1 00:00:35,056 --> 00:00:37,475 <今日は ポケだんちから→ 2 00:00:37,475 --> 00:00:40,775 ポケモン愛が止まらない ポケだちが続々!> 3 00:00:42,713 --> 00:00:44,713 <更に…> 4 00:00:46,717 --> 00:00:50,121 <アメリカから最強のトレーナーが!? 5 00:00:50,121 --> 00:00:54,221 ヒャダインと超接戦のポケモンバトル> 6 00:00:58,396 --> 00:01:01,916 < ここは 日本のどこかにある→ 7 00:01:01,916 --> 00:01:05,386 ポケモンが大好きな人が集まる お家。 8 00:01:05,386 --> 00:01:08,086 海外でも ポケモンは激アツだ> 9 00:01:14,462 --> 00:01:17,882 よし。 は~い サトシ レモネードだよ。 10 00:01:17,882 --> 00:01:21,252 たくさん飲んでね。 あれ? がんせきプレート? 11 00:01:21,252 --> 00:01:24,372 すみません ちょっと 意識してきちゃいました。 12 00:01:24,372 --> 00:01:27,725 そうなの? がんせきプレート意識してきたんだ。 13 00:01:27,725 --> 00:01:30,425 サトシの夏休みは どんな感じなの? 14 00:01:35,149 --> 00:01:37,351 えっ! 楽しそう! 15 00:01:37,351 --> 00:01:40,721 <ポケだんちとは ポケんちの すぐ近くにある→ 16 00:01:40,721 --> 00:01:45,042 ポケモンが大好きな人たちが住む だんち。 17 00:01:45,042 --> 00:01:50,042 サトシは ポケだんち住人の 取りまとめ役をやってるんだ> 18 00:01:52,033 --> 00:01:54,333 そういえば…。 19 00:01:58,522 --> 00:02:01,692 おっ! うれしいですよ。 呼んでるんですけど いいですか? 20 00:02:01,692 --> 00:02:04,128 もちろん いいよ! 人によっては…。 21 00:02:04,128 --> 00:02:06,530 アキラさんは ちょっと。 アキラさんは もう。 22 00:02:06,530 --> 00:02:09,517 ドローンのやつで すごい緊張感あったから。 23 00:02:09,517 --> 00:02:11,519 もうちょい安心できるメンバー。 24 00:02:11,519 --> 00:02:14,538 人選がいいんだよね。 25 00:02:14,538 --> 00:02:17,638 (向井)覚えてますよね? 覚えてる! 26 00:02:20,528 --> 00:02:24,028 ポケんちは~! あれ? 新しい…。 27 00:02:26,133 --> 00:02:28,352 <遊びにきたのは 今グイグイきてる→ 28 00:02:28,352 --> 00:02:32,356 若手お笑いトリオ 四千頭身。 そして…> 29 00:02:32,356 --> 00:02:35,009 僕らのポケだちを ちょっと 今日は紹介しにきまして。 30 00:02:35,009 --> 00:02:37,011 はじめまして。 31 00:02:37,011 --> 00:02:39,530 お願いします。 イエーイ! 32 00:02:39,530 --> 00:02:42,683 ポケんちは! 大阪から来ました 今日は。 33 00:02:42,683 --> 00:02:46,036 (粗品)夏休みなので。 (せいや)夏休みで遊びにきました。 34 00:02:46,036 --> 00:02:50,357 <大阪出身の若手芸人 霜降り明星> 35 00:02:50,357 --> 00:02:54,361 大阪のモンスターボール。 あっ たこ焼きだ! 36 00:02:54,361 --> 00:02:58,299 <2人とも大のポケモン好きらしい> 37 00:02:58,299 --> 00:03:00,499 お二人 好きなポケモンは? 38 00:03:04,371 --> 00:03:06,371 やっぱ 愛嬌が…。 39 00:03:08,409 --> 00:03:11,028 そうなんです。 しぜんに言っちゃった。 40 00:03:11,028 --> 00:03:13,030 そういうこともあるから ポケモンはね。 41 00:03:13,030 --> 00:03:16,066 ソーナンス 強いんですよ。 たしかに。 42 00:03:16,066 --> 00:03:19,687 カウンターとミラーコートの2本で なんでもできる。 43 00:03:19,687 --> 00:03:21,689 特性も いいですもんね。 44 00:03:21,689 --> 00:03:26,777 どっち… ポケモンなのか相づちなのか わかりづらいんですよ。 45 00:03:26,777 --> 00:03:28,863 どっちですか? 今のは。 相づちです。 46 00:03:28,863 --> 00:03:31,015 今のは相づちですか? 今のは相づちです。 47 00:03:31,015 --> 00:03:33,033 ずっとやってました 僕。 48 00:03:33,033 --> 00:03:35,386 せいやくんは? 49 00:03:35,386 --> 00:03:38,439 なんで? キノココの進化系。 50 00:03:38,439 --> 00:03:42,359 くさと かくとうって メッチャ珍しかった 当時。 51 00:03:42,359 --> 00:03:45,346 で わかります? オコリザルとかは→ 52 00:03:45,346 --> 00:03:48,849 バッ! って 一発 狙いにいくんですよ。 