1 00:00:33,450 --> 00:00:35,468 <今日は…> 2 00:00:35,468 --> 00:00:37,470 (あばれる君)みたい ききたい しらべた~い! っていうのが[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 3 00:00:37,470 --> 00:00:39,456 あるんですけど。 (ヒャダイン)いっそ曲にするって[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 4 00:00:39,456 --> 00:00:41,456 いうのも いいかもしれないけどね。 5 00:00:50,116 --> 00:00:52,135 <更に…> 6 00:00:52,135 --> 00:00:54,135 [外:6CF3E1641C4AE73E5C66BB341E627A08]ダンデ選手です! 7 00:00:56,789 --> 00:00:58,789 しょこさんなら…。 8 00:01:00,777 --> 00:01:03,477 <サトシ!? と ゴウ!? の力を 借りて…> 9 00:01:07,450 --> 00:01:10,820 < しょこたんが すごい とっくんで生まれ変わる!?> 10 00:01:10,820 --> 00:01:13,439 (中川)ハッ!! 11 00:01:13,439 --> 00:01:15,739 届いた! 届いた。 12 00:01:19,445 --> 00:01:21,798 < ここは 日本のどこかにある[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 13 00:01:21,798 --> 00:01:25,498 ポケモンが大好きな人があつまる お家> 14 00:02:39,442 --> 00:02:41,461 うん? 15 00:02:41,461 --> 00:02:43,429 (凜香)あばれる君。 おっ! 16 00:02:43,429 --> 00:02:46,115 あばれる君! イエッ イエッ ヨッ…。 17 00:02:46,115 --> 00:02:48,117 何してるんですか? 聞こえてるじゃん。 18 00:02:48,117 --> 00:02:50,119 しゃべってるじゃん。 取ってるじゃん。 19 00:02:50,119 --> 00:02:52,138 ああ ごめんなさい。 ちょうどよかったな。 20 00:02:52,138 --> 00:02:54,557 お二人に相談したいことが あったんですけど。 21 00:02:54,557 --> 00:02:57,126 僕 今 しらべる君として ポケモンのあらゆること[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 22 00:02:57,126 --> 00:02:59,526 調べてるじゃないですか。 うん。 23 00:03:01,447 --> 00:03:03,466 と思ってて…。 24 00:03:03,466 --> 00:03:05,451 ラップ作ったんで 聴いてもらってもいいですか? 25 00:03:05,451 --> 00:03:07,451 ラップ? うん。 26 00:03:17,797 --> 00:03:19,799 う~ん… なんか… なんか…。 ダメですか? 27 00:03:19,799 --> 00:03:21,784 もっと かっこいいの できそうな気がするけどさ。 28 00:03:21,784 --> 00:03:23,784 いいと思ったんだけどな。 あの…。 29 00:03:25,805 --> 00:03:28,474 ちょうど今さ 仕事場に行ってるからさ[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 30 00:03:28,474 --> 00:03:30,460 そこに行って作ってもらったら? やってるんですか? 31 00:03:30,460 --> 00:03:33,460 今 ヒャダさんが? 今 音楽クリエイターだから。 32 00:03:35,465 --> 00:03:37,467 (中川/凜香)うん。 あのヒャダさんが? 33 00:03:37,467 --> 00:03:39,467 たまに やるやつ。 珍しいですね。 34 00:03:42,121 --> 00:03:44,107 いってきます! 急に本名。 35 00:03:44,107 --> 00:03:46,442 頑張って。 36 00:03:46,442 --> 00:03:48,461 聞けた。 元気なやつ。 37 00:03:48,461 --> 00:03:50,463 うれしい。 いってらっしゃい。 38 00:03:50,463 --> 00:03:53,466 <ポケモンの あらゆることを 知り尽くしたい。 39 00:03:53,466 --> 00:03:57,766 そんな あばれる君が しらべる君に大変身!> 40 00:04:13,803 --> 00:04:18,775 もはや都市伝説となっていた ヒャダインさんの音楽クリエイター説。 41 00:04:18,775 --> 00:04:23,446 今日はですね 調べて 証明してみせましょう。 42 00:04:23,446 --> 00:04:25,815 <ポケんちでは バトルが強くて…> 43 00:04:25,815 --> 00:04:28,468 勝ったのは ヒャダイン! 44 00:04:28,468 --> 00:04:31,454 <運動が苦手なイメージのヒャダイン。 45 00:04:31,454 --> 00:04:33,456 だけど…。 46 00:04:33,456 --> 00:04:35,456 実は[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 47 00:04:37,527 --> 00:04:39,579 <有名アーティストの曲を[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 48 00:04:39,579 --> 00:04:42,498 たくさん作っているんだ。 49 00:04:42,498 --> 00:04:45,998 今回は そんなヒャダインの仕事場に潜入!> 50 00:04:51,124 --> 00:04:53,524 < そして 更に[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 51 00:04:57,130 --> 00:05:00,116 えっ? ここで音楽…。 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]~ 52 00:05:00,116 --> 00:05:03,453 あら? 