1 00:00:44,914 --> 00:00:46,932 < が やってきて…。 2 00:00:46,932 --> 00:00:49,301 なぜか…> 3 00:00:49,301 --> 00:00:52,087 カイくん 大丈夫? ヤバい ヤバい ヤバい…。 4 00:00:52,087 --> 00:00:55,087 < いったい どうなっちゃうの?> 5 00:00:57,476 --> 00:01:03,432 < ここは 日本のどこかにある ポケモンが大好きな人が集まるお家。 6 00:01:03,432 --> 00:01:06,932 みんなも一緒に レッツ トレーニング!> 7 00:01:11,340 --> 00:01:13,259 カイくん すごい久しぶりじゃない? 8 00:01:13,259 --> 00:01:15,611 お久しぶりです。 半年ぶりくらいですね。 9 00:01:15,611 --> 00:01:17,663 元気だった? 元気でしたよ。 10 00:01:17,663 --> 00:01:19,682 メチャメチャ 育ててました。 育ててたんだ? 11 00:01:19,682 --> 00:01:21,682 何 育ててたの? 最近は…。 12 00:01:25,938 --> 00:01:28,941 ボールまで こだわる? 相変わらず マニアックだね。 13 00:01:28,941 --> 00:01:33,241 ルアーボールとオーダイルの相性がいいですし 昔 アニメで…。 14 00:01:35,914 --> 00:01:38,934 何? その情報! 止まんねえな。 15 00:01:38,934 --> 00:01:43,934 <遊びにきたのは 今日も ポケモン愛が大爆発→ 16 00:01:46,592 --> 00:01:51,230 <『ポケットモンスター Let's Go! ピカチュウ』 「Let's Go! イーブイ」の登場が→ 17 00:01:51,230 --> 00:01:53,930 待ちきれないようなので…> 18 00:01:56,185 --> 00:01:58,754 えっ!? 開発段階のものだけどね。 19 00:01:58,754 --> 00:02:01,954 一緒にやろうよ。 やりましょう ぜひ。 やった! 20 00:02:03,909 --> 00:02:05,894 わっ! わっ! わっ! おぉ~! いっぱい。 21 00:02:05,894 --> 00:02:08,247 触れてみる? はい。 22 00:02:08,247 --> 00:02:10,232 よし。 ドンといってみよう。 23 00:02:10,232 --> 00:02:12,751 きた! 24 00:02:12,751 --> 00:02:14,737 本当だ。 ちょっと難しい…。 25 00:02:14,737 --> 00:02:17,740 すばやいんですよね。 よし かまえよう。 26 00:02:17,740 --> 00:02:20,776 せ~の! 27 00:02:20,776 --> 00:02:22,895 いったんじゃない? 「Nice!」。 28 00:02:22,895 --> 00:02:24,913 いけるか? 29 00:02:24,913 --> 00:02:26,915 あっ! 震えてる。 30 00:02:26,915 --> 00:02:28,901 ねっ? すごい いいよね。 31 00:02:28,901 --> 00:02:32,438 いけ! (2人)あぁ~! 32 00:02:32,438 --> 00:02:34,990 ヤベぇ! 超 楽しい。 33 00:02:34,990 --> 00:02:37,926 よし かまえる。 せ~の! 34 00:02:37,926 --> 00:02:40,562 (2人)あぁ~! (カイ)難しい! 35 00:02:40,562 --> 00:02:42,898 (2人)せ~の! 36 00:02:42,898 --> 00:02:46,251 「Nice!」。 次こそ いってくれ! 37 00:02:46,251 --> 00:02:48,737 これ 捕まったら 喜びが倍ですよ。 38 00:02:48,737 --> 00:02:51,740 苦労した分…。 39 00:02:51,740 --> 00:02:54,540 (2人)やった! 40 00:02:58,414 --> 00:03:00,416 一緒に捕まえました! 41 00:03:00,416 --> 00:03:03,585 うれしい。 なんか うれしい。 これ うれしい! 42 00:03:03,585 --> 00:03:05,921 本当に。 これ 楽しすぎません? 43 00:03:05,921 --> 00:03:07,921 楽しいよね。 44 00:03:11,243 --> 00:03:13,245 あっ! カイくん。 45 00:03:13,245 --> 00:03:15,247 凜香ちゃん そんな格好で どうしたの? 46 00:03:15,247 --> 00:03:18,901 (カイ)おじゃましてます。 最近 ランニングにハマってて。 47 00:03:18,901 --> 00:03:20,901 えっ!? 大丈夫? 48 00:03:22,905 --> 00:03:24,923 大丈夫でした。 