1 00:00:33,727 --> 00:00:35,727 <ポケモーニング!> 2 00:00:39,699 --> 00:00:42,199 <豪華ゲストが ポケモンになりきって→ 3 00:00:51,111 --> 00:00:53,711 <果たして 勝つのは?> 4 00:01:13,717 --> 00:01:15,717 ポケモ~ニング。 5 00:01:19,723 --> 00:01:22,042 (みんな)ポケモ~ニング。 6 00:01:22,042 --> 00:01:25,562 どうだ? みんな 目が覚めたか? 寝てたじゃないですか? 7 00:01:25,562 --> 00:01:27,731 眠たくなっちゃうよ。 寝言で言っても 意味ないでしょ 8 00:01:27,731 --> 00:01:31,101 寝てても朝になったらポケモーニングだ。 9 00:01:31,101 --> 00:01:33,904 皆さん ちょっと アドベンチャー部から 今日は→ 10 00:01:33,904 --> 00:01:35,906 いいたいことあるんですけどね。 そうなんですよ。 11 00:01:35,906 --> 00:01:39,342 問題です 今日は 何の日でしょうか? 12 00:01:39,342 --> 00:01:41,342 わかりますか? なんだろう ぞろ目の日でしょ? 13 00:01:43,363 --> 00:01:46,483 いい夫婦は 11月22日か。 14 00:01:46,483 --> 00:01:48,783 実はですね→ 15 00:01:53,390 --> 00:01:55,575 それを 知らなかったでしょ まずね。 16 00:01:55,575 --> 00:01:59,779 そこの登録によりますと 1年のなかで 2番目に→ 17 00:01:59,779 --> 00:02:01,879 記念日が多いのが今日なんです。 18 00:02:06,570 --> 00:02:10,023 そうなんです。 8 8ね。 19 00:02:10,023 --> 00:02:12,542 なるほどね。 縁起がいうというね。 20 00:02:12,542 --> 00:02:15,042 だから 11月11日 今日は 他にも いろいろあって。 21 00:02:18,682 --> 00:02:22,552 人が立ってるような感じが。 そうです。 22 00:02:22,552 --> 00:02:24,852 そんな姿勢よく 立ってるか 親父たち。 23 00:02:28,408 --> 00:02:31,561 11を漢字にすると 十 一 十 一。 24 00:02:31,561 --> 00:02:34,061 プラスマイナス。 そう! 25 00:02:37,450 --> 00:02:40,370 それ ありだね! ポケモンの記念日いいね。 26 00:02:40,370 --> 00:02:43,406 たまには いいこと言うじゃん。 言えばいいじゃん なぁ。 27 00:02:43,406 --> 00:02:45,392 登録したらいい。 28 00:02:45,392 --> 00:02:47,794 よし それじゃあ ポケモンライブラリーに いってみようじゃないか。 29 00:02:47,794 --> 00:02:50,894 今日は 誰だ? はい 私が選んでまいりました。 30 00:02:55,535 --> 00:02:57,854 実はですね このお話で→ 31 00:02:57,854 --> 00:03:02,192 いじわるするのは 好きな証拠 というのが学べるんですよね。 32 00:03:02,192 --> 00:03:04,377 男の子って そうっていいますよね。 33 00:03:04,377 --> 00:03:08,064 そうでしょ? 皆さんもね 子供のとき そうでしたよね。 34 00:03:08,064 --> 00:03:11,184 ちょっと いじわるなんか してみちゃったりとかしたこと。 35 00:03:11,184 --> 00:03:13,236 ちょっかい出しちゃう。 ありました? 36 00:03:13,236 --> 00:03:15,588 嫌いなわけじゃないんだよ という回でございます。 37 00:03:15,588 --> 00:03:17,688 ぜひ 楽しんでください。 見てみよう 博士いってくれ! 38 00:05:10,770 --> 00:05:13,570 (ヒカリ)はぁはぁ…。 39 00:05:25,735 --> 00:05:29,889 キャー! (ポッチャマ)ポチャ~! 40 00:05:29,889 --> 00:05:32,275 ポッチャマ! 41 00:05:32,275 --> 00:05:34,775 (ポッチャマ)ポチャ~! 42 00:05:45,738 --> 00:05:49,192 ポチャ~。 43 00:05:49,192 --> 00:05:51,728 どうしたの? ポッチャマ。 44 00:05:51,728 --> 00:05:54,914 (ピカチュウ)ピカ…。 45 00:05:54,914 --> 00:05:58,714 ポチャ? ポチャ~。 46 00:06:09,412 --> 00:06:11,364 (サトシ)おぉ すごいや! 47 00:06:11,364 --> 00:06:15,185 あっちも こっちも 木の実だらけだわ。 (タケシ)あぁ。 48 00:06:15,185 --> 00:06:17,570 <ヒカリの次のコンテストのため→ 49 00:06:17,570 --> 00:06:20,573 スイレンタウンを目指すサトシたちは 旅の途中→ 50 00:06:20,573 --> 00:06:23,643 木の実の畑に巡りあった> 51 00:06:23,643 --> 00:06:25,695 ピカピカ~。 52 00:06:25,695 --> 00:06:27,730 これはマトマの実ね。 53 00:06:27,730 --> 00:06:29,732 あっちはオレンの実だ。 54 00:06:29,732 --> 00:06:32,819 おぉ 向こうにはウブの実もあるぞ。 55 00:06:32,819 --> 00:06:34,819 ポチャポチャ。 56 00:06:36,689 --> 00:06:38,875 ポチャ~! 57 00:06:38,875 --> 00:06:42,912 ポチャ~。 ピカチュウ。 58 00:06:42,912 --> 00:06:45,181 ポッチャマ 大丈夫? 59 00:06:45,181 --> 00:06:48,234 (マリル)リルリル? あれは…。 60 00:06:48,234 --> 00:06:50,587 (ポケモン図鑑) 「マリル」… みずねずみポケモン。 61 00:06:50,587 --> 00:06:52,622 シッポの先は水に浮くので→ 62 00:06:52,622 --> 00:06:55,725 どんなに 激しい流れの川でも おぼれない。 63 00:06:55,725 --> 00:06:58,061 (マリル)リルリルリル。 64 00:06:58,061 --> 00:07:01,931 まぁ ポッチャマ 大丈夫よね? 65 00:07:01,931 --> 00:07:05,068 ポチャ~! リルル…。 66 00:07:05,068 --> 00:07:09,088 ポチャ~! 67 00:07:09,088 --> 00:07:11,157 ポッチャマ どうしたの? 68 00:07:11,157 --> 00:07:13,076 はは~ん ポッチャマは このマリルにハートを→ 69 00:07:13,076 --> 00:07:15,428 うち抜かれてしまったようだな。 えぇ!? 70 00:07:15,428 --> 00:07:17,463 ポチャポチャ~! 71 00:07:17,463 --> 00:07:20,533 好きになってしまった ってことだよ ポケモン同士。 72 00:07:20,533 --> 00:07:23,069 そうなの? ポッチャマ。 ポチャ~。 73 00:07:23,069 --> 00:07:28,524 リル? ポチャポチャ ポチャ~! 74 00:07:28,524 --> 00:07:31,728 だから ポケモンとポケモンが 仲よくなるんだろう? 75 00:07:31,728 --> 00:07:33,746 普通じゃないか。 76 00:07:33,746 --> 00:07:36,366 普通ねぇ。 ピカ~。 77 00:07:36,366 --> 00:07:39,569 リル? (ルル)マリル! リルリル! 78 00:07:39,569 --> 00:07:41,554 (ルル)こんなところにいたの マリル。 79 00:07:41,554 --> 00:07:45,224 リルリル。 あなたたちは…。 80 00:07:45,224 --> 00:07:48,895 オレ サトシ。 アタシ ヒカリ。 オレはタケシだ。 81 00:07:48,895 --> 00:07:51,864 私はルル よろしくね。 82 00:07:51,864 --> 00:07:54,567 ずいぶん たくさんの木の実ね。 83 00:07:54,567 --> 00:07:56,569 うん ウチの果樹園なの。 84 00:07:56,569 --> 00:07:59,055 パパとママが育てているの。 85 00:07:59,055 --> 00:08:01,074 私も手伝っているのよ。 86 00:08:01,074 --> 00:08:03,026 (タケシ)こんなに たくさんじゃ 大変だろう? 87 00:08:03,026 --> 00:08:06,229 (ルル)そうでもないわよ。 どうやって育てているのか→ 88 00:08:06,229 --> 00:08:08,231 ご両親に聞いてみたいな。 89 00:08:08,231 --> 00:08:10,733 (ルル)それが 今 パパとママは木の実の種を→ 90 00:08:10,733 --> 00:08:13,069 買い付けに行ってて 2~3日帰らないの。 91 00:08:13,069 --> 00:08:16,039 私でよければ いろいろ案内してあげるわ。 92 00:08:16,039 --> 00:08:18,241 そうだ! 今日は泊まってってよ。 93 00:08:18,241 --> 00:08:21,377 1人で寂しかったし。 おぉ それはありがたい。 94 00:08:21,377 --> 00:08:24,377 助かるなぁ。 ありがとう ルルちゃん。 95 00:08:30,119 --> 00:08:33,419 (ルル)ここの果樹園では キマワリたちも手伝ってくれるの。 96 00:08:35,358 --> 00:08:38,778 お水は ここの井戸で くみ上げているのよ。 97 00:08:38,778 --> 00:08:44,567 ポチャポチャポチャ。 (キマワリ)キマ。 98 00:08:44,567 --> 00:08:48,471 ポチャ。 まぁ お手伝い してくれるのね ありがとう。 