聞こえてきたよ。 53 00:05:03,453 --> 00:05:08,458 ちょっと ここからは静かに… 邪魔しないようにね。 54 00:05:08,458 --> 00:05:12,462 あっ 見て 見て 見て。 55 00:05:12,462 --> 00:05:16,462 ヒャダインさんが… 何? この機材の多さ。 56 00:05:20,119 --> 00:05:22,119 えっ…。 57 00:05:24,557 --> 00:05:26,442 ヒャダさん。 んっ!? ヒャダさんだ。 58 00:05:26,442 --> 00:05:29,112 あ~っ! ビックリした。 ヒャダさん。 ビックリした! 59 00:05:29,112 --> 00:05:33,116 ヒャダさんの後ろ姿が すごくて… 音楽 作ってたんですか? 60 00:05:33,116 --> 00:05:36,536 そう そう。 音楽をね趣味で… って バカ野郎。 61 00:05:36,536 --> 00:05:40,456 やっぱり 本当に副業ではなく…。 副業ではなく。 62 00:05:40,456 --> 00:05:43,056 音楽クリエイターだったんですね。 そう 音楽クリエイターなんです 私は。 63 00:05:46,446 --> 00:05:49,449 えっ… ひみつきちです。 ひみつきち? 64 00:05:49,449 --> 00:05:52,118 ポケんちだったら みんな騒がしいし 気づいたら俺も[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 65 00:05:52,118 --> 00:05:54,787 ポケんち行ったら ポケモン やりたくなっちゃうからね。 66 00:05:54,787 --> 00:05:57,790 だからさ…。 67 00:05:57,790 --> 00:05:59,790 すごい! 68 00:06:01,778 --> 00:06:05,782 そうなんです。 すごいな! すごいでしょう? 69 00:06:05,782 --> 00:06:09,118 < この場所で ももいろクローバーZや[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 70 00:06:09,118 --> 00:06:11,120 AKB48など[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 71 00:06:11,120 --> 00:06:13,539 たくさんの アーティストの曲が[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 72 00:06:13,539 --> 00:06:16,075 生まれたんだ> 73 00:06:16,075 --> 00:06:18,075 そうだ。 うん どうしたの? ヒャダさん。 74 00:06:20,780 --> 00:06:23,080 あばれる君が ラップした…。 はい。 75 00:06:32,809 --> 00:06:35,862 <イベントを盛り上げるために 作った この曲も[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 76 00:06:35,862 --> 00:06:38,881 ヒャダインが作曲したんだ> 77 00:06:38,881 --> 00:06:44,120 この勇ましい 何人も 人がいるような声なんだよな。 78 00:06:44,120 --> 00:06:47,106 でも これは 基本…。 79 00:06:47,106 --> 00:06:50,126 2人だけなんですか? そう。 80 00:06:50,126 --> 00:06:52,445 [外:06CB56043B9C4006BCFBE07CC831FEAF]ぜ!! これ あばれる君だね。 81 00:06:52,445 --> 00:06:56,465 [外:06CB56043B9C4006BCFBE07CC831FEAF]ぜ!! ぜ!! ぜ!! で 俺も入ったら…。 82 00:06:56,465 --> 00:06:58,467 [外:06CB56043B9C4006BCFBE07CC831FEAF](あばれる君/ヒャダイン) ぜ!! ぜ!! ぜ!! 83 00:06:58,467 --> 00:07:00,467 太い。 そう。 84 00:07:02,788 --> 00:07:04,788 例えば[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 85 00:07:06,776 --> 00:07:09,795 <例えば これなら あばれる君の声を2つ> 86 00:07:09,795 --> 00:07:12,465 [外:06CB56043B9C4006BCFBE07CC831FEAF]ぜ!! ぜ!! ぜ!! 87 00:07:12,465 --> 00:07:16,869 < そこに ヒャダインの声を 3つ 重ねると…> 88 00:07:16,869 --> 00:07:18,905 [外:06CB56043B9C4006BCFBE07CC831FEAF]ぜ!! ぜ!! ぜ!! 89 00:07:18,905 --> 00:07:22,108 < まるで[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 90 00:07:22,108 --> 00:07:25,494 これが 音楽のマジック! 91 00:07:25,494 --> 00:07:27,794 と 今度は[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 92 00:07:32,451 --> 00:07:34,820 ベースって音は こんな感じ。 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81](ベース) 93 00:07:34,820 --> 00:07:36,839 うん。 そう。 94 00:07:36,839 --> 00:07:39,458 低いね。 ドゥン…。 95 00:07:39,458 --> 00:07:43,446 で ドラムっていうのが打楽器だね。 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81](ドラム) 96 00:07:43,446 --> 00:07:47,133 あれ? もう音楽になったぞ。 そう これで音楽 大体…。 97 00:07:47,133 --> 00:07:49,118 もうね これ あと…。 98 00:07:49,118 --> 00:07:51,804 もう音楽じゃん。 