1 00:00:40,803 --> 00:00:42,803 < そして…> 2 00:00:45,324 --> 00:00:48,824 <ポケモンキャンプみたいな カレーライスを作っちゃおう> 3 00:00:51,814 --> 00:00:53,814 (あばれる君)お久しぶりです? 4 00:00:58,487 --> 00:01:02,308 < ここは 日本のどこかにある→ 5 00:01:02,308 --> 00:01:05,811 ポケモンが大好きな人が集まる お家。 6 00:01:05,811 --> 00:01:09,311 新たな旅に 膨らむ期待はダイマックス> 7 00:01:13,786 --> 00:01:17,956 (中川)「ポケモン ソード・シールド」って ホントに 新しいポケモン たくさんいるよね。 8 00:01:17,956 --> 00:01:22,127 (凛香)私の推しは サニーゴのガラルのすがた。 あぁ! 9 00:01:22,127 --> 00:01:26,115 ゴーストタイプ。 意外じゃないですか? (ヒャダイン)意外にゴーストなんだよね。 10 00:01:26,115 --> 00:01:28,517 俺 やっぱ気になるのは ダルマッカさんですよ。 11 00:01:28,517 --> 00:01:31,036 ダルマッカといえば ほのおのイメージだけど→ 12 00:01:31,036 --> 00:01:33,036 こおりなんだよね。 ねぇ。 13 00:01:34,973 --> 00:01:37,626 ただ カッコいいだけじゃなくて キョダイマックスするんだよね。 14 00:01:37,626 --> 00:01:39,628 専用わざがね キョダイヒャッカ。 15 00:01:39,628 --> 00:01:43,298 4~5ターンの間で相手がその場から 逃げられなくなるように→ 16 00:01:43,298 --> 00:01:45,284 ほのおのうずを 発生させるんだよね。 17 00:01:45,284 --> 00:01:48,454 閉じ込めながらジワジワやっちゃう ってことですか? そういうこと。 18 00:01:48,454 --> 00:01:51,140 キョダイマックスといえばさ サダイジャもいいよね。 19 00:01:51,140 --> 00:01:53,792 竜巻みたいになるもんね。 そう キョダイサジンでしょ? 20 00:01:53,792 --> 00:01:56,812 周りに砂が渦巻いてるんですね。 21 00:01:56,812 --> 00:01:59,412 全部ゲットしたいじゃん。 全部つかまえたいけど→ 22 00:02:01,700 --> 00:02:04,803 わかります。 お金もないけどモンスターボールも…。 23 00:02:04,803 --> 00:02:07,823 そう言ったらさ ポケモンセンターで もらえる小冊子あるじゃん? 24 00:02:07,823 --> 00:02:11,460 あれにシリアルコードがついてて あれを読み込んだら なんと→ 25 00:02:11,460 --> 00:02:13,896 モンスターボールが 100個もらえるんですよ。 26 00:02:13,896 --> 00:02:15,798 100個? そう。 27 00:02:15,798 --> 00:02:17,800 めっちゃいい! 28 00:02:17,800 --> 00:02:20,319 それにさ あばれる君 新しい 交換旅に行くって言ってたよね? 29 00:02:20,319 --> 00:02:23,972 全国のポケだちも このシルアルコードで モンスターボール100個ゲットして→ 30 00:02:23,972 --> 00:02:26,141 それで ジャンジャン ポケモンゲットしてもらえるといいよね。 31 00:02:26,141 --> 00:02:28,811 いいですね。 何か音…。 32 00:02:28,811 --> 00:02:30,813 うわわわわ! 33 00:02:30,813 --> 00:02:34,466 わぁ! ただいま! 34 00:02:34,466 --> 00:02:38,137 えっ ただいまでも出たよ ツボツボ。 何? どうした? 35 00:02:38,137 --> 00:02:40,806 いやいや 忙しい 忙しい。 どっから言おうか。 36 00:02:40,806 --> 00:02:43,625 忙しいなぁ。 ガチャガチャすぎる。 37 00:02:43,625 --> 00:02:48,480 「交換旅」で ポケだちの依頼に応える あばジョブの準備をしてたんですよ。 38 00:02:48,480 --> 00:02:52,367 あばジョブ。 例えばね 農作業をしたりとか→ 39 00:02:52,367 --> 00:02:55,867 一緒に料理をしたりとか テニス一緒にしたりとか。 40 00:02:59,441 --> 00:03:01,777 持ちづらいよね なんか。 