1 00:00:33,169 --> 00:00:37,657 <ポケモーニング! 今回は ポケットモンスターX・Y研究所スペシャル。 2 00:00:37,657 --> 00:00:43,396 ポケモンX・Yの大迫力バトルに しょこたん部長も大興奮> 3 00:00:43,396 --> 00:00:46,850 おい ワイどけ! 私に やらせろ! 4 00:00:46,850 --> 00:00:51,054 <更に ポケモンカードゲームで 絵合わせバトル。 5 00:00:51,054 --> 00:00:55,425 ポケモンEXのワザに 耐えることができるのか? 6 00:00:55,425 --> 00:01:00,113 そして アニメは キュートな ラプラスのお話。 7 00:01:00,113 --> 00:01:04,413 さぁ それでは 今回も 元気にいってみよう> 8 00:01:14,511 --> 00:01:16,513 合わせて みんな 合わせて。 9 00:01:16,513 --> 00:01:19,215 ポケモーニング! (みんな)ポケモーニング! 10 00:01:19,215 --> 00:01:21,167 ちょっと笑いながら…。 シンプル。 11 00:01:21,167 --> 00:01:24,137 早速…。 12 00:01:24,137 --> 00:01:26,172 今日は 誰が選んできてくれた? 13 00:01:26,172 --> 00:01:29,275 私が選んでまいりました。 今回 2通 こちらですね→ 14 00:01:29,275 --> 00:01:31,575 来ておりましてね。 あら 2つ? 15 00:01:38,518 --> 00:01:43,673 両方 やっぱりね ラプラスをおしてるんですよ。 16 00:01:43,673 --> 00:01:47,894 すごいんですよ ほんとにね 特に こちら 梁馬君ね…。 17 00:01:47,894 --> 00:01:51,281 「ラプラスが出てくる お話が見たいです」。 18 00:01:51,281 --> 00:01:55,381 「とくに ラプラスをつかまえた お話が見たいです」。 19 00:01:57,721 --> 00:02:00,056 7歳ね うん…。 20 00:02:00,056 --> 00:02:03,710 ほぼ同じループをしてますけど。 かわいいしね 強いしね。 21 00:02:03,710 --> 00:02:06,830 絵とかは ないけどね→ 22 00:02:06,830 --> 00:02:09,099 そうね 伝わってくるね。 気持がね。 23 00:02:09,099 --> 00:02:11,599 さぁ というわけでですね 2人のために選んだのは→ 24 00:02:14,170 --> 00:02:16,589 たすける回? そうなの。 25 00:02:16,589 --> 00:02:19,125 不良たちに いじめられてさ 心を閉ざしてしまった→ 26 00:02:19,125 --> 00:02:22,846 ラプラスがいるんですよ。 不良…。 27 00:02:22,846 --> 00:02:25,398 許さん! 許さん! 28 00:02:25,398 --> 00:02:28,535 しょこたんも すごい。 私は ラプラスが好きなんだ! 29 00:02:28,535 --> 00:02:30,535 しょこたんも すごいよ。 30 00:02:32,889 --> 00:02:35,875 ぶっとばすからな! 何かあったの? 不良で。 31 00:02:35,875 --> 00:02:39,875 ねぇ しょこたん。 誰かをイメージしてるでしょ? もう。 32 00:02:42,582 --> 00:02:45,182 ということで 博士 早速 見てみようじゃないか。 33 00:04:39,215 --> 00:04:41,234 <オーキド博士のおつかいで→ 34 00:04:41,234 --> 00:04:46,189 オレンジ諸島 ダイダイ島にやってきた サトシたち。 35 00:04:46,189 --> 00:04:49,175 ウチキド博士から GSボールを受け取り→ 36 00:04:49,175 --> 00:04:52,495 飛行船で マサラタウンに帰るだけのはずが…。 37 00:04:52,495 --> 00:04:57,250 待ち構えていた ロケット団の罠にはまり…> 38 00:04:57,250 --> 00:04:59,250 ♪♪(プリン)「プ~ プルル~」 39 00:05:03,206 --> 00:05:07,506 <乱入してきたプリンの歌に 眠らされてしまった> 40 00:05:13,466 --> 00:05:17,966 <サトシたちを乗せた飛行船は 大空を漂い そして…> 41 00:05:33,169 --> 00:05:35,838 (サトシ)やれやれ 助かったぜ。 42 00:05:35,838 --> 00:05:38,524 (カスミ)まったく ひどい目にあったわ。 43 00:05:38,524 --> 00:05:43,524 ところで ここは どこなの? (ピカチュウ)ピカ? 44 00:05:56,059 --> 00:05:59,012 サトシ ちょっと休もうよ。 45 00:05:59,012 --> 00:06:01,881 そうだな。 46 00:06:01,881 --> 00:06:05,001 (トゲピー)チョゲ。 ピカ ピピピ。 47 00:06:05,001 --> 00:06:07,870 でも 変だな。 こんなに歩いたのに→ 48 00:06:07,870 --> 00:06:10,073 人ひとり 見かけないなんてさ。 49 00:06:10,073 --> 00:06:12,675 ひょっとして 無人島じゃない? 50 00:06:12,675 --> 00:06:15,078 無人島? ピカ? 51 00:06:15,078 --> 00:06:19,866 だとしたら 私たち このまま 誰にも見つからずに…。 52 00:06:19,866 --> 00:06:23,166 なっ 何バカなこと言ってんだよ。 53 00:06:25,755 --> 00:06:28,358 おお ピカチュウがおるぞ! こっちのは なんじゃ? 54 00:06:28,358 --> 00:06:30,858 早く早く 記念撮影よ! 55 00:06:37,233 --> 00:06:39,168 ちょっと どうなってんの? 56 00:06:39,168 --> 00:06:43,189 なっ 無人島じゃなかっただろ? 57 00:06:43,189 --> 00:06:48,561 なんだったのよ あの人たち。 58 00:06:48,561 --> 00:06:50,680 ようこそ ボンタン島へ。 59 00:06:50,680 --> 00:06:53,599 いらっしゃいませ 野生ポケモンの森へ。 60 00:06:53,599 --> 00:06:57,170 どうぞ。 お似合いですよ。 61 00:06:57,170 --> 00:06:59,672 はい あなたも。 ピカ? 62 00:06:59,672 --> 00:07:02,258 [スピーカ]皆様 ボンタン島へようこそ。 63 00:07:02,258 --> 00:07:04,844 [スピーカ]ボンタン島では ただ今 テーマパーク→ 64 00:07:04,844 --> 00:07:07,580 「野生ポケモンの森」を 開催しております。 65 00:07:07,580 --> 00:07:10,180 (サトシ/カスミ)テーマパーク!? 66 00:07:13,186 --> 00:07:16,222 ここは ボンタン島っていう島だったのね。 67 00:07:16,222 --> 00:07:18,858 よかったな。 無人島じゃなくってさ。 68 00:07:18,858 --> 00:07:21,511 ピカ! ピ? 69 00:07:21,511 --> 00:07:23,846 ん? どうした ピカチュウ? 70 00:07:23,846 --> 00:07:25,915 (ラプラス)クー! 71 00:07:25,915 --> 00:07:28,915 あれは…。 あっ ラプラス! 72 00:07:30,837 --> 00:07:34,707 オラオラ 歩けよ! なんで動かねえんだよ! 73 00:07:34,707 --> 00:07:37,243 言うことを聞け! うりゃ! 74 00:07:37,243 --> 00:07:39,178 クゥー! 75 00:07:39,178 --> 00:07:43,066 やめろ! 何すんだよ お前たち! 76 00:07:43,066 --> 00:07:45,651 そうよ! かわいそうじゃない! 77 00:07:45,651 --> 00:07:48,021 ピカピカ! クゥー。 78 00:07:48,021 --> 00:07:50,206 なんだ テメエらは? 79 00:07:50,206 --> 00:07:52,342 俺たちに因縁つける気か? 80 00:07:52,342 --> 00:07:56,346 俺たちはな こう見えても ただの不良じゃねえんだぞ。 81 00:07:56,346 --> 00:08:01,501 そうとも。 サザンクロスに挑戦する 実力派の不良なんだ。 82 00:08:01,501 --> 00:08:05,004 やっぱり不良なんじゃない。 サザンクロス? 83 00:08:05,004 --> 00:08:08,074 ちょうどいい。 挑戦前のトレーニングだ! 84 00:08:08,074 --> 00:08:10,374 それっ! (2人)それっ! 85 00:08:14,347 --> 00:08:18,368 コイツは俺のオニスズメだ。 そこんとこ よろしく! 86 00:08:18,368 --> 00:08:20,686 なめんなよ 俺のスピアーを! 87 00:08:20,686 --> 00:08:23,005 ヤキ入れてやれ エビワラー! 88 00:08:23,005 --> 00:08:25,375 よ~し 頼むぞ ピカチュウ! 89 00:08:25,375 --> 00:08:29,345 トゲピー あなたはここに! チョゲ? 90 00:08:29,345 --> 00:08:32,882 (3人)かかれ! 91 00:08:32,882 --> 00:08:35,385 よ~し いけ ピカチュウ! 