そう。 あと和音だね。 99 00:07:51,804 --> 00:07:53,773 これ ギター。 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81](ギター) 100 00:07:53,773 --> 00:07:55,791 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81](ギター) 101 00:07:55,791 --> 00:07:59,128 あれ? なんか重なってきたら…。 そう。 102 00:07:59,128 --> 00:08:01,781 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]~ 103 00:08:01,781 --> 00:08:04,784 で 盛り上げるように こういう…。 104 00:08:04,784 --> 00:08:06,802 うわっ! っていう。 105 00:08:06,802 --> 00:08:08,804 うわ~っ! 『ぜ!!』になってきた。 そう。 106 00:08:08,804 --> 00:08:11,791 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]~ 107 00:08:11,791 --> 00:08:14,443 こういう音を どんどん入れてくんだよね。 108 00:08:14,443 --> 00:08:16,429 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]~ 109 00:08:16,429 --> 00:08:18,431 うわっ すげぇ! そう。 110 00:08:18,431 --> 00:08:21,450 こういうふうに…。 111 00:08:21,450 --> 00:08:23,450 重ねていくんだ。 112 00:08:27,490 --> 00:08:30,526 <『ぜ!!』で使われた音の種類は[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 113 00:08:30,526 --> 00:08:33,526 声も合わせて全部で5種類> 114 00:08:36,098 --> 00:08:38,117 ちなみに[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 115 00:08:38,117 --> 00:08:40,770 『ぜ!!』は そうだね。 116 00:08:40,770 --> 00:08:43,456 早っ! 117 00:08:43,456 --> 00:08:45,441 『ぜ!!』は 45分くらいかもしれない。 118 00:08:45,441 --> 00:08:47,476 もしかして…。 119 00:08:47,476 --> 00:08:51,130 いや あの… インスピレーションが あばれる君から湧いたから[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 120 00:08:51,130 --> 00:08:53,799 俺も集中して もう 45分くらいで作ったね。 121 00:08:53,799 --> 00:08:56,168 迷いがなかったんだ。 なかった なかった。 122 00:08:56,168 --> 00:08:59,455 < ここで ヒャダインが 音楽クリエイターになった[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 123 00:08:59,455 --> 00:09:02,808 きっかけを レッツ しらべる!> 124 00:09:02,808 --> 00:09:05,444 お父さん お母さんは 音楽やってたんですか? 125 00:09:05,444 --> 00:09:07,496 それが やってないんだよ。 えっ!? 126 00:09:07,496 --> 00:09:09,815 俺は 小さいときに いろんな習い事を最初[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 127 00:09:09,815 --> 00:09:12,515 試させられたんだよね。 けど…。 128 00:09:15,454 --> 00:09:17,754 投げようとしたら。 129 00:09:27,450 --> 00:09:30,803 この子は ピアノが できるんだなっていうことで。 130 00:09:30,803 --> 00:09:33,789 だから[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 131 00:09:33,789 --> 00:09:36,789 へ~っ。 だからね…。 132 00:09:38,794 --> 00:09:40,794 実際 俺もそう。 133 00:09:43,466 --> 00:09:45,885 そっか。 あのとき ボールを後ろに[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 134 00:09:45,885 --> 00:09:48,120 投げたから 俺は ピアノが 今できてるんだよ。 135 00:09:48,120 --> 00:09:50,639 その日が 運命の分かれ道だったんですね。 136 00:09:50,639 --> 00:09:53,526 で 後ろに投げるって どうやるの? 137 00:09:53,526 --> 00:09:55,526 でも ヒャダさん…。 138 00:09:58,464 --> 00:10:00,464 え~っ!? 139 00:10:03,819 --> 00:10:07,423 大好きだよね。 オナラ… 変わらないね。 140 00:10:07,423 --> 00:10:09,458 確か…。 141 00:10:09,458 --> 00:10:13,129 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]「みんなは~ いつでも~」 142 00:10:13,129 --> 00:10:17,116 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]「オナラが大好き」 143 00:10:17,116 --> 00:10:21,120 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]「だけど 臭いから」 144 00:10:21,120 --> 00:10:24,106 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]「プププッ プープッ プープッ」 145 00:10:24,106 --> 00:10:26,125 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]「ププッ」 146 00:10:26,125 --> 00:10:29,178 ゴホッ ゴホッ… 笑っちゃった。 