99 00:08:48,471 --> 00:08:52,408 リルリル。 ポ~ チャ~。 100 00:08:52,408 --> 00:08:55,111 グッジョブ ポッチャマ ポイント高いわよ! 101 00:08:55,111 --> 00:08:58,111 ポチャ~。 102 00:09:00,016 --> 00:09:02,068 (タケシ) キマワリたち がんばってるなぁ。 103 00:09:02,068 --> 00:09:06,568 リルリル リル~。 ポチャ~ ポチャ~。 104 00:09:10,393 --> 00:09:13,613 いいわよ ポッチャマ。 なんか いい感じじゃないか。 105 00:09:13,613 --> 00:09:16,713 うん とっても楽しそう。 106 00:09:19,068 --> 00:09:21,854 ポチャ~! ポッチャマ! 107 00:09:21,854 --> 00:09:23,890 (エレキッド)ビビ! 108 00:09:23,890 --> 00:09:26,025 ピカ。 エレキッド! 109 00:09:26,025 --> 00:09:28,728 (ポケモン図鑑)「エレキッド」… でんきポケモン。 110 00:09:28,728 --> 00:09:31,898 角の間には弱いけれど 電気が流れているので→ 111 00:09:31,898 --> 00:09:34,033 うっかり 手を入れると しびれてしまう。 112 00:09:34,033 --> 00:09:36,719 ビ~ ビ! 113 00:09:36,719 --> 00:09:39,188 リル リル リルル! 114 00:09:39,188 --> 00:09:44,027 また来たのね エレキッド。 また? 115 00:09:44,027 --> 00:09:46,029 あの子 野生のポケモンなんだけど→ 116 00:09:46,029 --> 00:09:48,031 マリルが作業していると ちょっかいを出して→ 117 00:09:48,031 --> 00:09:50,733 じゃまをするのよ。 118 00:09:50,733 --> 00:09:53,603 リル~。 119 00:09:53,603 --> 00:09:59,075 ポチャポチャ ポチャ~。 ビビ~! 120 00:09:59,075 --> 00:10:01,227 ピカチュウ! ピカチュ~。 121 00:10:01,227 --> 00:10:04,080 ピカピカ! ビ~ビビビ。 122 00:10:04,080 --> 00:10:06,132 ピカチュ~。 ポチャポチャ。 123 00:10:06,132 --> 00:10:09,052 ポチャポチャ ポッチャマ。 124 00:10:09,052 --> 00:10:11,404 ピカチュウ ここはポッチャマに任せて! 125 00:10:11,404 --> 00:10:15,691 ピカ ピカ。 マリルに いいところ見せたいのよ。 126 00:10:15,691 --> 00:10:17,710 ピカ。 127 00:10:17,710 --> 00:10:20,897 ポッチャマ がんばってね! ポチャ~。 128 00:10:20,897 --> 00:10:24,400 ポッチャマ~ ポッチャマ~! 129 00:10:24,400 --> 00:10:28,905 ビビビ~! ポチャ~! 130 00:10:28,905 --> 00:10:31,424 ポチャ~! 131 00:10:31,424 --> 00:10:36,379 ビ~! ポチャ~! 132 00:10:36,379 --> 00:10:38,564 ポッチャマ! ピカ…。 133 00:10:38,564 --> 00:10:41,434 ビ~ ビ。 134 00:10:41,434 --> 00:10:44,854 ポッチャマ 大丈夫? ポチャチャ~。 135 00:10:44,854 --> 00:10:47,757 お前は水タイプ 電気タイプ相手じゃ→ 136 00:10:47,757 --> 00:10:51,043 ちょっと 分が悪かったな。 ポチャ~。 137 00:10:51,043 --> 00:10:55,231 困っているマリルを救う 正義の味方になるチャンスだったのよ。 138 00:10:55,231 --> 00:10:59,135 女の子は そんな状況に とっても弱いんだから! 139 00:10:59,135 --> 00:11:02,054 確かに ヒーローになるチャンスではあった。 140 00:11:02,054 --> 00:11:04,073 ポチャ…。 141 00:11:04,073 --> 00:11:09,695 ♪♪~ 142 00:11:09,695 --> 00:11:11,731 ポチャ…。 143 00:11:11,731 --> 00:11:13,733 ポチャポチャ~! 144 00:11:13,733 --> 00:11:16,552 でも あのエレキッド 何かとマリルに ちょっかい出すってことは→ 145 00:11:16,552 --> 00:11:18,571 もしかして…。 何? 146 00:11:18,571 --> 00:11:21,440 ほら 好きな女の子に わざとイジワルする男の子が→ 147 00:11:21,440 --> 00:11:25,411 いたりするじゃないか。 えっ!? ポッチャマの恋のライバル!? 148 00:11:25,411 --> 00:11:27,363 その可能性はある。 149 00:11:27,363 --> 00:11:30,800 (タケシ)エレキッドのやつ マリルには電気ショックを→ 150 00:11:30,800 --> 00:11:34,604 命中させてなかったからな。 言われてみれば そうね…。 151 00:11:34,604 --> 00:11:38,404 だから それはエレキッドの技の 命中率が低いからだろう。 152 00:11:40,393 --> 00:11:43,079 ピ~カ…。 153 00:11:43,079 --> 00:11:45,198 これは? (タケシ)ラムの実だ。 154 00:11:45,198 --> 00:11:48,734 レアなのに こんなにたくさん! 今 パパとママが→ 155 00:11:48,734 --> 00:11:52,355 試験的に育てているの。 すごいなぁ。 156 00:11:52,355 --> 00:11:54,690 (コジロウ)おぉ 珍しいな こりゃ。 157 00:11:54,690 --> 00:11:57,393 (ニャース)ホントだニャ。 (ムサシ)そうね。 158 00:11:57,393 --> 00:11:59,529 キマワリたちが手伝ってるなんてね。 159 00:11:59,529 --> 00:12:01,564 (コジロウ)違うだろう あんなに たくさん→ 160 00:12:01,564 --> 00:12:03,566 ラムの実があるのが珍しいんだよ。 161 00:12:03,566 --> 00:12:06,953 えっ!? そうなの。 えっと え~っと→ 162 00:12:06,953 --> 00:12:09,071 あった! ラムの実。 163 00:12:09,071 --> 00:12:12,074 どんな状態異常になっても 治すことができる。 164 00:12:12,074 --> 00:12:14,126 すばらしい木の実なのニャ。 165 00:12:14,126 --> 00:12:16,012 絶対 高く売れるのニャ。 166 00:12:16,012 --> 00:12:19,398 そのお金で パワーのあるメカをつくれるわ。 167 00:12:19,398 --> 00:12:22,084 ラムの実 ごっそりいただき作戦! 168 00:12:22,084 --> 00:12:25,354 (3人)おぉ! (ソーナンス)ソ~ナンス! 169 00:12:25,354 --> 00:12:34,730 (ポッチャマ)ポチャ~。 (マリル)リルリル。 170 00:12:34,730 --> 00:12:38,234 がんばってるじゃないか ポッチャマのやつ。 ホント。 171 00:12:38,234 --> 00:12:42,788 ポチャ~。 リルリル。 172 00:12:42,788 --> 00:12:44,788 ポチャチャ~。 リルリル。 173 00:12:46,759 --> 00:12:52,248 ♪♪~ 174 00:12:52,248 --> 00:12:54,717 (物音) 175 00:12:54,717 --> 00:12:58,037 キマッ。 まぁ キマワリ。 176 00:12:58,037 --> 00:13:00,973 見回り お疲れさん もう 休んでいいわよ。 177 00:13:00,973 --> 00:13:03,573 キッキマキマ…。 178 00:13:07,029 --> 00:13:10,116 消えたニャ ムサシ コジロウ ゴー! 179 00:13:10,116 --> 00:13:14,737 ほふく前進。 ロケット団養成学校を思いだすな。 180 00:13:14,737 --> 00:13:17,607 ラムの実 一気にいただくわよ! 181 00:13:17,607 --> 00:13:19,607 おぅ! 182 00:13:22,695 --> 00:13:25,031 ちょっと ニャースも手伝いなさいよ。 183 00:13:25,031 --> 00:13:27,900 ニャーは今 キマワリになりきっているのニャ。 184 00:13:27,900 --> 00:13:30,736 見張っているフリをして アイツらを安心させとくのニャ。 185 00:13:30,736 --> 00:13:33,072 いいから手伝う! はいはい。 186 00:13:33,072 --> 00:13:36,025 まったく ニャース使いが 荒いったらありゃしニャイ。 187 00:13:36,025 --> 00:13:43,115 ♪♪~ 188 00:13:43,115 --> 00:13:45,115 リル? リル…。 189 00:13:47,169 --> 00:13:49,669 リル…。 190 00:13:55,111 --> 00:13:57,711 ポチャ~。 191 00:14:00,716 --> 00:14:04,904 ポチャポチャ。 (マリル)リルリル! 192 00:14:04,904 --> 00:14:07,540 リル リルリル! 193 00:14:07,540 --> 00:14:09,859 ポチャ~! 194 00:14:09,859 --> 00:14:16,349 ♪♪~ 195 00:14:16,349 --> 00:14:18,351 まぁ こんなもんかしらね。 196 00:14:18,351 --> 00:14:20,736 あぁ 袋いっぱいになったしな。 197 00:14:20,736 --> 00:14:24,740 これだけあれば十分なのニャ。 (マリル)リルリル! 198 00:14:24,740 --> 00:14:28,177 ポチャ~! キマワリだニャ! 199 00:14:28,177 --> 00:14:30,177 リル~! 200 00:14:34,533 --> 00:14:37,219 ポチャポチャ~! 201 00:14:37,219 --> 00:14:40,589 ちょっと 何するのよ! やめろ~! 202 00:14:40,589 --> 00:14:43,025 ポチャ~! 203 00:14:43,025 --> 00:14:45,027 リル! ポチャ。 204 00:14:45,027 --> 00:14:47,179 ビー ビビ~! ポチャ! 205 00:14:47,179 --> 00:14:49,915 ポチャ ポチャ ポチャ~。 206 00:14:49,915 --> 00:14:51,901 リルリル! 207 00:14:51,901 --> 00:14:55,771 ポチャ~! ビビ~! リルリル! 208 00:14:55,771 --> 00:14:57,771 何なの? コイツら。 209 00:15:01,861 --> 00:15:04,046 ポチャチャ~。 ビビ~! 210 00:15:04,046 --> 00:15:06,732 ポッチャマもエレキッドも マリルを離さないと→ 211 00:15:06,732 --> 00:15:08,884 承知しないと言ってるのニャ。 212 00:15:08,884 --> 00:15:12,384 どうやら コイツら マリルのことが好きみたいだニャ。 213 00:15:15,074 --> 00:15:19,228 やだ~ 三角関係のポケモンってわけ? 214 00:15:19,228 --> 00:15:22,465 おもしろいじゃない。 ポチャ~。 ビビ~。 215 00:15:22,465 --> 00:15:24,965 おっと! マリルが どうなってもいいっての? 216 00:15:26,869 --> 00:15:29,555 アンタたちが おとなしくしてないと→ 217 00:15:29,555 --> 00:15:34,577 プリップリのアイドル マリルちゃんが どうかなっちゃうわよ。 218 00:15:34,577 --> 00:15:37,363 とぅ! ポッチャマ エレキッド いただき!! 219 00:15:37,363 --> 00:15:40,099 そして マリルちゃんもゲット~! 220 00:15:40,099 --> 00:15:42,099 (ロケット団)帰る! 221 00:15:45,371 --> 00:15:47,373 ポッチャマ? 222 00:15:47,373 --> 00:15:53,012 ポチャ~! ビビ~! 223 00:15:53,012 --> 00:15:57,566 三角関係のポケモンか これって ちょっと見物よね。 224 00:15:57,566 --> 00:16:01,854 プリップリのアイドルのマリルちゃんが いずれ どちらかを選ぶ。 225 00:16:01,854 --> 00:16:04,373 結果 選ばれなかったほうは→ 226 00:16:04,373 --> 00:16:06,409 悲しくて つらい日々。 227 00:16:06,409 --> 00:16:10,029 そして 選び選ばれた2人にも やがて 大きな壁が! 228 00:16:10,029 --> 00:16:13,099 他人の不幸は蜜の味。 229 00:16:13,099 --> 00:16:18,099 アハハ… ざまあみろ。 何か また変な物でも食ったのか? 230 00:16:20,055 --> 00:16:23,909 ポッチャマ どこにいるの? 大変! マリルが いないの。 231 00:16:23,909 --> 00:16:27,296 えっ!? 私のポッチャマもよ。 どうした? 232 00:16:27,296 --> 00:16:29,365 ポッチャマが いないの。 マリルも。 233 00:16:29,365 --> 00:16:31,901 ポッチャマが!? マリルも!? 234 00:16:31,901 --> 00:16:34,687 (ルル)マリル~ マリル! 235 00:16:34,687 --> 00:16:37,022 ポッチャマ~! どこだ! ポッチャマ。 236 00:16:37,022 --> 00:16:39,091 ピカピカ~! マリル! 237 00:16:39,091 --> 00:16:41,091 マリル! どこなの!? 238 00:16:44,063 --> 00:16:46,732 ラムの実が とられてる…。 ホントだ! 239 00:16:46,732 --> 00:16:49,702 いったい誰が…。 もしかして→ 240 00:16:49,702 --> 00:16:52,121 ポッチャマたちは ラムの実を盗んだヤツに→ 241 00:16:52,121 --> 00:16:54,190 連れていかれたんじゃないのか? えっ!? 242 00:16:54,190 --> 00:16:58,060 よしっ ムクホーク グライオン キミに決めた! 243 00:16:58,060 --> 00:17:00,546 (ムクホーク)ムクホ~ク。 (グライオン)グライオン。 244 00:17:00,546 --> 00:17:03,346 ポッチャマとマリルを探してくれ! 245 00:17:06,735 --> 00:17:08,787 ポッチャマたちは助かるのか? 246 00:17:08,787 --> 00:17:10,787 そして マリルとの恋の行方は? 247 00:18:50,773 --> 00:18:54,073 ビビ~! ポチャポチャ! 248 00:18:56,779 --> 00:18:59,031 おいおい あんまり 暴れないでくれ。 249 00:18:59,031 --> 00:19:02,518 いいじゃない 愛する者同士の けなげな戦いよ。 250 00:19:02,518 --> 00:19:04,770 そんなこと 言ってる場合じゃないのニャ。 251 00:19:04,770 --> 00:19:08,370 ビビ~! ポッチャマ~! 252 00:19:11,543 --> 00:19:14,043 えっ!? まずいニャ。 何てこと! 253 00:19:31,080 --> 00:19:33,032 ポケモンたちが いないぞ! 254 00:19:33,032 --> 00:19:35,484 こうしちゃいらんないわ! (ロケット団)それ~! 255 00:19:35,484 --> 00:19:37,484 (ムサシ)逃がさないんだからね! 256 00:19:42,207 --> 00:19:44,727 ポチャ! ビビビ! 257 00:19:44,727 --> 00:19:47,696 リルリル~! 258 00:19:47,696 --> 00:19:50,449 ポチャ ポチャポチャ! 259 00:19:50,449 --> 00:19:53,049 ビビ~。 ポチャポチャ。 260 00:20:00,075 --> 00:20:02,075 ポチャ~。 261 00:20:06,081 --> 00:20:08,133 この気球は…。 262 00:20:08,133 --> 00:20:10,235 ラムの実だわ! 263 00:20:10,235 --> 00:20:12,438 ロケット団のしわざだったのか。 264 00:20:12,438 --> 00:20:15,438 ポッチャマたちが心配だ。 探そう! 265 00:20:20,429 --> 00:20:24,099 ポチャポチャ! ビビビ! 266 00:20:24,099 --> 00:20:27,899 リルリル…。 267 00:20:29,905 --> 00:20:35,694 リルリル! 268 00:20:35,694 --> 00:20:39,381 ポチャポチャ~! 269 00:20:39,381 --> 00:20:43,752 ポチャポチャ。 リルリル リル…。 270 00:20:43,752 --> 00:20:45,821 ポチャ! ビビビ。 271 00:20:45,821 --> 00:20:48,407 ビビビ~! 272 00:20:48,407 --> 00:20:53,445 ビビ。 リルリル。 273 00:20:53,445 --> 00:20:57,383 ポチャ~。 リルリル。 274 00:20:57,383 --> 00:20:59,785 ポチャ~。 275 00:20:59,785 --> 00:21:01,785 リルリル! 276 00:21:03,689 --> 00:21:07,576 ポチャポチャ。 ビビ…。 277 00:21:07,576 --> 00:21:12,398 リルリル。 ポチャ。 278 00:21:12,398 --> 00:21:14,998 ビビ~! 279 00:21:17,069 --> 00:21:19,037 リル リルリル。 280 00:21:19,037 --> 00:21:21,039 ビビビ。 ポチャ。 281 00:21:21,039 --> 00:21:23,242 ポッチャマ~! ポッチャマ~! 282 00:21:23,242 --> 00:21:26,095 マリル どこなの!? ピカピカ! 283 00:21:26,095 --> 00:21:28,414 ロケット団のヤツらめ! 284 00:21:28,414 --> 00:21:30,566 落ち着け! 別の場所を探そう。 285 00:21:30,566 --> 00:21:36,071 ♪♪「リルリル」 286 00:21:36,071 --> 00:21:38,741 (ムサシ)はい そこまでよ。 287 00:21:38,741 --> 00:21:41,610 三角形のポケモンちゃんたち。 288 00:21:41,610 --> 00:21:46,098 三角形じゃなくて 三角関係のポケモンだニャ。 289 00:21:46,098 --> 00:21:50,398 グライオン!! 290 00:21:53,038 --> 00:21:55,057 ピカ~! マリル! 291 00:21:55,057 --> 00:21:57,409 ポッチャマ~! (グライオン)グライ~! 292 00:21:57,409 --> 00:21:59,828 グライオン! グライオン! 293 00:21:59,828 --> 00:22:01,928 見つけたんだな よし! 294 00:22:08,403 --> 00:22:10,472 ちょっと 何するのよ! 295 00:22:10,472 --> 00:22:14,726 いけ マスキッパ! うわ~ こっちじゃないって!! 296 00:22:14,726 --> 00:22:17,112 メガヤンマ! 「原始の力」!! 297 00:22:17,112 --> 00:22:19,712 (メガヤンマ)ヤンヤン ヤンヤンヤ~ン! 298 00:22:21,683 --> 00:22:23,685 マスキッパ 「タネマシンガン」! 