49 00:03:24,923 --> 00:03:28,223 でも 変な人 いなかったんですけど→ 50 00:03:30,596 --> 00:03:33,565 近くに ジムが できたみたいなんです。 51 00:03:33,565 --> 00:03:36,952 「Let' Go! ジム」…。 そう そう そう。 52 00:03:36,952 --> 00:03:39,505 「きみも憧れの ムキムキボディーに!」。 53 00:03:39,505 --> 00:03:41,423 ちょっと 気になりますね。 54 00:03:41,423 --> 00:03:43,423 どうですか? みんなで→ 55 00:03:45,411 --> 00:03:47,563 出張もあるって。 56 00:03:47,563 --> 00:03:49,748 呼んでみよう 呼んでみよう。 57 00:03:49,748 --> 00:03:51,734 大丈夫かな…。 もしもし。 58 00:03:51,734 --> 00:03:54,253 出張トレーニング お願いしたいんですけど。 59 00:03:54,253 --> 00:03:57,656 場所は ポケんちなんですけど 来てくれますか? 60 00:03:57,656 --> 00:03:59,925 ありがとうございます。 お願いします。 61 00:03:59,925 --> 00:04:03,025 はい 失礼します。 こっちから頼んじゃったからね…。 62 00:04:05,914 --> 00:04:08,367 (玄関チャイム) 63 00:04:08,367 --> 00:04:10,919 早い 早い! 怖いよ! 64 00:04:10,919 --> 00:04:14,957 電話して 5秒だよ! (凜香)アハハハハ! 65 00:04:14,957 --> 00:04:17,557 何? 何? いや~! 66 00:04:19,578 --> 00:04:21,578 閉めて 閉めて! 67 00:04:23,582 --> 00:04:25,582 間違えたかも! 68 00:04:27,619 --> 00:04:30,139 変なのが 来た! (カイ)変なの 来ました! 69 00:04:30,139 --> 00:04:32,139 (春日)あ~っ! 70 00:04:34,193 --> 00:04:36,193 嫌~っ! 71 00:04:39,097 --> 00:04:41,597 嫌~っ! 72 00:04:48,740 --> 00:04:51,240 好きに呼んでちょうだい。 73 00:04:53,612 --> 00:04:55,612 あのカスミ? 74 00:04:57,683 --> 00:04:59,683 そうよ。 75 00:05:12,564 --> 00:05:14,564 じゃあ 違います! 76 00:05:36,154 --> 00:05:39,258 意味 違いますから。 77 00:05:39,258 --> 00:05:41,260 ポケモンジムのことであって…。 78 00:05:41,260 --> 00:05:44,296 それは ちょっと 言ってる意味が わからないわ。 79 00:05:44,296 --> 00:05:46,796 あとね 私の→ 80 00:05:49,067 --> 00:05:51,067 (凜香)呼んでない…。 81 00:05:58,594 --> 00:06:01,029 また ヤベぇの来たよ。 ヤバいの来た。 82 00:06:01,029 --> 00:06:03,029 (辻本)僕の名前は→ 83 00:06:05,267 --> 00:06:07,619 血管 すごい! 血管…。 84 00:06:07,619 --> 00:06:10,119 ハッ! 85 00:06:12,190 --> 00:06:15,190 違うよ! 僕は 辻本タッツーのりだよ。 86 00:06:17,079 --> 00:06:21,479 < やってきたのは BOYS AND MENの→ 87 00:06:26,238 --> 00:06:28,907 タッツーは…。 88 00:06:28,907 --> 00:06:32,911 事務って 書類とか…。 (春日)事務員のほうね。 89 00:06:32,911 --> 00:06:36,415 音が同じだから わかりづらいけどね。 90 00:06:36,415 --> 00:06:39,902 姉貴! そんなこと 言わないでくださいよ。 91 00:06:39,902 --> 00:06:41,920 フフフ… フフフ… フフフ…。 92 00:06:41,920 --> 00:06:44,456 ポンコツすぎる! 93 00:06:44,456 --> 00:06:47,426 なんだ? このジム! 94 00:06:47,426 --> 00:06:49,428 お願いします。 帰ってください。 95 00:06:49,428 --> 00:06:51,428 キャンセルはできないのよ。 できない!? 96 00:06:53,916 --> 00:06:55,934 担保がデカい デカい! 97 00:06:55,934 --> 00:06:58,921 そうよ やったほうが得よ。 