1 00:00:34,098 --> 00:00:36,898 <今日の 「ポケんち」は…> 2 00:00:40,104 --> 00:00:43,607 <『ポケットモンスター Let's Go! ピカチュウ』 「Let's Go! イーブイ」での→ 3 00:00:43,607 --> 00:00:45,776 交換旅が スタート> 4 00:00:45,776 --> 00:00:47,776 新しい旅の始まりだ! 5 00:00:51,682 --> 00:00:55,586 <新たな目標をかかげ 群馬県で ポケだち探し> 6 00:00:55,586 --> 00:00:58,088 サトシがいますよ! 7 00:00:58,088 --> 00:01:00,457 交換してもらえませんか? ポケモン。 8 00:01:00,457 --> 00:01:03,093 いいですよ。 9 00:01:03,093 --> 00:01:05,763 喜びすぎて…。 10 00:01:05,763 --> 00:01:07,763 <ポケだちと→ 11 00:01:13,604 --> 00:01:20,110 < ここは 日本のどこかにある ポケモンが大好きな人が集まるお家。 12 00:01:20,110 --> 00:01:22,095 「ポケモン ピカ・ブイ」を持って→ 13 00:01:22,095 --> 00:01:24,095 Let's Go!> 14 00:01:28,268 --> 00:01:31,271 やってるね。 おもしろいな。 幸せだな。 15 00:01:31,271 --> 00:01:33,257 (凜香)幸せですね この時間が。 16 00:01:33,257 --> 00:01:36,157 2人とも 相棒の髪型 こだわってるね。 17 00:01:39,596 --> 00:01:41,615 関係ないよね 今 語尾と…。 18 00:01:41,615 --> 00:01:44,618 どうしたの? なんか神妙な顔つきして。 19 00:01:44,618 --> 00:01:47,618 「重大発表」 ございます。 20 00:01:51,592 --> 00:01:53,627 えっ!? なんで知ってるんですか? 21 00:01:53,627 --> 00:01:56,263 いや バレバレでしょうよ。 みんな 知ってるよ。 22 00:01:56,263 --> 00:01:59,600 「ピカ・ブイ」のポスター ジロジロ見たりさ。 見てた 見てた。 23 00:01:59,600 --> 00:02:03,086 バレてたんですか!? バレバレですよ。 24 00:02:03,086 --> 00:02:06,507 改めて 自分の口から 言わせていただきます。 25 00:02:06,507 --> 00:02:10,110 「ポケモン Let's Go! ピカチュウ」 「Let's Go! イーブイ」の→ 26 00:02:10,110 --> 00:02:12,079 交換旅を始めます。 27 00:02:12,079 --> 00:02:14,431 おぉ~! (2人)イエーイ! 28 00:02:14,431 --> 00:02:18,819 ポケだちも ちゃんと スイッチ持ってさ 出て行かなきゃいけないよね。 29 00:02:18,819 --> 00:02:21,088 持ち歩かなきゃ。 あばれる君! 30 00:02:21,088 --> 00:02:23,757 ポケモン交換旅 頑張ってね。 もちろんです。 31 00:02:23,757 --> 00:02:26,760 みんなにも報告できたし もう こうしちゃ いられないよ! 32 00:02:26,760 --> 00:02:29,429 急がないと! 楽しみ。 33 00:02:29,429 --> 00:02:32,299 着替えなくていいや もう。 寒いよ! 34 00:02:32,299 --> 00:02:34,299 風邪 引く! 風邪 引く! 35 00:02:36,870 --> 00:02:39,289 まったく関係ないし。 ポケギャグでは ないんだよな…。 36 00:02:39,289 --> 00:02:44,789 < あばれる君が ポケんち飛び出し 向かったのは…> 37 00:02:50,100 --> 00:02:53,103 新しい旅の始まりだ! 38 00:02:53,103 --> 00:02:56,103 フゥーッ! フゥーッ! 39 00:03:02,446 --> 00:03:07,417 新しい旅のスタートは… 見てください! 群馬県です。 40 00:03:07,417 --> 00:03:10,437 すごい所にやってきたね あばれる君。 41 00:03:10,437 --> 00:03:13,090 どうですか? この岩だらけの景色。 42 00:03:13,090 --> 00:03:15,592 ここは 鬼押出し園という所で→ 43 00:03:15,592 --> 00:03:18,579 この岩は もともと 溶岩だったんだって。 44 00:03:18,579 --> 00:03:20,614 これ 全部 溶岩だったの? 45 00:03:20,614 --> 00:03:23,617 これが 冷えて固まって こういう形になった。 