取って。 わかった わかった。 128 00:09:44,232 --> 00:09:46,384 取ってやるから 暴れるのやめろって。 129 00:09:46,384 --> 00:09:49,237 あ~っ もう。 130 00:09:49,237 --> 00:09:53,058 疲れた。 今だ チャンス。 ライッ。 131 00:09:53,058 --> 00:09:56,158 そのグライガーの尻尾の針は強力だぞ。 132 00:09:59,698 --> 00:10:03,885 ニャース いけ。 ニャーだって本気を出せば強いのニャ。 133 00:10:03,885 --> 00:10:06,938 それ 乱れひっかきニャ。 134 00:10:06,938 --> 00:10:10,709 ニャ~ッ! 135 00:10:10,709 --> 00:10:13,945 なにすんのよ ニャース。 痛いじゃない 痛いじゃない。 136 00:10:13,945 --> 00:10:16,982 私の顔に。 なにすんの…。 137 00:10:16,982 --> 00:10:22,571 ライ~ッ。 私は女優よ。 顔だけはやめて。 138 00:10:22,571 --> 00:10:25,171 お~い 待ってくれ。 139 00:10:30,078 --> 00:10:33,031 よくやったぞ グライガー。 私たちがいるかぎり→ 140 00:10:33,031 --> 00:10:37,752 この町に悪が栄えることは ないだろう。 勝利のポーズ。 141 00:10:37,752 --> 00:10:40,689 グライガー。 チョゲ~ッ。 142 00:10:40,689 --> 00:10:44,159 グライガーマンさん トゲピーを助けてくれてありがとう。 143 00:10:44,159 --> 00:10:48,763 カスミちゃん 今このトゲピーを 君のもとに届けよう。 144 00:10:48,763 --> 00:10:53,869 グライガージャンプ。 お~っ。 145 00:10:53,869 --> 00:10:56,922 わ~っ 落ちる。 着地は苦手なんだ。 146 00:10:56,922 --> 00:11:00,175 グライガー 私を助けてくれ。 147 00:11:00,175 --> 00:11:03,128 チョゲッ。 148 00:11:03,128 --> 00:11:06,214 大丈夫ですか? 149 00:11:06,214 --> 00:11:11,614 どうぞ。 ありがとう。 さらばだ。 150 00:11:19,377 --> 00:11:23,832 諸君 私に会いたくなったら このグライガーホイッスルを→ 151 00:11:23,832 --> 00:11:26,801 空に向かって 思いっきり吹きたまえ。 152 00:11:26,801 --> 00:11:28,854 おっと。 153 00:11:28,854 --> 00:11:31,907 私はいつでも君たちのことを 見守っている。 154 00:11:31,907 --> 00:11:34,907 いくぞ グライガー。 ライッ。 155 00:11:42,334 --> 00:11:47,105 ん? 何だこれ? ピカ? 156 00:11:47,105 --> 00:11:50,976 (ユウカ)皆さん 大丈夫ですか? 157 00:11:50,976 --> 00:11:55,714 今 ここにグライガーマンが来たでしょ。 ええ。 158 00:11:55,714 --> 00:11:58,700 なにか迷惑なことを されなかった? 159 00:11:58,700 --> 00:12:03,038 ううん。 私のトゲピーを助けてくれたけど。 160 00:12:03,038 --> 00:12:06,658 よかった。 自分は タケシといいます。 161 00:12:06,658 --> 00:12:09,628 お名前は? えっ 私? もちろん。 162 00:12:09,628 --> 00:12:12,664 私はユウカ。 ユウカさんに会えたことを→ 163 00:12:12,664 --> 00:12:16,668 グライガーマンに感謝しなきゃ。 164 00:12:16,668 --> 00:12:20,288 はいはい 感謝なら 一人でしてちょうだいね。 165 00:12:20,288 --> 00:12:24,659 ユウカさん いったい何者なんですか。 グライガーマンって。 166 00:12:24,659 --> 00:12:28,797 それは…。 ほんとに正義の味方なんですか? 167 00:12:28,797 --> 00:12:31,766 本人はそのつもりなんだけど→ 168 00:12:31,766 --> 00:12:35,904 ときどきやりすぎて 人に迷惑かけることもあるの。 169 00:12:35,904 --> 00:12:38,924 正体を知ってるんですか? いいえ。 170 00:12:38,924 --> 00:12:42,861 とにかく あなたたちが 無事でよかったわ。 じゃあ。 171 00:12:42,861 --> 00:12:46,281 あっ。 172 00:12:46,281 --> 00:12:49,968 もう一度 会ってみたいな。 会いたい…。 173 00:12:49,968 --> 00:12:53,355 俺も もう一度 会いたい ユウカさんに…。 174 00:12:53,355 --> 00:12:56,308 俺が会いたいのは グライガーマンだよ! 175 00:12:56,308 --> 00:12:59,694 グライガーを あんな自由に 使いこなせるなんて。 176 00:12:59,694 --> 00:13:03,264 もしかしたら グライガーマンって すごい人なのかも。 177 00:13:03,264 --> 00:13:05,300 (レッド)いらっしゃい いらっしゃい。 178 00:13:05,300 --> 00:13:08,603 (ブルー)グライガーマングッズ 入荷しましたよ。 179 00:13:08,603 --> 00:13:10,603 (イエロー)どうぞ 見ていって。 180 00:13:12,641 --> 00:13:15,593 あっ あれは… 同じマークだ! (カスミ)ほんと! 181 00:13:15,593 --> 00:13:20,298 グライガーマンって有名なんですか? もちろん。 182 00:13:20,298 --> 00:13:24,252 グライガーマングッズは この店でしか買えないのよ。 183 00:13:24,252 --> 00:13:26,254 さあさあ 店内へどうぞ。 184 00:13:26,254 --> 00:13:28,640 おもちゃ欲しいわけじゃ ないんだけど…。 185 00:13:28,640 --> 00:13:30,809 (ユウカ)いらっしゃいませ。 186 00:13:30,809 --> 00:13:33,809 その声は ユウカさん! 187 00:13:36,631 --> 00:13:38,633 いた! あら あなたたち…。 188 00:13:38,633 --> 00:13:41,136 感激だなぁ。 また ユウカさんと→ 189 00:13:41,136 --> 00:13:43,588 会えるなんて。 お久しぶりです! 190 00:13:43,588 --> 00:13:46,107 さっき会ったばっかでしょ。 191 00:13:46,107 --> 00:13:49,728 俺 グライガーマンのこと もっと知りたいんだけど。 192 00:13:49,728 --> 00:13:53,228 (ナガイ)グライガーマンのことなら 私が教えてあげよう。 193 00:13:55,100 --> 00:13:58,636 パパ。 はじめまして 店長のナガイです。 194 00:13:58,636 --> 00:14:02,590 グライガーマンのことなら この町で 私がいちばん詳しいんだ。 195 00:14:02,590 --> 00:14:04,626 ほんとですか? 196 00:14:04,626 --> 00:14:07,145 まずは これを見なさい。 197 00:14:07,145 --> 00:14:13,145 我がトイキングが総力をあげて制作した グライガーマン物語だ。 198 00:14:17,138 --> 00:14:26,147 ♪♪~ 199 00:14:26,147 --> 00:14:29,601 < あれは何だ? ピジョットかリザードンか。 200 00:14:29,601 --> 00:14:33,171 いや カイリューか? 201 00:14:33,171 --> 00:14:38,671 違う あれは 我らがヒーロー グライガーマンだ!> 202 00:14:41,930 --> 00:14:44,015 ピカ…。 203 00:14:44,015 --> 00:14:46,615 さあ このあと正義の味方→ 204 00:14:51,172 --> 00:14:54,672 絶対に見逃すなよ! 205 00:16:31,773 --> 00:16:34,159 (クモ怪人)ギャ~! 