1 00:00:33,986 --> 00:00:35,988 <ポケモーニング! 2 00:00:35,988 --> 00:00:38,624 今回は 今年のポケモン映画で大活躍する→ 3 00:00:38,624 --> 00:00:41,177 ミュウツーを徹底解剖するぞ! 4 00:00:41,177 --> 00:00:45,131 名作 『ミュウツーの逆襲』の映像も 盛りだくさんだ。 5 00:00:45,131 --> 00:00:48,484 さらに 短編映画 『ピカチュウとイーブイフレンズ』の→ 6 00:00:48,484 --> 00:00:52,171 エンディング曲を エビ中がかわいい衣装でお披露目! 7 00:00:52,171 --> 00:00:55,658 そして なんと 世界初公開のスペシャル映像も→ 8 00:00:55,658 --> 00:00:57,660 お届けしちゃうのだ。 9 00:00:57,660 --> 00:01:01,614 更に アニメは巨大ケッキングのお話だぞ! 10 00:01:01,614 --> 00:01:04,233 さぁ それでは 今日もいってみよう!! 11 00:01:04,233 --> 00:01:07,533 日曜の朝は 元気ハツラツ→ 12 00:01:18,114 --> 00:01:20,666 気持いですね。 うん 元気よく あいさつしような。 13 00:01:20,666 --> 00:01:22,718 朝はね 元気にいきましょう。 14 00:01:22,718 --> 00:01:25,018 早速→ 15 00:01:26,989 --> 00:01:29,041 今回は わしが選んできたぞ。 16 00:01:29,041 --> 00:01:31,041 お! 所長! 17 00:01:36,348 --> 00:01:40,448 寛之くんが リクエストしてくれたポケモンはこちら…。 18 00:01:43,806 --> 00:01:49,712 「あまりうごかないとふとるぞ」と コメントをしてあります。 19 00:01:49,712 --> 00:01:53,712 あのね イラストとか なかったんだけども→ 20 00:01:57,002 --> 00:01:59,672 (しょこたん) 頼もしい字を書く子だな。 21 00:01:59,672 --> 00:02:01,707 人に書いてもらうんじゃなくてね 自分で書いてほしいですね。 22 00:02:01,707 --> 00:02:06,207 そのとおり! ということで わしが選んだのは→ 23 00:02:08,681 --> 00:02:11,751 巨大な ちょっと変わった ケッキングが登場する回なんだ。 24 00:02:11,751 --> 00:02:13,636 (しょこたん)巨大な? (ゴルゴ)巨大だぞ! 25 00:02:13,636 --> 00:02:15,704 いいねいいね。 よし 早速→ 26 00:02:15,704 --> 00:02:18,004 いってみようじゃないか 博士。 27 00:04:07,983 --> 00:04:12,004 ♪♪~ 28 00:04:12,004 --> 00:04:14,490 (サトシ)セキエイ高原に着いたら さっそくトレーニングだ。 29 00:04:14,490 --> 00:04:17,793 鍛えに鍛えて ジンダイさんと またバトルだぞ! 30 00:04:17,793 --> 00:04:20,012 (ピカチュウ)ピカピカ~!! 31 00:04:20,012 --> 00:04:22,998 <バトルピラミッドの ジンダイと別れたサトシたちは→ 32 00:04:22,998 --> 00:04:28,454 ポケモンコンテスト・グランドフェスティバルが開かれる セキエイ高原へと向かっていた> 33 00:04:28,454 --> 00:04:33,576 (ハルカ)いよいよ グランドフェスティバルね。 私 今 燃えに燃えてるかも! 34 00:04:33,576 --> 00:04:35,494 (タケシ)やる気 十分だな…。 35 00:04:35,494 --> 00:04:37,496 (マサト)油断は禁物だよ。 36 00:04:37,496 --> 00:04:40,199 グランドフェスティバルには 優秀なコーディネーターが→ 37 00:04:40,199 --> 00:04:43,199 大勢 集まるんだからね。 わかってるって! 38 00:04:45,120 --> 00:04:49,475 汗と涙と努力と根性が しみ込んでる このリボンに懸けて→ 39 00:04:49,475 --> 00:04:52,127 必ず 優勝してみせるかも! 40 00:04:52,127 --> 00:04:54,663 ≪待て~!! 41 00:04:54,663 --> 00:04:57,116 (テイラー)こら~っ!! 42 00:04:57,116 --> 00:04:59,118 (テイラー)待たんか~! (エイパムたち)パムパム パムパム!! 43 00:04:59,118 --> 00:05:01,503 エイパムだ! (エイパムたち)パムパム パムパム!! 44 00:05:01,503 --> 00:05:03,455 (サトシ/ハルカ)うわぁ~!! 45 00:05:03,455 --> 00:05:05,491 (エイパム)パムパム パムパム!! 46 00:05:05,491 --> 00:05:07,476 あっ! (ピカチュウ)ピカ!! 47 00:05:07,476 --> 00:05:09,612 (エイパム)パムパム パムパム!! 48 00:05:09,612 --> 00:05:12,665 オレの帽子! 私のリボン 返して!! 49 00:05:12,665 --> 00:05:14,633 ピ~カ!! (エイパム)パムパム パムパム!! 50 00:05:14,633 --> 00:05:17,133 (サトシたち)待て~!! (エイパムたち)パムパム パムパム!! 51 00:05:21,223 --> 00:05:25,144 そんな… どうしよう。 お姉ちゃん…。 52 00:05:25,144 --> 00:05:27,144 (テイラー)キミたち 大丈夫かね? はい。 53 00:05:39,725 --> 00:05:41,627 (テイラー)私は テイラー。 54 00:05:41,627 --> 00:05:46,832 ここの果樹園で ポロックの材料になる 木の実を栽培しているんだ。 55 00:05:46,832 --> 00:05:50,219 オレ サトシっていいます。 ピカチュウ~! 56 00:05:50,219 --> 00:05:52,621 私はハルカです。 ボク マサトです。 57 00:05:52,621 --> 00:05:55,157 タケシです。 あの テイラーさん→ 58 00:05:55,157 --> 00:05:57,159 さっきのエイパムたちは…。 59 00:05:57,159 --> 00:06:02,498 彼らは 山に住んでいて ときどき ウチや近所の果樹園で→ 60 00:06:02,498 --> 00:06:04,650 木の実を つまみ食いしていたんだ。 61 00:06:04,650 --> 00:06:07,750 でも 急に 様子が変わってね…。 62 00:06:10,072 --> 00:06:13,792 みんな もぎ取られてる。 エイパムたちが やったの? 63 00:06:13,792 --> 00:06:17,496 エイパムに ケッキング ヤルキモノ マンキー…。 64 00:06:17,496 --> 00:06:21,150 山で暮らすポケモンたちが 持っていってしまったんだ。 65 00:06:21,150 --> 00:06:23,969 山の食べ物がなくなったとか? 66 00:06:23,969 --> 00:06:26,338 (テイラー)いや… そうではない。 ただ…。 67 00:06:26,338 --> 00:06:28,340 ただ? ピカ? 68 00:06:28,340 --> 00:06:34,129 つい最近のことだが あの山で 道に迷った旅人がいて…。 69 00:06:34,129 --> 00:06:37,516 ♪♪~ 70 00:06:37,516 --> 00:06:39,551 ((はぁ…。 71 00:06:39,551 --> 00:06:48,994 ♪♪~ 72 00:06:48,994 --> 00:06:50,979 (うなり声) 73 00:06:50,979 --> 00:06:55,801 (雷鳴) 74 00:06:55,801 --> 00:06:57,803 バ… バケモノ!)) 75 00:06:57,803 --> 00:07:02,341 (テイラー)旅人は 無我夢中で 山を駆け下り 保護された。 76 00:07:02,341 --> 00:07:05,344 彼は 私たちに語ったよ。 77 00:07:05,344 --> 00:07:08,347 あの山には 巨大な魔物がいる と…。 78 00:07:08,347 --> 00:07:11,784 (みんな)巨大な魔物!? 新種のポケモンかな? 79 00:07:11,784 --> 00:07:15,137 さぁ… だが どうやら エイパムたちは→ 80 00:07:15,137 --> 00:07:18,190 その魔物に 木の実を届けているらしいんだ。 81 00:07:18,190 --> 00:07:22,161 とにかく 放ってはおけないわ。 大事なリボン 取り戻さなきゃ!! 82 00:07:22,161 --> 00:07:24,279 オレの帽子もだ! ピカチュウ~!! 83 00:07:24,279 --> 00:07:28,333 私も行こう! 巨大な魔物の正体を確かめてやる。 84 00:07:28,333 --> 00:07:33,472 ♪♪~ 85 00:07:33,472 --> 00:07:36,625 (ニャース)ハニャ ハニャ ナマヤルケッキング~! 86 00:07:36,625 --> 00:07:39,678 (ニャース)ハニャ ハニャ マンキーオコリザル~! 87 00:07:39,678 --> 00:07:42,531 (ニャース)ハニャ ハニャ ナマヤルケッキング~! 88 00:07:42,531 --> 00:07:45,467 (ニャース)ハニャ ハニャ マンキーオコリザル~! 