トレーニングなんだから アンタたち。 98 00:06:58,921 --> 00:07:01,440 体 鍛えたほうがいいわよ。 え~っ! 99 00:07:01,440 --> 00:07:04,142 しようがないっすよね…。 やるか…。 100 00:07:04,142 --> 00:07:09,598 < というわけで 出張トレーニングを受けることに。 101 00:07:09,598 --> 00:07:12,298 ちなみに Let's Go! ジムの→ 102 00:07:17,923 --> 00:07:20,923 あっ! これは Let's Go! ジム オリジナルの…。 103 00:07:24,396 --> 00:07:27,566 っぽいですね。 っぽさは あるけど…。 104 00:07:27,566 --> 00:07:32,571 <ハナダジムのバッジっぽいバッジが もらえるぞ> 105 00:07:32,571 --> 00:07:35,507 ちなみに 今なら…。 106 00:07:35,507 --> 00:07:37,507 ジムっぽい! 107 00:07:47,402 --> 00:07:50,439 <トレーニングバトル! 108 00:07:50,439 --> 00:07:53,039 ただし このままでは→ 109 00:07:55,077 --> 00:07:57,777 アンタよ アンタ! えっ!? 110 00:08:06,254 --> 00:08:11,754 <ムキムキボディーにもなれちゃう トレーニングバトル。 まずは…> 111 00:08:19,751 --> 00:08:22,304 ビルドアップするの!? 112 00:08:22,304 --> 00:08:24,339 <用意されたのは→ 113 00:08:24,339 --> 00:08:26,875 ポケモンと同じくらいの重さの さまざまなアイテム。 114 00:08:26,875 --> 00:08:31,446 そのなかから 1つずつ選び 指定の場所まで運ぶべし。 115 00:08:31,446 --> 00:08:33,946 ただし…> 116 00:08:44,443 --> 00:08:46,443 <最初に→ 117 00:08:52,267 --> 00:08:54,252 はい! やってちょうだい。 118 00:08:54,252 --> 00:08:56,671 頑張ります! 頼むわよ。 119 00:08:56,671 --> 00:08:59,671 さぁ このバトルは→ 120 00:09:03,095 --> 00:09:05,097 タッツー 自信は アンタ どうなのよ? 121 00:09:05,097 --> 00:09:07,766 もう 春ミさんに 鍛えられてるんで バッチリです! 122 00:09:07,766 --> 00:09:09,768 頼むわね。 はい! 123 00:09:09,768 --> 00:09:11,768 二日! 124 00:09:16,258 --> 00:09:18,558 < それでは→ 125 00:09:26,601 --> 00:09:29,271 え~っ! 違う 違う…。 126 00:09:29,271 --> 00:09:33,759 タッツー! アンタ 無理しないで。 無駄に力を使うんじゃない! 127 00:09:33,759 --> 00:09:36,278 上腕二頭筋 鍛えてます! 何 いきます? 128 00:09:36,278 --> 00:09:38,778 重いやつ いこう。 これ どうですか? 129 00:09:40,782 --> 00:09:43,802 (春日)ばか! まだ なんにもしてないよ。 130 00:09:43,802 --> 00:09:47,873 うわっ! ちょっと おかしいよ このチーム。 131 00:09:47,873 --> 00:09:51,873 急いで 急いで! タッツーが ヤバいから。 132 00:09:55,580 --> 00:09:59,034 よ~し! 春ミ姉さん! 133 00:09:59,034 --> 00:10:01,920 (春日)アンタ 耐えてちょうだい。 (辻本)春ミ姉さん…。 134 00:10:01,920 --> 00:10:04,923 もう無理 もう無理…。 135 00:10:04,923 --> 00:10:07,909 よいしょ。 (カイ)コダックを運んでます。 136 00:10:07,909 --> 00:10:10,579 軽々と…。 コダック コダック いくわよ。 137 00:10:10,579 --> 00:10:12,979 あ~っ! 138 00:10:18,253 --> 00:10:21,256 ちょっと アンタ! 早いわよ。 (辻本)無理って言ったじゃん! 139 00:10:21,256 --> 00:10:24,743 最後 あれ いこうと 思ったのに アンタ… 古タイヤ。 140 00:10:24,743 --> 00:10:27,078 なんで けんすいしてんだよ!? 141 00:10:27,078 --> 00:10:30,081 最初に 上腕二頭筋を鍛えろって 姉貴が言うから…。 142 00:10:30,081 --> 00:10:33,235 私たちの話よ。 忠実に…。 