206 00:16:34,159 --> 00:16:37,195 <頑張れグライガーマン。 グライガーキックだ!> 207 00:16:37,195 --> 00:16:40,165 グライガーキック! 208 00:16:40,165 --> 00:16:42,665 ギャ~! 209 00:16:47,105 --> 00:16:50,191 < いいぞグライガーマン 強いぞグライガーマン。 210 00:16:50,191 --> 00:16:53,291 みんなのヒーロー グライガーマン!> 211 00:16:56,965 --> 00:17:00,952 これで君たちも グライガーマンの すばらしさが わかったろ。 212 00:17:00,952 --> 00:17:03,638 なんか さっき会ったグライガーマンとは→ 213 00:17:03,638 --> 00:17:05,607 ずいぶん違う気がするんだけど…。 214 00:17:05,607 --> 00:17:08,426 ゴホン! 気のせいだよ 同じ同じ。 215 00:17:08,426 --> 00:17:11,646 そうかなぁ? ピカ~? 216 00:17:11,646 --> 00:17:14,649 さあ この グライガーマンクッキーを食べなさい。 217 00:17:14,649 --> 00:17:16,818 そして グライガーマンなりきりセットを着れば→ 218 00:17:16,818 --> 00:17:19,153 君も立派なグライガーマンだ! 219 00:17:19,153 --> 00:17:21,723 チョゲ チョゲ チョゲ…。 220 00:17:21,723 --> 00:17:23,942 ん? チョゲ~ッ! 221 00:17:23,942 --> 00:17:27,629 グライガーマンの正体って おじさんでしょ? 222 00:17:27,629 --> 00:17:29,614 ドキッ! チョゲ チョゲ。 223 00:17:29,614 --> 00:17:31,766 何を言うんだ カスミちゃん。 224 00:17:31,766 --> 00:17:34,302 私が グライガーマンのはず ないじゃないか。 225 00:17:34,302 --> 00:17:37,171 ほらね やっぱり。 私の名前を知ってるのは→ 226 00:17:37,171 --> 00:17:40,625 グライガーマンだけよ。 しまった…。 227 00:17:40,625 --> 00:17:42,644 やっぱり そうだ! 228 00:17:42,644 --> 00:17:46,264 グライガーマンさん! いえ ユウカさんのパパ… いえ お父様。 229 00:17:46,264 --> 00:17:49,968 自分は タケシといいます。 よろしくお願いいたします。 230 00:17:49,968 --> 00:17:52,604 グライガーマンさん どうやってグライガーを→ 231 00:17:52,604 --> 00:17:55,139 あんなに使いこなせるように なったんですか? 232 00:17:55,139 --> 00:17:57,175 シッ! 静かに。 233 00:17:57,175 --> 00:18:00,675 みんなに 私の正体が バレてしまうじゃないか。 234 00:18:05,199 --> 00:18:08,786 あの親父が グライガーマンの正体ニャ。 235 00:18:08,786 --> 00:18:11,105 よくぞ我らを たばかった。 236 00:18:11,105 --> 00:18:13,791 あの親父だけは 絶対に許せない。 237 00:18:13,791 --> 00:18:17,745 正義の味方の仮面をはいで ボロボロにしてくれるわ。 238 00:18:17,745 --> 00:18:21,649 怪人ども やつらを倒す 作戦はあるのか? 239 00:18:21,649 --> 00:18:25,637 えっ 怪人って どこにいるの? どこニャ? どこニャ? 240 00:18:25,637 --> 00:18:27,922 あんたたちに決まってんでしょ! 241 00:18:27,922 --> 00:18:31,626 (2人)俺たちが!? 242 00:18:31,626 --> 00:18:33,995 向こうが 正義の味方なんだから→ 243 00:18:33,995 --> 00:18:37,565 こっちも悪の軍団らしく 気分だしていくのよ 気分。 244 00:18:37,565 --> 00:18:40,565 ホッ ホッ ホッ ホッ ホッ! 245 00:18:43,154 --> 00:18:46,207 (ユウカ)パパ この子たちを→ 246 00:18:46,207 --> 00:18:48,810 これ以上 パパの趣味に 巻き込むのはやめて。 247 00:18:48,810 --> 00:18:53,331 趣味ではない。 グライガーマンは私の使命だ! 248 00:18:53,331 --> 00:18:57,302 悪を滅ぼし 愛と平和で世界を満たす。 249 00:18:57,302 --> 00:19:00,171 とても 崇高な仕事じゃないか! 250 00:19:00,171 --> 00:19:02,790 もともとは おもちゃを売るために→ 251 00:19:02,790 --> 00:19:05,259 始めたんでしょ! そうなの? 252 00:19:05,259 --> 00:19:09,447 20年前 うちのお店が つぶれそうになったとき→ 253 00:19:09,447 --> 00:19:14,252 父が グライガーマンという キャラクターを作って売り出したの。 254 00:19:14,252 --> 00:19:18,639 はじめは その宣伝の つもりだったんだけど…。 255 00:19:18,639 --> 00:19:23,661 それ以来 父は グライガーマンになっちゃったの。 256 00:19:23,661 --> 00:19:29,300 グライガーマンをやっているうちに 私は真の使命に気がついたのだ。 257 00:19:29,300 --> 00:19:31,636 そろそろ やめてほしいんだけど。 258 00:19:31,636 --> 00:19:36,324 いや 私は続ける! 私を 必要としている人がいるかぎり! 259 00:19:36,324 --> 00:19:38,292 (エレベーターの止まる音) 260 00:19:38,292 --> 00:19:41,592 さぁ 秘密基地に着いたぞ 諸君。 261 00:19:49,120 --> 00:19:51,539 うわ~ すっげえ! 262 00:19:51,539 --> 00:19:54,459 ライガ~! 263 00:19:54,459 --> 00:19:56,627 よし よ~し。 264 00:19:56,627 --> 00:19:58,746 立派な基地ですね~。 265 00:19:58,746 --> 00:20:01,599 本気じゃなきゃ ここまで造れないかも。 266 00:20:01,599 --> 00:20:04,652 ここまで本気で 悪者と戦おうとするなんて→ 267 00:20:04,652 --> 00:20:08,122 すごいよ おじさん。 俺 尊敬しちゃう。 268 00:20:08,122 --> 00:20:10,625 父を調子づかせないで。 269 00:20:10,625 --> 00:20:13,077 サトシ君 君は いい目をしている。 270 00:20:13,077 --> 00:20:16,147 ここに残って グライガーマン2号にならないか? 271 00:20:16,147 --> 00:20:19,650 えぇっ! グライガーマン2号!? 272 00:20:19,650 --> 00:20:22,203 ((ライガ~! ピカ!)) 273 00:20:22,203 --> 00:20:24,122 駄目だめ! 274 00:20:24,122 --> 00:20:29,010 俺には ポケモンマスターを目指す っていう目標があるんだから。 275 00:20:29,010 --> 00:20:31,629 そうか 残念だ。 276 00:20:31,629 --> 00:20:34,649 本当は ユウカが2代目に なってくれればいいんだけど…。 277 00:20:34,649 --> 00:20:36,701 やめてよ パパ。 278 00:20:36,701 --> 00:20:40,471 だって お前とグライガーは 兄弟同然に育ってきたじゃないか。 279 00:20:40,471 --> 00:20:43,591 あの~ お父様! 自分でよろしければ→ 280 00:20:43,591 --> 00:20:46,294 2代目を襲名して ユウカさんと一緒に→ 281 00:20:46,294 --> 00:20:48,663 このお店を継いでも かまいませんが? 282 00:20:48,663 --> 00:20:52,483 やだやだ もう 冗談ばっかし。 