89 00:07:45,467 --> 00:07:47,536 (ニャース)ケ~ッ!! 90 00:07:47,536 --> 00:07:49,536 (エイパムたち)パムパム!! 91 00:07:51,457 --> 00:07:55,177 ハニャ~ お山の神様が お喜びだニャ~!! 92 00:07:55,177 --> 00:07:58,530 (門の開く音) 93 00:07:58,530 --> 00:08:00,582 ガ~ッ!! 94 00:08:00,582 --> 00:08:02,518 (胸を叩く音) 95 00:08:02,518 --> 00:08:05,003 (エイパムたち)パムパム パムパム!! 96 00:08:05,003 --> 00:08:08,824 貢ぎ物は ニャーが お山の神様に捧げるニャ~!! 97 00:08:08,824 --> 00:08:10,876 (ソーナンス)ソ~ナンス!! 98 00:08:10,876 --> 00:08:14,376 (門の閉まる音) 99 00:08:16,965 --> 00:08:19,501 ニャハハ~! うまくいったのニャ!! 100 00:08:19,501 --> 00:08:21,503 (ムサシ)フッ ちょろいもんよね。 101 00:08:21,503 --> 00:08:23,889 山のポケモンたちを 手なずけるなんて…。 102 00:08:23,889 --> 00:08:25,791 (コジロウ)あぁ。 103 00:08:25,791 --> 00:08:30,012 この木の実で ポロックを作って グランドフェスティバルで売りまくれば→ 104 00:08:30,012 --> 00:08:31,964 大もうけ 間違いなしだぜ!! 105 00:08:31,964 --> 00:08:35,417 (ニャース)それもこれも 神様のおかげだニャ。 106 00:08:35,417 --> 00:08:38,003 (ソーナンス)ソ~ナンス!! 107 00:08:38,003 --> 00:08:42,291 あれ? これ リボンケースじゃないか? (ムサシ)ん? 108 00:08:42,291 --> 00:08:45,494 あら! 全部 揃ってんじゃない!! 109 00:08:45,494 --> 00:08:47,496 これって 天のお告げね!! 110 00:08:47,496 --> 00:08:50,165 グランドフェスティバルに 出ろってことなんだわ!! 111 00:08:50,165 --> 00:08:53,552 ニャ~!? え~っ!? いいのか? そんな他人のもので。 112 00:08:53,552 --> 00:08:56,788 いつも言ってんでしょ? 他人のものは アタシのもの! 113 00:08:56,788 --> 00:08:58,790 アタシのものは アタシのもの!! 114 00:08:58,790 --> 00:09:02,161 アタシは 優勝! アンタたちは お金もうけ!! 115 00:09:02,161 --> 00:09:04,863 名誉と富を 同時にゲットできんのよ!! 116 00:09:04,863 --> 00:09:07,463 (ソーナンス)ソ~ナンス!! ニャ~…。 117 00:09:11,470 --> 00:09:14,156 巨大な魔物を見たという場所は→ 118 00:09:14,156 --> 00:09:16,491 この先らしい…。 ピカ!? 119 00:09:16,491 --> 00:09:18,594 マンキーだ! 120 00:09:18,594 --> 00:09:21,813 (マサト)木の実を持ってるよ! (タケシ)魔物に届けるつもりだな!? 121 00:09:21,813 --> 00:09:24,466 追いかけましょう! (サトシたち)うん! 122 00:09:24,466 --> 00:09:27,502 ♪♪(ニャース)「ハニャ ハニャ ナマカル ケッキング」 123 00:09:27,502 --> 00:09:30,505 ♪♪(ニャース)「ハニャ ハニャ マンキー オコリザル」 124 00:09:30,505 --> 00:09:38,130 ♪♪~ 125 00:09:38,130 --> 00:09:42,501 いつのまに あんなものが…。 126 00:09:42,501 --> 00:09:45,470 アイツだ! 私の リボンケースは…!? 127 00:09:45,470 --> 00:09:51,009 ハニャ~。 これだけ 貢ぎ物があれば お山の神様も お喜びになるニャ~。 128 00:09:51,009 --> 00:09:53,028 お山の神様? 129 00:09:53,028 --> 00:09:55,631 たぶん… 魔物のことだ。 ピィカ。 130 00:09:55,631 --> 00:09:59,668 これらは みな ニャーが お山の神様に捧げるニャ~。 131 00:09:59,668 --> 00:10:01,703 ソ~ナンス! 132 00:10:01,703 --> 00:10:04,740 ♪♪~ 133 00:10:04,740 --> 00:10:10,379 (巨大ケッキングの吠え声) 134 00:10:10,379 --> 00:10:13,979 出た! 巨大な魔物だ!! ホント でっかいや…。 135 00:10:16,001 --> 00:10:18,670 きっと あの中に リボンケースが…! 136 00:10:18,670 --> 00:10:20,622 ハルカ! 危ないぞ! 137 00:10:20,622 --> 00:10:22,624 行こう! 138 00:10:22,624 --> 00:10:26,962 ♪♪~ 139 00:10:26,962 --> 00:10:30,315 (みんな)うわ~っ!! 140 00:10:30,315 --> 00:10:32,367 ニャ!? 何事ニャ!? 141 00:10:32,367 --> 00:10:35,337 私のリボンケースは どこ!? 返してちょうだい! 142 00:10:35,337 --> 00:10:38,307 な~るほど。 これって アンタのだったの? 143 00:10:38,307 --> 00:10:41,627 ロケット団! ロケット団? いつも ボクたちの→ 144 00:10:41,627 --> 00:10:43,645 ジャマばっかりしている 悪いヤツらだよ! 145 00:10:43,645 --> 00:10:45,998 人聞きの悪いこと 言うな!! 146 00:10:45,998 --> 00:10:49,034 オレたちは マジメで善良な 小市民だぞ! 147 00:10:49,034 --> 00:10:51,303 だったら そのケースを返してよ! 148 00:10:51,303 --> 00:10:55,307 いいわよ。 ケースだけなら いくらでも返してあげる。 149 00:10:55,307 --> 00:10:58,727 欲しいか~? ムッカ~! なによ それ!! 150 00:10:58,727 --> 00:11:01,964 お前たち! いったい何を企んでるんだ!? 151 00:11:01,964 --> 00:11:05,951 企みなど ないニャ~。 ニャーたちは ポケモンたちに→ 152 00:11:05,951 --> 00:11:09,338 お山の神様のお告げを 伝えてるだけだニャ~。 153 00:11:09,338 --> 00:11:11,338 ソ~ナンス! 154 00:11:14,343 --> 00:11:17,329 (巨大ケッキング)ケ~ッキング! 155 00:11:17,329 --> 00:11:19,998 (サトシ/マサト)ケッキング!? なんて 大きいんだ…! 156 00:11:19,998 --> 00:11:22,367 こんなのが 山に住んでいたなんて…。 157 00:11:22,367 --> 00:11:24,286 信じられないかも…。 158 00:11:24,286 --> 00:11:28,340 (吠え声) 159 00:11:28,340 --> 00:11:30,342 うわ~っ! うわぁ~っ!! 160 00:11:30,342 --> 00:11:32,744 (みんな)うわぁ~っ!! 161 00:11:32,744 --> 00:11:36,315 お怒りだニャ~。 神様がお怒りだニャ~! 162 00:11:36,315 --> 00:11:44,306 ♪♪~ 163 00:11:44,306 --> 00:11:46,658 神様のお告げだニャ! 164 00:11:46,658 --> 00:11:49,695 お山を荒す 悪いヤツらを 追い払うニャ~! 165 00:11:49,695 --> 00:11:51,747 ソ~ナンス! 166 00:11:51,747 --> 00:11:54,666 ♪♪~ 167 00:11:54,666 --> 00:11:57,019 なにっ!? マズイ! 逃げるんだ!! 168 00:11:57,019 --> 00:11:59,087 でも リボンが…! 169 00:11:59,087 --> 00:12:00,989 (マサト) 今はそんな場合じゃないってば。 170 00:12:00,989 --> 00:12:10,615 ♪♪~ 171 00:12:10,615 --> 00:12:13,068 ここいらが 潮時だニャ。 172 00:12:13,068 --> 00:12:15,954 そうだな。 木の実も どっさり集まったもんな。 173 00:12:15,954 --> 00:12:17,956 リボンも 手に入ったし。 174 00:12:17,956 --> 00:12:20,342 さぁ 行動開始よ! (コジロウ/ニャース)おう! 175 00:12:20,342 --> 00:12:22,642 (ソーナンス)ソ~ナンス! (マネネ)マ~ネネ! 176 00:12:26,281 --> 00:12:30,318 (エイパムたちと マンキーたちの鳴き声) 177 00:12:30,318 --> 00:12:36,625 ♪♪~ 178 00:12:36,625 --> 00:12:40,328 しかたない! ピカチュウ 「10万ボルト」で 脅かすんだ!! 