299 00:22:23,685 --> 00:22:25,771 (マスキッパ)ヒ~ パパパパパ! 300 00:22:25,771 --> 00:22:28,290 ポチャ~! 301 00:22:28,290 --> 00:22:30,742 ポチャ~! 302 00:22:30,742 --> 00:22:33,078 ポチャ~!! 303 00:22:33,078 --> 00:22:40,369 ♪♪~ 304 00:22:40,369 --> 00:22:42,437 ポチャ~! 305 00:22:42,437 --> 00:22:45,237 「原始の力」! メガ~! 306 00:22:47,209 --> 00:22:49,228 ポチャ~! 307 00:22:49,228 --> 00:22:51,230 やめろ ロケット団! 308 00:22:51,230 --> 00:22:54,750 エレキッドもいるぞ! やめろ ロケット団! ポチャ!! 309 00:22:54,750 --> 00:22:57,219 エレキッドもいるぞ! の声を聞き…。 310 00:22:57,219 --> 00:23:00,022 光の速さで やってきた。 風よ! 311 00:23:00,022 --> 00:23:02,357 大地よ! 大空よ! 312 00:23:02,357 --> 00:23:04,910 世界に届けよ デンジャラス。 313 00:23:04,910 --> 00:23:06,929 宇宙に伝えよ クライシス。 314 00:23:06,929 --> 00:23:09,081 天使か悪魔か その名を呼べば。 315 00:23:09,081 --> 00:23:11,200 誰もが震える魅惑の響き。 316 00:23:11,200 --> 00:23:15,654 ムサシ。 コジロウ。 ニャースでニャース。 317 00:23:15,654 --> 00:23:17,689 時代の主役はアタシたち。 318 00:23:17,689 --> 00:23:20,559 我ら無敵の…。 (ロケット団)ロケット団! 319 00:23:20,559 --> 00:23:23,028 マリルは もらったもん。 320 00:23:23,028 --> 00:23:25,447 マリルを返して。 ポッチャマ 「つつく」よ! 321 00:23:25,447 --> 00:23:32,671 ♪♪~ 322 00:23:32,671 --> 00:23:35,271 ヤンマ~! ビビ~! 323 00:23:38,210 --> 00:23:40,896 エレキッドも マリルを 助けようとしている。 324 00:23:40,896 --> 00:23:44,066 やっぱり エレキッドも マリルのことが好きだったんだ。 325 00:23:44,066 --> 00:23:46,084 今は それどころじゃないわ。 326 00:23:46,084 --> 00:23:49,021 よし いけ! ハヤシガメ キミに決めた!! 327 00:23:49,021 --> 00:23:51,356 (ハヤシガメ)ガ~! 328 00:23:51,356 --> 00:23:54,710 いけ! メガヤンマ。 ババ ババ…。 329 00:23:54,710 --> 00:23:58,914 メガヤンマは しびれて動けないんだ。 330 00:23:58,914 --> 00:24:01,416 こっちには これがあるのよ。 331 00:24:01,416 --> 00:24:04,519 1個だけ持っていたのさ。 ラムの実だ! 332 00:24:04,519 --> 00:24:07,556 これさえあれば どんな状態でも 治すことができる! 333 00:24:07,556 --> 00:24:10,409 いっちゃえ! ガツンと復活ニャ。 334 00:24:10,409 --> 00:24:12,761 見てなさい! 335 00:24:12,761 --> 00:24:14,796 好きじゃない…。 336 00:24:14,796 --> 00:24:16,682 ムサシが食っちゃうのかよ。 337 00:24:16,682 --> 00:24:19,518 それは ポケモンに食べさせないと いけないのニャ~。 338 00:24:19,518 --> 00:24:21,737 えぇ~!? 早く言ってよ。 339 00:24:21,737 --> 00:24:24,856 ハヤシガメ! 「葉っぱカッター」!! 340 00:24:24,856 --> 00:24:26,892 うわっ! 341 00:24:26,892 --> 00:24:31,396 マリル! マスキッパ! マリルを取り押さえろ!! 342 00:24:31,396 --> 00:24:35,400 ポッチャマ 「バブル光線」! ポッチャマ~! 343 00:24:35,400 --> 00:24:37,500 メガヤンマ 「ソニックブーム」。 344 00:24:46,728 --> 00:24:49,564 ビビ~。 リルリル。 ビビ! 345 00:24:49,564 --> 00:24:52,364 よし! ハヤシガメ 「エナジーボール」だ!! 346 00:24:57,222 --> 00:25:00,075 せっかく めずらしいラムの実 手に入れたのに。 347 00:25:00,075 --> 00:25:03,395 ムサシが食べるなんて 考えられないのニャ。 348 00:25:03,395 --> 00:25:05,764 だって 知らなかったんだもん。 349 00:25:05,764 --> 00:25:09,067 (ロケット団)ヤな カンジ~! 350 00:25:09,067 --> 00:25:12,521 ポッチャマ 大丈夫? ポチャチャ…。 351 00:25:12,521 --> 00:25:15,557 リルリル。 ビ~ビビ~。 352 00:25:15,557 --> 00:25:17,559 ポチャ…。 353 00:25:17,559 --> 00:25:21,146 勝負あったなぁ。 アッチャ~。 354 00:25:21,146 --> 00:25:25,146 ビビ ビビビビ~。 リルリル。 355 00:25:27,069 --> 00:25:29,521 (ルル)みんな 本当にありがとう。 356 00:25:29,521 --> 00:25:33,558 これ受け取って。 ラムの実泥棒 やっつけてくれた お礼よ。 357 00:25:33,558 --> 00:25:36,578 木の実の詰め合わせ。 あぁ サンキュー! 358 00:25:36,578 --> 00:25:38,697 ありがとう。 助かるよ。 359 00:25:38,697 --> 00:25:42,234 ピカピカ。 マリルとエレキッドも 仲よくなったみたいだし。 360 00:25:42,234 --> 00:25:45,737 ポチャ…。 いいか ポッチャマ。 361 00:25:45,737 --> 00:25:49,074 ここは男だ 心で泣いて顔では笑うんだ。 362 00:25:49,074 --> 00:25:52,077 男とは つらい生き物なんだ。 363 00:25:52,077 --> 00:25:54,012 ポチャ ポチャポチャ! 364 00:25:54,012 --> 00:25:57,065 リルリル。 ビビビ~ビ…。 ポチャ~。 365 00:25:57,065 --> 00:25:59,851 それじゃあ! ご両親にも よろしく! 366 00:25:59,851 --> 00:26:02,070 マリルたちも元気でね! 367 00:26:02,070 --> 00:26:04,239 気を付けてね! リルリル。 ビビ~。 368 00:26:04,239 --> 00:26:07,125 ポッチャマ 笑顔だぞ 笑顔! 369 00:26:07,125 --> 00:26:11,725 ポチャポチャ! リルリル。 ビビ~ ビビビ~! 370 00:26:14,349 --> 00:26:16,351 ポッチャマって強いのね。 371 00:26:16,351 --> 00:26:19,888 こういうことを経験して 男は成長していくのだ。 372 00:26:19,888 --> 00:26:21,890 さすが タケシ! 説得力ある。 373 00:26:21,890 --> 00:26:26,261 <ロケット団の手から ラムの実を奪い返したサトシたち。 374 00:26:26,261 --> 00:26:28,380 シンオウリーグ出場に向かい→ 375 00:26:28,380 --> 00:26:31,680 サトシたちの旅は まだまだ続く> 376 00:26:33,785 --> 00:26:36,738 それでね レアな木の実の 詰め合わせを送っておいたから→ 377 00:26:36,738 --> 00:26:39,374 楽しみにしてて ママ。 [TEL](アヤコ)ありがとう。 378 00:26:39,374 --> 00:26:41,777 [TEL]レアな木の実って何かしら? 379 00:26:41,777 --> 00:26:43,795 (アヤコ)そうだ ヒカリ。 380 00:26:43,795 --> 00:26:46,398 ママ フタバ祭りの役員に 選ばれちゃったの。 381 00:26:46,398 --> 00:26:49,117 えぇ!? フタバ祭りの役員に!? 382 00:26:49,117 --> 00:26:51,117 どうして ママが!? 383 00:26:53,739 --> 00:26:56,892 ポッチャマ 頑張ったのに 残念でしたね。 384 00:26:56,892 --> 00:27:00,762 マリルとエレキッドには 末永く仲よくいてほしいですね。 385 00:27:00,762 --> 00:27:02,831 (みんな)うん。 確かに。 386 00:27:02,831 --> 00:27:05,534 よし。 じゃあ 仕事にかかるかみんな。 387 00:27:05,534 --> 00:27:08,236 かかりましょうか。 388 00:27:08,236 --> 00:27:10,605 じゃあ 報告がある部は あるか? 389 00:27:10,605 --> 00:27:13,875 はい 私たちアドベンチャー部からの 報告がございます。 390 00:27:13,875 --> 00:27:15,894 (レッド)頼むね アド部。 391 00:27:15,894 --> 00:27:17,896 今日やる気 満々です。 392 00:27:17,896 --> 00:27:20,065 アニメ 「ベストウィッシュ シーズン2」で→ 393 00:27:20,065 --> 00:27:22,734 サトシがなんと ジムバッジをですね→ 394 00:27:22,734 --> 00:27:25,854 8個 集めたというのは みなさんご存知でしょうか? 395 00:27:25,854 --> 00:27:28,690 8個。 ついに。 