46 00:03:23,617 --> 00:03:25,617 え~っ! 47 00:03:33,110 --> 00:03:36,096 「ポケモン ピカ・ブイ」の舞台となる地方は どこ!? 48 00:03:36,096 --> 00:03:40,033 そう カントー地方って 日本の関東と 形が似てるなと思って→ 49 00:03:40,033 --> 00:03:42,269 2つのマップを重ねてみました。 50 00:03:42,269 --> 00:03:44,421 そしたら ニビシティがある位置に→ 51 00:03:44,421 --> 00:03:47,107 群馬県があったんですね。 52 00:03:47,107 --> 00:03:50,444 なんか この感じとか…。 53 00:03:50,444 --> 00:03:53,764 えっ!? じゃあ 今日 探したら タケシ いるのかな? 54 00:03:53,764 --> 00:03:55,782 タケシ いる可能性 あります。 55 00:03:55,782 --> 00:03:58,285 < いわタイプのポケモンが大好きな あばれる君に→ 56 00:03:58,285 --> 00:04:02,685 ふさわしい スタート地点。 更に…> 57 00:04:07,427 --> 00:04:10,430 交換するポケだちの人数を 目標にします。 58 00:04:10,430 --> 00:04:12,432 人数!? はい。 59 00:04:12,432 --> 00:04:14,918 ポケだち 555人です。 60 00:04:14,918 --> 00:04:16,920 555人!? 61 00:04:16,920 --> 00:04:20,774 『ポケットモンスター Let's Go! ピカチュウ』 「Let's Go! イーブイ」にちなんで→ 62 00:04:20,774 --> 00:04:24,127 Let's Go! Go! Go! で 555人。 63 00:04:24,127 --> 00:04:27,431 じゃあ 小池ちゃん サポート よろしくお願いします。 64 00:04:27,431 --> 00:04:29,933 <ポケモン交換旅の ポケだち探しを→ 65 00:04:29,933 --> 00:04:33,937 手助けしてくれるのが サポートポケだち。 66 00:04:33,937 --> 00:04:37,107 今日は これまで たくさんの旅を ともにした→ 67 00:04:37,107 --> 00:04:39,707 小池ニャースを連れ歩き…> 68 00:04:45,282 --> 00:04:49,269 <新たな旅が スタート。 今回は どんなポケだちに会えるのかな?> 69 00:04:49,269 --> 00:04:51,769 見てよ ほら。 70 00:04:53,740 --> 00:04:55,759 ひとつだけ あります。 71 00:04:55,759 --> 00:04:58,795 雲ひとつだけの 晴天です。 72 00:04:58,795 --> 00:05:03,433 あそこに ほら いるよ。 お~い! ポケんちは! 73 00:05:03,433 --> 00:05:07,104 今から 行きます! よし! 行くぞ。 74 00:05:07,104 --> 00:05:09,604 ポケんちは! ポケんちは! 75 00:05:12,092 --> 00:05:14,094 おぉ~! おぉ~! 76 00:05:14,094 --> 00:05:17,264 「ポケんち」 観てくれてる方が いました。 ポケだちです。 77 00:05:17,264 --> 00:05:19,464 どこから来たんですか? 78 00:05:21,768 --> 00:05:25,468 ちょっと じゃあ 遠い所から…。 ちょっと 遠いんだね。 79 00:05:27,424 --> 00:05:29,926 レックウザですね。 かっこいいもんね。 80 00:05:29,926 --> 00:05:32,226 まさに レックウザが 出てきそうな雰囲気。 81 00:05:37,350 --> 00:05:39,753 3年くらいっていうことは…。 82 00:05:39,753 --> 00:05:42,753 「サン」か。 いとこが やってて…。 83 00:05:45,142 --> 00:05:49,142 いとこが買ってくれたんだって。 きっかけなんだ それが。 84 00:05:52,082 --> 00:05:55,419 あぁ~! あぁ~! 85 00:05:55,419 --> 00:05:57,454 おぉ~! 86 00:05:57,454 --> 00:05:59,606 自分のお年玉で買うの? はい。 87 00:05:59,606 --> 00:06:01,742 すごい! 自分のお年玉だってさ。 88 00:06:01,742 --> 00:06:04,242 かっこいい! 89 00:06:06,246 --> 00:06:08,415 お年玉ね…。 90 00:06:08,415 --> 00:06:11,284 う~ん…。 わからない? なるほどね。 91 00:06:11,284 --> 00:06:15,284 まだ発売したばっかりだから 持ってなくても しかたないよね。 92 00:06:17,324 --> 00:06:19,324 はい。 してね! 93 00:06:21,261 --> 00:06:24,114 おはようございます。 