179 00:12:40,328 --> 00:12:44,332 ピカッ! ピィカ チュ~ッ!! 180 00:12:44,332 --> 00:12:47,302 ピィカ チュ~~ッ!! 181 00:12:47,302 --> 00:12:49,321 よし 二手に分かれよう。 182 00:12:49,321 --> 00:12:51,640 ハルカさん マサト君 こっちだ! 183 00:12:51,640 --> 00:12:54,659 それじゃあ オレたちは こっちだ。 うん! 184 00:12:54,659 --> 00:12:56,778 逃げ切ったら さっきの場所で 合流だ! 185 00:12:56,778 --> 00:13:09,341 ♪♪~ 186 00:13:09,341 --> 00:13:12,394 これじゃあ 追いつかれるぞ! よ~し! 187 00:13:12,394 --> 00:13:20,051 ♪♪~ 188 00:13:20,051 --> 00:13:22,020 (サトシ/タケシ)あっ! ピィカ!? 189 00:13:22,020 --> 00:13:24,120 (タケシ/サトシ)クッ…! (ピカチュウ)ピィカ…。 190 00:13:26,174 --> 00:13:28,510 うわっ! また お前か! 191 00:13:28,510 --> 00:13:30,846 帽子を返せ! パムパム! 192 00:13:30,846 --> 00:13:33,498 (サトシの悲鳴) 193 00:13:33,498 --> 00:13:35,834 サトシ~!! ピカピ~!! 194 00:13:35,834 --> 00:13:39,471 (悲鳴) 195 00:13:39,471 --> 00:13:43,325 ♪♪~ 196 00:13:43,325 --> 00:13:46,211 エイパム! パムパム…! 197 00:13:46,211 --> 00:13:49,831 暴れんなよ…。 今 引き上げてやるからな! 198 00:13:49,831 --> 00:13:56,138 (悲鳴) 199 00:13:56,138 --> 00:13:58,156 オレの帽子! エイパム! 200 00:13:58,156 --> 00:14:05,497 ♪♪~ 201 00:14:05,497 --> 00:14:09,017 ああっ! そんなに 気に入ったのか…。 202 00:14:09,017 --> 00:14:12,971 まいったなぁ…。 エイパム! 203 00:14:12,971 --> 00:14:17,075 エイパムと一緒に 崖から落ちてしまったサトシは→ 204 00:14:17,075 --> 00:14:20,075 いったいどうなって しまったんでしょうね。 205 00:16:05,000 --> 00:16:12,800 (ポケモンたちの声) 206 00:16:15,160 --> 00:16:18,546 (マサト)行っちゃったね。 (テイラー)うまく逃げきれたようだな。 207 00:16:18,546 --> 00:16:20,799 なんとしても リボンを取り返さなきゃ。 208 00:16:20,799 --> 00:16:22,801 いきましょう! 209 00:16:22,801 --> 00:16:28,256 ♪♪~ 210 00:16:28,256 --> 00:16:31,856 (エイパム)アッア~! ニパ? 211 00:16:34,913 --> 00:16:36,913 まぁ いっか…。 212 00:16:38,833 --> 00:16:40,835 なぁ エイパム。 213 00:16:40,835 --> 00:16:43,955 ロケット団は いつも 悪いことばかり 企んでるんだ。 214 00:16:43,955 --> 00:16:47,325 あんなヤツらの 言うことなんか 絶対 きいちゃダメだぞ。 215 00:16:47,325 --> 00:16:50,395 ホッホ…。 (ピカチュウ)ピカピー! 216 00:16:50,395 --> 00:16:52,947 (タケシ)サトシ! ピカチュウ! タケシ! 217 00:16:52,947 --> 00:16:55,016 (ピカチュウ)ピカピーカ! 218 00:16:55,016 --> 00:16:57,168 (タケシ)よかった 無事だったんだな! 219 00:16:57,168 --> 00:16:59,120 ああ! 心配かけて悪かった。 220 00:16:59,120 --> 00:17:02,223 オレ いくぜ! ロケット団が奪った 木の実→ 221 00:17:02,223 --> 00:17:04,523 取り戻さなきゃな! ピーカ! 222 00:17:06,544 --> 00:17:09,044 (エイパムの鳴き声) 223 00:17:14,119 --> 00:17:19,090 問題は あの巨大な ケッキングを どうやって なだめるかだな。 224 00:17:19,090 --> 00:17:21,343 アイツも 騙されてるに違いないんだ。 225 00:17:21,343 --> 00:17:24,963 オレたちの力で 目を覚まさせてやらなきゃ。 226 00:17:24,963 --> 00:17:27,982 (エイパムたちの声) 227 00:17:27,982 --> 00:17:30,352 (エイパム)エパッ! 228 00:17:30,352 --> 00:17:32,420 ウ… アア…。 229 00:17:32,420 --> 00:17:35,020 (ポケモンたちの声) 230 00:17:38,043 --> 00:17:40,043 ウガー! 231 00:17:42,664 --> 00:17:44,966 準備完了だニャ。 232 00:17:44,966 --> 00:17:48,953 さぁて ずらかるとするか。 ソーナンス! 233 00:17:48,953 --> 00:17:52,424 ♪♪~ 234 00:17:52,424 --> 00:17:55,994 セキエイ高原へ向け 出発進行! 235 00:17:55,994 --> 00:17:57,994 ≪(ハルカ)そうは させないわ! 236 00:18:02,967 --> 00:18:05,670 ロケット団! リボンは返してもらうわよ! 237 00:18:05,670 --> 00:18:08,039 お前たちが騙し取った 木の実もね! 238 00:18:08,039 --> 00:18:10,075 (ムサシ)あ~ら ジャリガール! 239 00:18:10,075 --> 00:18:13,661 (コジロウ)無理 無理! 木の実は 神様が 全部食べちゃったもんね! 240 00:18:13,661 --> 00:18:16,681 アンタのリボンは 有効に使うわ。 241 00:18:16,681 --> 00:18:21,002 華麗な演技とバトルで このアタシが グランドフェスティバルを制するのよ! 242 00:18:21,002 --> 00:18:22,987 なんですって! 243 00:18:22,987 --> 00:18:24,973 ハニャー! そこのけ そこのけ→ 244 00:18:24,973 --> 00:18:29,010 お山の神様の お通りなのニャー! ソーナンス! 245 00:18:29,010 --> 00:18:32,013 ケッキ~!! 246 00:18:32,013 --> 00:18:39,954 ♪♪~ 247 00:18:39,954 --> 00:18:43,358 ワカシャモ! 「炎の渦」で 食い止めるのよ! 248 00:18:43,358 --> 00:18:46,411 (ワカシャモ)シャモ~! シャ~モ~! 249 00:18:46,411 --> 00:18:49,297 ケッキ~!! 250 00:18:49,297 --> 00:18:51,649 (ハルカたち)わぁ~! 251 00:18:51,649 --> 00:18:56,249 ケッキ~ ケッキ~。 252 00:18:58,623 --> 00:19:00,625 (ハルカ)どうしよう 逃げられちゃう! 253 00:19:00,625 --> 00:19:03,011 (テイラー)アイツが麓に下りたら大変だ! 254 00:19:03,011 --> 00:19:05,663 ピカチュウ! 「10万ボルト」だ! 255 00:19:05,663 --> 00:19:09,334 ピ~カチュウ~! 256 00:19:09,334 --> 00:19:12,303 (マサト)サトシ! タケシ! (タケシ)みんな大丈夫か! 257 00:19:12,303 --> 00:19:16,341 木の実は あのケッキングが 全部 飲み込んでしまったぞ。 258 00:19:16,341 --> 00:19:18,610 ロケット団は このまま逃げるつもりよ! 259 00:19:18,610 --> 00:19:21,663 ロケット団! ここから先には行かせないぞ! 260 00:19:21,663 --> 00:19:25,950 (ムサシ)「ロケット団! ここから先には 行かせないぞ!」と声がする。 261 00:19:25,950 --> 00:19:30,004 (コジロウ)地平線の彼方から。 (ムサシ)ビッグバンの彼方から! 262 00:19:30,004 --> 00:19:33,308 (コジロウ)我らを呼んでる声がする! (ニャース)お待たせニャーン! 263 00:19:33,308 --> 00:19:35,960 健気に咲いた 悪の花! 264 00:19:35,960 --> 00:19:38,296 ハードで スイートな敵役! 265 00:19:38,296 --> 00:19:42,383 ムサシ! コジロウ! ニャースでニャース! 266 00:19:42,383 --> 00:19:44,302 (ムサシ)ロケット団のあるところ! 267 00:19:44,302 --> 00:19:46,337 (コジロウ)世界は! (ニャース)宇宙は! 268 00:19:46,337 --> 00:19:48,323 (ロケット団)キミを待っている! 269 00:19:48,323 --> 00:19:50,325 ソーナンス! マーネネ! 270 00:19:50,325 --> 00:19:55,363 あニャー! お山の神様は ピカチュウを欲しがってるニャ! 271 00:19:55,363 --> 00:19:57,916 おとなしく差し出せと おおせだニャー! 