1 00:00:37,852 --> 00:00:40,852 <ポケモーニング! 今日の 『ポケモンスマッシュ』は→ 2 00:00:42,857 --> 00:00:44,876 < この夏 大注目の新アトラクション→ 3 00:00:44,876 --> 00:00:49,948 ポケモンアドベンチャーキャンプを大特集! 4 00:00:49,948 --> 00:00:53,248 これを見れば 夏休みの楽しみが 増えるはず!> 5 00:00:58,856 --> 00:01:01,292 < そして ポケモンブラック2 ホワイト2を使った→ 6 00:01:01,292 --> 00:01:04,592 本格バトルもスタート!> 7 00:01:21,179 --> 00:01:25,550 メリハリをつけろってことだよ。 泣きからの…。 8 00:01:25,550 --> 00:01:27,502 < と そこに…> 9 00:01:27,502 --> 00:01:30,188 (秋山)やばいんじゃないの? 今回の やばいんじゃないの? 10 00:01:30,188 --> 00:01:32,540 すさまじいのが来た。 11 00:01:32,540 --> 00:01:34,540 怖いんだけど。 12 00:01:39,213 --> 00:01:41,432 山本さん どうしたんですか? 13 00:01:41,432 --> 00:01:43,932 実はですね 今日は→ 14 00:01:45,870 --> 00:01:48,170 なので タイ語で 「おはよう」と あいさつをしたんです。 15 00:01:57,181 --> 00:01:59,200 タイ語で 「キレイ」っていうのは→ 16 00:01:59,200 --> 00:02:01,169 美しくないって意味なんです。 17 00:02:01,169 --> 00:02:03,571 日本語と逆だ。 18 00:02:03,571 --> 00:02:06,171 なぜ? 正直に言うんだ! 19 00:02:10,178 --> 00:02:12,178 どういう意味? それ。 20 00:02:14,215 --> 00:02:16,167 タイ語で そう言うのか。 21 00:02:16,167 --> 00:02:19,837 よし もういいから ポケモンライブラリーにいってみよう。 22 00:02:19,837 --> 00:02:22,540 今日は誰だ? はい! 今回は→ 23 00:02:22,540 --> 00:02:25,209 映画 『メロエッタのキラキラリサイタル』に→ 24 00:02:25,209 --> 00:02:28,509 ぴったりのお話を 私が選んできました! 25 00:02:31,933 --> 00:02:36,933 短編映画の主役 メロエッタの 活躍が見たいということで…。 26 00:02:38,856 --> 00:02:41,225 やった! 27 00:02:41,225 --> 00:02:43,161 よし じゃあ 早速 見てみようじゃないか。 28 00:02:43,161 --> 00:02:45,930 今日は 山本隊員 タイ語でやってくれ! 29 00:02:45,930 --> 00:02:48,530 いいんですか? じゃあ いきますよ! 30 00:04:43,581 --> 00:04:46,684 <ポケモンワールドトーナメント ジュニアカップに参加するため→ 31 00:04:46,684 --> 00:04:49,887 イーストイッシュにやってきた サトシたちは→ 32 00:04:49,887 --> 00:04:53,591 シロナの別荘で再会した ヒカリとポッチャマとともに→ 33 00:04:53,591 --> 00:04:56,191 特訓を続けていた> 34 00:04:59,497 --> 00:05:01,566 (サトシ)ミジュマル 水鉄砲! 35 00:05:01,566 --> 00:05:04,168 (ミジュマル)ミジュ~! 36 00:05:04,168 --> 00:05:06,187 よ~し その調子だ! 37 00:05:06,187 --> 00:05:10,174 でも もっとパワーを上げないと ジュニアカップで勝ち進めないぞ。 38 00:05:10,174 --> 00:05:13,494 ミジュ! (ピカチュウ)ピカピカ! 39 00:05:13,494 --> 00:05:16,547 (メロエッタ)ロメ~。 (アイリス)ドリュウズ! キバゴ! 40 00:05:16,547 --> 00:05:20,835 私たちも負けてられないわよ! 41 00:05:20,835 --> 00:05:23,854 (デント)ヤナップ 僕たちもだ! (ヤナップ)ナップ! 42 00:05:23,854 --> 00:05:26,874 (ポッチャマ)ポチャチャ~! 43 00:05:26,874 --> 00:05:30,511 (ヒカリ)毎日 特訓ばかりじゃ 飽きちゃうわ。 44 00:05:30,511 --> 00:05:33,214 ねぇねぇ! たまには息抜きしましょう! 45 00:05:33,214 --> 00:05:37,168 知ってる? アイリス。 すぐ近くに無人島があるんだって。 46 00:05:37,168 --> 00:05:40,888 みんなで遊びにいこうよ! ポチャチャ! 47 00:05:40,888 --> 00:05:43,257 無人島!? おもしろそうね! 48 00:05:43,257 --> 00:05:46,494 リゾートフルなフレーバーを感じるね! ナップ! 49 00:05:46,494 --> 00:05:49,196 (ピカチュウ)ピカピカ~。 ミジュミジュ~。 50 00:05:49,196 --> 00:05:52,833 ダメダメ! 遊ぶより特訓だ! 51 00:05:52,833 --> 00:05:55,886 サトシったら 相変わらず頑固ね。 52 00:05:55,886 --> 00:05:58,889 でも ジェルミさんから おもしろい話を聞いたの。 53 00:05:58,889 --> 00:06:02,843 その無人島にはね 珍しいイワークがいるんだって。 54 00:06:02,843 --> 00:06:07,198 珍しいイワーク!? それ どんなイワーク? 55 00:06:07,198 --> 00:06:10,167 さぁ…。 イワークって たしか…。 56 00:06:10,167 --> 00:06:12,186 こいつのことだよ。 57 00:06:12,186 --> 00:06:14,505 (ポケモン図鑑) 「イワーク」… いわへびポケモン。 58 00:06:14,505 --> 00:06:17,875 頑丈な長い体を よじらせながら地中を進む。 59 00:06:17,875 --> 00:06:21,879 移動速度は 時速80キロ。 へぇ~。 60 00:06:21,879 --> 00:06:23,831 しかも その珍しいイワークに 会えると→ 61 00:06:23,831 --> 00:06:27,285 いいことがあるんだって。 すてきだと思わない? 62 00:06:27,285 --> 00:06:30,855 うん 俺も その珍しいイワークに会ってみたい! 63 00:06:30,855 --> 00:06:33,190 ピカ~! ミジュ~! 64 00:06:33,190 --> 00:06:38,262 じゃあ みんなで行こうよ! イッツ アドベンチャータイムだね! 65 00:06:38,262 --> 00:06:41,262 よ~し 決まりね! レッツ ゴー! 66 00:06:51,509 --> 00:06:55,713 (ジェルミ)島へは 私がご案内します。 どうぞ お乗りください。 67 00:06:55,713 --> 00:06:58,349 わぁ ボートで行くのか! 68 00:06:58,349 --> 00:07:01,552 ワクワクしてきたぜ! 子供ね。 69 00:07:01,552 --> 00:07:04,722 結局 いちばん喜んでるじゃない。 (2人)ねぇ! 70 00:07:04,722 --> 00:07:08,859 うるさいなぁ。 (みんな)アハハハ! 71 00:07:08,859 --> 00:07:11,545 あっ メロエッタ! 72 00:07:11,545 --> 00:07:14,415 これから無人島に行くんだ。 73 00:07:14,415 --> 00:07:17,034 メロエッタも一緒に行こうぜ。 ロメロメ。 74 00:07:17,034 --> 00:07:20,134 ミジュ~。 ポチャポチャ~。 75 00:07:22,840 --> 00:07:26,761 ジェルミさんは 珍しいイワークのこと なんか知ってるんですか? 76 00:07:26,761 --> 00:07:29,330 (ジェルミ)いえ 私が知っているのは→ 77 00:07:29,330 --> 00:07:31,849 あの島には イワークが たくさんすんでいて→ 78 00:07:31,849 --> 00:07:36,437 その群れの中に 珍しいイワークが 発見されたということくらいです。 79 00:07:36,437 --> 00:07:39,023 そして その珍しいイワークを見たら→ 80 00:07:39,023 --> 00:07:42,360 いいことがある。 (ジェルミ)と言われています。 81 00:07:42,360 --> 00:07:45,429 島が見えてきましたよ。 82 00:07:45,429 --> 00:07:47,929 結構大きな島ね。 83 00:07:49,850 --> 00:07:51,836 あっ! ヒトデマンだ! 84 00:07:51,836 --> 00:07:53,921 あれ 見て! 85 00:07:53,921 --> 00:07:57,521 (デント)ホエルオーだ! やっぱり大きいわね! 86 00:08:03,881 --> 00:08:07,518 (ムサシ)Xポイント接近。 海底センサー 投下スタンバイ。 87 00:08:07,518 --> 00:08:10,471 (ニャース)オッケー。 いつでも打ち込めるのニャ。 