ハハハッ! 147 00:10:29,178 --> 00:10:32,765 自分が将来 音楽でっていうのは 夢に見てたんですか? 148 00:10:32,765 --> 00:10:35,451 思わなかったよ。 まさか こんなことになるとは[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 149 00:10:35,451 --> 00:10:37,787 思わなかったけど 陰の時代ね。 150 00:10:37,787 --> 00:10:40,439 そんなに お友達も 多くなくて やっぱ[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 151 00:10:40,439 --> 00:10:42,475 やることといえば ゲームじゃん。 152 00:10:42,475 --> 00:10:44,475 ってなったとき[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 153 00:10:50,483 --> 00:10:54,120 なんて思ってやってて…。 154 00:10:54,120 --> 00:10:57,773 今 全国のポケだちでも 音楽 作りたいっていう[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 155 00:10:57,773 --> 00:10:59,775 ポケだちが増えてますから。 156 00:10:59,775 --> 00:11:02,445 どんな子が 音楽作りに 向いてるんでしょうか? 157 00:11:02,445 --> 00:11:05,097 そうだね。 158 00:11:05,097 --> 00:11:07,783 1回やって ダメでも 次 もっとやってみよう[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 159 00:11:07,783 --> 00:11:09,952 もっとやってみようって あきらめない子が[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 160 00:11:09,952 --> 00:11:11,937 音楽作りには向いてると思うよ。 161 00:11:11,937 --> 00:11:13,939 何事も一緒なんですね。 そうだね。 162 00:11:13,939 --> 00:11:15,941 お笑いも そうでしょ? お笑いも そうです。 163 00:11:15,941 --> 00:11:18,444 もう ポケだちくらいの 年齢のときは[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 164 00:11:18,444 --> 00:11:20,780 絶対に何かしらの楽器は やっておいたほうがいいね。 165 00:11:20,780 --> 00:11:23,799 小学校のときに 九九 覚えるのと同じだね。 166 00:11:23,799 --> 00:11:27,169 九九を覚えていないと 大人になったら計算 困るじゃん。 167 00:11:27,169 --> 00:11:30,790 と同じで やっぱり 小さい頃に 楽器をできてると[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 168 00:11:30,790 --> 00:11:33,959 大人になってから作るときに とても早くなるね。 169 00:11:33,959 --> 00:11:37,113 ピアノの練習 ちょうど 小学3年とか4年とかは[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 170 00:11:37,113 --> 00:11:40,116 もう邪魔くさくて嫌だなって 思ってる子って多いと思うけど[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 171 00:11:40,116 --> 00:11:43,536 絶対に将来のためになるから 続けたほうがいいと思うよ。 172 00:11:43,536 --> 00:11:45,836 < このあと…> 173 00:11:47,773 --> 00:11:49,775 っていうのがあるんですけど。 174 00:11:49,775 --> 00:11:52,444 いっそ曲にするっていうのも いいかもしれないけどね。 175 00:11:52,444 --> 00:11:54,463 えっ!? えっ!? おっ! 176 00:11:54,463 --> 00:11:57,463 < しらべる君の テーマソング作り 始動!> 177 00:13:31,443 --> 00:13:36,131 < しらべる君のテーマソングを ヒャダインに作ってもらいたい。 178 00:13:36,131 --> 00:13:38,767 と その前に しらべる君[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 179 00:13:38,767 --> 00:13:41,937 やってみたいことが あるらしく…> 180 00:13:41,937 --> 00:13:43,937 例えばですけれども…。 181 00:13:46,442 --> 00:13:48,742 ポケギャグとかだったらね…。 182 00:13:51,113 --> 00:13:53,115 ああ ああ。 このあとのね。 183 00:13:53,115 --> 00:13:55,100 ほら なんか もっと 盛り上げてほしいんですよ。 184 00:13:55,100 --> 00:13:57,786 この爆笑ギャグにね。 う~ん ポケギャグ そっか そっか。 185 00:13:57,786 --> 00:14:00,773 うれシードラに合わせた音とか 考えてみるか。 186 00:14:00,773 --> 00:14:04,760 <ポケギャグが もっと盛り上がる音… とは?> 187 00:14:04,760 --> 00:14:16,121 (効果音) 188 00:14:16,121 --> 00:14:18,757 う~ん… 違うな。 ちょっと待ってよ。 189 00:14:18,757 --> 00:14:21,757 おっ。 