272 00:19:57,916 --> 00:20:00,802 ピカチュウを渡すもんか! ピカピーカ! 273 00:20:00,802 --> 00:20:02,787 ウガー! 274 00:20:02,787 --> 00:20:05,657 (ハルカ)あ… キャー! 275 00:20:05,657 --> 00:20:07,725 あっ! あっ! (マサト)お姉ちゃん! 276 00:20:07,725 --> 00:20:10,025 や~だ! 離して! 277 00:20:12,463 --> 00:20:15,867 ケッキ~! (サトシたち)待て~! 278 00:20:15,867 --> 00:20:17,919 (ハルカ)助けて~! 279 00:20:17,919 --> 00:20:21,806 (ムサシ)ジャリガールを返してほしけりゃ ピカチュウを差し出すことね! 280 00:20:21,806 --> 00:20:24,008 (コジロウ)早くしなきゃ 手遅れになっちまうぜ! 281 00:20:24,008 --> 00:20:28,997 ソ~ナンス! いけ オオスバメ! ハルカを助けるんだ! 282 00:20:28,997 --> 00:20:31,015 (オオスバメ)スッバー! 283 00:20:31,015 --> 00:20:38,122 ♪♪~ 284 00:20:38,122 --> 00:20:40,124 キャ~!! 285 00:20:40,124 --> 00:20:42,176 ハルカ! お姉ちゃん! 286 00:20:42,176 --> 00:20:44,329 ジュカイン 受け止めろ! 287 00:20:44,329 --> 00:20:47,332 (ジュカイン)ジュイ! 288 00:20:47,332 --> 00:20:50,835 お姉ちゃん! オオスバメ! 「つばめ返し」だ! 289 00:20:50,835 --> 00:20:53,638 スッバー! 290 00:20:53,638 --> 00:20:55,640 グワー! 291 00:20:55,640 --> 00:20:58,640 (ロケット団)わ~っ! 292 00:21:01,296 --> 00:21:03,615 ハルカ! 大丈夫か!? ええ! 293 00:21:03,615 --> 00:21:07,368 よくもやったわね! ワカシャモ! 「炎の渦」! 294 00:21:07,368 --> 00:21:10,168 シャモ シャモ~! シャモシャモ!! 295 00:21:12,156 --> 00:21:15,827 (コジロウ/ムサシ)あっちあちあちっ! あニャニャニャ~! ソ~ナンス! 296 00:21:15,827 --> 00:21:18,379 ヌマクロー! 「水鉄砲」だ! 297 00:21:18,379 --> 00:21:21,179 (ヌマクロー)ヌマクロ! ヌマクロ~! 298 00:21:23,985 --> 00:21:27,138 ああっ! 巨大ケッキングは メカだったんだ! 299 00:21:27,138 --> 00:21:29,340 バレたら しかたないニャ! 300 00:21:29,340 --> 00:21:32,377 ニャース! あんなヤツら 蹴散らしちゃいなさい! 301 00:21:32,377 --> 00:21:34,377 ニャジャ~! 302 00:21:36,297 --> 00:21:39,000 ウガ~ ケッキ~ング! 303 00:21:39,000 --> 00:21:43,454 ♪♪~ 304 00:21:43,454 --> 00:21:45,490 みんな見ろ! あれは→ 305 00:21:45,490 --> 00:21:47,842 山の神様なんかじゃ なかったんだ! 306 00:21:47,842 --> 00:21:49,961 それがどうしたっていうのよ! 307 00:21:49,961 --> 00:21:53,865 我らの科学力を結集して造った このメカ・ケッキングで→ 308 00:21:53,865 --> 00:21:56,000 木の実は全部いただきだ! 309 00:21:56,000 --> 00:21:58,486 でもって ポロックを大量に作って→ 310 00:21:58,486 --> 00:22:00,989 セキエイ高原で大もうけするのニャ! 311 00:22:00,989 --> 00:22:03,341 ソ~ナンス! 312 00:22:03,341 --> 00:22:05,810 ケッキ~ング! 313 00:22:05,810 --> 00:22:09,013 ウキ~ッ! 314 00:22:09,013 --> 00:22:16,321 ♪♪~ 315 00:22:16,321 --> 00:22:18,456 エイパムの 「ひっかく」攻撃だ! 316 00:22:18,456 --> 00:22:21,509 みんな わかってくれたんだな! ピカピカ! 317 00:22:21,509 --> 00:22:23,461 おミャーら やめるニャ~! 318 00:22:23,461 --> 00:22:26,631 こら! いいかげんにしろ! ソ~ナンス! 319 00:22:26,631 --> 00:22:29,817 ♪♪~ 320 00:22:29,817 --> 00:22:31,803 えっ? あっ! ニャ? 321 00:22:31,803 --> 00:22:34,339 (ロケット団)うわ~っ! 322 00:22:34,339 --> 00:22:36,491 (爆発音) 323 00:22:36,491 --> 00:22:38,626 (ロケット団)うわっ! 324 00:22:38,626 --> 00:22:40,662 ゲェ~。 325 00:22:40,662 --> 00:22:46,951 ♪♪~ 326 00:22:46,951 --> 00:22:48,953 んも~! なんでこうなるのよ! 327 00:22:48,953 --> 00:22:50,972 あきらめるのは早いニャ! 328 00:22:50,972 --> 00:22:54,359 そうだ! 勝負はこれからだ! ソ~ナンス! 329 00:22:54,359 --> 00:22:57,996 ロケット団! 山のみんなに謝れ! ピカピカ! 330 00:22:57,996 --> 00:22:59,998 リボンも返してもらうわよ! 331 00:22:59,998 --> 00:23:04,068 だ~れが返すもんですか! 謝るだの 返すだの→ 332 00:23:04,068 --> 00:23:06,471 そんな言葉 アタシの辞書には載ってないの! 333 00:23:06,471 --> 00:23:10,174 汗と涙と努力と根性が しみ込んでる そのリボンを→ 334 00:23:10,174 --> 00:23:12,160 渡すわけには いかないわ! 335 00:23:12,160 --> 00:23:14,796 アタシの汗と涙と 努力と根性のほうが→ 336 00:23:14,796 --> 00:23:17,131 しみ込んでるわよ! リボンがほしけりゃ→ 337 00:23:17,131 --> 00:23:19,150 実力で奪ってごらんなさい! 338 00:23:19,150 --> 00:23:21,202 ハブネーク! 「かみつく」攻撃! 339 00:23:21,202 --> 00:23:23,988 (ハブネーク)ハ~ッ! 340 00:23:23,988 --> 00:23:26,340 ワカシャモ! 「電光石火」! 341 00:23:26,340 --> 00:23:30,128 ♪♪~ 342 00:23:30,128 --> 00:23:32,997 まだまだ! 「かみつく」攻撃! 343 00:23:32,997 --> 00:23:35,333 ハーブ! シャモッ! 344 00:23:35,333 --> 00:23:37,485 ワカシャモ! 「スカイアッパー」! 345 00:23:37,485 --> 00:23:40,972 シャモシャモシャモ… シャ~ッ! 346 00:23:40,972 --> 00:23:44,292 ひえぇっ… うわ~っ! 347 00:23:44,292 --> 00:23:46,661 えいっ!  348 00:23:46,661 --> 00:23:49,781 (ハルカ)やった~! …よかったぁ。 349 00:23:49,781 --> 00:23:52,834 ええい コジロウ! おミャーも戦うのニャ! 350 00:23:52,834 --> 00:23:55,620 合点だ! いけ サボネア~! 351 00:23:55,620 --> 00:23:58,823 (サボネア)サボサボ~! 352 00:23:58,823 --> 00:24:01,292 違う 違う! 「ニードルアーム」で攻撃だ~っ! 353 00:24:01,292 --> 00:24:03,294 サボ サボ… サボ~! 354 00:24:03,294 --> 00:24:06,013 ピカチュウ! 「ボルテッカー」! (ピカチュウ)ピカ! 355 00:24:06,013 --> 00:24:09,016 ピカピカピカ… ピカ~! 356 00:24:09,016 --> 00:24:12,970 ピカァ… ピカァ~! サボ~ッ! 357 00:24:12,970 --> 00:24:15,173 (ロケット団)どわ~っ! 358 00:24:15,173 --> 00:24:18,292 練りに練った メカ・ケッキング作戦が 失敗するなんて~! 359 00:24:18,292 --> 00:24:20,995 お山の神様のバチが当たったニャ~! 360 00:24:20,995 --> 00:24:25,366 輝けるトップコーディネーターへの道が 遠のいていく~! 361 00:24:25,366 --> 00:24:29,504 (ロケット団)ヤな カンジ~! (ソーナンス)ソ~ナンス! 362 00:24:29,504 --> 00:24:32,023 やったぜ! ピカチュウ! 363 00:24:32,023 --> 00:24:34,623 (ポケモンたちの歓声) 364 00:24:36,677 --> 00:24:39,647 (テイラー)ありがとう。 みんなのおかげで助かったよ。 