283 00:20:52,483 --> 00:20:55,486 あ~! 284 00:20:55,486 --> 00:20:58,840 あ~ぁ また やっちゃった。 どうしたの? 285 00:20:58,840 --> 00:21:02,140 気にしないでください いつものことだから。 286 00:21:05,263 --> 00:21:08,382 なぁ グライガー 俺と友達になろうぜ。 287 00:21:08,382 --> 00:21:10,382 ライガ~! ライララ ライ! 288 00:21:12,303 --> 00:21:15,673 グライガー お客さんに失礼でしょ。 289 00:21:15,673 --> 00:21:17,592 ライガー…。 290 00:21:17,592 --> 00:21:21,629 私のグライガーは 一見 怖そうなポケモンだが→ 291 00:21:21,629 --> 00:21:25,633 悪いことが大嫌いな 愛と正義のポケモンなんだよ。 292 00:21:25,633 --> 00:21:27,635 ライガ~! 293 00:21:27,635 --> 00:21:31,272 だから 私は グライガーが大好きなんだ。 294 00:21:31,272 --> 00:21:33,307 あっ…。 なに!? (ホイッスル) 295 00:21:33,307 --> 00:21:37,128 グライガーホイッスルだ! 誰かが助けを呼んでいる! 296 00:21:37,128 --> 00:21:40,648 ライガ~! 297 00:21:40,648 --> 00:21:43,584 (ホイッスル) 298 00:21:43,584 --> 00:21:45,786 私の店が襲われている。 299 00:21:45,786 --> 00:21:48,689 グライガー 出動だ! ライガ~! 300 00:21:48,689 --> 00:21:51,275 俺たちも行こう! ピカ! 301 00:21:51,275 --> 00:21:53,628 ちょっと サトシ! 302 00:21:53,628 --> 00:21:55,980 アーッ ハッハッハッハッ! 303 00:21:55,980 --> 00:21:59,433 お前たちも 怪人に改造してくれるわ! 304 00:21:59,433 --> 00:22:02,954 お前たちも 恥ずかしい格好になるんだ! 305 00:22:02,954 --> 00:22:06,591 嫌よ そんな格好! ニャー うるさいニャー! 306 00:22:06,591 --> 00:22:09,644 悪人ども そこまでだ! ニャ? 307 00:22:09,644 --> 00:22:14,148 罪もない人々を 悪の怪人に 改造しようとするとは 許せん! 308 00:22:14,148 --> 00:22:16,751 ロケット団 やっぱり お前たちか! 309 00:22:16,751 --> 00:22:21,455 やっと来たわね グライガーマンにジャリボーイ。 さっきは油断してやられたけど→ 310 00:22:21,455 --> 00:22:23,591 今度は そうはいかないわよ。 311 00:22:23,591 --> 00:22:26,644 やるのよ! トランセル怪人 0X2! 312 00:22:26,644 --> 00:22:28,629 キ~! 313 00:22:28,629 --> 00:22:30,615 いけ グライガ~! 314 00:22:30,615 --> 00:22:35,686 ライガ~! 315 00:22:35,686 --> 00:22:38,289 助けて! 助けて! 316 00:22:38,289 --> 00:22:41,342 オトリ怪人作戦 成功ニャ! 317 00:22:41,342 --> 00:22:44,642 ニャース 第2作戦 開始! あいあいニャ! 318 00:22:47,632 --> 00:22:49,700 (2人)なに!? ピカ? 319 00:22:49,700 --> 00:22:51,700 メカ イトマル いきま~す! 320 00:22:53,588 --> 00:22:56,140 (みんな)うわ~ やめろ~! 321 00:22:56,140 --> 00:22:58,226 ざまあミソ! 322 00:22:58,226 --> 00:23:01,226 アハハハ! ついに あんたたちも おしまいね~。 323 00:23:03,147 --> 00:23:06,083 こら~ 離せったら離せよ! 324 00:23:06,083 --> 00:23:08,085 (ざわめき) 325 00:23:08,085 --> 00:23:10,638 ニャーたちの勝ちニャ! 326 00:23:10,638 --> 00:23:20,598 (サトシたち)うわ~! 327 00:23:20,598 --> 00:23:23,651 ハハハハ!ついに 正義が敗れる時がきたわね。 328 00:23:23,651 --> 00:23:25,636 え~い 負けるもんか! 329 00:23:25,636 --> 00:23:28,940 いくら暴れても無駄よ! 無駄 無駄! 330 00:23:28,940 --> 00:23:31,475 グライガーマン…。 う~ん…。 331 00:23:31,475 --> 00:23:33,427 (レッド)店長! 332 00:23:33,427 --> 00:23:36,964 あきらめないでください! 店長 負けないで! 333 00:23:36,964 --> 00:23:41,135 お前たち… 私が グライガーマンだと気づいていたのか。 334 00:23:41,135 --> 00:23:43,120 店長 しっかり! 335 00:23:43,120 --> 00:23:45,172 みんな…。 336 00:23:45,172 --> 00:23:47,672 (グライガール)しっかりしてよ グライガーマン! 337 00:23:51,145 --> 00:23:53,798 何だ!? 何ニャ!? 338 00:23:53,798 --> 00:23:56,634 何なのよ あんた!? 339 00:23:56,634 --> 00:23:59,604 グライガーマン2号 改め→ 340 00:23:59,604 --> 00:24:02,139 グライガール見参! 341 00:24:02,139 --> 00:24:04,108 おぉ! ピカ…。 342 00:24:04,108 --> 00:24:06,160 グライガール? 343 00:24:06,160 --> 00:24:09,714 グライガール ロケット団なんてやっつけちゃって! 344 00:24:09,714 --> 00:24:13,634 なんて すてきなんだ グライガール。 素顔が見たい! 345 00:24:13,634 --> 00:24:16,320 グライガー 私の言うことを聞いて! 346 00:24:16,320 --> 00:24:19,674 ライガ~? お願い! 347 00:24:19,674 --> 00:24:22,193 グライガー。 ライガ~! 348 00:24:22,193 --> 00:24:24,193 グライガ~! 349 00:24:26,113 --> 00:24:30,201 グライガー! グライガーマンたちを 縛ってる糸を切って! 350 00:24:30,201 --> 00:24:32,201 ライガ~! 351 00:24:34,105 --> 00:24:36,140 なに!? 352 00:24:36,140 --> 00:24:39,126 よっしゃ! 今度は こっちが攻撃する番だぜ! 353 00:24:39,126 --> 00:24:41,629 いけ ピカチュウ! ピカ! 354 00:24:41,629 --> 00:24:43,648 ニャニャニャ! 355 00:24:43,648 --> 00:24:46,167 (ムサシ) ちょっと ニャース 何やってんのよ! 356 00:24:46,167 --> 00:24:49,667 う~ん ちょこまかと うるさいやつニャ! 357 00:24:53,641 --> 00:24:55,609 ピカピカ。 358 00:24:55,609 --> 00:24:58,696 コジロウ 捕まえて! そ~りゃ! 359 00:24:58,696 --> 00:25:01,996 いけ! グライガー! 毒針攻撃! 360 00:25:04,919 --> 00:25:07,254 あ~ ちょっと! よせ! 361 00:25:07,254 --> 00:25:09,924 え~い! ニャ-ス 縛りつけてしまえ! 362 00:25:09,924 --> 00:25:13,678 わかってるニャ! 363 00:25:13,678 --> 00:25:15,678 グライガー スピードスターよ! 364 00:25:20,317 --> 00:25:26,317 今だ! 10万ボルト! ピ~カチュ~! 365 00:25:34,348 --> 00:25:36,348 なに~!? 