音楽クリエイターとしての…。 190 00:14:27,766 --> 00:14:31,437 まあ… あっ これ… これ いいかもしれないな。 191 00:14:31,437 --> 00:14:33,437 いきますよ。 192 00:14:37,826 --> 00:14:39,845 どうでしょう? 193 00:14:39,845 --> 00:14:42,448 すげぇいい!! ちょっと これ… これ[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 194 00:14:42,448 --> 00:14:44,767 ギザウレシスで いってもいいですか? あっ いいね。 195 00:14:44,767 --> 00:14:47,136 いきますよ? 196 00:14:47,136 --> 00:14:49,772 (笑い声) 197 00:14:49,772 --> 00:14:53,192 これ どうですか? これ どうですか? 198 00:14:53,192 --> 00:14:55,210 ああ いいね。 199 00:14:55,210 --> 00:14:57,112 これ 音楽 変えたら また 変わっちゃうんですか? イメージが。 200 00:14:57,112 --> 00:15:00,099 そうだね。 効果音 変えたら イメージも変わるかもね。 201 00:15:00,099 --> 00:15:02,101 (効果音) 202 00:15:02,101 --> 00:15:04,103 いい。 ハハハハハハ! 203 00:15:04,103 --> 00:15:07,439 すごい… なんか シャキーンって感じ。 204 00:15:07,439 --> 00:15:09,792 シャキーンってなったね。 205 00:15:09,792 --> 00:15:13,462 効果音で こんなに 雰囲気も変わるんだ。 206 00:15:13,462 --> 00:15:15,462 ちょっとですね ヒャダさん。 うん うん。 207 00:15:18,117 --> 00:15:20,469 っていうのがあるんですけど[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 208 00:15:20,469 --> 00:15:23,505 これに なんか効果音 つけられますかね? 209 00:15:23,505 --> 00:15:25,774 そうだね。 210 00:15:25,774 --> 00:15:29,461 みたい! ききたい! しらべた~い! だね。 211 00:15:29,461 --> 00:15:32,097 いっそ曲にするっていうのも いいかもしれないけどね。 212 00:15:32,097 --> 00:15:34,099 えっ!? えっ!? おっ! 213 00:15:34,099 --> 00:15:36,452 んっ? えっ? いいんですか? えっ? 214 00:15:36,452 --> 00:15:39,104 いや いい… よ? え~っ!? 215 00:15:39,104 --> 00:15:41,490 作ってくれるんですか? いいよ いいよ。 216 00:15:41,490 --> 00:15:44,090 やった!! 今 思いついたんだけど…。 217 00:15:51,767 --> 00:15:54,453 っていうのは どうかな? いいですね。 218 00:15:54,453 --> 00:15:56,438 元気が出そう。 そう そう そう。 219 00:15:56,438 --> 00:16:00,092 で ちょっと イメージしたんですけど…。 220 00:16:00,092 --> 00:16:02,111 と思ってるんですよ。 221 00:16:02,111 --> 00:16:04,780 みんなの声が ちょっと 少しでも入ったりとかしたら[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 222 00:16:04,780 --> 00:16:07,080 うれしいなとは思うんですけどね。 223 00:16:09,118 --> 00:16:12,805 うわ~っ! じゃあ こっちで フレーズができたら それを[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 224 00:16:12,805 --> 00:16:15,474 ポケだちに教えて 録音して[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 225 00:16:15,474 --> 00:16:17,474 それを送ってもらいましょう。 そうだね。 226 00:16:20,863 --> 00:16:23,163 <ヒャダイン プロデュース!> 227 00:16:27,469 --> 00:16:30,469 < しらべる君が考えた[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 228 00:16:34,543 --> 00:16:36,543 < の3つ> 229 00:16:40,432 --> 00:16:42,451 < このあと…> 230 00:16:42,451 --> 00:16:44,453 ヘアッ! ヘアッ!! ヘアッ! 231 00:16:44,453 --> 00:16:47,453 すごい すごい! 今のは届いた。 232 00:18:33,445 --> 00:18:36,114 今日も やってまいりました。 ポケモントレーナー養成所!! 233 00:18:36,114 --> 00:18:40,118 元気な声が今日も聞こえる。 うわ~っ! また激しいことを。 234 00:18:40,118 --> 00:18:45,123 あ~っ! すごいよ! サトシ ゴウ どうした!? 235 00:18:45,123 --> 00:18:48,110 サトシ! もう人間 超えてる。 その動き。 236 00:18:48,110 --> 00:18:51,163 すご~い! ポケんちは! 237 00:18:51,163 --> 00:18:53,181 ポケんちは。 ポケんちは。 うわ~っ! 238 00:18:53,181 --> 00:18:55,181 しょこたん。 はい。 239 00:18:57,286 --> 00:18:59,286 頑張ります。 240 00:19:14,136 --> 00:19:16,822 <モンスターボールを かっこよく投げたい。 241 00:19:16,822 --> 00:19:19,775 しょこたんが 甲子園常連校出身の2人と[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 242 00:19:19,775 --> 00:19:22,075 すごいとっくん!