88 00:08:10,471 --> 00:08:13,771 (コジロウ)いよいよ調査開始だな。 いくぞ! 89 00:08:19,046 --> 00:08:21,082 ポッチャチャ~! 90 00:08:21,082 --> 00:08:23,200 ミジュ~。 ナップ! 91 00:08:23,200 --> 00:08:25,800 (キバゴ)キ… キバ! ピ… ピカ!? 92 00:08:30,257 --> 00:08:33,494 ピカ~! (ジェルミ)では ディナーの前に→ 93 00:08:33,494 --> 00:08:36,213 お迎えにまいります。 (ヒカリ)お願いします! 94 00:08:36,213 --> 00:08:39,617 そうそう 伝え忘れていました。 95 00:08:39,617 --> 00:08:43,521 皆様 くれぐれも お気をつけください。 96 00:08:43,521 --> 00:08:47,258 はぁ…。 97 00:08:47,258 --> 00:08:49,858 なんか 意味深なテイストだなぁ…。 98 00:08:51,829 --> 00:08:54,532 ミジュミジュ。 99 00:08:54,532 --> 00:08:57,501 ミ~ジュ~! 100 00:08:57,501 --> 00:08:59,553 ポチャポチャポチャ。 101 00:08:59,553 --> 00:09:01,553 ポチャポチャ ポチャ~! 102 00:09:03,491 --> 00:09:05,593 ポチャポチャ! 103 00:09:05,593 --> 00:09:09,230 チャ チャ…。 104 00:09:09,230 --> 00:09:12,500 ミジュ~! ポチャ~! 105 00:09:12,500 --> 00:09:15,553 あのポケモンたちは? 106 00:09:15,553 --> 00:09:17,505 見て。 107 00:09:17,505 --> 00:09:19,924 (ポケモン図鑑)「クラブ」… さわがにポケモン。 108 00:09:19,924 --> 00:09:21,842 砂浜に穴を掘って暮らす。 109 00:09:21,842 --> 00:09:26,547 ハサミは 戦いで取れても また生えてきて元どおりになる。 110 00:09:26,547 --> 00:09:30,551 「キングラー」… はさみポケモン。 クラブの進化形。 111 00:09:30,551 --> 00:09:33,854 大きいほうのハサミのパワーは 1万馬力。 112 00:09:33,854 --> 00:09:37,842 しかし 重すぎるため 狙いをつけることが苦手。 113 00:09:37,842 --> 00:09:41,846 へぇ~。 (お腹が鳴る音) 114 00:09:41,846 --> 00:09:43,831 ハハッ お腹空いちゃった。 115 00:09:43,831 --> 00:09:46,217 そう思って ランチの用意を してきたよ。 116 00:09:46,217 --> 00:09:49,837 料理ができるまで みんなは 海水浴でも楽しんだらどうだい? 117 00:09:49,837 --> 00:09:53,874 サンキュー デント! ようし 泳ぐぞ~! 118 00:09:53,874 --> 00:09:57,545 (はしゃぎ声) 119 00:09:57,545 --> 00:09:59,497 ヤッホ~! 120 00:09:59,497 --> 00:10:20,551 ♪♪~ 121 00:10:20,551 --> 00:10:23,187 ポチャ ポチャ… チャ~! 122 00:10:23,187 --> 00:10:26,540 ミジュミジュ…。 ポチャ~! 123 00:10:26,540 --> 00:10:28,642 ミジュ! ミジュミジュ! 124 00:10:28,642 --> 00:10:30,942 ミジュミジュミジュ! ポチャポチャポチャ! 125 00:10:41,205 --> 00:10:44,558 うわぁ~! デントって ほんと料理上手ね。 126 00:10:44,558 --> 00:10:47,177 タケシと いい勝負よね? サトシ。 127 00:10:47,177 --> 00:10:49,496 ああ! タケシって? 128 00:10:49,496 --> 00:10:52,166 ずっと一緒に 旅をしてた仲間でさ→ 129 00:10:52,166 --> 00:10:55,185 いつも 俺たちの食事を 作ってくれてたんだ。 130 00:10:55,185 --> 00:10:58,856 (ヒカリ)今は ポケモンドクターになるために 勉強中なの。 131 00:10:58,856 --> 00:11:01,456 へぇ ポケモンドクターか。 132 00:11:03,878 --> 00:11:05,829 ミジュ~! ポチャ~! 133 00:11:05,829 --> 00:11:07,848 ミジュ! ミジュ! ポチャポチャ! 134 00:11:07,848 --> 00:11:10,848 ポチャ! ポチャポチャ! ミジュミジュ! 135 00:11:14,505 --> 00:11:16,824 ピカピカ! 136 00:11:16,824 --> 00:11:19,560 ピカ~! 137 00:11:19,560 --> 00:11:21,495 ミジュ! 138 00:11:21,495 --> 00:11:23,514 ミジュミジュミ? 139 00:11:23,514 --> 00:11:26,550 ミジュ~。 ピカ ピカチュウ! 140 00:11:26,550 --> 00:11:29,853 さて お腹もいっぱいになったし! 141 00:11:29,853 --> 00:11:31,922 いよいよ冒険の始まりね。 142 00:11:31,922 --> 00:11:35,522 (デント)じゃあ 珍しいイワーク探しに…。 ゴーゴー! 143 00:11:40,898 --> 00:11:44,551 イワークって こんな洞窟の中にいるんだぜ。 144 00:11:44,551 --> 00:11:46,687 そうとも限らないでしょう。 145 00:11:46,687 --> 00:11:49,890 すぐに知ったかぶりしちゃって 子供ね。 146 00:11:49,890 --> 00:11:53,360 そうそう 子供ね。 (2人)ね~! 147 00:11:53,360 --> 00:11:56,960 なんだよ もう! 先に行くぞ ったく。 148 00:11:59,533 --> 00:12:02,052 うわぁ~。 ピカピ! 149 00:12:02,052 --> 00:12:04,004 大丈夫かい? サトシ。 150 00:12:04,004 --> 00:12:08,425 コロモリじゃない! (アイリス/ヒカリ)ウフフ 子供ね~。 151 00:12:08,425 --> 00:12:13,525 あぁ… これは 最強女子コンビ誕生のテイスト。 152 00:12:15,499 --> 00:12:18,052 それにしても 大きな洞窟だね。 153 00:12:18,052 --> 00:12:21,855 イワークが ちょうど通り抜けられる くらいの大きさだな。 154 00:12:21,855 --> 00:12:24,725 えっ イワークって そんなに大きいの!? 155 00:12:24,725 --> 00:12:27,878 そうね 幅が この洞窟くらいで→ 156 00:12:27,878 --> 00:12:31,665 長さは 10メートルを超すのもいるって 聞いたことがあるけど。 157 00:12:31,665 --> 00:12:34,868 えっ!? じゃあ もしも ここにイワークが現れたら!? 158 00:12:34,868 --> 00:12:38,772 アハッ そりゃ すぐに逃げないと。 笑いごとじゃないわよ。 159 00:12:38,772 --> 00:12:40,791 (地鳴り) 160 00:12:40,791 --> 00:12:43,091 (みんな)うわ~。 161 00:12:45,713 --> 00:12:48,565 でかっ! あれが珍しいイワーク? 162 00:12:48,565 --> 00:12:51,852 いや 普通のイワークだ。 いいから早く逃げましょう。 163 00:12:51,852 --> 00:12:54,352 (みんな)うわ~。 164 00:13:03,380 --> 00:13:07,501 ハァハァ サトシたちは? キバ。 165 00:13:07,501 --> 00:13:10,838 はぐれたみたい。 あれ? ポッチャマがいない。 166 00:13:10,838 --> 00:13:15,225 ポッチャマ。 ポッチャマ どこ? 167 00:13:15,225 --> 00:13:18,529 サトシたちと一緒にいるのかな? たぶん そうよ。 168 00:13:18,529 --> 00:13:21,529 とりあえず洞窟に戻ってみようか。 うん。 169 00:13:24,268 --> 00:13:27,768 (イワーク)イワ~ッ。 (アイリスたち)キャ~ッ! 170 00:13:32,743 --> 00:13:36,714 こうなったら迂回して さっきの海岸に戻るしかないわね。 171 00:13:36,714 --> 00:13:39,166 もう珍しいイワーク探しはいいの? 172 00:13:39,166 --> 00:13:42,619 探さなくても向こうから現れそう。 173 00:13:42,619 --> 00:13:45,489 そうだね。 みんなもあそこに戻るだろうし→ 174 00:13:45,489 --> 00:13:49,176 ここは元気だしていこう。 うん。 175 00:13:49,176 --> 00:13:52,212 (みんな)ハァハァ。 176 00:13:52,212 --> 00:13:55,616 ヒカリたちは? はぐれてしまったみたいだね。 177 00:13:55,616 --> 00:13:58,185 ミジュ~。 ポチャポチャ~。 