396 00:27:28,690 --> 00:27:32,778 で そのサトシがですね ついに→ 397 00:27:32,778 --> 00:27:35,063 そうなんですよ。 はい というわけで→ 398 00:27:35,063 --> 00:27:37,732 アドベンチャー部では いち早くサトシのライバルに→ 399 00:27:37,732 --> 00:27:39,868 なりそうなトレーナーを 集めてみました。 400 00:27:39,868 --> 00:27:41,903 こちらでございます。 さぁ どうぞ どうぞ。 401 00:27:41,903 --> 00:27:43,889 こちら! 402 00:27:43,889 --> 00:27:46,391 まずはサトシですね。 主人公のサトシ。 403 00:27:46,391 --> 00:27:49,060 ピカチュウやズルックなど 気合いの入ったポケモンで→ 404 00:27:49,060 --> 00:27:51,396 悲願の初優勝を目指します。 405 00:27:51,396 --> 00:27:54,232 続いてサトシの最大のライバル シューティー。 406 00:27:54,232 --> 00:27:58,687 ジャローダや ローブシンなど 実力派揃いのポケモンで 挑みます。 407 00:27:58,687 --> 00:28:02,224 そして 筋肉隆々のケニヤン。 408 00:28:02,224 --> 00:28:04,392 ケニヤンのシンボルになっている→ 409 00:28:04,392 --> 00:28:07,279 ダゲキやゼブライカなどで 優勝を目指します。 410 00:28:07,279 --> 00:28:10,398 続いてはちょっとドジな女の子 ベル。 411 00:28:10,398 --> 00:28:15,937 相性バッチリのパートナー エンブオーや シュバルゴで優勝を狙っていきます。 412 00:28:15,937 --> 00:28:20,408 そしてイッシュリーグに向け 気合い入りまくりのコテツ。 413 00:28:20,408 --> 00:28:24,913 リオルやナットレイなどのポケモンで イッシュリーグ制覇にかけます。 414 00:28:24,913 --> 00:28:29,017 そして新登場のバージル。 バージル これ新しい。 415 00:28:29,017 --> 00:28:32,470 はい イーブイと イーブイの進化系のポケモン→ 416 00:28:32,470 --> 00:28:35,073 すべてを持っているという つわものでございます。 417 00:28:35,073 --> 00:28:37,425 すごいんですよ これは。 全部? 418 00:28:37,425 --> 00:28:41,863 以上の 6人が優勝候補に なっていますね。 419 00:28:41,863 --> 00:28:44,182 さぁ というわけで 僕たちアドベンチャー部が→ 420 00:28:44,182 --> 00:28:46,735 独自にイッシュリーグの優勝者を 予想してきましたので→ 421 00:28:46,735 --> 00:28:49,187 みなさんにご報告したいと 思います。 422 00:28:49,187 --> 00:28:51,273 よし じゃあ 早速 報告してくれ! 423 00:28:51,273 --> 00:28:53,573 (2人)オーケー。 424 00:28:58,547 --> 00:29:00,847 どうしたの? 425 00:29:07,906 --> 00:29:10,775 <イッシュ地方のジムバッジを 8個集め→ 426 00:29:10,775 --> 00:29:14,246 成長したサトシが いよいよイッシュリーグに挑戦。 427 00:29:14,246 --> 00:29:20,051 会場のヒガキシティには サトシのライバル達が顔を揃える。 428 00:29:20,051 --> 00:29:23,421 サトシはイッシュリーグで 勝つことができるのか? 429 00:29:23,421 --> 00:29:26,007 と いうわけで今回は アドベンチャー部が→ 430 00:29:26,007 --> 00:29:28,507 イッシュリーグに出場する ポケモントレーナーたちの→ 431 00:29:32,080 --> 00:29:35,917 <果たして ロバートたちが→ 432 00:29:35,917 --> 00:29:38,386 今回は サトシとそのライバルたちの→ 433 00:29:38,386 --> 00:29:41,186 相棒であるポケモンに なりきってみました~! 434 00:29:43,225 --> 00:29:45,227 まずは…。 435 00:29:45,227 --> 00:29:48,897 俺はサトシのピカチュウだ ピカ~。 436 00:29:48,897 --> 00:29:53,518 サトシを絶対ポケモンマスターに ならせるピカ。 ピカ~。 437 00:29:53,518 --> 00:29:58,056 ねっ サトシ。 よろしくお願いします。 438 00:29:58,056 --> 00:30:00,058 さぁ 続きまして。 439 00:30:00,058 --> 00:30:03,712 俺はコテツの相棒 リオル。 リオ~。 440 00:30:03,712 --> 00:30:07,212 コテツを絶対優勝させる リオ~。 441 00:30:15,390 --> 00:30:19,194 ピカ~。 どうぞよろしくお願いします。 442 00:30:19,194 --> 00:30:24,633 そして俺は ベルのエンブオーだ ブオ~。 443 00:30:24,633 --> 00:30:28,133 ベルのために頑張る ブオ~。 444 00:30:32,390 --> 00:30:36,111 そうだろう? ちょっと細いけれども。 445 00:30:36,111 --> 00:30:38,611 いいよ みんな なりきってて。 そうだよな。 446 00:30:41,199 --> 00:30:43,785 大丈夫ピカ。 これでスベってたら→ 447 00:30:43,785 --> 00:30:45,785 今日ヤバイよ。 大丈夫ピカ。 448 00:30:48,056 --> 00:30:52,994 <更に 他のライバルトレーナーたちには 豪華ゲストが登場> 449 00:30:52,994 --> 00:30:55,246 まずは こいつだ~! 450 00:30:55,246 --> 00:30:58,600 うえ~い。 451 00:30:58,600 --> 00:31:06,791 私はバージルのパートナー イーブイだ。 ブイ~。 452 00:31:06,791 --> 00:31:08,791 トレーナーは誰だ? トレーナーは。 453 00:31:11,713 --> 00:31:13,898 2役やってるの? 454 00:31:13,898 --> 00:31:17,352 なのよ っていうのは? 455 00:31:17,352 --> 00:31:19,571 あっ メスなんだ。 イーブイがね。 456 00:31:19,571 --> 00:31:21,623 これまだ出てきてない キャラクターだから→ 457 00:31:21,623 --> 00:31:23,623 結構大事にやっていただかないと まずいよ。 458 00:31:26,261 --> 00:31:28,229 そうだよ。 そうだよ。 459 00:31:28,229 --> 00:31:31,016 顔濃すぎるわ。 460 00:31:31,016 --> 00:31:33,902 さぁ 続いてはこいつだ ブオ~。 461 00:31:33,902 --> 00:31:36,971 どうも~。 わっ 来た~。 462 00:31:36,971 --> 00:31:40,408 ケニヤンの相棒。 463 00:31:40,408 --> 00:31:43,845 ダゲキだ! ゲキ~。 464 00:31:43,845 --> 00:31:46,281 いやいやいや。 465 00:31:46,281 --> 00:31:48,881 どうもよろしくお願いします。 どうもよろしく。 466 00:31:54,272 --> 00:31:56,341 完全自分でもっていてるだろ。 467 00:31:56,341 --> 00:31:59,341 さぁ 言われてますよ オイ。 468 00:32:10,071 --> 00:32:13,108 知らねえのかよ おい! おい! 469 00:32:13,108 --> 00:32:15,043 知らねえんかい! おい! 470 00:32:15,043 --> 00:32:18,043 知ってるから なりきってるんでしょ? ダゲキに。 471 00:32:21,850 --> 00:32:25,070 さぁ 最後はこいつだブオ~! 472 00:32:25,070 --> 00:32:29,457 俺は シューティーのジャローダジャロ~! 473 00:32:29,457 --> 00:32:33,411 ピカチュウには負けないジャロ~! 474 00:32:33,411 --> 00:32:35,780 こんなテンションじゃないよ ジャローダって。 475 00:32:35,780 --> 00:32:38,299 ジャローダのキャラ 大事に。 キャラクター的に→ 476 00:32:38,299 --> 00:32:40,718 もうちょっと すました感じの キャラクターなんですけれども。 477 00:32:40,718 --> 00:32:43,088 そんな感じじゃない。 478 00:32:43,088 --> 00:32:46,391 ジャロジャロ~じゃないですよ。 ジャロジャロ~なんて言うっけ? 479 00:32:46,391 --> 00:32:48,443 そこにも だって→ 480 00:32:48,443 --> 00:32:50,443 トレーナーいらっしゃいますけど。 トレーナーは誰でしたっけ? 481 00:32:52,747 --> 00:32:55,116 ミキティーみたいな感じで 言うんじゃないよ。 482 00:32:55,116 --> 00:32:57,368 たぶん この人 それだけで選んだな。 483 00:32:57,368 --> 00:32:59,437 それだけで選んだだろ たぶん これ。 484 00:32:59,437 --> 00:33:02,037 ティーの部分だけでね。 まさか そこだけ!? 485 00:33:16,688 --> 00:33:20,275 <1対1の対戦で 顔に パンストをかぶり→ 486 00:33:20,275 --> 00:33:23,375 手を使わずに お互い引っ張り合って→ 487 00:33:26,397 --> 00:33:29,697 <対戦相手は くじ引きで決まったぞ> 488 00:33:33,404 --> 00:33:35,404 <第1試合は…> 489 00:33:40,278 --> 00:33:44,778 いきますよ パンスト綱引きパワーバトル スタート! 490 00:33:46,868 --> 00:33:48,903 頑張れ。 