1 00:00:33,912 --> 00:00:35,947 <ポケモーニング。 2 00:00:35,947 --> 00:00:37,947 今日の 『ポケモンスマッシュ!』は→ 3 00:00:45,123 --> 00:00:47,723 <力を合わせてピンチを救う> 4 00:01:12,734 --> 00:01:17,422 < おや 何やら電話の 対応に追われる ロバートの3人> 5 00:01:17,422 --> 00:01:19,574 ちょっとね ナゾが多いもので。 6 00:01:19,574 --> 00:01:23,127 (3人)ポケモーニング。 7 00:01:23,127 --> 00:01:25,727 何やってんだ 何やってんだ おい。 8 00:01:31,919 --> 00:01:34,019 すごいな。 9 00:01:36,791 --> 00:01:40,795 すみません。 ジャンジャン来てるね。 10 00:01:40,795 --> 00:01:43,395 じゃあ とりあえず→ 11 00:01:45,700 --> 00:01:48,069 ギョウザをつけますか? わかりました。 12 00:01:48,069 --> 00:01:50,054 じゃあ それで ライスは無料ですけれども。 13 00:01:50,054 --> 00:01:52,073 そもそもチャーハンなんで ライスがついちゃって→ 14 00:01:52,073 --> 00:01:54,475 大丈夫なんですか? チャーハンにライス。 15 00:01:54,475 --> 00:01:56,544 チャーハンライス。 おい! 16 00:01:56,544 --> 00:02:00,615 はい。 秋山隊員 ちょっといいか。 17 00:02:00,615 --> 00:02:03,167 はい いや ちょっと今 注文を…。 18 00:02:03,167 --> 00:02:05,167 いいか? はい。 19 00:02:20,234 --> 00:02:22,236 ポケモンライブラリー いってみようじゃないか。 20 00:02:22,236 --> 00:02:26,441 今回はですね 私が 担当しておりますので。 21 00:02:26,441 --> 00:02:29,041 僕が選んだのはですね→ 22 00:02:38,202 --> 00:02:40,638 あぁ いいテーマだね それは。 23 00:02:40,638 --> 00:02:42,938 山本隊員と馬場隊員にも 見てほしいんですよ。 24 00:02:45,193 --> 00:02:47,929 やってるよ。 生きてる 頑張ってますよ。 25 00:02:47,929 --> 00:02:49,864 たまにすごく 俺に頼りすぎるときあるんだよ。 26 00:02:49,864 --> 00:02:51,866 そうなのかな? 27 00:02:51,866 --> 00:02:53,901 秋山がやれよみたいに言うじゃん。 まぁ 言うけどさ。 28 00:02:53,901 --> 00:02:55,903 そんなん お前自分でやらなきゃダメなんだ。 29 00:02:55,903 --> 00:02:57,903 早速 いってみようじゃないか。 30 00:04:48,933 --> 00:04:52,353 <エンジュジムで バッジをゲットした サトシ。 31 00:04:52,353 --> 00:04:57,153 しかし 彼らは まだ エンジュシティのなかにいた> 32 00:05:00,545 --> 00:05:03,414 (サトシ)タケシ。 で 次の町は どこだ? 33 00:05:03,414 --> 00:05:08,870 (タケシ)2つ 行ける町があるぞ チョウジタウンか アサギシティだ。 34 00:05:08,870 --> 00:05:11,739 (カスミ)ねぇ もう少し エンジュシティを見ていっても→ 35 00:05:11,739 --> 00:05:14,892 いいんじゃない? あぁ 大きな町だからな。 36 00:05:14,892 --> 00:05:17,078 あっ! なんだ? 37 00:05:17,078 --> 00:05:20,081 これよ。 ん? 「あなたも日本庭園での→ 38 00:05:20,081 --> 00:05:22,366 お茶会に 参加してみませんか?」。 39 00:05:22,366 --> 00:05:25,219 行ってみた~い。 40 00:05:25,219 --> 00:05:29,557 トゲピーあなたも参加してみたいよね。 (トゲピー)チョゲピ~。 41 00:05:29,557 --> 00:05:35,363 (イーブイ)ブイー ブイーブイー。 あ~ イーブイだ かわいい。 42 00:05:35,363 --> 00:05:40,585 ねぇ どこから来たの? 迷子になっちゃったのかな? 43 00:05:40,585 --> 00:05:43,037 あ~ この感触 気持いい! 44 00:05:43,037 --> 00:05:47,074 そうそう ペットとして かわいがってる人も多いんだ。 45 00:05:47,074 --> 00:05:50,077 私 水タイプばっかりだから→ 46 00:05:50,077 --> 00:05:52,713 この 毛の感触を 味わえないのよね~。 47 00:05:52,713 --> 00:05:56,801 (サクラ)イーブイ イーブイ! ブイー ブイー! 48 00:05:56,801 --> 00:05:58,901 (サクラ)イーブイ! 49 00:06:01,806 --> 00:06:05,076 イーブイ どこ行ってたの? ブイー! 50 00:06:05,076 --> 00:06:07,545 はい あなたのイーブイだったんだ。 51 00:06:07,545 --> 00:06:11,032 ありがとう イーブイが迷惑かけなかった? 52 00:06:11,032 --> 00:06:14,118 全然 このイーブイ とってもかわいいわね。 53 00:06:14,118 --> 00:06:17,405 ありがとう なかなか 言うこと聞かなくて。 54 00:06:17,405 --> 00:06:19,574 あっ 私サクラっていいます。 55 00:06:19,574 --> 00:06:22,226 あら 私のお姉さんと 一緒の名前だ。 56 00:06:22,226 --> 00:06:25,413 私はカスミ。 俺はサトシ。 57 00:06:25,413 --> 00:06:28,082 タケシです。 あっ そうだ。 58 00:06:28,082 --> 00:06:32,036 ねぇ そこに書いてある お茶会ってどこかわかるかな? 59 00:06:32,036 --> 00:06:36,958 うん? あぁ これだったら うちが主催してるから どうぞ。 60 00:06:36,958 --> 00:06:38,958 え? うち? 61 00:06:48,536 --> 00:06:50,905 (サクラ)お待たせ。 ん? 62 00:06:50,905 --> 00:06:53,774 サクラ きれい! 63 00:06:53,774 --> 00:06:56,861 ありがとう。 私 受け付けを しなくちゃいけないけど→ 64 00:06:56,861 --> 00:06:58,896 楽しんでいってね。 65 00:06:58,896 --> 00:07:03,234 すてき すてき! (トゲピー)チョゲピ~! 66 00:07:03,234 --> 00:07:05,603 (スモモ)いらっしゃいませ。 67 00:07:05,603 --> 00:07:07,872 楽しんでいってくださいね。 68 00:07:07,872 --> 00:07:11,075 ズキューン! ぬぉ~! 69 00:07:11,075 --> 00:07:13,944 ハートをうち抜かれてしまいました! 70 00:07:13,944 --> 00:07:15,980 日本庭園なんかより→ 71 00:07:15,980 --> 00:07:17,865 このお姉さんのほうが ずっときれいですよ。 72 00:07:17,865 --> 00:07:19,867 はぁ? 73 00:07:19,867 --> 00:07:23,954 いやぁ 今まで会った誰よりも きれいです! 74 00:07:23,954 --> 00:07:25,954 は はぁ…。 75 00:07:28,059 --> 00:07:31,545 (タマオ)はい このようにして お花を生けます。 76 00:07:31,545 --> 00:07:33,748 (客たち)お~。 (トゲピー)チョゲ? 77 00:07:33,748 --> 00:07:36,867 生け花か。 きれいよね。 78 00:07:36,867 --> 00:07:40,087 ズキューン! ぬぉ~! 79 00:07:40,087 --> 00:07:42,940 ハートをうち抜かれてしまいました! 80 00:07:42,940 --> 00:07:45,743 生け花なんかよりも お姉さまのほうが→ 81 00:07:45,743 --> 00:07:48,429 ずっときれいです。 は? 82 00:07:48,429 --> 00:07:53,929 いやぁ 今まで会った誰よりも きれいです! は はぁ…。 83 00:07:55,886 --> 00:07:58,055 お琴! ♪♪(琴) 84 00:07:58,055 --> 00:08:01,025 きれいな音色よね~。 ♪♪(琴) 85 00:08:01,025 --> 00:08:03,077 ♪♪(琴) 86 00:08:03,077 --> 00:08:08,899 ズキューン! ぬぉ~! ハートをうち抜かれてしまいました。 87 00:08:08,899 --> 00:08:11,218 お琴の音色よりも→ 88 00:08:11,218 --> 00:08:13,754 お姉さんのほうが ずっときれいです。 89 00:08:13,754 --> 00:08:15,806 (コウメ)はぁ? いやぁ→ 90 00:08:15,806 --> 00:08:18,092 今まで会った誰よりも きれいです! 91 00:08:18,092 --> 00:08:20,261 あぁ…。 92 00:08:20,261 --> 00:08:23,361 ここは お茶だわ。 