143 00:10:33,235 --> 00:10:36,588 私たちが運んで 上腕二頭筋… 何やってんのよ? アンタ! 144 00:10:36,588 --> 00:10:41,643 <Let's Go! チームが運んだアイテムは これ。 しかし…。 145 00:10:41,643 --> 00:10:45,343 タイヤだけは タッツーが落ちるまでに 運び終わらなかったので…> 146 00:10:52,404 --> 00:10:54,923 <続いて→ 147 00:10:54,923 --> 00:10:58,923 運動神経 絶望コンビがいる このチームは…> 148 00:11:02,931 --> 00:11:05,431 やった! それなら いける気がする。 149 00:11:11,406 --> 00:11:15,406 <果たして Let's Go! チームの 記録を超えられるか!?> 150 00:11:19,898 --> 00:11:24,402 ポケんちチーム Let's and Go! 151 00:11:24,402 --> 00:11:27,572 (凜香)頑張ろう。 (春日)やってみなさい アンタたち。 152 00:11:27,572 --> 00:11:30,008 頑張ってください! 重っ! 153 00:11:30,008 --> 00:11:33,578 でも これ 結構 ヤバいですよ。 (春日)ほら ほら。 154 00:11:33,578 --> 00:11:36,615 ヒャダさん! いけんの? それ。 アンタ! 155 00:11:36,615 --> 00:11:39,615 重い! 足! 足 気をつけてよ。 156 00:11:41,920 --> 00:11:44,923 すごい すごい! (春日)意外に運んだわ。 157 00:11:44,923 --> 00:11:48,410 結構 手が滑る。 ギャーッ! 158 00:11:48,410 --> 00:11:51,079 (凜香)いきますか? 手伝ってあげて。 159 00:11:51,079 --> 00:11:53,979 二人でいいんだよ。 (春日)二人でいいのよ。 160 00:11:58,069 --> 00:12:01,423 すごい! 奇跡のように軽い。 161 00:12:01,423 --> 00:12:04,793 (春日)さぁ さぁ…。 ヒャダさんが 意外とやるぞ。 162 00:12:04,793 --> 00:12:08,079 ヒャダさん! (凜香)ウソ!? 163 00:12:08,079 --> 00:12:11,233 重っ! (春日)足 気をつけなさいよ。 164 00:12:11,233 --> 00:12:14,920 重いよ! (春日)足 気をつけなさい。 165 00:12:14,920 --> 00:12:16,922 ヒャダさん! 166 00:12:16,922 --> 00:12:20,425 (凜香)カイくん 大丈夫? ヤバい ヤバい ヤバい…。 167 00:12:20,425 --> 00:12:23,411 ヒャダさん ヤバいよ! 168 00:12:23,411 --> 00:12:26,081 (春日)引きずったら だめだからね アンタ。 169 00:12:26,081 --> 00:12:28,081 うわ~っ! 170 00:12:30,568 --> 00:12:33,588 いい勝負かもしれない。 まさかのヒャダさんの…。 171 00:12:33,588 --> 00:12:36,588 これは ヤバいわ。 ポケんちチームの結果は…。 172 00:12:39,577 --> 00:12:42,077 やった~! (2人)すごい! 173 00:12:46,234 --> 00:12:50,238 真っ赤じゃない! カイちゃんの手が真っ赤よ アンタ。 174 00:12:50,238 --> 00:12:53,425 これ 結構 キツいですね。 175 00:12:53,425 --> 00:12:55,925 よく耐えてくれた。 176 00:13:03,401 --> 00:13:05,453 (2人)え~っ! 177 00:13:05,453 --> 00:13:07,453 どうりで 選ぶものが…。 178 00:13:09,407 --> 00:13:11,409 (春日)やるわね。 179 00:13:11,409 --> 00:13:15,409 < というわけで 1つ目のバトルは ポケんちチームが リード> 180 00:13:19,401 --> 00:13:21,401 妨害して 妨害して! 181 00:14:33,925 --> 00:14:35,925 続いてのバトルは→ 182 00:14:39,831 --> 00:14:42,131 おもしろそう! 183 00:14:44,102 --> 00:14:48,602 <「ポケモン Let's Go! ピカチュウ」 「Let's Go! イーブイ」の→ 184 00:14:50,592 --> 00:14:54,292 <2つ目は そのミズバシリに ちなんだバトル> 185 00:15:02,170 --> 00:15:04,572 <コースは 大きく4つ。 186 00:15:04,572 --> 00:15:10,245 曲がり角が ポイントとなる ジグザグコースに 激しい波が押し寄せるコース。 