1 00:00:34,032 --> 00:00:38,403 < この夏 映画で 伝説のポケモン ルギアに会える。 2 00:00:38,403 --> 00:00:42,403 ルギアだけが覚える超強力技を再現> 3 00:00:49,697 --> 00:00:51,716 イェーイ! 4 00:00:51,716 --> 00:00:54,116 いつでも来い! 5 00:01:05,029 --> 00:01:07,699 < ここは 日本のどこかにある→ 6 00:01:07,699 --> 00:01:11,069 ポケモンが大好きな人が集まる お家。 7 00:01:11,069 --> 00:01:14,069 今日は ルギアが風を巻き起こす> 8 00:01:19,010 --> 00:01:21,029 ブシュー ズバーッ! 9 00:01:21,029 --> 00:01:25,029 オラ オラ オラ オラ! ブシュー! ブシュー! 10 00:01:27,018 --> 00:01:30,021 うるさいと思ったら 何やってんの? 11 00:01:30,021 --> 00:01:32,540 朝から うるさいんだけど…。 12 00:01:32,540 --> 00:01:35,576 騒がしい。 (池崎)花粉ですよ 花粉。 13 00:01:35,576 --> 00:01:37,576 花粉? 14 00:01:43,017 --> 00:01:46,020 あばれるが花粉を吸ってる。 みんなのために! 15 00:01:46,020 --> 00:01:49,020 全部 吸い尽くせ! みんなの分 吸ってるの? 16 00:01:51,025 --> 00:01:53,025 ピキピキピキ ブシュー! 17 00:01:56,347 --> 00:01:58,347 吸った意味ないじゃん! 18 00:02:00,368 --> 00:02:03,871 すみません 花粉をみんなのために 頑張ってたんですよ。 19 00:02:03,871 --> 00:02:06,871 わかる 俺も花粉症だから つらいからさ 助かるけど。 20 00:02:09,027 --> 00:02:11,029 ビュンビュン吹いてる。 21 00:02:11,029 --> 00:02:13,681 そうだ そうだ そうだ! そんな花粉症のなか 今日は→ 22 00:02:13,681 --> 00:02:17,352 新しいポケだち呼んでるんだよ。 そうなんだ。 こんなグシャグシャの中。 23 00:02:17,352 --> 00:02:19,520 来た 来た 来た。 (玄関チャイム) 24 00:02:19,520 --> 00:02:21,689 誰? 誰? 25 00:02:21,689 --> 00:02:24,342 ポケんちは~! 26 00:02:24,342 --> 00:02:26,527 はじめまして ベックと申します。 27 00:02:26,527 --> 00:02:28,627 入って入って。 ありがとうございます。 28 00:02:31,399 --> 00:02:33,684 やめなよ! やめなさいよ! 29 00:02:33,684 --> 00:02:35,703 一年中 ああですからね。 30 00:02:35,703 --> 00:02:39,073 それ小学生の中で 流行ってきてんだからな。 31 00:02:39,073 --> 00:02:42,373 <遊びにきたのは 個性的なファッションで大人気→ 32 00:02:46,013 --> 00:02:49,016 ベックちゃん 好きなポケモンは? 33 00:02:49,016 --> 00:02:51,035 なんで? 34 00:02:51,035 --> 00:02:53,035 そう それ! 35 00:02:55,540 --> 00:02:58,640 エピソード知らなかったときは→ 36 00:03:02,046 --> 00:03:04,599 すごい気になってて。 37 00:03:04,599 --> 00:03:08,352 それが 死んじゃった お母さんの骨って聞いて→ 38 00:03:08,352 --> 00:03:10,671 あぁ… っていう。 39 00:03:10,671 --> 00:03:13,524 ポケモン愛 伝わってくるよね。 40 00:03:13,524 --> 00:03:15,624 今は あれをやってるんです。 41 00:03:17,678 --> 00:03:19,697 やってます? 俺やってるよ。 42 00:03:19,697 --> 00:03:21,682 私も! ティムっていう子が→ 43 00:03:21,682 --> 00:03:24,085 「あなたが探偵ピカチュウなんですか?」 って聞くんですよ。 44 00:03:24,085 --> 00:03:27,138 そしたら 「探偵じゃない名探偵だ」 って言うんですよ。 45 00:03:27,138 --> 00:03:30,041 かっこいい。 ちっちゃい事件だと思ったけど→ 46 00:03:30,041 --> 00:03:34,028 実は 主人公のお父さんの 行方不明とつながってるんですよ。 