入りましょう。 93 00:08:25,416 --> 00:08:29,887 (サツキ)いらっしゃいませ。 (サトシたち)よろしくお願いします。 94 00:08:29,887 --> 00:08:32,239 どうぞ 力を抜いてください。 95 00:08:32,239 --> 00:08:37,161 ズキューン! ハートをうち抜かれてしまいました。 96 00:08:37,161 --> 00:08:39,363 茶道の道具立てなんかよりも→ 97 00:08:39,363 --> 00:08:42,917 お姉さんのほうが ずっときれいです。 は? 98 00:08:42,917 --> 00:08:46,404 いや 今まで会った誰よりも きれいです! 99 00:08:46,404 --> 00:08:48,956 あ… はぁ…。 100 00:08:48,956 --> 00:08:53,056 ちょっとタケシ いいかげんにしなさいよね! 101 00:08:55,479 --> 00:08:58,916 いやぁ いきなり 4連発で ハートをうち抜かれて→ 102 00:08:58,916 --> 00:09:01,569 普通なら ぶっ倒れてるところだよな~。 103 00:09:01,569 --> 00:09:03,621 (サトシ/カスミ)はぁ? 104 00:09:03,621 --> 00:09:06,921 それでは このように 茶わんを回して飲みます。 105 00:09:12,396 --> 00:09:16,550 タケシ 回して飲むのよ。 回転ね。 106 00:09:16,550 --> 00:09:19,570 自分が回ってどうすんのよ。 107 00:09:19,570 --> 00:09:21,572 カスミ! サクラ! 108 00:09:21,572 --> 00:09:24,241 どう? お姉ちゃんのいれた お茶は。 109 00:09:24,241 --> 00:09:27,411 (サトシたち)え!? サクラのお姉さんなんですか? 110 00:09:27,411 --> 00:09:31,048 サツキといいます。 まだ いるわよ。 111 00:09:31,048 --> 00:09:33,250 次女の スモモといいます。 112 00:09:33,250 --> 00:09:35,386 三女の タマオといいます。 113 00:09:35,386 --> 00:09:37,421 四女の コウメといいます。 114 00:09:37,421 --> 00:09:41,575 ゲ~ きれいなお姉さんたちは みんな姉妹だったのか!? 115 00:09:41,575 --> 00:09:43,577 (3人)あっ! あなた! 116 00:09:43,577 --> 00:09:45,963 誰よりも美しいって ほめてくれた人! 117 00:09:45,963 --> 00:09:48,866 私も! 誰よりも美しいって。 118 00:09:48,866 --> 00:09:51,752 私のときも! 私のときも…。 119 00:09:51,752 --> 00:09:54,889 なぁに? みんな同じ ほめ言葉だったの? 120 00:09:54,889 --> 00:09:58,225 まずい… サトシ 美しいお姉さんに→ 121 00:09:58,225 --> 00:10:00,227 美しいって言っちゃ いけないのか? 122 00:10:00,227 --> 00:10:02,229 知らない。 123 00:10:02,229 --> 00:10:05,199 私たち エンジュ美人四姉妹って 有名なんだけど。 124 00:10:05,199 --> 00:10:07,535 五姉妹でしょ! 美人五姉妹! 125 00:10:07,535 --> 00:10:10,704 美人四姉妹と その出がらしでしょ? 126 00:10:10,704 --> 00:10:14,425 どっかで聞いたようなセリフだな。 127 00:10:14,425 --> 00:10:18,045 なぁんだ サクラは 私と同じように呼ばれてるのね。 128 00:10:18,045 --> 00:10:21,932 え? 私は ハナダ四姉妹の末っ子なの。 129 00:10:21,932 --> 00:10:24,785 あなたも 末っ子なんだ。 そう! 130 00:10:24,785 --> 00:10:27,285 ふふっ なんか笑っちゃうね。 131 00:10:29,373 --> 00:10:31,408 (ムサシ)なによ なによ。 132 00:10:31,408 --> 00:10:34,044 高級パーティーっていうから 参加したのに…。 133 00:10:34,044 --> 00:10:37,765 (コジロウ)なんか 場違いのような…。 134 00:10:37,765 --> 00:10:40,601 (ニャース)こういうのは作法があるニャ。 135 00:10:40,601 --> 00:10:44,538 ムサシは 前に お茶に お花に 踊りの稽古をしてたって→ 136 00:10:44,538 --> 00:10:47,424 大見得を切ってたよな? ま まあね…。 137 00:10:47,424 --> 00:10:50,211 私に任しといてよ…。 138 00:10:50,211 --> 00:10:53,647 カンパーイ! 139 00:10:53,647 --> 00:10:55,647 苦~い!! 140 00:10:57,885 --> 00:10:59,985 あれ? 違ったかな? 141 00:11:02,072 --> 00:11:04,074 お砂糖が入ってないニャ。 142 00:11:04,074 --> 00:11:07,374 ミルクも入ってない。 シュガー アンド ミルク プリーズ。 143 00:11:09,580 --> 00:11:12,380 しかも これなら ひと口だニャ。 144 00:11:14,368 --> 00:11:16,704 なんの腹の足しにも ならないなぁ。 145 00:11:16,704 --> 00:11:20,891 お茶会は 侘び寂びの世界を 味わうものじゃ。 146 00:11:20,891 --> 00:11:24,578 ワサビに鉄サビなんか 味わいたくないんじゃ。 147 00:11:24,578 --> 00:11:28,732 まぁ こんなにたくさん あるじゃない。 食わせるニャ! 148 00:11:28,732 --> 00:11:31,919 やめて これは 次のお客様の分じゃ。 149 00:11:31,919 --> 00:11:34,772 ケチくさいこと言ってないの。 こら やめなさい。 150 00:11:34,772 --> 00:11:36,724 何すんのよ 邪魔しないで。 151 00:11:36,724 --> 00:11:39,024 邪魔しないで おだんご食べるの 食べるの!! 152 00:11:41,128 --> 00:11:43,130 (悲鳴) 153 00:11:43,130 --> 00:11:45,432 なんだ!? 154 00:11:45,432 --> 00:11:48,285 おまんじゅうだ! やめなされ! 155 00:11:48,285 --> 00:11:51,906 あなたたち なんなのよ!? 156 00:11:51,906 --> 00:11:54,925 あなたたち なんなのよ と 聞かれたら。 157 00:11:54,925 --> 00:11:57,077 答えてあげるが 世の情け。 158 00:11:57,077 --> 00:12:02,249 世界の破壊を 防ぐため。 (コジロウ)世界の平和を 守るため。 159 00:12:02,249 --> 00:12:04,902 愛と真実の 悪を貫く。 160 00:12:04,902 --> 00:12:07,905 (コジロウ)ラブリーチャーミーな敵役。 161 00:12:07,905 --> 00:12:10,908 ムサシ! コジロウ! 162 00:12:10,908 --> 00:12:14,211 銀河を駆ける ロケット団の 2人には…。 163 00:12:14,211 --> 00:12:17,915 ホワイトホール 白い明日が 待ってるぜ! 164 00:12:17,915 --> 00:12:19,867 はい ニャーンてニャ! 165 00:12:19,867 --> 00:12:21,869 ロケット団! せっかくの→ 166 00:12:21,869 --> 00:12:23,921 お茶会が めちゃくちゃじゃない! 167 00:12:23,921 --> 00:12:26,721 ふ~んだ! いけ アーボック! 168 00:12:29,243 --> 00:12:31,395 行くのよ イーブイ! 169 00:12:31,395 --> 00:12:33,380 行きなさい ブースター。 170 00:12:33,380 --> 00:12:35,416 行くのよ ブラッキー。 171 00:12:35,416 --> 00:12:37,384 行きなさい シャワーズ! 172 00:12:37,384 --> 00:12:39,370 行くのよ サンダース! 173 00:12:39,370 --> 00:12:44,959 ♪♪~ 174 00:12:44,959 --> 00:12:46,910 ポケモンも 持ってるんだ。 175 00:12:46,910 --> 00:12:49,413 すんご~い。 (コジロウ)イーブイの進化形が→ 176 00:12:49,413 --> 00:12:53,050 まとめているなんて…。 (ニャース)珍しいからゲットするニャ。 177 00:12:53,050 --> 00:12:56,236 イーブイ 体当たりよ! (イーブイ)ブイー! 178 00:12:56,236 --> 00:12:58,238 アーボック ずつき! 179 00:12:58,238 --> 00:13:02,559 ♪♪~ 180 00:13:02,559 --> 00:13:04,559 イーブイ すなかけよ! 181 00:13:06,747 --> 00:13:09,247 アーボック 巻きつく攻撃! 182 00:13:11,785 --> 00:13:13,785 イーブイ! 183 00:13:17,241 --> 00:13:20,294 イーブイ 私のイーブイが…。 