1 00:00:36,949 --> 00:00:39,449 <ポケモーニング!> 2 00:00:44,056 --> 00:00:47,656 <ゲスト声優の皆さんが スペシャルのなりきりを披露> 3 00:00:52,715 --> 00:00:55,315 聖剣士になるんだ~! 4 00:01:00,873 --> 00:01:03,973 <今日は 見逃せない1時間> 5 00:01:23,612 --> 00:01:26,281 (みんな)ポケモ~ニング! 6 00:01:26,281 --> 00:01:28,650 朝から みんな 元気だな。 7 00:01:28,650 --> 00:01:31,770 いよいよ 映画 『キュレム vs 聖剣士ケルディオ』の→ 8 00:01:31,770 --> 00:01:36,275 公開が迫ってきた。 (歓声) 9 00:01:36,275 --> 00:01:38,327 なんてったって 今年の映画はね→ 10 00:01:38,327 --> 00:01:41,413 しょこたんが ケルディオの 声優やるわけですからね。 11 00:01:41,413 --> 00:01:43,332 (歓声) 12 00:01:43,332 --> 00:01:46,132 そうだ 私 しょこたんを 応援しようと思いまして…。 13 00:01:48,537 --> 00:01:51,037 嬉しい。 14 00:01:57,262 --> 00:02:01,316 舞台挨拶のときに より 聞き取りやすい声が出るように→ 15 00:02:01,316 --> 00:02:04,853 私 考えてきました。 16 00:02:04,853 --> 00:02:07,453 ガスって ちょっと怖いんですけど。 17 00:02:10,692 --> 00:02:12,692 大丈夫? 18 00:02:16,148 --> 00:02:19,151 違う! 声が。 聖剣士じゃねえじゃん。 19 00:02:19,151 --> 00:02:21,703 こんなんじゃないですよ。 20 00:02:21,703 --> 00:02:24,323 この人じゃない ってなるよ 子供たち。 21 00:02:24,323 --> 00:02:27,209 でも まぁ まぁ 発明したんで 皆さんもやってみますか? 22 00:02:27,209 --> 00:02:29,209 はい はい はい。 23 00:02:34,299 --> 00:02:36,335 (笑い声) 24 00:02:36,335 --> 00:02:39,271 なんで えなり君。 えなり君だ! 25 00:02:39,271 --> 00:02:42,891 じゃあ 最後。 26 00:02:42,891 --> 00:02:45,391 吸って 吸って いっぱい吸って 限界まで。 27 00:02:50,299 --> 00:02:53,318 なんだ これ。 28 00:02:53,318 --> 00:02:55,971 あやしい! 29 00:02:55,971 --> 00:02:59,041 ごめん これ普通の→ 30 00:02:59,041 --> 00:03:01,541 ちょっと 怖いよ! 31 00:03:04,112 --> 00:03:06,348 <番組の後半で! 32 00:03:06,348 --> 00:03:09,148 まずは しょこたんが選ぶ ポケモンライブラリーからいってみよう!> 33 00:03:18,760 --> 00:03:21,313 ロケット団のニャース かわいいじゃないですか。 34 00:03:21,313 --> 00:03:24,500 そのニャースは とってもかわいい エネコに会うんですよ。 35 00:03:24,500 --> 00:03:27,035 エネコ ピンクで かわいいでしょう。 36 00:03:27,035 --> 00:03:29,035 でも ロケット団といえば…。 37 00:03:33,492 --> 00:03:35,694 エネコが仲間になると エネコも ひどい目にあっちゃう。 38 00:03:35,694 --> 00:03:37,694 そんなの かわいそう。 39 00:03:39,982 --> 00:03:44,486 ニャースは エネコと一緒にいたいけど エネコを わざと にがすんですよ。 40 00:03:44,486 --> 00:03:47,539 いや おあばさんだよ おばあさんじゃねえかよ。 41 00:03:47,539 --> 00:03:50,139 博士 早速 いってみようじゃないか。 42 00:03:53,579 --> 00:03:55,579 変えた。 うわっ やばい。 43 00:05:42,971 --> 00:05:49,478 ♪♪~ 44 00:05:49,478 --> 00:05:53,332 (サトシ)ほら ピカチュウ 水だぞ。 (ピカチュウ)ピカ。 45 00:05:53,332 --> 00:05:56,368 (ハルカ)いくわよ アゲハント! それ~! 46 00:05:56,368 --> 00:05:59,368 (アゲハント)ハァ~ン! 47 00:06:02,307 --> 00:06:06,378 はい! 決まったかも! (アチャモ)チャモ チャモ! 48 00:06:06,378 --> 00:06:09,498 (タケシ)うまくなったなぁ ハルカ! 今度のコンテストでは→ 49 00:06:09,498 --> 00:06:12,298 絶対 優勝してみせるわ。 それ! 50 00:06:14,386 --> 00:06:16,386 ハァ~ン! 51 00:06:19,441 --> 00:06:23,478 <ポケモンコンテストの開かれる ハジツゲタウンを間近にし→ 52 00:06:23,478 --> 00:06:28,483 コンテストに出場する ハルカは アゲハントとの ワザの最終調整に 必死だった> 53 00:06:28,483 --> 00:06:30,983 はい もう一度! 54 00:06:33,972 --> 00:06:36,958 あちゃ~。 チャモ チャモチャ。 55 00:06:36,958 --> 00:06:41,458 えっ? アチャモ 取りに行ってくれるの? チャモ~! 56 00:06:43,498 --> 00:06:47,135 チャモ チャモ チャモ… チャ~!! 57 00:06:47,135 --> 00:06:49,135 アチャモ? 58 00:06:53,942 --> 00:06:57,479 チャモ? チャモ? チャモチャモ? 59 00:06:57,479 --> 00:06:59,631 チャモ~! 60 00:06:59,631 --> 00:07:02,501 チャモチャ~! 61 00:07:02,501 --> 00:07:05,437 ≪ネ~。 チャモ? 62 00:07:05,437 --> 00:07:08,924 ≪ネ~ ネ~。 63 00:07:08,924 --> 00:07:10,924 チャモ? 64 00:07:12,794 --> 00:07:15,981 アチャモ? あっ これは…。 65 00:07:15,981 --> 00:07:18,834 でも アチャモがいない。 どこへ行ったんだ? 66 00:07:18,834 --> 00:07:21,703 (マサト)アチャモ~! ピカピカ~! 67 00:07:21,703 --> 00:07:23,703 ≪チャーモチャ~! 68 00:07:25,657 --> 00:07:28,660 この中だ! 行ってみよう。 69 00:07:28,660 --> 00:07:31,029 チャーモ チャモチャモ チャ~! 70 00:07:31,029 --> 00:07:33,029 (みんな)あ~っ! 71 00:07:34,966 --> 00:07:42,966 ♪♪~ 72 00:07:45,310 --> 00:07:47,279 (ハルカ)このポケモンは…。 73 00:07:47,279 --> 00:07:49,698 (タケシ)エネコだな。 これが! 74 00:07:49,698 --> 00:07:53,602 (ポケモン図鑑)「エネコ」… こねこポケモン。 動くものを見つけると→ 75 00:07:53,602 --> 00:07:56,822 夢中になって 追いかけまわす習性を持つ。 76 00:07:56,822 --> 00:08:01,476 うわ~ かわいいかも。 私 ハルカよ。 (エネコ)ネ~。 77 00:08:01,476 --> 00:08:04,329 うわぁ~ ゲットしたいかも! 78 00:08:04,329 --> 00:08:06,631 よ~し アチャモ おねがい! 79 00:08:06,631 --> 00:08:08,650 チャモ チャモ チャモ~! 80 00:08:08,650 --> 00:08:10,652 ネ~。 81 00:08:10,652 --> 00:08:15,657 あっ… 元気ないわね。 どうしちゃったんだろう? 82 00:08:15,657 --> 00:08:19,657 ネ~。 ほら おいしいポケモンフーズだぞ。 83 00:08:22,631 --> 00:08:26,284 食べないわね。 疲れてるのかも しれないなぁ。 84 00:08:26,284 --> 00:08:29,284 よ~し ここは オレに任せろ! 85 00:08:31,690 --> 00:08:33,608 (タケシ)こっち こっち~! 86 00:08:33,608 --> 00:08:35,644 どこ行くの? 87 00:08:35,644 --> 00:08:37,996 ヘヘヘ~ いいから いいから! 88 00:08:37,996 --> 00:08:40,599 (ナゾノクサたち)ナゾ ナゾ ナゾ! ナゾ~! 89 00:08:40,599 --> 00:08:44,002 (マサト)あっ ナゾノクサだ! ウツドンもいるよ~。 90 00:08:44,002 --> 00:08:47,989 この辺りは 草タイプのポケモンが多いんだな。 91 00:08:47,989 --> 00:08:53,011 さぁ 着いたぞ~。 ここが緑の館 ポケモンアロマテラピーの研究所さ! 92 00:08:53,011 --> 00:08:57,265 ポケモンアロマテラピー!? それって 新しいポケモンか? 93 00:08:57,265 --> 00:08:59,284 違うわよ。 94 00:08:59,284 --> 00:09:01,987 香りで 疲れたポケモンを いやしてくれるんだよ。 