366 00:25:38,269 --> 00:25:40,337 やめて! こっち来ないで! やだ! 止めて! 367 00:25:40,337 --> 00:25:43,637 (ニャース)ニャ~ 止まらないニャ~! 368 00:25:46,677 --> 00:25:49,977 (ロケット団)ヤな カンジ~! 369 00:25:51,982 --> 00:25:54,952 (2人)やった やった~! 370 00:25:54,952 --> 00:25:57,972 (2人)勝利のポーズ! グライガー! 371 00:25:57,972 --> 00:26:03,594 (歓声と拍手) 372 00:26:03,594 --> 00:26:07,298 グライガールの誕生だ。 373 00:26:07,298 --> 00:26:11,335 こんなときに ユウカさんは どこに行ってるんだろう? 374 00:26:11,335 --> 00:26:14,635 (拍手) 375 00:26:18,642 --> 00:26:22,029 ユウカさん どうして グライガールに なろうと思ったんですか? 376 00:26:22,029 --> 00:26:24,932 パパが 捕まってるのを見てかな。 377 00:26:24,932 --> 00:26:29,353 気がついたら 夢中で グライガールの衣装を身につけてたの。 378 00:26:29,353 --> 00:26:31,622 グライガーの子は グライガーだよ。 379 00:26:31,622 --> 00:26:36,043 それに 私がグライガールになれば パパが引退できるでしょ。 380 00:26:36,043 --> 00:26:39,263 なんだと!? 私は引退などしないぞ 絶対に! 381 00:26:39,263 --> 00:26:42,683 もう パパったら。 2人でやればいいじゃない。 382 00:26:42,683 --> 00:26:45,953 だって グライガーは 1匹しかいないんだもん。 383 00:26:45,953 --> 00:26:49,340 だから グライガーは 私にちょうだい! 384 00:26:49,340 --> 00:26:52,977 だ 駄目だ! ちょうだいったら ちょうだい! 385 00:26:52,977 --> 00:26:56,313 駄目だって! そうか! グライガールって→ 386 00:26:56,313 --> 00:26:58,649 ユウカさんだったんだ! (2人)えっ!? 387 00:26:58,649 --> 00:27:00,701 サトシ君。 はい! 388 00:27:00,701 --> 00:27:04,622 私に会いたければ グライガーホイッスルを吹くんだぞ。 389 00:27:04,622 --> 00:27:07,007 わかりました。 ユウカさん→ 390 00:27:07,007 --> 00:27:11,295 グライガールを呼び出すときは これを どう吹いたらいいんでしょうか? 391 00:27:11,295 --> 00:27:13,647 呼び出さなくていいの! さぁ 行くわよ! 392 00:27:13,647 --> 00:27:15,716 ピカチュウ! 393 00:27:15,716 --> 00:27:19,303 それじゃあ さようなら! さようなら~! 394 00:27:19,303 --> 00:27:22,339 さようなら~! 皆さん ありがとう! 395 00:27:22,339 --> 00:27:24,592 さらば! グライガール! 396 00:27:24,592 --> 00:27:26,927 さようなら~! グライガー! 397 00:27:26,927 --> 00:27:29,029 グライガ~! 398 00:27:29,029 --> 00:27:32,266 ピカピカ~! 399 00:27:32,266 --> 00:27:36,020 <グライガーと熱血親子に 別れを告げて→ 400 00:27:36,020 --> 00:27:41,020 サトシたちは 次の町へと 旅立つのだった> 401 00:27:46,297 --> 00:27:48,966 娘のユウカさんが グライガールとして 跡を継いでくれて→ 402 00:27:48,966 --> 00:27:53,587 よかったですね。 親子の絆って やっぱいいですね! 403 00:27:53,587 --> 00:27:56,624 絆だな。 すてき。 404 00:27:56,624 --> 00:27:59,677 よし みんな 仕事にかかるか。 かかりましょうか。 405 00:27:59,677 --> 00:28:02,677 絆だぞ。 あれ? ちょっと待ってください。 406 00:28:05,299 --> 00:28:07,899 あれ? さっきまでいたのに。 407 00:28:11,972 --> 00:28:13,924 誰だ? 何だ? 408 00:28:13,924 --> 00:28:16,010 朝から誰だ? 409 00:28:16,010 --> 00:28:18,310 誰だ? 誰だ? 誰だ!? 410 00:28:26,971 --> 00:28:28,971 誰ですか? 411 00:28:35,329 --> 00:28:37,329 やばい…。 412 00:28:39,967 --> 00:28:41,969 こっちが聞きたいわ。 413 00:28:41,969 --> 00:28:45,606 チャールズ山本っていうかね→ 414 00:28:45,606 --> 00:28:47,641 いや 違う違う→ 415 00:28:47,641 --> 00:28:50,027 チャールズ山本だね。 ティッシュペーパー くしゃくしゃに→ 416 00:28:50,027 --> 00:28:52,062 したみたいな顔の→ 417 00:28:52,062 --> 00:28:54,062 違う 違う 違う。 知らない。 418 00:28:56,650 --> 00:28:58,669 そんなやつは知らない! 419 00:28:58,669 --> 00:29:03,007 ほつれた糸みたいなのを縛って ポニーテールにしてる→ 420 00:29:03,007 --> 00:29:06,007 知らない! 知らないよ→ 421 00:29:08,295 --> 00:29:11,916 何しに来たんですか? 今日は。 だから 情報を持って来たんだ! 422 00:29:11,916 --> 00:29:13,968 (ゴルゴ)どんな情報ですか? 423 00:29:13,968 --> 00:29:16,968 とにかくね 今日はね みんなに→ 424 00:29:18,973 --> 00:29:22,593 ヒーローってまさか→ 425 00:29:22,593 --> 00:29:24,979 えっ!? ア・ギルダーに会えるの!? 426 00:29:24,979 --> 00:29:28,282 変身シーンを見られちゃうかも! おっ それはいいじゃないか! 427 00:29:28,282 --> 00:29:32,282 アドベンチャー部 チャールド山本さんと行って そのヒーローに会って来い! 428 00:29:37,308 --> 00:29:39,343 不安だけど ちょっと 行ってくれるか。 429 00:29:39,343 --> 00:29:41,343 かたまってないみたいだぜ。 430 00:29:48,636 --> 00:29:51,939 チャールズ山本さんがさ ヒーローに会わせてくれるって→ 431 00:29:51,939 --> 00:29:53,974 言ったから ついて来たんだけど。 432 00:29:53,974 --> 00:29:55,993 そうそうそう。 いったい どんなヒーローなんですか? 433 00:29:55,993 --> 00:29:58,929 何なんっすか? 434 00:29:58,929 --> 00:30:02,132 ヤ・ギルダー? ヤ・ギルダー。 435 00:30:02,132 --> 00:30:04,585 それ 今度アニメでね…。 ア・ギルダーはね…。 436 00:30:04,585 --> 00:30:06,620 あぁ 全然 全然関係ない。 437 00:30:06,620 --> 00:30:08,605 また ニセモンだろう? 違います。 438 00:30:08,605 --> 00:30:10,607 ヤは またなんか 別な ヤなんでしょ? 439 00:30:10,607 --> 00:30:12,626 先にもう 出してしまえってことです。 440 00:30:12,626 --> 00:30:15,726 それが彼がね ホドモエのヒーローで→ 441 00:30:17,715 --> 00:30:21,301 同じじゃん ア・ギルダーと同じじゃん。 442 00:30:21,301 --> 00:30:23,337 ア・ギルダーって 知ってます? 443 00:30:23,337 --> 00:30:25,372 わかんなかったですけど。 あぁ そう。 444 00:30:25,372 --> 00:30:27,291 かっこいいバイク 乗ってるんですか? 