491 00:33:48,903 --> 00:33:51,789 さぁ どっちだ? エンブオーか…。 どっちだ どっちだ? 492 00:33:51,789 --> 00:33:53,708 いい勝負 いい勝負。 493 00:33:53,708 --> 00:33:55,727 いい勝負だ。 494 00:33:55,727 --> 00:33:59,113 顔が やばい。 顔 やばいって。 495 00:33:59,113 --> 00:34:03,067 痛い 痛い…。 496 00:34:03,067 --> 00:34:05,103 エンブオーが やばい。 497 00:34:05,103 --> 00:34:07,103 エンブオー やばい。 498 00:34:09,440 --> 00:34:11,740 それにしても エンブオーの顔やばいぞ。 499 00:34:14,362 --> 00:34:18,733 いけ いけ…。 エンブオー。 500 00:34:18,733 --> 00:34:21,786 エンブオー やばい。 エンブオーも やばい。 501 00:34:21,786 --> 00:34:26,086 すごい長期戦だ。 早く早く! 502 00:34:30,395 --> 00:34:33,731 ってことは…。 やった~! 503 00:34:33,731 --> 00:34:35,767 リオルが外れました。 504 00:34:35,767 --> 00:34:39,367 この勝負→ 505 00:34:43,424 --> 00:34:45,724 <第2試合は…> 506 00:34:50,298 --> 00:34:55,398 パンスト綱引きパワーバトル スタート! 507 00:34:57,755 --> 00:34:59,807 うわ やべえ! 508 00:34:59,807 --> 00:35:02,807 やべえ すごいすごい。 509 00:35:04,712 --> 00:35:07,712 すごい顔。 もうなんか きれいな。 510 00:35:09,767 --> 00:35:12,067 パワー出てない。 511 00:35:16,724 --> 00:35:21,729 どうだ どうだ? やばい やばい。 512 00:35:21,729 --> 00:35:24,415 顔が変形してる。 513 00:35:24,415 --> 00:35:26,415 取れそうだけど 関係ない? 514 00:35:40,081 --> 00:35:44,085 ということで ダゲキの勝利。 515 00:35:44,085 --> 00:35:46,771 いや とんでもない奴がいるよ ここに。 516 00:35:46,771 --> 00:35:49,071 誰だ これは? 517 00:35:52,377 --> 00:35:54,377 <第3試合は…> 518 00:35:59,067 --> 00:36:05,356 いきますよ パンスト綱引きパワーバトル スタート! 519 00:36:05,356 --> 00:36:07,442 何だ これ? 駆け引きから入る? 520 00:36:07,442 --> 00:36:09,742 新しい。 新しいよ これ。 521 00:36:16,067 --> 00:36:19,070 フェイント。 回った 回る回る。 522 00:36:19,070 --> 00:36:22,407 すごいバトル。 おっ きた! 523 00:36:22,407 --> 00:36:25,376 駆け引きが すごい。 どっちが…。 524 00:36:25,376 --> 00:36:29,397 技 入りました。 ひねり入りました。 525 00:36:29,397 --> 00:36:32,700 さぁ…。 526 00:36:32,700 --> 00:36:37,388 顔が半分から右に寄ってますよ。 527 00:36:37,388 --> 00:36:39,424 やばいぞ こいつは! 528 00:36:39,424 --> 00:36:41,776 怖いよ! 怖い 怖い。 529 00:36:41,776 --> 00:36:43,711 やばい やばい。 うわ 怖い。 530 00:36:43,711 --> 00:36:48,099 さぁ 体育館を大きく使う。 531 00:36:48,099 --> 00:36:53,738 おっと 急に… 逆に? 532 00:36:53,738 --> 00:36:56,774 チュウした? チュウ? 533 00:36:56,774 --> 00:36:59,360 何をしてんだ おい! 534 00:36:59,360 --> 00:37:02,447 戦い中に チュウした。 535 00:37:02,447 --> 00:37:04,747 だから 一緒に行ったら意味ない。 536 00:37:06,701 --> 00:37:09,737 一緒にやっても意味ない。 追いかけっこしてる。 537 00:37:09,737 --> 00:37:12,724 仲よくなっちゃった… あ~っ! 538 00:37:12,724 --> 00:37:18,413 急に止まった。 作戦だ 今の。 すごい 今の…。 539 00:37:18,413 --> 00:37:20,898 なんだ 今の作戦。 技 使った。 540 00:37:20,898 --> 00:37:23,351 仲よくなっちゃった… あ~っ! 541 00:37:23,351 --> 00:37:27,105 急に止まった。 作戦だ 今の。 542 00:37:27,105 --> 00:37:29,705 というわけで この勝負→ 543 00:37:31,693 --> 00:37:33,761 裏切られた! なんだよ 今の!? 544 00:37:33,761 --> 00:37:35,761 すごい作戦だよ 今の。 545 00:37:38,900 --> 00:37:40,900 < しかし ここで…> 546 00:37:44,021 --> 00:37:47,442 <パンスト綱引きで 負けてしまった3名で→ 547 00:37:47,442 --> 00:37:51,742 台の上に乗り→ 548 00:37:56,100 --> 00:37:58,100 さあ よろしいでしょうか? さあ…。 549 00:38:03,074 --> 00:38:05,093 いやいや ミキティじゃない シューティー。 550 00:38:05,093 --> 00:38:07,093 シューティ。 忘れてるでしょ? 551 00:38:15,903 --> 00:38:17,872 さあ それでは まいりましょう。 552 00:38:17,872 --> 00:38:22,372 敗者復活 尻相撲パワーバトル スタート。 553 00:38:24,729 --> 00:38:26,781 1人アウトです 1人やられました。 554 00:38:26,781 --> 00:38:28,781 あと2人です あと2人。 555 00:38:31,619 --> 00:38:33,619 ということで…。 556 00:38:36,724 --> 00:38:39,627 ブイ~!! 557 00:38:39,627 --> 00:38:41,696 何ですか 今…。 うわ~ これ すごい…。 558 00:38:41,696 --> 00:38:45,696 < はい というわけで こちらの4名が準決勝へ進出!> 559 00:38:53,407 --> 00:38:56,010 <バレーボールマシーンから繰り出される 高速ボールを→ 560 00:38:56,010 --> 00:38:59,897 すばやくよけるスピードが試されます。 561 00:38:59,897 --> 00:39:03,397 当てられたボールの数字で HPが減っていき 合計→ 562 00:39:13,694 --> 00:39:17,865 それでは ダメージ回避スピードバトル スタート。 563 00:39:17,865 --> 00:39:19,884 まずは10点から。 564 00:39:19,884 --> 00:39:21,869 うわ~ 早い! 565 00:39:21,869 --> 00:39:24,355 わ~ これ早い。 危ないって…。 566 00:39:24,355 --> 00:39:26,407 危ない 危ない! 567 00:39:26,407 --> 00:39:28,376 続いて30点。 568 00:39:28,376 --> 00:39:31,562 やばいやばい…。 来い 来い 来い!! 569 00:39:31,562 --> 00:39:34,866 <おっと 早くも ダゲキなかやまが30ダメージ。 570 00:39:34,866 --> 00:39:39,570 続いて 思わず足が出てしまった エンブオー山本も30ダメージ> 571 00:39:39,570 --> 00:39:41,739 お~ びっくりした。 2連でくる 2連で…。 572 00:39:41,739 --> 00:39:43,708 50点いきます。 573 00:39:43,708 --> 00:39:46,143 へい へいへい。 574 00:39:46,143 --> 00:39:49,197 <何か動きが鈍い ピカチュウ秋山50ダメージ> 575 00:39:49,197 --> 00:39:52,767 前に行ったらずるい!! 576 00:39:52,767 --> 00:39:54,852 ずるい ずるい。 577 00:39:54,852 --> 00:39:56,952 わ~ 怖い。 578 00:40:00,741 --> 00:40:03,895 100点いきます 100点。 やばい やばい。 579 00:40:03,895 --> 00:40:07,048 < さあ そしてついに 100ダメージが炸裂!> 580 00:40:07,048 --> 00:40:10,568 誰? 100点 顔面に直撃した人がいる。 581 00:40:10,568 --> 00:40:12,587 イーブイ! 582 00:40:12,587 --> 00:40:14,587 イーブイ? 583 00:40:19,126 --> 00:40:22,713 というわけで 100ダメージを受けたイーブイ アウト。 584 00:40:22,713 --> 00:40:24,813 うわ~。 準決勝敗退。 585 00:40:27,301 --> 00:40:30,555 さあ あと脱落する1名は 誰になるのか? 586 00:40:30,555 --> 00:40:33,457 ダメージ回避スピードバトル 再開! 587 00:40:33,457 --> 00:40:35,493 やばい! あ~ マジ…。 588 00:40:35,493 --> 00:40:37,345 怖い! 589 00:40:37,345 --> 00:40:39,397 危ない! 590 00:40:39,397 --> 00:40:42,250 やばい…。 危ない 危ない…。 