95 00:09:01,987 --> 00:09:06,374 雑誌で特集してたんだ。 (ハルカ)アロマテラピー ステキかも! 96 00:09:06,374 --> 00:09:08,276 (アリサ)ん? 何か用? 97 00:09:08,276 --> 00:09:11,997 おぉ~っ! あなたが セラピストのアリサさんですね!? 98 00:09:11,997 --> 00:09:15,951 雑誌で見たよりも いちだんと お美しい~! 99 00:09:15,951 --> 00:09:17,986 それが目当てだったんだ。 100 00:09:17,986 --> 00:09:20,956 実は このエネコ 元気がなくて…。 101 00:09:20,956 --> 00:09:24,643 わかりました。 では 正面玄関から中へどうぞ。 102 00:09:24,643 --> 00:09:26,595 は~い! 103 00:09:26,595 --> 00:09:29,948 自分 正面から 正々堂々と 行きますので そのときは→ 104 00:09:29,948 --> 00:09:33,618 よろしく受け止めてください。 (マサト)ハイハイ! 105 00:09:33,618 --> 00:09:36,218 とっとと 玄関に行こうね~。 106 00:09:39,040 --> 00:09:40,976 (サトシたち)うわ~! 107 00:09:40,976 --> 00:09:43,995 (アリサ)ここで 香りの研究をしているのよ。 108 00:09:43,995 --> 00:09:47,949 これは? それはね ナゾノクサの「甘い香り」を→ 109 00:09:47,949 --> 00:09:51,319 集めて 液体化したものなの。 そうなんだ~。 110 00:09:51,319 --> 00:09:56,274 これは 何ですか? それは ウツドンの「甘い香り」を→ 111 00:09:56,274 --> 00:10:00,662 集めて液体化したものよ。 ハーブや ミントなんかと調合するの。 112 00:10:00,662 --> 00:10:03,031 うわ~ いい香り~! 113 00:10:03,031 --> 00:10:06,968 そして それを調合した香りで ポケモンをいやすのが→ 114 00:10:06,968 --> 00:10:09,938 ポケモンアロマテラピーなの! 115 00:10:09,938 --> 00:10:15,627 いや~ それは興味深いな~! アリサさんも いい香りだぁ~。 116 00:10:15,627 --> 00:10:19,698 その香りで 自分の心もいやしてください! 117 00:10:19,698 --> 00:10:22,998 ハイハイ 引っ込んでてね~。 118 00:10:24,953 --> 00:10:29,658 このエネコなんですけど…。 たしかに 元気がないわね。 119 00:10:29,658 --> 00:10:34,062 でも 病気じゃないわ。 疲れてるだけよ。 120 00:10:34,062 --> 00:10:39,000 私に任せて。 このコに合うように 香りを調合してあげましょう。 121 00:10:39,000 --> 00:10:40,936 ありがとうございます! 122 00:10:40,936 --> 00:10:45,657 このコの場合は… うん! これがいいわ。 123 00:10:45,657 --> 00:10:49,711 自分にとっての いちばん いい香りは アリサさんの…。 124 00:10:49,711 --> 00:10:53,711 ハイハイ 邪魔しな~い。 アリサさ~ん! 125 00:10:56,985 --> 00:11:00,989 この香りに包まれて しばらく休めば 元気になるわよ。 126 00:11:00,989 --> 00:11:03,975 あ~ さっそく いい香りがしてきたぞ。 127 00:11:03,975 --> 00:11:08,279 なんか 気持がよくなるなぁ。 ピーカチュ~。 128 00:11:08,279 --> 00:11:12,651 私 エネコと一緒にいていいですか? もちろんよ。 129 00:11:12,651 --> 00:11:15,720 ネ~。 130 00:11:15,720 --> 00:11:19,307 (アリサ)じゃあ みんなには エネコが 元気になるまで この研究所を→ 131 00:11:19,307 --> 00:11:22,610 もう少し 案内してあげるわね。 おねがいします。 132 00:11:22,610 --> 00:11:25,597 あっ さっきのナゾノクサだ! 133 00:11:25,597 --> 00:11:31,319 この庭は 草ポケモンたちが自然に近い 形で 住めるようにしてあるのよ。 134 00:11:31,319 --> 00:11:36,624 う~ん いい香り~。 エネコ 元気になろうね。 135 00:11:36,624 --> 00:11:38,624 ネ~。 136 00:11:42,981 --> 00:11:45,984 (ニャース) あそこが ポケモンアロマテラピー研究所ニャ。 137 00:11:45,984 --> 00:11:49,621 (ムサシ)ポケモンがいやされる香りが あるのね~。 138 00:11:49,621 --> 00:11:54,659 (コジロウ)オレのサボネアにいいかな~? アタシのドクケイルちゃんにも! 139 00:11:54,659 --> 00:11:57,962 いや! その香りは ボスに プレゼントするのニャー。 140 00:11:57,962 --> 00:11:59,981 すると どうなるんだ? 141 00:11:59,981 --> 00:12:04,652 (ニャース)例えば ある朝 ボスが起きると すばらしい香りが→ 142 00:12:04,652 --> 00:12:07,622 部屋を包んでいるニャ。 その おかげで ボスは→ 143 00:12:07,622 --> 00:12:12,994 気持のいい目覚めを迎えられるニャ。 洗面所には 違う香りがあり→ 144 00:12:12,994 --> 00:12:15,980 歯磨きの手も軽やかに シャカシャカ。 145 00:12:15,980 --> 00:12:19,617 更に 庭に出れば また違う香りが…。 146 00:12:19,617 --> 00:12:23,655 そして 心をいやされまくられた ボスは こう言うニャ。 147 00:12:23,655 --> 00:12:27,609 こんニャ すばらしい香りを プレゼントしてくれた ニャースたちに→ 148 00:12:27,609 --> 00:12:30,612 感謝するニャ… と。 149 00:12:30,612 --> 00:12:36,618 (ロケット団)おぉ~! 幹部昇進 支部長就任! イイ カンジ~! 150 00:12:36,618 --> 00:12:38,953 (ソーナンス)ソ~ナンス! 151 00:12:38,953 --> 00:12:43,658 あれ? でも ポケモン用の香りなら ポケモンしか いやされないんじゃ? 152 00:12:43,658 --> 00:12:46,961 ポケモンがいやされるニャら ボスもいやされるに決まってるニャ! 153 00:12:46,961 --> 00:12:50,031 とりあえず アタシたちのポケモンが いやされれば いいわよ。 154 00:12:50,031 --> 00:12:53,031 だな! まずは ニャーがいやされたいニャー。 155 00:12:54,986 --> 00:13:00,658 エネコの具合は どうだ? 今は 気持よさそうに眠ってるわ。 156 00:13:00,658 --> 00:13:03,628 ネ~。 あら? 起きたの エネコ。 157 00:13:03,628 --> 00:13:05,680 元気になったかな? 158 00:13:05,680 --> 00:13:09,934 ネッ? ネッ ネッ ネッ ネッ…。 159 00:13:09,934 --> 00:13:13,705 な… 何だ~? 160 00:13:13,705 --> 00:13:15,705 変なヤツだな~。 161 00:13:17,609 --> 00:13:19,978 ネ~! 162 00:13:19,978 --> 00:13:22,964 ネ~ ネ~ ネ~! 163 00:13:22,964 --> 00:13:26,651 まぁ 元気になって なによりだ。 うん! 164 00:13:26,651 --> 00:13:30,054 どれどれ? 165 00:13:30,054 --> 00:13:33,641 ネ~ ネ~ ネ~! 166 00:13:33,641 --> 00:13:36,945 ネッ? ネッ ネッ ネッ ネッ! 167 00:13:36,945 --> 00:13:38,997 コイツ おもしろいな! 168 00:13:38,997 --> 00:13:42,984 エネコは どう? すっかり元気になりました! 169 00:13:42,984 --> 00:13:46,955 次は 自分を もっと元気に してください! はぁ? 170 00:13:46,955 --> 00:13:51,025 ハイハイ! そんだけ元気なら 十分だからね~。 171 00:13:51,025 --> 00:13:52,944 ネ~ ネッ! 172 00:13:52,944 --> 00:13:54,979 ピッ? 173 00:13:54,979 --> 00:13:57,599 ネ~! ピカ!? 174 00:13:57,599 --> 00:14:04,939 ♪♪~ 175 00:14:04,939 --> 00:14:08,359 あなた ほんとに元気がいいわね。 176 00:14:08,359 --> 00:14:11,959 そのエネコ きっと 元気がよすぎて 疲れてたんだわ。 177 00:14:14,649 --> 00:14:17,502 よく食べるな~。 ピーカ! 178 00:14:17,502 --> 00:14:19,604 あれだけ動けば お腹もすくだろう。 179 00:14:19,604 --> 00:14:22,974 よ~し アチャモ 出てきて! 180 00:14:22,974 --> 00:14:26,327 チャモ チャモ~! 181 00:14:26,327 --> 00:14:28,396 さぁ ゲットするわよ! 