> 243 00:19:26,098 --> 00:19:28,450 < とっくん前は…> 244 00:19:28,450 --> 00:19:30,452 えいっ! 245 00:19:30,452 --> 00:19:33,021 わ~っ… チキショー。 246 00:19:33,021 --> 00:19:36,458 < しょこたん[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 247 00:19:36,458 --> 00:19:40,862 モンスターボール投げで大事なのは 肩の柔らかさなんですよ。 248 00:19:40,862 --> 00:19:42,862 イテテテテテ…。 249 00:19:46,451 --> 00:19:49,471 < そこで すぐに 肩が柔らかくなるという[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 250 00:19:49,471 --> 00:19:51,790 すごいとっくん> 251 00:19:51,790 --> 00:19:54,476 地獄! 252 00:19:54,476 --> 00:19:56,962 < すると…> 253 00:19:56,962 --> 00:19:59,948 すごいじゃん! 指 伸ばして! 指 伸ばして! 254 00:19:59,948 --> 00:20:02,748 あ~っ!! お~っ! すごい! 255 00:20:05,454 --> 00:20:09,024 こんな[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 256 00:20:09,024 --> 00:20:11,824 <今回は 本格的な…> 257 00:20:13,795 --> 00:20:15,795 < と その前に…> 258 00:20:17,799 --> 00:20:19,799 そうですね。 259 00:20:21,803 --> 00:20:24,803 これを? 反復横跳び 確か なんか…。 260 00:20:28,443 --> 00:20:31,096 それくらい[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 261 00:20:31,096 --> 00:20:35,117 すご~い! 褒め方が すごい! 262 00:20:35,117 --> 00:20:37,517 < まずは[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 263 00:20:40,122 --> 00:20:43,108 はい。 よ~い スタート! 264 00:20:43,108 --> 00:20:45,127 1 2…。 さあ いけ! 265 00:20:45,127 --> 00:20:47,796 いいやつよ! おおっ! いいな! 266 00:20:47,796 --> 00:20:51,483 いいよ! 脱げても諦めないで。 267 00:20:51,483 --> 00:20:53,468 ギャーッ! うっ…。 268 00:20:53,468 --> 00:20:55,854 ちゃんと またいでる。 ヒーッ… ヒーッ…。 269 00:20:55,854 --> 00:20:58,154 よ~し しょこさん ジャンプ! 270 00:21:04,780 --> 00:21:07,449 ラスト ラスト ラスト! ラスト!! 271 00:21:07,449 --> 00:21:09,451 ラスト! 272 00:21:09,451 --> 00:21:11,451 ヒャーッ…。 273 00:21:13,455 --> 00:21:16,892 (高岸)ナイス ジャンプ! 自分の尻が重い…。 274 00:21:16,892 --> 00:21:19,111 でも すごい体は あったまりましたね。 275 00:21:19,111 --> 00:21:21,111 あったまりは しました。 276 00:21:29,471 --> 00:21:33,108 おお~っ。 できる気がしてきた。 できる気しかしない。 277 00:21:33,108 --> 00:21:36,111 しょこさんなら…。 278 00:21:36,111 --> 00:21:38,497 ハッハッハッハ! 279 00:21:38,497 --> 00:21:40,565 < とっくん前は…> 280 00:21:40,565 --> 00:21:42,565 えいっ! 281 00:21:46,788 --> 00:21:49,088 <肩が柔らかくなった…> 282 00:21:51,193 --> 00:21:54,146 改めてだけど 18mって遠いな。 そうですね。 283 00:21:54,146 --> 00:21:57,146 でも 肩も柔らかくなったし。 そうですね。 284 00:22:05,807 --> 00:22:07,807 え~っ そうだな。 285 00:22:17,969 --> 00:22:19,955 それでは どうぞ! 286 00:22:19,955 --> 00:22:23,125 かなりのダメージを受けたラビフット!! 287 00:22:23,125 --> 00:22:25,143 (前田/高岸)おお~っ! 288 00:22:25,143 --> 00:22:29,131 ちょっとは変わった? 289 00:22:29,131 --> 00:22:31,131 えっ!? (高岸)すごい! 290 00:22:33,101 --> 00:22:35,137 ホント? 伸びた? 291 00:22:35,137 --> 00:22:37,155 (前田)全然 比べたら違いますね。 292 00:22:37,155 --> 00:22:39,474 < とっくん前と比べてみると…> 293 00:22:39,474 --> 00:22:41,474 えいっ! 294 00:22:43,829 --> 00:22:45,914 <今は…> 295 00:22:45,914 --> 00:22:48,467 ラビフット!! (前田/高岸)おお~っ! 296 00:22:48,467 --> 00:22:51,486 ちょっとは変わった? 球のスピードが上がってる。 297 00:22:51,486 --> 00:22:53,486 とっくんの成果も出てて…。 298 00:22:55,540 --> 00:22:58,540 やっぱり まだまだ 腕は ちゃんと振れてるけど…。 299 00:23:00,445 --> 00:23:02,481 体も使うんですか。 