445 00:30:27,291 --> 00:30:30,144 ア・ギルダーさんは かっこいいバイク乗ってるんだよ。 446 00:30:30,144 --> 00:30:32,796 ヤ・ギルダーもそうなんだ? あぁ まったく一緒ですね。 447 00:30:32,796 --> 00:30:35,532 かっこいいバイク乗ってて→ 448 00:30:35,532 --> 00:30:38,585 アクションもド派手で かっこいいんですよ。 449 00:30:38,585 --> 00:30:41,472 熱い正義の心を持った ヒーローなんです。 450 00:30:41,472 --> 00:30:43,472 熱い正義の心を持ったヒーローか。 451 00:30:49,446 --> 00:30:51,482 ちょっと待て おい。 なんだ これ? 452 00:30:51,482 --> 00:30:53,884 あらま悪い人だ 事件だ 事件だ 泥棒だよ おい! 453 00:30:53,884 --> 00:30:56,637 あれ? チャールズさんが…。 いないぞ。 454 00:30:56,637 --> 00:30:58,589 チャールズ山本 いないよ。 455 00:30:58,589 --> 00:31:02,626 待て~! (2人)あれは! 456 00:31:02,626 --> 00:31:05,879 天が呼ぶ 人が呼ぶ ポケモンが呼ぶ。 457 00:31:05,879 --> 00:31:08,932 お前を倒せと俺を呼ぶ。 458 00:31:08,932 --> 00:31:15,172 俺はホドモエのヒーロー 快傑ヤ・ギルダー! 459 00:31:15,172 --> 00:31:17,141 (みんな)ヤ・ギルダー!? 460 00:31:17,141 --> 00:31:20,741 逃がしはしないぞ トゥ! 461 00:31:26,350 --> 00:31:29,950 オーケー 逃がしはしないぞ! おっ なんだ? 462 00:31:31,922 --> 00:31:34,007 早く早く。 急いで急いで。 463 00:31:34,007 --> 00:31:36,007 よし 急げ! 464 00:31:38,262 --> 00:31:42,316 カギ閉まってない? カギカギ! 465 00:31:42,316 --> 00:31:45,416 おっ! カギ! 466 00:31:48,272 --> 00:31:50,274 どこいった? カギどこだ? 467 00:31:50,274 --> 00:31:53,694 < ちなみにアニメのア・ギルダーも→ 468 00:31:53,694 --> 00:31:57,097 かっこいいんだが ちょっとドジな一面があるぞ> 469 00:31:57,097 --> 00:32:01,018 しまった ガス欠だ! 470 00:32:01,018 --> 00:32:03,618 仕方ない! 471 00:32:09,676 --> 00:32:11,776 (2人)うわっ! すげえ! 472 00:32:18,302 --> 00:32:20,687 いいや 違う それだったら君たちの疑問を→ 473 00:32:20,687 --> 00:32:23,824 すべて解決してやろうじゃないか。 本当ですか? 474 00:32:23,824 --> 00:32:29,263 (笑い声) 475 00:32:29,263 --> 00:32:33,063 <ハハハ というわけで→ 476 00:32:37,638 --> 00:32:40,638 <本当に正義のヒーローだったら→ 477 00:32:48,816 --> 00:32:51,635 < はたして どうなる!?> 478 00:32:51,635 --> 00:32:54,288 さぁ 行くぞ! ここを一本の道を通れるのか? 479 00:32:54,288 --> 00:32:56,988 華麗なテクニックでだぞ! 480 00:33:06,700 --> 00:33:09,436 落ちたよね? 今落ちたよね? 481 00:33:09,436 --> 00:33:11,436 今は違う違う。 482 00:33:15,759 --> 00:33:18,095 クルミルがいた? いたでしょ ここに。 483 00:33:18,095 --> 00:33:20,164 クルミル踏みそうだったでしょ。 踏みそうだったら→ 484 00:33:20,164 --> 00:33:22,299 踏みそうな前に危ないでしょう。 485 00:33:22,299 --> 00:33:25,102 落ちて しばらくして 危ないって どういうこと!? 486 00:33:25,102 --> 00:33:27,237 意味わかんないよ。 487 00:33:27,237 --> 00:33:30,137 今いないよ。 俺 確認しとくから マジで。 488 00:33:33,460 --> 00:33:36,864 今いないよ 大丈夫 いないない! 489 00:33:36,864 --> 00:33:38,864 いないよ。 490 00:33:44,838 --> 00:33:46,838 どうした? 491 00:33:48,759 --> 00:33:50,844 もういいわ もう。 492 00:33:50,844 --> 00:33:52,844 今 フシデが ほら! 493 00:33:55,849 --> 00:33:58,302 危なかった危なかった 本当に。 494 00:33:58,302 --> 00:34:01,355 こういう下にダンゴロいるみたいな。 危ない。 495 00:34:01,355 --> 00:34:03,455 ダンゴロもいるし ここ危ない! 496 00:34:08,145 --> 00:34:10,097 <ポケモンを守るためには→ 497 00:34:10,097 --> 00:34:13,850 木の上から下りるしかなかった 快傑ヤ・ギルダー。 498 00:34:13,850 --> 00:34:18,071 ポケモンは本当にいたのか? 499 00:34:18,071 --> 00:34:24,027 ちなみに アニメの快傑ア・ギルダーは バイクを華麗に操るぞ! 500 00:34:24,027 --> 00:34:27,127 そのテクニックに注目だ!> 501 00:34:52,272 --> 00:34:55,642 じゃあ 早く行きましょう 早く行きましょうよ。 502 00:34:55,642 --> 00:34:57,694 このまま行っちゃうんですか? 行っちゃいましょう 早く。 503 00:34:57,694 --> 00:34:59,579 このまま行っちゃうんですか? 行きましょう 早く行きましょう。 504 00:34:59,579 --> 00:35:03,967 うわ~! 505 00:35:03,967 --> 00:35:10,507 まず浸かりましょうよ まず。 うわ~! 506 00:35:10,507 --> 00:35:13,307 うわ~。 507 00:35:16,780 --> 00:35:19,733 大丈夫です 早く浸かってくださいよ。 508 00:35:19,733 --> 00:35:22,753 大丈夫なんでしょう? 氷も溶けちゃうんでしょう? 509 00:35:22,753 --> 00:35:27,991 うわ~! 510 00:35:27,991 --> 00:35:34,481 おい~! 大丈夫なんでしょう? 511 00:35:34,481 --> 00:35:37,601 あれ? あれ? 512 00:35:37,601 --> 00:35:39,636 あれ? あ~ 痛い! 513 00:35:39,636 --> 00:35:42,923 あれ? アイタ…。 514 00:35:42,923 --> 00:35:45,976 なんだこいつ! ちょっ とれ…。 515 00:35:45,976 --> 00:35:47,961 あれ? あ~っ 痛っ! 516 00:35:47,961 --> 00:35:49,946 氷マンか? 誰だ? 517 00:35:49,946 --> 00:35:52,015 あら? チャールズじゃない? チャールズ。 518 00:35:52,015 --> 00:35:55,015 チャールズ山本さんじゃない? いや 違います。 519 00:35:59,589 --> 00:36:02,509 どうどう? どうなの? ちょっと いってみよう。 520 00:36:02,509 --> 00:36:05,009 全然 大丈夫なはず。 521 00:36:08,598 --> 00:36:10,634 全然 大丈夫。 全然 平気。 522 00:36:10,634 --> 00:36:13,270 もう1本いけるじゃん。 全然 大丈夫ですか。 523 00:36:13,270 --> 00:36:15,455 全然全然…。 524 00:36:15,455 --> 00:36:18,642 全然 大丈夫だ。 全然 大丈夫。 525 00:36:18,642 --> 00:36:20,594 早く氷を食べて。 