184 00:13:20,294 --> 00:13:22,246 お姉ちゃん イーブイが! 185 00:13:22,246 --> 00:13:24,214 ここは任せろ! 186 00:13:24,214 --> 00:13:26,216 ニョロゾ お願い! 187 00:13:26,216 --> 00:13:31,238 行け~! ワニノコ!! 188 00:13:31,238 --> 00:13:33,538 行くのだ マタドガス! 189 00:13:36,794 --> 00:13:39,246 スモッグだ! 190 00:13:39,246 --> 00:13:41,546 泡攻撃! (ニョロゾ)ニョロ。 191 00:13:44,251 --> 00:13:46,236 ワニノコ 水でっぽう! 192 00:13:46,236 --> 00:13:48,372 ニョロゾ 水でっぽう! 193 00:13:48,372 --> 00:13:54,061 ♪♪~ 194 00:13:54,061 --> 00:13:57,031 お茶会で暴れたのは 水に流してくれ~! 195 00:13:57,031 --> 00:14:00,034 水に流されてんのは 私たちでしょ。 196 00:14:00,034 --> 00:14:02,634 (3人)やな感じ! 197 00:14:07,624 --> 00:14:09,576 末っ子って損よね。 198 00:14:09,576 --> 00:14:13,547 そう 何かって言うと お姉ちゃんたちが私が私がって。 199 00:14:13,547 --> 00:14:18,535 だから私 飛び出しちゃったんだ。 理由は それだけじゃないけど。 200 00:14:18,535 --> 00:14:21,255 (サクラ)サトシ君たちと旅をしてるの? 201 00:14:21,255 --> 00:14:24,241 うん ちょっとした縁でね。 202 00:14:24,241 --> 00:14:26,744 カスミも ポケモントレーナーなんだ。 203 00:14:26,744 --> 00:14:31,882 うん 水ポケモンを極めて 水ポケモンマスターに なろうかなって…。 204 00:14:31,882 --> 00:14:35,702 いいなぁ うちは代々 踊りの名取なのよ→ 205 00:14:35,702 --> 00:14:38,906 でも私 本当は ジョートリーグに出たいの! 206 00:14:38,906 --> 00:14:42,409 旅はいいわよ。 おもしろいことたくさんあるし→ 207 00:14:42,409 --> 00:14:46,580 いろいろな街に行くから いろんなポケモンに出会えるし。 208 00:14:46,580 --> 00:14:48,549 ふ~ん。 209 00:14:48,549 --> 00:14:51,702 ねぇ カスミ 私も一緒に行っていい? 210 00:14:51,702 --> 00:14:55,239 私たちと? (サクラ)前から このイーブイを連れて→ 211 00:14:55,239 --> 00:14:57,207 旅に出ようと思ってたのよ。 212 00:14:57,207 --> 00:15:00,410 でも 1人じゃ 心細いし…。 213 00:15:00,410 --> 00:15:02,362 カスミたちと一緒なら! 214 00:15:02,362 --> 00:15:04,364 それって いいかもしんないね。 215 00:15:04,364 --> 00:15:07,568 いや~ サクラちゃんはね ほんと 一緒に旅したがってるんだけど→ 216 00:15:07,568 --> 00:15:09,903 まあ そんなことより なんせやっぱ→ 217 00:15:09,903 --> 00:15:13,023 この回は ほんと馬場隊員と 山本隊員に見てほしいんだよね。 218 00:15:13,023 --> 00:15:15,623 う~ん ほんと見てくれてるかな あいつ…。 219 00:17:05,285 --> 00:17:09,556 お~い カスミ~。 (ピカチュウ)ピカチュ ピ~。 220 00:17:09,556 --> 00:17:11,708 さすが大きな街だ。 221 00:17:11,708 --> 00:17:14,895 ほしい薬が すべてあったから 調達しといたよ。 222 00:17:14,895 --> 00:17:19,566 よかったじゃない サクラがね 私たちと一緒に旅をしたいって。 223 00:17:19,566 --> 00:17:21,735 え? 俺たちと? 私も→ 224 00:17:21,735 --> 00:17:25,622 ジョートリーグに出たいの! ダメかな? 225 00:17:25,622 --> 00:17:27,641 全然 構わないよ! 226 00:17:27,641 --> 00:17:30,877 あぁ 人数が多いほうが 楽しいしな。 227 00:17:30,877 --> 00:17:35,549 よかった~! 明日 踊りの発表会があるから その後→ 228 00:17:35,549 --> 00:17:39,236 姉さんたちに話してみる。 そのとき カスミたちも→ 229 00:17:39,236 --> 00:17:43,206 一緒に言ってくれる? お願い! いいわよ。 230 00:17:43,206 --> 00:17:58,588 ♪♪(琴) 231 00:17:58,588 --> 00:18:00,590 ああっ! 232 00:18:00,590 --> 00:18:02,590 あ。 失敗しちゃった! 233 00:18:05,879 --> 00:18:10,567 (サクラ)お姉ちゃん お願い! カスミたちと一緒に旅に出たいの→ 234 00:18:10,567 --> 00:18:13,220 いいでしょう!? この子たちと一緒に? 235 00:18:13,220 --> 00:18:17,257 私 ジョートリーグに出場したいの! でもね…。 236 00:18:17,257 --> 00:18:20,043 サクラは すべてにおいて まだまだだからね。 237 00:18:20,043 --> 00:18:23,580 そうよ! 今日も踊りのとき 傘を落としたでしょう! 238 00:18:23,580 --> 00:18:28,402 ねぇ お願い! カスミ~。 私からも お願いします! 239 00:18:28,402 --> 00:18:32,539 あの 自分は こう見えても 家事全般が得意なんです。 240 00:18:32,539 --> 00:18:35,575 食事の心配はいりません。 ほんとです。 241 00:18:35,575 --> 00:18:39,212 タケシの料理は とっても おいしいんです! (ピカチュウ)ピカピカ。 242 00:18:39,212 --> 00:18:42,699 そうね… 昨日の お茶会では 助けてもらったし…。 243 00:18:42,699 --> 00:18:46,169 許してくれるの!? (サツキ)ただし 私たちと→ 244 00:18:46,169 --> 00:18:49,706 ポケモンバトルをして 勝ったらね。 あなたたちが どれほどの→ 245 00:18:49,706 --> 00:18:52,292 ポケモントレーナーなのかを 見せてもらうわ。 246 00:18:52,292 --> 00:18:57,292 よっしゃ~! ポケモンバトルなら 負けないぜ。 ピカ! 247 00:19:00,717 --> 00:19:04,104 サツキ姉さん サクラに行かせてもいいの? 248 00:19:04,104 --> 00:19:07,724 サクラが 自分で気づいてくれると いいんだけど…。 249 00:19:07,724 --> 00:19:12,262 ルールは 一体ずつのバトルで 3人が 戦うっていうので どう? 250 00:19:12,262 --> 00:19:14,898 いいですよ。 カスミ お願いね。 251 00:19:14,898 --> 00:19:17,234 まかせて。 まずは 私から! 252 00:19:17,234 --> 00:19:19,334 シャワーズ いくわよ! 253 00:19:22,906 --> 00:19:25,792 よ~し! 水タイプなら 私よ! 254 00:19:25,792 --> 00:19:30,392 サクラのために頑張って! いくのよ ニョロゾ!! 255 00:19:32,449 --> 00:19:36,949 ニョロゾ 先制攻撃! シャワーズ 体当たりよ! 256 00:19:40,374 --> 00:19:44,378 シャワーズ すなかけよ! ニョロゾ 往復ビンタ! 257 00:19:44,378 --> 00:19:49,783 ♪♪~ 258 00:19:49,783 --> 00:19:52,383 シャワーズ 電光石火! 259 00:19:56,890 --> 00:20:02,412 踊りに お琴に お茶に お花に ポケモンバトルか。 すごいなぁ! 260 00:20:02,412 --> 00:20:04,748 たしかに…。 やるわね! 261 00:20:04,748 --> 00:20:07,401 ニョロゾ 水でっぽう! 262 00:20:07,401 --> 00:20:10,001 こっちも 水でっぽう! 263 00:20:14,741 --> 00:20:16,726 互角か! いい勝負だ。 264 00:20:16,726 --> 00:20:19,913 シャワーズ オーロラビーム! えっ!? 265 00:20:19,913 --> 00:20:28,422 ♪♪~ 266 00:20:28,422 --> 00:20:32,209 ニョロゾ 戻って! 267 00:20:32,209 --> 00:20:35,412 よくやったわ。 私の勝ちね! 268 00:20:35,412 --> 00:20:37,564 カスミ…。 ごめん…。 269 00:20:37,564 --> 00:20:40,864 次は 私! サンダース いくのよ!! 270 00:20:43,487 --> 00:20:46,740 俺に まかせときな! ピカチュウ キミに決めた!! 271 00:20:46,740 --> 00:20:48,740 ピカチュウ! 272 00:20:52,145 --> 00:20:56,383 なに!? (ムサシ)な~に と聞かれたら。 