53 00:03:48,849 --> 00:03:52,703 で カイリキーとかも 力技なんですよ。 54 00:03:52,703 --> 00:03:57,403 でも キノガッサは…。 わかる わかる。 すばやい。 55 00:03:59,693 --> 00:04:04,865 アウトボクシング。 そう! 足を使う格闘なんですよ。 56 00:04:04,865 --> 00:04:07,368 実際 待ってるときの キノガッサの動きって そうだよね。 57 00:04:07,368 --> 00:04:10,068 そうなんですよ。 マッハパンチとか かっこいいよね。 58 00:04:12,006 --> 00:04:14,859 もうね ペンッて最初に。 59 00:04:14,859 --> 00:04:18,696 マッハパンチで そんな声 大きくなる? あれ いいんですよ。 60 00:04:18,696 --> 00:04:20,696 今日→ 61 00:04:28,706 --> 00:04:31,542 <溢れる2人のポケモン愛を→ 62 00:04:31,542 --> 00:04:35,029 漫才に詰め込んでくれたぞ> 63 00:04:35,029 --> 00:04:38,699 ♪♪~ 64 00:04:38,699 --> 00:04:41,535 どうも 霜降り明星です。 お願いします。 65 00:04:41,535 --> 00:04:44,588 ありがとうございます。 漫才 頑張っていきましょうね。 66 00:04:44,588 --> 00:04:47,691 そうなんです 僕ら ポケモン世代で ポケモンが大好きなんですよね。 67 00:04:47,691 --> 00:04:50,027 そうなんです。 でも今日は漫才も しないといけないんですけども。 68 00:04:50,027 --> 00:04:53,030 がんばっていきましょう。 もうね ポケモンのモノマネしてるんですよ。 69 00:04:53,030 --> 00:04:56,684 いや してない してない。 早いよ ポケモンのモノマネするの。 70 00:04:56,684 --> 00:04:59,036 してます? 出てきてから ず~っと→ 71 00:04:59,036 --> 00:05:01,071 デンジュモクのモノマネ。 誰がや! 72 00:05:01,071 --> 00:05:03,190 ず~っと。 誰が デンジュモクやねん。 73 00:05:03,190 --> 00:05:05,576 デンジュモクやん。 こうしてた? 俺。 74 00:05:05,576 --> 00:05:07,711 デンジュモクやん完全に。 デンジュモク違うから。 75 00:05:07,711 --> 00:05:10,180 やめて 漫才やから。 それだったら あなたも→ 76 00:05:10,180 --> 00:05:12,850 モノマネしてますよね? モノマネしてないですよ 僕。 77 00:05:12,850 --> 00:05:15,202 完全に体型 ベロベルトですよね。 78 00:05:15,202 --> 00:05:18,055 そんな太ってないですよ 僕。 そんな太ってない。 79 00:05:18,055 --> 00:05:21,058 あっ ベロベルト。 かわいいから いいけど。 80 00:05:21,058 --> 00:05:23,544 そんなコンビで 霜降り明星…。 やってますけどね。 81 00:05:23,544 --> 00:05:26,046 最新作の映画が 公開されたということで。 82 00:05:26,046 --> 00:05:28,215 そうなんですよ。 イーブイが出るの やっぱ…。 83 00:05:28,215 --> 00:05:30,367 イーブイはね いろんな進化遂げるから→ 84 00:05:30,367 --> 00:05:33,053 僕もね ゲームとかで いっぱい技 覚えさせましたよ。 85 00:05:33,053 --> 00:05:35,406 あ~ ゲームやったら 技 4つまで覚えさせられるから。 86 00:05:35,406 --> 00:05:37,458 なきごえ。 なきごえね。 87 00:05:37,458 --> 00:05:39,476 すなかけ。 あ~ いいですね。 88 00:05:39,476 --> 00:05:41,776 しっぽをふる。 つぶらなひとみ。 89 00:05:43,714 --> 00:05:46,567 なんで そんな 相手の能力 下げるだけやねん。 90 00:05:46,567 --> 00:05:49,370 傷つけたくないから。 (粗品)攻撃の技 入れな。 91 00:05:49,370 --> 00:05:51,388 それも覚えさせましたよ。 技 4つね。 92 00:05:51,388 --> 00:05:53,340 なきごえ。 なきごえ。 93 00:05:53,340 --> 00:05:57,511 りんしょう エコーボイス ハイパーボイス。 94 00:05:57,511 --> 00:06:00,014 喉の負担えぐいな イーブイの。 95 00:06:00,014 --> 00:06:02,516 それで俺のイーブイ 喉あめ よう舐めてんのか。 96 00:06:02,516 --> 00:06:04,702 喉かれてるから。 そんな育て方したんや…。 97 00:06:04,702 --> 00:06:06,687 あと トゲピーも出ましたよ。 トゲピ~。 98 00:06:06,687 --> 00:06:08,689 トゲピーかわいい。 99 00:06:08,689 --> 00:06:11,692 トゲピー ゆびをふるね。 ゆびをふる使いますから。 100 00:06:11,692 --> 00:06:15,012 足の指ふらんねん。 手の指ふんねん。 101 00:06:15,012 --> 00:06:18,032 足の指ふらんやろ! 