早くかき氷 かき氷。 526 00:36:20,594 --> 00:36:22,629 あれ? 527 00:36:22,629 --> 00:36:25,799 なんで? なんで落ちちゃうんだろう。 528 00:36:25,799 --> 00:36:29,720 早く氷を…。 おかしいな おかしいな。 529 00:36:29,720 --> 00:36:33,774 < う~ん 正義のヒーローといえども やはり 限界があった。 530 00:36:33,774 --> 00:36:37,874 さすがに 顔面に氷は厳しかっただろうか> 531 00:36:44,301 --> 00:36:49,973 <冷凍倉庫にも動じない ア・ギルダーの熱き心に注目だ! 532 00:36:49,973 --> 00:36:55,429 さぁ 最後は正義のヒーローなら 必ずできるかっこいいアクション。 533 00:36:55,429 --> 00:37:00,133 これを見せてもらおう。 オーライ チェックイットアウェイ> 534 00:37:00,133 --> 00:37:03,537 ヤ・ギルダーさん 続いてはですね いいんですか? もう。 535 00:37:03,537 --> 00:37:06,306 これいいの? これ。 536 00:37:06,306 --> 00:37:09,976 そんなんで大丈夫なの!? モロ山本ですけど。 537 00:37:09,976 --> 00:37:12,095 こういうことだろ。 そういうことですよ。 538 00:37:12,095 --> 00:37:14,131 ヒーローなんですよね。 はい。 539 00:37:14,131 --> 00:37:16,783 ヒーローといえば やっぱり華麗なアクション。 540 00:37:16,783 --> 00:37:19,336 あれが やっぱ 大事だと思うんですけども。 541 00:37:19,336 --> 00:37:21,636 アクションなんて どうなんですか? 542 00:37:24,958 --> 00:37:27,177 ホームグラウンド? どういうこと? 543 00:37:27,177 --> 00:37:29,477 ちょっと 意味わかりませんけど。 544 00:37:32,933 --> 00:37:35,469 そうなんですか。 原点だ 原点。 545 00:37:35,469 --> 00:37:37,471 そういうことだな。 546 00:37:37,471 --> 00:37:39,439 バニバニ? あれ? 547 00:37:39,439 --> 00:37:43,643 何!? なんだお前ら! バニバニ バニバニ。 548 00:37:43,643 --> 00:37:46,563 なんだ! バニプッチ団じゃないか! 549 00:37:46,563 --> 00:37:49,063 <突如 現れたのは→ 550 00:37:52,469 --> 00:37:55,839 <果たしてその狙いは?> 551 00:37:55,839 --> 00:37:58,275 あら やばいやばい。 つれていかれてる。 552 00:37:58,275 --> 00:38:00,594 あら つれていかれてるぞ。 おい。 553 00:38:00,594 --> 00:38:02,929 あら。 やばいやばい やばいやばい。 554 00:38:02,929 --> 00:38:05,298 これやばいよ おい。 555 00:38:05,298 --> 00:38:07,834 おい つれていかれるぞ おい。 556 00:38:07,834 --> 00:38:12,088 これ やばいやばい。 やばいやばい やばい持っていかれた。 557 00:38:12,088 --> 00:38:14,474 なんでお前 網持ってるんだよ。 なんで俺が 網を握っ…。 558 00:38:14,474 --> 00:38:17,928 やばい お前。 すりかえられた くっそ! 559 00:38:17,928 --> 00:38:20,464 アギルダーが。 アギルダーと網をすりかえられた! 560 00:38:20,464 --> 00:38:22,482 今 何することも できなかったじゃん。 561 00:38:22,482 --> 00:38:24,482 バニバニ! 562 00:38:28,939 --> 00:38:32,292 くそ バニプッチ団め! なんとかしてやりたいよ! 563 00:38:32,292 --> 00:38:34,311 だったら さっきアクション 大丈夫って言ったでしょ。 564 00:38:34,311 --> 00:38:36,713 はい。 ね? ヤ・ギルダーさん。 あの壁を→ 565 00:38:36,713 --> 00:38:40,767 うまいこと華麗に越えて アギルダーを助けにいきましょう。 566 00:38:40,767 --> 00:38:42,869 よし いってやろうじゃないか! いけいけ いけ! 567 00:38:42,869 --> 00:38:46,169 見とけ! 俺は 山本ではない。 568 00:38:49,626 --> 00:38:52,426 いけ! 待ってろよ バニプッチ団! 569 00:38:55,332 --> 00:38:57,632 <果たして ヤ・ギルダーは→ 570 00:41:02,792 --> 00:41:05,295 いけ! 待ってろよ バニプッチ団! 571 00:41:05,295 --> 00:41:07,595 うお~っ! 572 00:41:12,319 --> 00:41:14,321 駄目だろ おい! 573 00:41:14,321 --> 00:41:16,456 どうなってんだ おい! 574 00:41:16,456 --> 00:41:18,925 どうだじゃないだろ! どうだった? 575 00:41:18,925 --> 00:41:20,977 どうだったじゃない! 見たらわかるだろ! 576 00:41:20,977 --> 00:41:25,131 イタ…。 全然 越えてないよ! 577 00:41:25,131 --> 00:41:28,601 ヒザ痛いじゃないよ。 578 00:41:28,601 --> 00:41:30,687 あれ? 579 00:41:30,687 --> 00:41:32,706 バニプッチ団が。 ほらみたか! 580 00:41:32,706 --> 00:41:34,641 ほらみたか! 何なに 何? 581 00:41:34,641 --> 00:41:36,609 みたか ほら! 582 00:41:36,609 --> 00:41:39,909 ほら言っただろ 私は→ 583 00:41:41,965 --> 00:41:44,134 計算通り? バニプッチ団は→ 584 00:41:44,134 --> 00:41:47,604 壁の裏 すぐ裏に隠れていたんだ。 585 00:41:47,604 --> 00:41:50,457 だから 私は 飛び越えるのではなく→ 586 00:41:50,457 --> 00:41:52,459 壁にぶつかりにいった。 587 00:41:52,459 --> 00:41:54,477 え? たまたまじゃなくて→ 588 00:41:54,477 --> 00:41:57,781 見破ってたんですか? わざと。 そういうことになるな。 589 00:41:57,781 --> 00:42:00,667 計算? 計算だ。 590 00:42:00,667 --> 00:42:04,487 < なんと壁の向こう側に 隠れていたバニプッチ団を→ 591 00:42:04,487 --> 00:42:06,823 見事に倒してしまったぞ! 592 00:42:06,823 --> 00:42:09,008 華麗なアクションは 見られなかったけど→ 593 00:42:09,008 --> 00:42:11,508 ヒーローには まあ運も必要だよね> 594 00:42:13,463 --> 00:42:15,999 < ちなみにアニメの快傑ア・ギルダーは→ 595 00:42:15,999 --> 00:42:17,934 華麗なアクションも盛りだくさん! 596 00:42:17,934 --> 00:42:21,234 悪を打ち砕く 正義の一撃に注目!> 597 00:42:24,974 --> 00:42:26,960 怖かっただろ。 598 00:42:26,960 --> 00:42:29,996 な アギルダー。 よし帰ろうか。 599 00:42:29,996 --> 00:42:32,465 いやだってさ たまたま起こったことが→ 600 00:42:32,465 --> 00:42:34,584 たまたま 解決に向かってるだけで。 そう。 601 00:42:34,584 --> 00:42:38,638 たまたま おっちょこちょいなの うまいこといっただけだよ。 602 00:42:38,638 --> 00:42:40,657 もうないからな 次回は。 