92 00:08:35,385 --> 00:08:37,485 (ケンジ)ああ 待った待った! 93 00:08:43,393 --> 00:08:45,745 (ケンジ)観察させてもらいます。 94 00:08:45,745 --> 00:08:47,814 フム… どれどれ? 95 00:08:47,814 --> 00:08:50,183 すぐ終わるから じっとしててね。 96 00:08:50,183 --> 00:08:54,070 このオニスズメは 体長0.8メートル。 97 00:08:54,070 --> 00:08:56,205 発育状態 やや太り気味か。 98 00:08:56,205 --> 00:08:59,692 このスピアー 色つやが悪いな。 99 00:08:59,692 --> 00:09:04,263 エビワラーは 筋肉の発達がいまいちだな。 100 00:09:04,263 --> 00:09:08,217 うんうん なるほど なるほど。 ピカピカ? 101 00:09:08,217 --> 00:09:12,688 結論… このポケモンたちは 育て方がよくないということ。 102 00:09:12,688 --> 00:09:14,724 何!? 大きなお世話だ! 103 00:09:14,724 --> 00:09:16,676 テメエ 何者なんだよ! 104 00:09:16,676 --> 00:09:20,780 それに比べて このピカチュウ 毛の色つやが実にいいな。 105 00:09:20,780 --> 00:09:23,399 ピカ? ピ? 106 00:09:23,399 --> 00:09:27,420 あっ おい! ピカチュウ? 107 00:09:27,420 --> 00:09:29,388 観察させてもらいます。 108 00:09:29,388 --> 00:09:32,825 あっ そのまま動かないで。 ピカ? 109 00:09:32,825 --> 00:09:38,030 賢そうな顔だちに健康そうな頬袋。 すばらしい! 110 00:09:38,030 --> 00:09:40,716 そうだ! ピカチュウといえば電気技。 111 00:09:40,716 --> 00:09:44,587 電気も測定しておこう。 ピカ? 112 00:09:44,587 --> 00:09:49,058 ほらほら 電気ショックだよ。 ピ? 113 00:09:49,058 --> 00:09:52,528 なんだアイツ バカにしやがって! 114 00:09:52,528 --> 00:09:55,628 かまうことはねえ! そうだ やっちまえ! 115 00:09:58,234 --> 00:10:00,837 危ない! 116 00:10:00,837 --> 00:10:03,022 ピーカー…。 117 00:10:03,022 --> 00:10:06,008 チュ~! うわ~! 118 00:10:06,008 --> 00:10:10,496 うわ~! 測定不能…。 119 00:10:10,496 --> 00:10:14,383 (3人)おっ 覚えてろ! 120 00:10:14,383 --> 00:10:17,854 よくやったぞ ピカチュウ! ピカチュウ! 121 00:10:17,854 --> 00:10:21,357 コイツは まずいな。 (サトシ/カスミ)え? 122 00:10:21,357 --> 00:10:24,710 このラプラス とても弱ってるよ。 123 00:10:24,710 --> 00:10:27,830 (2人)え? 124 00:10:27,830 --> 00:10:31,184 ねぇキミ これ ラプラスに飲ませて。 125 00:10:31,184 --> 00:10:34,036 あっ これは? 応急処置用の薬さ。 126 00:10:34,036 --> 00:10:38,136 僕は ジョーイさんを呼んでくるから! お おい! 127 00:10:41,377 --> 00:10:44,497 クー。 さあ 飲むんだ ラプラス。 128 00:10:44,497 --> 00:10:48,167 クー。 どうしたんだ? 飲めよ。 129 00:10:48,167 --> 00:10:50,836 クー。 ほら。 130 00:10:50,836 --> 00:10:53,839 うわっ! ピカ! 131 00:10:53,839 --> 00:10:56,659 大丈夫? サトシ。 ああ。 132 00:10:56,659 --> 00:10:58,861 どうして 飲んでくれないんだよ。 133 00:10:58,861 --> 00:11:01,461 クー。 134 00:11:08,221 --> 00:11:11,591 (カスミ)どうなんですか? ジョーイさん。 (ジョーイ)大丈夫。 135 00:11:11,591 --> 00:11:14,243 しばらく安静にしていれば 元気になるわ。 136 00:11:14,243 --> 00:11:16,843 よかった! ピカ! 137 00:11:19,498 --> 00:11:21,500 ただ…。 138 00:11:21,500 --> 00:11:25,221 あのラプラス とっても臆病になってるようなの。 139 00:11:25,221 --> 00:11:27,173 無理もないわね。 140 00:11:27,173 --> 00:11:29,208 だって あんなひどい目に あったんだもん。 141 00:11:29,208 --> 00:11:32,511 それに なんといっても まだ子供だからな。 142 00:11:32,511 --> 00:11:35,498 えっ アイツ子供なの? うん。 143 00:11:35,498 --> 00:11:40,169 この島の沖合には ときどき ラプラスの群れがやってくるんだ。 144 00:11:40,169 --> 00:11:42,171 アイツは たぶん その1匹さ。 145 00:11:42,171 --> 00:11:44,874 この間の嵐で はぐれたんだよ。 146 00:11:44,874 --> 00:11:47,510 へぇ~ ずいぶん詳しいんだね。 147 00:11:47,510 --> 00:11:52,515 ああ ボクはポケモンウォッチャーだからね。 (2人)ポケモンウォッチャー? 148 00:11:52,515 --> 00:11:54,884 ピカ? なんだ それ? 149 00:11:54,884 --> 00:11:58,854 ポケモンウォッチャーっていうのは フィールドワークを中心に→ 150 00:11:58,854 --> 00:12:05,211 さまざまなポケモンを調査しながら 旅をする人のことよ。 151 00:12:05,211 --> 00:12:07,196 へぇ~。 ピカー。 152 00:12:07,196 --> 00:12:11,834 それで さっきから ポケモンたちの 観察やスケッチをしてたのね。 153 00:12:11,834 --> 00:12:15,254 俺 サトシ。 ポケモンマスターを目指してるんだ。 154 00:12:15,254 --> 00:12:18,841 僕はケンジ。 私はカスミ。 よろしくね。 155 00:12:18,841 --> 00:12:21,227 ピカチュウ。 よろしく。 156 00:12:21,227 --> 00:12:25,181 なぁ あのラプラス 俺たちの手で→ 157 00:12:25,181 --> 00:12:27,183 仲間のところに かえしてやらないか? 158 00:12:27,183 --> 00:12:29,235 (カスミ)そうね! (ケンジ)うん やろう! 159 00:12:29,235 --> 00:12:31,535 (ピカチュウ)ピカー! (トゲピー)チョゲピー! 160 00:12:34,523 --> 00:12:36,842 (ニャース)ラプラスとは珍しいニャー。 161 00:12:36,842 --> 00:12:39,512 (コジロウ)珍しいポケモンは みんなのもの。 162 00:12:39,512 --> 00:12:42,214 みんなのものは 当然 俺たちのもの。 163 00:12:42,214 --> 00:12:44,834 (ムサシ)よ~し 早速 作戦開始よ! 164 00:12:44,834 --> 00:12:48,504 おぉ…。 あら? 165 00:12:48,504 --> 00:12:51,507 ジョーイさん! コイツ 自主トレ中にケガしちゃって。 166 00:12:51,507 --> 00:12:53,509 お願いです みてください。 167 00:12:53,509 --> 00:12:56,212 私のポケモンもみてください。 168 00:12:56,212 --> 00:12:59,582 ジョーイさん あの これ サザンクロスに挑戦する前に→ 169 00:12:59,582 --> 00:13:02,518 コンディション チェックしてください。 お願いします! 170 00:13:02,518 --> 00:13:04,553 わかりました。 順番にどうぞ。 171 00:13:04,553 --> 00:13:08,190 サザンクロス? そういえば さっきの不良たちも→ 172 00:13:08,190 --> 00:13:10,893 サザンクロスに挑戦するって 言ってたわね。 173 00:13:10,893 --> 00:13:13,496 ああ… いったい何のことなんだ? 174 00:13:13,496 --> 00:13:17,183 サザンクロスっていうのは オレンジ諸島のあちこちにいる→ 175 00:13:17,183 --> 00:13:20,836 ジムリーダーたちのことさ。 ジムリーダー? 176 00:13:20,836 --> 00:13:26,225 オレンジリーグに出場するためには 彼らと戦う必要があるんだ。 177 00:13:26,225 --> 00:13:30,880 へぇ~ オレンジ諸島にも ポケモンリーグがあったんだ。 178 00:13:30,880 --> 00:13:33,883 このボンタン島で 自主トレした選手たちは→ 179 00:13:33,883 --> 00:13:37,503 サザンクロスに挑戦して すべてに勝った者だけが→ 180 00:13:37,503 --> 00:13:40,239 オレンジリーグに出場できるのさ。 181 00:13:40,239 --> 00:13:44,610 だから この島には ポケモントレーナーが大勢いるのね。 