41 00:03:01,777 --> 00:03:04,296 ヤバっ! もうこんな時間じゃん。 42 00:03:04,296 --> 00:03:06,296 あっ! 43 00:03:08,801 --> 00:03:10,803 え? 一緒に行きましょう。 44 00:03:10,803 --> 00:03:14,123 交換旅 一緒に行きましょうよ。 え~ 聞いてない。 45 00:03:14,123 --> 00:03:16,458 俺 何の準備もしてない。 「ポケモン」途中なんだけど。 46 00:03:16,458 --> 00:03:19,358 行きましょう 行きましょう ほら。 47 00:03:22,798 --> 00:03:25,784 あっ コンビになった。 よし やってみたかった。 48 00:03:25,784 --> 00:03:27,819 大丈夫かなぁ。 49 00:03:27,819 --> 00:03:32,319 < あばれる君が ポケんち飛び出し向かったのは…> 50 00:03:38,797 --> 00:03:41,297 いやぁ ついに始まったね。 51 00:03:43,351 --> 00:03:45,386 そうです。 52 00:03:45,386 --> 00:03:47,386 インテレオンですから。 53 00:03:50,959 --> 00:03:53,127 効果はね なんと あめを降らすんだよ。 54 00:03:53,127 --> 00:03:57,632 風も強いんですけど。 風かぁ。 55 00:03:57,632 --> 00:03:59,832 ダイジェットか。 56 00:04:03,788 --> 00:04:05,957 そうなんだよね。 57 00:04:05,957 --> 00:04:08,977 <「ポケモン ソード・シールド」交換旅。 58 00:04:08,977 --> 00:04:13,677 記念すべき最初の県は埼玉県。 埼玉県といえば…> 59 00:04:15,633 --> 00:04:18,136 河原で たくさんのポケだちと 交換したじゃないですか。 60 00:04:18,136 --> 00:04:20,136 そうだね。 61 00:04:23,308 --> 00:04:27,408 そうなんです。 あの感触が忘れられずですね…。 62 00:04:29,464 --> 00:04:31,466 そっかぁ なるほどね。 63 00:04:31,466 --> 00:04:33,866 何しろ この→ 64 00:04:35,854 --> 00:04:39,791 ガラル図鑑って結構あるよ。 めちゃめちゃありますよ! 65 00:04:39,791 --> 00:04:44,779 < そう 「ポケモン ソード・シールド」 交換旅の目標は ガラル図鑑の完成! 66 00:04:44,779 --> 00:04:47,465 さらに…> 67 00:04:47,465 --> 00:04:50,318 お目が高い! ありがとうございます。 68 00:04:50,318 --> 00:04:53,454 今回 交換するポケモンは こちら! ドン! 69 00:04:53,454 --> 00:04:55,607 ドン! 70 00:04:55,607 --> 00:04:57,642 出た タンドン! 71 00:04:57,642 --> 00:05:01,496 < そう タンドン。 この1種類で交換していくんだ。 72 00:05:01,496 --> 00:05:04,799 でも なんでタンドン?> 73 00:05:04,799 --> 00:05:08,899 グッとさ 凸凹の道を進むから→ 74 00:05:11,289 --> 00:05:13,791 確かに。 じゃあ 早速この辺りで…。 75 00:05:13,791 --> 00:05:15,960 いるかな 誰か。 うん。 76 00:05:15,960 --> 00:05:17,962 < と…> 77 00:05:17,962 --> 00:05:19,962 ちょっと 話聞いてみようよ。 78 00:05:21,950 --> 00:05:24,986 お~い。 お~い! 79 00:05:24,986 --> 00:05:28,486 シルバースプレー塗ったのかな。 取り残された? 君。 80 00:05:32,293 --> 00:05:35,793 散歩? 散歩してたんだ。 友達も来た。 81 00:05:38,466 --> 00:05:40,466 元気ですね。 82 00:05:45,340 --> 00:05:47,642 買った。 もう持ってる? 83 00:05:47,642 --> 00:05:49,627 はい。 持ってる? 84 00:05:49,627 --> 00:05:51,646 持ってます。 85 00:05:51,646 --> 00:05:54,132 今さ→ 86 00:05:54,132 --> 00:05:57,568 はい。 おぉ~! 87 00:05:57,568 --> 00:06:01,139 30秒で3人のポケだち。 