ポケんちは! 94 00:06:24,114 --> 00:06:27,167 ポケんちは! 95 00:06:27,167 --> 00:06:29,467 ポケモン交換の旅なんですけど。 96 00:06:31,421 --> 00:06:34,091 そうですか。 うれしイーブイ うれしイーブイ! 97 00:06:34,091 --> 00:06:36,093 今 おいくつなんですか? お兄ちゃん。 98 00:06:36,093 --> 00:06:38,462 19です 今。 19! 99 00:06:38,462 --> 00:06:40,764 年下? 100 00:06:40,764 --> 00:06:43,464 年下ですよ。 101 00:06:45,902 --> 00:06:48,772 あら! にこるんと一緒ですね。 102 00:06:48,772 --> 00:06:50,774 妹ちゃんは? 103 00:06:50,774 --> 00:06:55,174 イーブイ! 兄妹でポケモン好きって すてきだね。 104 00:07:00,100 --> 00:07:03,470 浜松町の…。 ありがとうございます。 105 00:07:03,470 --> 00:07:06,022 毎週 火曜日に… ありがとうございます。 106 00:07:06,022 --> 00:07:09,426 もっと喜んだらいいんじゃないの メチャクチャ ファンの方じゃないですか。 107 00:07:09,426 --> 00:07:11,426 ありがとうございます。 108 00:07:15,816 --> 00:07:18,084 なるほど! お小遣い 貯めないと。 109 00:07:18,084 --> 00:07:20,103 お小遣い 貯めないとですね。 110 00:07:20,103 --> 00:07:22,489 <登場直後のためか→ 111 00:07:22,489 --> 00:07:28,778 まだ 「ポケモン ピカ・ブイ」を持っていない ポケだちが多いみたい。 すると…> 112 00:07:28,778 --> 00:07:31,448 小池ちゃん! ちょっと見てください あれ。 113 00:07:31,448 --> 00:07:33,748 何? あれ。 おぉ~! 114 00:07:35,785 --> 00:07:38,338 そう そう そう! 115 00:07:38,338 --> 00:07:40,941 絶対 いると思う。 116 00:07:40,941 --> 00:07:43,109 < まだ 交換旅は始まったばかり。 117 00:07:43,109 --> 00:07:46,109 この先 どんなポケだちに会えるのかな?> 118 00:08:58,101 --> 00:09:01,788 それでは ここに着きました。 119 00:09:01,788 --> 00:09:04,758 軽井沢おもちゃ王国。 おもちゃ王国? 120 00:09:04,758 --> 00:09:08,428 ここなら ポケだち 必ず 会えるでしょう。 121 00:09:08,428 --> 00:09:12,432 あれ さっき 上から見たやつだ! これ 上から見た観覧車じゃん。 122 00:09:12,432 --> 00:09:16,086 こんな大きいから やっぱり 遠くからでも見えるね。 123 00:09:16,086 --> 00:09:20,090 見えたんだ。 ポケだち いっぱい いそう! 124 00:09:20,090 --> 00:09:23,610 うわ うわ うわ… いるよ ポケだち。 ほら! 125 00:09:23,610 --> 00:09:25,595 ポケんちは! 126 00:09:25,595 --> 00:09:28,195 はい ポケんちは! 127 00:09:30,267 --> 00:09:32,419 4歳? パパ? パパです。 128 00:09:32,419 --> 00:09:35,119 あら! 今日は パパと来たんですか。 129 00:09:37,574 --> 00:09:40,076 イーブイだって! 130 00:09:40,076 --> 00:09:42,076 持ってないね。 131 00:09:44,080 --> 00:09:46,680 よかったね。 やったね! 132 00:09:50,904 --> 00:09:52,922 ポケんちは! 133 00:09:52,922 --> 00:09:54,922 ちょ ちょ ちょ… あれ? 何? 134 00:09:56,926 --> 00:09:59,913 スイッチ? 見て 見て 見て! 135 00:09:59,913 --> 00:10:02,949 おっ! 「Let's Go! ピカチュウ」 やってる? 136 00:10:02,949 --> 00:10:04,949 見つけた ポケだち! 137 00:10:06,936 --> 00:10:10,106 ポケだち 見つけた! ドンピシャですよ! 138 00:10:10,106 --> 00:10:17,106 <新交換旅で初の 「ポケモン ピカ・ブイ」を 持っているポケだちに出会った> 139 00:10:22,185 --> 00:10:27,785 <地元 嬬恋村から遊びに来ていた 2組の兄弟> 140 00:10:35,115 --> 00:10:38,115 2人で1台を… 仲いいね。 