178 00:13:58,185 --> 00:14:00,504 ミ~ジュミジュ。 ポチャポチャ! 179 00:14:00,504 --> 00:14:03,874 ミジュミジュ! ポチャポチャ! 180 00:14:03,874 --> 00:14:06,043 ピカ~。 181 00:14:06,043 --> 00:14:09,346 ピ~カ。 とにかく 洞窟に戻って みんなを探そう。 182 00:14:09,346 --> 00:14:13,851 ああ でも気をつけないと あの洞窟はきっとイワークの巣窟だ。 183 00:14:13,851 --> 00:14:17,187 じゃあ ちょうどいいじゃないか。 俺たち 珍しいイワークを→ 184 00:14:17,187 --> 00:14:19,873 探しにきたんだからさ。 まだ探すのかい? 185 00:14:19,873 --> 00:14:22,843 珍しいイワークがどんなやつなのか 見てみたいんだ。 186 00:14:22,843 --> 00:14:25,996 だけど 洞窟の中は まるで迷路だよ。 187 00:14:25,996 --> 00:14:30,701 わかった。 いったん海岸に戻って 作戦を立てよう。 188 00:14:30,701 --> 00:14:32,701 ああ そうだな。 189 00:14:35,823 --> 00:14:38,542 ロメ? 190 00:14:38,542 --> 00:14:41,945 イワ~ッ。 (みんな)うわぁ~! 191 00:14:41,945 --> 00:14:43,864 ロメ~ッ。 192 00:14:43,864 --> 00:14:47,464 ミジュマ~! ポッチャマ! 193 00:14:49,520 --> 00:14:52,506 イワ~ッ! 194 00:14:52,506 --> 00:14:55,542 いいぞ ミジュマル ポッチャマ。 195 00:14:55,542 --> 00:14:59,680 地面と岩タイプのイワークに 効果抜群の水タイプの攻撃。 196 00:14:59,680 --> 00:15:04,118 まさにセオリーどおりのマリアージュ。 ポッチャマ。 ミジュ~。 197 00:15:04,118 --> 00:15:07,218 ミジュ! ポチャ! 198 00:15:09,523 --> 00:15:12,123 ミジュミジュ。 ポチャポチャ。 199 00:15:14,912 --> 00:15:18,832 イワ~ッ! (サトシたち)うわ~! 200 00:15:18,832 --> 00:15:21,418 イワークたちに囲まれて絶体絶命。 201 00:15:21,418 --> 00:15:25,218 珍しいイワークって どんなイワーク なのかな? このあと登場します。 202 00:17:05,188 --> 00:17:07,891 <黒い服を着て なりきったブラックキュレムと→ 203 00:17:07,891 --> 00:17:09,893 とっても かわいらしいビクティニ。 204 00:17:09,893 --> 00:17:12,193 2人とも いい表情してるね> 205 00:17:16,166 --> 00:17:18,168 <浮き輪を使ったヤドキングと→ 206 00:17:18,168 --> 00:17:20,203 ダンボールで作ったホワイトキュレム。 207 00:17:20,203 --> 00:17:22,205 みんな 盛り上げてくれて→ 208 00:17:22,205 --> 00:17:24,205 どうもありがとう サンキュー> 209 00:17:30,297 --> 00:17:33,834 イワ~ッ! (みんな)うわ~! 210 00:17:33,834 --> 00:17:37,220 ミジュマル 水鉄砲。 ポッチャマはバブル光線だ。 211 00:17:37,220 --> 00:17:42,142 ミジュ~ッ! ポ~ポチャッ! 212 00:17:42,142 --> 00:17:46,847 かわされた。 早い。 イワ~ッ! 213 00:17:46,847 --> 00:17:51,051 ♪♪(歌声) 214 00:17:51,051 --> 00:17:53,704 メロエッタ。 215 00:17:53,704 --> 00:18:16,504 ♪♪~ 216 00:18:19,012 --> 00:18:22,616 姿が変わった。 メロエッタはフォルムチェンジができるのか!? 217 00:18:22,616 --> 00:18:25,616 メロ~ッ! 218 00:18:31,391 --> 00:18:34,861 インファイトだ。 すげえ。 219 00:18:34,861 --> 00:18:37,861 まるで華麗なダンスを見ているような ステップワーク。 220 00:18:41,902 --> 00:18:45,339 メロッ。 すごいぞ メロエッタ。 221 00:18:45,339 --> 00:18:48,225 おかげで助かったよ。 ロメ~。 222 00:18:48,225 --> 00:18:51,228 ポチャ~。 ミジュ~。 223 00:18:51,228 --> 00:18:54,014 あちゃ~ 行き止まりか。 224 00:18:54,014 --> 00:18:57,050 どっちに行こうかな? キバキバ~。 225 00:18:57,050 --> 00:19:00,821 よし あっちだ。 私は こっちだと思うな。 226 00:19:00,821 --> 00:19:03,223 なんで? なんとなく。 227 00:19:03,223 --> 00:19:06,226 なんとなくじゃダメでしょ。 大丈夫。 228 00:19:06,226 --> 00:19:08,528 私の なんとなくは 当たるんだから! 229 00:19:08,528 --> 00:19:10,528 さぁ 行こ行こ。 230 00:19:12,499 --> 00:19:15,352 えぇ~ また行き止まりよ。 231 00:19:15,352 --> 00:19:18,555 大丈夫じゃないじゃない。 ごめん。 232 00:19:18,555 --> 00:19:21,191 でも そういうときは だいじょばないって言うのよ。 233 00:19:21,191 --> 00:19:24,027 そんなの どうでもいいんですけど…。 234 00:19:24,027 --> 00:19:26,063 今度は あっちに行ってみよう。 235 00:19:26,063 --> 00:19:29,116 私は こっちだと思うな。 なんで? 236 00:19:29,116 --> 00:19:31,835 なんとなく。 さっきの私と同じじゃない。 237 00:19:31,835 --> 00:19:36,256 私の第六感は当たるの。 さぁ 出発! 238 00:19:36,256 --> 00:19:38,842 あ~ん 今度は崖じゃない。 239 00:19:38,842 --> 00:19:41,928 でも見て! 珍しいポケモンがいた。 240 00:19:41,928 --> 00:19:44,928 あっ 触っちゃ駄目! え? 241 00:19:47,184 --> 00:19:51,838 大丈夫? だいじょばない…。 242 00:19:51,838 --> 00:19:56,209 あっ 私も珍しいポケモンみっけ! 243 00:19:56,209 --> 00:20:00,046 あっ 触っちゃ駄目! え? うわっ! 244 00:20:00,046 --> 00:20:02,516 タマゲタケの しびれごなよ。 245 00:20:02,516 --> 00:20:06,686 あ… しびれびれ…。 246 00:20:06,686 --> 00:20:09,723 最初から こうすればよかったのよ。 247 00:20:09,723 --> 00:20:12,592 えぇ~ これで行くの!? 248 00:20:12,592 --> 00:20:16,229 せ~の! 249 00:20:16,229 --> 00:20:19,015 次のツタへ移動よ。 250 00:20:19,015 --> 00:20:23,186 うわ~っ! あぁ~! 251 00:20:23,186 --> 00:20:27,057 うまいじゃない! うぅ…。 252 00:20:27,057 --> 00:20:29,326 慣れると楽しいかも。 253 00:20:29,326 --> 00:20:33,296 でしょ! この調子で行けば あっという間に森を抜けられるよ。 254 00:20:33,296 --> 00:20:35,296 うん! 255 00:20:37,234 --> 00:20:39,234 キャ~! 256 00:20:41,605 --> 00:20:44,524 ヒカリ!? プハッ! 257 00:20:44,524 --> 00:20:47,727 大丈夫。 木があって助かった。 258 00:20:47,727 --> 00:20:50,664 でもアイリスって すごい運動神経ね。 259 00:20:50,664 --> 00:20:53,717 まあ それほどでもあるけど。 キバキバ。 260 00:20:53,717 --> 00:20:57,053 イワ~ッ! (2人)キャ~! 261 00:20:57,053 --> 00:21:00,674 イワ~ッ! やっぱり だいじょばな~い! 262 00:21:00,674 --> 00:21:03,527 あぁ 行き止まりか。 263 00:21:03,527 --> 00:21:07,097 う~ん どこかで 方角を間違えてしまったか。 264 00:21:07,097 --> 00:21:09,182 でも なんだか不思議な岩だね。 265 00:21:09,182 --> 00:21:11,668 確かに。 何だ? 266 00:21:11,668 --> 00:21:13,737 ピ~カ? 267 00:21:13,737 --> 00:21:15,872 イワ~。 