47 00:03:34,028 --> 00:03:37,028 めっちゃ でかい事件なんですよ 実は。 48 00:03:40,685 --> 00:03:43,054 <実は 今年の3月まで→ 49 00:03:43,054 --> 00:03:47,608 美術大学の大学院で 油絵の勉強をしていたベックちゃん。 50 00:03:47,608 --> 00:03:50,027 ということで…> 51 00:03:50,027 --> 00:03:52,029 カラカラの油絵? 楽しみ! 52 00:03:52,029 --> 00:03:54,165 うわ 大きいよ しかも。 53 00:03:54,165 --> 00:03:56,684 うわぁ! すごい! 54 00:03:56,684 --> 00:03:59,036 かっこいい! すげえ! 55 00:03:59,036 --> 00:04:03,574 すごい! 背景の色と全体のトーンが 悲しみを表してる。 56 00:04:03,574 --> 00:04:07,345 (凜香)すごい! なんで背景 この色にしたんですか? 57 00:04:07,345 --> 00:04:09,514 こどくポケモンの寂しさ。 58 00:04:09,514 --> 00:04:12,533 孤独感を出すために 陰影とかは気をつけました。 59 00:04:12,533 --> 00:04:14,519 背景の色とか グラデーションとか。 60 00:04:14,519 --> 00:04:17,538 ちゃんとさ 目とか忠実なのに→ 61 00:04:17,538 --> 00:04:21,008 でも この骨の質感とか 触れそうだもん。 62 00:04:21,008 --> 00:04:23,361 嬉しい! ほんとですか? 63 00:04:23,361 --> 00:04:26,061 ハハハ! 気になる 顔が。 64 00:04:30,535 --> 00:04:33,004 認めたよ この人。 ひょっこりはん やめて。 65 00:04:33,004 --> 00:04:35,389 (爆発音) 66 00:04:35,389 --> 00:04:37,441 また~。 なによ! 67 00:04:37,441 --> 00:04:40,641 あの人ですね これは。 戸締まりやろうよ ちゃんと。 68 00:04:43,681 --> 00:04:46,584 ポケんちは! 69 00:04:46,584 --> 00:04:49,704 <イチオーカ博士は いろんなポケモンの魅力を→ 70 00:04:49,704 --> 00:04:52,604 実験で教えてくれる科学者> 71 00:05:01,015 --> 00:05:04,452 そうだ 今年の映画で ルギアが大活躍しますよね。 72 00:05:04,452 --> 00:05:06,687 そうなんです! あれ かっこよくて すごいハマってて。 73 00:05:06,687 --> 00:05:09,087 そこで→ 74 00:05:13,678 --> 00:05:15,680 いい迷惑だよ ほんとに。 75 00:05:15,680 --> 00:05:17,848 せっかくなんで 風を使った実験で→ 76 00:05:17,848 --> 00:05:22,036 ポケんちが ぶっとぶくらいの実験 やりましょうか。 77 00:05:22,036 --> 00:05:25,036 何回も言いますけど 家ですから! 78 00:05:30,027 --> 00:05:33,531 <舞台は人々が風と共に暮らす街。 79 00:05:33,531 --> 00:05:38,686 サトシが さまざまな人たちと 出会うことで運命が動きだす。 80 00:05:38,686 --> 00:05:43,024 ルギアは恵みの風をもたらす 存在として登場するんだ。 81 00:05:43,024 --> 00:05:45,026 と いうわけで→ 82 00:05:45,026 --> 00:05:47,011 風を使ったポケモンサイエンス。 83 00:05:47,011 --> 00:05:49,011 最初の実験は> 84 00:05:53,851 --> 00:05:56,504 わかりま~す! くちばしキャノン! 85 00:05:56,504 --> 00:06:01,104 ドデカバシ! ルギアのくちばし? 86 00:06:04,428 --> 00:06:07,949 あっ よくご存じで エアロブラスト。 正解ですね。 87 00:06:07,949 --> 00:06:10,184 メチャクチャかっこいい技。 (ベック)あっ これ知ってる。 88 00:06:10,184 --> 00:06:12,353 エアロブラスト。 かっこいい! 89 00:06:12,353 --> 00:06:15,053 こんなふうにですね→ 90 00:06:17,341 --> 00:06:19,810 超簡単? できる? 91 00:06:19,810 --> 00:06:22,680 <ルギアだけが覚える技 エアロブラストは→ 92 00:06:22,680 --> 00:06:26,534 空気の渦を発射する超強力な技。 