141 00:10:46,776 --> 00:10:50,263 やった~! やったですよ この喜び…。 142 00:10:50,263 --> 00:10:52,763 でも あばれる君! 143 00:10:55,101 --> 00:10:59,489 もちろん 僕といえば あのポケモンでしょう! 144 00:10:59,489 --> 00:11:03,593 イシツブテです。 おぉ~! イシツブテ。 145 00:11:03,593 --> 00:11:07,247 どうりで イシツブテが施されてるわけだ。 146 00:11:07,247 --> 00:11:09,432 バババババーン! 147 00:11:09,432 --> 00:11:11,434 見てくれ! 148 00:11:11,434 --> 00:11:14,621 イシツブテだよ。 見て 見て! もっと 見て! 149 00:11:14,621 --> 00:11:16,621 ごめんなさい。 150 00:11:20,093 --> 00:11:22,512 あばれる君! 151 00:11:22,512 --> 00:11:25,432 もう たくさん 捕まえておりますよ。 152 00:11:25,432 --> 00:11:27,917 見てください このイシツブテの数々。 153 00:11:27,917 --> 00:11:31,955 イシツブテだらけだ! ほら イシツブテ イシツブテ…。 154 00:11:31,955 --> 00:11:34,924 あばれる君 気合いが違うね やっぱり。 155 00:11:34,924 --> 00:11:37,224 もう 恥ずかしいほどに イシツブテ。 156 00:11:40,764 --> 00:11:42,782 < あばれる君の交換旅では→ 157 00:11:42,782 --> 00:11:46,186 出会ったポケだちの思い出に 残るように→ 158 00:11:46,186 --> 00:11:49,486 ポケモンに ニックネームをつけて 交換するんだ> 159 00:11:57,430 --> 00:11:59,430 毎日 ケンカしてるの? 160 00:12:04,754 --> 00:12:08,154 そうか。 2人で捕まえたりもするんだ? 161 00:12:10,393 --> 00:12:13,580 かくれキズナって どうですか? かくれキズナ…。 162 00:12:13,580 --> 00:12:16,082 表立ってないキズナがある…。 毎日 ケンカしてるけど。 163 00:12:16,082 --> 00:12:19,085 さぁ お兄ちゃんが やってくれてますよ ほら! 164 00:12:19,085 --> 00:12:21,738 優しいね! 優しい。 かくれキズナだよ。 165 00:12:21,738 --> 00:12:25,742 <「ポケモン ピカ・ブイ」で初めての交換> 166 00:12:25,742 --> 00:12:30,142 すごいよ! 交換が もう きれいだよ。 167 00:12:34,400 --> 00:12:38,087 あっ! コラッタでございます。 168 00:12:38,087 --> 00:12:43,387 (拍手) 169 00:12:45,462 --> 00:12:49,582 ポケモン交換 成功! ライコウ! 170 00:12:49,582 --> 00:12:53,920 < そして お兄ちゃん 龍之介くんとも交換。 171 00:12:53,920 --> 00:12:55,920 更に 蓮斗くんからは…> 172 00:12:59,425 --> 00:13:03,413 なんと! カビゴンでございます。 え~っ!? うれしい! 173 00:13:03,413 --> 00:13:08,735 <捕まえるのが難しい 貴重なカビゴンを交換してくれた。 174 00:13:08,735 --> 00:13:11,404 ついに 最初の交換 成功。 175 00:13:11,404 --> 00:13:15,775 この調子で ガンガン ポケだち探しだ! と…> 176 00:13:15,775 --> 00:13:19,329 あれ? ちょっと ちょっと! 177 00:13:19,329 --> 00:13:21,329 サトシが いますよ! 178 00:13:23,233 --> 00:13:26,085 見てください これ。 サトシですよ! 179 00:13:26,085 --> 00:13:28,085 サトシ! 180 00:13:32,659 --> 00:13:35,228 今日から 実は ポケモン交換旅が始まったの。 181 00:13:35,228 --> 00:13:38,081 そうなんですよ。 3DS 持ってますけど。 182 00:13:38,081 --> 00:13:40,416 3DS? 183 00:13:40,416 --> 00:13:42,435 スイッチ 持ってる? 184 00:13:42,435 --> 00:13:44,737 「Let's Go! ピカ・ブイ」の 交換旅なんです 今。 185 00:13:44,737 --> 00:13:47,423 もしかして 今は? 186 00:13:47,423 --> 00:13:50,910 バックの中に入ってるんだ! サトシも持ってる! 