365 00:24:39,647 --> 00:24:42,683 木の実は これからポケモンたちと 返しにいくよ。 366 00:24:42,683 --> 00:24:45,653 ご近所の人たちに ちゃんと謝るんだぞ。 367 00:24:45,653 --> 00:24:49,123 ♪♪~ 368 00:24:49,123 --> 00:24:51,342 それじゃあ… 私たちはこれで。 369 00:24:51,342 --> 00:24:55,313 ああ ハルカちゃんも グランドフェスティバル しっかりな。 370 00:24:55,313 --> 00:24:57,849 はい! ありがとうございます。 371 00:24:57,849 --> 00:25:00,651 <エイパムたちと 力を合わせ→ 372 00:25:00,651 --> 00:25:03,004 リボンと木の実を取り戻した サトシたちは→ 373 00:25:03,004 --> 00:25:06,290 再び セキエイ高原へと 旅立っていった。 374 00:25:06,290 --> 00:25:10,328 ポケモンコンテスト・グランドフェスティバルの 開幕は近い。 375 00:25:10,328 --> 00:25:12,330 頑張れ ハルカ!> 376 00:25:12,330 --> 00:25:17,869 ♪♪~ 377 00:25:17,869 --> 00:25:20,121 どうもしっくりこないんだよなぁ。 378 00:25:20,121 --> 00:25:22,123 ピカ~? あれは! 379 00:25:22,123 --> 00:25:24,325 (マサト)サトシの帽子だ! 380 00:25:24,325 --> 00:25:26,460 あぁっ! やったぁ! 381 00:25:26,460 --> 00:25:31,916 ん~ やっぱりこのほうが 落ち着くぜ! ピカチュウ! 382 00:25:31,916 --> 00:25:34,485 でも… どうしてこんなところに? 383 00:25:34,485 --> 00:25:36,585 おい 見ろよ! 384 00:25:38,656 --> 00:25:40,675 プレゼントじゃない? プレゼント? 385 00:25:40,675 --> 00:25:42,793 きっと そうかも! あのエイパム→ 386 00:25:42,793 --> 00:25:45,163 サトシに帽子を 返してくれたんだわ! 387 00:25:45,163 --> 00:25:48,666 そうか! アイツ 結構いいヤツだったんだな。 388 00:25:48,666 --> 00:25:51,018 ピカ~! さあ 行こう! 389 00:25:51,018 --> 00:25:53,037 (みんな)うん! 390 00:25:53,037 --> 00:25:59,043 ♪♪~ 391 00:25:59,043 --> 00:26:01,543 エイパム! 392 00:26:03,881 --> 00:26:06,981 < このあとは 今年のポケモン映画で大活躍!> 393 00:26:18,145 --> 00:26:21,632 ポケモン映画→ 394 00:26:21,632 --> 00:26:24,035 ついに公開まで2か月をきった。 395 00:26:24,035 --> 00:26:28,335 そこで今回は ミュウツーとは どんなポケモンなのか→ 396 00:26:32,326 --> 00:26:34,695 というわけで ミュウツーのことを教えてくれる→ 397 00:26:34,695 --> 00:26:37,715 特別講師に 来てもらってる どうぞ!! 398 00:26:37,715 --> 00:26:40,635 え? 誰? 誰? 399 00:26:40,635 --> 00:26:42,670 あれ? 誰も出てこない 出てこない。 400 00:26:42,670 --> 00:26:45,122 あれ? 401 00:26:45,122 --> 00:26:47,124 (ノエミ)お~い! 402 00:26:47,124 --> 00:26:49,160 誰もいないよ。 403 00:26:49,160 --> 00:26:51,160 所長! 404 00:26:53,180 --> 00:26:55,216 はい。 しょこたん頼んだよ。 405 00:26:55,216 --> 00:26:57,134 しょこたん頼んだよ。 呼んできて! 406 00:26:57,134 --> 00:26:59,170 誰が来てるんだろう? 誰ですか? 407 00:26:59,170 --> 00:27:01,539 どうしたんだろう? 408 00:27:01,539 --> 00:27:03,457 (みんな)あら? え? 409 00:27:03,457 --> 00:27:05,459 来た! 410 00:27:05,459 --> 00:27:08,479 あれ? 誰だ? 411 00:27:08,479 --> 00:27:13,479 私 ミュウツーのことなら 何でも知っている…。 412 00:27:17,371 --> 00:27:21,171 今日は しょこたん部長に頼まれて やってまいりましたわ。 413 00:27:26,464 --> 00:27:31,319 よろしくお願いします。 ミス中川さん。 414 00:27:31,319 --> 00:27:34,672 (ゴルゴ)ミス中川さんです。 415 00:27:34,672 --> 00:27:37,758 めっちゃ怖い めっちゃ怖い この人。 416 00:27:37,758 --> 00:27:40,058 しょこたん部長ではありません。 私は→ 417 00:27:45,499 --> 00:27:47,501 メガネ カチャってスイッチの音聞こえたよ。 418 00:27:47,501 --> 00:27:49,503 (レッド)しょこたん部長は どこ行ったの じゃあ? 419 00:27:49,503 --> 00:27:52,807 ミュウツー様と言えばカリスマ 伝説のすばらしき…。 420 00:27:52,807 --> 00:27:55,493 もう すばらしきポケモンですので いろんなすごさを→ 421 00:27:55,493 --> 00:27:57,495 教えていきたいと思います。 422 00:27:57,495 --> 00:27:59,947 まず見てもらいたいのは ミュウツーのすごさ! 423 00:27:59,947 --> 00:28:02,616 私の長年の研究と 独自の調査により→ 424 00:28:02,616 --> 00:28:04,618 全部で3つ 選んでまいりましたので→ 425 00:28:04,618 --> 00:28:07,054 きっちり覚えてくださいね。 426 00:28:07,054 --> 00:28:10,054 まず第3位は こちら。 427 00:28:13,961 --> 00:28:16,998 それが わかるVTRを ご用意したので 見てください。 428 00:28:16,998 --> 00:28:19,298 VTR ゴ-! 429 00:28:22,286 --> 00:28:24,655 うわっ 何? 葉っぱ 葉っぱ。 430 00:28:24,655 --> 00:28:28,709 葉っぱだ。 遺伝子じゃない? 431 00:28:28,709 --> 00:28:53,000 ♪♪~ 432 00:28:53,000 --> 00:28:57,455 《ここはどこ? 僕は誰? 433 00:28:57,455 --> 00:29:00,455 どうして 僕はここにいるの?》 434 00:29:02,309 --> 00:29:04,662 (しょこたん) 人間たちが科学の力で→ 435 00:29:04,662 --> 00:29:07,698 最強のポケモンを作るため ミュウのまつ毛の遺伝子をもとに→ 436 00:29:07,698 --> 00:29:10,000 誕生したポケモン ミュウツー。 437 00:29:10,000 --> 00:29:13,003 《誰かが僕の話をしている。 438 00:29:13,003 --> 00:29:15,673 でも なにを言ってるの?》 439 00:29:15,673 --> 00:29:19,026 そうなんです。 深いでしょう? 440 00:29:19,026 --> 00:29:21,562 ミュウツーは しぜんに 生まれたポケモンではなく→ 441 00:29:21,562 --> 00:29:23,981 人間の手により 作り出されたポケモンなので→ 442 00:29:23,981 --> 00:29:27,368 自分が 何のために生まれたのか どうして ここにいるのか?→ 443 00:29:27,368 --> 00:29:31,668 という自分の存在意義を 探すようになるんです さぁ…。 444 00:29:35,659 --> 00:29:37,659 はい。 445 00:29:39,680 --> 00:29:43,367 何のために ですか? 何のためにいるんですか 博士は? 446 00:29:43,367 --> 00:29:46,367 私の存在意義は→ 447 00:29:48,706 --> 00:29:50,706 怖い。 448 00:29:58,048 --> 00:30:00,648 (ニース)僕は→ 449 00:30:04,004 --> 00:30:08,109 光った メガネも光った。 すばらしいわ ニース。 450 00:30:08,109 --> 00:30:11,409 さぁ 続いて第2位は こちら。 451 00:30:14,999 --> 00:30:18,953 人間の手によって生み出された ポケモン ミュウツーの能力は 桁違いです。 452 00:30:18,953 --> 00:30:22,389 はっきりとわかるVTRを ご用意したので ご覧ください。 453 00:30:22,389 --> 00:30:24,389 VTR ゴ-! 454 00:30:26,377 --> 00:30:28,977 《私は 何のために生まれたんだ》 455 00:30:32,399 --> 00:30:34,618 (しょこたん)世界で いちばん珍しいとされる→ 456 00:30:34,618 --> 00:30:38,072 幻のポケモン ミュウから人間によって 生み出されたミュウツーは→ 457 00:30:38,072 --> 00:30:42,372 攻撃 防御 スピードなど あらゆる面で高い能力を誇る。 