1 00:00:41,332 --> 00:00:44,985 <アニメ 『ポケットモンスター』 シンオウ地方 冬スペシャルで→ 2 00:00:44,985 --> 00:00:48,005 サトシとゴウたちが もう1つの世界に! 3 00:00:48,005 --> 00:00:52,676 ヒカリのポッチャマが さらわれる事件 発生! 4 00:00:52,676 --> 00:00:54,676 そして→ 5 00:01:01,669 --> 00:01:05,369 <ニャースが仕掛けてきた サイレントゲームに挑戦> 6 00:01:13,998 --> 00:01:16,350 < ここは 日本のどこかにある→ 7 00:01:16,350 --> 00:01:19,350 ポケモンが大好きな人があつまる お家> 8 00:02:34,345 --> 00:02:36,363 ボブ 似合いますね ホントにね。 うわっ ホントですか? 9 00:02:36,363 --> 00:02:39,016 あばれる君は ちなみに…。 いや 僕も ボブにしようかなって。 10 00:02:39,016 --> 00:02:41,018 あっ 結構 じゃ 時間かかる…。 11 00:02:41,018 --> 00:02:43,487 うん ベリーショートなんですけどね 今。 あっ 今 ベリーショート!? 12 00:02:43,487 --> 00:02:45,506 あれ? 香菜ちゃんだ。 わっ! 13 00:02:45,506 --> 00:02:47,524 わ~っ! ポケんちは。 ごぶさた! 14 00:02:47,524 --> 00:02:49,510 (花澤)ポケんちは。 15 00:02:49,510 --> 00:02:51,528 香菜ちゃん 来てくれてる。 すご~い! 16 00:02:51,528 --> 00:02:53,664 そうなんですよ。 ちょっと お座りくださいよ。 17 00:02:53,664 --> 00:02:55,683 今日は どうしたんですか? 18 00:02:55,683 --> 00:02:58,335 (花澤)ちょっとね…。 19 00:02:58,335 --> 00:03:00,354 そうそう そうそう。 うわ~っ! 20 00:03:00,354 --> 00:03:02,706 アニポケのこと 語りたくてね 呼んだんですよ。 21 00:03:02,706 --> 00:03:05,206 最高ですな。 今 アニポケが アツいんですよ。 22 00:03:12,349 --> 00:03:15,386 なんか いろいろ 聞きたいことがあるんですよ。 23 00:03:15,386 --> 00:03:17,386 (凜香)そうそう。 24 00:03:21,008 --> 00:03:23,008 そう! 25 00:03:26,347 --> 00:03:28,699 教えて! (花澤)言えないよ~! 26 00:03:28,699 --> 00:03:30,999 全部 言ったほうが… もう全部 言ったほうが…。 27 00:03:33,804 --> 00:03:35,689 どんな感じなんだろう? 28 00:03:35,689 --> 00:03:37,989 あっ! そういえば…。 29 00:03:42,696 --> 00:03:45,396 ポチャ ポチャ ポチャ ポチャ… ポチャ。 30 00:03:57,695 --> 00:03:59,697 え~っ…。 31 00:03:59,697 --> 00:04:01,697 もしかしたら…。 32 00:04:07,021 --> 00:04:09,356 いや しかし かわいいね。 かわいい! 33 00:04:09,356 --> 00:04:11,356 やっぱ 似合うわ 世界一。 34 00:04:13,694 --> 00:04:17,081 そう。 なんか…。 35 00:04:17,081 --> 00:04:19,481 ですよね? もう1つの世界…。 36 00:04:22,336 --> 00:04:24,672 えっ? ポケんちに…。 37 00:04:24,672 --> 00:04:26,707 (凜香)最近 ずっといる…。 あれ? 38 00:04:26,707 --> 00:04:29,009 あっ ポッチャマ。 39 00:04:29,009 --> 00:04:31,011 あらまぁ。 40 00:04:31,011 --> 00:04:33,011 かわいいね。 41 00:04:37,668 --> 00:04:39,687 迷い込んできちゃったの? 