182 00:13:44,610 --> 00:13:47,229 なんだか おもしろそうだな。 183 00:13:47,229 --> 00:13:51,283 よ~し 俺も そのオレンジリーグに出場するぞ! 184 00:13:51,283 --> 00:13:55,187 何言ってんのよ! 私たちはGSボールを→ 185 00:13:55,187 --> 00:13:58,207 オーキド研究所に 運ばなきゃならないでしょ? 186 00:13:58,207 --> 00:14:00,159 えっ オーキド研究所? 187 00:14:00,159 --> 00:14:02,895 (サトシ)いいじゃんか。 ちょっとぐらい寄り道したって。 188 00:14:02,895 --> 00:14:06,515 とにかく オーキド博士に 連絡するのが先でしょ! 189 00:14:06,515 --> 00:14:08,517 オーキド博士!? 190 00:14:08,517 --> 00:14:12,922 (オーキド)おお サトシ! 無事じゃったか。 心配したぞ。 191 00:14:12,922 --> 00:14:16,525 ウチキド博士に連絡したら なんと タケシが出て→ 192 00:14:16,525 --> 00:14:19,545 飛行船で出発したと言うし いったい どうしたんじゃ? 193 00:14:19,545 --> 00:14:21,831 ごめん ごめん。 いろいろあってさ。 194 00:14:21,831 --> 00:14:26,235 でも 俺たちもGSボールも 無事だから安心してよ 博士。 195 00:14:26,235 --> 00:14:28,838 うん。 それで今 どこにおるんじゃ? 196 00:14:28,838 --> 00:14:32,158 ボンタン島だよ。 なに ボンタン島!? 197 00:14:32,158 --> 00:14:34,894 ねぇ 博士。 ちょっと 寄り道したいんだけど いい? 198 00:14:34,894 --> 00:14:39,281 なんじゃ? 俺 オレンジリーグに出場したいんだ。 199 00:14:39,281 --> 00:14:42,852 おぉ オレンジリーグか。 ねぇ いいだろ? 博士。 200 00:14:42,852 --> 00:14:47,173 ダメと言っても 聞くような サトシじゃないし… しかたないの。 201 00:14:47,173 --> 00:14:50,009 さすが博士! そうこなくっちゃ! 202 00:14:50,009 --> 00:14:54,079 GSボールの研究も 別に急ぐわけじゃないし→ 203 00:14:54,079 --> 00:14:57,183 ここはひとつ しっかり修業してくるがいい。 204 00:14:57,183 --> 00:15:00,719 サンキュー! それじゃまた連絡するね。 205 00:15:00,719 --> 00:15:02,838 うむ。 グッドラックじゃ! 206 00:15:02,838 --> 00:15:07,843 すごい! キミたち あのオーキド博士と 知り合いだったの!? 207 00:15:07,843 --> 00:15:11,714 ああ… 同じ町に住んでるからね。 ピカピカ。 208 00:15:11,714 --> 00:15:13,666 なに 感動してるの? 209 00:15:13,666 --> 00:15:18,187 僕たち ポケモンウォッチャーにとって オーキド博士は 憧れの人なんだよ! 210 00:15:18,187 --> 00:15:23,242 へぇ オーキド博士って そんなに えらい人だったのか…。 211 00:15:23,242 --> 00:15:26,011 決めた! 僕は キミたちについていくぞ! 212 00:15:26,011 --> 00:15:28,047 えぇ!? 213 00:15:28,047 --> 00:15:32,668 オーキド博士に会って 今まで 集めた資料を見てもらうんだ。 214 00:15:32,668 --> 00:15:34,854 ちょっと 勝手に決めないでよ! 215 00:15:34,854 --> 00:15:37,840 みんな! ラプラスが 目を覚ましたわよ。 216 00:15:37,840 --> 00:15:39,875 (みんな)えっ!? 217 00:15:39,875 --> 00:15:44,875 ラプラスを群れに かえすことになった サトシたち。 218 00:15:49,752 --> 00:15:51,852 どうも おばあちゃんです…。 219 00:17:36,225 --> 00:17:40,346 (カスミ)おいで ラプラス。 (ケンジ)これに乗って海に帰ろう! 220 00:17:40,346 --> 00:17:44,550 (サトシ)仲間のところへ戻るんだよ。 (ピカチュウ)ピカピカ! 221 00:17:44,550 --> 00:17:46,518 クー。 222 00:17:46,518 --> 00:17:50,506 ダメだわ…。 怖がってるのね 私たちのこと。 223 00:17:50,506 --> 00:17:54,576 とにかく 警戒心を解いてやるのが先決だな。 224 00:17:54,576 --> 00:17:57,096 よ~し! 225 00:17:57,096 --> 00:17:59,898 なにするの? サトシ。 ピカ? 226 00:17:59,898 --> 00:18:02,351 子守歌を歌うのさ! 227 00:18:02,351 --> 00:18:04,837 えぇ!? ピカー? 228 00:18:04,837 --> 00:18:07,556 気持を静めるには 歌を聞かせるのが→ 229 00:18:07,556 --> 00:18:12,177 いちばんって いうじゃん! そりゃ そうだけど。 230 00:18:12,177 --> 00:18:16,048 まぁ 見てなって。 あ あ~。 231 00:18:16,048 --> 00:18:19,168 プリプリ プリン! (サトシたち)プリン!? 232 00:18:19,168 --> 00:18:22,171 おぉ! 観察させてもらいます。 プリプリ。 233 00:18:22,171 --> 00:18:25,874 待て プリン… 歌うのは俺だ。 234 00:18:25,874 --> 00:18:30,679 ♪♪「プ~プルル プ~プリ~ プ~プリ~ン」 235 00:18:30,679 --> 00:18:33,899 歌うのは… 俺だ…。 236 00:18:33,899 --> 00:18:52,167 (プリンの歌声) 237 00:18:52,167 --> 00:18:54,253 プリ? 238 00:18:54,253 --> 00:18:56,253 プリ~! 239 00:19:02,745 --> 00:19:05,831 ふわぁ よく寝た。 ピカ~。 240 00:19:05,831 --> 00:19:08,917 う~ん。 チョゲチョゲ。 241 00:19:08,917 --> 00:19:11,217 ああ~! 僕のスケッチが!! 242 00:19:19,595 --> 00:19:23,032 どうすればいいのかしら? ピカ…。 243 00:19:23,032 --> 00:19:25,832 とにかく 海へ連れていくんだ。 244 00:19:28,670 --> 00:19:31,673 来るんだ ラプラス! 海へ帰ろう! 245 00:19:31,673 --> 00:19:34,660 ラプラス! クー! 246 00:19:34,660 --> 00:19:36,745 あぁ よし! 247 00:19:36,745 --> 00:19:39,545 (ピカチュウ)ピカピ! サトシ! 248 00:19:45,521 --> 00:19:47,821 ラプラ~ス! 249 00:20:01,170 --> 00:20:03,505 ピカピー! サトシ! 250 00:20:03,505 --> 00:20:05,924 クー。 251 00:20:05,924 --> 00:20:09,224 どうすれば 俺たちの気持が伝わるんだ。 252 00:20:15,517 --> 00:20:17,553 うわっ! 253 00:20:17,553 --> 00:20:20,339 サトシ! な なんだ!? ピカー! 254 00:20:20,339 --> 00:20:23,692 フッフッフ…。 なんだかんだと聞かれたら…。 255 00:20:23,692 --> 00:20:25,994 答えてあげるが 世の情け! 256 00:20:25,994 --> 00:20:29,181 くっ! 世界の破壊を防ぐため! 257 00:20:29,181 --> 00:20:31,216 世界の平和を守るため! 258 00:20:31,216 --> 00:20:33,352 愛と真実の悪を貫く! 259 00:20:33,352 --> 00:20:35,354 ラブリーチャーミーな敵役! 260 00:20:35,354 --> 00:20:39,241 ムサシ! コジロウ! 261 00:20:39,241 --> 00:20:42,327 銀河を駆ける ロケット団の2人には…。 262 00:20:42,327 --> 00:20:45,547 ホワイトホール 白い明日が待ってるぜ! 263 00:20:45,547 --> 00:20:48,000 ニャーンてニャ! クー。 264 00:20:48,000 --> 00:20:51,019 このラプラスは ニャーたちのものだニャ! 265 00:20:51,019 --> 00:20:55,224 こりゃ珍しい。 人間の言葉をしゃべるニャースだ! 266 00:20:55,224 --> 00:20:57,176 観察だ~! うわぁ! 267 00:20:57,176 --> 00:20:59,545 あ~ あ~ ただいま マイクのテスト中。 268 00:20:59,545 --> 00:21:02,181 本日は晴天なり 本日は晴天なり。 269 00:21:02,181 --> 00:21:06,185 ニャ ニャんニャ? ほら しゃべって しゃべって。 270 00:21:06,185 --> 00:21:10,823 インタビューは マネージャーを 通してからにしてほしいニャ。 271 00:21:10,823 --> 00:21:14,009 (ムサシ)誰に マネージャーが いるっていうのかな? 272 00:21:14,009 --> 00:21:17,946 何やってんだ!? お前。 