458 00:31:09,637 --> 00:31:14,008 私は誰だ? ここはどこだ? 459 00:31:14,008 --> 00:31:16,977 私は私を生んだ すべてを恨む! 460 00:31:16,977 --> 00:31:19,430 だから これは→ 461 00:31:19,430 --> 00:31:22,683 攻撃でもなく 宣戦布告でもなく→ 462 00:31:22,683 --> 00:31:27,283 私を生み出した お前たちへの逆襲だ! 463 00:31:29,290 --> 00:31:32,343 皆様 ミュウツー様の能力は わかったかな? 464 00:31:32,343 --> 00:31:34,311 わかりました。 ミュウツー様は人の想像を→ 465 00:31:34,311 --> 00:31:36,611 はるかに超えた 力を持つポケモンなんだぞ! 466 00:31:41,051 --> 00:31:44,051 どんな能力ですかね? いや まぁ それは…。 467 00:31:47,625 --> 00:31:50,060 言うね 結構 自分から言うね。 468 00:31:50,060 --> 00:31:52,360 (レッド)ハードル上げたね。 ハードル上がるよ すごい。 469 00:31:54,632 --> 00:31:57,651 今? いやいや そんな急に やるもんじゃないでしょ。 470 00:31:57,651 --> 00:31:59,970 よし やってみて! いや ちょっと待て→ 471 00:31:59,970 --> 00:32:03,674 お前だけ なんで 前のめりなんだよ。 472 00:32:03,674 --> 00:32:06,710 ハードル高いところで これ…。 473 00:32:06,710 --> 00:32:10,010 能力 イコール 存在意義ですからね。 そうです。 474 00:32:16,737 --> 00:32:18,639 ラーメン うまかったよな。 うまかった また行こうぜ。 475 00:32:18,639 --> 00:32:21,292 (サイレンの真似) 476 00:32:21,292 --> 00:32:23,978 お前 やめとけよ。 (サイレンの真似) 477 00:32:23,978 --> 00:32:25,963 やめとけって。 マザー。 (サイレンの真似) 478 00:32:25,963 --> 00:32:31,001 サムシング ブラザー インポッシブル。 (サイレンの真似) 479 00:32:31,001 --> 00:32:35,339 カリフォルニア マザー ファイヤー。 (サイレンの真似) 480 00:32:35,339 --> 00:32:37,374 なんだ こいつ。 481 00:32:37,374 --> 00:32:40,674 よし いきましたよ。 482 00:32:47,001 --> 00:32:49,987 私の能力ですか… え~。 483 00:32:49,987 --> 00:32:51,987 やらせなさいよ。 484 00:32:54,024 --> 00:32:56,644 それでは1位の発表に まいりましょう。 485 00:32:56,644 --> 00:32:58,944 第1位は… こちら! 486 00:33:03,350 --> 00:33:05,953 そう ミュウツーは これまでのランキングを見ると→ 487 00:33:05,953 --> 00:33:07,988 ワルに感じてしまう かもしれませんが→ 488 00:33:07,988 --> 00:33:10,324 そうではないのです こちらを見てください。 489 00:33:10,324 --> 00:33:12,426 VTR ゴー! 490 00:33:12,426 --> 00:33:18,426 強いのは お前たちだ! 行け!! 491 00:33:20,384 --> 00:33:23,384 (しょこたん)ミュウツーの 人間に対する逆襲は 最終局面へ。 492 00:33:33,664 --> 00:33:36,000 ピカチュー! 493 00:33:36,000 --> 00:33:39,320 (しょこたん)何度 見ても 号泣してしまう… ここ 切ない。 494 00:33:39,320 --> 00:33:43,290 号泣のね… 泣くとこなんだよ。 495 00:33:43,290 --> 00:33:45,292 (しょこたん) なぜ戦わなければいけないの? 496 00:33:45,292 --> 00:33:47,311 これね つらいんですよ。 497 00:33:47,311 --> 00:33:51,048 (しょこたん)なぜ こんなことになってしまうの? 498 00:33:51,048 --> 00:33:54,148 (しょこたん)生きるとは何? 存在とは? 499 00:33:57,321 --> 00:33:59,790 (しょこたん)こんな戦い 誰も望んでいないはず…。 500 00:33:59,790 --> 00:34:01,992 何なの? この戦い。 501 00:34:01,992 --> 00:34:08,165 本物だってコピーだって 今は生きている。 502 00:34:08,165 --> 00:34:13,170 チュウ チュウ チュウ…。 503 00:34:13,170 --> 00:34:15,322 ピカチュウ! 504 00:34:15,322 --> 00:34:18,826 チュー! 505 00:34:18,826 --> 00:34:22,329 ピ…。 506 00:34:22,329 --> 00:34:24,815 もういい! やめろ! 507 00:34:24,815 --> 00:34:27,315 (タケシ)サトシ。 (カスミ)サトシ。 508 00:34:33,340 --> 00:34:35,292 やめろ…。 サトシ! 509 00:34:35,292 --> 00:34:39,513 もうやめてくれ! 510 00:34:39,513 --> 00:34:43,500 やめろ~!! 511 00:34:43,500 --> 00:34:45,536 サトシ! サトシ! 512 00:34:45,536 --> 00:34:47,636 ピカピ! 513 00:34:54,178 --> 00:34:58,665 バカな 人間が我々の戦いを 止めようとした。 514 00:34:58,665 --> 00:35:01,034 ミュウ? 515 00:35:01,034 --> 00:35:03,134 ピカピ…。 516 00:35:06,640 --> 00:35:09,640 ゼニ。 517 00:35:19,052 --> 00:35:21,852 (しょこたん)全宇宙が泣いた。 518 00:35:32,483 --> 00:35:35,083 ピカピ。 519 00:35:40,874 --> 00:35:44,474 ピカチュウ! ピカピ! 520 00:35:48,132 --> 00:35:50,667 チョゲピー! 521 00:35:50,667 --> 00:35:54,121 ミュウ。 522 00:35:54,121 --> 00:36:00,327 確かに お前も私も すでに存在している ポケモン同士だ。 523 00:36:00,327 --> 00:36:02,496 ミュウ。 524 00:36:02,496 --> 00:36:05,616 この出来事は誰も知らないほうが いいのかもしれない。 525 00:36:05,616 --> 00:36:10,220 忘れたほうがいいのかもしれない。 526 00:36:10,220 --> 00:36:12,520 ミュウ。 527 00:36:18,228 --> 00:36:21,328 (しょこたん)コピーポケモンたちと 静かに暮らすことを決めて旅立つ。 528 00:36:26,503 --> 00:36:31,124 我々は生まれた… 生きている。 529 00:36:31,124 --> 00:36:38,348 生き続ける この世界のどこかで…。 530 00:36:38,348 --> 00:36:42,503 全宇宙が泣いた すばらしい名シーン。 531 00:36:42,503 --> 00:36:45,672 アニメ界の歴史を変えた 伝説のシーンでございます。 532 00:36:45,672 --> 00:36:47,672 皆さまわかりますか? 533 00:36:50,027 --> 00:36:53,330 ミュウツー様! しょこたんでしょ あなた。 534 00:36:53,330 --> 00:36:56,550 やばい! 535 00:36:56,550 --> 00:36:58,650 中川って言っちゃってるから。 536 00:37:04,341 --> 00:37:06,793 深い 深いですね。 ミュウツー様のすばらしさ→ 537 00:37:06,793 --> 00:37:09,763 わかったかしら? 皆さま。 (みんな)わかりました。 538 00:37:09,763 --> 00:37:13,317 みんなグッジョブ そして そんな すばらしいミュウツーなんと→ 539 00:37:13,317 --> 00:37:15,617 今回の映画では→ 540 00:37:18,472 --> 00:37:20,472 じゃあこちらを ご覧ください。 541 00:37:22,843 --> 00:37:26,230 なぜ我々は ここにいるのだろう。 542 00:37:26,230 --> 00:37:30,730 我々の世界は どこにいったのだろう。 543 00:37:34,137 --> 00:37:38,237 <3億年の時を超えて現れたポケモン ゲノセクト> 544 00:37:41,044 --> 00:37:43,044 やめろ! 545 00:37:44,965 --> 00:37:47,184 このままでは町が危ない! 546 00:37:47,184 --> 00:37:50,621 <赤いベールに包まれた怒りが サトシたちを襲うとき→ 547 00:37:50,621 --> 00:37:54,708 あの伝説のポケモンが ついにその姿を現す> 548 00:37:54,708 --> 00:37:56,808 あっ! ピカ。 