187 00:15:10,245 --> 00:15:14,265 更に 相手チームによる かぜおこしでの妨害など→ 188 00:15:14,265 --> 00:15:19,965 さまざまな障害物を乗り越え リレーで ピカチュウを進ませよう> 189 00:15:30,265 --> 00:15:32,565 よく 人んちで こんなこと…。 本当だよ。 190 00:15:35,637 --> 00:15:37,637 よくないよ! 191 00:15:44,262 --> 00:15:46,331 さっき 俺が 重い思いして やったの→ 192 00:15:46,331 --> 00:15:49,918 あれ 何の意味もないじゃん。 無意味です 無意味! 193 00:15:49,918 --> 00:15:52,570 余興!? 余興に頑張っちゃって! 194 00:15:52,570 --> 00:15:55,070 必死こいちゃってね。 必死こいちゃって! 195 00:16:00,745 --> 00:16:03,598 なんだよ… クソ! 絶対 勝ってやるから。 196 00:16:03,598 --> 00:16:05,617 みんな 頑張ろうね。 絶対 勝ちましょう! 197 00:16:05,617 --> 00:16:11,117 <最初は Let's Go! チームの挑戦。 果たして 逆転なるか?> 198 00:16:19,297 --> 00:16:22,901 これ 難しそう。 (春日)ちょっと アンタ 早く 早く! 199 00:16:22,901 --> 00:16:25,920 肺活量だけじゃなくて センスがいるっぽいです。 200 00:16:25,920 --> 00:16:28,957 タッツー! ちょっと遅いわよ。 つーじー 意外に下手じゃん。 201 00:16:28,957 --> 00:16:31,009 いいよ いいよ。 そう そう。 202 00:16:31,009 --> 00:16:34,412 のってきてる のってきてる。 (春日)いいわよ いいわよ。 203 00:16:34,412 --> 00:16:38,082 そう そう! そうよ そうよ。 なるほど コーナリングだ やっぱり。 204 00:16:38,082 --> 00:16:41,936 (春日)ピカチュウも勇ましいじゃない。 ノリノリよ ピカチュウも。 205 00:16:41,936 --> 00:16:43,972 ほら ほら ほら。 206 00:16:43,972 --> 00:16:46,007 時間だからね 時間が…。 207 00:16:46,007 --> 00:16:48,409 鼻! 鼻が…。 208 00:16:48,409 --> 00:16:50,912 あっ! 速い。 209 00:16:50,912 --> 00:16:53,264 (春日)いけ いけ いけ いけ…。 210 00:16:53,264 --> 00:16:55,300 いいわよ いいわよ いいわよ。 211 00:16:55,300 --> 00:16:57,335 そこ ついて ついて…。 212 00:16:57,335 --> 00:16:59,254 はい オーケー オーケー! 213 00:16:59,254 --> 00:17:03,224 カメール カメール カメール! 頼んだわよ。 (辻本)意外と難しい! 214 00:17:03,224 --> 00:17:05,643 (春日)いいわよ いいわよ! 215 00:17:05,643 --> 00:17:08,079 いいわよ いいわよ! 速くない? 216 00:17:08,079 --> 00:17:11,065 (凜香)速い! (春日)アンタ いいじゃないのよ。 217 00:17:11,065 --> 00:17:13,065 カメール うまい! オーケー! 218 00:17:15,486 --> 00:17:17,906 (辻本)えっ!? 邪魔するの? 219 00:17:17,906 --> 00:17:21,075 邪魔して。 220 00:17:21,075 --> 00:17:24,095 邪魔して 邪魔して。 221 00:17:24,095 --> 00:17:27,098 いいよ。 カイ いいよ。 邪魔しろ 邪魔しろ。 222 00:17:27,098 --> 00:17:29,117 (凜香)邪魔しろ 邪魔しろ。 223 00:17:29,117 --> 00:17:31,269 (春日)この水風船が邪魔ね! 224 00:17:31,269 --> 00:17:34,255 水風船 吹いていいですよ。 水風船 かき分けて! 225 00:17:34,255 --> 00:17:36,691 自分で設置したんじゃん。 226 00:17:36,691 --> 00:17:39,577 いい いい! (2人)空いた 空いた! 227 00:17:39,577 --> 00:17:41,596 邪魔しろ! 228 00:17:41,596 --> 00:17:44,482 よし! 着いたわ 着いたわ。 いきますよ。 229 00:17:44,482 --> 00:17:47,001 これ 難しそう。 230 00:17:47,001 --> 00:17:48,937 水の中を…。 