182 00:14:28,396 --> 00:14:33,101 おい ハルカ ここで バトルする気か? あ… いっけな~い! 183 00:14:33,101 --> 00:14:37,055 ネ~! エネコの 体当たりだ! 184 00:14:37,055 --> 00:14:39,355 アチャモ 電光石火! 185 00:14:45,313 --> 00:14:50,001 ハルカ! ゲットするなら 今だ! よ~し! エネコ ゲットよ! 186 00:14:50,001 --> 00:14:51,936 えっ!? (2人)何!? 187 00:14:51,936 --> 00:14:54,923 何なの!? 何なの と聞かれたら…。 188 00:14:54,923 --> 00:14:57,108 答えてあげるが 世の情け。 189 00:14:57,108 --> 00:15:01,095 (ムサシ)世界の破壊を防ぐため。 (コジロウ)世界の平和を守るため。 190 00:15:01,095 --> 00:15:03,464 愛と真実の悪を貫く…。 191 00:15:03,464 --> 00:15:06,000 ラブリーチャーミーな敵役。 192 00:15:06,000 --> 00:15:08,136 ムサシ! コジロウ! 193 00:15:08,136 --> 00:15:11,322 銀河を駆ける ロケット団の2人には! 194 00:15:11,322 --> 00:15:14,325 ホワイトホール 白い明日が待ってるわ! 195 00:15:14,325 --> 00:15:16,277 ニャ~んてニャ! 196 00:15:16,277 --> 00:15:19,497 ロケット団! なんで そんな格好してるの? 197 00:15:19,497 --> 00:15:21,950 香水といえば 貴族だろう? 198 00:15:21,950 --> 00:15:24,986 関係ないかも…。 (2人)あっそ! 199 00:15:24,986 --> 00:15:27,488 ポケモンをいやす香りは いただきよ! 200 00:15:27,488 --> 00:15:31,092 ハブネーク 黒い霧!! 201 00:15:31,092 --> 00:15:36,092 (ハブネーク)ブハー! 202 00:15:39,717 --> 00:15:42,120 (コジロウ/ムサシ)いただき いただき~! 203 00:15:42,120 --> 00:15:46,808 そうニャースー! 全部 いただくのニャー! ニャ? 204 00:15:46,808 --> 00:15:48,793 ネ~! 205 00:15:48,793 --> 00:15:51,312 ニャ… ニャンて かわいいエネコだニャ! 206 00:15:51,312 --> 00:15:53,598 エネコ~! どこにいるの~!? 207 00:15:53,598 --> 00:15:57,151 ラブリーチャーミーだニャ~。 ネ~ ネ~。 208 00:15:57,151 --> 00:15:59,704 私の大切な香りのビンが…! 209 00:15:59,704 --> 00:16:03,304 やめろ~ ロケット団~! ヘヘーンだ! 210 00:16:08,980 --> 00:16:12,333 あ… これは! ピッ? ピ~カ~。 211 00:16:12,333 --> 00:16:14,402 ポワ~。 ネ~。 212 00:16:14,402 --> 00:16:17,605 う~ ヘンな臭い! たまらんな~。 213 00:16:17,605 --> 00:16:20,275 ソ~ ナンス~。 214 00:16:20,275 --> 00:16:22,493 いったい どうなってんの!? 215 00:16:22,493 --> 00:16:24,879 いろんな香りが 混ざってしまったのよ。 216 00:16:24,879 --> 00:16:28,983 え~い かまわず奪うのよ! そうはさせるか ロケット団! 217 00:16:28,983 --> 00:16:32,120 もう 逃がさないぞ~。 ボクだよ ボク~! 218 00:16:32,120 --> 00:16:35,220 私の香りが~! エネコ~! 219 00:16:38,159 --> 00:16:40,194 よし! 全部 いただいたぜ! 220 00:16:40,194 --> 00:16:42,130 撤収よ! 221 00:16:42,130 --> 00:16:44,098 ほいニャ! ソ~ナンス! 222 00:16:44,098 --> 00:16:46,598 ロケット団 待て~! 223 00:16:48,670 --> 00:16:50,938 危なかったニャ~。 224 00:16:50,938 --> 00:16:54,325 急ぐのよ! お… お~! 225 00:16:54,325 --> 00:16:57,645 逃がすか~! 226 00:16:57,645 --> 00:16:59,630 返してもらうぞ! 227 00:16:59,630 --> 00:17:03,267 ハブネーク 取り返すのよ! ハー!! 228 00:17:03,267 --> 00:17:07,038 ヘイガニ バブル光線!! 229 00:17:07,038 --> 00:17:10,038 (ヘイガニ)ヘイ! ヘイ ガー! 230 00:17:11,976 --> 00:17:15,313 サボネア ミサイル針だ~!! 231 00:17:15,313 --> 00:17:18,466 (サボネア)サボネ! サボサボ~! 232 00:17:18,466 --> 00:17:21,966 ヘイガニ 固くなる!! ヘーイ! 233 00:17:25,289 --> 00:17:27,942 あ~ ウツドンだぁ! 234 00:17:27,942 --> 00:17:31,295 ウツドンをゲットする作戦に 変更しようぜ! 235 00:17:31,295 --> 00:17:34,415 それどころじゃないでしょ。 早く乗って! 236 00:17:34,415 --> 00:17:38,415 ヘイガニ クラブハンマー!! ヘイヘイ ヘ~イ! 237 00:17:40,288 --> 00:17:43,157 うわっ! サボネ! 238 00:17:43,157 --> 00:17:45,943 スバメ 翼でうつだ!! 239 00:17:45,943 --> 00:17:47,929 (スバメ)スバー! 240 00:17:47,929 --> 00:17:51,649 ス~ バー!! 241 00:17:51,649 --> 00:17:57,071 (ロケット団)ウッソだぁ~!! (ソーナンス)ソ~ナンス! 242 00:17:57,071 --> 00:17:59,340 みんな 大丈夫? はい! 243 00:17:59,340 --> 00:18:02,276 でも これだけしか 取り返せませんでした。 244 00:18:02,276 --> 00:18:04,612 いいえ ありがとう タケシ君。 245 00:18:04,612 --> 00:18:07,965 大変よ~! お姉ちゃん どうしたの? 246 00:18:07,965 --> 00:18:11,669 エネコが どこにもいないの! えっ!? エネコが? 247 00:18:11,669 --> 00:18:15,973 まさか ロケット団に 連れていかれたんじゃ…。 248 00:18:15,973 --> 00:18:19,160 エネコは ピンク色で ギザかわゆすなぁ。 249 00:18:19,160 --> 00:18:21,345 それにしても いったい どこに消えてしまったのか。 250 00:18:21,345 --> 00:18:23,945 心配で 夜 金縛りになってしまっています。 251 00:20:01,279 --> 00:20:04,332 あ~ せっかく いただいた獲物を→ 252 00:20:04,332 --> 00:20:06,284 取り返されちゃったぜ。 253 00:20:06,284 --> 00:20:11,439 フフッ… ヘッヘ~ アタシの獲物は 無事だもんね~。 254 00:20:11,439 --> 00:20:15,739 ほ~ら 香りのビンよ~。 どれどれ? 255 00:20:17,612 --> 00:20:22,049 ニャ~ いい香りだニャ~ いやされるニャ~。 256 00:20:22,049 --> 00:20:24,952 ネッ? ネッ? 257 00:20:24,952 --> 00:20:27,154 な~に このコ? さっき→ 258 00:20:27,154 --> 00:20:29,524 ジャリボーイたちと一緒にいた エネコだな。 259 00:20:29,524 --> 00:20:32,043 ニャ~! エネコちゃ~ん!! 260 00:20:32,043 --> 00:20:35,663 ネ~ ネッ! 261 00:20:35,663 --> 00:20:37,648 何やってんの? 262 00:20:37,648 --> 00:20:40,985 エネコは 動くものを追いかけ回す 習性があるんだよ。 263 00:20:40,985 --> 00:20:42,970 フーン ど~れ どれ。 264 00:20:42,970 --> 00:20:46,157 ネッ ネッ ネッ…。 265 00:20:46,157 --> 00:20:49,310 キャ~!! かわいい~! 気に入ったわ~! 266 00:20:49,310 --> 00:20:51,329 ソ~ナンス~! 267 00:20:51,329 --> 00:20:54,448 よ~し! さっそく このエネコ ゲットよ! 268 00:20:54,448 --> 00:20:59,937 《たしかに このエネコちゃんは めちゃめちゃラブリーだニャ。 269 00:20:59,937 --> 00:21:03,658 ニャーたちの仲間に加わるのは うれしいニャ。 270 00:21:03,658 --> 00:21:06,277 でも ニャーたちと一緒にいると…》 271 00:21:06,277 --> 00:21:08,646 ((ロケット団:うわ~っ! 272 00:21:08,646 --> 00:21:10,932 (ロケット団)うげ~! 273 00:21:10,932 --> 00:21:13,267 (ロケット団)うが~! 274 00:21:13,267 --> 00:21:17,672 (ロケット団)ヤな カンジ~!! (エネコ)ネ~!)) 275 00:21:17,672 --> 00:21:21,325 《てな具合に ひどい目にあうに決まってるニャ。 