ピカ!? 268 00:21:15,872 --> 00:21:17,858 (サトシたち)え!? 269 00:21:17,858 --> 00:21:20,177 イワ~ッ! 270 00:21:20,177 --> 00:21:27,684 (悲鳴) 271 00:21:27,684 --> 00:21:30,887 ヒカリ! アイリス! サトシ デント。 272 00:21:30,887 --> 00:21:35,542 ポチャ~! ポッチャマ 無事だった。 よかった。 273 00:21:35,542 --> 00:21:39,496 イワ~ッ! イワ~ッ! イワ~ッ! 274 00:21:39,496 --> 00:21:44,050 (みんな)うわぁ~! イワ~ッ! 275 00:21:44,050 --> 00:21:46,586 しまった 行き止まりだ! 276 00:21:46,586 --> 00:21:49,673 今度は 本当の岩のようだね。 277 00:21:49,673 --> 00:21:51,708 イワ~ッ! 278 00:21:51,708 --> 00:21:53,710 ロメ~! 279 00:21:53,710 --> 00:21:55,862 ミジュミジュ! ポチャポチャ! 280 00:21:55,862 --> 00:21:58,832 いくぞ ミジュマル! 水鉄砲! ミジュマ~! 281 00:21:58,832 --> 00:22:01,017 ポッチャマも いくわよ! バブル光線! 282 00:22:01,017 --> 00:22:03,853 ポッチャマ~! 283 00:22:03,853 --> 00:22:06,556 イワ~! イワ~! 284 00:22:06,556 --> 00:22:08,708 いいぞ ミジュマル! ミジュ! 285 00:22:08,708 --> 00:22:11,044 イワ~ッ! 286 00:22:11,044 --> 00:22:15,165 連続でアクアジェット! ミジュミジュ ミジュ~! 287 00:22:15,165 --> 00:22:18,201 イワ~ッ! 288 00:22:18,201 --> 00:22:20,337 ミジュ~。 あっ ミジュマル! 289 00:22:20,337 --> 00:22:22,355 ポッチャマ 頭突きよ! 290 00:22:22,355 --> 00:22:24,991 ポチャ~! イワ~ッ! 291 00:22:24,991 --> 00:22:28,878 ポチャ~。 ポッチャマ 大丈夫!? 292 00:22:28,878 --> 00:22:32,032 イワ~ッ! 293 00:22:32,032 --> 00:22:35,185 メロ~! 294 00:22:35,185 --> 00:22:39,389 ミジュ~ マ~ル! 295 00:22:39,389 --> 00:22:42,489 ポチャ~! 296 00:22:49,549 --> 00:22:51,935 今のは… ハイドロポンプ! 297 00:22:51,935 --> 00:22:54,838 すごいぞ ミジュマル! ハイドロポンプを覚えたのか! 298 00:22:54,838 --> 00:22:58,041 ポッチャマのバブル光線も 見事だったわよ! 299 00:22:58,041 --> 00:23:00,043 キバキバ! 300 00:23:00,043 --> 00:23:03,330 うん 今日のポッチャマ 気合いバッチリね! ピカピカ! 301 00:23:03,330 --> 00:23:05,348 ナップ! メロ~。 302 00:23:05,348 --> 00:23:07,334 ミジュ。 ポッチャマ。 303 00:23:07,334 --> 00:23:10,003 ミジュ! ポッチャマ! 304 00:23:10,003 --> 00:23:12,922 イワーク! 305 00:23:12,922 --> 00:23:16,422 喜ぶのは まだ早いみたい。 そんな…。 306 00:23:18,678 --> 00:23:21,881 このままじゃ きりがないぜ! どうすればいいんだ!? 307 00:23:21,881 --> 00:23:25,852 そうだ メロエッタ 歌を歌ってくれ! 308 00:23:25,852 --> 00:23:27,871 メロ。 309 00:23:27,871 --> 00:23:43,620 ♪♪(歌声) 310 00:23:43,620 --> 00:23:46,489 イワーク! 311 00:23:46,489 --> 00:23:48,541 メロエッタの歌も効果なしか!? 312 00:23:48,541 --> 00:23:50,660 こうなったら もう一度 バトルするしかない! 313 00:23:50,660 --> 00:23:53,713 イワーク! 314 00:23:53,713 --> 00:24:05,291 ♪♪~ 315 00:24:05,291 --> 00:24:07,591 色違いのイワーク! 316 00:24:09,562 --> 00:24:13,362 イワ~ク! 317 00:24:20,173 --> 00:24:22,525 イワークたちが帰っていくわ。 えぇ。 318 00:24:22,525 --> 00:24:26,179 イワーク。 319 00:24:26,179 --> 00:24:29,566 もしかして あの緑のイワークが この島のボスで…。 320 00:24:29,566 --> 00:24:32,218 珍しいイワークの正体だったのね! 321 00:24:32,218 --> 00:24:36,005 だな… 緑のイワークなんて 初めて見た。 322 00:24:36,005 --> 00:24:39,042 じゃあ 僕たち これから いいことあるかもね! 323 00:24:39,042 --> 00:24:41,394 俺は ジユニアカップ優勝だ! 324 00:24:41,394 --> 00:24:44,414 それなら私だって! 私も! 325 00:24:44,414 --> 00:24:48,014 みんな優勝は無理だけど いい結果が出るといいね。 326 00:24:50,553 --> 00:24:54,941 えっ! ジェルミさんは 洞窟の中が 危険だって知ってたんですか? 327 00:24:54,941 --> 00:24:58,895 だから お伝えしたんです。 「お気をつけください」と。 328 00:24:58,895 --> 00:25:02,332 それを知ってたら あんな洞窟に入らなかったのに。 329 00:25:02,332 --> 00:25:05,351 そういえば あの時 緑のイワークは→ 330 00:25:05,351 --> 00:25:07,904 なんで 僕たちを助けてくれたんだろう? 331 00:25:07,904 --> 00:25:10,006 もしかしたら そのイワークには→ 332 00:25:10,006 --> 00:25:13,376 メロエッタ様の思いが 届いていたのかもしれませんね。 333 00:25:13,376 --> 00:25:17,876 イワークも本当は 心の優しいポケモンなのね。 334 00:25:26,423 --> 00:25:30,193 虹だわ! なんて ファンタスティックなテイスト! 335 00:25:30,193 --> 00:25:32,193 きれ~い。 336 00:25:41,237 --> 00:25:46,559 ♪♪(歌声) 337 00:25:46,559 --> 00:25:51,014 この歌を聴くと なんか 故郷のこと思い出しちゃうのよね。 338 00:25:51,014 --> 00:25:53,700 私も。 僕も。 俺もだよ。 339 00:25:53,700 --> 00:25:56,553 私もです。 ジェルミさんも? 340 00:25:56,553 --> 00:26:03,376 はい。 メロエッタ様には何か 不思議な 力があるのかもしれませんね。 341 00:26:03,376 --> 00:26:07,046 ♪♪(歌声) 342 00:26:07,046 --> 00:26:10,700 <イワークの島で 色違いのイワークに出会えたサトシたち。 343 00:26:10,700 --> 00:26:17,500 ポケモンワールドトーナメント ジュニアカップへ向け 特訓の日々は まだまだ続く!> 344 00:26:23,246 --> 00:26:25,165 これが最後のセンサーニャ。 345 00:26:25,165 --> 00:26:27,383 投下! 346 00:26:27,383 --> 00:26:40,046 ♪♪~ 347 00:26:40,046 --> 00:26:43,016 遺跡の発見は時間の問題ね。 348 00:26:43,016 --> 00:26:47,120 あとは メロエッタがいれば すべてが揃うニャ。 349 00:26:47,120 --> 00:26:50,840 今は まだジャリボーイたちに 任せておけば大丈夫さ。 350 00:26:50,840 --> 00:26:55,311 (3人)すべては サカキ様ために。 351 00:26:55,311 --> 00:26:58,331 メロエッタに いいところを見せようと ミジュマルも ハイドロポンプを→ 352 00:26:58,331 --> 00:27:00,934 覚えましたね。 これからも ベストウィッシュ→ 353 00:27:00,934 --> 00:27:04,721 シーズン2から 目が離せないですね。 354 00:27:04,721 --> 00:27:08,374 あれ? マリア どうしたんだ? 何 持ってんだ? 355 00:27:08,374 --> 00:27:11,474 いや~ これはですね→ 356 00:27:14,581 --> 00:27:17,581 絵日記か えらいなぁ! 宿題やってるって。 357 00:27:21,237 --> 00:27:23,537 まだ 始まってないぜ。 358 00:27:25,508 --> 00:27:27,710 ダメでしょ。 359 00:27:27,710 --> 00:27:30,647 まぁ マリアが こうやって 一生懸命 宿題をやろうと思って→ 360 00:27:30,647 --> 00:27:33,447 書いたんだから→ 361 00:27:38,271 --> 00:27:41,271 そしたら ウソになんないもんね。 