273 00:20:56,383 --> 00:20:59,035 また ロケット団!! (ニャース)以下略ニャ! 274 00:20:59,035 --> 00:21:03,457 イーブイの進化形 勢ぞろいを…。 (ニャース)丸ごと いただくニャ! 275 00:21:03,457 --> 00:21:07,577 ほれ これを見よ! (ムサシ)サンダースには 絶縁仕様の檻→ 276 00:21:07,577 --> 00:21:11,748 シャワーズには 水玉模様の檻 ブースターには 耐熱仕様の檻→ 277 00:21:11,748 --> 00:21:14,885 イーブイには かわいい檻 ブラッキーには 黒が映えるように→ 278 00:21:14,885 --> 00:21:19,022 白い檻にしてみました~。 ジャリボーイたちも いるってことで。 279 00:21:19,022 --> 00:21:22,559 は~い サンダース用の檻に ピカチュウも 入れちゃいましょう。 280 00:21:22,559 --> 00:21:25,712 なんだと!? そうはさせるか! ピカ!! 281 00:21:25,712 --> 00:21:28,915 さぁ ウツボット いけ~! 282 00:21:28,915 --> 00:21:31,768 俺じゃないって! 俺じゃないでしょ ねぇ! 283 00:21:31,768 --> 00:21:37,107 昨日の お返しよ! いけ イーブイ!! 284 00:21:37,107 --> 00:21:39,607 ウツボット ツルのムチだ! 285 00:21:42,395 --> 00:21:46,116 イーブイ 体当たりよ!! 286 00:21:46,116 --> 00:21:48,616 よし 受けてたて! 287 00:21:51,054 --> 00:21:54,054 イーブイ!! ツルのムチだ! 288 00:21:57,160 --> 00:21:59,960 よ~し そのまま ゲット! 289 00:22:03,033 --> 00:22:06,419 わ~い! 久々の大勝利!! 290 00:22:06,419 --> 00:22:11,541 イーブイが! カスミ どうしよう…。 大丈夫。 291 00:22:11,541 --> 00:22:13,577 ここは俺たちに まかせろ! 292 00:22:13,577 --> 00:22:16,413 チコリータ キミに決めた! (チコリータ)チコ~! 293 00:22:16,413 --> 00:22:18,513 ウツボット ツルのムチだ! 294 00:22:20,951 --> 00:22:23,751 チコリータ ツルのムチだ! チコ~! 295 00:22:25,739 --> 00:22:27,839 いくのよ アーボック! 296 00:22:30,293 --> 00:22:32,593 ヒトデマン いくのよ! 297 00:22:35,232 --> 00:22:37,232 ヒトデマン 体当たり! 298 00:22:42,589 --> 00:22:44,589 もういっちょ 体当たり! 299 00:22:50,363 --> 00:22:52,415 チコリータ ツルのムチ! 300 00:22:52,415 --> 00:22:54,915 チコ~! 301 00:23:01,875 --> 00:23:05,262 ニャニャッ! ニャッ。 302 00:23:05,262 --> 00:23:08,898 ニャ… 自分で入るニャ! 303 00:23:08,898 --> 00:23:11,768 ニャース 自分から入って どうすんのよ! 304 00:23:11,768 --> 00:23:14,888 いくのよ ブラッキー 電光石火! 305 00:23:14,888 --> 00:23:17,188 (ブラッキー)ブラッキ! 306 00:23:21,978 --> 00:23:25,899 イーブイ! よ~し ヒトデマン 水でっぽう! 307 00:23:25,899 --> 00:23:27,899 シャワーズ 水でっぽうよ! 308 00:23:34,624 --> 00:23:37,224 (3人)やな感じ! 309 00:23:40,380 --> 00:23:44,417 すごい 私とは てんで違うわ…。 310 00:23:44,417 --> 00:23:48,371 (タケシ)さぁ 仕切り直しだ。 負けないぜ。 311 00:23:48,371 --> 00:23:51,574 ピカチュウ 頼んだわよ! ピカチュウ! 312 00:23:51,574 --> 00:23:54,995 サンダース 電磁砲! 313 00:23:54,995 --> 00:23:57,295 かわすんだ! ピカッ! 314 00:23:59,916 --> 00:24:03,086 ピカチュウ 10万ボルト! ピカチュウ! 315 00:24:03,086 --> 00:24:05,086 サンダース 電磁波! 316 00:24:07,240 --> 00:24:11,144 ピカチュウ 体当たり! ピカッ! 317 00:24:11,144 --> 00:24:15,244 ピカチュウ カミナリだ! ピカチュウ! 318 00:24:23,907 --> 00:24:27,243 サンダース! やりぃ サトシ。 319 00:24:27,243 --> 00:24:31,197 サツキ姉さんに 勝つなんて…。 320 00:24:31,197 --> 00:24:33,416 これで 1勝1敗だ。 321 00:24:33,416 --> 00:24:36,886 サツキ姉さん どうするの? 322 00:24:36,886 --> 00:24:39,923 タマオ。 タケシ君とバトルして決めるのよ。 323 00:24:39,923 --> 00:24:41,891 (サクラ)待って。 324 00:24:41,891 --> 00:24:44,210 私 行くのをあきらめる。 325 00:24:44,210 --> 00:24:46,246 えっ どういうこと? 326 00:24:46,246 --> 00:24:48,214 私 わかったの。 327 00:24:48,214 --> 00:24:50,617 自分ひとりじゃ 何もできないことが。 328 00:24:50,617 --> 00:24:55,088 それに さっきだって私ひとりじゃ イーブイを取られていたもの。 329 00:24:55,088 --> 00:24:58,708 大丈夫 旅を続けているうちに 強くなるわよ。 330 00:24:58,708 --> 00:25:00,927 そうだよ。 ううん。 331 00:25:00,927 --> 00:25:02,862 このまま一緒に旅をしても→ 332 00:25:02,862 --> 00:25:05,598 カスミたちの足を 引っ張るだけだもの。 333 00:25:05,598 --> 00:25:08,234 私 もうちょっと 強くなってからにする。 334 00:25:08,234 --> 00:25:11,588 それに サクラ あなたは人に頼りすぎなの。 335 00:25:11,588 --> 00:25:15,241 (サツキ)ジョートリーグを目指すのは いいわよ。 336 00:25:15,241 --> 00:25:18,712 でも カスミちゃんたちと 一緒に旅をしたいだの→ 337 00:25:18,712 --> 00:25:23,566 それを頼みにくるのも カスミちゃんと一緒だなんて。 338 00:25:23,566 --> 00:25:27,237 ポケモンバトルは 誰も助けてくれないのよ。 339 00:25:27,237 --> 00:25:30,206 ねぇ サトシ君。 あっ はい。 340 00:25:30,206 --> 00:25:32,926 言われてみれば 確かにそうだ。 341 00:25:32,926 --> 00:25:35,528 だから あなたがトレーナーとして→ 342 00:25:35,528 --> 00:25:38,064 1人で旅立てるくらい 強くなったら→ 343 00:25:38,064 --> 00:25:40,233 私たちは 喜んで送り出してあげるわ。 344 00:25:40,233 --> 00:25:43,920 うん そうする。 サクラ それでいいの? 345 00:25:43,920 --> 00:25:46,089 うん イーブイと一緒に→ 346 00:25:46,089 --> 00:25:48,224 もうちょっと 強くなってからにする。 347 00:25:48,224 --> 00:25:51,044 そっか。 ポケモンバトルの稽古は→ 348 00:25:51,044 --> 00:25:54,948 お姉ちゃんたちがしてくれる? もちろん。 349 00:25:54,948 --> 00:25:57,548 私 それからにする。 350 00:26:02,205 --> 00:26:05,925 さて どっちに行くかだな。 351 00:26:05,925 --> 00:26:09,813 左に行くと アサギシティ。 右に行くと チョウジタウンだ。 352 00:26:09,813 --> 00:26:11,698 タケシ どっちがいいんだ? 353 00:26:11,698 --> 00:26:16,603 う~ん 順番に回るとすれば アサギシティだな 海もあるし。 354 00:26:16,603 --> 00:26:20,540 海か 久しぶりに 水ポケモンにも会いたいな。 355 00:26:20,540 --> 00:26:23,927 よし アサギで決まりだ! ピカピカ。 356 00:26:23,927 --> 00:26:26,463 それじゃ 私はここで。 357 00:26:26,463 --> 00:26:29,916 見送り ありがとう。 サクラ 頑張ってね。 358 00:26:29,916 --> 00:26:33,887 うん カスミも元気でね。 じゃあな。 359 00:26:33,887 --> 00:26:36,389 またね~! 360 00:26:36,389 --> 00:26:38,391 バイバイ。 きれいなお姉さんたちに→ 361 00:26:38,391 --> 00:26:41,961 よろしく。 元気でね。 362 00:26:41,961 --> 00:26:44,581 <エンジュシティを後にした サトシたち。 