42 00:04:39,687 --> 00:04:42,039 (凜香)教えてあげないと。 さびしがってんじゃない? 43 00:04:42,039 --> 00:04:44,039 そうだよ。 ヒカルィちゃんの…。 44 00:04:48,345 --> 00:04:50,681 もう誰だか すぐわかる! うわ~っ! 45 00:04:50,681 --> 00:04:52,716 でかい! 今日も。 46 00:04:52,716 --> 00:04:54,752 そこ 入れないよ? いや…。 47 00:04:54,752 --> 00:04:56,804 めちゃめちゃ怖い。 開いたし。 48 00:04:56,804 --> 00:04:58,706 開いた! 49 00:04:58,706 --> 00:05:02,706 フンッ! フンッ! フンッ! フンッ! フンッ! 50 00:05:05,112 --> 00:05:07,512 すさまじいな。 なんですか!? 51 00:05:15,339 --> 00:05:18,025 あっ そうだったんだ? 52 00:05:18,025 --> 00:05:20,425 <アニポケの→ 53 00:05:22,429 --> 00:05:25,332 <ポケだちのヒカルィが ポッチャマを探していると聞き→ 54 00:05:25,332 --> 00:05:27,332 自分も探していたらしく…> 55 00:05:29,336 --> 00:05:31,338 あっ やっぱ そう? 56 00:05:31,338 --> 00:05:34,358 ヒカルィが アンタのこと…。 57 00:05:34,358 --> 00:05:36,827 でかい! 声 でかい! 声 でかっ…。 58 00:05:36,827 --> 00:05:39,863 怒んないで。 ガチギレじゃん。 ねぇ。 59 00:05:39,863 --> 00:05:42,683 あら? カナナじゃないのよ。 60 00:05:42,683 --> 00:05:44,668 あ~っ! コ春さん。 61 00:05:44,668 --> 00:05:47,070 ひさかたぶり。 アハハ! 62 00:05:47,070 --> 00:05:49,072 ひさかたぶり! 63 00:05:49,072 --> 00:05:51,125 あ~っ! やっぱり カナナだ。 64 00:05:51,125 --> 00:05:54,011 なんで ここと仲いいの? マジで。 ひさかたぶりね。 65 00:05:54,011 --> 00:05:56,346 よ~し 決めたわ。 何を? 66 00:05:56,346 --> 00:05:59,346 ポッチャマも見つかったし カナナもいるから…。 67 00:06:02,419 --> 00:06:04,338 いいけど…。 68 00:06:04,338 --> 00:06:07,724 遊べるわよ? コ春と。 いつも疲れるんだけどね…。 69 00:06:07,724 --> 00:06:10,344 あれ? 何? 何? 何? 何? これ。 70 00:06:10,344 --> 00:06:13,330 暗くなっちゃった。 光。 光。 光 光…。 71 00:06:13,330 --> 00:06:15,349 えっ? あ~っ!! 72 00:06:15,349 --> 00:06:17,349 えっ? 73 00:06:26,343 --> 00:06:28,996 ニャニャニャニャ? ニャースだ! 本物だ! 74 00:06:28,996 --> 00:06:31,365 ニャースだ! えっ どこから来たの? 75 00:06:31,365 --> 00:06:35,002 ニャんか光のゲートが開いて そこから来たのニャ。 76 00:06:35,002 --> 00:06:37,002 (みんな)え~っ!? 77 00:06:39,022 --> 00:06:41,341 これ 夢? 何? これ。 78 00:06:41,341 --> 00:06:43,677 こうなったら実力行使ニャ! 79 00:06:43,677 --> 00:06:45,977 <突然 やってきたのは…> 80 00:06:48,348 --> 00:06:51,335 <シンオウ地方で サトシやゴウたちが→ 81 00:06:51,335 --> 00:06:54,335 もう1つの世界に 迷い込んだみたいに…> 82 00:07:00,828 --> 00:07:03,847 ここね ポケんちといって ポケモン好きなみんなで→ 83 00:07:03,847 --> 00:07:06,347 一緒に暮らしてるんですよ。 (ニャース)おっ。 84 00:07:08,335 --> 00:07:11,635 ありがとうございます。 さすがです。 85 00:07:14,341 --> 00:07:16,341 (凜香)でも わかるんだ? 86 00:07:23,333 --> 00:07:28,333 リーダーっていうか 一応 この家の 管理人だから 私がリーダーですかね。 87 00:07:30,340 --> 00:07:32,340 しょこたんで~す。 88 00:07:35,662 --> 00:07:37,681 ニャースに かわいいって言われた! 89 00:07:37,681 --> 00:07:40,381 まだまだ捨てたもんじゃないね。 トゥットゥルー! やった! 90 00:07:43,837 --> 00:07:46,137 お~っ ベタ褒め! 91 00:07:50,327 --> 00:07:52,327 (ニャース)そうニャのか? 92 00:07:56,500 --> 00:07:58,500 よ~し→ 93 00:08:00,504 --> 00:08:02,904 ダメだよ! ニャース ダメだよ! 94 00:08:05,158 --> 00:08:07,358 人のポケモンとっちゃダメよ。 95 00:08:14,351 --> 00:08:18,255 えっ。 急にロケット団感出してきたな。 96 00:08:18,255 --> 00:08:21,258 よ~し わかった。 おもしろいじゃないか。 97 00:08:21,258 --> 00:08:23,758 やる気出てる。 98 00:08:25,662 --> 00:08:27,681 怖い 怖い。 (コ春)やろうやろう みんなで。 99 00:08:27,681 --> 00:08:29,850 勝てばいいんだから 勝てば。 やろうじゃないか。 100 00:08:29,850 --> 00:08:31,835 猪木さんだ。 いつ なんどき→ 101 00:08:31,835 --> 00:08:34,504 誰の挑戦でも受ける ばか野郎! 102 00:08:34,504 --> 00:08:37,691 ニャー。 やってやるぞお前 この野郎。 103 00:08:37,691 --> 00:08:40,391 < このあと> 104 00:10:21,328 --> 00:10:24,328 <ニャースが仕掛けてきたゲームとは?> 105 00:10:31,254 --> 00:10:33,507 (拍手) 106 00:10:33,507 --> 00:10:36,707 すごい ニャースが仕切ってくれてる。 サイレントゲーム。 107 00:10:39,663 --> 00:10:45,552 <音を出さずにお題のクリアを目指す サイレントゲーム> 108 00:10:45,552 --> 00:10:47,854 無理でしょ。 ギザ無理ス。 109 00:10:47,854 --> 00:10:49,954 < いつも判定してくれるのは…> 110 00:10:52,826 --> 00:10:56,926 < こちらのハロピカ。 でも今回は…> 111 00:11:15,031 --> 00:11:18,085 <ハロポチャ。 112 00:11:18,085 --> 00:11:20,985 実は→ 113 00:11:33,850 --> 00:11:36,950 ポチャ~ って言うの? かわいい。 114 00:11:40,907 --> 00:11:43,507 呼びかけてくるんだね。 無視しなきゃいけないのつらいね。 115 00:11:47,197 --> 00:11:49,497 < ってことで 最初のチャレンジは…> 116 00:11:56,840 --> 00:11:59,676 簡単そうじゃない? でもね…。 117 00:11:59,676 --> 00:12:02,676 (凜香)ホントだ 音がちゃんとしっかり出る。 118 00:12:05,282 --> 00:12:08,335 <トップバッターは あばれる君> 119 00:12:08,335 --> 00:12:10,635 じゃあ→ 120 00:12:26,837 --> 00:12:31,191 全然 ダメだニャ! (笑い声) 121 00:12:31,191 --> 00:12:35,262 (コ春)何なのよ。 全然こっちまで聞こえたわよ。 122 00:12:35,262 --> 00:12:37,147 はっきりと。 アウトだよ これは。 