1 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 (飯田久美子)あなた 何者なの…? 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 (庵野甲一)プライベートバンカーです。 3 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 (天宮寺美琴)あなたの仕事って…。 4 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 天宮寺家の資産を 5 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 お守りすることでございます。 6 00:00:17,000 --> 00:00:22,000 すっげえんだよ 天宮寺くんの家。 7 00:00:17,000 --> 00:00:22,000 (天宮寺海斗)別に すごくないって。 8 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 またね! 9 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 (海斗)またね! また明日。 10 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 (車のブレーキ音) 11 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 (携帯電話の振動音) 12 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 どうしましたか? 13 00:00:34,000 --> 00:00:38,000 📞(天宮寺沙織)庵野さん 助けて。 14 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 (沙織)息子が…→ 15 00:00:42,000 --> 00:00:46,000 海斗が…→ 16 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 誘拐された…! 17 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 わかりました。 18 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 いえ 通報は なさらずで。 19 00:00:52,000 --> 00:00:57,000 この私が 全て お預かりいたします。 20 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 ♬〜 21 00:01:00,000 --> 00:01:06,000 ♬〜 22 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 (呼び出し音) 23 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 (呼び出し音) 24 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 なんで 出ないの…! 25 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 (呼び出し音) 26 00:01:14,000 --> 00:01:20,000 (天宮寺宏樹)いいか この新規業態のPRは 27 00:01:14,000 --> 00:01:20,000 美琴副社長の肝煎りのプロジェクトだ。 28 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 期待に応えられるよう 最後まで頼むぞ。 29 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 (一同)はい! 30 00:01:25,000 --> 00:01:30,000 ♬〜 31 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 (チャイム) 32 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 どうして ここに? 33 00:01:37,000 --> 00:01:41,000 🔊(美琴)庵野さん 何か用かしら? 34 00:01:41,000 --> 00:01:45,000 沙織様がおっしゃるには 35 00:01:41,000 --> 00:01:45,000 海斗ぼっちゃまが誘拐されたと。 36 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 それで 引き取りに。 37 00:01:47,000 --> 00:01:51,000 えっ… 誘拐したのって…。 38 00:01:47,000 --> 00:01:51,000 ええっ!? 39 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 (美琴)お待たせしたわね。 40 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 改めて紹介します。 41 00:02:00,000 --> 00:02:04,000 (美琴)私の息子の海斗です。 42 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 えっ? 43 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 (御子柴 修)息子? 44 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 なるほど 養子縁組ですか。 45 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 そういうこと。 46 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 庵野さん 47 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 これは どういうことなんですか? 48 00:02:17,000 --> 00:02:22,000 簡単に言えば 母親と娘夫婦との…→ 49 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 戦争です。 50 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 …です。 51 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 〈プライベートバンカーとは→ 52 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 豊富な金融知識と人脈を武器に→ 53 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 富裕層の資産を守るためなら 54 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 手段を選ばない→ 55 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 マネーのプロフェッショナルのことである〉 56 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 あの… よくわからないんですけれども→ 57 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 おばあ様がお孫さんを養子にする 58 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 っていうことですか? 59 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 ええ。 60 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 富裕層の間で 孫を養子にするのは 61 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 よくあることです。 62 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 よくあるの? 63 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 通常なら まず 子供に資産が相続され→ 64 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 通常なら まず 子供に資産が相続され→ 65 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 その後 子供から孫に相続される。 66 00:03:05,000 --> 00:03:10,000 つまり 孫に資産が渡るまで 67 00:03:05,000 --> 00:03:10,000 2代分の相続税がかかることになります。 68 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 しかし 69 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 この孫を あらかじめ 養子にしておけば→ 70 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 1回の相続税だけで 71 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 孫に資産を渡すことができる。 72 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 実際には この場合 73 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 相続税が2割加算されるなど→ 74 00:03:22,000 --> 00:03:27,000 制度上の考慮はありますが 75 00:03:22,000 --> 00:03:27,000 いまだ 相続対策として有効な策といえます。 76 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 この説明で よろしかったでしょうか。 77 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 50点。 78 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 確かに 節税は大事よ。 79 00:03:36,000 --> 00:03:43,000 国や政治家に金を渡したところで 80 00:03:36,000 --> 00:03:43,000 彼らは 金の使い方を知らないもの。 81 00:03:43,000 --> 00:03:48,000 なら 私たちが 82 00:03:43,000 --> 00:03:48,000 社会の発展のために使うべきでしょう? 83 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 ねえ? 昴先生。 