そうよ。 アンタ 誰? 273 00:21:17,946 --> 00:21:21,333 僕? 僕は ポケモンウォッチャーのケンジ。 274 00:21:21,333 --> 00:21:24,503 ウォッチャーだか ウーロン茶だか 知らないけど→ 275 00:21:24,503 --> 00:21:27,055 このラプラスは いただいていくわよ! 276 00:21:27,055 --> 00:21:29,007 そんなことさせるもんか! 277 00:21:29,007 --> 00:21:31,977 いけ マタドガス! 278 00:21:31,977 --> 00:21:33,977 マタドガース! 279 00:21:39,101 --> 00:21:42,337 しまった! どうしよう ラプラスが! 280 00:21:42,337 --> 00:21:44,506 すぐ 追いかけよう! 281 00:21:44,506 --> 00:21:46,508 ちょっと待って! 僕に任せて! 282 00:21:46,508 --> 00:21:49,928 頼むぞ コンパン! 283 00:21:49,928 --> 00:21:51,847 コンパーン! 284 00:21:51,847 --> 00:21:54,583 レーダーアイで トラックの行方を追うんだ! 285 00:21:54,583 --> 00:21:56,683 コンパーン! 286 00:22:04,860 --> 00:22:07,160 さぁ 行こう! うん! 287 00:22:11,066 --> 00:22:13,669 煙幕作戦 大成功だニャ! 288 00:22:13,669 --> 00:22:15,888 高く売れるぜ このラプラス。 289 00:22:15,888 --> 00:22:17,839 クー クー…。 290 00:22:17,839 --> 00:22:20,909 ちょっと! 静かにしなさいよ。 291 00:22:20,909 --> 00:22:23,209 (サトシ)見つけたぞ ロケット団! 292 00:22:25,197 --> 00:22:27,997 ジャリボーイ!? クー! 293 00:22:30,085 --> 00:22:33,685 こうなったら とことんまで 逃げるのよ! オーケー! 294 00:22:35,691 --> 00:22:37,691 待て ロケット団! 295 00:22:40,896 --> 00:22:44,896 (サトシ)ラプラス! 今 助けてやるぞ! クー! 296 00:22:47,519 --> 00:22:50,555 サトシ! 297 00:22:50,555 --> 00:22:54,559 頑張れ ラプラス! きっと助けてやるからな! 298 00:22:54,559 --> 00:22:57,559 ピカピカ! クー。 299 00:23:01,166 --> 00:23:03,235 えっ? 300 00:23:03,235 --> 00:23:05,235 ロケット団! うわ!? 301 00:23:08,590 --> 00:23:10,890 サトシ…。 302 00:23:13,178 --> 00:23:19,167 トラックを止めろ! 髪が乱れるでしょ! 303 00:23:19,167 --> 00:23:21,167 ピカチューッ! 304 00:23:27,442 --> 00:23:29,442 (みんな)うわ~! 305 00:23:31,363 --> 00:23:34,963 (サトシ)うわ~! 危ない! ん? 306 00:23:37,552 --> 00:23:41,340 助かったよ ラプラス。 ありがとう。 ピカチュー! 307 00:23:41,340 --> 00:23:45,093 あわわ…。 ニャニャニャ…。 うわ~! 308 00:23:45,093 --> 00:23:47,693 うわ! ブレーキ! ブレーキ!! 309 00:23:51,683 --> 00:23:55,283 ヤなカンジ~! 310 00:24:00,776 --> 00:24:03,876 うわ~! ピカー! 311 00:24:08,033 --> 00:24:10,033 ピカピカ! 312 00:24:16,925 --> 00:24:20,025 ピカピ! ピカピカ! え? 313 00:24:22,097 --> 00:24:24,097 うわぁ~! 314 00:24:26,018 --> 00:24:28,618 まずい! 崖から落ちるぞ! えぇ!? 315 00:24:31,373 --> 00:24:34,009 頼む! 曲がってくれ~! 316 00:24:34,009 --> 00:24:36,678 ピー! 曲がれ~! 317 00:24:36,678 --> 00:24:38,714 ピーカ… チューッ! 318 00:24:38,714 --> 00:24:41,683 クー! 319 00:24:41,683 --> 00:24:45,704 うわ~! ピカー! クー! 320 00:24:45,704 --> 00:24:48,023 ラプラス! 321 00:24:48,023 --> 00:24:50,675 心配するな。 きっと助かる! 322 00:24:50,675 --> 00:24:53,245 俺を信じろ! ピカチュー! 323 00:24:53,245 --> 00:24:55,345 クー。 324 00:25:02,220 --> 00:25:06,825 (ケンジ)お~い! サトシ! 325 00:25:06,825 --> 00:25:10,695 コンパン… 本当に ここなのか? パンパン! 326 00:25:10,695 --> 00:25:12,695 パンパパン。 327 00:25:16,068 --> 00:25:18,353 あれは! 328 00:25:18,353 --> 00:25:20,355 あ~! 329 00:25:20,355 --> 00:25:25,660 ピカー! お~い! 330 00:25:25,660 --> 00:25:28,930 サトシ ピカチュウ 無事だったのね。 331 00:25:28,930 --> 00:25:32,530 ラプラスも。 よかった! チョゲチョゲ。 332 00:25:35,670 --> 00:25:39,524 よくがんばったな ラプラス。 クー。 333 00:25:39,524 --> 00:25:41,626 ラプラス ゲットだぜ! 334 00:25:41,626 --> 00:25:45,726 あれでゲット? いつものことよ。 は? 335 00:25:49,835 --> 00:25:53,371 そうですか。 このラプラスと一緒に旅を。 336 00:25:53,371 --> 00:25:57,876 はい。 オレンジ諸島をまわりながら コイツの仲間を探します。 337 00:25:57,876 --> 00:26:00,045 よろしくお願いしますね。 338 00:26:00,045 --> 00:26:02,164 任しといてください! 339 00:26:02,164 --> 00:26:04,766 責任をもって 観察します! 340 00:26:04,766 --> 00:26:06,866 よ~し 出発だ! 341 00:26:10,338 --> 00:26:13,325 さようなら。 元気でね! 342 00:26:13,325 --> 00:26:16,778 (みんな)さようなら。 343 00:26:16,778 --> 00:26:23,935 <新しい仲間 ケンジとラプラスとともに サトシたちは ボンタン島を あとにした。 344 00:26:23,935 --> 00:26:28,056 目指すは サザンクロスのジムがある ナツカン島。 345 00:26:28,056 --> 00:26:31,193 いったい どんな トレーナーが 待ち構えているのだろうか? 346 00:26:31,193 --> 00:26:33,193 つづく> 347 00:26:39,251 --> 00:26:44,339 <ポケモンX・Yの大迫力バトルに しょこたん部長も大興奮。 348 00:26:44,339 --> 00:26:50,178 更に ポケモンカードゲームの絵合わせバトルで 根性注入!> 349 00:26:50,178 --> 00:26:52,514 あれ? 何だ 何だ? 350 00:26:52,514 --> 00:26:58,003 (みんな)1 2 1 2…。 351 00:26:58,003 --> 00:27:00,222 何 何? はい はい… ポケモーニング! 352 00:27:00,222 --> 00:27:02,674 (みんな)ポケモーニング! 353 00:27:02,674 --> 00:27:05,544 元気がいい。 いやぁ 実はですね→ 354 00:27:05,544 --> 00:27:08,344 今 ちょうど→ 355 00:27:11,867 --> 00:27:14,667 インターナショナル部と? ええ そうです やってきました。 356 00:27:16,888 --> 00:27:19,191 見せて 見せて。 357 00:27:19,191 --> 00:27:21,791 サメハダーは 大変じゃない? 358 00:27:24,713 --> 00:27:27,182 強いよ? 波打ち際ですよね。 359 00:27:27,182 --> 00:27:29,282 おう サメハダー来たなと。 360 00:27:33,054 --> 00:27:37,459 パシャパシャ… そうしたら もう サメハダー 怒って ガーッて…。 361 00:27:37,459 --> 00:27:39,559 ガーッて来たら…。 362 00:27:41,880 --> 00:27:43,999 そうしたら もう ここ 砂浜ですから→ 363 00:27:43,999 --> 00:27:46,668 サメハダー どうなるかっていったら 120キロで 波打ち際から→ 364 00:27:46,668 --> 00:27:49,838 ザーッて来るんですよ。 365 00:27:49,838 --> 00:27:52,707 何にもできないでしょ。 だから こうやって→ 366 00:27:52,707 --> 00:27:55,207 座礁してるサメハダー…。 367 00:27:57,662 --> 00:27:59,998 いや 帰ったよ 帰った! 368 00:27:59,998 --> 00:28:02,701 全然ワザとか 出してないじゃない。 