363 00:26:44,581 --> 00:26:47,734 次なる目的地は アサギシティだ。 364 00:26:47,734 --> 00:26:51,834 こうして 3人の旅は まだまだ 続く…> 365 00:26:54,908 --> 00:26:56,910 サクラちゃんも 誰かに頼ってばかりいちゃ→ 366 00:26:56,910 --> 00:26:59,913 ダメだってことに気づいたから よかったですね。 367 00:26:59,913 --> 00:27:02,582 それに比べて 山本隊員と馬場隊員は。 368 00:27:02,582 --> 00:27:04,567 いやいや 頑張ってるよな。 ねぇ。 369 00:27:04,567 --> 00:27:06,619 頑張ってるんですよ 僕たちも。 はい。 370 00:27:06,619 --> 00:27:08,919 じゃあ これからも 頑張るようにね! 371 00:27:10,874 --> 00:27:12,909 俺らも頑張ってるよな。 372 00:27:12,909 --> 00:27:14,878 さぁ 仕事にかかるか。 373 00:27:14,878 --> 00:27:19,532 (みんな)ポケモーニング! 374 00:27:19,532 --> 00:27:21,868 来たな 来たな みんな。 375 00:27:21,868 --> 00:27:23,887 さぁ 誰か報告はあるか? 376 00:27:23,887 --> 00:27:26,973 はい 最近 イーブイ秋山フレンズっていうコーナーを→ 377 00:27:26,973 --> 00:27:28,973 やってきてるじゃないですか。 378 00:27:45,308 --> 00:27:47,293 <一方 突如として→ 379 00:27:47,293 --> 00:27:49,293 「ポケスマ」に登場してきたのが…> 380 00:27:54,868 --> 00:27:56,953 < まだ ナゾがいっぱい。 381 00:27:56,953 --> 00:27:59,553 では その住人をおさらいしよう> 382 00:28:03,560 --> 00:28:05,860 ねぇ しゃべり方かわいかったね。 うん かわいかった。 383 00:28:14,671 --> 00:28:16,671 片言だったよね。 そうそう。 384 00:28:23,630 --> 00:28:25,630 熱血漢で。 385 00:28:27,584 --> 00:28:29,684 クールでしたよね。 氷くれた。 386 00:28:33,940 --> 00:28:37,940 あっ よかった? リーフィア秋山さん。 いいね 子供受けがいいね。 387 00:28:39,896 --> 00:28:41,896 これは怖かったね。 388 00:28:43,983 --> 00:28:45,983 これ 好き! 好き!? 389 00:28:47,954 --> 00:28:49,954 意外とね 反響が すごいあるんですよ。 390 00:28:53,209 --> 00:28:55,244 そこでですね 僕たちが→ 391 00:28:55,244 --> 00:28:59,632 イーブイ秋山ハウスに行って 質問をぶつけてきました。 392 00:28:59,632 --> 00:29:02,869 その前にですね なんと ゲストが来てくれております。 393 00:29:02,869 --> 00:29:06,839 ゲスト? サンダース秋山さんです どうぞ! 394 00:29:06,839 --> 00:29:08,939 来たの? 395 00:29:21,871 --> 00:29:26,609 ここだ ここだ また来たね イーブイ秋山ハウス。 396 00:29:26,609 --> 00:29:29,209 すみません ごめんください。 397 00:29:31,214 --> 00:29:34,514 はい。 こんにちは。 398 00:29:36,903 --> 00:29:38,871 名前 知っててくれてるの? 覚えてくれてるんだ。 399 00:29:38,871 --> 00:29:41,140 ありがとうございます。 子供たちから いっぱい→ 400 00:29:41,140 --> 00:29:43,240 質問が来てるんで ちょっと いいですか? 401 00:29:47,397 --> 00:29:49,397 早速 質問させていただきます。 402 00:29:57,790 --> 00:29:59,790 住んでいるとしたら→ 403 00:30:13,956 --> 00:30:17,610 じゃあ 他の人にもですね 質問が来てるんですけども→ 404 00:30:17,610 --> 00:30:20,910 ちょっと リーフィア秋山さん 呼んでもらえますかね? 405 00:30:22,915 --> 00:30:24,951 いる? 呼んでもらっていいですか? 406 00:30:24,951 --> 00:30:26,951 リーフィア秋山 いるに 決まってるじゃないですか。 407 00:30:29,205 --> 00:30:31,574 いやいや… それは わかるんですけど。 408 00:30:31,574 --> 00:30:34,227 じゃあ ちょっと呼んできます リーフィア秋山を。 409 00:30:34,227 --> 00:30:37,227 お願いします。 かわいい。 410 00:30:41,968 --> 00:30:43,968 ねぇ 一回一回ね。 411 00:30:45,905 --> 00:30:48,908 寒い… あっ こんにちは。 412 00:30:48,908 --> 00:30:51,577 こんにちは 今なんか呼ばれてきたので。 413 00:30:51,577 --> 00:30:54,897 せっかくですからどうぞ 草もちです。 414 00:30:54,897 --> 00:30:58,197 出た 出た 草もち! 毎回 草もちくれるんだ。 415 00:31:00,870 --> 00:31:04,240 そうなんですか ごめんなさい。 毎回つけるようにしてるんです。 416 00:31:04,240 --> 00:31:06,840 毎日 日記書いてるんですか? 何が起こるかわかりませんので…。 417 00:31:11,564 --> 00:31:14,164 <早速 質問しようとすると…> 418 00:31:21,257 --> 00:31:23,257 出かけます? 行きましょう。 419 00:31:25,261 --> 00:31:28,281 中は ほら いろんな まだ仲間たちがいるので。 420 00:31:28,281 --> 00:31:31,581 全然いいんですけど。 いえ そちらがよくても ほら…。 421 00:31:35,571 --> 00:31:38,257 許可とかあるんだ。 タイプも別ですから。 422 00:31:38,257 --> 00:31:40,257 結構 面倒くさいね…。 423 00:31:44,947 --> 00:31:46,947 確かに あったかいですね。 424 00:31:48,901 --> 00:31:50,901 いい人だね ほんとに。 425 00:31:59,962 --> 00:32:02,962 いや でも そうなのかな? 426 00:32:08,554 --> 00:32:10,554 いや そんなことないですよ。 427 00:32:15,261 --> 00:32:17,413 ハグ? 抱き合うというか。 428 00:32:17,413 --> 00:32:19,599 仲よくしましょうよ って こう抱き合って…。 429 00:32:19,599 --> 00:32:21,599 ちょっと待って ちょっと待って! 430 00:32:27,707 --> 00:32:30,409 どうりで ヒリヒリすると 思ったんです。 431 00:32:30,409 --> 00:32:34,063 怒らないんだ? これ 怒らなきゃ! 432 00:32:34,063 --> 00:32:36,063 向こうも 悪気があったわけじゃ ないので。 433 00:32:44,557 --> 00:32:46,592 いや こっち!?  434 00:32:46,592 --> 00:32:48,945 俺 全然 疲れないよ。 大丈夫ですか? 435 00:32:48,945 --> 00:32:51,045 <続いては…> 436 00:32:53,883 --> 00:32:58,137 これは やばい! これは やり過ぎだよ 馬場隊員。 437 00:32:58,137 --> 00:33:00,437 絶対 怒ってるって。 438 00:33:02,542 --> 00:33:06,696 笑ってた! えっ!? 笑ってる! 439 00:33:06,696 --> 00:33:10,233 いや 違う 違う 違う 違う… パイ ぶつけられてるんですよ。 440 00:33:10,233 --> 00:33:12,451 食べてる! 441 00:33:12,451 --> 00:33:15,251 < と ここで 馬場隊員が 出したのは…> 442 00:33:21,744 --> 00:33:26,732 並ばないと買えない っていうラスク。 あっ これ 貴重なんだ。 443 00:33:26,732 --> 00:33:30,086 4枚しかないの!? そう。 444 00:33:30,086 --> 00:33:34,574 < あっ! 本人の前で おきてやぶりのラスク重ね食い!> 445 00:33:34,574 --> 00:33:36,674 うん! うまっ! 446 00:33:45,785 --> 00:33:47,885 怒ってる!? 怒ってる!? 447 00:33:51,540 --> 00:33:54,076 今 したうち したよね。 448 00:33:54,076 --> 00:33:56,062 チッ! って言いませんでした? いえいえ…。 449 00:33:56,062 --> 00:33:58,614 < それでも怒り出さない リーフィア秋山。 450 00:33:58,614 --> 00:34:00,914 ならばと ダメ押しで→ 451 00:34:04,887 --> 00:34:09,275 とられたよ。 