84 00:03:52,000 --> 00:03:56,000 (天宮寺 昴) 85 00:03:52,000 --> 00:03:56,000 政治家として耳が痛いよ。 86 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 いってきます。 87 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 ネクタイ 曲がってない? 88 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 (鮎川亜里沙)曲がってます。 89 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 ネクタイ 曲がってない? 90 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 (鮎川亜里沙)曲がってます。 91 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 (せき払い) 92 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 (亜里沙)いってらっしゃいませ。 93 00:04:03,000 --> 00:04:07,000 (美琴)けど 今回の問題は そこじゃない。 94 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 確かに 相続税の問題だけなら→ 95 00:04:10,000 --> 00:04:14,000 海斗ぼっちゃまを 96 00:04:10,000 --> 00:04:14,000 今 引き取る必要はありませんからね。 97 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 そう。 これは 事業継承の問題。 98 00:04:17,000 --> 00:04:22,000 私は 海斗を 99 00:04:17,000 --> 00:04:22,000 次期社長として教育するつもりよ。 100 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 えっ? 101 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 次期社長…!? 102 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 (机をたたく音) 103 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 すみません。 わかりません。 104 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 (美琴の声) 105 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 教育は 大人になってからじゃ遅いの。 106 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 (美琴の声) 107 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 教育は 大人になってからじゃ遅いの。 108 00:04:31,000 --> 00:04:36,000 今から 後継者として育てないと 駄目なのよ。 109 00:04:36,000 --> 00:04:40,000 あの でも 美琴様には 3人のお子様→ 110 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 つまり 後継者候補が 111 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 すでにいらっしゃると思うんですけど。 112 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 (ため息) 113 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 こういう言葉をご存じ? 114 00:04:48,000 --> 00:04:54,000 馬鹿が2代続くと どんな家でも滅びる。 115 00:04:54,000 --> 00:04:58,000 あの子たちは 天宮寺を継ぐ器じゃない。 116 00:05:01,000 --> 00:05:05,000 (美琴)だから 私は 117 00:05:01,000 --> 00:05:05,000 海斗に期待をかけたいの。 118 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 庵野さん。 119 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 この養子縁組届に→ 120 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 娘婿からサインをもらってきてちょうだい。 121 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 沙織様の夫 宏樹様ですね。 122 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 それで 養子縁組は成立するの。 123 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 この私が 全て お預かりいたします。 124 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 (御子柴・久美子)ええっ!? 125 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 あっ… ただいま。 126 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 遅い。 状況 わかってるの? 127 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 これは誘拐。 連れ去りなの。 128 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 (宏樹)なんか 129 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 言い方 お義母さんに似てきてないか? 130 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 (沙織)あなたは なんにもわかってない。 131 00:05:48,000 --> 00:05:53,000 僕だって こんなこと いいとは思ってないよ。 132 00:05:48,000 --> 00:05:53,000 海斗は僕たちの子だ。 当然だろ。 133 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 (沙織)なら あなたから はっきりそう言って。 134 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 私が言ったって…。 135 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 海斗を返して! 136 00:06:02,000 --> 00:06:08,000 だって あなた 137 00:06:02,000 --> 00:06:08,000 養子縁組届にサインしたじゃない。 138 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 だって それは…! 139 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 それは なあに? 140 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 はっきり言いなさい。 141 00:06:22,000 --> 00:06:26,000 (宏樹)だったら なんで サインなんか…。 142 00:06:26,000 --> 00:06:30,000 (沙織)あくまで節税対策 143 00:06:26,000 --> 00:06:30,000 書類上のことだって言いくるめられたの。 144 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 (沙織)あくまで節税対策 145 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 書類上のことだって言いくるめられたの。 146 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 だまされたの 私は! 147 00:06:37,000 --> 00:06:41,000 わかったよ。 明日 僕から言うから。 148 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 (宏樹)うん いい資料だ。 149 00:06:47,000 --> 00:06:52,000 これなら 美琴副社長のリクエスト 150 00:06:47,000 --> 00:06:52,000 インパクト重視にも十分応えられてるだろう。 151 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 明日の役員プレゼン 頼むぞ! 152 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 (谷岡)はい! 153 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 天宮寺宏樹様。 154 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 天宮寺宏樹様。 155 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 (宏樹)何か ご用ですか? 156 00:07:05,000 --> 00:07:09,000 美琴様から 157 00:07:05,000 --> 00:07:09,000 養子縁組届を預かっておりまして。 158 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 サインしてほしいそうで…。 159 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 するわけないでしょう。 あとで 僕が 160 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 お義母さんにガツンと言いますから。 161 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 (携帯電話の振動音) 162 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 あっ ちょっと すみません…。 163 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 📞(伊勢崎大和)ああ 天宮寺企画部長。 