交換してほしいんだ ポケモンを。 88 00:06:01,139 --> 00:06:03,139 いいですか? オッケーです。 89 00:06:05,977 --> 00:06:08,977 なんで今日 みんなさ 全員 Switch持ってたの? 90 00:06:10,965 --> 00:06:12,951 みんなで 「ポケモン」する予定だったんだ。 91 00:06:12,951 --> 00:06:15,803 すげえ! ちょうど…。 92 00:06:15,803 --> 00:06:18,790 1組目だよ 記念すべき。 すごいよね。 93 00:06:18,790 --> 00:06:21,790 いつから 「ポケモン」やってるんですか? 94 00:06:23,795 --> 00:06:25,795 あぁ そう。 95 00:06:31,319 --> 00:06:34,122 はい。 どうだった? 96 00:06:34,122 --> 00:06:36,991 楽しかった? ピチューのさ 話。 97 00:06:36,991 --> 00:06:39,811 泣いちゃったんじゃないの? 泣いてない。 98 00:06:39,811 --> 00:06:41,811 ウソつけ! 99 00:06:43,798 --> 00:06:46,200 すぐ泣くからな あの人。 100 00:06:46,200 --> 00:06:48,286 気になってるポケモンとか→ 101 00:06:48,286 --> 00:06:50,286 おっ どうぞ。 102 00:06:53,291 --> 00:06:55,476 あぁ~! すばらしい。 103 00:06:55,476 --> 00:06:58,146 今やってるのは 「ソード」 「シールド」どっちだっけ? 104 00:06:58,146 --> 00:07:00,982 「シールド」? 出る出る出る出る。 出るよ。 105 00:07:00,982 --> 00:07:05,303 じゃあ ポケモン交換する? そうですね。 106 00:07:05,303 --> 00:07:09,707 <今回の旅も ポケだちの思い出に残るように→ 107 00:07:09,707 --> 00:07:11,907 ポケモンに→ 108 00:07:18,116 --> 00:07:20,116 そうだね。 109 00:07:23,304 --> 00:07:25,289 う~わ! 110 00:07:25,289 --> 00:07:27,289 やった~! 111 00:07:29,310 --> 00:07:34,248 タンドン あばれる君のタンドンがきた。 112 00:07:34,248 --> 00:07:37,969 <更に 隼人くんはホルビー。 そして…> 113 00:07:37,969 --> 00:07:39,969 すばらしい! 114 00:07:41,989 --> 00:07:44,489 「コイキングって お前よ」。 115 00:07:48,963 --> 00:07:51,516 ありがとう! 116 00:07:51,516 --> 00:07:55,216 < と ここで→ 117 00:07:58,289 --> 00:08:00,641 こんにちは。 118 00:08:00,641 --> 00:08:04,812 「お久しぶりです」? ちょっと ちょっと 待って 待って これ。 119 00:08:04,812 --> 00:08:07,812 失礼に値するから 俺の答えようによっては。 120 00:08:20,328 --> 00:08:22,328 その日→ 121 00:08:24,499 --> 00:08:27,899 そうだよね。 見てた見てた 俺も。 はい。 122 00:08:31,122 --> 00:08:33,141 さみしいよね。 123 00:08:33,141 --> 00:08:35,643 <以前 三重県の大知くんから→ 124 00:08:35,643 --> 00:08:38,062 引っ越しするポケだちと→ 125 00:08:38,062 --> 00:08:41,462 思い出を作りたいという お願いが…> 126 00:08:48,806 --> 00:08:52,806 < 大知くんと あばれる君 そして 仲間の→ 127 00:08:54,796 --> 00:08:57,965 < が…> 128 00:08:57,965 --> 00:09:01,135 ガブ ガブ! 129 00:09:01,135 --> 00:09:03,335 ガブガブガブ! 130 00:09:05,490 --> 00:09:07,890 驚かせた? もしかして。 はい。 131 00:09:20,805 --> 00:09:23,975 ねぇ。 いや …にしては→ 132 00:09:23,975 --> 00:09:25,977 なんかもっと こう…。 133 00:09:25,977 --> 00:09:29,877 そう… えっ ビックリした。 134 00:09:35,953 --> 00:09:39,307 あぁ いい話。 