187 00:13:50,910 --> 00:13:53,910 交換してもらえませんか? ポケモン。 いいですよ。 188 00:13:57,083 --> 00:13:59,583 喜びすぎて… あばれる君 大丈夫? 189 00:14:03,256 --> 00:14:06,409 名前 教えてもらいましょう。 冬梨です。 190 00:14:06,409 --> 00:14:10,079 冬梨くん! サトシのキャップ 被って…。 191 00:14:10,079 --> 00:14:12,679 冬梨くんと 偶然 会いましたよ! 192 00:14:16,236 --> 00:14:18,922 みんなで…。 (みんな)2 2 2 1! 193 00:14:18,922 --> 00:14:21,222 かっこいい! かっこいいね。 194 00:14:25,795 --> 00:14:29,795 じゃあ 発売したばっかで すぐ手に入れたんだ。 195 00:14:39,525 --> 00:14:41,525 そうだね。 196 00:14:46,416 --> 00:14:49,752 サッカーだって! いいね。 197 00:14:49,752 --> 00:14:52,452 今日 旅も始まったじゃないですか。 198 00:14:54,424 --> 00:14:57,226 ニックネーム 決まりました。 おっ! 199 00:14:57,226 --> 00:15:00,096 おっ! でも…。 200 00:15:00,096 --> 00:15:03,116 ポケモンですから ポッケオフです! 201 00:15:03,116 --> 00:15:06,416 おぉ~! どうですか? このニックネーム。 202 00:15:08,438 --> 00:15:12,609 <冬梨くんのバタフリーと交換。 203 00:15:12,609 --> 00:15:16,209 続いてのポケだちは 隼一くん! と…> 204 00:15:21,417 --> 00:15:23,753 パパ 今日 来てるの? あそこに います。 205 00:15:23,753 --> 00:15:26,806 どこ? パパ… 隼一くんのパパ! 206 00:15:26,806 --> 00:15:29,425 ポケモントレーナーだって 聞いたんですけれども。 207 00:15:29,425 --> 00:15:34,597 「ポケモン」に出てくる 釣り人の人みたいですね。 208 00:15:34,597 --> 00:15:36,897 どうですか? 「ポケモン」 教えてるんですか? 209 00:15:42,939 --> 00:15:45,639 (小池)ガチ アドバイス。 うわっ! これぞ もう…。 210 00:15:51,431 --> 00:15:54,083 <隼一くんのバリヤードと…。 211 00:15:54,083 --> 00:15:58,588 隆牙くんのペルシアンと交換。 212 00:15:58,588 --> 00:16:03,443 これで 合計 6人との交換 成功。 213 00:16:03,443 --> 00:16:06,143 このあと ポケだちと→ 214 00:17:49,081 --> 00:17:57,006 <ポケだち 555人との交換を目指し 現在 6人と交換。 215 00:17:57,006 --> 00:18:00,927 この調子で どんどん 交換していきたい> 216 00:18:00,927 --> 00:18:02,929 あれ? ちょっと待って。 217 00:18:02,929 --> 00:18:04,931 なんか聞こえる。 218 00:18:04,931 --> 00:18:07,316 耳を澄ませて。 219 00:18:07,316 --> 00:18:10,269 渓流釣りだって。 220 00:18:10,269 --> 00:18:12,421 渓流釣り? 本当だ! 221 00:18:12,421 --> 00:18:16,121 見て。 いいね! 222 00:18:20,096 --> 00:18:22,081 本当だ! 223 00:18:22,081 --> 00:18:24,600 カビゴンがいたら 通れないからね。 224 00:18:24,600 --> 00:18:27,103 ポケモン交換 やりませんか? ポケんちは! 225 00:18:27,103 --> 00:18:29,105 ポケんちは! 226 00:18:29,105 --> 00:18:31,105 < すると…> 227 00:18:38,698 --> 00:18:42,498 負けてないね。 負けてないですね。 228 00:18:45,938 --> 00:18:48,941 僕が なぜ この髪型にしたか わかりますか? 229 00:18:48,941 --> 00:18:51,427 なんでですか? 230 00:18:51,427 --> 00:18:53,930 えっ!? 231 00:18:53,930 --> 00:18:55,932 いや いや! ちょっと待ってくれ。 今すぐ! 232 00:18:55,932 --> 00:18:59,118 今なら まだ間に合う! ちょっと待ってくれ! 233 00:18:59,118 --> 00:19:01,120 何? 234 00:19:01,120 --> 00:19:03,620 (小池)本当だ。 