93 00:06:26,534 --> 00:06:29,687 こんな渦 どうやって作る?> 94 00:06:29,687 --> 00:06:32,189 使う物 こちらですね。 95 00:06:32,189 --> 00:06:35,376 ドライアイス。 実験っぽいね。 96 00:06:35,376 --> 00:06:37,845 ドライアイスにお湯を入れてみますね。 97 00:06:37,845 --> 00:06:40,998 うわぁ もう楽しい! 98 00:06:40,998 --> 00:06:44,535 うわぁ いい! あ~ いいですね。 99 00:06:44,535 --> 00:06:48,172 あ~ すごい! メチャクチャ出てくる。 誰が登場するのかな? 100 00:06:48,172 --> 00:06:50,541 これドライアイスを入れたことで→ 101 00:06:50,541 --> 00:06:55,162 白い煙が見えてきてるんですけど 渦が簡単にできるんで→ 102 00:06:55,162 --> 00:06:57,515 じゃあ ベックさん やってみてください。 103 00:06:57,515 --> 00:06:59,684 できるんですか? はい。 104 00:06:59,684 --> 00:07:02,186 おっ! おっおっ…。 105 00:07:02,186 --> 00:07:06,040 お掃除してる。 霧がなくなりましたね。 106 00:07:06,040 --> 00:07:08,075 なくなっちゃう もったいないよ これじゃ。 107 00:07:08,075 --> 00:07:11,162 じゃあいきますよ。 よく見ててください。 108 00:07:11,162 --> 00:07:13,514 (みんな)わぁ~! 109 00:07:13,514 --> 00:07:15,516 ちょっとクルクルクルってなってる。 110 00:07:15,516 --> 00:07:17,902 <白い霧を 手ですくいあげると→ 111 00:07:17,902 --> 00:07:21,172 小さな竜巻が> 112 00:07:21,172 --> 00:07:24,191 エアロブラスト! いけ! 113 00:07:24,191 --> 00:07:26,344 お~! 114 00:07:26,344 --> 00:07:28,644 今 超かっこよかった。 115 00:07:32,366 --> 00:07:34,566 風のイシツブテって何? 116 00:07:41,025 --> 00:07:43,825 < その渦が竜巻のもとに なってるんだ> 117 00:07:48,466 --> 00:07:51,836 <続いては 風のパワーを体感する実験> 118 00:07:51,836 --> 00:07:54,336 使う物はね こちらです。 119 00:07:57,007 --> 00:08:00,678 ここ レバーをひねると こうやってね。 120 00:08:00,678 --> 00:08:03,013 こういう感じで。 121 00:08:03,013 --> 00:08:07,368 なんだよ 俺が何か不正解でもしたのか。 122 00:08:07,368 --> 00:08:10,004 < このボンベから出る風を使えば→ 123 00:08:10,004 --> 00:08:12,707 こんな重いボウリング球も…> 124 00:08:12,707 --> 00:08:16,343 3 2 1。 125 00:08:16,343 --> 00:08:18,843 <軽々と浮かんじゃう> 126 00:08:23,017 --> 00:08:25,870 <噴き出した風は風速65メートル。 127 00:08:25,870 --> 00:08:28,239 つまり 1秒で物が→ 128 00:08:28,239 --> 00:08:31,739 65メートルも先に 吹っ飛ぶほどの威力> 129 00:08:36,013 --> 00:08:39,183 今度は こんなもの用意してみました。 130 00:08:39,183 --> 00:08:41,683 ルギアが描いてあって…。 131 00:08:46,841 --> 00:08:49,141 お~ 見られるんだ。 132 00:08:58,018 --> 00:09:00,020 これ さっきくらいの 威力なんですか? 133 00:09:00,020 --> 00:09:02,506 さっきより パワーあります。 (みんな)え~! 134 00:09:02,506 --> 00:09:06,010 いきますよ。 発射します。 3 2 1。 135 00:09:06,010 --> 00:09:09,346 やだ! エアロブラスト! 136 00:09:09,346 --> 00:09:12,346 わ~っ! 137 00:09:15,219 --> 00:09:20,024 すげえ! うわぁ! 138 00:09:20,024 --> 00:09:22,526 何これ? うわ~! 