603 00:42:40,657 --> 00:42:44,611 < ありがとう ヤ・ギルダー! また会おう ヤ・ギルダー! 604 00:42:44,611 --> 00:42:46,613 評判がよかったらな> 605 00:42:46,613 --> 00:42:48,648 ただ今 帰りました。 帰りました。 606 00:42:48,648 --> 00:42:52,302 (ゴルゴ)どうだった? 607 00:42:52,302 --> 00:42:56,489 ヤ・ギルダーっていう ア・ギルダーと→ 608 00:42:56,489 --> 00:42:59,275 一文字違いの ちょっとドジなヒーローだったんです。 609 00:42:59,275 --> 00:43:01,661 ドジなの? そうなの? 610 00:43:01,661 --> 00:43:05,265 ドジなんですけど なんやかんやで ちょっと 事件 解決したり→ 611 00:43:05,265 --> 00:43:08,565 ちょっと憎めないっていうかね いいやつではありましたよ。 612 00:43:12,388 --> 00:43:14,307 そうそう そうそう。 613 00:43:14,307 --> 00:43:18,607 でも チャールズ山本とヤ・ギルダー→ 614 00:43:21,314 --> 00:43:24,968 でも もう会いたくねえな チャールズ山本は。 615 00:43:24,968 --> 00:43:27,637 そんなに 頻繁には…。 あの人 なんだったんだろう? 616 00:43:27,637 --> 00:43:31,641 なんか かたまってない…。 (しょこたん)なんだろう? 617 00:43:31,641 --> 00:43:33,610 あれ? 618 00:43:33,610 --> 00:43:35,628 あれ? 619 00:43:35,628 --> 00:43:37,647 (レッド)なに? どうした? なんか 気配が…。 620 00:43:37,647 --> 00:43:39,983 通りましたよ ヤ・ギルダーが。 えっ ウソだ~! 621 00:43:39,983 --> 00:43:42,652 (レッド)ここに 来るわけないでしょう。 622 00:43:42,652 --> 00:43:44,587 通ったでしょ 今。 623 00:43:44,587 --> 00:43:46,623 気のせい 気のせい。 (レッド)気のせいだよ。 624 00:43:46,623 --> 00:43:50,627 ポカブだよ。 ポカブが通るのって すごいよ。 625 00:43:50,627 --> 00:43:53,646 <ヤ・ギルダーは さんざんだったけど→ 626 00:43:53,646 --> 00:43:55,698 アニメ 『ポケットモンスター ベストウイッシュ』では→ 627 00:43:55,698 --> 00:43:59,636 本物の 怪傑ア・ギルダーが大活躍! 628 00:43:59,636 --> 00:44:04,136 12月1日の 『ポケットモンスター ベストウイッシュ』を見逃すな!> 629 00:44:08,945 --> 00:44:12,545 <ドラゴン あく かくとう エスパータイプを使う…> 630 00:44:20,990 --> 00:44:24,294 今週も ポケスマ四天王バトルを開催する~! 631 00:44:24,294 --> 00:44:28,248 やりましょう やりましょう。 こい! 632 00:44:28,248 --> 00:44:30,633 四天王の皆さん 今日も よろしくお願いしますよ。 633 00:44:30,633 --> 00:44:32,619 お任せください。 634 00:44:32,619 --> 00:44:36,306 誰が指名されるか わかりませんが よろしくお願いします。 635 00:44:36,306 --> 00:44:38,975 それではですね 挑戦者の入場です。 636 00:44:38,975 --> 00:44:41,611 いでよ 挑戦者! 637 00:44:41,611 --> 00:44:44,631 ポケモーニング! (みんな)ポケモーニング! 638 00:44:44,631 --> 00:44:46,583 よ~し よく来たな~。 639 00:44:46,583 --> 00:44:49,969 いろいろ 質問してみましょうね。 640 00:44:49,969 --> 00:44:52,972 じゃあ 好きなポケモンは? 641 00:44:52,972 --> 00:44:56,609 ミュウツーだよ やっぱな~。 (しょこたん)かっこいいよね。 642 00:44:56,609 --> 00:44:59,312 ミュウツーの どんなところが 好きなのかな? 643 00:44:59,312 --> 00:45:02,982 かっこいい。 かっこいいよね~。 644 00:45:02,982 --> 00:45:05,582 好きなポケスマメンバーは? (レッド)誰 好き? 645 00:45:07,620 --> 00:45:10,273 わしのことが好きなのか? どこが? 646 00:45:10,273 --> 00:45:12,959 どこが好きなんだ? なんだっけ。 647 00:45:12,959 --> 00:45:14,978 あ~ そうか~! 648 00:45:14,978 --> 00:45:16,930 ちょっと お願いします。 649 00:45:16,930 --> 00:45:19,249 よぉ~ はぁ~! 650 00:45:19,249 --> 00:45:22,151 いや 猪木じゃない。 違うでしょう。 651 00:45:22,151 --> 00:45:26,151 「命」! 「ち」のほう。 652 00:45:28,124 --> 00:45:30,126 似てそうじゃない? 2人で並んで やってみようよ。 653 00:45:30,126 --> 00:45:32,126 できる? せ~の はい! 654 00:45:34,130 --> 00:45:36,282 いいね。 いいね~。 655 00:45:36,282 --> 00:45:38,282 ダブル 「命」! ダブル 「命」だ。 656 00:45:40,303 --> 00:45:43,289 さぁ じゃあ今日は ここにいる四天王→ 657 00:45:43,289 --> 00:45:45,289 誰と 対戦したい? 658 00:45:47,327 --> 00:45:50,296 きた~! ミサキちゃん ついにきたよ~。 659 00:45:50,296 --> 00:45:52,315 なぜですか? 660 00:45:52,315 --> 00:45:54,317 新メンバーで なんだっけ…→ 661 00:45:54,317 --> 00:46:00,306 ミサキちゃんは かくとうだなって思って→ 662 00:46:00,306 --> 00:46:02,959 おぉ~っ! 663 00:46:02,959 --> 00:46:05,945 俺が ちょっと 様子 見てみようかと? 664 00:46:05,945 --> 00:46:07,945 さぁ ミサキ。 悔しいな。 665 00:46:10,049 --> 00:46:13,303 震えてる…。 おい! おいおい! 666 00:46:13,303 --> 00:46:15,805 四天王 敗れるんじゃないですか? ちょっと待って! いや…! 667 00:46:15,805 --> 00:46:18,625 いけるぞ 俺たちは! まだ 無敗なんだぞ! 668 00:46:18,625 --> 00:46:22,045 俺だって 前 危なかったけど 倒したんだから。 669 00:46:22,045 --> 00:46:24,545 いける いける いける いける! いける いける いける! 670 00:48:44,787 --> 00:48:47,673 レッツ バトル! 671 00:48:47,673 --> 00:48:51,294 <四天王バトル スタート! 672 00:48:51,294 --> 00:48:54,313 さぁ まず はじめに 繰り出したポケモンは たすくくん。 673 00:48:54,313 --> 00:48:56,332 コジョンドと チャーレムだ。 674 00:48:56,332 --> 00:49:00,632 そして 四天王ミサキは カポエラーと ゴウカザルだ> 675 00:49:13,966 --> 00:49:16,969 ミサキはね やってたから 気合いは入ってる。 676 00:49:16,969 --> 00:49:18,971 (レッド)そうだよ。 うん。 677 00:49:18,971 --> 00:49:22,271 (ゴルゴ)しょこたん姉さんを 見習って…。 678 00:49:25,578 --> 00:49:28,047 決まった決まった。 679 00:49:28,047 --> 00:49:30,016 (ゴルゴ)さぁ たすくくん 慌てるなよ。 680 00:49:30,016 --> 00:49:32,616 (しょこたん)格闘ならではの 緊張感 いいですね。 681 00:49:34,604 --> 00:49:37,306 バトルが すばやいぜ。 