231 00:17:48,937 --> 00:17:52,590 筋肉の男たちが3人で…。 232 00:17:52,590 --> 00:17:54,609 速っ! 233 00:17:54,609 --> 00:17:56,609 うぉ~っ! よっしゃ~! 234 00:17:58,613 --> 00:18:01,013 カスミじゃないよ こんな人! 235 00:18:07,939 --> 00:18:10,959 イエーイ! やったわ! 236 00:18:10,959 --> 00:18:13,959 <Let's Go! チーム なかなかの→ 237 00:18:15,930 --> 00:18:18,930 <ポケんちチームは このタイムを超えられるか?> 238 00:19:54,929 --> 00:19:59,617 <Let's Go! チームのタイム 2分7秒より早く ゴールできれば→ 239 00:19:59,617 --> 00:20:02,617 ポケんちチームの勝利。 果たして?> 240 00:20:06,591 --> 00:20:11,095 ポケんちチーム Let's and Go! 241 00:20:11,095 --> 00:20:13,147 頑張れ 凜香ちゃん! 242 00:20:13,147 --> 00:20:15,950 うまそう うまそう。 うまい うまい。 243 00:20:15,950 --> 00:20:18,436 女子大生だからね。 やっぱりな! 244 00:20:18,436 --> 00:20:20,438 速い 速い! 245 00:20:20,438 --> 00:20:22,874 (春日)ちょっと 速いんじゃないの? アンタ! 246 00:20:22,874 --> 00:20:24,874 やだ やだ やだ…。 (辻本)速い! 247 00:20:26,778 --> 00:20:29,278 (辻本)ずるい! ずるいぞ! 248 00:20:32,750 --> 00:20:34,936 順調だよ。 落ち着いて。 249 00:20:34,936 --> 00:20:36,904 実は ここ いちばん厳しかったり…。 250 00:20:36,904 --> 00:20:39,907 (辻本)これが いちばん難しいゲーム! 251 00:20:39,907 --> 00:20:41,909 でも 順調。 (カイ)順調。 252 00:20:41,909 --> 00:20:44,262 もうちょっとだ。 あと1列。 253 00:20:44,262 --> 00:20:48,249 (春日)鼻分 負けてるわね。 でも まだ あるからね。 254 00:20:48,249 --> 00:20:50,752 まだ 関門があるから。 いけ いけ! 255 00:20:50,752 --> 00:20:53,237 イエーイ! (春日)次 誰? 256 00:20:53,237 --> 00:20:56,257 (カイ)いきます。 カイちゃんね アンタ。 257 00:20:56,257 --> 00:21:00,328 小笠原! 小笠原海! 258 00:21:00,328 --> 00:21:02,246 (辻本)ほら ほら ほら! 259 00:21:02,246 --> 00:21:05,399 (春日)あぁ~! ちょっと 速いんじゃない? まずい! 260 00:21:05,399 --> 00:21:07,418 速い! メッチャ 速い。 261 00:21:07,418 --> 00:21:09,403 (春日)まずい。 まずいわ。 262 00:21:09,403 --> 00:21:11,405 よし! 翔子ちゃん 頑張れ。 263 00:21:11,405 --> 00:21:14,075 (辻本)よし! 妨害だ。 (凜香)しょこさん! 264 00:21:14,075 --> 00:21:16,928 速い! いいよ いいよ。 (カイ)いける いける! 265 00:21:16,928 --> 00:21:19,781 あっ! メッチャ 速いじゃん。 (カイ)いける いける! 266 00:21:19,781 --> 00:21:22,116 (凜香)前髪が…。 前髪 前髪! 267 00:21:22,116 --> 00:21:25,169 (凜香)女の子は 前髪 乱れるの 嫌ですよ。 268 00:21:25,169 --> 00:21:27,088 着いた。 オーケー オーケー。 269 00:21:27,088 --> 00:21:29,788 みんなで いくよ。 270 00:21:31,742 --> 00:21:35,413 いける いける いける! 271 00:21:35,413 --> 00:21:38,013 頑張れ みんな! 戻ってきた…。 272 00:21:44,906 --> 00:21:47,074 (春日)いいわ いいわ いいわよ! 273 00:21:47,074 --> 00:21:50,974 ちょ… あっちのチーム! 何やってんだよ!? 274 00:21:55,500 --> 00:21:59,453 (春日)まずい まずい まずい… まずいわよ まずいわよ。 275 00:21:59,453 --> 00:22:01,453 妨害して 妨害して。 276 00:22:07,428 --> 00:22:09,428 (春日)あぁ… まずい まずい。 