技出るんですよ。 102 00:06:18,032 --> 00:06:21,035 ボカーン! 大爆発出とるがな。 もうええわ。 103 00:06:21,035 --> 00:06:24,021 (2人) どうも ありがとうございました。 104 00:06:24,021 --> 00:06:27,691 すばらしい! すごいテンポのポケモン漫才。 105 00:06:27,691 --> 00:06:29,693 技が いっぱい入ってた。 106 00:06:29,693 --> 00:06:32,596 ホントに→ 107 00:06:32,596 --> 00:06:35,032 うれしい。 ありがとうございます。 108 00:06:35,032 --> 00:06:38,032 今回 四千頭身も 来てくれてるわけじゃないですか。 109 00:06:40,704 --> 00:06:42,704 前回から比べて。 110 00:06:44,708 --> 00:06:48,696 してる? 僕 メチャクチャ進化したんですよ。 111 00:06:48,696 --> 00:06:51,015 わざ? じゃあ いくぞ。 112 00:06:51,015 --> 00:06:54,351 いけ! 113 00:06:54,351 --> 00:06:56,387 (みんな)あぁ~! 114 00:06:56,387 --> 00:06:58,439 (向井)何これ!? 115 00:06:58,439 --> 00:07:00,457 ちょうど2本だけ出てる。 116 00:07:00,457 --> 00:07:02,343 どうやるの これ? 117 00:07:02,343 --> 00:07:04,543 すごいね! 2本だけ出てきた。 118 00:07:07,031 --> 00:07:09,383 2個 習得してきた…。 119 00:07:09,383 --> 00:07:11,683 いくぞ。 いけ! 120 00:07:14,722 --> 00:07:18,075 目が違う 目が! ほぼ一緒よ。 121 00:07:18,075 --> 00:07:20,375 2個 覚えてきました。 122 00:07:24,014 --> 00:07:27,684 それだけって… 「だけ」ってなんですか! 123 00:07:27,684 --> 00:07:33,073 霜降り明星 あんなにね ネタとかやってくれたのに→ 124 00:07:33,073 --> 00:07:35,676 お前ら 前歯出すだけで。 125 00:07:35,676 --> 00:07:38,176 「だけ」って なんですか! 126 00:07:41,715 --> 00:07:45,352 新しいネタあるの? 新わざ ネタです。 127 00:07:45,352 --> 00:07:47,371 みず・じめんタイプだから。 128 00:07:47,371 --> 00:07:51,041 < このあと 四千頭身も新作ポケモン漫才。 129 00:07:51,041 --> 00:07:54,341 そして ポケモン大好きな→ 130 00:09:10,020 --> 00:09:12,673 <独特なテンションが人気の四千頭身。 131 00:09:12,673 --> 00:09:15,692 進化したポケモン漫才とは?> 132 00:09:15,692 --> 00:09:19,129 ♪♪~ 133 00:09:19,129 --> 00:09:21,031 どうも~! 134 00:09:21,031 --> 00:09:23,350 どうも 四千頭身です。 お願いします。 135 00:09:23,350 --> 00:09:26,036 よろしくお願いします。 136 00:09:26,036 --> 00:09:28,705 あの~ 突然なんだけどさ 俺が考えてきた→ 137 00:09:28,705 --> 00:09:30,691 ポケモン説明しりとりっていう ゲームやろう。 138 00:09:30,691 --> 00:09:33,193 ポケモン説明しりとり? どんなゲームですか? 139 00:09:33,193 --> 00:09:35,345 じゃあ例えば 何かポケモン言って。 140 00:09:35,345 --> 00:09:37,364 ポケモン言えばいいの? トゲピー。 141 00:09:37,364 --> 00:09:40,234 じゃあ トゲピーの語尾の 「ピ」から始まる言葉で→ 142 00:09:40,234 --> 00:09:42,269 次の人は トゲピーの説明をするの。 143 00:09:42,269 --> 00:09:45,038 なるほど。 トゲピーが 「ピ」で終わってるから→ 144 00:09:45,038 --> 00:09:47,508 その 「ピ」で終わった言葉で ちゃんとやっていくと? 145 00:09:47,508 --> 00:09:49,526 そういうこと。 おもしろそうじゃん。 146 00:09:49,526 --> 00:09:51,528 じゃあ俺からいくよ。 ピカチュウ。 147 00:09:51,528 --> 00:09:53,697 「ウ」から始まる言葉で ピカチュウの説明をして。 148 00:09:53,697 --> 00:09:55,682 ピカチュウが 「ウ」で終わってるから→ 149 00:09:55,682 --> 00:09:57,882 「ウ」から始まる言葉で ピカチュウを説明…。 150 00:10:00,120 --> 00:10:02,039 いけます! あ そう。 151 00:10:02,039 --> 00:10:04,039 いきますよ。 ホント? 152 00:10:09,029 --> 00:10:13,183 そうだよ。 あぁ ウパー みず・じめんタイプだから。 153 00:10:13,183 --> 00:10:18,388 そう じめんタイプは でんきタイプ効かないから。 154 00:10:18,388 --> 00:10:20,374 やるよ。 