あぁ そうなんだ。 135 00:09:39,307 --> 00:09:41,792 いい話。 泣きそう。 おじさん泣きそう。 136 00:09:41,792 --> 00:09:43,792 えっ 何なに? 137 00:09:46,297 --> 00:09:48,816 なんだコイツ マジで。 138 00:09:48,816 --> 00:09:51,816 < 照麻くんとは 新ポケモン ワンパチと交換> 139 00:09:54,305 --> 00:10:00,378 いやぁ うれしい。 奇跡もいいとこでしょ これ。 140 00:10:00,378 --> 00:10:02,878 ビビる これは。 141 00:11:15,786 --> 00:11:21,292 いやぁ すばらしい出会いですな。 滑り出し 超順調ですよ。 142 00:11:21,292 --> 00:11:23,811 いやいや 見てください ほら。 143 00:11:23,811 --> 00:11:26,230 これ あばれる君 何なの? 時の鐘っていう→ 144 00:11:26,230 --> 00:11:29,133 この街のシンボルでございます。 デカっ! 145 00:11:29,133 --> 00:11:32,503 今回の旅はですね こうやって 町の中にあるダイマックスの→ 146 00:11:32,503 --> 00:11:34,789 巨大なものも いろいろ 見つけていこうと思うんですよ。 147 00:11:34,789 --> 00:11:36,789 なるほどね。 はい。 148 00:11:38,793 --> 00:11:42,296 これ 麩菓子 ここも…。 わぁ…。 149 00:11:42,296 --> 00:11:44,298 デカっ! 「日本一なが~い」って書いてある。 150 00:11:44,298 --> 00:11:47,652 キョダイマックスだよ。 キョダイマックス麩菓子だ。 151 00:11:47,652 --> 00:11:51,155 キョダイマックスの麩菓子 買いました。 う~わ! 152 00:11:51,155 --> 00:11:53,124 < と さらに…> 153 00:11:53,124 --> 00:11:55,960 うわ うわ うわ! でけえ! 154 00:11:55,960 --> 00:11:59,130 これ これこれこれ。 ダイキョダイマックスだ これ。 155 00:11:59,130 --> 00:12:02,817 キョダイせんべいってわざ 使えそうだよね。 ホントですね。 156 00:12:02,817 --> 00:12:05,803 せ~の ドーン! ドーン! 157 00:12:05,803 --> 00:12:10,308 「ソード・シールド」ですね まさに。 ホントだ。 158 00:12:10,308 --> 00:12:12,310 ソード! シールド! 159 00:12:12,310 --> 00:12:15,310 俺たちの 「ソード・シールド」は ここにあったんだね。 160 00:12:19,967 --> 00:12:22,467 うん! 161 00:12:30,328 --> 00:12:33,698 <ダイマックスな名物で HPかいふく。 162 00:12:33,698 --> 00:12:36,898 もっともっとポケだちを探そう!> 163 00:12:38,803 --> 00:12:42,807 ポケんちは~。 キャッチャー体型の子がいますね。 164 00:12:42,807 --> 00:12:44,807 ポケんちは。 165 00:12:48,646 --> 00:12:50,631 しゃべり方が…。 青森県から来たか。 166 00:12:50,631 --> 00:12:52,650 なまる。 なまっていいんだ。 167 00:12:52,650 --> 00:12:55,650 僕も東北なんで。 そうだね うれしいね。 168 00:12:57,638 --> 00:12:59,838 ある。 169 00:13:04,478 --> 00:13:07,178 お正月… わかった。 170 00:13:09,817 --> 00:13:11,852 やってるよ~。 171 00:13:11,852 --> 00:13:13,852 ポケんちは~。 172 00:13:20,795 --> 00:13:22,813 うれしい! あら~! 173 00:13:22,813 --> 00:13:27,301 ポケんちは。 ちょっとお話聞いていいですか? 174 00:13:27,301 --> 00:13:30,401 そうなんですよ。 ポケモン交換の旅。 175 00:13:36,811 --> 00:13:38,829 おぉ! 両方! 176 00:13:38,829 --> 00:13:41,329 めちゃめちゃ息合ってんな。 177 00:13:43,384 --> 00:13:46,787 おぉ! おぉ! 178 00:13:46,787 --> 00:13:49,287 やった! やった! マジで? 179 00:13:54,462 --> 00:13:58,466 かなりビックリしてたよ。 