591 00:40:42,250 --> 00:40:44,268 ちょっと ずるい! 592 00:40:44,268 --> 00:40:46,237 危ない 見えない見えない。 593 00:40:46,237 --> 00:40:48,873 怖い…。 594 00:40:48,873 --> 00:40:50,892 マジ怖い 怖い…。 595 00:40:50,892 --> 00:40:52,894 早い 早いよ。 596 00:40:52,894 --> 00:40:56,898 うわ~ うわ~。 597 00:40:56,898 --> 00:40:59,016 (ホイッスル) 598 00:40:59,016 --> 00:41:01,018 ポケモンホイッスルが鳴ったぞ 今。 599 00:41:01,018 --> 00:41:03,070 え? 誰 今…。 ポケモンホイッスルが鳴った。 600 00:41:03,070 --> 00:41:05,039 ポケモンホイッスル。 601 00:41:05,039 --> 00:41:07,625 というわけで エンブオー脱落! 602 00:41:07,625 --> 00:41:10,227 うわ~ 俺? 603 00:41:10,227 --> 00:41:13,030 ずるい ずるい 誰か押さえた…。 604 00:41:13,030 --> 00:41:15,066 誰か俺を押さえたって。 はい。 605 00:41:15,066 --> 00:41:17,068 お前か お前か おい! はいはい! 僕です僕です! 606 00:41:17,068 --> 00:41:19,470 すぐ名乗り上げたな お前。 パワーすごかった。 607 00:41:19,470 --> 00:41:21,405 結局 スピード対決じゃなくて→ 608 00:41:21,405 --> 00:41:24,041 最後 がんじがらめになって…。 609 00:41:24,041 --> 00:41:26,060 ということは…。 というわけで→ 610 00:41:26,060 --> 00:41:29,046 決勝進出者が決定しました。 611 00:41:29,046 --> 00:41:31,346 ピカチュウとダゲキです! 612 00:41:36,270 --> 00:41:38,370 < このあと→ 613 00:43:49,403 --> 00:43:51,856 <ケンケンの状態で ワザを受けてもらい→ 614 00:43:51,856 --> 00:43:53,891 どこまでケンケンで耐えられるか→ 615 00:43:53,891 --> 00:43:56,277 耐久力を競います。 616 00:43:56,277 --> 00:43:58,777 順番にワザが書かれた→ 617 00:44:09,073 --> 00:44:12,460 さあそれでは イッシュリーグ優勝者予想決勝戦→ 618 00:44:12,460 --> 00:44:16,030 ケンケン耐久バトル スタート! 619 00:44:16,030 --> 00:44:18,732 ピカ~。 ゲキ~! 620 00:44:18,732 --> 00:44:21,702 さあ こちらにね 相手に攻撃を加えるカード。 621 00:44:21,702 --> 00:44:23,737 ダゲキ。 622 00:44:23,737 --> 00:44:27,575 < まずは ダゲキなかやまの攻撃> 623 00:44:27,575 --> 00:44:30,561 顔面強風マシン。 624 00:44:30,561 --> 00:44:32,561 (みんな)顔面強風マシン。 625 00:44:34,565 --> 00:44:36,550 うわ~。 626 00:44:36,550 --> 00:44:40,638 やばいやばいやばい! すごいな…。 627 00:44:40,638 --> 00:44:42,857 わ~ わ~。 すごいな 強風…。 628 00:44:42,857 --> 00:44:44,892 こっちもきてる…。 629 00:44:44,892 --> 00:44:46,911 あ~。 630 00:44:46,911 --> 00:44:48,896 あ~ 危ない…。 631 00:44:48,896 --> 00:44:50,896 何で こっちまで…。 632 00:44:54,735 --> 00:44:57,071 あはは 何だよ! 633 00:44:57,071 --> 00:44:59,740 何で全員やるんだよ! なにしてんだよ! 634 00:44:59,740 --> 00:45:02,393 全員じゃないんだ…。 635 00:45:02,393 --> 00:45:04,411 違うよ…。 こっちだけね。 636 00:45:04,411 --> 00:45:08,399 すみません。 ちょっと これやばいよ このマシン。 637 00:45:08,399 --> 00:45:10,868 口 からっからになっちゃった。 何だ これ? 638 00:45:10,868 --> 00:45:14,071 <続いてピカチュウ秋山の攻撃。 639 00:45:14,071 --> 00:45:16,056 引いてきたのは…> 640 00:45:16,056 --> 00:45:18,742 これ相手に行くの 相手に行くの? 休けい10秒。 641 00:45:18,742 --> 00:45:20,694 あ~。 何してんだよ…。 642 00:45:20,694 --> 00:45:22,696 よし!! 休けい10秒でございます。 643 00:45:22,696 --> 00:45:24,732 何でだよ… おい…。 足ついていいんですか? 644 00:45:24,732 --> 00:45:27,067 はい ついてください。 うわ~っ。 645 00:45:27,067 --> 00:45:32,907 (みんな)1 2 3 4 5 6! 646 00:45:32,907 --> 00:45:36,393 やばい ほんとに やばい。 7 8 9 10! 647 00:45:36,393 --> 00:45:38,429 はい オッケー! 休憩してえ。 648 00:45:38,429 --> 00:45:42,229 全然 違う これでいきましょう! 649 00:45:46,370 --> 00:45:49,670 うわっ やばい やばい やばい。 これは いけるぞ。 650 00:45:53,227 --> 00:45:55,396 やべえ やべえ…! 651 00:45:55,396 --> 00:45:57,381 熱いよ これは。 652 00:45:57,381 --> 00:45:59,567 熱い…! 耐えろ 耐えろ! 653 00:45:59,567 --> 00:46:01,919 耐えろ 耐えろ! 654 00:46:01,919 --> 00:46:04,572 ああ~っ 危ない! 655 00:46:04,572 --> 00:46:08,926 危ない! 熱い! 656 00:46:08,926 --> 00:46:12,426 熱い! なに これ!? 657 00:46:14,765 --> 00:46:18,065 耐えた 耐えた でも。 効いてる 効いてる! 658 00:46:21,372 --> 00:46:23,440 褒めた 褒めた。 659 00:46:23,440 --> 00:46:26,940 <アツアツ小籠包を耐え切った ピカチュウ秋山の攻撃!> 660 00:46:31,432 --> 00:46:33,484 いい戦いになってきた。 661 00:46:33,484 --> 00:46:36,186 やばい これ 辛いのは。 662 00:46:36,186 --> 00:46:40,107 量がすごい。 うわっ! 663 00:46:40,107 --> 00:46:44,945 もう これ においが これ タバスコの においがする! 664 00:46:44,945 --> 00:46:47,245 ちょっと 待ってください。 665 00:46:51,869 --> 00:46:54,488 ああっ 来た! ああ~っ! 666 00:46:54,488 --> 00:46:56,488 どっち? 667 00:46:59,193 --> 00:47:03,113 危ない 危ない! 耐えろ 耐えろ! 668 00:47:03,113 --> 00:47:06,233 耐えました セーフ! 669 00:47:06,233 --> 00:47:09,833 < さぁ バトルも終盤 ダゲキなかやまが 引いてきたのは…> 670 00:47:13,407 --> 00:47:15,859 これで? これは どういうことだ? 671 00:47:15,859 --> 00:47:18,579 これは 相手が 一発ギャグを やってもらうという。 672 00:47:18,579 --> 00:47:21,081 こっちがして 笑わかせられるってこと どっち? 673 00:47:21,081 --> 00:47:23,350 そっちがやると。 674 00:47:23,350 --> 00:47:25,686 しかも これで? この感じで? 675 00:47:25,686 --> 00:47:28,055 これ スベったら ダメージ大きいっすよ。 676 00:47:28,055 --> 00:47:30,424 精神的ダメージは でかいよね。 677 00:47:30,424 --> 00:47:33,110 じゃあ いくぞ。 お願いします! 678 00:47:33,110 --> 00:47:37,410 すごく迫力のある上司。 679 00:47:42,236 --> 00:47:45,072 キミ! 680 00:47:45,072 --> 00:47:47,408 これ ちょっと→ 681 00:47:47,408 --> 00:47:49,560 コピー とってもらっていいかな~!? 682 00:47:49,560 --> 00:47:54,214 迫力あるな~。 683 00:47:54,214 --> 00:47:58,919 OK! よっしゃ 耐えました 僕は。 684 00:47:58,919 --> 00:48:02,106 <迫力ある 上司をやりきったピカチュウ秋山。 685 00:48:02,106 --> 00:48:04,206 これで 決めることができるか?> 686 00:48:08,095 --> 00:48:12,595 うわっ ちょっと これ マジ ダメです マジで ダメなやつや これ。 687 00:48:19,740 --> 00:48:22,576 怖い! いくよ! パワ~! 688 00:48:22,576 --> 00:48:26,497 あ~っ マジできた マジできました! 689 00:48:26,497 --> 00:48:29,516 マジできました。 690 00:48:29,516 --> 00:48:35,155 ダゲキ アウト~! 691 00:48:35,155 --> 00:48:37,841 一撃。 692 00:48:37,841 --> 00:48:41,078 < ただいまの競技について ご説明します! 