すごい すごい。 155 00:10:20,374 --> 00:10:23,544 「相性が悪い」。 「イ」? じゃあ イーブイ。 156 00:10:23,544 --> 00:10:27,344 じゃあ 「イ」から始まる言葉で イーブイの説明をするから。 157 00:10:40,377 --> 00:10:43,030 「ツ」。 おぉ~! 158 00:10:43,030 --> 00:10:46,366 ハハハハ! テンション下がってる。 159 00:10:46,366 --> 00:10:49,386 「ツ」。 ツンデツンデ。 160 00:10:49,386 --> 00:10:51,688 ツンデツンデ? ツンデツンデ。 161 00:10:51,688 --> 00:10:54,688 う~ん 「デ」から説明するの? 162 00:10:56,693 --> 00:11:01,098 会ったことあるの? 会ったことあるの!? デカかったは。 163 00:11:01,098 --> 00:11:03,016 ゲームで出てきたとき。 あ~ デカかった? 164 00:11:03,016 --> 00:11:06,186 デカかったから。 いいよね? まあ いいよ いいよ。 165 00:11:06,186 --> 00:11:09,586 じゃあ 「タ」。 じゃあ タツベイ。 166 00:11:18,015 --> 00:11:20,033 言ってしまう…。 167 00:11:20,033 --> 00:11:22,035 言ってしまうと コモルー ボーマンダに進化する。 168 00:11:22,035 --> 00:11:24,721 言ってしまっていいの これ? (石橋)まあ 全然いいよ。 169 00:11:24,721 --> 00:11:26,723 いいじゃん。 「ル」? 170 00:11:26,723 --> 00:11:29,423 あっ ルギア。 最高だろ ルギア。 171 00:11:43,040 --> 00:11:45,040 「ア」。 172 00:11:47,511 --> 00:11:49,529 いや 違うよ。 ロトム? 173 00:11:49,529 --> 00:11:52,349 違う 違う 違う。 「ア」だよ 「ア」。 174 00:11:52,349 --> 00:11:54,349 アチャモ。 175 00:11:56,370 --> 00:11:58,722 会ったことあるの? 「モサモサしてた」は…。 176 00:11:58,722 --> 00:12:01,274 まだないけど。 さっきと似てるから変えて 説明。 177 00:12:01,274 --> 00:12:03,474 えっ だめなの? だめ だめ 変えて。 178 00:12:06,196 --> 00:12:10,701 いいでしょ? いいよいいよ。 じゃあ エンテイ。 179 00:12:10,701 --> 00:12:13,186 言ってしまうと… 言ってしまうな。 180 00:12:13,186 --> 00:12:15,372 こんな感じのゲームなんだけど どうよ? 181 00:12:15,372 --> 00:12:17,357 全然おもしろくないわ って言ったほうが→ 182 00:12:17,357 --> 00:12:19,776 お笑いっぽいんだけど ちょっと おもしろい。 183 00:12:19,776 --> 00:12:21,828 どうも ありがとうございました! 184 00:12:21,828 --> 00:12:24,698 おもしろい。 いや~ 独特の世界。 185 00:12:24,698 --> 00:12:26,700 石橋 すげぇじゃん! 186 00:12:26,700 --> 00:12:30,053 おもしろかった。 ヒャダさん メチャクチャ笑ってました。 187 00:12:30,053 --> 00:12:33,090 ぜひ やってみてくださいね。 そうです ぜひ。 188 00:12:33,090 --> 00:12:35,375 そのゲーム? おもしろそう おもしろそう。 189 00:12:35,375 --> 00:12:37,361 ちゃんと楽しいゲームなんで。 [TEL] 190 00:12:37,361 --> 00:12:41,281 あれ? サトシ 電話鳴ってない? あぁ~ ホントだ。 191 00:12:41,281 --> 00:12:44,181 すみません ちょっと出てもいいですか? 192 00:12:48,038 --> 00:12:50,006 英語? 「アイム ファイン」って言った? 193 00:12:50,006 --> 00:12:53,043 ゴー ストレート! イエイ ファースト。 194 00:12:53,043 --> 00:12:57,564 バカの英語だ バカの英語。 ゴー ストレート イエイ。 195 00:12:57,564 --> 00:13:00,701 大丈夫? 大丈夫です 大丈夫です…。 196 00:13:00,701 --> 00:13:03,153 恥ずかしがっちゃ だめでしょ。 197 00:13:03,153 --> 00:13:06,022 誰と話してたんですか? なになに? 198 00:13:06,022 --> 00:13:09,876 向井さん 誰と話してたんですか? 199 00:13:09,876 --> 00:13:12,529 アメリカ!? そうなんです その子も→ 200 00:13:12,529 --> 00:13:15,015 ポケんちに来たいって言ってたんで。 (玄関チャイム) 201 00:13:15,015 --> 00:13:17,017 芸人さん? 来たよ。 202 00:13:17,017 --> 00:13:20,687 ちょっとね すごい ビックリすると思いますよ。 203 00:13:20,687 --> 00:13:23,140 ちょっと待って。 