123 00:12:37,147 --> 00:12:40,167 クソ! 124 00:12:40,167 --> 00:12:44,171 < あえなく失敗 続いての挑戦は ヒャダイン> 125 00:12:44,171 --> 00:12:46,471 じゃあ→ 126 00:13:20,674 --> 00:13:23,093 ポチャー! 127 00:13:23,093 --> 00:13:28,698 ちょっと ちょっと! (笑い声) 128 00:13:28,698 --> 00:13:30,717 ニャハハ! (コ春)気をつけてって→ 129 00:13:30,717 --> 00:13:32,717 鳴くって言ったじゃないのよ。 忠告してたじゃん。 130 00:13:39,993 --> 00:13:43,013 心臓止まるかと思った。 131 00:13:43,013 --> 00:13:45,665 そうだよ! ごめん ごめん。 132 00:13:45,665 --> 00:13:50,165 ダメだニャ。 失敗だニャ。 悔しい。 めちゃめちゃ悔しい。 133 00:13:52,355 --> 00:13:55,759 急にくるね。 じゃあ次は→ 134 00:13:55,759 --> 00:13:59,559 香菜ちゃんが チャレンジするニャ。 (花澤)うわぁ 私頑張る。 135 00:14:02,649 --> 00:14:04,818 そうそう そう。 136 00:14:04,818 --> 00:14:07,320 えっ。 得意だと思う。 137 00:14:07,320 --> 00:14:09,489 いや ホント…。 138 00:14:09,489 --> 00:14:11,489 えっ どういうことよ。 139 00:14:59,339 --> 00:15:04,494 え~っ 早いよ! (コ春)ちょっと香菜ちゃん! 140 00:15:04,494 --> 00:15:06,496 え~っ! ちょっと待って。 141 00:15:06,496 --> 00:15:09,499 ニャハハ! ひどいのニャ! 142 00:15:09,499 --> 00:15:13,420 (凜香)ポチャ~ 聞いてないよ。 (コ春)ねぇ 早いわよ。 143 00:15:13,420 --> 00:15:16,856 おかしい おかしい おかしい。 144 00:15:16,856 --> 00:15:19,356 ホント全然。 145 00:15:23,246 --> 00:15:25,446 ガッて見たよね。 え~ えっ…。 146 00:15:28,168 --> 00:15:30,186 あっ そっか渡されちゃうよ。 どうすんの? 147 00:15:30,186 --> 00:15:33,356 ごめんね ポッチャマ。 148 00:15:33,356 --> 00:15:35,356 じゃあ ニャんか…。 149 00:15:37,994 --> 00:15:40,330 おっ いいね いいね! (ニャース)特別だニャ! 150 00:15:40,330 --> 00:15:42,430 ニャースありがとう! ありがとね。 151 00:15:45,502 --> 00:15:48,902 < ってことで ニャースが もう一回チャンスをくれた> 152 00:15:58,848 --> 00:16:01,148 <今度は→ 153 00:16:03,236 --> 00:16:07,340 < お菓子の包み紙を開け 箱から お菓子を1つ取り出し→ 154 00:16:07,340 --> 00:16:09,826 更に その袋を開けて→ 155 00:16:09,826 --> 00:16:13,826 お皿にのせることができれば 成功!> 156 00:16:18,485 --> 00:16:22,005 < そして このお菓子 なんと!> 157 00:16:22,005 --> 00:16:24,023 あれじゃん 東京ばな奈 ポッチャマバージョン。 158 00:16:24,023 --> 00:16:26,326 あっ ポッチャマ 東京ばな奈になったの? 159 00:16:26,326 --> 00:16:29,012 えっ かわいい! 160 00:16:29,012 --> 00:16:31,014 えっ これ箱も開けるって めちゃくちゃ→ 161 00:16:31,014 --> 00:16:34,834 ハードルアップしてませんか? 透明の あのね 袋も開けて。 162 00:16:34,834 --> 00:16:37,704 ビニールって音鳴るよ。 時間とりますね。 