180 00:13:58,466 --> 00:14:00,466 どう? 181 00:14:03,888 --> 00:14:07,188 顔が小さいらしいです。 顔がちっちゃいらしい。 182 00:14:09,794 --> 00:14:13,481 まつげが長い。 ありがとうございます。 183 00:14:13,481 --> 00:14:15,681 どう? 今回やってみてさ→ 184 00:14:17,868 --> 00:14:20,468 ダイマックス。 ちなみに…。 185 00:14:22,456 --> 00:14:24,456 ソーナンス? 186 00:14:26,477 --> 00:14:28,529 何? 187 00:14:28,529 --> 00:14:33,968 上手。 ソーナンスでダイマックスさせたから せなちゃんだから セーナンス。 188 00:14:33,968 --> 00:14:37,455 頭に手をあてて…。 セーナンス。 せ~の! 189 00:14:37,455 --> 00:14:40,458 あぁ すばらしい! 照れやがって。 190 00:14:40,458 --> 00:14:43,794 性格 てれやでございます。 191 00:14:43,794 --> 00:14:45,963 始めたばっかじゃん。 192 00:14:45,963 --> 00:14:49,950 <遊び始めたばかりの 拓未くんとは バニプッチと交換。 193 00:14:49,950 --> 00:14:51,969 そして…> 194 00:14:51,969 --> 00:14:53,971 ヤバい→ 195 00:14:53,971 --> 00:14:57,808 <海翔くんは 新ポケモン ジュラルドンを交換してくれた> 196 00:14:57,808 --> 00:15:01,295 ポケモン交換成功! (みんな)ライコウ! 197 00:15:01,295 --> 00:15:03,795 ありがとう! ありがとう! 198 00:15:09,803 --> 00:15:11,803 いいですね。 199 00:16:43,797 --> 00:16:46,450 < あばれる君の 「ポケモン ソード・シールド」交換旅。 200 00:16:46,450 --> 00:16:48,469 続いて…> 201 00:16:48,469 --> 00:16:51,138 もう一つの隠れテーマ知ってますか? 何なに? 202 00:16:51,138 --> 00:16:53,838 覚えてます? あばジョブ! 203 00:16:56,126 --> 00:17:00,114 <ポケジョブとは ポケモンたちが いろんなお仕事をお手伝いする→ 204 00:17:00,114 --> 00:17:03,817 新しいシステム。 これに倣って…。 205 00:17:03,817 --> 00:17:07,955 あばれる君が ポケだちのお願いを ゼンリョクでお手伝い。 206 00:17:07,955 --> 00:17:10,455 それが あばジョブ> 207 00:17:12,643 --> 00:17:14,795 何なに? 美里愛ちゃん 10歳。 208 00:17:14,795 --> 00:17:17,131 「いっしょに ごはんを作りたいです。 209 00:17:17,131 --> 00:17:20,150 今年は りょう理クラブで ごはんを作ってみたいから→ 210 00:17:20,150 --> 00:17:24,288 ごはんをドンドン作って パパとママを よろこばせたいからドンカース」。 211 00:17:24,288 --> 00:17:27,474 ドンカラスの間違いかな? ドンカラスの間違いですね。 212 00:17:27,474 --> 00:17:32,363 <今回のあばジョブは パパとママに 料理を作ってあげたいという→ 213 00:17:32,363 --> 00:17:35,149 美里愛ちゃんをお手伝い。 214 00:17:35,149 --> 00:17:40,349 まずは ポケモン交換旅恒例の 突撃サプライズ!> 215 00:17:45,292 --> 00:17:51,315 ポケんちは。 ポケんちは。 216 00:17:51,315 --> 00:17:53,801 ポケんちは! ポケんちは! 217 00:17:53,801 --> 00:17:55,803 おぉ! 218 00:17:55,803 --> 00:17:58,806 ポケんちは~。 ポケんちは~。 219 00:17:58,806 --> 00:18:00,841 おじゃましま~す。 220 00:18:00,841 --> 00:18:03,941 勝手に上がります。 勝手に上がりますよっと! 221 00:18:07,798 --> 00:18:12,486 すごい ちょうどだ。 うれしいでございますわね。 