369 00:28:02,701 --> 00:28:05,487 もう何も使わないんだ ワザも。 370 00:28:05,487 --> 00:28:07,856 サメハダーをね…。 371 00:28:07,856 --> 00:28:09,858 今日は 何か 報告はあるか? 372 00:28:09,858 --> 00:28:12,510 はい! 私から1つ 提案がございます。 373 00:28:12,510 --> 00:28:15,810 何? 今回。 私 武井壮→ 374 00:28:25,674 --> 00:28:27,859 いや これは ちょっと なんか嫌な予感する。 375 00:28:27,859 --> 00:28:30,412 これは なんか まずそうな 空気しますよ。 376 00:28:30,412 --> 00:28:33,212 武井教官 頼んだぞ。 オーケー 任せてください。 377 00:28:35,934 --> 00:28:39,234 レッツ ゴー! 来い 来い ついて来い! 378 00:28:49,731 --> 00:28:52,031 <今回 使用するのは…> 379 00:29:09,918 --> 00:29:12,218 <デッキに入れると バトルで役に立つ→ 380 00:29:28,620 --> 00:29:31,172 長い! 長いな! イェ~イ! 381 00:29:31,172 --> 00:29:34,809 いや いや いや… もう なに 根性注入とか。 382 00:29:34,809 --> 00:29:37,409 長すぎて 何をやるか まったく入ってこない。 383 00:29:39,914 --> 00:29:43,914 いるでしょ! 絶対 いるでしょ!! いや あつい… 暑苦しいよ。 384 00:29:46,671 --> 00:29:49,024 いいんだよ 夏こそ こういう 企画が必要なんだよ→ 385 00:29:49,024 --> 00:29:52,744 みんな 元気 出すために。 386 00:29:52,744 --> 00:29:55,344 結局 ヒロシに頼むんかい。 結局 俺かよ。 387 00:30:01,102 --> 00:30:03,202 <使用するカードは→ 388 00:30:11,529 --> 00:30:13,629 <32枚> 389 00:30:16,234 --> 00:30:19,621 <同じカードだった場合 カードに書いてある ワザを出し→ 390 00:30:19,621 --> 00:30:22,721 相手チームに ダメージを 与えることができる> 391 00:30:26,895 --> 00:30:30,031 < どちらかのチームが 耐えられなくなり→ 392 00:30:30,031 --> 00:30:33,131 ギブアップするまで バトルは続く!> 393 00:30:36,054 --> 00:30:38,006 <バトル スタート!> 394 00:30:38,006 --> 00:30:40,692 ドン! きた。 395 00:30:40,692 --> 00:30:45,613 こちらになってます。 ポケモンエンタープライズ。 396 00:30:45,613 --> 00:30:49,213 < まずは 右下をめくり→ 397 00:30:59,411 --> 00:31:03,565 こちら! ホワイトキュレムEX! 398 00:31:03,565 --> 00:31:07,669 <山本隊員 カードの配置を読んで 左上をめくるが→ 399 00:31:07,669 --> 00:31:11,256 ホワイトキュレムEXで そろわず 終了! 400 00:31:11,256 --> 00:31:13,356 続いては→ 401 00:31:15,360 --> 00:31:18,460 よいしょ! おっ…。 402 00:31:20,565 --> 00:31:23,701 なるほど。 じゃあ ここ いっちゃおうか。 403 00:31:23,701 --> 00:31:25,801 オッケー いっちゃおう! 404 00:31:29,207 --> 00:31:33,044 <秋山・馬場チームも そろわず 番終了。 405 00:31:33,044 --> 00:31:35,144 さぁ 続いては→ 406 00:31:37,582 --> 00:31:39,582 カモン! 407 00:31:41,536 --> 00:31:44,205 でも これ… 所長と博士だから。 408 00:31:44,205 --> 00:31:48,510 これだろ! 俺は 完全に これだと思う。 バコーン!! 409 00:31:48,510 --> 00:31:52,564 うわ~っ! 出た! よっしゃ~!! 410 00:31:52,564 --> 00:31:54,833 バカ!! 411 00:31:54,833 --> 00:31:57,519 < おっと 武井教官 アドベンチャー部の カードを めくってしまい→ 412 00:31:57,519 --> 00:32:01,456 秋山・馬場チームに チャンス到来!> 413 00:32:01,456 --> 00:32:03,341 いくぞ! よいしょ! 414 00:32:03,341 --> 00:32:07,879 きた! ポケモンエンタープライズ ロバートの載ってるカードだ! 415 00:32:07,879 --> 00:32:11,499 はい。 よっしゃ~! やべえ。 416 00:32:11,499 --> 00:32:15,987 <見事 秋山・馬場チームは ポケモンエンタープライズのアドベンチャー部が→ 417 00:32:15,987 --> 00:32:18,487 そろった! というわけで→ 418 00:32:30,518 --> 00:32:33,318 <今回は 通常2枚しか めくれないところを→ 419 00:32:36,908 --> 00:32:40,208 <実際のポケモンカードバトルでも デッキに入れておくと→ 420 00:32:44,399 --> 00:32:46,399 よいしょ! 421 00:32:48,386 --> 00:32:50,355 < さぁ そして コインで ウラが出たので→ 422 00:32:50,355 --> 00:32:52,355 通常2枚のところ…> 423 00:32:55,059 --> 00:32:59,180 < しかし 3枚目に これまた ポケモンエンタープライズの 所長と博士を→ 424 00:32:59,180 --> 00:33:02,680 めくってしまい 武井・山本チームに チャンス到来!> 425 00:33:09,340 --> 00:33:13,261 なにが? なにが? なにが!? 426 00:33:13,261 --> 00:33:15,713 もしや 忘れちゃってるんじゃないの? 427 00:33:15,713 --> 00:33:18,049 ここは 俺 山本隊員に 花 持たせたいので…。 428 00:33:18,049 --> 00:33:20,768 山本隊員 いけ! これでしょ? 429 00:33:20,768 --> 00:33:22,768 よし! 430 00:33:26,007 --> 00:33:28,192 あとは 教官が 決めるだけ。 431 00:33:28,192 --> 00:33:31,246 < お~っと 武井教官! 一度 めくられたカードの場所を→ 432 00:33:31,246 --> 00:33:34,346 覚えておらず 失敗!> 433 00:33:42,924 --> 00:33:45,024 これか? 434 00:33:47,211 --> 00:33:49,811 ここ? 435 00:33:56,671 --> 00:33:59,741 うわっ 情けねっ! 436 00:33:59,741 --> 00:34:02,410 < なんということだ! 秋山・馬場チームも 場所を→ 437 00:34:02,410 --> 00:34:04,910 覚えていなかった! そして めくったのは…> 438 00:34:07,448 --> 00:34:11,048 武井教官カード!! 439 00:34:21,930 --> 00:34:25,230 < というわけで 武井教官からの指導で→ 440 00:34:35,693 --> 00:34:38,993 <2枚 そろえることができて コインを1回投げ…> 441 00:34:41,733 --> 00:34:44,533 <HP30回復ということで…> 442 00:35:04,172 --> 00:35:06,507 < さぁ 果たして 武井・山本チームは→ 443 00:35:06,507 --> 00:35:09,677 ビクティニEXを そろえられるのか> 444 00:35:09,677 --> 00:35:12,280 じゃあ もういいよ 引いて。 (武井)ようし じゃあ 俺はこの…。 445 00:35:12,280 --> 00:35:14,280 これだと思う ドン! 446 00:35:16,167 --> 00:35:18,252 そんな盛り上げなくていいよ。 だ~! 447 00:35:18,252 --> 00:35:20,252 覚えてるのか? ここ! 448 00:35:23,508 --> 00:35:25,576 <ビクティニEXが そろったので→ 449 00:35:25,576 --> 00:35:28,876 秋山・馬場チームにワザを出して ダメージを与えよう> 450 00:35:32,183 --> 00:35:34,218 うわうわ…。 451 00:35:34,218 --> 00:35:36,170 うお! こわ~。 452 00:35:36,170 --> 00:35:38,172 うわ… あ~! 453 00:35:38,172 --> 00:35:42,593 うわ~ 怖い うわ~! 454 00:35:42,593 --> 00:35:45,693 うわ~ すげえ! こえ~! 455 00:35:49,250 --> 00:35:52,550 秋山が撃たれた 秋山が…。 