うわっ! 204 00:13:23,140 --> 00:13:25,740 (向井)来た 来た 来た 来た! ハーイ! 205 00:13:27,694 --> 00:13:30,894 スタイルがメチャクチャいい! キリンリキみたい。 206 00:13:33,033 --> 00:13:35,833 えぇ~ 英語! 誰か英語しゃべれる方います? 207 00:13:44,694 --> 00:13:48,548 日本語しゃべれるんかい! しゃべれた! 208 00:13:48,548 --> 00:13:51,351 <アメリカ出身のイケメンが 「ポケんち」に。 209 00:13:51,351 --> 00:13:55,338 いったい どんな人なのか?> 210 00:13:55,338 --> 00:13:57,507 ギャビンくん ホントにポケモン好きなの? 211 00:13:57,507 --> 00:14:01,528 もう 世界の中で 一番好きなものかもしれないです。 212 00:14:01,528 --> 00:14:04,197 世界で一番好きなもの。 アメリカの人って過剰にね…。 213 00:14:04,197 --> 00:14:08,552 たしかにね。 愛情表現が オーバーだから。 214 00:14:08,552 --> 00:14:10,704 証拠が欲しいな。 215 00:14:10,704 --> 00:14:13,204 好きなポケモンとか教えてあげたら? 216 00:14:18,712 --> 00:14:23,112 どういうことですか? ノコッチなんて なかなか出ないよ。 217 00:14:29,206 --> 00:14:33,360 2歳で ポケモン すごく好きになってて→ 218 00:14:33,360 --> 00:14:36,060 お母さんと話してて…。 219 00:14:39,749 --> 00:14:42,536 と聞いて 日本ですよと言われて→ 220 00:14:42,536 --> 00:14:45,889 じゃあ 日本に行くしかないと思って→ 221 00:14:45,889 --> 00:14:47,941 それで日本に来ました。 222 00:14:47,941 --> 00:14:50,694 来たんだ! 本物だ すごい! 223 00:14:50,694 --> 00:14:55,348 ギャビンさんは何の人なの? こんなイケメンだし ポケモン好きだし→ 224 00:14:55,348 --> 00:14:59,019 ハイスペックにもほどがあるんですけど。 モデルだよね? 225 00:14:59,019 --> 00:15:02,022 今は大学通いながら モデルをやってます。 226 00:15:02,022 --> 00:15:05,025 モデルさん? モデルさん。 227 00:15:05,025 --> 00:15:07,561 だからギャビンは 日常生活も→ 228 00:15:07,561 --> 00:15:10,864 やっぱ かっこいい写真みたいなの 結構撮ってて→ 229 00:15:10,864 --> 00:15:13,033 ポケモンセンターに行ったときの 写真だよね。 230 00:15:13,033 --> 00:15:16,520 そうですね。 記念の写真撮って。 231 00:15:16,520 --> 00:15:19,022 うわ~! 絵になる。 232 00:15:19,022 --> 00:15:21,122 モデル撮りだ。 これ何の写真なの? 233 00:15:24,511 --> 00:15:27,697 えぇ~! 記念が こんなオシャレ。 234 00:15:27,697 --> 00:15:30,584 うわ~! なんで こうなるの! 235 00:15:30,584 --> 00:15:33,019 イケすぎ! 236 00:15:33,019 --> 00:15:35,319 違うよ。 違うよ。 237 00:15:37,691 --> 00:15:41,027 あばれる君が通りかかったときと 全然違う。 238 00:15:41,027 --> 00:15:43,580 なんでですか 俺だって こうやったら…。 239 00:15:43,580 --> 00:15:46,867 これ 「う~ん ヤヤコマッタ」っていう ポケギャグになっちゃう。 240 00:15:46,867 --> 00:15:49,219 そうだね。 (凜香)足が もう…。 241 00:15:49,219 --> 00:15:52,739 ヒャダインさんの インのポーズで撮ったのも あるんだよね。 242 00:15:52,739 --> 00:15:55,842 (ギャビン)マネしてきました。 マジで? 243 00:15:55,842 --> 00:15:57,844 (向井)ほら これ! 244 00:15:57,844 --> 00:16:03,016 やっぱ これ インだよね。 いや いや いや いや! 245 00:16:03,016 --> 00:16:05,035 ちゃんと川原の画像見て! 246 00:16:05,035 --> 00:16:08,054 ちゃんと見て 違うよね これ なんか。 247 00:16:08,054 --> 00:16:10,373 インがあるなら タンはないの? タン ないの? 248 00:16:10,373 --> 00:16:12,709 タンも ちょっと マネしてきましたよ。 249 00:16:12,709 --> 00:16:14,728 ありがとう! ありがとう! 250 00:16:14,728 --> 00:16:16,728 あっ カッコイイ! 251 00:16:18,798 --> 00:16:22,202 こっち見てる すごい。 マネできないですね この彼らでは。 252 00:16:22,202 --> 00:16:26,089 そんなことないでしょ。 色抜けば あんな感じで写る…。 253 00:16:26,089 --> 00:16:29,089 ウソつけ! 誰でもね いけますよ。 254 00:16:31,711 --> 00:16:35,048 言われてんぞ! 