そう そう そう! 362 00:27:55,838 --> 00:27:58,841 ダンス ダンス…。 ダンスして! ダンスして! 363 00:27:58,841 --> 00:28:03,546 ♪♪~ 364 00:28:03,546 --> 00:28:05,682 なんちゅうダンスだ それ! 365 00:28:05,682 --> 00:28:10,620 ♪♪~ 366 00:28:10,620 --> 00:28:13,420 ひどいなぁ! ほんとに ダンスのセンスがないな。 367 00:28:20,013 --> 00:28:23,199 北海道の!? 368 00:28:23,199 --> 00:28:25,718 博士 博士! な なに!? 369 00:28:25,718 --> 00:28:29,172 襟裳岬! 襟裳岬をやってくれ! 370 00:28:29,172 --> 00:28:31,891 えぇっ!? 私は 宗谷岬をやるから! 371 00:28:31,891 --> 00:28:33,843 岬ですか? とんがってるだろ→ 372 00:28:33,843 --> 00:28:38,197 襟裳岬は 下のほうで… 私は 左手で ほら…。 373 00:28:38,197 --> 00:28:41,351 ほら ほら! 知床 やってくれ。 374 00:28:41,351 --> 00:28:45,421 なに なに… これ? なんちゅうこと? 375 00:28:45,421 --> 00:28:49,921 カムチャッカ 誰か やってくれよ ほら! わかんねえよ! 376 00:28:53,379 --> 00:28:56,666 おやすみ!? おやすみ…。 帰れ 帰れ。 377 00:28:56,666 --> 00:28:59,886 帰るの!? 来たばっかり…。 378 00:28:59,886 --> 00:29:02,789 なんだよ!? (みんな)バイバーイ! 379 00:29:02,789 --> 00:29:05,089 来てんだからさ! 380 00:29:11,414 --> 00:29:13,833 浴衣じゃないよ! 381 00:29:13,833 --> 00:29:16,853 日記は ちゃんと あったことを 寝る前に 書きなさい。 382 00:29:16,853 --> 00:29:20,306 はい! ベストウィッシュ! よし。 383 00:29:20,306 --> 00:29:23,306 さぁ! 実はね→ 384 00:29:28,031 --> 00:29:30,500 マジっすか? どこだろう? 385 00:29:30,500 --> 00:29:33,553 山本隊員にも 見せてあげたかったんですけど→ 386 00:29:33,553 --> 00:29:35,605 残念ですね。 (ゴルゴ)休みだから しようがないな。 387 00:29:35,605 --> 00:29:37,991 しようがないんですね! そうだな。 388 00:29:37,991 --> 00:29:40,543 まぁ いいよ。 また 今度だな 山本隊員はな。 389 00:29:40,543 --> 00:29:44,043 よし! それじゃあ いってみようか! 390 00:29:55,191 --> 00:29:57,291 < さて 2人がやってきたのは→ 391 00:29:59,379 --> 00:30:02,165 <実は ここで 今回 一緒に 遊んでくれる子供たちと→ 392 00:30:02,165 --> 00:30:06,886 待ち合わせをしているのだ。 待っていたのは…> 393 00:30:06,886 --> 00:30:11,986 あぁっ! あそこに 目立つ存在がいるぜ。 394 00:30:19,048 --> 00:30:22,035 < じょういくんと あおいちゃん りゅういちくん きょうだい→ 395 00:30:22,035 --> 00:30:25,354 そして あみちゃんの ポケモン大好きな4人!> 396 00:30:25,354 --> 00:30:27,854 好きなポケモンだけ 聞いていこうよ。 (レッド)そうですね 好きなポケモンは? 397 00:30:36,182 --> 00:30:39,335 ホワイトキュレム… 新しいですな。 398 00:30:39,335 --> 00:30:43,256 じゃあ じょういくん。 399 00:30:43,256 --> 00:30:46,056 < ところで> 400 00:30:48,761 --> 00:30:50,861 実は→ 401 00:30:54,867 --> 00:30:57,336 いいですね。 この子供たちと 今日は→ 402 00:30:57,336 --> 00:30:59,655 元気よく遊びたいと思います! わかりました。 403 00:30:59,655 --> 00:31:01,891 出発です! 404 00:31:01,891 --> 00:31:05,528 <ピカチュウに見送られて 夏の遊びに 出発!> 405 00:31:05,528 --> 00:31:07,828 まずはね→ 406 00:31:13,886 --> 00:31:19,025 < まずは 日本の伝統的な遊び 竹とんぼ。 でも 今回は…> 407 00:31:19,025 --> 00:31:22,025 なかなか ないでしょ? 竹じゃなくて 紙でできるんです。 408 00:31:24,213 --> 00:31:29,335 こんな感じ… ほら。 もう 普通に ストローと牛乳パックの…。 409 00:31:29,335 --> 00:31:31,671 これで 飛ぶんですか!? 410 00:31:31,671 --> 00:31:35,258 <竹とんぼならぬ 紙とんぼは 簡単にできて→ 411 00:31:35,258 --> 00:31:37,176 うまく風にのせると→ 412 00:31:37,176 --> 00:31:39,879 かなりの距離を 飛ばすことができるんだ。 413 00:31:39,879 --> 00:31:43,299 さぁ 早速 みんなで 紙とんぼ作りに 挑戦! 414 00:31:43,299 --> 00:31:46,299 材料は 牛乳パックと ストローだけ> 415 00:31:48,738 --> 00:31:51,838 <自分の好きな色に ぬってみよう> 416 00:32:00,800 --> 00:32:04,754 < あとは さしこんだ部分を ホチキスでとめれば 完成! 417 00:32:04,754 --> 00:32:08,354 プロペラの角度や開き具合で 飛び方が変わってくるんだよ!> 418 00:32:10,676 --> 00:32:13,062 あみちゃんのは いいね。 419 00:32:13,062 --> 00:32:15,414 せ~の! 上に。 420 00:32:15,414 --> 00:32:17,333 惜しい! 421 00:32:17,333 --> 00:32:19,869 一番 飛んだ人が 勝ちにしようよ。 オッケー。 422 00:32:19,869 --> 00:32:22,969 それではいきましょう 用意 スタート。 423 00:32:25,007 --> 00:32:28,044 お~ すごい。 女子2人 今→ 424 00:32:28,044 --> 00:32:33,144 同着だったので同点決勝。 用意 スタート。 425 00:32:35,168 --> 00:32:38,337 お~ すごい。 優勝は あおいちゃんです。 426 00:32:38,337 --> 00:32:40,890 すばらしい。 おめでとう。 427 00:32:40,890 --> 00:32:45,878 <続いて 竹で作った 手作り水鉄砲で遊ぶことに> 428 00:32:45,878 --> 00:32:48,664 こういう感じです。 穴 開いてますよね。 429 00:32:48,664 --> 00:32:52,051 見えますか? こういう感じです。 430 00:32:52,051 --> 00:32:56,222 この中に水を入れて押すだけです。 431 00:32:56,222 --> 00:33:01,510 これ 更に細い竹に ガーゼを巻いてください。 432 00:33:01,510 --> 00:33:04,247 じゃあ 博士に向かって みんな 押して せ~の。 433 00:33:04,247 --> 00:33:06,547 あっ うまい うまい。 434 00:33:08,501 --> 00:33:12,054 < う~ん 暑い夏に ぴったりの遊びだね。 435 00:33:12,054 --> 00:33:17,827 更に 所長こだわりの 上級者向けの遊び ベーゴマも体験> 436 00:33:17,827 --> 00:33:20,513 そうそう。 いいね 回ってるね。 437 00:33:20,513 --> 00:33:22,698 引く。 そうそう 引いて。 438 00:33:22,698 --> 00:33:26,498 よしよし 今の惜しい センスいいな。 439 00:33:28,521 --> 00:33:31,991 いや~ ぷりたつ。 たっぷり遊んだね。 440 00:33:31,991 --> 00:33:36,062 外でたっぷり 遊んだあとは 少し休憩しよう。 441 00:33:36,062 --> 00:33:42,562 ポケットモンスター ブラック2 ホワイト2と コラボしたガリガリ君です! 442 00:33:45,838 --> 00:33:49,926 < ということで ポケモンとの 思いきったコラボパッケージが楽しい→ 443 00:33:49,926 --> 00:33:52,526 ガリガリ君を食べながら ひと休み> 444 00:36:14,203 --> 00:36:18,541 < こちらは名古屋からも程近い 三重県にある→ 445 00:36:18,541 --> 00:36:22,528 たくさんの人が訪れる 一大テーマパークなのだ。 