276 00:21:21,325 --> 00:21:23,311 こうニャったら…》 277 00:21:23,311 --> 00:21:25,980 コイツは ボスに プレゼントするニャー! 278 00:21:25,980 --> 00:21:28,649 ボスに? すると どうなるんだ? 279 00:21:28,649 --> 00:21:32,103 例えば ある朝 ボスが目覚めると…。 (2人)と…。 280 00:21:32,103 --> 00:21:34,956 その動きにつられて エネコが来るニャ。 281 00:21:34,956 --> 00:21:40,111 じゃれついてくるエネコに ボスの心は 大いにいやされ そして言うニャ。 282 00:21:40,111 --> 00:21:45,666 このエネコをプレゼントしてくれた ニャースたちに感謝するニャ… と。 283 00:21:45,666 --> 00:21:49,987 これで 幹部昇進 支部長就任! イイ カンジだニャ~! 284 00:21:49,987 --> 00:21:53,374 おぅ なるほど! ソ~ナンス! 285 00:21:53,374 --> 00:21:56,611 何 言ってんのよ このエネコは アタシのにするの! 286 00:21:56,611 --> 00:21:59,981 ニャニャ~!? それは かわいそうだニャ。 なんだって? 287 00:21:59,981 --> 00:22:03,100 い… いや かわいいニャ~ あっ そうニャ。 288 00:22:03,100 --> 00:22:06,954 んじゃ このムサシのエネコに 水を飲ませてくるニャ。 289 00:22:06,954 --> 00:22:09,824 あ~ら そう。 じゃ よろしくね。 290 00:22:09,824 --> 00:22:13,461 ここまで来れば ムサシの目はとどかないニャ。 291 00:22:13,461 --> 00:22:16,764 さぁ エネコ 今のうちに行くニャ。 ネ~? 292 00:22:16,764 --> 00:22:20,985 ムサシのポケモンになるニャンて 世界一 不幸になるのも同然だニャ。 293 00:22:20,985 --> 00:22:24,989 ニャーは おミャーに そんな人生を 歩んでほしくないのニャ。 294 00:22:24,989 --> 00:22:28,259 ネ~ ネ~。 おミャーを逃がしたとなれば→ 295 00:22:28,259 --> 00:22:31,646 ムサシの怒りは大爆発するニャ。 でも それは→ 296 00:22:31,646 --> 00:22:35,483 ニャーが 甘んじて受けるニャ~。 さぁ 早く行くのニャ! 297 00:22:35,483 --> 00:22:37,485 ネ~ ネ~。 298 00:22:37,485 --> 00:22:39,985 エ… エネコ…。 299 00:22:41,989 --> 00:22:44,025 早く行くのニャ~! 300 00:22:44,025 --> 00:22:46,025 ネ~! 301 00:22:48,029 --> 00:22:50,314 これでいいのニャ。 302 00:22:50,314 --> 00:22:53,434 あれ? 何がいいの? 303 00:22:53,434 --> 00:22:56,487 アタシのエネコちゃんに 水 飲ませてくれた? 304 00:22:56,487 --> 00:22:59,390 あれ? アタシのエネコちゃんは? 305 00:22:59,390 --> 00:23:03,978 それが ちょっと目を離したすきに 逃げられてしまいましたニャ! 306 00:23:03,978 --> 00:23:06,313 逃げた!? 307 00:23:06,313 --> 00:23:08,466 このドジ! このドジ! 308 00:23:08,466 --> 00:23:11,669 《これで いいのニャ…》 309 00:23:11,669 --> 00:23:15,639 (ハルカ)エネコ! (マサト)どこへ行ったの? 310 00:23:15,639 --> 00:23:19,493 スバ スバ! どうした? スバメ!? スバ スバ! 311 00:23:19,493 --> 00:23:22,480 スバメが 何かを見つけたぞ! エネコかも! 312 00:23:22,480 --> 00:23:25,166 行ってみよう! えぇ! 313 00:23:25,166 --> 00:23:29,620 スバー! スバスバー! あっ あれは…! 314 00:23:29,620 --> 00:23:33,991 (タケシ)ロケット団の気球だ! (ハルカ)でも ダレもいないみたい。 315 00:23:33,991 --> 00:23:36,977 (マサト)エネコもいないね。 私に任せて! 316 00:23:36,977 --> 00:23:39,980 (みんな)えっ? ナゾノクサ 出てきて! 317 00:23:39,980 --> 00:23:42,600 (ナゾノクサ)ナッゾ~。 318 00:23:42,600 --> 00:23:46,053 ナゾノクサ 甘い香りよ! ナゾ! 319 00:23:46,053 --> 00:23:48,939 ナゾ~! 320 00:23:48,939 --> 00:23:53,477 ピ~カ。 ピカチュ~ ピカピ~カ。 321 00:23:53,477 --> 00:23:56,981 (ムサシ/コジロウ)エネコちゃ~ん! (ムサシ)どこ 行ったの? 322 00:23:56,981 --> 00:24:00,851 もう あきらめるニャ。 何 言ってんのよ! 323 00:24:00,851 --> 00:24:05,951 ニャ!? 甘い香りだニャ。 ソ~ナンス! 324 00:24:07,992 --> 00:24:10,895 ちょっと アンタたち どこ行くのよ? おい。 325 00:24:10,895 --> 00:24:15,266 いい香りだニャ~。 ちょっと ニャース 待ちなさいよ! 326 00:24:15,266 --> 00:24:17,485 あっ ロケット団! 327 00:24:17,485 --> 00:24:20,154 (ムサシ/コジロウ)ゲゲッ! ジャリボーイと その仲間たち…。 328 00:24:20,154 --> 00:24:22,823 アンタたちが 私のエネコを連れてったの!? 329 00:24:22,823 --> 00:24:25,943 何 言ってんの! アタシのエネコちゃんでしょ!? 330 00:24:25,943 --> 00:24:28,946 ネ~ ネ~。 331 00:24:28,946 --> 00:24:32,166 ネ~ ネ~ ネ~。 332 00:24:32,166 --> 00:24:34,769 (みんな)あぁっ! ネ~! 333 00:24:34,769 --> 00:24:37,321 来ちゃいけないニャ~。 334 00:24:37,321 --> 00:24:39,490 (ムサシ)なんですって? 335 00:24:39,490 --> 00:24:42,993 私のエネコ! 私のエネコちゃ~ん! 336 00:24:42,993 --> 00:24:46,464 アタシのエネコよ! アタシのエネコちゃんよ。 337 00:24:46,464 --> 00:24:50,064 ネ~。 いくのよ ドクケイル! 338 00:24:52,153 --> 00:24:54,953 アゲハント 風おこし! 339 00:24:59,994 --> 00:25:02,613 ドクケイル 体当たり! 340 00:25:02,613 --> 00:25:04,832 よけて! 341 00:25:04,832 --> 00:25:08,319 ドクケイル サイケ光線! 342 00:25:08,319 --> 00:25:10,919 アゲハント よけて! 343 00:25:13,307 --> 00:25:16,377 う~ん よけ方も うまくなったな。 344 00:25:16,377 --> 00:25:18,462 コンテストで 優勝を目指すなら→ 345 00:25:18,462 --> 00:25:22,262 このくらいはね! アゲハント 体当たりよ。 346 00:25:25,703 --> 00:25:27,803 続いて 風おこし! 347 00:25:33,210 --> 00:25:35,513 今だ ピカチュウ 10万ボルト! 348 00:25:35,513 --> 00:25:38,613 ピ~カ チュ~! 349 00:25:41,268 --> 00:25:45,322 結局 いやされないし…。 エネコちゃんも ゲットできないし…。 350 00:25:45,322 --> 00:25:49,360 それは それで よかったけどニャ。 なんでよ!? 351 00:25:49,360 --> 00:25:53,860 (ロケット団)ヤな カンジ~! (ソーナンス)ソ~ナンス! 352 00:25:55,866 --> 00:25:58,118 ネ~。 353 00:25:58,118 --> 00:26:01,488 エネコ 大丈夫だった? ネ~! ネ~! 354 00:26:01,488 --> 00:26:04,275 さぁ あなたをゲットするわよ! 355 00:26:04,275 --> 00:26:06,644 ネッ ネッ ネッ ネッ! 356 00:26:06,644 --> 00:26:18,956 ♪♪~ 357 00:26:18,956 --> 00:26:21,375 自分から入っちゃった…。 358 00:26:21,375 --> 00:26:24,375 さっき 一度 バトルをしたからかな? 359 00:26:28,449 --> 00:26:31,936 ピカチュウ! 360 00:26:31,936 --> 00:26:33,971 やった! 361 00:26:33,971 --> 00:26:38,971 ニューフレンド エネコ ゲットかも! ハァ~ン! 362 00:26:40,978 --> 00:26:43,948 (アリサ)ハジツゲタウンなら この道をまっすぐ行けばいいわ。 363 00:26:43,948 --> 00:26:47,167 (ハルカ)はい。 いろいろ お世話になりました アリサさん。 364 00:26:47,167 --> 00:26:50,020 でも 香りで ポケモンを いやせるなんて→ 365 00:26:50,020 --> 00:26:52,489 知らなかったな。 勉強になったね。 