全然 違う。 235 00:19:07,610 --> 00:19:10,610 交換旅が始まりました 新しい交換旅。 236 00:19:14,183 --> 00:19:16,118 こっちに聞いたの! 237 00:19:16,118 --> 00:19:19,618 ちょっと ちょっと! 違うから。 こっちに聞いたんだよ 今。 238 00:19:34,170 --> 00:19:38,090 <「ポケモン ピカ・ブイ」は まだ持っていなかったけど→ 239 00:19:38,090 --> 00:19:41,090 ここで あばれる君が…> 240 00:19:44,747 --> 00:19:47,147 2人プレーできるんだよ。 いいよ。 やろう。 241 00:19:50,920 --> 00:19:52,922 「ピカ・ブイ」は持ってなくても→ 242 00:19:52,922 --> 00:19:54,924 こうやって 一緒に遊ぶこと できるからね。 243 00:19:54,924 --> 00:19:57,624 2プレーができるっていうのが すごい…。 244 00:20:05,451 --> 00:20:08,151 <息を合わせて→ 245 00:20:10,089 --> 00:20:13,075 さぁ 野生のイシツブテが 飛び出してきた。 246 00:20:13,075 --> 00:20:16,412 「せ~の!」で投げるよ。 せ~の! よいしょ! 247 00:20:16,412 --> 00:20:19,081 おぉ~! シンクロしました。 248 00:20:19,081 --> 00:20:21,381 (小池)すごい! 249 00:20:24,437 --> 00:20:26,589 オーケー! (小池)すごい! 250 00:20:26,589 --> 00:20:30,089 イシツブテ 捕まえました。 251 00:20:32,094 --> 00:20:35,094 (3人)やった! ラッタ! コラッタ! 252 00:20:38,634 --> 00:20:41,134 楽しかった? よかったね。 ありがとう。 253 00:20:44,073 --> 00:20:46,742 はい。 ありがとうございました。 254 00:20:46,742 --> 00:20:48,911 ありがとうございました。 はい! 255 00:20:48,911 --> 00:20:51,597 (2人)ポケモン交換しませんか!? 256 00:20:51,597 --> 00:20:53,597 < このあと→ 257 00:20:55,601 --> 00:20:58,101 いや 人 いないよ! あばれる君…。 258 00:22:40,072 --> 00:22:42,575 <交換旅 続いては…> 259 00:22:42,575 --> 00:22:45,745 あそこ いるかな? ポケだち。 だって 道の駅だよ。 260 00:22:45,745 --> 00:22:48,731 そっか。 行ってみようか。 人いないわけ ないじゃん。 261 00:22:48,731 --> 00:22:51,167 ねっ! 行ってみようか。 うん。 262 00:22:51,167 --> 00:22:54,070 うわっ! メチャクチャ 車 止まってる。 263 00:22:54,070 --> 00:22:56,170 いっぱい いそう 人。 264 00:23:04,063 --> 00:23:08,084 山盛りだよ。 おいしそう! 265 00:23:08,084 --> 00:23:12,638 <地元の人だけでなく 観光客も集まるスポット> 266 00:23:12,638 --> 00:23:15,591 外 パリパリで 中 シャキシャキ! 267 00:23:15,591 --> 00:23:18,091 < きっと→ 268 00:23:20,496 --> 00:23:23,196 いるかな? 269 00:23:25,084 --> 00:23:27,384 どうだろう? どうだろう? 270 00:23:29,421 --> 00:23:32,424 「ポケんち」だって 知ってるって。 ポケんちは! 271 00:23:32,424 --> 00:23:34,443 ポケんちは! 272 00:23:34,443 --> 00:23:37,580 「ポケんち」 観てる? 今… これ 見て。 273 00:23:37,580 --> 00:23:41,083 ポケモン交換の旅。 新しい 新シリーズ スタートしました。 274 00:23:41,083 --> 00:23:43,383 (小池)イエーイ! 今日からだよ。 275 00:23:54,413 --> 00:23:56,413 ポケモン 好きなんだ。 276 00:23:58,400 --> 00:24:01,086 お姉ちゃん イーブイなの? 277 00:24:01,086 --> 00:24:03,072 イーブイ…。 278 00:24:03,072 --> 00:24:05,574 イーブイ好き? かわいい。 279 00:24:05,574 --> 00:24:08,777 じゃあ 「Let's Go! イーブイ」かな。 やるとしたら。 