446 00:36:22,528 --> 00:36:27,528 ここに日本中の ポケモンファンが注目する→ 447 00:36:40,296 --> 00:36:43,165 < そのなかを アドベンチャーキャンプの隊員となって→ 448 00:36:43,165 --> 00:36:48,604 コンパスと呼ばれる機械を手に ゲームやミッションに挑戦しながら冒険。 449 00:36:48,604 --> 00:36:51,040 ジャングルに隠れている ポケモンを探し出して→ 450 00:36:51,040 --> 00:36:54,840 できるだけ 多くのポケモンを調査するのだ> 451 00:36:56,846 --> 00:37:00,232 <アトラクションの他には オリジナルグッズもいっぱい。 452 00:37:00,232 --> 00:37:03,532 ポケモンを 思いっきり楽しめる場所なのだ> 453 00:37:05,554 --> 00:37:08,057 いいですね。 似合うだろう? 似合いますね。 454 00:37:08,057 --> 00:37:11,360 ピカチュウが常に一緒にいてくれる 感じがしてね 楽しいよ これ。 455 00:37:11,360 --> 00:37:14,263 ここだけでしか売ってないという。 さぁ といったわけで→ 456 00:37:14,263 --> 00:37:16,563 ポケモンアドベンチャーキャンプ。 457 00:37:18,517 --> 00:37:21,704 < というわけで チームゴルゴ チームレッドに分かれて→ 458 00:37:21,704 --> 00:37:25,591 どちらがたくさん ポケモンを調査できるか対決。 459 00:37:25,591 --> 00:37:29,061 それぞれのミッションで→ 460 00:37:29,061 --> 00:37:32,161 まずはここの中央に出てる このマーク…。 461 00:37:35,351 --> 00:37:38,737 < さまざまな 情報が表示されるコンパスは→ 462 00:37:38,737 --> 00:37:41,507 今回 特別ルールで1チームに1つだけ。 463 00:37:41,507 --> 00:37:44,877 まずは コンパスに 表示されたマークを探してみよう> 464 00:37:44,877 --> 00:37:49,932 あっ こっちだ よし おっ これだな。 465 00:37:49,932 --> 00:37:53,532 <マークを見つけたらゲームに挑戦> 466 00:37:57,189 --> 00:37:59,592 <ポケモンがのっている木の枝を キャッチすると→ 467 00:37:59,592 --> 00:38:01,677 そのポケモンが調査できるぞ> 468 00:38:01,677 --> 00:38:05,347 落ちてくるぞ 上から よし きた! 拾えよ。 469 00:38:05,347 --> 00:38:07,583 よしよし うまい うまい。 470 00:38:07,583 --> 00:38:10,583 よし いいぞ これ 拾っちゃダメだからな。 471 00:38:16,392 --> 00:38:19,492 <チームゴルゴは最初のゲームで→ 472 00:38:22,848 --> 00:38:25,684 今度はこのブロックが 積んであるように。 473 00:38:25,684 --> 00:38:28,721 マップを押せば マークがどこにあるのか→ 474 00:38:28,721 --> 00:38:31,740 さっきのマークがここだから…。 475 00:38:31,740 --> 00:38:34,840 まっすぐに進む。 こっちだね よし こっちだ。 476 00:38:37,530 --> 00:38:41,030 <一方 チームレッドの最初のゲームは…> 477 00:38:46,422 --> 00:38:49,922 <正解すれば そのポケモンを調査できるぞ> 478 00:38:53,512 --> 00:38:56,048 きた 何だ? これは。 479 00:38:56,048 --> 00:38:59,935 < みんながポケモンに 自信を持っているチームレッドも→ 480 00:38:59,935 --> 00:39:02,535 どうやら 順調なすべり出し> 481 00:39:10,512 --> 00:39:13,682 <チームゴルゴの2つ目のゲームは…。 482 00:39:13,682 --> 00:39:18,482 1つ目のゲームで集めた 木の枝でグライダーを作ろう> 483 00:39:25,878 --> 00:39:30,065 < このゲームはチームを代表して あみちゃんが挑戦することに。 484 00:39:30,065 --> 00:39:32,901 後ろの2人から指示が飛ぶぞ> 485 00:39:32,901 --> 00:39:35,220 赤 赤 そうそう。 486 00:39:35,220 --> 00:39:37,673 赤ね 赤 まだ赤 赤。 487 00:39:37,673 --> 00:39:40,643 あっ ちょっと色が違うぞ 黄色。 488 00:39:40,643 --> 00:39:44,263 <チームゴルゴ ナイスコンビネーション> 489 00:39:44,263 --> 00:39:50,863 終了! 今回の調査したポケモン9 スコア3,400! 490 00:39:53,188 --> 00:39:57,059 <シルエットのポケモンたちを追いかけて たどり着いたのは… 川! 491 00:39:57,059 --> 00:39:59,662 流れてくる丸太から 落ちないように→ 492 00:39:59,662 --> 00:40:02,462 タイミングよく番号を踏んで 丸太に乗ろう!> 493 00:40:04,700 --> 00:40:07,836 オッケー! ポケモンは絶対ゲットしような。 494 00:40:07,836 --> 00:40:09,888 あっ 来た! 495 00:40:09,888 --> 00:40:14,677 <ポケモンの乗った丸太に乗れば そのポケモンの調査ができるぞ> 496 00:40:14,677 --> 00:40:18,197 結構いったんじゃない? 11匹だよ! 497 00:40:18,197 --> 00:40:20,716 <チームゴルゴ 3つ目のゲームは→ 498 00:40:20,716 --> 00:40:23,002 2つ目のゲームで作ったグライダーを 操作して→ 499 00:40:23,002 --> 00:40:25,771 空からポケモン探し。 500 00:40:25,771 --> 00:40:29,271 見つけたポケモンを写真に撮ることで 調査ができるのだ> 501 00:40:31,844 --> 00:40:33,879 がんばるよ! 502 00:40:33,879 --> 00:40:36,015 < と はりきって挑戦した 所長だが…> 503 00:40:36,015 --> 00:40:39,385 あっ! 504 00:40:39,385 --> 00:40:42,385 < うわっ まったく いいところを見せられず> 505 00:40:45,524 --> 00:40:48,027 なんてこった。 506 00:40:48,027 --> 00:40:50,846 <チームレッドの3つ目のゲームは→ 507 00:40:50,846 --> 00:40:56,502 ボートに乗って流れてくるポケモンを 浮き輪で救助しながら調査せよ。 508 00:40:56,502 --> 00:41:02,875 このゲームで大活躍したのが 最年少のあおいちゃん。 509 00:41:02,875 --> 00:41:07,780 これで チームゴルゴ かなり追い上げたぞ> 510 00:41:07,780 --> 00:41:09,865 オッケー! 511 00:41:09,865 --> 00:41:13,168 「次へ向かおう。 引き続き 周辺のポケモンを調査」。 512 00:41:13,168 --> 00:41:16,522 よし オッケー 行くよ。 よし カメラだ。 513 00:41:16,522 --> 00:41:20,876 <3つのゲームを終了しても 調査は まだまだ終わらない。 514 00:41:20,876 --> 00:41:22,845 制限時間になるまで→ 515 00:41:22,845 --> 00:41:25,798 アトラクション内の いろいろな ところにある マーカーを探して→ 516 00:41:25,798 --> 00:41:28,798 ポケモン調査を続行するのだ> 517 00:41:32,888 --> 00:41:36,258 いいね いいね。 もう俺がいらなくなってきた。 518 00:41:36,258 --> 00:41:38,258 <制限時間になると…> 519 00:41:41,346 --> 00:41:44,550 よし ここにマークが出てた。 入り口は? 520 00:41:44,550 --> 00:41:48,654 あっ ここだ。 みんなで一緒に入ろう。 521 00:41:48,654 --> 00:41:51,240 <集合場所の遺跡の内部では→ 522 00:41:51,240 --> 00:41:53,340 とんでもなく すごいことが 起こる!> 523 00:41:57,179 --> 00:42:00,349 (みんな)うわぁ…。 524 00:42:00,349 --> 00:42:02,434 すごかったなぁ。 525 00:42:02,434 --> 00:42:06,234 15分という制限時間だけど もっともっと やりたいね。 526 00:42:10,375 --> 00:42:12,911 <カードには 調査の記録も 残っているので→ 527 00:42:12,911 --> 00:42:16,348 次に来たときにも 続けてポケモンの調査ができるぞ。 