139 00:09:22,526 --> 00:09:26,030 あ~! うわっ! すさまじい! 140 00:09:26,030 --> 00:09:29,433 ドアまで…。 141 00:09:29,433 --> 00:09:33,838 すげえ! こんなの一撃で倒れるね。 142 00:09:33,838 --> 00:09:36,173 ルギアが来たみたい。 うわっ すご! 143 00:09:36,173 --> 00:09:39,510 ほんとだ。 細いヒモになっちゃった。 144 00:09:39,510 --> 00:09:42,847 太いテープだったのに。 145 00:09:42,847 --> 00:09:45,015 うるせえよ! 生えちゃった。 146 00:09:45,015 --> 00:09:47,201 うるさいっすよ! 147 00:09:47,201 --> 00:09:50,187 < まるで エアロブラストのような ド迫力。 148 00:09:50,187 --> 00:09:53,187 と ここでヒャダインが…> 149 00:09:55,676 --> 00:09:59,864 えっ 誰だと思ってるんですか? 150 00:09:59,864 --> 00:10:02,733 そんなわけないよ。 もう ずっと耐えられる! 151 00:10:02,733 --> 00:10:05,233 無理 無理 無理! 152 00:10:09,507 --> 00:10:11,709 え~! しゃ~! 153 00:10:11,709 --> 00:10:14,109 < このあと→ 154 00:11:36,527 --> 00:11:39,827 < と その前に なにやら 準備があるようで…> 155 00:11:41,932 --> 00:11:43,932 着替えるんですか? 156 00:11:45,853 --> 00:11:47,855 よっしゃ~! 157 00:11:47,855 --> 00:11:50,855 イェーイ! 158 00:11:54,511 --> 00:11:57,848 夏用じゃないですか ただの! 159 00:11:57,848 --> 00:12:00,384 ハウオリシティですか。 160 00:12:00,384 --> 00:12:02,419 買いました。 161 00:12:02,419 --> 00:12:04,521 いくら? 162 00:12:04,521 --> 00:12:06,357 高い! 高っ!! 163 00:12:06,357 --> 00:12:08,357 お小遣い 全部 使ったから。 164 00:12:12,346 --> 00:12:16,016 体験してもらいたいんですけど この風。 165 00:12:16,016 --> 00:12:18,016 着替えてもらいました。 166 00:12:20,387 --> 00:12:22,387 ガラ空きだよ。 167 00:12:24,441 --> 00:12:27,441 いや いや いや! 誰だと思ってるんですか。 168 00:12:32,182 --> 00:12:35,602 サンシャイン池… ボゴン! 169 00:12:35,602 --> 00:12:37,902 崎! 170 00:12:46,347 --> 00:12:48,365 (イチオーカ)頑張ってください。 171 00:12:48,365 --> 00:12:50,367 絶対 負けないで。 (イチオーカ)耐えてくださいね。 172 00:12:50,367 --> 00:12:52,867 耐えます。 よっしゃ! いつでも来い!! 173 00:12:57,007 --> 00:13:00,807 では いきます。 3 2 1! 174 00:13:16,510 --> 00:13:20,014 なんにも なくなっちゃった… あぁっ! 175 00:13:20,014 --> 00:13:22,533 (池崎)恥ずかしい! 4万が! 176 00:13:22,533 --> 00:13:26,170 4万が あっという間に…。 お小遣い はたいたのに。 177 00:13:26,170 --> 00:13:28,570 ピキピキピキ… バゴン! 178 00:13:33,560 --> 00:13:35,596 強くなりました。 179 00:13:35,596 --> 00:13:37,631 なんだ!? この一連は! 180 00:13:37,631 --> 00:13:42,131 <想像以上の破壊力! と 池崎が…> 181 00:13:44,354 --> 00:13:47,054 まだ あるの? (池崎)あります。 182 00:13:51,028 --> 00:13:54,028 早い! イヤですよ! 183 00:13:59,036 --> 00:14:04,136 <今度は シャツを守るため なにやら 秘策が…> 184 00:14:08,062 --> 00:14:10,097 そうか そうか。 185 00:14:10,097 --> 00:14:13,016 縦に並んだら勝ちでしょ? 