222 00:18:12,486 --> 00:18:16,490 <ハガキを送ってくれた 美里愛ちゃんたち3姉弟。 223 00:18:16,490 --> 00:18:20,190 ちょうど 「ポケモン ソード」をプレイ中で…> 224 00:18:22,146 --> 00:18:24,446 雨降ってる。 雨降ってるね。 225 00:18:28,135 --> 00:18:31,472 マメな女性ですね。 226 00:18:31,472 --> 00:18:33,807 見逃さなかった。 227 00:18:33,807 --> 00:18:37,494 よかった。 ここまで出かかったかんな。 228 00:18:37,494 --> 00:18:42,816 小さなキノコを見つけたよ。 小さなキノコを見つけたよ。 229 00:18:42,816 --> 00:18:44,816 やっぱり→ 230 00:18:46,820 --> 00:18:48,820 < さらに→ 231 00:18:53,460 --> 00:18:55,996 え? 232 00:18:55,996 --> 00:18:57,996 うん。 え? 233 00:19:03,303 --> 00:19:06,173 隣の→ 234 00:19:06,173 --> 00:19:08,225 違います。 235 00:19:08,225 --> 00:19:12,525 強そうなお父さんと きれいなお母さん…。 236 00:19:16,834 --> 00:19:18,869 < さらに…> 237 00:19:18,869 --> 00:19:22,169 50って すごくね? そう 早い早い。 238 00:19:27,294 --> 00:19:30,447 パパが自主的にね。 239 00:19:30,447 --> 00:19:32,449 あれ? どうしたんですか? 240 00:19:32,449 --> 00:19:34,451 あら そうなんですか。 241 00:19:34,451 --> 00:19:36,851 おじゃましました。 ありがとうございます。 242 00:19:38,839 --> 00:19:40,891 はい。 243 00:19:40,891 --> 00:19:43,310 仕事終わったらレベル上げですよ。 244 00:19:43,310 --> 00:19:45,310 < と→ 245 00:19:47,297 --> 00:19:51,468 ハガキの話に戻りたいんですが。 「ごはんをあばれる君と→ 246 00:19:51,468 --> 00:19:53,487 作りたいです」って 書いてるんです。 247 00:19:53,487 --> 00:19:55,887 すごいね。 料理するの好きなんだ じゃあ。 248 00:19:57,875 --> 00:20:00,375 うん… たまに。 たまに。 249 00:20:06,517 --> 00:20:08,917 あぁ。 あぁ。 250 00:20:13,791 --> 00:20:15,793 夜な夜なレベル上げして。 251 00:20:15,793 --> 00:20:19,329 夜な夜なレベル上げして 割れた目玉焼き食わされて。 252 00:20:19,329 --> 00:20:21,629 < そんな→ 253 00:20:25,636 --> 00:20:27,836 えっ? 254 00:20:30,140 --> 00:20:32,140 えっ? 255 00:20:34,144 --> 00:20:36,980 「二十…」ですって。 256 00:20:36,980 --> 00:20:39,180 どう? 257 00:20:46,456 --> 00:20:50,994 そうですねぇ… 何にしようかなぁ。 258 00:20:50,994 --> 00:20:53,831 あれ? もしかして この動きは? 259 00:20:53,831 --> 00:20:56,683 あれ? ポケモンキャンプで作ってるカレー? 260 00:20:56,683 --> 00:20:58,883 そうなんです。 261 00:21:00,821 --> 00:21:03,321 13年の結婚を祝いまして→ 262 00:21:05,325 --> 00:21:07,325 よっ! 263 00:21:15,986 --> 00:21:18,805 <気合いを入れて エプロンすがたにチェンジ。 264 00:21:18,805 --> 00:21:22,693 ヒャダインは 前山田軒のおかみのすがたに…> 265 00:21:22,693 --> 00:21:26,246 みんな思いついたら どんどん言っていってね 食材ね。 266 00:21:26,246 --> 00:21:28,946 ジャガイモどうします? メークイン。 267 00:21:31,835 --> 00:21:34,872 なので型崩れしにくいってこと 考えたら カレーはやっぱり その→ 268 00:21:34,872 --> 00:21:37,872 メークインとか カタカナのほうがいいと思います。 