528 00:42:16,348 --> 00:42:18,848 アトラクションに挑戦した みんなには→ 529 00:42:23,388 --> 00:42:25,357 < ところで 両チームの→ 530 00:42:25,357 --> 00:42:27,657 対決の 結果が出たぞ> 531 00:42:31,213 --> 00:42:34,566 <チームゴルゴの勝利> 532 00:42:34,566 --> 00:42:37,186 これを またやるときに 持ってくると→ 533 00:42:37,186 --> 00:42:39,371 ここに どんどん 足していってくれるんだって。 534 00:42:39,371 --> 00:42:41,471 なるほどね。 どう? みんな。 535 00:42:43,759 --> 00:42:45,759 いいですね。 536 00:42:48,347 --> 00:42:51,517 <今度は 両チームとも 同じミッションになった。 537 00:42:51,517 --> 00:42:54,219 1つ目のゲームは こちら。 538 00:42:54,219 --> 00:42:57,239 デスカーンに見つからないように だるまさんが転んだの要領で→ 539 00:42:57,239 --> 00:42:59,239 足踏みしよう!> 540 00:43:01,393 --> 00:43:04,413 え~ ウソ! 541 00:43:04,413 --> 00:43:06,913 ちょっと待って! 542 00:43:16,175 --> 00:43:18,510 <続いては チームゴルゴだが…> 543 00:43:18,510 --> 00:43:20,529 早いよ! 544 00:43:20,529 --> 00:43:22,614 もっと もっと! もっと近づかないと! 545 00:43:22,614 --> 00:43:26,614 <得意の 「命!」をはさみながら 挑戦した所長が 大ブレーキ> 546 00:43:31,890 --> 00:43:36,395 <2つ目は 3種類の壁に 相性のいいポケモンを繰り出して→ 547 00:43:36,395 --> 00:43:39,932 壁を破壊して進むゲーム。 548 00:43:39,932 --> 00:43:42,851 これは 両チームとも なかなか いい感じで→ 549 00:43:42,851 --> 00:43:44,851 進んでるみたいだぞ> 550 00:43:50,292 --> 00:43:53,011 よし よし…。 終了! 551 00:43:53,011 --> 00:43:55,047 よ~し 結構 捕まえたんじゃない? 552 00:43:55,047 --> 00:43:58,767 <3つ目は ドリルで 洞窟を進みながら→ 553 00:43:58,767 --> 00:44:01,367 サーチライトでポケモンを調査するゲーム> 554 00:44:03,488 --> 00:44:09,044 < ここでも チームレッドは 最年少のあおいちゃんが大活躍だ。 555 00:44:09,044 --> 00:44:12,681 チームゴルゴも 協力プレーで対抗する> 556 00:44:12,681 --> 00:44:15,350 調査終了! 557 00:44:15,350 --> 00:44:19,521 < さぁ 気になる結果 1回目のミッションと合わせた数は?> 558 00:44:19,521 --> 00:44:22,821 チームゴルゴ 加算して 調査したポケモン…。 559 00:44:26,595 --> 00:44:29,095 チームレッドは なんと…。 560 00:44:33,185 --> 00:44:35,220 今回は リーダーが 足引っ張ったってことです。 561 00:44:35,220 --> 00:44:37,422 まぁ 誰が 足引っ張ったっていったら→ 562 00:44:37,422 --> 00:44:39,422 そうだな 俺だな。 そうですね。 563 00:44:45,030 --> 00:44:47,049 < より迫力の バトルにするために→ 564 00:44:47,049 --> 00:44:52,237 すべてのポケモンを レベル50まで 育てて 進化させたぞ。 565 00:44:52,237 --> 00:44:55,737 さぁ 準備が整って バトル スタート!> 566 00:45:03,248 --> 00:45:05,334 <ポケモン ブラック2・ホワイト2では→ 567 00:45:05,334 --> 00:45:08,270 なかなか手に入らないポケモンが ずら~り。 568 00:45:08,270 --> 00:45:11,870 不思議なムードのなか 静かにバトルが展開される> 569 00:45:14,026 --> 00:45:16,578 いけ! 570 00:45:16,578 --> 00:45:18,678 よ~し! 571 00:45:24,169 --> 00:45:26,555 耐えろ。 よしよし 大丈夫。 572 00:45:26,555 --> 00:45:28,840 混乱してるから… いけ! 一発! 573 00:45:28,840 --> 00:45:32,177 あ~ 自分を攻めちゃった。 574 00:45:32,177 --> 00:45:35,564 <使い方に慣れていない ポケモンということで→ 575 00:45:35,564 --> 00:45:37,532 かなりの長期戦になったものの→ 576 00:45:37,532 --> 00:45:40,532 みんなで バトルを おおいに楽しんだぞ!> 577 00:45:47,893 --> 00:45:52,297 <最後は チームレッドが げんしのちからでフィニッシュ! 578 00:45:52,297 --> 00:45:56,852 楽しかった一日を締めくくった> 579 00:45:56,852 --> 00:45:59,504 チームレッドの勝ち~。 580 00:45:59,504 --> 00:46:03,008 イエーイ! 581 00:46:03,008 --> 00:46:05,077 楽しく遊んだあとは→ 582 00:46:05,077 --> 00:46:07,877 家に帰ったら 宿題も ちゃんとやるぞ! 583 00:46:20,509 --> 00:46:23,962 <仮面を使った アイディアなりきりの アンノーンと→ 584 00:46:23,962 --> 00:46:26,962 ポーズも かっこいい ゾロアークだ!> 585 00:46:31,503 --> 00:46:33,605 < こちらも 迫真のポーズで→ 586 00:46:33,605 --> 00:46:35,624 キメてくれた シェイミとエンテイ。 587 00:46:35,624 --> 00:46:37,526 みんなで ポケモン映画15周年を→ 588 00:46:37,526 --> 00:46:39,678 盛り上げてくれて ありがとう! 589 00:46:39,678 --> 00:46:44,178 東日本大震災で被災した 子供たちを支援する…> 590 00:46:47,169 --> 00:46:50,205 <現在 「POKEMON with YOU」では→ 591 00:46:50,205 --> 00:46:53,205 子供たちの 笑顔を取り戻すために→ 592 00:47:05,220 --> 00:47:08,206 < みんなが遊べる場所を 提供する→ 593 00:47:08,206 --> 00:47:10,208 「POKEMON with YOU」ワゴンでの→ 594 00:47:10,208 --> 00:47:13,508 被災地訪問などを行っています> 595 00:49:25,544 --> 00:49:28,947 育ててます! 大丈夫ですよ。 596 00:49:28,947 --> 00:49:30,832 じゃあ ポケモンバトルを やりたい人! 597 00:49:30,832 --> 00:49:32,834 (みんな)は~い! 598 00:49:32,834 --> 00:49:35,554 じゃあね わしと博士で→ 599 00:49:35,554 --> 00:49:37,556 存分に バトルをさせてもらうぞ! 600 00:49:37,556 --> 00:49:39,856 え~! 601 00:49:45,180 --> 00:49:47,832 <博士のポケモンは マタドガスとダイケンキ。 602 00:49:47,832 --> 00:49:50,552 所長はエンブオーとジバコイルを繰り出した。 603 00:49:50,552 --> 00:49:53,939 と いきなり博士が トリッキーな作戦に!> 604 00:49:53,939 --> 00:49:55,824 今回も 守るを→ 605 00:49:55,824 --> 00:49:58,176 結構 多用していこうかなと。 606 00:49:58,176 --> 00:50:02,914 (しょこたん) ミテテの次は ミツカッタ? 607 00:50:02,914 --> 00:50:05,214 博士 名前が変なんですけど…。 608 00:50:07,502 --> 00:50:09,504 ストップ! よし 耐えた! 609 00:50:09,504 --> 00:50:11,539 マジで? マジで? 610 00:50:11,539 --> 00:50:13,525 <攻撃に耐えた所長は→ 611 00:50:13,525 --> 00:50:15,543 ダイケンキに集中攻撃だ!> 612 00:50:15,543 --> 00:50:18,647 相性悪いでしょ 今の攻撃。 613 00:50:18,647 --> 00:50:21,647 10万ボルトが 効きますね。 そうなんだよ。 614 00:50:25,854 --> 00:50:27,872 まあ これは しかたないでしょ。 615 00:50:27,872 --> 00:50:30,842 これですよ これこれ。 616 00:50:30,842 --> 00:50:33,545 < さあ 所長の作戦が成功し→ 617 00:50:33,545 --> 00:50:35,964 博士のダイケンキがダウン。 618 00:50:35,964 --> 00:50:37,866 続いて 博士のポケモンは→ 619 00:50:37,866 --> 00:50:40,866 先ほど引っ込めた マタドガスだ> 620 00:50:46,224 --> 00:50:48,176 まあまあ これはね…。 