300 00:23:02,481 --> 00:23:05,450 ただ これは簡単に 体 うまく 使える とっくんがあります。 301 00:23:05,450 --> 00:23:07,469 じゃあ サトシ。 はい。 302 00:23:07,469 --> 00:23:10,138 ヘラッ!! えっ? 303 00:23:10,138 --> 00:23:12,123 これは…。 304 00:23:12,123 --> 00:23:14,125 意外なポケモン 出てきた。 305 00:23:14,125 --> 00:23:16,545 そして 投げるほうの腕を曲げます。 306 00:23:16,545 --> 00:23:20,448 ヘラッ! そこから体をねじって投げます。 307 00:23:20,448 --> 00:23:22,801 ヘッ ヘアッ! ヘッ ヘアッ? 308 00:23:22,801 --> 00:23:26,855 今の動きをすれば 投げるポイントは ちゃんと つかめてるんです。 309 00:23:26,855 --> 00:23:29,908 そうなんですか。 ヒトデマンが ここで出てくるとは。 310 00:23:29,908 --> 00:23:33,608 <ボールを しっかり投げるポイントは…> 311 00:23:37,516 --> 00:23:40,802 < この動きを覚えるため[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 312 00:23:40,802 --> 00:23:43,802 ヒトデマンのように[外:8E5B873AC8E1BF84246B281B3548C2FF] 313 00:23:46,775 --> 00:23:48,793 ヘアッ! ヘアッ! 314 00:23:48,793 --> 00:23:51,129 ヘアッ! 315 00:23:51,129 --> 00:23:53,114 ヒトデマンのポーズ。 316 00:23:53,114 --> 00:23:55,500 ヘアッ!! (前田)あっ いい。 317 00:23:55,500 --> 00:23:58,553 そして 腕を曲げて…。 318 00:23:58,553 --> 00:24:00,553 (高岸)そう。 319 00:24:02,440 --> 00:24:04,793 ひねって… ヘッ… ヘアッ! 320 00:24:04,793 --> 00:24:07,445 (前田)ああ 悪くない 悪くない。 ちょっと待って ちょっと待って。 321 00:24:07,445 --> 00:24:10,866 でも… 叫んだだけで 倒れるんですけど これ。 322 00:24:10,866 --> 00:24:12,901 ヘアッ! ヘアッ! ヘアッ! 323 00:24:12,901 --> 00:24:14,901 うわ~っ いい。 324 00:24:17,455 --> 00:24:19,455 回転? 325 00:24:22,544 --> 00:24:24,796 (前田)勝手に腕が…。 326 00:24:24,796 --> 00:24:27,096 ヘアッ! ヘアッ! ヘアッ! 327 00:24:29,167 --> 00:24:31,770 もう1球くらいいきましょうかね。 はい。 328 00:24:31,770 --> 00:24:34,222 ヘアッ! ヘアッ! ヘアッ! 329 00:24:34,222 --> 00:24:36,124 オッケー! (前田)ナイスボール ナイスボール。 330 00:24:36,124 --> 00:24:38,793 全然 いいです。 オッケーです。 331 00:24:38,793 --> 00:24:43,465 体を横にねじるときに…。 332 00:24:43,465 --> 00:24:45,765 ここのときに…。 333 00:24:49,104 --> 00:24:52,107 だから もう これだけ。 334 00:24:52,107 --> 00:24:54,809 こうじゃなくて こう? 335 00:24:54,809 --> 00:24:56,795 (前田)そう。 (高岸)ああ いいですね。 336 00:24:56,795 --> 00:24:58,795 ああ。 337 00:25:06,438 --> 00:25:08,438 ちゃんと この…。 338 00:25:10,442 --> 00:25:12,442 そうです! ナイス ヒトデマン。 339 00:25:15,430 --> 00:25:17,432 わかりやすい。 教え方。 340 00:25:17,432 --> 00:25:20,118 えっ 頑張ろう 頑張ろう 頑張ろう 頑張ろう! 341 00:25:20,118 --> 00:25:22,787 ヘアッ! ヘアッ! ヘアッ! 342 00:25:22,787 --> 00:25:24,773 オーケー! 343 00:25:24,773 --> 00:25:26,775 もう一回やっていいですか? (前田)いいですよ。 344 00:25:26,775 --> 00:25:28,777 ヘアッ! ヘアッ! ヘアッ! 345 00:25:28,777 --> 00:25:32,077 オーケー。 なんか いい音がしたぞ いい音が。 346 00:25:39,104 --> 00:25:41,106 こうじゃなくて こうですね? 347 00:25:41,106 --> 00:25:43,091 そう。 よし。 348 00:25:43,091 --> 00:25:45,110 ヘアッ! ヘアッ! ヘアッ! 349 00:25:45,110 --> 00:25:47,112 お~っ! (前田)すごい すごい! 350 00:25:47,112 --> 00:25:49,114 (高岸)メチャクチャ いい! (前田)速い! 351 00:25:49,114 --> 00:25:52,450 なんか急に…。 352 00:25:52,450 --> 00:25:55,804 (高岸)そうです。 なんか気持ちいい感じした 今。 353 00:25:55,804 --> 00:25:57,839 変わってきたかもしれん。 354 00:25:57,839 --> 00:25:59,874 前に こうやって投げてなくて[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 355 00:25:59,874 --> 00:26:02,444 ちゃんと回転できてるから すごい いいです。 356 00:26:02,444 --> 00:26:04,744 (高岸)一歩ずつ伸びてる。 やった。 357 00:26:06,781 --> 00:26:08,800 知らなかった。 358 00:26:08,800 --> 00:26:10,800 今の…。 359 00:26:14,439 --> 00:26:16,439 へ~っ。 