186 00:14:13,016 --> 00:14:15,016 なんでだよ!? 187 00:14:18,222 --> 00:14:20,841 僕は 絶対 池崎さん 守りますから。 188 00:14:20,841 --> 00:14:25,229 頼むぞ あばれる! 絶対 このシャツは破らせない。 189 00:14:25,229 --> 00:14:27,514 あばれるが もし ふっ飛ばされても→ 190 00:14:27,514 --> 00:14:30,014 こうやって 風避ける。 191 00:14:32,019 --> 00:14:34,021 なんか 希望が見えてきた! 192 00:14:34,021 --> 00:14:36,021 来いよ! 193 00:14:40,010 --> 00:14:42,610 いきます エアロブラスト! 194 00:14:49,670 --> 00:14:52,689 あ~っ! 195 00:14:52,689 --> 00:14:55,209 惜しい! 残った! 196 00:14:55,209 --> 00:14:58,245 うわ~っ! 197 00:14:58,245 --> 00:15:01,245 ピキピキピキ…。 (2人)パカッ! 198 00:15:07,171 --> 00:15:09,189 から やぶった! 199 00:15:09,189 --> 00:15:12,860 でも あっちゅう間に破れてたよ。 200 00:15:12,860 --> 00:15:15,660 ルギアは強いよ。 201 00:15:19,750 --> 00:15:22,786 ルギアの圧倒的強さを ちゃんと見たくなった。 202 00:15:22,786 --> 00:15:25,022 これで観たくなったんすか? 映画。 203 00:15:25,022 --> 00:15:28,022 本物のエアロブラスト 観てみたいですよね 映画で。 204 00:15:35,682 --> 00:15:37,684 もらってない! まだだな。 205 00:15:37,684 --> 00:15:40,170 マジで言ってんの? 206 00:15:40,170 --> 00:15:42,170 そうなんだよ。 207 00:15:54,852 --> 00:15:57,271 見せてくださいよ バトル。 だったら やろうよ。 208 00:15:57,271 --> 00:15:59,523 いいっすか? やってくれます? やる やる。 209 00:15:59,523 --> 00:16:01,525 絶対 勝つ! マジで言ってんの? 210 00:16:01,525 --> 00:16:03,527 風のルギア 倒しますよ。 無理だよ! 211 00:16:03,527 --> 00:16:05,546 無理なわけ ないじゃないですか。 212 00:16:05,546 --> 00:16:09,016 新たに対策して 持っていきますよ ポケモン。 213 00:16:09,016 --> 00:16:15,016 < このあと 風のルギアが その実力を見せつける> 214 00:17:27,694 --> 00:17:29,863 ニョロトノ いけ! 215 00:17:29,863 --> 00:17:33,517 (池崎)お~ ニョロトノ。 ニョロトノです かわいい。 216 00:17:33,517 --> 00:17:36,687 (凜香)アバ・レルル。 217 00:17:36,687 --> 00:17:39,706 あ~ ブルルだね カプ・ブルル。 218 00:17:39,706 --> 00:17:44,177 <ニョロトノの特性 あめふらしで→ 219 00:17:44,177 --> 00:17:46,697 天気が雨に> 220 00:17:46,697 --> 00:17:50,684 はい れいとうビーム。 お~ 確かに弱点ですが。 221 00:17:50,684 --> 00:17:53,353 まあまあ そんなもん。 222 00:17:53,353 --> 00:17:57,774 ウッドホーン よいしょ。 223 00:17:57,774 --> 00:18:00,474 は~いと。 224 00:18:05,015 --> 00:18:07,434 <効果抜群の攻撃をくらい→ 225 00:18:07,434 --> 00:18:10,434 あえなく倒れてしまったが> 226 00:18:12,506 --> 00:18:15,342 < と ここで> 227 00:18:15,342 --> 00:18:18,862 風のルギア! きた! 228 00:18:18,862 --> 00:18:21,515 かっけえ! 229 00:18:21,515 --> 00:18:23,815 これで どうだ? 230 00:18:26,019 --> 00:18:28,388 なに ぼうふう!? 231 00:18:28,388 --> 00:18:30,524 え~!? 232 00:18:30,524 --> 00:18:34,624 今回だけ ぼうふうを 覚えるんだよ。 233 00:18:53,530 --> 00:18:56,383 それがニョロトノの お仕事だったんですね。 