277 00:22:11,599 --> 00:22:13,601 あぁ~! やった! 278 00:22:13,601 --> 00:22:16,103 早いんじゃないか? 早いんじゃないか? 279 00:22:16,103 --> 00:22:20,942 さぁ と いうわけで ポケんちチームのタイムは 2分と…。 280 00:22:20,942 --> 00:22:22,927 おっ? 281 00:22:22,927 --> 00:22:25,830 34秒! 282 00:22:25,830 --> 00:22:29,330 と いうわけで 我々 Let's Go! チーム…。 283 00:22:31,269 --> 00:22:35,273 やったわ! 1億点! 284 00:22:35,273 --> 00:22:37,273 え~っ! え~っ! 285 00:22:40,261 --> 00:22:42,280 妨害が…。 妨害 ひどいよ! 286 00:22:42,280 --> 00:22:45,299 まだまだだったわね アンタたち。 バッジ 欲しかったのに。 287 00:22:45,299 --> 00:22:47,599 リベンジしたいな。 288 00:22:52,089 --> 00:22:54,091 これだけじゃないのよ アンタ。 289 00:22:54,091 --> 00:22:56,091 こちらね。 290 00:23:00,598 --> 00:23:02,583 え~っ!? 291 00:23:02,583 --> 00:23:05,136 こんなに あるんだぞ! わぁ~! すげぇ。 292 00:23:05,136 --> 00:23:07,772 (春日)どうよ? これ。 すごいでしょ? アンタ。 293 00:23:07,772 --> 00:23:10,775 すごいだろ!? ガオガエンもいるんだぞ。 294 00:23:10,775 --> 00:23:13,761 ガオガエンのキラキラだ。 かっこいい。 ガオガエンGXよ。 295 00:23:13,761 --> 00:23:16,080 欲しかったでしょ? 欲しいよ! 296 00:23:16,080 --> 00:23:18,099 勝ったら もらえたのに。 297 00:23:18,099 --> 00:23:21,769 カメールには これ あげるわ。 やった! 298 00:23:21,769 --> 00:23:24,269 全部 あげちゃう。 いいな。 299 00:23:27,441 --> 00:23:30,928 私たちから? 鍛えたでしょ? アンタたち。 300 00:23:30,928 --> 00:23:33,528 こういうの 用意してもらったし。 大がかりだしね。 301 00:23:35,600 --> 00:23:37,935 安いもんだ! 詐欺だよ! 302 00:23:37,935 --> 00:23:39,971 (春日)詐欺じゃないわよ。 詐欺だよ。 出ていけよ! 303 00:23:39,971 --> 00:23:43,107 アンタたち 鍛えてあげたじゃないのよ。 304 00:23:43,107 --> 00:23:46,807 えっ!? えっ!? えっ!? やだ やだ やだ…。 305 00:23:50,264 --> 00:23:52,283 姉貴が… 姉貴が! 306 00:23:52,283 --> 00:23:54,735 私 むしポケモン 苦手なのよ! 307 00:23:54,735 --> 00:23:58,735 やだ! やだ やだ! やだ やだ やだ…。 308 00:24:00,591 --> 00:24:03,594 姉貴… 姉貴! 309 00:24:03,594 --> 00:24:06,480 カメールは なんで ついでに…。 310 00:24:06,480 --> 00:24:10,451 フゥ… あぁ 危なかった。 もう! 本当にさ…。 311 00:24:10,451 --> 00:24:13,451 もう帰ってこなくていいよ あばれる君。 312 00:24:17,942 --> 00:24:21,942 < このあと Let's 陽! ヒャダインが とっておき情報をお届け!> 313 00:26:03,931 --> 00:26:06,917 よいしょ っと…。 (凜香)あぁ 着いた。 314 00:26:06,917 --> 00:26:08,953 あっ! また ある。 うわ~! 315 00:26:08,953 --> 00:26:12,073 また? しかも サムネイルが新しくなってる。 316 00:26:12,073 --> 00:26:14,075 新作 出たんだ。 317 00:26:14,075 --> 00:26:16,243 まだ 誰も 再生してない! 318 00:26:16,243 --> 00:26:19,647 カバンの中身 公開! 再生回数 0回!? 319 00:26:19,647 --> 00:26:21,732 誰も見てない! 一番乗りですよ 一番乗り。 320 00:26:21,732 --> 00:26:25,903 陽報 河原で 単語帳見つかる…。 よかった よかった! 321 00:26:25,903 --> 00:26:28,305 前 陰報だったからね。 