163 00:16:37,704 --> 00:16:39,773 ゆっくり時間かけていいわよ。 (凜香)時間かけます。 164 00:16:39,773 --> 00:16:41,841 (コ春)焦らず 焦らず。 165 00:16:41,841 --> 00:16:44,360 頑張れ! それじゃ いいかニャ? 166 00:16:44,360 --> 00:16:47,160 じゃあ→ 167 00:17:21,030 --> 00:17:23,030 ポチャ~。 168 00:17:52,495 --> 00:17:54,495 ポチャ~。 169 00:18:23,326 --> 00:18:25,326 ポチャ~。 170 00:18:29,983 --> 00:18:32,652 あぁ~! えぇ!? なんでなんで? 171 00:18:32,652 --> 00:18:35,488 なんで!? ニャハハハ! 172 00:18:35,488 --> 00:18:37,507 厳しい ポッチャマ! 173 00:18:37,507 --> 00:18:39,559 うわぁ~ だめか。 174 00:18:39,559 --> 00:18:41,611 あとちょっと。 そうだね。 175 00:18:41,611 --> 00:18:45,111 惜しかったじゃない。 そこまでいったら すごい。 176 00:18:48,985 --> 00:18:51,504 え~。 177 00:18:51,504 --> 00:18:54,404 <続いて→ 178 00:19:02,498 --> 00:19:04,851 よ~し 頑張るぞ! (花澤)頑張って。 179 00:19:04,851 --> 00:19:06,851 じゃあ→ 180 00:19:56,002 --> 00:19:58,171 あぁ~! 181 00:19:58,171 --> 00:20:00,340 (ニャース)失敗だニャ。 182 00:20:00,340 --> 00:20:02,342 うわぁ 怖い。 183 00:20:02,342 --> 00:20:05,142 ポッチャマ ちょっと素早いな。 184 00:20:07,330 --> 00:20:09,332 (凜香)そうでしたね 早かった。 185 00:20:09,332 --> 00:20:12,185 許しません感が すごかったよ。 うわぁ~ 心臓が。 186 00:20:12,185 --> 00:20:14,487 あぁ 怖い。 ポッチャマ厳しいね! 187 00:20:14,487 --> 00:20:17,040 あぁ~ だめか。 188 00:20:17,040 --> 00:20:20,627 ほんのちょっとなんだけどね。 うんうん もうちょっとだった。 189 00:20:20,627 --> 00:20:22,627 これ→ 190 00:20:24,847 --> 00:20:26,947 (凜香)ねぇ ずっと失敗してるよ。 191 00:20:28,985 --> 00:20:30,987 (コ春)そうね なんとかならないかしら。 192 00:20:30,987 --> 00:20:32,987 (凜香)もうちょっとだけ。 193 00:20:37,160 --> 00:20:39,162 優しい! 優しさ! 194 00:20:39,162 --> 00:20:41,164 特別だニャ! 195 00:20:41,164 --> 00:20:44,667 < なんとニャースから またまた特別ルール。 196 00:20:44,667 --> 00:20:48,838 中の箱を開けるところからスタート! 197 00:20:48,838 --> 00:20:53,493 このルールで 最後の挑戦者 コ春がチャレンジ! 198 00:20:53,493 --> 00:20:56,846 今度こそ成功なるか!?> 199 00:20:56,846 --> 00:20:59,165 だいぶ簡単になったわよ。 そうですよ。 200 00:20:59,165 --> 00:21:01,334 こっからよ もうだいぶイージーモードよ これ。 201 00:21:01,334 --> 00:21:04,671 いける気がする。 絶対 成功させるわ。 202 00:21:04,671 --> 00:21:06,739 5時間も! 203 00:21:06,739 --> 00:21:08,775 (コ春)見ててよ。 いや ずっと見てますよ。 204 00:21:08,775 --> 00:21:10,775 じゃあ→ 205 00:21:31,080 --> 00:21:33,080 ポチャ~。 