366 00:26:52,489 --> 00:26:55,643 では! 今度こそ あなたの香りで 自分を…。 367 00:26:55,643 --> 00:26:58,479 (マサト)ハイハイ! もう出発しようね~。 368 00:26:58,479 --> 00:27:01,565 アリサさ~ん! それじゃあ さようなら! 369 00:27:01,565 --> 00:27:05,135 さようなら! ポケモンコンテスト がんばってね。 370 00:27:05,135 --> 00:27:07,635 ありがとうございま~す。 371 00:27:09,690 --> 00:27:13,944 ネ~! あ~ 勝手に出ちゃった。 372 00:27:13,944 --> 00:27:17,965 ネッ ネッ ネッ! ネ~! 373 00:27:17,965 --> 00:27:21,485 < こうして 新たな仲間 エネコが加わり→ 374 00:27:21,485 --> 00:27:26,357 サトシたちの旅は まだまだ続く… 続く!> 375 00:27:26,357 --> 00:27:28,657 (エネコ)ネッ! 376 00:27:45,042 --> 00:27:49,196 <今日は この2作品の魅力を 徹底的に紹介するぞ。 377 00:27:49,196 --> 00:27:51,296 一方 この人たちは…> 378 00:27:55,736 --> 00:27:58,322 (拍手と歓声) 379 00:27:58,322 --> 00:28:01,825 <チームメロエッタ対チームケルディオで 争っている→ 380 00:28:01,825 --> 00:28:05,346 映画主役ポケモン なりきりコンテスト対決。 381 00:28:05,346 --> 00:28:08,346 今まで街の人を巻き込んで→ 382 00:28:11,702 --> 00:28:14,802 <対決してきたのだが 今回は…> 383 00:28:18,959 --> 00:28:22,559 <ポイントとともに 最新情報もゲットだ> 384 00:28:29,653 --> 00:28:31,638 これで勝負しましょう。 385 00:28:31,638 --> 00:28:35,438 <映画に関わる有名人が 集まる場所といえば…> 386 00:28:37,978 --> 00:28:40,614 いいね。 ねっ。 行こう 行こう。 387 00:28:40,614 --> 00:28:43,914 < いきなり置いてかれてしまった チームメロエッタだが…> 388 00:28:46,637 --> 00:28:49,323 そっちに行こうじゃねえか よし 行くぜ。 389 00:28:49,323 --> 00:28:51,809 大丈夫か? すげえ不安だけど 今の感じ。 390 00:28:51,809 --> 00:28:53,794 大丈夫。 大丈夫なの? 391 00:28:53,794 --> 00:28:58,894 <ポケモンと世界を守る 聖剣士と呼ばれる3体…> 392 00:29:01,351 --> 00:29:05,272 <今回のストーリーは その後継者といわれるケルディオが→ 393 00:29:05,272 --> 00:29:08,025 聖剣士になるための成長物語。 394 00:29:08,025 --> 00:29:11,325 しかし→ 395 00:29:14,014 --> 00:29:18,268 聖剣士 いいだろう! 396 00:29:18,268 --> 00:29:22,156 <映画の記者会見にやってきた チームケルディオ。 397 00:29:22,156 --> 00:29:26,326 今年のポケモン映画も ゲスト声優が超豪華。 398 00:29:26,326 --> 00:29:28,962 早速 チャンスを見つけて 突撃インタビューだ> 399 00:29:28,962 --> 00:29:32,262 メロエッタもいるよ。 (3人)ポケモーニング! 400 00:29:37,988 --> 00:29:41,288 < いきなり なりきりで登場した 3人を見て…> 401 00:29:43,994 --> 00:29:45,946 これはケルディオなんですよ。 402 00:29:45,946 --> 00:29:48,098 ケルディオなの? これ。 はい。 403 00:29:48,098 --> 00:29:50,150 ほんとだ。 これね。 404 00:29:50,150 --> 00:29:53,287 < では 高橋さんが演じた役は?> 405 00:29:53,287 --> 00:29:56,887 僕 今回は…。 あれ? 406 00:29:59,042 --> 00:30:01,642 キュレムが ここにはいないんだね。 407 00:30:04,198 --> 00:30:06,698 あれ? ああ いた! 408 00:30:12,456 --> 00:30:16,710 たたかいをジャマする者は だれであろうとゆるさん! 409 00:30:16,710 --> 00:30:19,710 <ケルディオの前に立ちはだかる→ 410 00:30:24,985 --> 00:30:27,604 < その圧倒的な強さで→ 411 00:30:27,604 --> 00:30:31,658 ケルディオの挑戦を 簡単に跳ね返してしまう。 412 00:30:31,658 --> 00:30:37,681 更に映画では ブラックキュレムや ホワイトキュレムに姿を変えるのだが…> 413 00:30:37,681 --> 00:30:40,981 なにが大変ってね いろんなものを 発射するときに…。 414 00:30:42,936 --> 00:30:45,722 りゅうのはどう っていう 技があるんですよ。 415 00:30:45,722 --> 00:30:48,722 それを出すときに…。 416 00:30:51,712 --> 00:30:53,712 すごいうまい。 417 00:30:56,617 --> 00:30:58,869 ブラックキュレムは また違うんですよ。 418 00:30:58,869 --> 00:31:00,869 違うんですか? 419 00:31:03,307 --> 00:31:06,907 <一方 夏菜さんは短編映画→ 420 00:31:13,650 --> 00:31:16,320 どんなところが 苦労されましたか? 421 00:31:16,320 --> 00:31:19,473 ちっちゃい子たちが 見るものでもあるから→ 422 00:31:19,473 --> 00:31:21,642 そういう子たちに伝えるように→ 423 00:31:21,642 --> 00:31:24,942 お姉さんらしく→ 424 00:31:27,481 --> 00:31:31,652 <インタビューも終わり お二人に なりきりのお願いをすると→ 425 00:31:31,652 --> 00:31:35,055 高橋さんはホワイトキュレムに なってくれることに> 426 00:31:35,055 --> 00:31:37,040 ガオー。 427 00:31:37,040 --> 00:31:39,326 似合います。 428 00:31:39,326 --> 00:31:42,329 いや これ だって…。 429 00:31:42,329 --> 00:31:45,799 < おっ ますます 地上最強っぽくなってきたので> 430 00:31:45,799 --> 00:31:48,335 ちなみに こちらもあるんですよ。 431 00:31:48,335 --> 00:31:51,021 お~ 本物っぽい。 これ いいじゃない。 432 00:31:51,021 --> 00:31:53,321 どうやるの? これ。 すごい。 433 00:31:55,509 --> 00:31:58,362 < おっ ずいぶん 印象が変わったぞ。 434 00:31:58,362 --> 00:32:00,662 その姿で…> 435 00:32:04,935 --> 00:32:09,406 お~。 かっこいい。 436 00:32:09,406 --> 00:32:13,310 <見事なホワイトキュレムのなりきりで→ 437 00:32:13,310 --> 00:32:16,029 今度は夏菜さんの番だが…> 438 00:32:16,029 --> 00:32:20,329 さっき 私宛てに→ 439 00:32:25,572 --> 00:32:28,475 あ~っ。 ロバート! アドベンチャー部! 440 00:32:28,475 --> 00:32:31,975 <更に箱の中には なんと→ 441 00:32:33,997 --> 00:32:38,619 たしかに メロエッタのナレーターやったし→ 442 00:32:38,619 --> 00:32:40,938 (3人)え~っ!? 443 00:32:40,938 --> 00:32:45,325 <メロエッタ秋山が手は打ってある と言っていたのは→ 444 00:32:45,325 --> 00:32:48,445 このことだったんだ。 結局 両チームともに→ 445 00:32:48,445 --> 00:32:51,782 500ポイントをゲット。 ありがとうございました。 446 00:32:51,782 --> 00:32:54,268 一方 チームメロエッタは→ 447 00:32:54,268 --> 00:32:57,321 毎年 お世話になっている あの人のもとへ…> 448 00:32:57,321 --> 00:32:59,723 ちょうど今 終わったところらしいのよ。 449 00:32:59,723 --> 00:33:02,309 < やってきたのは→ 450 00:33:02,309 --> 00:33:04,344 ということは…> 451 00:33:04,344 --> 00:33:06,263 これ 話が早い人だわ。 452 00:33:06,263 --> 00:33:09,149 もしかして? 来ました 失礼します。 453 00:33:09,149 --> 00:33:13,453 おめえら 何だ? おめえら。 454 00:33:13,453 --> 00:33:16,707 ケルディオは すでに門をくぐった。 455 00:33:16,707 --> 00:33:19,707 <山寺さんが演じるのは→ 456 00:33:21,728 --> 00:33:24,328 <厳しく ケルディオを育てていく> 457 00:33:27,034 --> 00:33:30,034 あるんですよ。 