いやいや これ 嫌でしょ? 452 00:34:09,275 --> 00:34:11,827 山本隊員。 えっ? 453 00:34:11,827 --> 00:34:14,964 なに? とられちゃいました。 でも→ 454 00:34:14,964 --> 00:34:17,264 僕が力を入れてなかったから 悪いんです。 455 00:34:20,569 --> 00:34:23,739 えっ!? すみません 大丈夫でした。 456 00:34:23,739 --> 00:34:26,242 すみませんでした。 457 00:34:26,242 --> 00:34:31,547 えっ!? この外見とは違う内容 書かれてるの? 458 00:34:31,547 --> 00:34:34,233 書き込んでる 何か…。 うわっ 何か 書いてる! 459 00:34:34,233 --> 00:34:36,419 やばい やばい やばい…。 やばい 何か 怖い 怖い! 460 00:34:36,419 --> 00:34:38,919 すみません! 461 00:34:41,073 --> 00:34:43,075 < いったい 何が書いてあったのか→ 462 00:34:43,075 --> 00:34:46,575 気になるけど ひとまず謝って 次の質問へ> 463 00:34:50,082 --> 00:34:56,072 グレイシアさん? グレイシアさんは… 確かに笑わないですね。 464 00:34:56,072 --> 00:35:01,494 じゃあ ちょっと すみません。 呼んでもらえますか? 465 00:35:01,494 --> 00:35:03,379 いや ここに…。 466 00:35:03,379 --> 00:35:05,381 < どうやら いちいち イーブイ秋山ハウスへ→ 467 00:35:05,381 --> 00:35:09,418 戻らなければ ならないらしい> 468 00:35:09,418 --> 00:35:11,737 よいしょ… 足もと 気をつけてください。 469 00:35:11,737 --> 00:35:13,739 < まぁ そろそろ お茶でも→ 470 00:35:13,739 --> 00:35:16,175 出してほしいところ なんですけどね> 471 00:35:16,175 --> 00:35:19,175 まだね… 受け入れられてないんだね。 472 00:35:22,765 --> 00:35:28,571 結構 見えるな これね。 見える 見える。 473 00:35:28,571 --> 00:35:32,441 あっ。 474 00:35:32,441 --> 00:35:35,194 今 何されてたんですか? 475 00:35:35,194 --> 00:35:38,731 氷を食べるんですか? 氷だけを食べてるんですか? 476 00:35:38,731 --> 00:35:42,535 こおりタイプなので…。 477 00:35:42,535 --> 00:35:44,754 うるさい? ここで ワチャワチャ→ 478 00:35:44,754 --> 00:35:46,706 話したくないんで。 あぁ そうですか…。 479 00:35:46,706 --> 00:35:49,875 行きましょう とりあえず。 何か 話があるんですよね。 480 00:35:49,875 --> 00:35:53,729 質問が ちょっと あるんですけど…。 481 00:35:53,729 --> 00:35:57,400 そうですよね 絶対 甘さが 足りないですよね それね。 482 00:35:57,400 --> 00:36:01,900 で 質問というのは? はい あの…。 483 00:36:25,928 --> 00:36:28,028 <実は 以前から→ 484 00:36:32,034 --> 00:36:35,538 < この機会に 検証してみることに!> 485 00:36:35,538 --> 00:36:38,707 見てくれよ。 これ 『ポケモンスマッシュ!』のポスター。 486 00:36:38,707 --> 00:36:40,726 この目! 487 00:36:40,726 --> 00:36:42,826 イェ~イみたいなのやってるけど…。 488 00:36:47,249 --> 00:36:50,770 たまたまだろ。 たまたまじゃ 俺は 笑わないよ。 489 00:36:50,770 --> 00:36:53,270 たまたまじゃないんだよ これ 見てくれ。 490 00:36:56,559 --> 00:36:58,559 なんだ この表情! 491 00:37:01,247 --> 00:37:04,784 ひどいだろ この目。 2度あることは 3度あるって→ 492 00:37:04,784 --> 00:37:07,584 いうから…。 いや もう笑わないよ。 493 00:37:10,573 --> 00:37:14,443 何 この顔。 ふてくされてるの? うわ~。 494 00:37:14,443 --> 00:37:17,580 何枚も撮ってたけど これしかないんだよ→ 495 00:37:17,580 --> 00:37:23,219 いちばんいいのが。 全写真… これだよ 全部! ほら。 496 00:37:23,219 --> 00:37:26,319 初期。 これは…。 497 00:37:28,424 --> 00:37:31,777 笑ってた…。 完全に笑ってませんでした? 今。 498 00:37:31,777 --> 00:37:36,282 < よ~し こうなったら 最終手段! 499 00:37:36,282 --> 00:37:40,882 グレイシア秋山の かき氷を奪って そこに なんと…> 500 00:37:48,711 --> 00:37:52,511 グレイシア 見とけ。 勝手に やれよ。 501 00:37:57,586 --> 00:38:01,540 うわぁ!! 502 00:38:01,540 --> 00:38:05,294 くせえ。 くせっ。 503 00:38:05,294 --> 00:38:07,394 < お! これはちょっと効いてるか?> 504 00:38:24,964 --> 00:38:27,616 うわぁ!! 505 00:38:27,616 --> 00:38:29,716 うるさいよ。 506 00:38:32,221 --> 00:38:35,608 <体を張った 山本隊員に対する感想は?> 507 00:38:35,608 --> 00:38:37,608 正直 言わせていただくよ。 508 00:38:41,380 --> 00:38:43,449 < すると そのとき…> 509 00:38:43,449 --> 00:38:45,949 あれ? なんか ちびっこが…。 510 00:38:47,920 --> 00:38:49,920 どうしたの? 511 00:38:56,245 --> 00:39:00,633 グレイシアさん…。 まさかの 子供の発言で…。 512 00:39:00,633 --> 00:39:02,618 結構 笑うんだ。 513 00:39:02,618 --> 00:39:05,218 < この風船 なんとか取ってあげたいが…> 514 00:39:07,223 --> 00:39:09,223 ムリ? ただ 唯一…。 515 00:39:11,911 --> 00:39:13,896 エーフィ秋山。 516 00:39:13,896 --> 00:39:17,366 < ということで またもやイーブイ秋山ハウスへ> 517 00:39:17,366 --> 00:39:19,752 (2人)お願いします。 はい。 518 00:39:19,752 --> 00:39:21,752 子供たちのためなんで お願いします。 519 00:39:25,291 --> 00:39:27,591 いや もう 呼んでるよ エーフィ。 520 00:39:29,778 --> 00:39:31,878 < と そのとき!> 521 00:39:34,083 --> 00:39:37,052 (2人)うわ~。 エーフィ秋山? 522 00:39:37,052 --> 00:39:39,038 こっちにいたんですね。 523 00:39:39,038 --> 00:39:42,224 あの 公園で 風船が木に引っかかっちゃって→ 524 00:39:42,224 --> 00:39:44,410 困ってるんで…。 セイヤ~!! 525 00:39:44,410 --> 00:39:48,414 <何か わざをかけて去っていく エーフィ秋山。 526 00:39:48,414 --> 00:39:50,399 その わざとは?> 527 00:39:50,399 --> 00:39:54,253 あれ? 動く。 いや ちょっと待って…。 528 00:39:54,253 --> 00:39:56,739 何かおかしい? どうしたの? 529 00:39:56,739 --> 00:39:59,908 いや 何か ちょっと…。 530 00:39:59,908 --> 00:40:01,910 え? なに言ってんの 馬場隊員…。 531 00:40:01,910 --> 00:40:03,896 怖い 怖い 怖い なんかツルツルしてる。 532 00:40:03,896 --> 00:40:06,532 お! 533 00:40:06,532 --> 00:40:10,286 <相手を浮かせるわざ テレキネシスだが→ 534 00:40:10,286 --> 00:40:12,286 浮かせ方が微妙じゃない これ?> 535 00:40:26,535 --> 00:40:29,088 そうだね あ~。 536 00:40:29,088 --> 00:40:32,408 <方法もなく 途方に暮れていたそのとき…> 537 00:40:32,408 --> 00:40:35,444 山本隊員 あそこにいるの…。 538 00:40:35,444 --> 00:40:39,544 < このあと ちょっと変わった あのポケモンが登場!> 539 00:43:02,241 --> 00:43:04,710 < どんなキャンペーンかは 見てのお楽しみ。 540 00:43:04,710 --> 00:43:08,530 みんな 早起きして テレビの前で待っててね!> 541 00:43:08,530 --> 00:43:10,566 山本隊員! ん? 542 00:43:10,566 --> 00:43:12,534 あそこにいるの…。 