549 00:37:59,513 --> 00:38:01,632 ミュウツー? 550 00:38:01,632 --> 00:38:06,553 彼らは人の手によって 作られたのです。 551 00:38:06,553 --> 00:38:08,455 (アイリス)まさか!? (デント)人間に!? 552 00:38:08,455 --> 00:38:11,341 私と同じように。 553 00:38:11,341 --> 00:38:13,341 どういう意味だよ? 554 00:38:24,354 --> 00:38:28,225 ピカ。 もうやめてくれ ゲノセクト! 555 00:38:28,225 --> 00:38:31,161 < この夏 運命の激闘が始まる> 556 00:38:31,161 --> 00:38:33,761 最後の警告です。 557 00:38:51,848 --> 00:38:53,884 いや~ すごい。 (しょこたん)なんと→ 558 00:38:53,884 --> 00:38:58,384 今回 『神速のゲノセクト ミュウツー覚醒』に 出てくるミュウツーは→ 559 00:39:00,357 --> 00:39:03,957 そして今回の映画で登場する ゲノセクトもミュウツーと同じように→ 560 00:39:06,129 --> 00:39:08,665 人間から生み出された ポケモン同士という→ 561 00:39:08,665 --> 00:39:11,335 共通点がありながら どんなバトルを繰り広げるのか→ 562 00:39:11,335 --> 00:39:14,788 今から楽しみでしかたないですね。 563 00:39:14,788 --> 00:39:18,642 このあとは特別前売券で プレゼントされるミュウツーを使って→ 564 00:39:18,642 --> 00:39:21,061 ミュウツーのすごさを 教えたいと思います。 565 00:39:21,061 --> 00:39:23,161 おお! それは聞きたい。 お願いします。 566 00:39:29,336 --> 00:39:32,322 やぁ やぁ やぁ…。 アーキド博士じゃぞ。 567 00:39:32,322 --> 00:39:35,922 さぁ 今回からスタートした この→ 568 00:39:43,016 --> 00:39:47,020 さて今日は→ 569 00:39:47,020 --> 00:39:49,322 紹介していこう。 なるほど。 570 00:39:49,322 --> 00:39:51,675 お願いします。 今回はこちら→ 571 00:39:51,675 --> 00:39:55,762 はつでんポケモン エリキテルじゃ。 増田さん紹介してくれたね。 572 00:39:55,762 --> 00:39:57,762 そうなの これはね→ 573 00:40:00,333 --> 00:40:02,669 そうなんだよ。 初めて… いなかったんだね。 574 00:40:02,669 --> 00:40:06,623 さぁ いったい どんなわざを 使うのか 映像を見てみよう。 575 00:40:06,623 --> 00:40:16,316 ♪♪~ 576 00:40:16,316 --> 00:40:19,336 今 出したわざは パラボラチャージというですね→ 577 00:40:19,336 --> 00:40:23,623 相手のポケモンだけでなく 周りにいる味方のポケモンにも→ 578 00:40:23,623 --> 00:40:26,676 ダメージを与え…。 味方にも当たっちゃうんだ。 579 00:40:26,676 --> 00:40:29,663 そう そのダメージの半分を→ 580 00:40:29,663 --> 00:40:33,283 自分のHPを 回復させることができるんです。 581 00:40:33,283 --> 00:40:36,019 おっ なるほど 回復することができるのね。 582 00:40:36,019 --> 00:40:39,005 すばらしいよ これは。 へぇ でんきタイプでそれはなかったね。 583 00:40:39,005 --> 00:40:41,308 ねぇ。 ダメージ与えて回復するっていうのは。 584 00:40:41,308 --> 00:40:43,308 さて この→ 585 00:40:46,963 --> 00:40:52,419 更に その電気を使って 機械の充電ができるんだ。 586 00:40:52,419 --> 00:40:56,719 私は思ったんじゃがな なんと→ 587 00:41:00,060 --> 00:41:02,060 疑問が生じたんだな。 えっ? えっ? 588 00:41:04,297 --> 00:41:06,700 博士 何ですか これ。 589 00:41:06,700 --> 00:41:09,669 さぁ 今から馬場隊員に 自転車をこいでいただいて→ 590 00:41:09,669 --> 00:41:14,658 見事 充電ができたら このテレビがつくぞ。 591 00:41:14,658 --> 00:41:16,660 あぁ そうなんだ そういう仕組みなんだ これ。 592 00:41:16,660 --> 00:41:18,695 さぁ 頑張って 自転車をこいでくれ。 593 00:41:18,695 --> 00:41:20,695 いくぞ それでは…。 594 00:41:22,682 --> 00:41:25,001 こげばいいんですよね。 こいでくれ こいでくれ。 595 00:41:25,001 --> 00:41:28,955 車輪でね 車輪の回転で発電が…。 (みんな)あっ あっ! 596 00:41:28,955 --> 00:41:30,957 ついてる! 早っ。 あぁ でも まだまだ→ 597 00:41:30,957 --> 00:41:34,678 安定していないと。 まだ足りないんだ。 598 00:41:34,678 --> 00:41:37,330 あぁ いいねぇ。 おぉ 立ちこぎ 立ちこぎ。 599 00:41:37,330 --> 00:41:39,382 早く! 溜まった 溜まった。 600 00:41:39,382 --> 00:41:41,682 電気が溜まった。 あっ あぁ! 601 00:41:47,324 --> 00:41:50,410 なんだ これ きれいなシメだな おい。 602 00:41:50,410 --> 00:41:54,010 <次週は エビ中がイーブイ秋山に挑戦> 603 00:44:00,006 --> 00:44:02,309 さぁ 今回はサンダース秋山さんに 質問が来てますので→ 604 00:44:02,309 --> 00:44:04,344 呼んでみましょう。 はい 呼んでみましょう。 605 00:44:04,344 --> 00:44:07,644 すみません サンダース秋山さん? サンダース秋山さん? 606 00:44:09,633 --> 00:44:13,353 あれ? イーブイ秋山さん…。 ニンフィア中川さんも。 607 00:44:13,353 --> 00:44:15,953 ニンフィア中川さんと。 私たち ここで→ 608 00:44:18,959 --> 00:44:21,628 ルームフィア。 ルームシェアだよ それ ルームシェア。 609 00:44:21,628 --> 00:44:23,997 サンダース秋山さんに 質問が来てるんですけども。 610 00:44:23,997 --> 00:44:27,384 サンダース秋山でしたら 今 出かけてるブイ。 611 00:44:27,384 --> 00:44:29,384 じゃあ せっかくだったらさ→ 612 00:44:31,321 --> 00:44:33,373 あぁ いいですか? ニンフィア中川さんでも→ 613 00:44:33,373 --> 00:44:35,373 大丈夫なので。 614 00:44:44,084 --> 00:44:46,084 フィアっとだ これいつもやるやつ。 615 00:45:06,323 --> 00:45:08,975 あれ? 静かに閉められたけど これ。 616 00:45:08,975 --> 00:45:13,013 あら 逃げられたね。 逃げられたね これ。 617 00:45:13,013 --> 00:45:14,981 さぁ それでは 皆さん→ 618 00:45:14,981 --> 00:45:16,966 映画の特別前売券で プレゼントされる ミュウツーで→ 619 00:45:16,966 --> 00:45:18,968 スゴさを教えてあげたいと 思います。 620 00:45:18,968 --> 00:45:21,338 おぉ やった~。 はい。 621 00:45:21,338 --> 00:45:23,323 こちらが 特別前売券で→ 622 00:45:23,323 --> 00:45:25,759 プレゼントされる ミュウツーですよ。 623 00:45:25,759 --> 00:45:28,759 強い。 レベルはもちろん100です。 624 00:45:31,664 --> 00:45:33,664 そして 通常では覚えない→ 625 00:45:38,538 --> 00:45:42,038 それでは ゲーム画面を見ながら 紹介しますからね。 626 00:45:44,961 --> 00:45:48,148 出てきた! 627 00:45:48,148 --> 00:45:52,836 まずは最初は ミュウツーのすばやさ とくこうの高さがわかるシーンです。 628 00:45:52,836 --> 00:45:55,188 すばやいことで有名な ボルトロスよりも はやく→ 629 00:45:55,188 --> 00:45:58,058 サイコブレイクで攻撃して 一撃で 倒してしまうという→ 630 00:45:58,058 --> 00:46:01,558 とくこうの高さ! わぁ サイコブレイクで。 631 00:46:06,850 --> 00:46:08,850 さぁ 続いて…。 632 00:46:10,837 --> 00:46:14,657 (しょこたん)ニースもよく使う ウルガモスですね。 633 00:46:14,657 --> 00:46:16,993 さぁ きんちょうかんで 相手は きのみが→ 634 00:46:16,993 --> 00:46:19,379 食べられなくなります。 