360 00:26:21,429 --> 00:26:23,431 ヘアッ! ヘアッ! ワン。 361 00:26:23,431 --> 00:26:26,785 ワン。 ツー スリー。 ツー スリー。 ああ。 362 00:26:26,785 --> 00:26:29,471 ヘアッ! ワン ツー スリー。 363 00:26:29,471 --> 00:26:31,471 おお~っ! 364 00:26:35,143 --> 00:26:37,979 一緒なんですよね? これと一緒。 365 00:26:37,979 --> 00:26:39,979 はい。 366 00:26:42,117 --> 00:26:44,119 お~っ! 今の! 367 00:26:44,119 --> 00:26:46,454 なんか今の… なんか今の…。 今の 腰から キレてます。 368 00:26:46,454 --> 00:26:48,790 急所に当たった感がある。 369 00:26:48,790 --> 00:26:51,443 (高岸)そう 腰から回転を 忘れないように。 370 00:26:51,443 --> 00:26:53,845 腰から回転が すごい大事。 はい。 371 00:26:53,845 --> 00:26:55,845 うわ~っ。 372 00:27:01,453 --> 00:27:03,772 知らなかった感覚だよ。 373 00:27:03,772 --> 00:27:05,774 (前田)成長してますね。 374 00:27:05,774 --> 00:27:07,776 (高岸)伸びてる 伸びてる! そう。 375 00:27:07,776 --> 00:27:09,776 よ~し! しょこさんなら…。 376 00:27:11,796 --> 00:27:13,782 できる気が してきちゃうんだ これ。 377 00:27:13,782 --> 00:27:16,434 < とっくん前と比べて[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 378 00:27:16,434 --> 00:27:19,120 しょこたんの成長は…> 379 00:27:19,120 --> 00:27:21,790 翔子さんは 8mが記録だったんですけど。 380 00:27:21,790 --> 00:27:23,792 8m…。 381 00:27:23,792 --> 00:27:26,161 ヒトデマン投げをマスターした 翔子さんなら[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 382 00:27:26,161 --> 00:27:29,431 もう全然いくんで。 いけるようになりたい。 383 00:27:29,431 --> 00:27:32,117 教えてもらったことを ちゃんと やりたい。 384 00:27:32,117 --> 00:27:35,770 いきます。 ヘアッ! 385 00:27:35,770 --> 00:27:38,273 そう! すごい! お~っ! 386 00:27:38,273 --> 00:27:41,776 (前田)全然 余裕がある。 ちょっと気持ちよかった 今の。 387 00:27:41,776 --> 00:27:44,779 (高岸)勢いのある いいボールでした。 ヒトデマン ありがとう! 388 00:27:44,779 --> 00:27:47,232 (前田)メチャクチャ いい。 389 00:27:47,232 --> 00:27:50,785 それが自分で わかることが すごいですよ。 390 00:27:50,785 --> 00:27:54,122 生意気なことを。 391 00:27:54,122 --> 00:27:56,791 じゃあ 次 10m いきますか? え~っ!? 392 00:27:56,791 --> 00:27:58,777 じゃあ ちょっと ヒトデマンの自分を信じよう。 393 00:27:58,777 --> 00:28:00,779 いきましょう。 はい。 394 00:28:00,779 --> 00:28:02,781 ヘアッ! 395 00:28:02,781 --> 00:28:04,781 (前田/高岸)お~っ! 396 00:28:10,805 --> 00:28:14,459 (高岸)成長した! すごい前に進んだ感がある! 397 00:28:14,459 --> 00:28:16,959 (前田)余裕で届いてる。 398 00:28:19,447 --> 00:28:24,102 私 本当に練習が とても苦手で ダメ人間だったんですけど[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 399 00:28:24,102 --> 00:28:26,788 ポケモン練習 超楽しい!! 400 00:28:26,788 --> 00:28:28,807 すごい! 楽しいよ! 401 00:28:28,807 --> 00:28:31,776 なんか今までは どうせダメでしょって なんか[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 402 00:28:31,776 --> 00:28:34,462 闇が出てきちゃってたのが[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 403 00:28:34,462 --> 00:28:37,849 もっと前に行きたい もっと伸びたいっていう[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 404 00:28:37,849 --> 00:28:42,137 プラスの気持ちが すごく 生まれた1か月だったんです。 405 00:28:42,137 --> 00:28:46,107 初めての気持ちです。 自分じゃないみたい! 406 00:28:46,107 --> 00:28:49,507 諦めなければ いくんだ!! うわっ! すごい すてきな。 407 00:30:34,415 --> 00:30:38,586 (ジョー)キーリーフー…。 408 00:30:38,586 --> 00:30:42,774 ダッシュ! 409 00:30:42,774 --> 00:30:45,474 で 鬼退治だ! 410 00:30:48,246 --> 00:30:51,946 目指すぜ デュエル・マスターズキング。 411 00:30:53,935 --> 00:30:55,937 (アバク)俺のターン! 412 00:30:55,937 --> 00:31:00,425 (ヨミノ晴明)ハッ! (雄たけび声) 413 00:31:00,425 --> 00:31:03,725 (アバク)フッ 終わりにするぞ~!