543 00:43:12,534 --> 00:43:15,120 <馬場隊員が見たものとは? 544 00:43:15,120 --> 00:43:17,120 もしかして?> 545 00:43:20,876 --> 00:43:23,579 あ そうだ そうだ! 今日も お仕事ですか? 546 00:43:23,579 --> 00:43:25,914 いや いや 何でしょう? 547 00:43:25,914 --> 00:43:28,000 カメラ これ なんだ? 548 00:43:28,000 --> 00:43:30,000 あ ちょっと 今…。 549 00:43:32,554 --> 00:43:34,740 いや もう本来 早番しか出ないけども→ 550 00:43:34,740 --> 00:43:37,176 もう 同僚が 今日4名→ 551 00:43:37,176 --> 00:43:40,176 いっきに集団でカゼひいてしもうて。 552 00:43:43,282 --> 00:43:45,567 あ! このタイミングでしか シャワーあびれんのよ。 553 00:43:45,567 --> 00:43:47,553 家 帰れなかったんですか もう。 554 00:43:47,553 --> 00:43:49,553 え? ここで あびちゃったんですか? 555 00:43:52,958 --> 00:43:54,958 くだらねえ。 556 00:43:56,879 --> 00:43:58,914 もう あれ来るんじゃないですか? バス 来るんじゃないですか? 557 00:43:58,914 --> 00:44:00,916 大丈夫ですか? もう 来るから。 558 00:44:00,916 --> 00:44:03,235 いや でけえ。 559 00:44:03,235 --> 00:44:05,587 お父さんみたいな背中してる。 560 00:44:05,587 --> 00:44:07,656 < あの… そろそろ本題へ> 561 00:44:07,656 --> 00:44:09,656 申し訳ないんですけども…。 562 00:44:13,045 --> 00:44:15,030 < すると…> 563 00:44:15,030 --> 00:44:17,249 シャワーズ秋山って ちゃんと 名前 入ってるんだ これ。 564 00:44:17,249 --> 00:44:19,601 お~ よかった。 565 00:44:19,601 --> 00:44:21,670 ありがとう。 566 00:44:21,670 --> 00:44:25,270 <一件落着。 と ここで山本隊員が 気になっていた質問を> 567 00:44:33,248 --> 00:44:35,417 え? え? ドロ? 568 00:44:35,417 --> 00:44:37,419 ドロ食うの? うん…。 569 00:44:37,419 --> 00:44:39,919 ドロ食うの? シャワーズ。 何 これ。 570 00:44:42,741 --> 00:44:44,726 ジャリジャリ? やめたほうがいいですよ ドロ。 571 00:44:44,726 --> 00:44:46,762 食べないほうが いいと思いますよ それ。 572 00:44:46,762 --> 00:44:49,398 <今日 いくつかのなぞが 解明されたけど→ 573 00:44:49,398 --> 00:44:53,886 ポケスマでは引き続き イーブイ秋山フレンズのなぞを追うぞ!> 574 00:44:53,886 --> 00:44:57,686 < そこで テレビの前のみんなから 質問を大募集> 575 00:45:03,262 --> 00:45:06,131 今日は イーブイ秋山フレンズについて いろいろわかったね。 576 00:45:06,131 --> 00:45:09,034 そうだね イーブイ秋山フレンズは 奥が深いですね。 577 00:45:09,034 --> 00:45:11,036 確かに…。 う~ん。 578 00:45:11,036 --> 00:45:13,755 < まとめ終わった そのとき!> 579 00:45:13,755 --> 00:45:16,391 あれ あ…。 あれ。 580 00:45:16,391 --> 00:45:18,377 え? 中 入っていいんですか? 581 00:45:18,377 --> 00:45:20,445 初めてじゃない。 582 00:45:20,445 --> 00:45:22,945 寒いっていうのもありますし なんせ→ 583 00:47:16,945 --> 00:47:20,945 < ついに イーブイ秋山ハウスの中へ> 584 00:47:23,035 --> 00:47:25,587 中までは 入れないの? 585 00:47:25,587 --> 00:47:29,574 とりあえず玄関までで 今回は…。 玄関までかぁ。 586 00:47:29,574 --> 00:47:31,874 ちょっとごめんなさい。 誰か来てくんないかな。 587 00:47:46,341 --> 00:47:49,441 あの~ ここだけの話…。 588 00:47:53,081 --> 00:47:56,535 (2人)えっ? いや 他にもいるって→ 589 00:47:56,535 --> 00:47:59,738 だって 今現在7タイプですよね? そう 7種類。 590 00:47:59,738 --> 00:48:01,838 そうですけど 実は 実のところ…。 591 00:48:06,428 --> 00:48:09,564 (2人)え~! すごい情報じゃない? それ。 592 00:48:09,564 --> 00:48:14,035 < その新しいポケモンとは?> 593 00:48:14,035 --> 00:48:17,255 そのポケモンが こちらなんですけれども…。 594 00:48:17,255 --> 00:48:19,555 何 これ! かわいい。 595 00:48:27,265 --> 00:48:29,865 何タイプだろう? 596 00:48:33,388 --> 00:48:36,575 なるほどね。 羽っぽく見えなくもないしね。 597 00:48:36,575 --> 00:48:39,077 じゃあね この子が→ 598 00:48:39,077 --> 00:48:41,713 わざを出している映像を 見せますので。 599 00:48:41,713 --> 00:48:43,748 お! えっ! はい。 600 00:48:43,748 --> 00:48:45,734 <ポケスマ独占入手。 601 00:48:45,734 --> 00:48:48,537 これが ニンフィアが わざを使うシーンだ。 602 00:48:48,537 --> 00:48:53,742 草原に立つニンフィア。 603 00:48:53,742 --> 00:48:56,194 その かわいい姿からは 想像もつかない→ 604 00:48:56,194 --> 00:48:58,196 すさまじいわざが。 605 00:48:58,196 --> 00:49:00,415 タイプが気になるニンフィア。 606 00:49:00,415 --> 00:49:03,385 これらは いったい どんな わざなのか?> 607 00:49:03,385 --> 00:49:05,971 え~ すごい すごい すごい。 608 00:49:05,971 --> 00:49:08,971 これ以上は ちょっと 教えられないので。 609 00:49:12,711 --> 00:49:16,798 ニンフィアは もちろん… まぁ 詳しく言えないですけど→ 610 00:49:16,798 --> 00:49:19,098 なんせ そりゃ 何かあるでしょうね。 611 00:49:25,907 --> 00:49:27,943 ちょっとですね 申し訳ないですけど→ 612 00:49:27,943 --> 00:49:29,943 今は ちょっと あの→ 613 00:49:31,897 --> 00:49:34,082 (2人)映画? 映画って言った? 今。 614 00:49:34,082 --> 00:49:36,801 今 夏の映画って言った? 615 00:49:36,801 --> 00:49:39,401 なかったことにしてください…。 616 00:49:43,909 --> 00:49:46,378 そうだよね。 そうだ じゃあ 出るんだ。 617 00:49:46,378 --> 00:49:48,396 うわわ… 完全に…。 618 00:49:48,396 --> 00:49:50,732 もうわかりません 知りません。 今日は ここまで。 619 00:49:50,732 --> 00:49:53,251 (2人)会わせてよ。 帰ってください。 620 00:49:53,251 --> 00:49:55,453 会わせてください。 忙しいのわかるけど。 621 00:49:55,453 --> 00:49:58,253 < もっと情報を引き出そうと ねばる2人だが…> 622 00:50:01,076 --> 00:50:03,245 うわ ちょっと待って。 623 00:50:03,245 --> 00:50:05,247 やばい やばい…。 ブラッキー やばい。 624 00:50:05,247 --> 00:50:08,347 ブラッキー…。 博 しつこいんだもん だって。 625 00:50:33,758 --> 00:50:35,710 <ポケモン映画 1作目で→ 626 00:50:35,710 --> 00:50:39,614 大活躍した ミュウツーが 再び登場。 627 00:50:39,614 --> 00:50:42,914 そして もう1つ 映画に関する情報が> 628 00:50:46,538 --> 00:50:48,690 すごい。 ちょうだい ちょうだい。 629 00:50:48,690 --> 00:50:51,409 もう 今年の映画の話ですからね。 630 00:50:51,409 --> 00:50:54,446 毎年 映画といえば→ 631 00:50:54,446 --> 00:50:56,446 やってる やってる。 632 00:50:58,400 --> 00:51:00,402 そう。 