693 00:48:41,078 --> 00:48:44,515 先ほどのダゲキなかやまのリアクションが 演技ではないかと物言いがつき→ 694 00:48:44,515 --> 00:48:49,115 本物のビリビリボールペンの威力を イーブイ小島が体感することに> 695 00:48:52,122 --> 00:48:54,391 そう そう。 電気なんか 関係ねえ! 696 00:48:54,391 --> 00:48:56,727 ああ~っ! 697 00:48:56,727 --> 00:48:59,830 今の 今の 思いっきりいったな! 698 00:48:59,830 --> 00:49:01,830 すごい きたでしょ? すごいな~。 699 00:49:05,202 --> 00:49:08,405 愛する人を叫びながらだったら。 確かにね。 700 00:49:08,405 --> 00:49:11,258 嫌だよ ほんとに 嫌だよ! 701 00:49:11,258 --> 00:49:14,061 愛する人を叫びながらだったら そんな関係ないと思うんですよ。 702 00:49:14,061 --> 00:49:18,565 ビリティー ビリティー! ビリティーって。 703 00:49:18,565 --> 00:49:21,385 いや ほんと あのテンションで ごまかせば 絶対いけると思うよ。 704 00:49:21,385 --> 00:49:23,385 感じないかもよ。 そう そう。 705 00:49:27,691 --> 00:49:30,194 早っ! 早い! 706 00:49:30,194 --> 00:49:33,597 ミキティー イエイ ミキティー イエイって言った 今。 707 00:49:33,597 --> 00:49:36,366 うわ すごいな これ。 全然 言えなかったよ。 708 00:49:36,366 --> 00:49:39,887 僕らのイッシュリーグ 優勝大予想は→ 709 00:49:39,887 --> 00:49:43,724 ピカチュウのポケモントレーナー サトシということになりました! 710 00:49:43,724 --> 00:49:46,724 頑張れ! 711 00:49:50,948 --> 00:49:53,748 < いよいよ サトシが出場する→ 712 00:49:57,905 --> 00:50:03,744 <シューティー ベル ケニアン コテツ。 713 00:50:03,744 --> 00:50:07,931 更に イーブイと イーブイの進化系 すべてを操る→ 714 00:50:07,931 --> 00:50:11,731 新登場のバージルなど 強力なライバルたちも集結> 715 00:50:14,788 --> 00:50:16,788 <絶対 見逃すな!> 716 00:50:24,031 --> 00:50:26,416 さぁ 今回もポケモンバトルだ。 717 00:50:26,416 --> 00:50:30,237 (歓声) 718 00:50:30,237 --> 00:50:32,189 さぁ 今日の挑戦者は 誰だ しょこたん? 719 00:50:32,189 --> 00:50:34,641 はい 今日はですね 小学校4年生の→ 720 00:50:34,641 --> 00:50:37,027 高橋英利香ちゃんです どうぞ。 721 00:50:37,027 --> 00:50:41,415 ポケモーニング。 (みんな)ポケモーニング! 722 00:50:41,415 --> 00:50:44,852 元気な感じ。 723 00:50:44,852 --> 00:50:49,523 まずは 英利香ちゃんの プロフィールを見てみましょう。 724 00:50:49,523 --> 00:50:51,742 おっ やってるね。 725 00:50:51,742 --> 00:50:54,378 趣味は読書だ。 726 00:50:54,378 --> 00:50:56,413 いいね 読書するんだ。 727 00:50:56,413 --> 00:50:58,398 (レッド)ゼクロムが好き。 728 00:50:58,398 --> 00:51:00,434 じゃあ いろんなこと 聞いてみましょうか。 729 00:51:00,434 --> 00:51:02,434 そうだね ニコロ。 730 00:51:05,722 --> 00:51:08,058 生き物の本? 731 00:51:08,058 --> 00:51:10,143 図鑑? 732 00:51:10,143 --> 00:51:12,943 しょこたん 恐竜とか好きだよね そういう昔のやつね。 733 00:51:16,783 --> 00:51:19,283 じゃあ 生き物で いちばん これ好きだなっていう生き物は? 734 00:51:21,688 --> 00:51:25,375 ユメナマコ? はい。 735 00:51:25,375 --> 00:51:27,361 しょこたんと同じ系統? 736 00:51:27,361 --> 00:51:29,379 友達になれる。 737 00:51:29,379 --> 00:51:31,415 あの 紫でヒラヒラしてる あいつでしょう? はい。 738 00:51:31,415 --> 00:51:33,400 えっ 何 しょこたん よくわかるね。 739 00:51:33,400 --> 00:51:35,369 全然 わからない。 じゃあ もう今日はね→ 740 00:51:35,369 --> 00:51:37,721 誰に挑戦したい? 741 00:51:37,721 --> 00:51:39,723 私ですか! 742 00:51:39,723 --> 00:51:42,142 久しぶりだ どうしよう。 743 00:51:42,142 --> 00:51:44,044 深海好き対決だ。 744 00:51:44,044 --> 00:51:46,644 そうだ 深海好き対決 じゃあ ちょっと→ 745 00:53:52,739 --> 00:53:55,525 < さぁ まず2人が 最初に出したポケモンは→ 746 00:53:55,525 --> 00:53:58,378 英利香ちゃんが オノノクスとフライゴン。 747 00:53:58,378 --> 00:54:01,465 そして 対する しょこたん部長は→ 748 00:54:01,465 --> 00:54:03,465 カメックスとマニューラで勝負だ> 749 00:54:07,120 --> 00:54:09,120 < しょこたん部長は 長年使い続けているポケモンだ> 750 00:54:11,124 --> 00:54:13,243 ずっとですよね 長いよねルナ。 751 00:54:13,243 --> 00:54:15,379 長いですよ もう5年ぐらい。 752 00:54:15,379 --> 00:54:18,582 もっと? もっと 使ってるかな。 753 00:54:18,582 --> 00:54:20,751 おりゃあ! 754 00:54:20,751 --> 00:54:22,686 きいたね。 755 00:54:22,686 --> 00:54:24,738 ひるんだぜ。 756 00:54:24,738 --> 00:54:26,723 早いね オノノクス。 757 00:54:26,723 --> 00:54:28,742 どっち? 758 00:54:28,742 --> 00:54:31,395 カメックス。 マミタス耐えて。 759 00:54:31,395 --> 00:54:33,530 れいとうビーム! 760 00:54:33,530 --> 00:54:35,565 弱点の れいとうビーム! 761 00:54:35,565 --> 00:54:37,551 容赦なくいく。 762 00:54:37,551 --> 00:54:39,736 更に こおりのジュエルが 威力を強める! 763 00:54:39,736 --> 00:54:41,738 2倍で更に 1.5倍。 764 00:54:41,738 --> 00:54:43,857 よっしゃ! さすがだな。 765 00:54:43,857 --> 00:54:46,410 しょこたん すごい。 さすがだな。 766 00:54:46,410 --> 00:54:48,862 <オノノクスを 倒されてしまった→ 767 00:54:48,862 --> 00:54:51,915 英利香ちゃんは ラティオスを繰り出した。 768 00:54:51,915 --> 00:54:53,884 しかし しょこたん部長の→ 769 00:54:53,884 --> 00:54:55,884 勢いは 止まらない> 770 00:54:58,388 --> 00:55:00,407 きくな これは。 771 00:55:00,407 --> 00:55:03,527 よっしゃ! 772 00:55:03,527 --> 00:55:06,730 英利香ちゃん頑張れ。 773 00:55:06,730 --> 00:55:11,685 あっ! 弱点だ。 774 00:55:11,685 --> 00:55:15,071 (ゴルゴ)だけどね ルナからね 倒したほうがいいんだよな。 775 00:55:15,071 --> 00:55:17,741 <カメックスを倒した 英利香ちゃんは→ 776 00:55:17,741 --> 00:55:19,693 ここで サザンドラを繰り出した。 777 00:55:19,693 --> 00:55:21,728 対する しょこたん部長は→ 778 00:55:21,728 --> 00:55:24,030 ガブリアスで応戦> 779 00:55:24,030 --> 00:55:27,083 いけ ルナ! 780 00:55:27,083 --> 00:55:30,103 ゴー! うわ きくな これ。 781 00:55:30,103 --> 00:55:33,703 粘れ 粘れ…。 782 00:55:42,115 --> 00:55:44,115 更に げきりん! 783 00:55:48,371 --> 00:55:50,971 よっしゃ! 784 00:55:54,261 --> 00:55:57,864 この勝負 しょこたん部長の勝ち! よっしゃ! 785 00:55:57,864 --> 00:56:00,700 やっぱり強いね。 しょこたん やっぱ つえ~な。 786 00:56:00,700 --> 00:56:02,736 どうだった? 英利香ちゃん。 強かったです。 787 00:56:02,736 --> 00:56:06,122 でも 対戦して よかったね。 はい。 788 00:56:06,122 --> 00:56:08,742 今日は ありがとう 英利香ちゃん。 ありがとうございました。 789 00:56:08,742 --> 00:56:11,862 ありがとう! 790 00:56:11,862 --> 00:56:16,199 よ~し みんな 来週も 張り切っていくぞ! 791 00:56:16,199 --> 00:56:20,699 (みんな)ポケモンスマッシュ!