今回のも あれなので…。 458 00:33:32,673 --> 00:33:35,609 何で 微妙に2~3年前なの? できなくはないけども。 459 00:33:35,609 --> 00:33:38,545 できなくはない 全部やりますよ 15作全部。 460 00:33:38,545 --> 00:33:41,645 やろうっていえば やれるけれども 今回はちょっとコバルオンさせて…。 461 00:33:47,004 --> 00:33:49,339 すごい。 お~ かっこいいな。 462 00:33:49,339 --> 00:33:51,675 もう今 画が見えましたもん。 463 00:33:51,675 --> 00:33:55,529 < では 山寺さんにも なりきってもらおう! 464 00:33:55,529 --> 00:33:58,529 チームメロエッタのなかで選んだのは…> 465 00:34:00,484 --> 00:34:04,771 これ 2作目で 「ルギア爆誕」の ルギア やりましたから。 466 00:34:04,771 --> 00:34:10,811 <ルギアのなりきりは山寺さんにも ちょっと 頑張ってもらうスタイル> 467 00:34:10,811 --> 00:34:17,617 足に… さぁ いかがですか? で ちょっと足上げて。 468 00:34:17,617 --> 00:34:19,917 ちょっと これは ふにゃふにゃしすぎて…。 469 00:34:23,190 --> 00:34:25,290 < ぜひ あの名ゼリフを…> 470 00:34:33,617 --> 00:34:36,319 ありがとうございます。 すごい 贅沢。 471 00:34:36,319 --> 00:34:41,274 <『おはスタ』でも ルギアのなりきり ぜひ やってください> 472 00:34:41,274 --> 00:34:43,643 ありがとうございました。 473 00:34:43,643 --> 00:34:47,314 おはようスタジオじゃない。 『おはスタ』でいいんだ。 474 00:34:47,314 --> 00:34:49,516 私は ルギア。 475 00:34:49,516 --> 00:34:52,919 <今回の主役ポケモン ケルディオを演じるのは→ 476 00:34:52,919 --> 00:34:57,891 6年連続出演の 我らがしょこたん部長。 477 00:34:57,891 --> 00:35:02,979 「ポケスマ」では そのアフレコ収録に完全密着。 478 00:35:02,979 --> 00:35:06,979 今回も しょこたんの演技を 指導するのは→ 479 00:35:09,953 --> 00:35:13,690 < しょこたん部長の 試練が始まる> 480 00:35:13,690 --> 00:35:15,690 僕は 草たちとも仲よくなった。 481 00:35:18,612 --> 00:35:21,982 僕の剣は この角だ。 ウオ~ッ! 482 00:35:21,982 --> 00:35:25,502 <序盤から力強いケルディオを演じる しょこたん。 483 00:35:25,502 --> 00:35:28,302 だが 三間音響監督は…> 484 00:35:37,264 --> 00:35:40,967 < そう 今回のテーマの1つは→ 485 00:35:40,967 --> 00:35:45,267 たくましくなっていく姿を 声で表現しなければならない> 486 00:35:47,941 --> 00:35:49,943 <物語の序盤は→ 487 00:35:49,943 --> 00:35:52,996 幼く わがままなケルディオを表現> 488 00:35:52,996 --> 00:35:56,533 僕は キュレムに 自分は聖剣士だって→ 489 00:35:56,533 --> 00:35:59,033 嘘をついて戦いを始めたんだ。 490 00:36:00,937 --> 00:36:03,006 今の方向で 全然かまわない。 491 00:36:03,006 --> 00:36:05,275 < そんななか しょこたんにとって→ 492 00:36:05,275 --> 00:36:08,328 念願のシーンも…> 493 00:36:08,328 --> 00:36:10,280 ビビってなんかいるもんか! 494 00:36:10,280 --> 00:36:12,632 サトシが絡んでくれましたよ。 495 00:36:12,632 --> 00:36:15,035 夢じゃなかろうか。 496 00:36:15,035 --> 00:36:17,804 <監督の期待に応え→ 497 00:36:17,804 --> 00:36:21,725 ケルディオの成長を 見事に表現していく> 498 00:36:21,725 --> 00:36:24,928 そうだ 僕はひとりじゃなかった。 499 00:36:24,928 --> 00:36:28,665 みんなが ずっと→ 500 00:36:28,665 --> 00:36:31,268 はい カット。 501 00:36:31,268 --> 00:36:34,221 <収録開始から 7時間が経過して→ 502 00:36:34,221 --> 00:36:36,721 いよいよ クライマックス…> 503 00:36:38,625 --> 00:36:40,925 <再び あのセリフが…> 504 00:36:48,985 --> 00:36:51,438 <湯山監督も大満足。 505 00:36:51,438 --> 00:36:53,490 すると 三間音響監督から→ 506 00:36:53,490 --> 00:36:56,142 突然 台本にはなかったアイディアが…> 507 00:36:56,142 --> 00:36:58,144 問題を投げます。 508 00:36:58,144 --> 00:37:01,982 初めて 勇ましい→ 509 00:37:01,982 --> 00:37:04,334 勇ましい なきごえ? はい。 510 00:37:04,334 --> 00:37:06,920 <ポケモンの命でもある なきごえを任されて→ 511 00:37:06,920 --> 00:37:09,020 戸惑う しょこたん> 512 00:37:19,032 --> 00:37:21,032 いいよ オッケー。 513 00:37:26,773 --> 00:37:29,059 しょこたん以上。 お疲れさま。 ありがとうございました。 514 00:37:29,059 --> 00:37:33,359 <主役ポケモンという大役を 見事に やり遂げた> 515 00:37:35,649 --> 00:37:37,649 終わった。 516 00:37:40,954 --> 00:37:43,254 なってたでしょうか? なってましたね。 517 00:37:46,476 --> 00:37:49,329 すごい不思議に→ 518 00:37:49,329 --> 00:37:52,629 すごい嬉しかったし 楽しかったです。 519 00:38:00,657 --> 00:38:04,077 < しょこたんのケルディオが 手に入る最後のチャンス。 520 00:38:04,077 --> 00:38:06,077 急いで ゲットしよう> 521 00:38:24,047 --> 00:38:28,047 <今日は どんなつぶやきかな?> 522 00:38:41,615 --> 00:38:45,652 (ミジュマル)放送できるのは 黒か白の どちらか1つ。 523 00:38:45,652 --> 00:38:48,972 みんな 見たいほうに ちゃんと投票したかな? 524 00:38:48,972 --> 00:38:51,975 では 結果発表。 525 00:38:51,975 --> 00:38:55,575 7月12日に放送されるのは…。 526 00:38:59,616 --> 00:39:04,104 およそ130万票をゲット。 すごい! 527 00:39:04,104 --> 00:39:07,290 サトシとレシラムの冒険は ワクワクするし→ 528 00:39:07,290 --> 00:39:11,244 ビクティニとの友情も感動するよね。 529 00:39:11,244 --> 00:39:13,797 さらに この番組内では→ 530 00:39:13,797 --> 00:39:17,984 今年の映画の最新情報も大紹介! 531 00:39:17,984 --> 00:39:21,304 プレゼントコーナーもあるから 必ず チェックしてね。 532 00:39:21,304 --> 00:39:25,325 以上 ミジュマルでした。 533 00:39:25,325 --> 00:39:30,180 <次回も とっておきの情報を ミジュマルが お届け。 534 00:39:30,180 --> 00:39:32,980 Don’t miss it!> 535 00:41:36,022 --> 00:41:39,622 私たち 今 会えるアイドル 週末ヒロイン→ 536 00:41:45,031 --> 00:41:47,331 このタイトルが すっごく長いんです。 537 00:42:04,317 --> 00:42:07,987 このお祭り騒ぎのイベントに 私たちも参加しちゃいます。 538 00:42:07,987 --> 00:42:10,657 一緒に 『みてみて☆こっちっち』を 踊ってね。 539 00:42:10,657 --> 00:42:12,609 待ってるZ! 540 00:42:12,609 --> 00:42:14,661 以上 私たち 今 会えるアイドル→ 541 00:42:14,661 --> 00:42:20,300 週末ヒロイン ももいろクローバーZ! バイバ~イ! 542 00:42:20,300 --> 00:42:24,300 <今日は 最新映像が盛りだくさんの→ 543 00:42:27,490 --> 00:42:32,645 <続いては ポケモン映画といえば やっぱり この方…> 544 00:42:32,645 --> 00:42:37,066 こんにちは お久しぶりです。 545 00:42:37,066 --> 00:42:39,102 <自分たちが 応援するほうの→ 546 00:42:39,102 --> 00:42:41,154 映画の最新映像を なんとか→ 547 00:42:41,154 --> 00:42:43,206 湯山監督から ゲットしたい。 