234 00:18:56,383 --> 00:18:59,883 < この状況で あばれる君が 繰り出したのは> 235 00:19:02,456 --> 00:19:05,359 アバッコウガ? (池崎)アバッコウガって なに? 236 00:19:05,359 --> 00:19:08,695 あっ あばれる君なのに ゲッコウガ使ってる! 珍しい。 237 00:19:08,695 --> 00:19:11,748 そうなんですよ ルギア対策です。 238 00:19:11,748 --> 00:19:14,034 < すばやさの高いゲッコウガで→ 239 00:19:14,034 --> 00:19:16,634 先制攻撃を狙う あばれる君> 240 00:19:18,688 --> 00:19:21,675 Zワザ なるほどね。 あっ Zワザ! 241 00:19:21,675 --> 00:19:24,344 どうだ? いけ! 242 00:19:24,344 --> 00:19:27,831 れいとうビームのZワザだね。 243 00:19:27,831 --> 00:19:30,016 コオリZだね。 244 00:19:30,016 --> 00:19:34,521 < ひこうタイプの弱点 こおりタイプのZワザで→ 245 00:19:34,521 --> 00:19:38,024 風のルギアを倒しにかかる> 246 00:19:38,024 --> 00:19:41,528 結晶になっちゃった。 247 00:19:41,528 --> 00:19:43,680 でも こんなもんだ。 なに!? 強ぇ! 248 00:19:43,680 --> 00:19:46,083 よし そして じゃくてんほけん 入りました。 249 00:19:46,083 --> 00:19:48,183 えっ ちょっと待って なんで? なにこれ!? 250 00:19:54,708 --> 00:19:58,345 < この特性を利用して ルギアに持たせた道具は?> 251 00:19:58,345 --> 00:20:01,515 じゃくてんほけんで私 今 2段階上げました。 252 00:20:01,515 --> 00:20:03,533 2段階も!? もう無敵じゃん。 253 00:20:03,533 --> 00:20:06,903 <更に風のルギアが 攻撃を耐えることを見越し→ 254 00:20:06,903 --> 00:20:09,439 おいかぜで すばやさをアップ> 255 00:20:09,439 --> 00:20:12,192 めちゃくちゃ 風のルギアは強いんです。 256 00:20:12,192 --> 00:20:14,528 (池崎)やべえ これ。 もう仕上がっちゃった。 257 00:20:14,528 --> 00:20:16,546 でも すばやさだったら 負けないでしょう。 258 00:20:16,546 --> 00:20:18,582 アバッコウガ やばいぞ これ。 259 00:20:18,582 --> 00:20:21,685 <パワーアップした風のルギア その力は> 260 00:20:21,685 --> 00:20:24,521 はい。 (池崎)ボコボコにされた。 261 00:20:24,521 --> 00:20:27,374 (凜香)ウソ!? アバッコウガ バイバイ。 262 00:20:27,374 --> 00:20:31,194 いや~ 風のルギア強ぇ。 今 もみくちゃにされてた。 263 00:20:31,194 --> 00:20:33,346 < あばれる君 最後の1匹は→ 264 00:20:33,346 --> 00:20:35,646 ミミッキュ> 265 00:20:51,515 --> 00:20:54,015 きゅうしょ入るなよ きゅうしょ。 266 00:20:56,853 --> 00:20:59,506 (みんな)あ~。 もうちょっとだったのに。 267 00:20:59,506 --> 00:21:01,606 <更に> 268 00:21:06,396 --> 00:21:08,682 えっ これ あばれる君がチャンス? 269 00:21:08,682 --> 00:21:12,018 チャンスだ。 270 00:21:12,018 --> 00:21:16,356 < しかし 風のルギアには あの技が> 271 00:21:16,356 --> 00:21:20,694 エアロブラスト! え~ エアロブラスト。 272 00:21:20,694 --> 00:21:23,530 (池崎)う~ かっこいい! 273 00:21:23,530 --> 00:21:26,516 ヒャダさんの圧倒的勝利。 274 00:21:26,516 --> 00:21:29,202 やった~。 (池崎)ルギア 強い。 275 00:21:29,202 --> 00:21:33,073 強いんだよ。 ルギアが ぼうふう持ってるって→ 276 00:21:33,073 --> 00:21:35,358 すごい革命的なことだね。 