456 00:35:57,191 --> 00:36:00,928 < さぁ 調子が上がってきた 武井・山本チームだが→ 457 00:36:00,928 --> 00:36:04,228 武井教官は 自ら自分のカードを めくってしまい…> 458 00:36:10,188 --> 00:36:13,288 < ここでお返しをしたい 秋山・馬場チームだが…> 459 00:36:19,897 --> 00:36:21,849 <武井・山本チームは ここで→ 460 00:36:21,849 --> 00:36:24,769 ブラックキュレムEXを そろえることができるのか> 461 00:36:24,769 --> 00:36:26,704 (2人)せ~の ドン! 462 00:36:26,704 --> 00:36:29,340 オッケー! ブラックキュレムEX よしよし…。 463 00:36:29,340 --> 00:36:32,593 < よっしゃ 見事 ブラックキュレムEXが そろったので→ 464 00:36:32,593 --> 00:36:34,593 ワザを使えるぞ> 465 00:36:36,531 --> 00:36:38,900 気をつけろ! 何これ 何これ! 466 00:36:38,900 --> 00:36:42,286 うわわわ…。 (2人)うわ~! 467 00:36:42,286 --> 00:36:44,586 (みんな)うわ~! 468 00:36:48,709 --> 00:36:51,562 凍っちゃったんだな これ 凍ってんのか? 469 00:36:51,562 --> 00:36:54,499 ちょっと 馬場隊員。 やばい カチコチだ ほらカチコチ! 470 00:36:54,499 --> 00:36:58,219 上半身が カチコチになっている! 471 00:36:58,219 --> 00:37:01,172 ギブアップしたいとこだけど…。 472 00:37:01,172 --> 00:37:05,042 よし やり返してやるぜ。 秋山さん…。 473 00:37:05,042 --> 00:37:07,011 よっしゃ やり返してやるって 言った瞬間に→ 474 00:37:07,011 --> 00:37:10,998 ハエが ここにたかったんだけど。 もう 負ける予感しかしねえぞ。 475 00:37:10,998 --> 00:37:14,502 <武井・山本チーム このまま 畳み込むことができるのか。 476 00:37:14,502 --> 00:37:17,588 2枚目の ドリュウズEXをめくった 大チャンス!> 477 00:37:17,588 --> 00:37:19,624 ドリュウズだ あったな。 478 00:37:19,624 --> 00:37:21,843 オッケー ドリュウズ これ。 ドリュウズ あったぞ。 479 00:37:21,843 --> 00:37:27,348 < あら~ なんと 山本隊員 ここで痛恨のミス。 480 00:37:27,348 --> 00:37:31,219 <秋山・馬場チームに 最大のチャンスが回ってきた。 481 00:37:31,219 --> 00:37:35,590 果たして ドリュウズEZを そろえることができるのか> 482 00:37:35,590 --> 00:37:37,875 (2人)せ~の…。 よいしょ! 483 00:37:37,875 --> 00:37:42,013 へへへ 同じだよ~。 484 00:37:42,013 --> 00:37:48,035 <見事 進化ポケモン初の ポケモンEX ドリュウズEXをそろえることに成功。 485 00:37:48,035 --> 00:37:50,035 大逆転なるか> 486 00:37:51,839 --> 00:37:55,009 怖い怖い… 何? 何? 怖い。 (武井)耐えろ 山本隊員! 487 00:37:55,009 --> 00:37:57,345 うわうわ… もう 無理無理…。 488 00:37:57,345 --> 00:38:00,181 割れる! 痛い痛い…。 489 00:38:00,181 --> 00:38:02,233 痛い 痛い…。 (武井)山本隊員 耐えろ! 490 00:38:02,233 --> 00:38:05,820 痛い痛い… これ何!? 491 00:38:05,820 --> 00:38:09,207 いける いける いける! 492 00:38:09,207 --> 00:38:12,326 よっしゃ まだいくぜ 俺は。 493 00:38:12,326 --> 00:38:16,926 痛い痛い…。 ギブアップか? ギブアップか? 494 00:38:21,836 --> 00:38:25,756 よっしゃ! ギブアップしましたよね 僕らの勝利です! 495 00:38:25,756 --> 00:38:28,359 (2人)よっしゃ~! 496 00:38:28,359 --> 00:38:32,159 なんだよ このワザ 超痛えよ これ。 497 00:38:38,569 --> 00:38:41,369 さぁ 今回はですね イーブイ秋山に 質問が届いております。 498 00:38:50,331 --> 00:38:52,333 いや 入ってないでしょう。 499 00:38:52,333 --> 00:38:55,186 さすがに そういう つきあいはね。 ねぇ。 500 00:38:55,186 --> 00:38:57,505 あれ? あそこにイーブイ秋山が。 501 00:38:57,505 --> 00:38:59,557 あっ イーブイ秋山さん。 502 00:38:59,557 --> 00:39:02,343 イーブイ秋山さん? こんにちは。 503 00:39:02,343 --> 00:39:06,197 こんにちは これ…。 掃除してるんですか? 504 00:39:06,197 --> 00:39:10,334 今週は うちが掃除当番だから→ 505 00:39:10,334 --> 00:39:12,570 あっ 入ってるんだ。 入ってる? 506 00:39:12,570 --> 00:39:14,505 入ってるんだ。 入ってるんですか? 507 00:39:14,505 --> 00:39:17,358 町内会では 副会長のほうを やらせていただいています。 508 00:39:17,358 --> 00:39:21,245 副会長なの!? イーブイ秋山さん 副会長? 509 00:39:21,245 --> 00:39:24,832 ハシモトさんが どうしても… 家でお仕事やられてるから→ 510 00:39:24,832 --> 00:39:27,902 手がまわらないようなので…。 誰ですか ハシモトさんは。 511 00:39:27,902 --> 00:39:31,022 今度あそこでフリーマーケットや 民謡大会をやる予定なので…。 512 00:39:31,022 --> 00:39:34,191 あぁ そうなんですか。 そういうのも やられるんですね。 513 00:39:34,191 --> 00:39:36,227 はい。 はい ありがとうございます。 514 00:39:36,227 --> 00:39:39,597 まぁ 大変 大変。 大変。 515 00:39:39,597 --> 00:39:41,716 あの せっかく掃除してるのに 全部ゴミ落としていったけど。 516 00:39:41,716 --> 00:39:44,001 え? ちょっと。 イーブイさん。 517 00:39:44,001 --> 00:39:47,021 イーブイさん 掃いたゴミ全部 縦にしちゃったから→ 518 00:39:47,021 --> 00:39:49,507 落ちちゃったけど…。 でも 落としても結局は→ 519 00:39:49,507 --> 00:39:53,160 そこ僕の敷地なので なんせここはイーブイ秋山ハウスだから。 520 00:39:53,160 --> 00:39:56,697 ブイー。 どういうことなんだろう? 521 00:39:56,697 --> 00:39:59,333 ありがとうございました。 さようなら。 522 00:39:59,333 --> 00:40:03,838 ブイー。 すごいね。 523 00:40:03,838 --> 00:40:06,557 優しそうな人だね。 副会長さんなんだね。 524 00:40:06,557 --> 00:40:09,043 ちゃんと やってますよ 町内会 入ってますよ。 525 00:40:09,043 --> 00:40:11,643 みんなも質問があったら どんどん送ってね。 526 00:40:17,601 --> 00:40:20,187 今日はな いろいろと 情報を持ってきたんじゃ。 527 00:40:20,187 --> 00:40:24,742 なんと 「ポケットモンスターX・Y研究所」を ここでスペシャルとして→ 528 00:40:24,742 --> 00:40:27,778 やらせてほしいんじゃ。 529 00:40:27,778 --> 00:40:32,016 すごい情報じゃないですか。 まずはな これはすごいぞ。 530 00:40:32,016 --> 00:40:38,656 これは ポケモンX・Yの伝説のポケモン ゼルネアスとイベルタルの秘密が→ 531 00:40:38,656 --> 00:40:42,360 明らかになったんじゃ。 マジで!? 532 00:40:42,360 --> 00:40:45,563 いやあ ありがとうございます。 知りたいよ。 533 00:40:45,563 --> 00:40:47,515 こちら ゼルネアス。 534 00:40:47,515 --> 00:40:49,600 かっこいいね。 535 00:40:49,600 --> 00:40:51,900 ぶんるい いきますよ こちらじゃ。 536 00:40:57,658 --> 00:41:01,779 続いて…。 タイプ気になるよ。 537 00:41:01,779 --> 00:41:03,779 こちらじゃいと。 538 00:41:07,685 --> 00:41:11,672 伝説ポケモンで初めてフェアリー。 初のフェアリー。 539 00:41:11,672 --> 00:41:13,741 更にな もっといくか こちら。 540 00:41:13,741 --> 00:41:15,841 とくせい こちらじゃ。 541 00:41:18,512 --> 00:41:20,731 なんじゃ これはと。 542 00:41:20,731 --> 00:41:24,168 さぁ 続いて これじゃ。 イベルタル。 543 00:41:24,168 --> 00:41:26,253 イベルタル かっこいいな。 544 00:41:26,253 --> 00:41:28,853 これも楽しみだ。 ぶんるいは こちらじゃ。 545 00:41:33,511 --> 00:41:35,930 何でも破壊 しちゃうのかな? 