スピードあるからね。 635 00:46:19,379 --> 00:46:21,879 さぁ ミュウツーの ぼうふう! 636 00:46:26,002 --> 00:46:30,039 ウルガモスを なんと一撃! (みんな)おぉ~!! 637 00:46:30,039 --> 00:46:33,139 いつもだったら 分が悪いですけどね。 638 00:46:35,979 --> 00:46:39,332 伝説のポケモン レックウザとの バトルシーンですね。 639 00:46:39,332 --> 00:46:43,002 ドラゴンタイプは 弱点のこおり対策で ヤチェのみを持たせることが→ 640 00:46:43,002 --> 00:46:45,602 多いのですが→ 641 00:46:50,794 --> 00:46:55,048 ということで こおりは そのまま くらってしまう! 642 00:46:55,048 --> 00:46:59,348 発動しないわけね。 伝説のポケモンだけれども一撃! 643 00:47:04,040 --> 00:47:07,660 最後は すばやさ対策で トリックルームを使われたときですね。 644 00:47:07,660 --> 00:47:10,830 すばやいミュウツーにとっては これは かなり不利な状況ですが…→ 645 00:47:10,830 --> 00:47:15,502 イバンのみを持っているので 先制できるという! 646 00:47:15,502 --> 00:47:20,006 こんな特殊な状況であっても…。 647 00:47:20,006 --> 00:47:22,976 動じない! 常に 先制 取れてるね。 648 00:47:22,976 --> 00:47:25,328 次元の違う強さですね。 649 00:47:25,328 --> 00:47:27,981 ミュウツー すごいね。 ねぇ! 650 00:47:27,981 --> 00:47:33,670 この特別前売券で プレゼントされる ミュウツーは 絶対 手に入れたい! 651 00:47:33,670 --> 00:47:35,672 欲しいよね。 絶対だな。 652 00:47:35,672 --> 00:47:37,624 みんな ミュウツー様のこと よく わかってくれましたか? 653 00:47:37,624 --> 00:47:39,642 わかりました。 わかりました! 654 00:47:39,642 --> 00:47:41,628 今日の授業を踏まえて→ 655 00:47:41,628 --> 00:47:43,663 映画 『神速のゲノセクト ミュウツー覚醒』を→ 656 00:47:43,663 --> 00:47:46,199 存分に楽しんでくださいね! 657 00:47:46,199 --> 00:47:49,869 ミス中川さん! (みんな)ありがとうございました。 658 00:47:49,869 --> 00:47:52,669 また来ますわ! 659 00:47:54,657 --> 00:47:56,657 あっ 落ちた! 660 00:47:58,711 --> 00:48:01,211 私の大事な… 私の大事な…。 661 00:48:03,149 --> 00:48:07,370 気づいてなかったでしょ。 あの走り方しょこたん部長だよね。 662 00:48:07,370 --> 00:48:09,470 どういう面で 戻ってくるんだろうな。 663 00:48:11,641 --> 00:48:14,844 あっ しょこたん部長! あれ!? 664 00:48:14,844 --> 00:48:19,449 ミュウツー研究所の最高経営責任者の ミス中川さん 会いました? 665 00:48:19,449 --> 00:48:22,185 いやいや さっきまでいて 今 帰ったとこですよ。 666 00:48:22,185 --> 00:48:24,654 帰っちゃったんだ! 残念 私も 会いたかった~。 667 00:48:24,654 --> 00:48:27,173 呼んできましょうか!? あぁ…。 668 00:48:27,173 --> 00:48:30,009 でも ちょっと お忙しいみたいですし…。 669 00:48:30,009 --> 00:48:32,345 いやいや お忙しいの!? 670 00:48:32,345 --> 00:48:35,532 そんなことよりも! 『神速のゲノセクト ミュウツー覚醒』と→ 671 00:48:35,532 --> 00:48:37,532 同時上映の→ 672 00:48:39,469 --> 00:48:42,338 おぉ~! 早速 呼んでくれよ! はい! 673 00:48:42,338 --> 00:48:45,208 呼びたいと思います。 皆さん どうぞ! 674 00:48:45,208 --> 00:48:47,744 (拍手) 675 00:48:47,744 --> 00:48:50,844 (みんな)ポケモーニング! おぉ~っ! 676 00:48:57,320 --> 00:49:01,007 (みんな)よろしくお願いします! 677 00:49:01,007 --> 00:49:03,526 (拍手) 678 00:49:03,526 --> 00:49:08,126 その衣装 もしかして…。 そうなんです! 679 00:49:12,802 --> 00:49:16,723 わぁ~ 全部 揃ってる! ちょうどなんだ! 680 00:49:16,723 --> 00:49:20,493 人数と イーブイフレンズの数が 一緒なんだね。 681 00:49:20,493 --> 00:49:23,293 <エビ中が歌う 『手をつなごう』は→ 682 00:49:27,350 --> 00:49:29,953 <チェックしてね~!> 683 00:49:29,953 --> 00:49:32,905 今日はね みんな 歌を 披露しに来てくれたんですけど→ 684 00:49:32,905 --> 00:49:35,405 その前に 実はですね→ 685 00:49:37,427 --> 00:49:40,527 エビ中の皆さんと一緒に 見たいと思います。 686 00:49:42,565 --> 00:49:45,665 しかもですね すごいですよ なんと→ 687 00:49:48,955 --> 00:49:51,874 いや すごいじゃん! 688 00:49:51,874 --> 00:49:54,874 < それじゃ 早速 いってみよう!> 689 00:50:23,323 --> 00:50:25,692 ピカピカ! 690 00:50:25,692 --> 00:50:29,462 (はしゃぎ声) 691 00:50:29,462 --> 00:50:33,366 <ピカチュウたちは 今日も元気いっぱい> 692 00:50:33,366 --> 00:50:40,006 ♪♪~ 693 00:50:40,006 --> 00:50:42,158 ピカ! 694 00:50:42,158 --> 00:50:44,458 (みんな)わぁ…。 695 00:50:50,983 --> 00:50:53,169 ミャー! (笑い声) 696 00:50:53,169 --> 00:50:56,673 あ~ 終わった! 697 00:50:56,673 --> 00:50:58,825 ちょうど1分のところで チラッと…。 698 00:50:58,825 --> 00:51:02,045 何かが見えたね。 699 00:51:02,045 --> 00:51:04,145 いかがでしたか? エビ中の皆さん。 700 00:51:06,966 --> 00:51:10,019 気になりました。 まだまだ このあと→ 701 00:51:10,019 --> 00:51:12,822 イーブイフレンズが たっぷり 出てくるわけですからね。 702 00:51:12,822 --> 00:51:15,007 映画館で観なきゃね。 703 00:51:15,007 --> 00:51:17,026 それじゃ ここで エビ中の皆さんに→ 704 00:51:17,026 --> 00:51:20,026 『手をつなごう』を 歌っていただきましょう! 705 00:55:21,003 --> 00:55:22,972 (歓声) 706 00:55:22,972 --> 00:55:25,007 エビ中のみんな! エビ中! 707 00:55:25,007 --> 00:55:27,493 最高! かわいすぎるよ。 708 00:55:27,493 --> 00:55:29,829 ありがとうございます。 709 00:55:29,829 --> 00:55:32,531 元気もらっちゃった。 (ゴルゴ)みんな どうだった? ニコロ。 710 00:55:32,531 --> 00:55:36,031 (ニコロ)いい歌で…。 711 00:55:38,721 --> 00:55:40,721 ありがとうございます。 712 00:55:42,675 --> 00:55:45,461 なんか変な声 聞こえたよ。 ちょっと待ってくれや~。 713 00:55:45,461 --> 00:55:47,663 (悲鳴) 714 00:55:47,663 --> 00:55:50,716 ちょっと待てよ。 なんで出てきたの? 715 00:55:50,716 --> 00:55:53,016 どうしたの? どうした? 716 00:55:56,706 --> 00:56:00,006 勝手にって…。 よかったよ 今。 717 00:56:15,791 --> 00:56:18,694 今まで隠してた本性が 出てきてませんか? 718 00:56:18,694 --> 00:56:20,980 嫉妬し始めたよね。 ちょっと腹黒いかもしれないね。 719 00:56:20,980 --> 00:56:24,667 しょこたん… そんなわけ ないでしょ! 720 00:56:24,667 --> 00:56:27,153 ほら 怖い 怖い…。 721 00:56:27,153 --> 00:56:29,153 この笑顔 怖いね。 722 00:56:31,507 --> 00:56:34,160 とりあえず おさめて! 723 00:56:34,160 --> 00:56:37,697 じゃあ みんな 来週も 張り切っていくぞ! 724 00:56:37,697 --> 00:56:41,997 (みんな)『ポケモンスマッシュ!』。