280 00:24:08,777 --> 00:24:11,277 < その後→ 281 00:24:14,416 --> 00:24:16,716 ニンテンドー スイッチ やってる? 282 00:24:19,288 --> 00:24:21,824 ガオーレ やってんだ。 283 00:24:21,824 --> 00:24:24,593 ガオーレ やってんだ。 みんな やってるんだね。 284 00:24:24,593 --> 00:24:29,093 <クリスマスに ゲットする予定の ポケだちもいて…> 285 00:24:32,034 --> 00:24:36,255 ポケだち いませんか? いませんか? 286 00:24:36,255 --> 00:24:38,607 この橋 すごくね? 287 00:24:38,607 --> 00:24:41,644 わぁ~! すごいね これ。 ほら! 288 00:24:41,644 --> 00:24:44,730 あそこが ダムになるってこと? ダムになるんだよ。 289 00:24:44,730 --> 00:24:47,249 メッチャ 迫力あるね。 ねっ! 290 00:24:47,249 --> 00:24:49,249 わぁ~! 291 00:24:55,407 --> 00:24:58,093 いや 人 いないよ! 292 00:24:58,093 --> 00:25:00,095 あばれる君…。 293 00:25:00,095 --> 00:25:06,252 <「ポケモン ピカ・ブイ」での交換旅は 今日 始まったばかり。 294 00:25:06,252 --> 00:25:10,256 まだまだ ポケだちに会いたいと→ 295 00:25:10,256 --> 00:25:14,593 日が暮れても ポケだちを探し続ける。 が…。 296 00:25:14,593 --> 00:25:17,730 気がつけば すっかり 真っ暗に> 297 00:25:17,730 --> 00:25:19,748 暗い…。 298 00:25:19,748 --> 00:25:21,750 真っ暗だ。 299 00:25:21,750 --> 00:25:26,405 「ポケんち」 交換旅史上 いちばん暗いんじゃないかな。 300 00:25:26,405 --> 00:25:28,741 一応 メインのストリートになってる。 301 00:25:28,741 --> 00:25:31,260 明かりがついてるところもあるね。 302 00:25:31,260 --> 00:25:34,847 行ってみようか。 町の酒屋さんだ。 303 00:25:34,847 --> 00:25:38,417 ちょっと お尋ねしたいんですけど。 304 00:25:38,417 --> 00:25:40,436 ビックリ… ハハッ! 305 00:25:40,436 --> 00:25:45,507 すみません。 ポケモン交換の旅で 今 ちょっと ここの街 来てまして。 306 00:25:45,507 --> 00:25:47,943 「ポケモン」 やってるような子が いたら…。 307 00:25:47,943 --> 00:25:51,113 いる場所ってご存じかなと思って。 308 00:25:51,113 --> 00:25:54,583 「ポケモン」 やってないよ。 今 犬 散歩行っちゃったんだ。 309 00:25:54,583 --> 00:25:56,585 なるほど。 310 00:25:56,585 --> 00:25:59,088 < すると!> 311 00:25:59,088 --> 00:26:01,090 こんにちは。 312 00:26:01,090 --> 00:26:04,443 あぁ こんにちはっす! こんにちは どうも。 313 00:26:04,443 --> 00:26:06,943 高校生ですか? 高校生です。 314 00:26:09,331 --> 00:26:13,102 登山部! 僕と一緒だ。 えっ!? マジっすか? 315 00:26:13,102 --> 00:26:16,702 高校 登山部だったんですよ。 インターハイ行ってるから。 316 00:26:18,757 --> 00:26:21,760 ポケモンカードね。 カードです カード。 317 00:26:21,760 --> 00:26:26,181 カード やってたんだ。 何歳くらいの頃? 318 00:26:26,181 --> 00:26:29,418 ゴウカザルの時代ですよ。 ゴウカザルの時代っていうと…。 319 00:26:29,418 --> 00:26:31,418 10年前。 320 00:26:33,422 --> 00:26:36,108 ゴウカザル メッチャ好きっす。 燃えるように…。 321 00:26:36,108 --> 00:26:38,093 ほのおタイプだ。 322 00:26:38,093 --> 00:26:40,763 (小池)えっ!? それ 全部 カード? 323 00:26:40,763 --> 00:26:44,750 <思い出のポケカは 今でも 大切に取ってあった> 324 00:26:44,750 --> 00:26:46,752 このカードが大好きで。 325 00:26:46,752 --> 00:26:49,238 すごいわ。 これが メチャクチャ強いんですよ。 326 00:26:49,238 --> 00:26:52,107 エンテイとか エンブオー…。 