546 00:41:35,930 --> 00:41:38,930 じゃあ そして タイプはどうじゃ? 547 00:41:42,169 --> 00:41:46,924 赤と黒って あくって感じするよね。 548 00:41:46,924 --> 00:41:48,924 とくせいは どうじゃ? よいしょ。 549 00:41:51,829 --> 00:41:54,382 フェアリーオーラと ダークオーラ。 550 00:41:54,382 --> 00:41:57,685 アーキド博士…。 551 00:41:57,685 --> 00:42:02,773 どうしようかな。 マルに言われたらな…。 552 00:42:02,773 --> 00:42:06,873 わしの力だけじゃ無理じゃから 一回ちょっとご挨拶 すみません。 553 00:42:20,941 --> 00:42:23,241 いいっすか? ありがとうございます。 554 00:42:25,413 --> 00:42:27,413 (みんな)えぇ~!? 555 00:42:37,024 --> 00:42:40,711 なので 伝説のポケモン 2匹のとくせいと→ 556 00:42:40,711 --> 00:42:45,349 ゼルネアス イベルタルだけが覚えるワザの 映像を ご覧ください。 557 00:42:45,349 --> 00:42:47,349 (歓声) 558 00:42:51,555 --> 00:42:55,192 ゼルネアスだけが持っている とくせいじゃ。 559 00:42:55,192 --> 00:42:57,292 フェアリーオーラには…。 560 00:43:05,586 --> 00:43:10,586 そして これがゼルネアスしか 覚えることができないワザ→ 561 00:43:12,543 --> 00:43:17,047 ゼルネアスのまわりの地面から 七色のエネルギーが噴き出す→ 562 00:43:17,047 --> 00:43:19,917 美しいワザじゃのう。 563 00:43:19,917 --> 00:43:24,017 さぁ 続いては イベルタルだけが持っている→ 564 00:43:34,265 --> 00:43:38,265 そして こちらがイベルタルしか 覚えることのできないワザ→ 565 00:43:40,504 --> 00:43:43,541 天高く舞い上がったイベルタルが→ 566 00:43:43,541 --> 00:43:48,345 大地を引き裂く赤い光線を放つ 強力なワザなんじゃな。 567 00:43:48,345 --> 00:43:52,283 これ かなわないよ。 すっげ~。 568 00:43:52,283 --> 00:43:54,283 すごいワザじゃないか。 569 00:44:03,928 --> 00:44:05,913 みんな ほんとに待ち遠しいのか? 570 00:44:05,913 --> 00:44:08,413 (みんな)待ち遠しい! 571 00:44:11,185 --> 00:44:14,185 え~ マジで? お願いします お願いします! 572 00:46:28,205 --> 00:46:31,205 それじゃあ ポケモンX・Yで実際に→ 573 00:46:34,545 --> 00:46:36,914 う~ん よし 助手の山本 頼むぞ。 574 00:46:36,914 --> 00:46:38,916 わかりました 任せてください。 575 00:46:38,916 --> 00:46:41,235 やらせていただきます。 さぁ やろう。 576 00:46:41,235 --> 00:46:44,855 <増田さんから借りてきたソフトで ポケモンを捕まえてみよう> 577 00:46:44,855 --> 00:46:50,561 やせいと言えば…。 リアルだね 草の動きが。 578 00:46:50,561 --> 00:46:52,513 あぁ! 来た! さぁ 来たぞ。 579 00:46:52,513 --> 00:46:54,998 うわぁ~! なんか出てきた。 さぁ 何じゃ? 580 00:46:54,998 --> 00:46:57,598 (みんな)あっ! おぉ。 581 00:46:59,586 --> 00:47:01,886 新しいポケモンじゃ。 582 00:47:11,298 --> 00:47:13,500 かわいい。 大好きなんじゃな。 583 00:47:13,500 --> 00:47:16,503 思ったより大きな声で…。 いけるか? かえってね よし。 584 00:47:16,503 --> 00:47:18,505 正面で ドンって 来ると思わなかったから。 585 00:47:18,505 --> 00:47:20,841 いや あと1回 行ったら…。 もう1回 微妙だな。 586 00:47:20,841 --> 00:47:23,243 大事に捕まえるんじゃぞ。 いけるんじゃないか? 587 00:47:23,243 --> 00:47:25,245 ケロマツもかわいいな。 これぐらいかな。 588 00:47:25,245 --> 00:47:28,182 ケロマツ これで でんこうせっか。 589 00:47:28,182 --> 00:47:32,236 やりすぎ。 おっしゃ よし オッケー。 590 00:47:32,236 --> 00:47:34,838 ちょうどいいな。 シッポがやっぱり揺れてかわいい。 591 00:47:34,838 --> 00:47:38,258 かわいい いっけぇ~。 しょこたんは 大好きじゃな。 592 00:47:38,258 --> 00:47:40,844 あぁ! どうだ? さぁ どうだ? 593 00:47:40,844 --> 00:47:44,181 1。 (みんな)2 3。 594 00:47:44,181 --> 00:47:48,552 よっしゃ。 きた! 595 00:47:48,552 --> 00:47:51,505 ヤヤコマ。 ヤヤコマちゃん ヤヤコマちゃん。 596 00:47:51,505 --> 00:47:54,558 星もレインボーだったよ。 きれいでしたね。 597 00:47:54,558 --> 00:47:56,527 きれいだな。 ほんとだ。 598 00:47:56,527 --> 00:47:58,527 うわっ。 あっ。 すごい きれい。 599 00:48:00,881 --> 00:48:02,833 いるな つりか つりか。 うん つり。 600 00:48:02,833 --> 00:48:05,936 やせいのポケモンを 捕まえることができるからな。 601 00:48:05,936 --> 00:48:09,236 トライしてみてくれ。 このあたりは あれじゃのう→ 602 00:48:11,508 --> 00:48:14,945 何!? オクタンがいるのか! 603 00:48:14,945 --> 00:48:16,847 えっ!? あっ! いや しかし… 所長。 604 00:48:16,847 --> 00:48:19,199 慌てすぎ。 お前のせいだ どけ。 605 00:48:19,199 --> 00:48:21,869 オクタンに会えるのか? 606 00:48:21,869 --> 00:48:25,172 <早速 ゴルゴ所長がつりに挑戦> 607 00:48:25,172 --> 00:48:27,524 新たなオクタンとの出会いを… 来い! 608 00:48:27,524 --> 00:48:29,827 今 なんか…。 ひきがすごかった…。 609 00:48:29,827 --> 00:48:31,845 来い! 新しいパートナーはいるか? 610 00:48:31,845 --> 00:48:33,897 さぁ 来るか? (みんな)あぁ~! 611 00:48:33,897 --> 00:48:36,834 やった! すごい! 612 00:48:36,834 --> 00:48:39,520 捕まえるんだよ…。 これ でもケロマツじゃなくて→ 613 00:48:39,520 --> 00:48:42,556 ちょっと→ 614 00:48:42,556 --> 00:48:44,508 そうですね みず みずになっちゃうから。 615 00:48:44,508 --> 00:48:47,211 後頭部こうしたい こういう感じに…。 616 00:48:47,211 --> 00:48:50,164 おっ!? 足の動きが滑らかだよね オクタンね。 617 00:48:50,164 --> 00:48:52,166 えっ!? 618 00:48:52,166 --> 00:48:56,220 しかし ビーチがすごいな。 なんか→ 619 00:48:56,220 --> 00:48:58,238 ちょっと押していいか? うん。 620 00:48:58,238 --> 00:49:00,541 なんか 今まで見たことない ヒトツキなんだよ。 621 00:49:00,541 --> 00:49:02,910 ヒトツキ? (みんな)おぉ! 622 00:49:02,910 --> 00:49:04,928 何これ。 これポケモン? おぉ。 623 00:49:04,928 --> 00:49:08,882 さぁ。 うわっ えっ 何これ→ 624 00:49:08,882 --> 00:49:11,852 何だろう? これは とうけんポケモンという…。 625 00:49:11,852 --> 00:49:15,873 タイプが はがね・ゴースト。 626 00:49:15,873 --> 00:49:18,175 はがね・ゴースト へぇ。 627 00:49:18,175 --> 00:49:20,594 とくせい ノーガード ということでなぁ。 628 00:49:20,594 --> 00:49:23,194 このポケモンなんじゃ これな。 629 00:49:25,849 --> 00:49:29,853 おぉ つばめがえし。 うわぁ 効いた。 630 00:49:29,853 --> 00:49:33,507 まだだ まだ。 まだだな。 まだイエローがね。 631 00:49:33,507 --> 00:49:36,860 かげうちで いってみましょう。 どうだ? 632 00:49:36,860 --> 00:49:39,213 ゴー。 耐えて。 耐えて いや~! 633 00:49:39,213 --> 00:49:41,582 いいよ いいよ。 634 00:49:41,582 --> 00:49:43,584 危ねえ。 これはチャンス! 