548 00:42:43,206 --> 00:42:45,306 そこで チームケルディオは…> 549 00:42:47,660 --> 00:42:50,313 ずるいよな。 550 00:42:50,313 --> 00:42:52,313 じゃ~ん! 551 00:42:54,284 --> 00:42:56,319 ずるいな。 作ったんですよ。 552 00:42:56,319 --> 00:42:58,605 儲かりまっか ダルマッカ。 553 00:42:58,605 --> 00:43:00,940 よっしゃ! オッケー。 554 00:43:00,940 --> 00:43:05,028 <ローラさん演じる マリンが売る この→ 555 00:43:05,028 --> 00:43:07,614 気になる その中身は?> 556 00:43:07,614 --> 00:43:12,318 メキシコ料理の トルティーヤとか…。 557 00:43:12,318 --> 00:43:14,637 どっかの駅で売ったら 売れるぞ。 558 00:43:14,637 --> 00:43:16,990 子供 嬉しいよ これは。 559 00:43:16,990 --> 00:43:20,059 <食べた後は 風鈴にもなる→ 560 00:43:20,059 --> 00:43:23,046 このダルマッカ弁当を 劇場でチェック! 561 00:43:23,046 --> 00:43:26,046 それでは まずは→ 562 00:43:31,271 --> 00:43:36,943 ケルディオとサトシの 友情話でもあるんですけど。 563 00:43:36,943 --> 00:43:38,995 めげてしまうんですね。 564 00:43:38,995 --> 00:43:40,947 負けて ガックリ落ち込んだところから→ 565 00:43:40,947 --> 00:43:43,650 もう一回 立ち上がって→ 566 00:43:43,650 --> 00:43:45,635 キュレムに挑戦していくという。 567 00:43:45,635 --> 00:43:48,935 <続いて 短編映画→ 568 00:43:51,991 --> 00:43:55,595 今までの いろんなポケモンが 大勢 出てきます。 569 00:43:55,595 --> 00:43:57,647 過去の出てくるんですか? いろいろ…。 570 00:43:57,647 --> 00:44:02,268 ポッチャマであるとか フシギダネ ワニノコであるとか…。 571 00:44:02,268 --> 00:44:04,988 ホーホーも。 ホーホーは出てこない。 572 00:44:04,988 --> 00:44:07,607 いいんだよ ホーホーは。 出てこないんだよ。 573 00:44:07,607 --> 00:44:10,593 ちょこっとだけ その短編映画の映像を→ 574 00:44:10,593 --> 00:44:12,996 見させていただきたいんですよ。 575 00:44:12,996 --> 00:44:15,031 お願いします 監督。 576 00:44:15,031 --> 00:44:17,700 いや ここは ケルディオの映像をお願いします。 577 00:44:17,700 --> 00:44:19,700 お願いしま~す! 578 00:44:28,711 --> 00:44:32,011 え~ なに? その条件。 579 00:44:41,941 --> 00:44:43,993 <覚悟を見せるために それぞれ→ 580 00:44:43,993 --> 00:44:46,963 激カラ マーボードウフ 激アツの お茶に挑む! 581 00:44:46,963 --> 00:44:50,049 監督 見ててくださいね> 582 00:44:50,049 --> 00:44:53,002 よし! 頑張れ! いけ! 583 00:44:53,002 --> 00:44:55,054 あつっ! すごい熱い! さあ どうだ? 584 00:44:55,054 --> 00:44:56,973 どうだ どうだ? 馬場は…。 あ~ からい! 585 00:44:56,973 --> 00:44:59,325 熱いし からっ! 586 00:44:59,325 --> 00:45:02,645 今回も見れるのか!? ナイアババの滝! オッケー。 587 00:45:02,645 --> 00:45:04,614 すごいんです。 あったね…。 手袋してても…。 588 00:45:04,614 --> 00:45:07,016 ミサキは ミサキでね…。 うわ~っ! 589 00:45:07,016 --> 00:45:09,652 どう? 590 00:45:09,652 --> 00:45:11,604 早速 やけどしたぞ。 591 00:45:11,604 --> 00:45:14,674 見たことある? バラエティで…。 592 00:45:14,674 --> 00:45:18,311 熱湯だから 熱湯。 593 00:45:18,311 --> 00:45:20,329 声! 声おかしいぞ! やばいよ これ。 594 00:45:20,329 --> 00:45:22,365 何人前 これ? 595 00:45:22,365 --> 00:45:24,365 うわ~ すごい! 596 00:45:26,369 --> 00:45:30,369 有名な 世界一の滝 言ってやれ! 597 00:45:36,012 --> 00:45:38,648 向こう お茶飲むって なんだよ? 598 00:45:38,648 --> 00:45:41,317 < さあ 2人ともに ラストスパート!> 599 00:45:41,317 --> 00:45:43,269 どっちだ? あと一口! 600 00:45:43,269 --> 00:45:45,271 手を挙げたほうが勝ちです! 601 00:45:45,271 --> 00:45:47,373 (ゴング) 602 00:45:47,373 --> 00:45:51,373 <地味ながらも 精一杯のかくごを見せつけた→ 603 00:45:56,666 --> 00:45:58,651 やった~! 604 00:45:58,651 --> 00:46:02,271 <今回は ケルディオや サトシたちの前に立ちはだかる→ 605 00:46:02,271 --> 00:46:04,674 キュレムの最新映像! 606 00:46:04,674 --> 00:46:08,274 まずは ケルディオとのバトルで…> 607 00:46:15,985 --> 00:46:17,970 キュレムが! 608 00:46:17,970 --> 00:46:19,939 <ホワイトキュレムに姿を変えて→ 609 00:46:19,939 --> 00:46:23,659 聖剣士の3体に襲いかかる! 610 00:46:23,659 --> 00:46:25,659 更に…> 611 00:46:27,930 --> 00:46:29,982 ホワイトキュレム! これが!? 612 00:46:29,982 --> 00:46:32,351 ピカチュウ 10万ボルト! 613 00:46:32,351 --> 00:46:36,651 <今度は ホワイトキュレムが ブラックキュレムに姿を変える!> 614 00:46:40,376 --> 00:46:43,376 また変わった!? あれは ブラックキュレム! 615 00:46:47,333 --> 00:46:51,270 < そして ここから 「ポケスマ」だけのスペシャル映像!> 616 00:46:51,270 --> 00:46:53,272 いくぞ キュレム! 617 00:46:53,272 --> 00:46:55,374 来い! 618 00:46:55,374 --> 00:46:59,374 < かくごのすがたになった ケルディオとのバトル!> 619 00:47:05,968 --> 00:47:08,271 <キュレムの迫力あるバトル映像は→ 620 00:47:08,271 --> 00:47:12,308 ぜひ 劇場の大スクリーンで楽しもう> 621 00:47:12,308 --> 00:47:16,329 そんな剣では 私は倒せん! 622 00:47:16,329 --> 00:47:19,332 お~! すげえ! すごい! 623 00:47:19,332 --> 00:47:21,367 これは すごいぞ! 624 00:47:21,367 --> 00:47:24,270 めちゃくちゃ おもしろそうだね! 625 00:47:24,270 --> 00:47:26,639 <対決には負けちゃったけど→ 626 00:47:26,639 --> 00:47:29,675 『メロエッタのキラキラリサイタル』も ちょっとだけ紹介。 627 00:47:29,675 --> 00:47:33,312 幻のポケモン メロエッタの リサイタルを開くために→ 628 00:47:33,312 --> 00:47:37,600 たくさんのポケモンたちが 力をあわせて大冒険!> 629 00:47:37,600 --> 00:47:42,655 ピカ! ピ ピ ピカ~!? ニャ~!? 630 00:47:42,655 --> 00:47:45,992 <メロエッタが ステップフォルムに フォルムチェンジする→ 631 00:47:45,992 --> 00:47:51,280 決定的シーンを見逃すな! 632 00:47:51,280 --> 00:47:54,817 さらに 劇場では 通常のプレイでは手に入らない→ 633 00:47:54,817 --> 00:47:57,954 幻のポケモン メロエッタをプレゼント! 634 00:47:57,954 --> 00:47:59,989 映画を見に行って メロエッタを→ 635 00:47:59,989 --> 00:48:03,376 ぜひ 手に入れよう! 636 00:48:03,376 --> 00:48:06,976 最新映像を たっぷりと 見せてもらったところで…> 637 00:48:10,666 --> 00:48:12,666 やばい…。 さすがに…。 638 00:48:14,987 --> 00:48:16,939 どうしよう どうしよう? 639 00:48:16,939 --> 00:48:19,025 < だが メロエッタ秋山には→ 640 00:48:19,025 --> 00:48:22,025 さりげなく なりきってもらう ある作戦が…> 641 00:48:25,615 --> 00:48:28,084 ちょっと 取ったほうが いいかなと思いまして…。 