206 00:21:56,005 --> 00:21:58,005 ポチャ~。 207 00:22:22,999 --> 00:22:25,399 ポチャ~。 208 00:25:36,342 --> 00:25:38,342 ポチャ~。 209 00:26:07,590 --> 00:26:09,590 ポチャ~。 210 00:26:26,342 --> 00:26:28,342 ポチャ~。 211 00:26:47,997 --> 00:26:50,332 (歓声) 212 00:26:50,332 --> 00:26:53,369 お~っし! やった~! 213 00:26:53,369 --> 00:26:57,006 すごいよ! コ春ちゃん 史上初だよ これ! 214 00:26:57,006 --> 00:26:59,006 そうね! うん! 215 00:27:03,345 --> 00:27:05,715 (凜香)すごい! 史上初! 216 00:27:05,715 --> 00:27:07,767 史上初! 歴史を変えました。 217 00:27:07,767 --> 00:27:13,767 <コ春 見事成功! ポッチャマを奪われずに済んだ。 と…> 218 00:27:25,000 --> 00:27:27,670 じゃあニャ…。 バイニャラ…。 219 00:27:27,670 --> 00:27:29,705 待ちなさいよ ニャース。 ニャ? 220 00:27:29,705 --> 00:27:34,405 あなたを1人で帰らせないわよ。 この ポッチャマはね…。 221 00:27:36,345 --> 00:27:38,345 渡すことはできないけども…。 222 00:27:41,717 --> 00:27:44,336 (ニャース)ニャ!? (花澤)コ春ちゃん 行っちゃうの!? 223 00:27:44,336 --> 00:27:46,336 (コ春)ニャース1人じゃ かわいそうじゃないのよ! 224 00:27:53,662 --> 00:27:55,962 いいの? コ春でいいの? 225 00:28:02,071 --> 00:28:05,471 (花澤)そうなの? ニャース。 ニャース こういう子がタイプなの? 226 00:28:08,344 --> 00:28:10,729 カップル 成立してるじゃん! 自信ありますもんね。 227 00:28:10,729 --> 00:28:12,765 そうね。 228 00:28:12,765 --> 00:28:18,465 <今 大注目の『ポケモン ユナイト』で ポケんちのみんなと…> 229 00:28:22,658 --> 00:28:24,660 <ハガキに 激ハマり中→ 230 00:28:24,660 --> 00:28:27,046 バトルに勝ちたい など→ 231 00:28:27,046 --> 00:28:29,064 熱いメッセージを書いて→ 232 00:28:29,064 --> 00:28:31,064 送ってね。 待ってるよ> 233 00:29:01,547 --> 00:29:04,683 <金曜よるは アニメ 『ポケットモンスター』。 234 00:29:04,683 --> 00:29:08,383 伝説のポケモン ディアルガとパルキアによって 異変が!> 235 00:29:10,322 --> 00:29:13,993 アニポケのもう1つの世界って どうなってるんだろう? 236 00:29:13,993 --> 00:29:15,993 うわっ! 237 00:29:17,980 --> 00:29:20,380 すごいよ これ…。 238 00:30:33,322 --> 00:30:36,692 <今こそ デュエマ4000年の 歴史に飛び込むとき。 239 00:30:36,692 --> 00:30:38,827 時を超えて 過去へと旅立ち→ 240 00:30:38,827 --> 00:30:41,814 さまざまな困難を乗り越えた その先には→ 241 00:30:41,814 --> 00:30:45,000 伝説のクリーチャーたちが待っている。 242 00:30:45,000 --> 00:30:49,004 伝説の力をまとう スター進化。 243 00:30:49,004 --> 00:30:53,993 そして 伝説の力を混ぜ合わせた 合体獣 ディスペクター。 244 00:30:53,993 --> 00:30:57,346 両者の戦いが 今 始まる!> 245 00:30:57,346 --> 00:31:01,946 (ジョー)飛び込め 『デュエル・マスターズ キング!』。