俺 違うやろ いちばん。 255 00:16:35,048 --> 00:16:38,702 アンタらや! いちばん違うやろ俺。 256 00:16:38,702 --> 00:16:42,055 ギャビンは だから これだけじゃないんです 実は。 257 00:16:42,055 --> 00:16:44,107 まだあるの? 258 00:16:44,107 --> 00:16:46,407 アメリカの→ 259 00:16:48,712 --> 00:16:52,112 ポケモン? フロリダのチャンピオン! 260 00:17:54,160 --> 00:17:56,160 <アメリカ出身のイケメンポケだち→ 261 00:17:59,249 --> 00:18:03,303 まだまだ いっぱいあるんだけど アメリカにいた頃は まず→ 262 00:18:03,303 --> 00:18:07,057 え~! プロゲーマーってことは…。 263 00:18:07,057 --> 00:18:09,726 今 憧れの職業 プロゲーマーだよ。 そうですよ。 264 00:18:09,726 --> 00:18:12,726 15歳の頃 アメリカの→ 265 00:18:15,682 --> 00:18:18,368 ポケモン? ポケモンで。 266 00:18:18,368 --> 00:18:22,522 フロリダのチャンピオン! すげぇ フロリダジムのチャンピオン。 267 00:18:22,522 --> 00:18:24,541 みたいな感じです。 ヤバいね。 268 00:18:24,541 --> 00:18:28,695 メチャクチャ広いですよね フロリダ。 フロリダ メチャクチャ広いよ。 269 00:18:28,695 --> 00:18:30,864 ただ ポケモンが好きすぎて→ 270 00:18:30,864 --> 00:18:34,034 毎日やってて 普通に うまくなりました…。 271 00:18:34,034 --> 00:18:37,037 うわ~ でも普通なれないよ それ。 272 00:18:37,037 --> 00:18:40,407 待って! だってアニメだって この作画があったら→ 273 00:18:40,407 --> 00:18:43,343 特技 1個でいいのに 何個もあったよね。 274 00:18:43,343 --> 00:18:45,678 ホントに すごいの スペックが。 275 00:18:45,678 --> 00:18:49,716 < そんなギャビン 実は工作も大得意。 276 00:18:49,716 --> 00:18:53,787 ポケんちのみんなに 何か作ってきたらしい> 277 00:18:53,787 --> 00:18:55,705 ちょっと見せてもらっていい? 見たいね。 278 00:18:55,705 --> 00:18:58,691 じゃあ 取りますね。 はい。 279 00:18:58,691 --> 00:19:03,346 何これ!? あぁ~ ツンデツンデ! 280 00:19:03,346 --> 00:19:07,016 かわいい! ツンデツンデ! 281 00:19:07,016 --> 00:19:09,702 すごい! すごい! 282 00:19:09,702 --> 00:19:12,338 この 斜めの石の感じも すごい。 283 00:19:12,338 --> 00:19:14,538 ホントだね。 284 00:19:17,177 --> 00:19:19,362 おい なんだよ? どうしたんだよ? 285 00:19:19,362 --> 00:19:22,365 コイツが 「これ何に使えんすか?」って。 286 00:19:22,365 --> 00:19:24,350 おい! なんだよ! 287 00:19:24,350 --> 00:19:27,350 インテリアで いいじゃないですか オシャレだから。 288 00:19:33,710 --> 00:19:36,196 ギャビンは ポケんちに来たら やりたいことあったんだよね。 289 00:19:36,196 --> 00:19:39,099 すごい→ 290 00:19:39,099 --> 00:19:42,719 やっぱりね。 そりゃ来たら やりたいよね。 291 00:19:42,719 --> 00:19:46,706 フロリダ州チャンピオンだよ。 確かに 強いですから間違いなく。 292 00:19:46,706 --> 00:19:50,360 ってことは 誰と戦いたい? 293 00:19:50,360 --> 00:19:54,030 (向井)これは すごい戦い。 日米対決。 294 00:19:54,030 --> 00:19:56,015 伝説の戦いになりそう。 295 00:19:56,015 --> 00:19:59,015 なんで ヒャダインさんと戦いたいの? 296 00:20:01,688 --> 00:20:04,023 ギャグ? 尊敬してます。 297 00:20:04,023 --> 00:20:09,579 違うよ… 音楽クリエーター! クリエーター! 298 00:20:09,579 --> 00:20:15,079 < このあと ヒャダイン対ギャビンの 超頭脳戦ポケモンバトル> 299 00:22:03,192 --> 00:22:06,846 フロリダチャンピオンは どんなポケモン使うのか 予測つかないね。 300 00:22:06,846 --> 00:22:09,699 どうしよう マジで どうしよう…。 301 00:22:09,699 --> 00:22:13,720 はい 大丈夫です。 (向井)心理戦ね 相手を読んで。 302 00:22:13,720 --> 00:22:16,920 <インターナショナルな ポケモンバトルを制するのは!?> 303 00:22:21,027 --> 00:22:23,012 誰? 誰? 304 00:22:23,012 --> 00:22:26,312 (ギャビン)ヒッポウドン。 