327 00:26:52,107 --> 00:26:54,927 いや すごいね。 これ 青春だね。 328 00:26:54,927 --> 00:26:57,262 これが ゴウカザルだ さっき言ってた。 329 00:26:57,262 --> 00:27:03,168 < このポケモン愛の強さに あばれる君が…> 330 00:27:03,168 --> 00:27:06,588 実は ゲーム持ってきてるんだけど 今。 331 00:27:06,588 --> 00:27:09,088 おぉ~! やってみたいでしょ? 332 00:27:13,495 --> 00:27:16,495 こうやって 持ってください。 ほら! モンスターボール持ってるよ 今。 333 00:27:18,417 --> 00:27:21,103 ほら ほら! どう? 今の気持ち。 334 00:27:21,103 --> 00:27:23,756 なんか ゾクゾクして…。 ほら! 335 00:27:23,756 --> 00:27:27,426 実際のアニメの中みたいですね。 ねっ! そうでしょ? 336 00:27:27,426 --> 00:27:30,429 新くん! モンスターボール 振ってみてください。 337 00:27:30,429 --> 00:27:34,433 ほら! 出てきた ほら! おぉ~! 338 00:27:34,433 --> 00:27:36,433 どうですか? 339 00:27:38,420 --> 00:27:40,439 女の子 動かしてみて。 340 00:27:40,439 --> 00:27:42,758 これが 僕なんですね。 そう! ほら! 341 00:27:42,758 --> 00:27:45,658 これが 君なんだよ。 おぉ~! 342 00:27:48,414 --> 00:27:52,918 こうやって ピカチュウを乗せて 旅に出られるんです。 343 00:27:52,918 --> 00:27:55,921 あぁ いつも 一緒なのよ。 344 00:27:55,921 --> 00:27:57,923 ズバットがいた。 345 00:27:57,923 --> 00:28:00,426 ズバット 捕まえようか。 346 00:28:00,426 --> 00:28:03,095 押し込んでみて そのスティックを。 347 00:28:03,095 --> 00:28:05,095 かまえる。 かまえたね? 348 00:28:07,099 --> 00:28:09,101 (小池)ちょっと待って! 何? それ。 349 00:28:09,101 --> 00:28:11,120 休憩が終わる合図。 350 00:28:11,120 --> 00:28:15,691 ピー 笛鳴らさせ ザックアップって 言われたら 出発ですんで。 351 00:28:15,691 --> 00:28:19,094 (2人)せ~の! ピー ザックアップ! 352 00:28:19,094 --> 00:28:21,096 (小池)おっ! シンクロした! 353 00:28:21,096 --> 00:28:23,082 シンクロ? 354 00:28:23,082 --> 00:28:28,520 2つ 同じタイミングだと モンスターボールが シンクロするんだよ。 355 00:28:28,520 --> 00:28:30,756 捕まえた! 捕まえた! 356 00:28:30,756 --> 00:28:32,758 ザックアップ ザックアップ! 357 00:28:32,758 --> 00:28:35,144 (小池)ナイス ザックアップ! 358 00:28:35,144 --> 00:28:37,179 ザックアップ! ザックアップ! 359 00:28:37,179 --> 00:28:39,114 ナイス ザックアップ! 360 00:28:39,114 --> 00:28:43,114 今 すごい プチッて いいましたね。 プチッて いったでしょ? 361 00:28:46,105 --> 00:28:48,090 ありがとうございました 新太郎くん。 362 00:28:48,090 --> 00:28:50,759 ありがとうございました。 出会えてよかった 新太郎くんに。 363 00:28:50,759 --> 00:28:53,429 交換できた人数 6人。 364 00:28:53,429 --> 00:28:55,798 「ピカ・ブイ」 発売したばっかりなのに→ 365 00:28:55,798 --> 00:28:58,851 ゲットしてくれるポケだち たくさん いたのと→ 366 00:28:58,851 --> 00:29:01,103 持ってなくても 一緒に あばれる君と→ 367 00:29:01,103 --> 00:29:03,422 協力プレーできた友だちも…。 368 00:29:03,422 --> 00:29:06,122 すごく充実してたね。 369 00:30:34,129 --> 00:30:36,129 (カブト鬼)く…。 370 00:30:40,135 --> 00:30:43,935 あ… あ… ウソだろ。 371 00:30:52,180 --> 00:30:56,802 光 水 火 なんだ こいつらは! 372 00:30:56,802 --> 00:31:02,302 1つの文明のマスターが 他の文明の力も使うってのか!