322 00:26:28,305 --> 00:26:30,341 陽報って 初めて聞いたんだけど。 323 00:26:30,341 --> 00:26:32,243 いちばん最後 ひどいよ。 324 00:26:32,243 --> 00:26:34,278 斜め上みて 遊んでみた! 325 00:26:34,278 --> 00:26:36,247 アハハハハ! 0回! 326 00:26:36,247 --> 00:26:38,232 人気ねえな PikaTube! 327 00:26:38,232 --> 00:26:40,234 しんどい しんどい。 すごいね。 328 00:26:40,234 --> 00:26:42,234 いちばん上の→ 329 00:26:44,238 --> 00:26:46,423 ちょっと開いてみるよ。 330 00:26:46,423 --> 00:26:48,409 え~い 再生! 331 00:26:48,409 --> 00:26:51,912 全然 陽キャじゃない。 (凜香)準備してないじゃん。 332 00:26:51,912 --> 00:26:53,914 スイッチ切ってたよね? 今。 333 00:26:53,914 --> 00:26:56,414 どうも! 334 00:27:03,257 --> 00:27:05,557 無理な陽気だよね。 今回はね…。 335 00:27:09,914 --> 00:27:11,916 ちょっと 気になるんだけど。 336 00:27:11,916 --> 00:27:15,416 これが いつも持ち歩いてる リュックなんだけど… 見てよ。 337 00:27:17,404 --> 00:27:19,404 高校時代のやつに…。 338 00:27:21,742 --> 00:27:24,061 そんなに 毎日 行ってたんか! 河原。 339 00:27:24,061 --> 00:27:26,113 せめて 買い換えようよ。 340 00:27:26,113 --> 00:27:29,266 さぁ いよいよ カバンの中身 見せてくよ。 341 00:27:29,266 --> 00:27:31,235 おぉ~! 楽しみ。 342 00:27:31,235 --> 00:27:34,235 まずは… 見てよ。 まさか! 343 00:27:38,275 --> 00:27:40,928 なんで リュックに ようかん入れてるんだよ? 344 00:27:40,928 --> 00:27:43,581 ただの ようかんじゃないよ。 345 00:27:43,581 --> 00:27:45,581 「陽」…。 346 00:27:51,755 --> 00:27:54,258 なんでも 陽 入れるじゃん。 347 00:27:54,258 --> 00:27:57,258 これは マストアイテム。 なんだと思う? 348 00:27:59,663 --> 00:28:03,250 ヨウ素液だよ。 あっ! なんだっけ? ヨウ素液って。 349 00:28:03,250 --> 00:28:07,922 でんぷんを調べる ヨウ素液だよね。 小学校のときに使うやつじゃん。 350 00:28:07,922 --> 00:28:09,922 たまに→ 351 00:28:21,735 --> 00:28:24,238 困ったら 右上見るんだ? 352 00:28:24,238 --> 00:28:26,257 人と目を合わせないように。 353 00:28:26,257 --> 00:28:28,957 さぁ そろそろ→ 354 00:28:31,412 --> 00:28:33,912 みんな いくよ! 355 00:28:54,752 --> 00:28:57,738 <更に ジョイコンを ポケだちと分け合うと→ 356 00:28:57,738 --> 00:28:59,740 ポケモンをゲットしやすくなったり→ 357 00:28:59,740 --> 00:29:03,440 協力して バトルに挑むことができるんだ> 358 00:29:09,600 --> 00:29:11,585 <全国のポケモンセンターで→ 359 00:29:11,585 --> 00:29:14,085 ハロウィンイベント 開催中> 360 00:29:16,073 --> 00:29:18,273 < かわいいグッズが新登場の他…> 361 00:29:20,911 --> 00:29:22,896 <体験型ゲームもあるぞ。 362 00:29:22,896 --> 00:29:25,396 みんな! 遊びにきてね> 363 00:30:33,934 --> 00:30:35,919 (ジョー)迫る嵐も 追い風に変える! 364 00:30:35,919 --> 00:30:37,938 『デュエル・マスターズ!』。 365 00:30:37,938 --> 00:30:41,375 バキューン! 今日のデュエマも…。 366 00:30:41,375 --> 00:30:43,375 ジョー。 (デッキー)デッキーよのう。 367 00:30:50,000 --> 00:30:52,236 (タイク・タイソンズ)えっさ。 368 00:30:52,236 --> 00:30:55,923 え~っさ! 369 00:30:55,923 --> 00:30:59,426 あとは 俺がいちばん上に乗って。 えっ?