大丈夫か? 682 00:49:37,306 --> 00:49:39,275 たすくくんの余裕の笑顔に やられてるな。 683 00:49:39,275 --> 00:49:41,275 たすくくんの笑顔は いいな。 684 00:49:43,296 --> 00:49:45,298 おぉ~ 耐えた耐えた。 685 00:49:45,298 --> 00:49:48,367 あら! (しょこたん)まひした。 686 00:49:48,367 --> 00:49:50,486 (ゴルゴ)さぁ ガッツポーズが出た たすくくん。 687 00:49:50,486 --> 00:49:52,421 (ゴルゴ)たすくポーズ。 688 00:49:52,421 --> 00:49:54,490 (レッド)小学校3年生。 689 00:49:54,490 --> 00:49:57,310 (ゴルゴ)さぁ妹… 応援して! 690 00:49:57,310 --> 00:49:59,810 頑張れ! (ゴルゴ)よし! 691 00:50:02,298 --> 00:50:04,951 (ゴルゴ)お父さんも応援して! 692 00:50:04,951 --> 00:50:07,970 あ… 頑張れ! 693 00:50:07,970 --> 00:50:11,824 (ゴルゴ)お父さん! 忘れてた感じじゃないか。 694 00:50:11,824 --> 00:50:15,411 <幸先よく チャーレムを撃破した 四天王 ミサキ。 695 00:50:15,411 --> 00:50:18,764 この調子で 勝利できるか? 696 00:50:18,764 --> 00:50:21,467 <先手をとられてしまった たすくくんは→ 697 00:50:21,467 --> 00:50:24,187 エルレイドをくりだした> 698 00:50:24,187 --> 00:50:26,687 後ろで 3人 パワー送ってるよ。 699 00:50:29,275 --> 00:50:31,275 頑張れ 頑張れ 頑張れ! 700 00:50:34,213 --> 00:50:37,316 (レッド)エル! なんで エル? 701 00:50:37,316 --> 00:50:39,916 あっ 跳んだ! 702 00:50:43,356 --> 00:50:45,291 でんじは やばい まひするぞ。 703 00:50:45,291 --> 00:50:47,791 あっ もう~! 704 00:50:49,962 --> 00:50:52,431 考えてますね。 705 00:50:52,431 --> 00:50:54,634 (レッド)小学校3年生なのに すげえな。 706 00:50:54,634 --> 00:50:58,271 <ポケモンが 2匹とも まひしてしまった四天王 ミサキ。 707 00:50:58,271 --> 00:51:00,273 すばやさが下がってしまい→ 708 00:51:00,273 --> 00:51:02,308 なかなか先手を奪えない。 709 00:51:02,308 --> 00:51:04,293 そして かくとうタイプの弱点→ 710 00:51:04,293 --> 00:51:07,647 エスパータイプの技で カポエラーが たおれてしまった。 711 00:51:07,647 --> 00:51:11,133 ミサキのカポエラーがたおれ これで3対3。 712 00:51:11,133 --> 00:51:14,804 さぁ 目が離せなくなってきた! 713 00:51:14,804 --> 00:51:18,604 追いつかれたミサキは ここで コジョンドをくりだした> 714 00:51:23,813 --> 00:51:25,813 危ない! 止めた 止めた! 715 00:51:43,966 --> 00:51:46,469 < たすくくん かくとうタイプに有利な→ 716 00:51:46,469 --> 00:51:50,923 ひこうタイプの技を駆使して ゴウカザルをたおした。 717 00:51:50,923 --> 00:51:53,509 ここで ミサキは 満を持して→ 718 00:51:53,509 --> 00:51:55,509 相棒のダゲキを投入> 719 00:51:57,530 --> 00:52:03,469 サイコキネシス! これはなぁ! 720 00:52:03,469 --> 00:52:06,489 (ゴルゴ)ダブルでくるよ! そうだよね。 721 00:52:06,489 --> 00:52:09,289 そのスキにだよ そのスキに! 722 00:52:24,790 --> 00:52:27,109 < おっと ちょっと 弱気になってしまった四天王ミサキ。 723 00:52:27,109 --> 00:52:30,129 頼みのダゲキが ひこうタイプの技→ 724 00:52:30,129 --> 00:52:32,298 とびはねるで たおれてしまう。 725 00:52:32,298 --> 00:52:34,950 しかし 同じ技 とびはねるで→ 726 00:52:34,950 --> 00:52:38,971 エルレイドを なんとか たおすことができた。 727 00:52:38,971 --> 00:52:42,258 これで残すは コジョンド ただ1匹となってしまった→ 728 00:52:42,258 --> 00:52:45,611 四天王ミサキ 大ピンチ! 729 00:52:45,611 --> 00:52:50,966 たすくくん 最後の1匹は ルカリオだ! 730 00:52:50,966 --> 00:52:54,937 ルカリオは 映画でも 活躍したポケモン> 731 00:52:54,937 --> 00:52:56,972 かなり 劣勢ですね。 732 00:52:56,972 --> 00:52:59,091 (ゴルゴ)さぁ でも ここから。 733 00:52:59,091 --> 00:53:01,794 (しょこたん)うわっ つばめがえしだ。 734 00:53:01,794 --> 00:53:04,847 耐えろ! よし! 735 00:53:04,847 --> 00:53:07,947 (しょこたん)どうして? (ゴルゴ)なぜだ? 736 00:53:23,132 --> 00:53:26,952 (ゴルゴ)ミサキ四天王が たおされた! 737 00:53:26,952 --> 00:53:30,252 挑戦者 たすくの勝ち! 738 00:53:33,859 --> 00:53:36,462 ついに 四天王の壁が 破られてしまった。 739 00:53:36,462 --> 00:53:38,447 強いな たすく。 強い! 740 00:53:38,447 --> 00:53:40,483 (ゴルゴ)やってみて どうだった? 741 00:53:40,483 --> 00:53:45,121 結構 予想よりも強かった。 742 00:53:45,121 --> 00:53:47,139 予想よりも? 743 00:53:47,139 --> 00:53:49,792 もっと弱いと思った? でも強かったでしょ? 744 00:53:49,792 --> 00:53:51,777 うん。 マジで落ち込んでる。 745 00:53:51,777 --> 00:53:54,480 ヘコみすぎだろ。 大丈夫 大丈夫。 746 00:53:54,480 --> 00:53:56,649 もしさ 道具 持たせられるんだったらさ→ 747 00:53:56,649 --> 00:53:59,249 こうかくレンズ 持たせてやれば よかったのにね。 748 00:54:10,846 --> 00:54:14,346 なんと ポケモンの 総選挙の情報が入ってきました! 749 00:54:17,453 --> 00:54:20,473 今年は 1996年に ゲームボーイソフト→ 750 00:54:20,473 --> 00:54:23,592 『ポケットモンスター 赤・緑』が→ 751 00:54:23,592 --> 00:54:27,129 15周年 おめでとう! すごいですよね。 752 00:54:27,129 --> 00:54:30,599 そこでですね 歴代ゲームの パッケージを飾ったポケモンの→ 753 00:54:30,599 --> 00:54:35,221 人気ナンバーワンを決めようという 総選挙なんです! 754 00:54:35,221 --> 00:54:38,721 そして 見事 1位に輝いたポケモンは…。 755 00:54:47,099 --> 00:54:51,020 < ご覧のポケモンの中から 好きなポケモンを選んで投票しよう。 756 00:54:51,020 --> 00:54:55,020 1位になったポケモンを プレゼントしちゃうよ> 757 00:55:01,714 --> 00:55:04,083 もう投票が始まってるんですね。 (ゴルゴ)始まってるんだ! 758 00:55:04,083 --> 00:55:06,335 早く 私たちも投票しましょうよ。 759 00:55:06,335 --> 00:55:09,335 それじゃ みんな 来週も張り切っていくぞ!