カバルドン。 305 00:22:28,451 --> 00:22:31,037 (凜香)すごい 国際感あふれる。 306 00:22:31,037 --> 00:22:34,637 カバルドンは ヒッポウドンっていうんだね。 307 00:22:38,695 --> 00:22:41,848 <先手を取ったのは ヒャダイン> 308 00:22:41,848 --> 00:22:45,518 (みんな)おぉ~! 309 00:22:45,518 --> 00:22:48,054 ちょうはつ。 310 00:22:48,054 --> 00:22:50,054 だいたい→ 311 00:22:52,025 --> 00:22:54,444 <相手のわざを読み ちょうはつで→ 312 00:22:54,444 --> 00:22:57,013 あくびを封じたヒャダイン。 すると…> 313 00:22:57,013 --> 00:23:00,550 よし よし よし よっしゃ! よし いい予感がするぞ。 314 00:23:00,550 --> 00:23:03,369 いい予感? いい予感するの? 315 00:23:03,369 --> 00:23:06,369 オッケー! いけ! 316 00:23:10,526 --> 00:23:13,529 よっしゃ! メッチャうれしい これは。 317 00:23:13,529 --> 00:23:15,698 (向井)うわ~ きた! 318 00:23:15,698 --> 00:23:19,035 <交代で ドリュウズがくると読んだヒャダイン。 319 00:23:19,035 --> 00:23:23,339 弱点である かくとうタイプのZワザで 大ダメージを狙う> 320 00:23:23,339 --> 00:23:26,693 せいせいせいや! せいせいせいや! 321 00:23:26,693 --> 00:23:29,028 せいせいせいや せいせいせいや! 322 00:23:29,028 --> 00:23:34,033 (向井)これは いった! これは すごい! 323 00:23:34,033 --> 00:23:38,187 <ヒャダイン ファインプレーで1匹撃破。 お見事! 324 00:23:38,187 --> 00:23:41,190 ギャビン 次に繰り出すポケモンは…> 325 00:23:41,190 --> 00:23:43,860 きた! ボーマンダ。 326 00:23:43,860 --> 00:23:45,845 < が しかし…> 327 00:23:45,845 --> 00:23:49,032 あ~ どういうこと? あれ? 328 00:23:49,032 --> 00:23:52,332 まあ ちょうはつ 解けてますからね。 329 00:23:56,739 --> 00:23:59,709 あぁ~! こんなに刺さるか。 330 00:23:59,709 --> 00:24:01,711 とくこう さがった。 331 00:24:01,711 --> 00:24:06,199 <更に すばやさで上回る カプ・テテフの攻撃が続き…> 332 00:24:06,199 --> 00:24:08,234 これは もう だって…。 333 00:24:08,234 --> 00:24:11,634 (みんな)あぁ~! (向井)ちょっと ギャビン! 334 00:24:14,307 --> 00:24:17,060 <追い込まれたギャビン。 335 00:24:17,060 --> 00:24:21,060 が ここから ギャビンの逆襲が始まる> 336 00:24:34,394 --> 00:24:38,564 <メガシンカさせ ボーマンダの特性は スカイスキンに変化。 337 00:24:38,564 --> 00:24:42,064 これで ノーマルタイプのわざの威力が上がる> 338 00:24:44,053 --> 00:24:46,706 おんがえし? 339 00:24:46,706 --> 00:24:48,708 (向井)決まるか? 340 00:24:48,708 --> 00:24:52,862 (みんな)うわ~! (向井)ギャビン! 341 00:24:52,862 --> 00:24:54,864 ナイス ナイス! (向井)いいぞ ギャビン! 342 00:24:54,864 --> 00:24:57,016 <ヒャダイン 次に繰り出したのは…> 343 00:24:57,016 --> 00:24:59,685 ランドさま きましたね! なるほど! 344 00:24:59,685 --> 00:25:01,685 いかくが…。 345 00:25:03,673 --> 00:25:05,708 ありがとう? 346 00:25:05,708 --> 00:25:09,612 (向井)ギャビンが 「ありがとう」と 言いましたよ。 なんで!? 347 00:25:09,612 --> 00:25:12,348 あぁ いわなだれ。 どうだ? 348 00:25:12,348 --> 00:25:15,368 いわなだれ! (みんな)あぁ~! 349 00:25:15,368 --> 00:25:17,854 効果抜群よ これ。 350 00:25:17,854 --> 00:25:21,554 <対するギャビンは りゅうのまいを使い…> 351 00:25:26,028 --> 00:25:30,700 <ランドロスを上回る すばやさになったボーマンダ。 352 00:25:30,700 --> 00:25:35,054 はねやすめでHPを回復。 353 00:25:35,054 --> 00:25:39,154 そのあとも いわなだれで攻撃するが…> 354 00:25:45,364 --> 00:25:48,364 (みんな)倒せない? そう。 355 00:25:50,853 --> 00:25:52,855 < すると…> 356 00:25:52,855 --> 00:25:57,376 誰? 誰? あと1匹。 ギャランドゥ! 