635 00:49:43,584 --> 00:49:45,702 でも たぶん 俺 やられちゃうんだけど おぉ→ 636 00:49:45,702 --> 00:49:48,702 危ねえ。 やばい やばいよ 次。 637 00:49:52,226 --> 00:49:54,261 いけ! 638 00:49:54,261 --> 00:49:56,179 (みんな)おぉ!? いけ いけ~! 639 00:49:56,179 --> 00:50:01,235 1 2 3。 よいしょ よいしょ。 640 00:50:01,235 --> 00:50:04,855 (みんな)おぉ~! すごい! オクタン捕ったぞ。 641 00:50:04,855 --> 00:50:07,207 所長なかなかやりますな 所長。 すごい。 642 00:50:07,207 --> 00:50:09,326 おぉ じゃあちょっと…。 643 00:50:09,326 --> 00:50:11,626 <冒険を進めると…> 644 00:50:17,517 --> 00:50:19,553 (みんな)おぉ! ほら。 陸地だ。 645 00:50:19,553 --> 00:50:22,856 上がりましたよ。 さぁさぁさぁ 助手の山本よ。 646 00:50:22,856 --> 00:50:24,942 はい。 いいですか? モンスターボール。 647 00:50:24,942 --> 00:50:27,242 モンスターボールある 取ってもいいですか? 648 00:50:29,496 --> 00:50:31,531 取っていいですか? おぉ どうぞ どうぞ。 649 00:50:31,531 --> 00:50:35,168 取りましょう。 おおきなしんじゅ。 650 00:50:35,168 --> 00:50:39,172 高く売れるやつか。 あぁ そうだね。 651 00:50:39,172 --> 00:50:41,224 座って。 652 00:50:41,224 --> 00:50:43,160 ディテールがすごいね。 ちゃんと膝が曲がってたの 今。 653 00:50:43,160 --> 00:50:46,880 ちょうどね 腰をかがめて。 ここ 何が出てくるか。 654 00:50:46,880 --> 00:50:48,832 ほんと世界があって みんな生きてるわ。 655 00:50:48,832 --> 00:50:50,834 さぁ 来た? ああもう~ 怖い。 656 00:50:50,834 --> 00:50:53,503 来た ポケモンが。 657 00:50:53,503 --> 00:50:55,839 (みんな)おっ。 何だ これ!? 658 00:50:55,839 --> 00:50:58,542 マーイーカ。 659 00:50:58,542 --> 00:51:00,510 出てきた。 何 このマーイーカって。 660 00:51:00,510 --> 00:51:02,846 これ どんなポケモンだ。 マーイーカな。 かわいい。 661 00:51:02,846 --> 00:51:04,881 かいてんポケモンで ありまして→ 662 00:51:04,881 --> 00:51:08,251 あく・エスパータイプですね。 えっ 意外! 663 00:51:08,251 --> 00:51:10,270 みずかと思った。 かわいい顔なのにね。 664 00:51:10,270 --> 00:51:12,489 最初 とくせいが あまのじゃくか→ 665 00:51:12,489 --> 00:51:14,524 きゅうばんというね。 (みんな)へぇ~。 666 00:51:14,524 --> 00:51:17,124 全然 いい顔してるのに あくが入ってるんですね。 667 00:51:21,515 --> 00:51:24,167 ワイってなんだよ!? 待て 私にやらせろ。 668 00:51:24,167 --> 00:51:26,903 急にどうしたの? しょこたん。 やりたい! 669 00:51:26,903 --> 00:51:28,903 つばめがえし。 670 00:51:31,174 --> 00:51:34,227 いっちゃっていいかな? ここらへんじゃない。 671 00:51:34,227 --> 00:51:36,196 このへんで いいんじゃないの いっぺん。 672 00:51:36,196 --> 00:51:40,196 <確実に捕まえるために しょこたんは スーパーボールを選択> 673 00:51:42,586 --> 00:51:46,186 マーイーカちゃん。 マーイーカ 来い! スーパーボール。 674 00:51:48,175 --> 00:51:50,160 お願い。 さぁ どうだ? 675 00:51:50,160 --> 00:51:52,179 2… 3…。 676 00:51:52,179 --> 00:51:55,215 きた! 677 00:51:55,215 --> 00:51:57,217 やった! 678 00:51:57,217 --> 00:51:59,217 育てるぞ。 679 00:52:01,288 --> 00:52:03,507 もっと やりたい。 もうちょっと やらせて…。 680 00:52:03,507 --> 00:52:06,493 もうちょっと やりたいけども。 いや もう ここまでなんじゃ。 681 00:52:06,493 --> 00:52:09,980 今日のX・Y研究所は ここまでじゃ。 682 00:52:09,980 --> 00:52:13,517 また お楽しみに待って…。 ちょっと待ってください。 683 00:52:13,517 --> 00:52:16,219 実はですね X・Yに関する情報が→ 684 00:52:16,219 --> 00:52:19,206 マーケティング部のほうにも 入ってきたんです。 685 00:52:19,206 --> 00:52:21,206 しょこたん部長 発表してくれ。 686 00:52:29,266 --> 00:52:32,266 新シリーズ! マジか? 687 00:52:41,178 --> 00:52:43,930 すげえ! 688 00:52:43,930 --> 00:52:45,930 世界初だよ すごいよ! 689 00:52:48,518 --> 00:52:50,871 いきますよ。 みんな きっと見たら→ 690 00:52:50,871 --> 00:52:54,871 尻もちついちゃうよ。 いくよ せ~の こちら! 691 00:52:58,178 --> 00:53:00,881 尻もち ついた。 尻もちだ。 692 00:53:00,881 --> 00:53:04,835 なんと 『ポケットモンスターX・Y』です! 693 00:53:04,835 --> 00:53:07,604 (歓声) 694 00:53:07,604 --> 00:53:09,604 すげえ! 695 00:53:11,508 --> 00:53:13,493 違うね 半そで。 696 00:53:13,493 --> 00:53:15,612 あれ 誰だろう? あの博士みたいな…。 697 00:53:15,612 --> 00:53:17,612 なんと なんと なんと それだけじゃありません。 698 00:53:20,584 --> 00:53:23,584 初公開で皆さんに お見せしたいと思います どうぞ! 699 00:53:27,207 --> 00:53:29,207 <見逃すな!> 700 00:55:20,270 --> 00:55:22,270 < ご覧いただこう> 701 00:55:31,214 --> 00:55:33,166 ピカッ! 702 00:55:33,166 --> 00:55:36,636 うお~っ カロス地方! 703 00:55:36,636 --> 00:55:41,741 マサラタウンのサトシが来たぞ! ピカチュウ! 704 00:55:41,741 --> 00:55:46,179 <カロス地方に降り立った サトシとピカチュウ。 705 00:55:46,179 --> 00:55:49,883 果たして どんなポケモンとの 出会いが待っているのか。 706 00:55:49,883 --> 00:55:53,520 そして どんな冒険が 待ち受けているのか。 707 00:55:53,520 --> 00:55:57,674 お楽しみに!> 708 00:55:57,674 --> 00:55:59,826 (歓声) 709 00:55:59,826 --> 00:56:04,731 すげえ! すごいよ これは。 710 00:56:04,731 --> 00:56:08,831 早く見たいな。 いいね! 711 00:56:13,890 --> 00:56:16,509 全部!? 更に 更に。 712 00:56:16,509 --> 00:56:18,929 モンスターボールを使って。 713 00:56:18,929 --> 00:56:22,229 さぁ この新シリーズのアニメ…。 714 00:56:25,869 --> 00:56:29,169 楽しみだね。 イエ~イ! 715 00:56:34,227 --> 00:56:36,179 さぁ そんな皆さんはですね→ 716 00:56:36,179 --> 00:56:39,499 今 放送中のアニメ 「デコロラアドベンチャー」にも→ 717 00:56:39,499 --> 00:56:41,518 カロス地方のポケモンが 登場してくるので→ 718 00:56:41,518 --> 00:56:44,688 ぜひ見てください。 俺 知ってますよ。 719 00:56:44,688 --> 00:56:48,224 エリキテルやゴーゴートとかですよね? おっ 早い情報。 720 00:56:48,224 --> 00:56:50,844 エリキテル かわいいですよね。 721 00:56:50,844 --> 00:56:53,880 いよいよ クライマックスを迎える 「デコロラアドベンチャー」も→ 722 00:56:53,880 --> 00:56:55,849 目が離せませんね。 723 00:56:55,849 --> 00:56:58,835 いや ゲームもアニメも 楽しみになってきたな。 724 00:56:58,835 --> 00:57:02,922 それじゃ 来週も 張り切っていくぞ! 725 00:57:02,922 --> 00:57:07,193 (みんな)『ポケモンスマッシュ!』。 726 00:57:07,193 --> 00:57:10,193 あら? あっ やめた 今日やめた。