642 00:48:28,084 --> 00:48:31,621 < と言いながら 湯山監督のメガネに…> 643 00:48:31,621 --> 00:48:34,323 こうしたら 取れたかもしれない。 これで いいかもしれない。 644 00:48:34,323 --> 00:48:36,292 ちょんちょんちょんと。 645 00:48:36,292 --> 00:48:38,327 はい 取れました。 取れたみたい。 646 00:48:38,327 --> 00:48:41,347 取れました? じゃあ記念に写真撮りましょう。 647 00:48:41,347 --> 00:48:44,267 < さりげなく Vのポーズもしてもらい→ 648 00:48:44,267 --> 00:48:46,319 ばっちりゲット!> 649 00:48:46,319 --> 00:48:48,271 500ポイント ゲットです。 オッケー オッケーです! 650 00:48:48,271 --> 00:48:50,323 監督 ありがとうございました! 651 00:48:50,323 --> 00:48:52,291 ちょっと 待って! ずるい! 652 00:48:52,291 --> 00:48:54,310 ありがとうございました。 653 00:48:54,310 --> 00:48:56,629 いい作戦だよ。 ずるい! 654 00:48:56,629 --> 00:49:01,651 <今年のポケモン映画は 音楽にも大注目! 655 00:49:01,651 --> 00:49:04,987 ローラさんが歌う主題歌 『Memories』は→ 656 00:49:04,987 --> 00:49:07,990 サトシや ケルディオの 新たなる旅立ちをテーマにした→ 657 00:49:07,990 --> 00:49:09,992 とっても すてきな曲。 658 00:49:09,992 --> 00:49:13,296 その ローラさんは 次週の 「ポケスマ」にやってくるぞ! 659 00:49:13,296 --> 00:49:15,982 お楽しみに! 660 00:49:15,982 --> 00:49:20,937 フルオーケストラで演奏されている 映画の音楽は大迫力! 661 00:49:20,937 --> 00:49:24,607 ケルディオが さまざまな試練を乗り越え→ 662 00:49:24,607 --> 00:49:28,711 成長していく姿を盛り上げる。 663 00:49:28,711 --> 00:49:33,011 そして 短編映画のテーマ曲は ご存じ→ 664 00:49:35,001 --> 00:49:38,371 < みんなも 劇場で歌って踊っちゃおう! 665 00:49:38,371 --> 00:49:43,693 チームメロエッタ 対 チームケルディオ 今日の最後の対決は…> 666 00:49:43,693 --> 00:49:46,293 今年15周年を迎えました→ 667 00:49:48,531 --> 00:49:51,331 (歓声) 668 00:49:58,057 --> 00:50:00,057 < さらに…> 669 00:50:02,111 --> 00:50:04,530 ええっ 誰? 670 00:50:04,530 --> 00:50:06,830 <有名人も探しながら→ 671 00:50:08,768 --> 00:50:11,604 この中に なりきってみたい ポケモンいる? 672 00:50:11,604 --> 00:50:13,873 おっ ゾロアーク。 673 00:50:13,873 --> 00:50:17,473 <1人なりきってもらえば 100ポイントと大量ポイントのチャンス> 674 00:50:23,966 --> 00:50:26,702 ちょっと待って ちょっと 鏡…。 675 00:50:26,702 --> 00:50:28,702 <鏡越しに確認すると…> 676 00:50:30,606 --> 00:50:32,825 あれ~! 677 00:50:32,825 --> 00:50:34,960 間違いないぞ。 678 00:50:34,960 --> 00:50:36,996 あら! あらじゃないよ。 679 00:50:36,996 --> 00:50:38,964 くまだまさしさんですね。 680 00:50:38,964 --> 00:50:40,964 <隠れていた→ 681 00:50:42,985 --> 00:50:45,988 <一応 確認のために…> 682 00:50:45,988 --> 00:50:49,358 くまださんって 有名人の方ですよね? 683 00:50:49,358 --> 00:50:51,958 で よろしいでしょうか? 684 00:50:56,449 --> 00:50:58,984 どうぞ~! 685 00:50:58,984 --> 00:51:01,787 めちゃくちゃいい! 泳いでる 泳いでる! 686 00:51:01,787 --> 00:51:04,156 動かして 動かして ここ。 泳いで 泳いで。 687 00:51:04,156 --> 00:51:08,761 ザバ~ン! すごい 貫禄がある。 688 00:51:08,761 --> 00:51:12,061 <マナフィになりきった 明佑香ちゃんは なきごえも上手> 689 00:51:14,400 --> 00:51:17,900 いいね~。 (笑い声) 690 00:51:22,775 --> 00:51:25,511 <手で ギラティナになりきった 佐野さん親子は→ 691 00:51:25,511 --> 00:51:28,611 ふだん 話題にしづらい話を ギラティナで> 692 00:51:32,318 --> 00:51:34,270 それは ムリだ。 693 00:51:34,270 --> 00:51:37,306 なんだ ギラティナに言っても駄目か。 694 00:51:37,306 --> 00:51:41,806 < みんな 自分の大好きな ポケモンになりきって大満足の様子> 695 00:51:44,647 --> 00:51:46,649 わ~い わい わ~い。 696 00:51:46,649 --> 00:51:48,601 おおっ 手が大きい。 でかい ルギアでかい 手が。 697 00:51:48,601 --> 00:51:50,836 < そして 最後は…> 698 00:51:50,836 --> 00:51:53,189 おお~っ。 なりきってるね。 699 00:51:53,189 --> 00:51:56,142 すごいでしょ。 すげぇなりきってるよ おい。 700 00:51:56,142 --> 00:51:59,742 顔を見せてない。 なりきりすぎて顔が見えない。 701 00:52:04,800 --> 00:52:09,338 <パルキアになりきって とっておきのネタを> 702 00:52:09,338 --> 00:52:12,024 すげぇ! すごい! 703 00:52:12,024 --> 00:52:14,024 すげぇよ これ。 すごいだろ? 704 00:52:15,995 --> 00:52:19,315 いくぜ! おっ! えっ 何? 何? 705 00:52:19,315 --> 00:52:21,317 すごいけど。 706 00:52:21,317 --> 00:52:24,437 すげぇ! ♪♪(笛) 707 00:52:24,437 --> 00:52:27,506 すごいけど→ 708 00:52:27,506 --> 00:52:31,806 くまださん! しっかりしろ! やめろ! 709 00:52:35,331 --> 00:52:37,333 <チームメロエッタの圧勝だったが→ 710 00:52:37,333 --> 00:52:40,133 トータルポイントでは チームケルディオがリードだ> 711 00:52:42,204 --> 00:52:44,804 <ポケモン映画15周年 超大作→ 712 00:52:51,247 --> 00:52:56,385 <大注目の 2作品を見逃すな!> 713 00:52:56,385 --> 00:52:58,985 これからも ポケモン映画 盛り上げていきましょう! 714 00:53:09,114 --> 00:53:11,500 おかしいな これ。 はい はい はい。 715 00:53:11,500 --> 00:53:13,452 何やってるんですか? 今ね→ 716 00:53:13,452 --> 00:53:16,155 イッシュ地方の はがねタイプ 全部→ 717 00:53:16,155 --> 00:53:18,774 つかまえるっていうの やってんだよね。 718 00:53:18,774 --> 00:53:21,527 < あとはダンバルと その進化系だけ。 719 00:53:21,527 --> 00:53:24,627 だが なかなか つかまえられない そこで!> 720 00:53:27,967 --> 00:53:29,967 入力するんだよ。 721 00:53:45,301 --> 00:53:47,453 < これで ダンバルを つかまえられる→ 722 00:53:47,453 --> 00:53:49,953 特別な調査パーツが使えるぞ> 723 00:53:55,327 --> 00:53:57,313 <現れたのは…> 724 00:53:57,313 --> 00:54:01,300 なんで 緊張しちゃうんだよ。 725 00:54:01,300 --> 00:54:03,319 いや いや カメラ…。 726 00:54:03,319 --> 00:54:05,638 何がじゃねえ こっちは駄目だよ。 727 00:54:05,638 --> 00:54:08,507 うわっ 来た! ほんで? 728 00:54:08,507 --> 00:54:11,107 でてきたぞ。 ダンバルをつかまえた! 729 00:54:17,666 --> 00:54:20,619 これで はがねタイプ 全部揃ったぞ。 730 00:54:20,619 --> 00:54:23,919 < みんなも ひみつのコマンドを 使ってみよう> 731 00:56:16,502 --> 00:56:19,972 <現在 全国から たくさん送ってきてくれている→ 732 00:56:19,972 --> 00:56:24,293 映画主役ポケモンのなりきり写真。 733 00:56:24,293 --> 00:56:26,893 応募された中から→ 734 00:56:49,134 --> 00:56:51,434 <今日は この4組がダンス!>