621 00:50:48,176 --> 00:50:50,845 このバトル 結構… じゃない? 622 00:50:50,845 --> 00:50:54,145 耐えろ! 結構なんなんだよ。 623 00:50:56,268 --> 00:50:59,838 いまひとつですよ 毒はね。 624 00:50:59,838 --> 00:51:01,873 あ~ これで…。 そっちですよ。 625 00:51:01,873 --> 00:51:03,908 そっちかよ。 626 00:51:03,908 --> 00:51:07,178 これは もう しようがないね。 627 00:51:07,178 --> 00:51:10,565 <今度は 所長のエンブオーがダウン。 628 00:51:10,565 --> 00:51:12,500 博士が イーブンに戻した。 629 00:51:12,500 --> 00:51:16,888 所長の次のポケモンは ベトベトン。 630 00:51:16,888 --> 00:51:20,558 ここで 博士が再び奇襲に出る。 631 00:51:20,558 --> 00:51:23,495 マタドガスが 捨て身の大爆発! 632 00:51:23,495 --> 00:51:26,231 所長のポケモンを道連れにする作戦だ。 633 00:51:26,231 --> 00:51:29,217 果たして 結果は…。 634 00:51:29,217 --> 00:51:31,169 味方のローブシンは倒れたが→ 635 00:51:31,169 --> 00:51:33,238 所長のポケモンは 2匹とも→ 636 00:51:33,238 --> 00:51:35,840 余裕をもって耐えたぞ! 637 00:51:35,840 --> 00:51:38,176 これは大誤算だ! 638 00:51:38,176 --> 00:51:40,545 一気にピンチになった博士は 最後のポケモン→ 639 00:51:40,545 --> 00:51:42,881 フライゴンに逆転の望みをかける。 640 00:51:42,881 --> 00:51:45,881 相性は悪くないぞ!> 641 00:51:48,837 --> 00:51:50,839 きたな! 642 00:51:50,839 --> 00:51:52,891 耐えろよ よし。 643 00:51:52,891 --> 00:51:54,926 あ~ 耐えちゃった。 644 00:51:54,926 --> 00:51:57,178 ベトッチの 急所に…。 645 00:51:57,178 --> 00:51:59,164 いやなおと。 646 00:51:59,164 --> 00:52:02,167 < さあ ここで所長は 相手のフライゴンの防御を下げ→ 647 00:52:02,167 --> 00:52:05,587 自分のベトベトンの 防御を上げる作戦だ。 648 00:52:05,587 --> 00:52:09,187 これで 相手の反撃に備える!> 649 00:52:13,178 --> 00:52:15,213 防御を上げたよ ここで。 650 00:52:15,213 --> 00:52:18,166 < このあと2匹同時に攻撃する→ 651 00:52:18,166 --> 00:52:20,869 博士の岩なだれに耐えた 所長のジバコイルが→ 652 00:52:20,869 --> 00:52:24,169 ラスターカノンでフィニッシュ!> 653 00:52:37,218 --> 00:52:40,188 でも 楽しかったですね。 楽しいね。 654 00:52:40,188 --> 00:52:42,340 やっぱり楽しいなバトルは。 655 00:52:42,340 --> 00:52:44,659 みんなで強くなって また子供たちと→ 656 00:52:44,659 --> 00:52:48,279 対戦すればいいじゃないか。 どうだ みんな。 657 00:52:48,279 --> 00:52:50,248 やりましょう。 よ~し みんな→ 658 00:52:50,248 --> 00:52:54,048 来週もはりきっていくぞ~! 659 00:52:57,722 --> 00:53:00,842 はりきって~。 いくぞ~。 660 00:53:00,842 --> 00:53:03,762 来週も。 博士頑張って。 661 00:53:03,762 --> 00:53:06,862 いやあ また負けました。 662 00:53:19,894 --> 00:53:21,930 <レベル51以上のポケモンは→ 663 00:53:21,930 --> 00:53:23,930 レベル50に合わせて対戦するぞ> 664 00:53:51,843 --> 00:53:54,512 <ポケウッドや いにしえのうたなど→ 665 00:53:54,512 --> 00:53:57,432 さまざまなゲームの冒険が 大迫力のサウンドで→ 666 00:53:57,432 --> 00:53:59,432 いつでもよみがえる> 667 00:54:16,351 --> 00:54:18,670 < と そこに…> おいおいおいおい。 668 00:54:18,670 --> 00:54:22,540 地下鉄博物館で 何やってんだよ。 669 00:54:22,540 --> 00:54:25,844 あれ 秋山隊員。 (笑い声) 670 00:54:25,844 --> 00:54:28,396 何やってんだよ 地下鉄博物館でさあ。 671 00:54:28,396 --> 00:54:30,849 深くかぶりすぎだよ お前。 672 00:54:30,849 --> 00:54:32,851 目がほとんど見えないよ。 673 00:54:32,851 --> 00:54:35,320 少しでも駅員っぽく しようと思ってさ。 674 00:54:35,320 --> 00:54:38,223 どうしたの? 今ね バトルサブウェイの→ 675 00:54:38,223 --> 00:54:41,843 マルチトレインで20連勝すると現れる→ 676 00:54:41,843 --> 00:54:45,443 サブウェイマスターを倒せ っていうのをやってるの。 677 00:54:54,038 --> 00:54:56,040 < 今回2人は 気合いを入れるため→ 678 00:54:56,040 --> 00:54:58,140 バトルサブウェイならぬ→ 679 00:55:00,378 --> 00:55:03,748 <20連勝達成して 後は サブウェイマスターに挑戦だ> 680 00:55:03,748 --> 00:55:06,851 ここで サブウェイマスターが 次。 オッケー。 681 00:55:06,851 --> 00:55:11,723 これを倒せば メダルがゲットできる。 すげえ すげえ すげえ。 682 00:55:11,723 --> 00:55:15,226 秋山隊員みたいなの出てきたよ。 出てきた。 683 00:55:15,226 --> 00:55:17,526 ノボリ トクナリ。 ちょ 言うわ…。 684 00:55:23,501 --> 00:55:27,205 頼むよ。 どうかな 強いんだよね。 685 00:55:27,205 --> 00:55:31,392 < そう。 サブウェイマスターは かなり手ごわいのだ> 686 00:55:31,392 --> 00:55:34,329 いいよ いいよ。 687 00:55:34,329 --> 00:55:37,865 こっちにこい。 うわぁ。 688 00:55:37,865 --> 00:55:40,365 いっちゃったねぇ。 ああ。 689 00:55:45,506 --> 00:55:48,843 秋山隊員 そういうの いちばん嫌がる年齢だからね。 690 00:55:48,843 --> 00:55:51,879 ああ そう ハナ…。 どうだ? 691 00:55:51,879 --> 00:55:54,215 頼む! 692 00:55:54,215 --> 00:55:56,784 倒れた~。 イエーイ。 693 00:55:56,784 --> 00:55:59,537 イエーイ。 やったあ。 694 00:55:59,537 --> 00:56:02,037 <サブウェイマスターを撃破し→ 695 00:56:04,275 --> 00:56:06,375 < そしてここで耳寄り情報が…> 696 00:56:12,333 --> 00:56:15,536 おお すごいすごい。 すごいよね。 697 00:56:15,536 --> 00:56:17,672 持っていけばいいのね? はい。 698 00:56:17,672 --> 00:56:20,208 どうしたらいいの じゃあ。 はい ぜひ みんなも→ 699 00:56:20,208 --> 00:56:23,208 メダルを集めて ポケモンセンターへ行ってください。 700 00:56:28,549 --> 00:56:31,552 何だこの手。 ハハハ。 701 00:56:31,552 --> 00:56:33,552 いや 俺やるとこないからさ。 702 00:56:38,059 --> 00:56:41,112 <今年の短編映画と 現在放送中のアニメ→ 703 00:56:41,112 --> 00:56:44,499 『ポケットモンスターベストウィッシュ シーズン2』の エンディングテーマ曲→ 704 00:56:44,499 --> 00:56:46,834 『みてみて☆こっちっち』のダンスを→ 705 00:56:46,834 --> 00:56:49,220 みんなで踊って楽しんじゃおう。 706 00:56:49,220 --> 00:56:53,107 『みてみて☆こっちっち』の ダンスを踊ってる映像を→ 707 00:56:53,107 --> 00:56:55,193 『ポケモンスマッシュ』 に送ってね。 708 00:56:55,193 --> 00:56:57,862 キミが踊ってる映像が 番組で流れるかもしれない。 709 00:56:57,862 --> 00:57:00,862 さあ みんなダンスを覚えてみよう>