357 00:25:57,376 --> 00:26:00,530 <何かを思い立ったヒャダイン ギャラドスを繰り出す> 358 00:26:00,530 --> 00:26:02,532 うまい。 359 00:26:02,532 --> 00:26:05,532 はねやすめ。 はねやすめや。 360 00:26:13,109 --> 00:26:15,109 (みんな)えぇ~!? 361 00:26:19,015 --> 00:26:24,020 (向井)あら! あれ!? うわ~! 362 00:26:24,020 --> 00:26:27,690 <ギャラドスが ここで ちょうはつ。 363 00:26:27,690 --> 00:26:31,360 りゅうのまいと はねやすめを 封じられたボーマンダ。 364 00:26:31,360 --> 00:26:35,014 これは ギャビンにとって予想外の展開> 365 00:26:35,014 --> 00:26:38,184 きた きたよ ギャランドゥ。 366 00:26:38,184 --> 00:26:42,355 うわぁ~ かっこいい! 367 00:26:42,355 --> 00:26:47,026 <ギャビン 大ピンチ。 ここから逆転できるのか?> 368 00:26:47,026 --> 00:26:51,697 (向井)あら? あれ!? うわ これはもう…。 369 00:26:51,697 --> 00:26:55,034 どう? どう? 370 00:26:55,034 --> 00:26:59,034 当たった よかった当たった。 俺 よく こおり外すんだ。 371 00:27:01,374 --> 00:27:04,074 みがわり きえてしまった。 372 00:27:10,783 --> 00:27:13,019 その2つがなければ…。 (向井)早く ギャビンやって。 373 00:27:13,019 --> 00:27:16,022 すみません。 ヤバい 楽しいな この試合。 374 00:27:16,022 --> 00:27:18,040 (向井) これ いい試合になってるよ。 375 00:27:18,040 --> 00:27:21,010 <次の攻撃で ギャビンは急所に当てられるのか? 376 00:27:21,010 --> 00:27:23,012 果たして!?> 377 00:27:23,012 --> 00:27:26,365 (ギャビン)決まるはずです。 急所 入るな! 急所 入るなよ! 378 00:27:26,365 --> 00:27:28,684 (向井)急所 入ったら…。 止まるか? 379 00:27:28,684 --> 00:27:30,720 (みんな)あぁ~! 380 00:27:30,720 --> 00:27:33,823 < そして…> 381 00:27:33,823 --> 00:27:35,823 イエーイ! 382 00:27:40,012 --> 00:27:43,032 いや いや いや! いい勝負。 383 00:27:43,032 --> 00:27:45,701 イエーイ! ベストマッチ! 384 00:27:45,701 --> 00:27:48,671 (向井)いや~ レベルの高い戦い。 385 00:27:48,671 --> 00:27:51,857 いや 強いっすね。 やったね。 386 00:27:51,857 --> 00:27:55,027 でもね やっぱりね 僕のほうが すごい有利だと思ったでしょ? 387 00:27:55,027 --> 00:27:58,027 でも俺ら ホントに最後まで わからなかったよね。 388 00:28:06,689 --> 00:28:12,061 ランドロスには勝ち目がないんだよ。 だから 俺のギャラドスが…。 389 00:28:12,061 --> 00:28:16,661 そうです それ持ってなかったら 僕は…。 390 00:28:19,518 --> 00:28:22,021 何発でとか わかるんですね。 391 00:28:22,021 --> 00:28:24,857 我々は 何発でやられるかってのが わかるから。 392 00:28:24,857 --> 00:28:29,028 ちょっと1回 落ち着いてくれ! 気持ちはわかるけど。 393 00:28:29,028 --> 00:28:33,683 いや いい勝負だった。 盛り上がりました。 394 00:28:33,683 --> 00:28:36,552 <ポケモンカードゲーム 強化拡張パック→ 395 00:28:36,552 --> 00:28:39,622 「フェアリーライズ」が登場。 396 00:28:39,622 --> 00:28:42,692 アローラキュウコンGXや ミミッキュGXなど→ 397 00:28:42,692 --> 00:28:45,011 フェアリータイプを強化するカードを→ 398 00:28:45,011 --> 00:28:47,029 多数収録。 399 00:28:47,029 --> 00:28:51,029 GXスタートデッキに組み込んで 強化しよう!> 400 00:30:34,036 --> 00:30:36,038 (ジョー)迫る嵐も 追い風に変える! 401 00:30:36,038 --> 00:30:38,057 『デュエル・マスターズ!』。 402 00:30:38,057 --> 00:30:41,477 バキューン! 今日のデュエマも…。 403 00:30:41,477 --> 00:30:43,477 ジョー…。 (デッキー)デッキー! 404 00:30:45,364 --> 00:30:48,717 どうだい? クライマックスだろ? 405 00:30:48,717 --> 00:30:52,388 俺は ワイルドでシールドで クライマックスな男。 406 00:30:52,388 --> 00:30:55,875 どんな危険からも ジョーを守ってみせるぜ! 407 00:30:55,875 --> 00:30:59,044 くぅ~ かっこい~!