269 00:21:40,661 --> 00:21:42,661 メークインがいいですか? 270 00:21:45,299 --> 00:21:47,968 中落ちっていうのは…。 271 00:21:47,968 --> 00:21:50,368 肉のうまい部分です。 272 00:21:54,341 --> 00:21:56,341 ドーン! 273 00:21:59,146 --> 00:22:01,846 うん。 例えば 何すると怖いの? 274 00:22:03,800 --> 00:22:06,300 あぁ~。 275 00:22:08,956 --> 00:22:12,459 行くんだ 結構。 276 00:22:12,459 --> 00:22:14,461 雨降ったら 休みになるときもあるんだ。 277 00:22:14,461 --> 00:22:18,461 お父さん 忙しいなかレベル上げとか 手伝ってくれたりするんだ。 278 00:22:27,124 --> 00:22:29,793 こうやって 前と後ろに スライドさせることによって…。 279 00:22:29,793 --> 00:22:31,778 わぁ 上手! 280 00:22:31,778 --> 00:22:35,299 いいよ いいよ。 そうそうそう。 281 00:22:35,299 --> 00:22:38,802 目が… ハハハハ! 282 00:22:38,802 --> 00:22:41,655 まだ出てない? 大丈夫? 283 00:22:41,655 --> 00:22:43,655 いけ→ 284 00:22:47,794 --> 00:22:50,094 いいね~! 285 00:22:52,115 --> 00:22:54,184 いいですね! 286 00:22:54,184 --> 00:22:56,219 どうですか? 美里愛ちゃん 料理は。 287 00:22:56,219 --> 00:22:58,121 楽しいね。 288 00:22:58,121 --> 00:23:00,607 これ パパに食べてもらえると思うと より やる気わくね。 289 00:23:00,607 --> 00:23:02,609 うん。 290 00:23:02,609 --> 00:23:05,529 野菜入るよ。 はいよ! 291 00:23:05,529 --> 00:23:07,529 あっち! あちちちち! 292 00:23:19,726 --> 00:23:21,628 強気。 いいじゃん いいじゃん。 293 00:23:21,628 --> 00:23:26,616 これは こぼれるよ ちょっと。 みんな どう思う? これ。 294 00:23:26,616 --> 00:23:28,635 だよね。 危ないかな。 295 00:23:28,635 --> 00:23:30,635 じゃあ→ 296 00:23:34,658 --> 00:23:37,858 何それ! かわいそすぎるじゃん 俺。 297 00:23:40,797 --> 00:23:42,797 <果たして!?> 298 00:25:24,818 --> 00:25:26,803 気をつけて お湯に… あぁ。 299 00:25:26,803 --> 00:25:29,322 おぉ いいね いいね いいね。 おぉ ゲームみたい。 300 00:25:29,322 --> 00:25:32,309 ゲームみたい ゲームみたい。 いいね いいね いいね。 301 00:25:32,309 --> 00:25:34,361 <更に ここで…> 302 00:25:34,361 --> 00:25:37,647 タイトルですね。 303 00:25:37,647 --> 00:25:42,347 <ポケモンキャンプのカレーライスみたいに 名前を付けよう!> 304 00:25:45,806 --> 00:25:48,492 ダイマックス伊勢崎カレー。 ダイマックス伊勢崎カレー。 305 00:25:48,492 --> 00:25:50,844 うちの末っ子が言ってるんで。 いいですね。 306 00:25:50,844 --> 00:25:53,344 じゃあ 頼司くんの言葉を 引用しましょう。 307 00:25:55,415 --> 00:25:57,634 < いよいよ仕上げ> 308 00:25:57,634 --> 00:25:59,653 上手 上手。 309 00:25:59,653 --> 00:26:01,621 <パパの大好物 ハンバーグを…> 310 00:26:01,621 --> 00:26:04,324 あぁ うまそう! はい~! 311 00:26:04,324 --> 00:26:07,494 うわ うまそう! 312 00:26:07,494 --> 00:26:10,463 よいしょ。 313 00:26:10,463 --> 00:26:13,884 あぁ いいっすよ。 わぁ めっちゃうまそうじゃん。 314 00:26:13,884 --> 00:26:15,919 きれいに出来ましたね。 