みんな気合いの入ったイラスト→ 633 00:51:00,402 --> 00:51:02,604 描いてくれるよね。 みんな上手だよね。 634 00:51:02,604 --> 00:51:05,104 そんなイラストコンテスト 今年の絵は こちらです。 635 00:51:16,584 --> 00:51:19,738 赤いゲノセクト いいですね。 いいねぇ。 636 00:51:19,738 --> 00:51:23,208 イーブイフレンズも かわいいです。 637 00:51:23,208 --> 00:51:27,112 今までは 主に 最優秀賞と 優秀賞があったんですが→ 638 00:51:27,112 --> 00:51:29,712 今年は なんと…。 639 00:51:32,584 --> 00:51:35,086 すごい。 640 00:51:35,086 --> 00:51:37,922 すごいよ。 そして しょこたん部長賞に→ 641 00:51:37,922 --> 00:51:40,422 選ばれた作品には…。 642 00:51:44,746 --> 00:51:47,232 絵描くの楽しみだし みんなのイラストを見るのも→ 643 00:51:47,232 --> 00:51:50,402 楽しみです。 雑誌や ポケモン映画公式サイトで→ 644 00:51:50,402 --> 00:51:54,306 応募用紙をゲットして イラストコンテストに チャレンジしてくださいね。 645 00:51:54,306 --> 00:51:56,391 しょこたん しっかり頼むぞ。 はい。 646 00:51:56,391 --> 00:51:59,491 イラストコンテストの情報は また詳しく ご紹介します。 647 00:52:06,901 --> 00:52:11,289 さぁ みんな 今日もポケモンバトルで 盛り上がっていくぞ! 648 00:52:11,289 --> 00:52:13,925 (みんな)イエーイ! 649 00:52:13,925 --> 00:52:16,211 小学校4年生の 木下なつめちゃんが→ 650 00:52:16,211 --> 00:52:18,563 来てくれてます。 どうぞ! ポケモーニング! 651 00:52:18,563 --> 00:52:21,766 (みんな)ポケモーニング! よく来ましたね。 652 00:52:21,766 --> 00:52:24,566 いらっしゃい。 プロフィール見てみましょうね。 653 00:52:30,108 --> 00:52:32,608 神奈川のいいとこを 教えてください。 654 00:52:34,579 --> 00:52:36,564 中華街いいよね。 655 00:52:36,564 --> 00:52:39,084 中華街もあるし…。 656 00:52:39,084 --> 00:52:41,119 ニース お前に聞いてないぞ。 657 00:52:41,119 --> 00:52:43,555 だって僕 湘南住まいですもん 神奈川県。 658 00:52:43,555 --> 00:52:45,557 (ニコロ)僕も湘南ですよ。 え? 何だお前。 659 00:52:45,557 --> 00:52:47,542 何でお前ら。 ちなみに神奈川でね→ 660 00:52:47,542 --> 00:52:50,895 ニコロとニースがいるけど なつめちゃん どっちが→ 661 00:52:50,895 --> 00:52:54,766 お友達になりたい? (レッド)どっちだ? 662 00:52:54,766 --> 00:52:59,204 ニース。 ニース ほら よろこびの舞。 663 00:52:59,204 --> 00:53:04,893 イエ~イ 嬉しいぜ! 664 00:53:04,893 --> 00:53:07,078 どうですか? このダンス。 665 00:53:07,078 --> 00:53:09,247 かっこいい。 何か質問してみなさいよ。 666 00:53:09,247 --> 00:53:12,617 えっ じゃあ 好きなポケモンは? 667 00:53:12,617 --> 00:53:16,121 エネコ。 かわいいよね こねこポケモンでね。 668 00:53:16,121 --> 00:53:18,221 じゃあニコロ質問してみよう。 669 00:53:20,742 --> 00:53:24,879 (レッド)もう ちょっとショックで 出てこねえんだ。 670 00:53:24,879 --> 00:53:26,948 じゃあ 今日は 誰とバトルしたいですか? 671 00:53:26,948 --> 00:53:28,948 あっ。 私? うわぁ。 672 00:53:31,035 --> 00:53:33,288 ほんと? 673 00:53:33,288 --> 00:53:35,788 ちょっとそんなこと言われたら 嬉しい…。 674 00:53:37,742 --> 00:53:39,744 本物に見てもらいなよ。 (レッド)教えてもらって。 675 00:53:39,744 --> 00:53:42,080 バッカルコーン っていうのは→ 676 00:53:42,080 --> 00:53:44,065 そんな 深い意味…。 そうなんですよ。 677 00:53:44,065 --> 00:53:46,084 だからちょっと 斜め前…。 678 00:53:46,084 --> 00:53:49,070 せ~の。 679 00:53:49,070 --> 00:53:51,122 これはいい思い出になったよ。 680 00:53:51,122 --> 00:53:54,622 < しょこたんと なつめちゃんのバトル> 681 00:54:03,318 --> 00:54:06,618 <バッカルコーンで気合いも入って バトルスタート> 682 00:54:08,756 --> 00:54:11,743 <ズルズキンとクレセリアをくりだした しょこたんに対し→ 683 00:54:11,743 --> 00:54:17,398 なつめちゃんは エネコとマタドガスという 個性的な組み合わせだ。 684 00:54:17,398 --> 00:54:21,386 エネコ好きとあって あえて 進化させずに挑むなつめちゃん。 685 00:54:21,386 --> 00:54:24,186 どくタイプのマタドガスも どう使うのか まずは…> 686 00:54:26,291 --> 00:54:28,291 あ。 せんせいのツメ? 687 00:54:38,219 --> 00:54:40,519 あぁ しまった。 688 00:55:00,241 --> 00:55:02,377 ウソ…。 689 00:55:02,377 --> 00:55:04,445 えぇ~。 690 00:55:04,445 --> 00:55:06,445 やばいやばい。 691 00:55:08,900 --> 00:55:11,569 やばい ウソ。 692 00:55:11,569 --> 00:55:13,922 ちょっと待って…。 693 00:55:13,922 --> 00:55:16,222 (みんな)うわ~。 694 00:55:18,209 --> 00:55:21,696 < なつめちゃんの大胆な作戦で 動揺を隠せない しょこたんは→ 695 00:55:21,696 --> 00:55:26,734 アーケオスを。 一方のなつめちゃんは リザードンをくりだした。 696 00:55:26,734 --> 00:55:29,554 ここで エネコの あなをほる 攻撃だが→ 697 00:55:29,554 --> 00:55:32,423 いわ ひこうタイプの アーケオスには当然効かず→ 698 00:55:32,423 --> 00:55:36,594 逆に アーケオスのストーンエッジで リザードンを返り討ち> 699 00:55:36,594 --> 00:55:40,582 怖いな。 700 00:55:40,582 --> 00:55:42,951 胃が痛くなってきた 胃が気持悪くなってきた。 701 00:55:42,951 --> 00:55:44,951 胃薬飲みたい。 702 00:55:50,074 --> 00:55:53,094 さっきバッカルコーン一緒にやってたのに 何ちゅうこと言うんだ。 703 00:55:53,094 --> 00:55:56,064 < これで3対2 なつめちゃんの作戦をかわし→ 704 00:55:56,064 --> 00:55:58,950 しょこたんが底力を見せる。 705 00:55:58,950 --> 00:56:02,950 さぁ なつめちゃん 最後のポケモンは…> 706 00:56:10,461 --> 00:56:14,132 < するとしょこたんは すかさずヌケニンと相性が悪い→ 707 00:56:14,132 --> 00:56:18,932 エスパータイプのクレセリアを戻し ウルガモスにチェンジ> 708 00:56:26,945 --> 00:56:28,945 ギガインパクト! 709 00:56:32,233 --> 00:56:34,218 うぅ…。 710 00:56:34,218 --> 00:56:36,287 < しかし 最後は→ 711 00:56:36,287 --> 00:56:40,387 効果はバツグンの アーケオスのアクロバットで ヌケニンもダウン> 712 00:56:43,761 --> 00:56:46,030 よっしゃ! 713 00:56:46,030 --> 00:56:48,416 しょこたんの勝ち。 ありがとうございます。 714 00:56:48,416 --> 00:56:50,418 楽しかったです。 715 00:56:50,418 --> 00:56:52,487 明るくて優しい子ですね 反省しましてね→ 716 00:56:52,487 --> 00:56:54,555 心が黒いな私 と思いました。 717 00:56:54,555 --> 00:56:56,555 どうだった? バトルしてるとき。 718 00:56:59,427 --> 00:57:02,413 ありがとう! 719 00:57:02,413 --> 00:57:05,216 <結果は しょこたんの勝利だったけど→ 720 00:57:05,216 --> 00:57:07,785 好きなポケモンで こだわりのバトルを見せてくれた→ 721 00:57:07,785 --> 00:57:09,885 なつめちゃん また挑戦してね>