277 00:21:35,358 --> 00:21:38,028 で マルチスケイルっていうのが 最初 くらっても→ 278 00:21:38,028 --> 00:21:41,328 半分しか減らないから Zワザでも耐えられたんだよ。 279 00:21:44,017 --> 00:21:47,187 速いし 強いし。 今しかもらえないからね。 280 00:21:47,187 --> 00:21:49,372 もらわなきゃ絶対。 281 00:21:49,372 --> 00:21:51,672 そう そのとおり! めちゃくちゃ欲しい。 282 00:21:54,344 --> 00:21:56,344 < すると> 283 00:22:00,684 --> 00:22:02,686 やばい もう→ 284 00:22:02,686 --> 00:22:04,686 どこに? 何? 285 00:22:07,691 --> 00:22:11,995 もう 早く行かないと。 いってきま~す! ブシュ! ハーッ! 286 00:22:11,995 --> 00:22:16,516 ブシュー! え~! 287 00:22:16,516 --> 00:22:19,019 いってきま~す! 288 00:22:19,019 --> 00:22:21,521 玄関から! 飛んでいった! 289 00:22:21,521 --> 00:22:23,523 尻からエアロブラスト。 290 00:22:23,523 --> 00:22:26,023 < このあと なぜか→ 291 00:24:13,016 --> 00:24:15,016 < しょこたんの…> 292 00:24:20,106 --> 00:24:23,526 <通称 ポケカ。 293 00:24:23,526 --> 00:24:26,880 ポケモンセンター20周年を記念して➡ 294 00:24:26,880 --> 00:24:29,080 なんと→ 295 00:24:35,672 --> 00:24:38,041 (みんな)お~! 296 00:24:38,041 --> 00:24:41,695 <前回 長年 ポケカのイラストを描き続けてきた➡ 297 00:24:41,695 --> 00:24:45,348 有田満弘先生に アドバイスをもらったんだ> 298 00:24:45,348 --> 00:24:48,048 印刷される→ 299 00:24:55,358 --> 00:24:59,396 <ポケモンをシンプルに わかりやすく描くこと。 300 00:24:59,396 --> 00:25:04,096 それが ポケカのイラストにとって 大切なことなんだって> 301 00:25:09,038 --> 00:25:13,538 < しょこたん 時間を見つけては イラストの猛特訓> 302 00:25:23,019 --> 00:25:26,022 何でしょうね。 303 00:25:26,022 --> 00:25:30,410 <21年の歴史を持つ ポケカ。 304 00:25:30,410 --> 00:25:37,033 数々の個性的なイラストで ポケだちの心をつかんできた。 305 00:25:37,033 --> 00:25:41,688 自分のイラストも その歴史に残る1枚になる。 306 00:25:41,688 --> 00:25:45,125 大きなプレッシャーと戦いながら➡ 307 00:25:45,125 --> 00:25:49,512 何パターンものシェイミを描く しょこたん。 308 00:25:49,512 --> 00:25:53,533 どのイラストにするか 最後に決めるのは➡ 309 00:25:53,533 --> 00:25:57,020 この世にある すべてのポケカを 生み出してきた会社➡ 310 00:25:57,020 --> 00:25:59,020 クリーチャーズの皆さん> 311 00:26:18,741 --> 00:26:21,344 できたの!? えっ? 312 00:26:21,344 --> 00:26:23,530 俺ね もらってきたの。 見た? 見てない まだ。 313 00:26:23,530 --> 00:26:25,999 本人 見てないでしょ? 見てない。 314 00:26:25,999 --> 00:26:28,518 え? 315 00:26:28,518 --> 00:26:31,671 どうぞ! わ~ できてる! 316 00:26:31,671 --> 00:26:36,025 ほんとにポケカになった。 嬉しい! 317 00:26:36,025 --> 00:26:39,195 わ~ 嬉しい! だって ポケカだよ。 318 00:26:39,195 --> 00:26:42,115 今まで いろんな嬉しいこと ポケモンで いっぱいあったけど➡ 319 00:26:42,115 --> 00:26:45,415 ポケカになった 描いた絵が。 320 00:26:48,204 --> 00:26:50,757 わ~い! 321 00:26:50,757 --> 00:26:54,657 1輪ずつ グラシデアの花も 愛を込めて描きました。 322 00:26:56,529 --> 00:26:58,529 シェイミは やっぱり…。 