315 00:26:15,919 --> 00:26:19,973 前山田軒 監修 伊勢崎カレー。 316 00:26:19,973 --> 00:26:23,160 <…と そこへ> 317 00:26:23,160 --> 00:26:26,860 あぁ 帰ってきました~ おかえりなさ~い! 318 00:26:32,302 --> 00:26:35,822 このカレー どうしたの? 319 00:26:35,822 --> 00:26:38,325 じゃあ→ 320 00:26:38,325 --> 00:26:41,925 「どうぞ食べてください」って 言いましょうか。 せ~の! 321 00:26:48,485 --> 00:26:50,485 イエーイ! 322 00:26:52,455 --> 00:26:55,642 はい。 頼司くんも切ったもんね 野菜ね。 323 00:26:55,642 --> 00:26:57,994 頼司くんが 野菜 切ってくれたんですよ。 324 00:26:57,994 --> 00:26:59,994 パパとママ おすわりください。 325 00:27:02,799 --> 00:27:05,135 よかった よかった。 食べてもらおうよ。 326 00:27:05,135 --> 00:27:07,435 ぜひ お願いいたします。 327 00:27:09,456 --> 00:27:12,309 お召し上がりくださいませ。 328 00:27:12,309 --> 00:27:14,809 いただきます。 329 00:27:21,785 --> 00:27:25,085 あぁ イーブイ 出ました出ました! 330 00:27:27,157 --> 00:27:30,193 そうですね。 331 00:27:30,193 --> 00:27:33,193 あ~ 出た! おいしイーブイ出た! 332 00:27:35,465 --> 00:27:37,465 うれしいね。 333 00:27:39,469 --> 00:27:42,469 というわけで じゃあ ポケモン交換しようぜ! 334 00:27:48,345 --> 00:27:50,280 伊勢崎軒。 ニックネーム 伊勢崎軒。 335 00:27:50,280 --> 00:27:52,299 伊勢崎軒のカレー。 なるほど。 336 00:27:52,299 --> 00:27:55,452 あばれるっていう名前と…。 337 00:27:55,452 --> 00:27:58,838 確かに。 うれしいね。 うれしいね。 338 00:27:58,838 --> 00:28:00,957 あら→ 339 00:28:00,957 --> 00:28:03,977 ヤバい ヤバい ヤバい。 おぉ ローブシンに進化した。 340 00:28:03,977 --> 00:28:06,977 1個 埋まりましたよ 図鑑が。 おぉ やった。 341 00:28:11,801 --> 00:28:15,155 今日なんと 交換した匹数が 9匹でございます。 342 00:28:15,155 --> 00:28:18,208 最後まさかさ ローブシンになって 9匹目あると思わなかったよね。 343 00:28:18,208 --> 00:28:20,408 そう あれはサプライズ。 ねぇ。 344 00:28:27,133 --> 00:28:29,803 < 「ポケモン交換」したい ポケだちのみんな→ 345 00:28:29,803 --> 00:28:31,972 あばジョブで お願いしたいことや→ 346 00:28:31,972 --> 00:28:33,957 君の町の ダイマックスを→ 347 00:28:33,957 --> 00:28:36,357 ハガキに書いて 教えてね> 348 00:29:10,827 --> 00:29:12,879 < そして…> 349 00:29:12,879 --> 00:29:15,965 今日のアニメで ついに ダイマックスが見られるらしいな。 350 00:29:15,965 --> 00:29:18,284 はい! 351 00:29:18,284 --> 00:29:20,303 どういうこと? 352 00:29:20,303 --> 00:29:23,807 イエーイ! デカ! 353 00:29:23,807 --> 00:29:25,807 超便利…。 354 00:29:27,794 --> 00:29:30,794 みんなで ダイマックスを見よう! 見よう! 355 00:30:33,793 --> 00:30:38,093 (ジョー)目指せ超天! 運命回すぜ! ガッチャーン! 356 00:30:44,287 --> 00:30:46,289 (デッキー)今日のデュエマも…。 357 00:30:46,289 --> 00:30:48,825 ジョー! デッキー! 358 00:30:48,825 --> 00:30:51,825 < これまでの 『デュエルマスターズ!!』> 359 00:30:58,485 --> 00:31:04,485 <親友のキラの命が奪われるのを 目の当たりにしてしまった ジョー>