323 00:27:02,035 --> 00:27:06,035 私からポケモンへの 20年分の 感謝を込めて描きました。 324 00:27:08,024 --> 00:27:10,677 使いますよ。 めちゃくちゃ使いますよ。 325 00:27:10,677 --> 00:27:13,696 しかも かんしゃのしるし 山札から1枚引けるなんて➡ 326 00:27:13,696 --> 00:27:16,683 すごい有利な技ですよ。 そうなんだ。 327 00:27:16,683 --> 00:27:21,004 < ついに完成した しょこたんのポケカ。 更に…> 328 00:27:21,004 --> 00:27:23,690 なんと このポケカを➡ 329 00:27:23,690 --> 00:27:26,526 全国のポケモンセンター ポケモンストアに来てくれた➡ 330 00:27:26,526 --> 00:27:29,562 ポケだちのみんなに 配ることが決まりました。 331 00:27:29,562 --> 00:27:32,849 え~ すごい! すごい! 全国で? 332 00:27:32,849 --> 00:27:35,368 でも ただプレゼントするだけじゃ つまんないので➡ 333 00:27:35,368 --> 00:27:39,255 ポケセンに行ったときに→ 334 00:27:39,255 --> 00:27:41,274 じゃあ みんなで考えようよ。 そうですね。 335 00:27:41,274 --> 00:27:43,176 みんなで考えましょうよ。 何だろう? 336 00:27:43,176 --> 00:27:45,178 何だろうな。 合言葉。 337 00:27:45,178 --> 00:27:49,682 しょこさんが描かれたカードだから。 私が描いたやつだから…。 338 00:27:49,682 --> 00:27:53,119 みんなで…。 339 00:27:53,119 --> 00:27:55,021 なら もう…。 340 00:27:55,021 --> 00:27:57,023 短すぎる。 短い? 341 00:27:57,023 --> 00:27:59,025 私が描いたのに 「イン」でもらえるの? 342 00:27:59,025 --> 00:28:02,011 もうちょっと ポケモンを 絡めてもらっていいっすか? 343 00:28:02,011 --> 00:28:05,014 マンタイン いいね。 344 00:28:05,014 --> 00:28:10,036 その場にいるお客さん全員で ニンニンニン ニンニンニン…。 345 00:28:10,036 --> 00:28:12,338 どこのタイミングで あげればいいのか わかんない。 346 00:28:12,338 --> 00:28:14,357 だんだん増えてく。 347 00:28:14,357 --> 00:28:18,011 これさ 「ポケんち」のマークも 入ってるからさ…。 348 00:28:18,011 --> 00:28:20,680 そうですね シンプルに 「ポケんちは!」。 349 00:28:20,680 --> 00:28:24,080 元気いっぱいの 「ポケんちは!」で もらえるようにしましょうね。 350 00:28:26,069 --> 00:28:30,106 <店員さんに元気よく 「ポケんちは!」と言ってくれた➡ 351 00:28:30,106 --> 00:28:34,043 ポケだちに しょこたんのポケカをプレゼントするぞ> 352 00:28:34,043 --> 00:28:36,696 やったね。 早速 使っちゃおっと。 353 00:28:36,696 --> 00:28:40,596 バトルが見てみたい。 嬉しいな。 354 00:28:42,585 --> 00:28:46,039 あばれる君 その顔何? その顔。 355 00:28:46,039 --> 00:28:49,008 そんな顔じゃないから。 もっと かわいいから。 356 00:28:49,008 --> 00:28:51,008 早くやろう。 並べて並べて。 357 00:30:34,030 --> 00:30:35,998 (ジョー)迫る嵐も 追い風に変える! 358 00:30:35,998 --> 00:30:38,000 『デュエル・マスターズ!』。 359 00:30:38,000 --> 00:30:41,437 バキューン! 今日のデュエマも…。 360 00:30:41,437 --> 00:30:43,437 ジョー…。 (デッキー)デッキー! 361 00:30:45,358 --> 00:30:47,693 < これまでの 『デュエル・マスターズ!』> 362 00:30:47,693 --> 00:30:50,012 <俺は 切札ジョー。 363 00:30:50,012 --> 00:30:53,032 俺が描いた絵を 本物のクリーチャーにできちゃう➡ 364 00:30:53,032 --> 00:30:57,537 デッキーと一緒に 毎日 楽しくやってるよ> 365 00:30:57,537 --> 00:31:00,037 (ラーメンをすする音)