164 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 📞例の 美琴副社長の肝煎りのPR案は 165 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 どうなってるかな? 166 00:07:26,000 --> 00:07:30,000 はい。 今 部下たちと 167 00:07:26,000 --> 00:07:30,000 企画をブラッシュアップしています。 168 00:07:30,000 --> 00:07:35,000 📞この間 副社長は 一番 インパクトを 169 00:07:30,000 --> 00:07:35,000 気にしていたようだけれども…。 170 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 バッチリだと思います。 171 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 📞よし。 172 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 📞じゃあ これから 173 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 副社長 そっちに行くから。 174 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 えっ!? 副社長が こちらに? 175 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 📞なんでも 明日の役員プレゼンに 176 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 出席できないらしくてね。 177 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 …わかりました。 部下にも伝えます。 178 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 📞うん。 じゃあ よろしく。 179 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 (宏樹)はい! 180 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 (電話を切る音) 181 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 来るんですか? 美琴さん。 182 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 ちょうどよかったじゃないですか。 183 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 海斗くんの件 ガツンと…。 184 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 (宏樹)まずは こっちをやらないと…。 185 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 (宏樹)まずは こっちをやらないと…。 186 00:08:05,000 --> 00:08:20,000 ♬〜 187 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 (美琴)お疲れさま。 188 00:08:22,000 --> 00:08:30,000 ♬〜 189 00:08:30,000 --> 00:08:41,000 ♬〜 190 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 (宏樹)あの なぜ 海斗が…。 191 00:08:44,000 --> 00:08:48,000 彼は 後継者として 192 00:08:44,000 --> 00:08:48,000 私のかばん持ちをしているところなの。 193 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 気にしないでいいわ。 194 00:08:52,000 --> 00:08:56,000 (宏樹)ちょっ…。 195 00:08:52,000 --> 00:08:56,000 では 始めてくれ。 196 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 (宏樹)はい。 197 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 ♬〜 198 00:09:00,000 --> 00:09:06,000 ♬〜 199 00:09:07,000 --> 00:09:13,000 以上が 新規業態であるハナウマバーガーの 200 00:09:07,000 --> 00:09:13,000 若年層向けのPR案です。 201 00:09:13,000 --> 00:09:17,000 トップインフルエンサー12人を巻き込んだ 202 00:09:13,000 --> 00:09:17,000 この動画でのPRなら→ 203 00:09:17,000 --> 00:09:22,000 若い世代の大きな関心を得ることができると 204 00:09:17,000 --> 00:09:22,000 確信しております。 205 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 私が懇意にしている映像制作会社に頼み→ 206 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 優先課題である インパクトを重視した 207 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 PR動画を作っていただきました。 208 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 この案は どうなのかしら? 209 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 えっ? 210 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 伊勢崎専務。 211 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 はい。 212 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 どうなのかしら? 213 00:09:45,000 --> 00:09:51,000 はい…。 いや 私も 今 ちょうど 214 00:09:45,000 --> 00:09:51,000 どうなのだろうと思っていたところです。 215 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 企画部長 これ どうなのだろう? 216 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 どう といいますと? 217 00:09:56,000 --> 00:10:00,000 インパクトで勝負という発想が…→ 218 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 インパクトで勝負という発想が…→ 219 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 浅いのよねえ。 220 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 (宏樹)しかし 221 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 以前 そう おっしゃられたのは…。 222 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 えっ 誰か そんなことを言ったのか? 223 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 どういうこと? 224 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 (美琴)天宮寺企画部長。 225 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 (宏樹)はい。 226 00:10:14,000 --> 00:10:19,000 あなた この企画案 どう思うの? 227 00:10:19,000 --> 00:10:26,000 ♬〜 228 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 いやあ…。 229 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 確かに…。 230 00:10:36,000 --> 00:10:41,000 インパクトにとらわれすぎていました。 231 00:10:36,000 --> 00:10:41,000 的確なご指摘 感謝します! 232 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 よし! もう一度 練り直そう。 233 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 (拍手) 234 00:10:46,000 --> 00:10:49,000 すごい忖度だ…。 235 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 ナイス忖度! 236 00:10:51,000 --> 00:10:55,000 (拍手) 237 00:10:55,000 --> 00:11:00,000 ♬〜 238 00:11:00,000 --> 00:11:05,000 (谷岡)しょせんは会社員。 239 00:11:00,000 --> 00:11:05,000 まあ 天宮寺家の犬だからな。 240 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 📱今より もっとかっこいい人になってね。 241 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 📱約束。 242 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 📱(宏樹)おう。 243 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 キャンプですか。 244 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 ええ。 245 00:11:24,000 --> 00:11:30,000 情けないって思ったでしょうけど 246 00:11:24,000 --> 00:11:30,000 大事なのは 切り出すタイミングですから。 247 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 情けないって思ったでしょうけど 248 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 大事なのは 切り出すタイミングですから。 249 00:11:31,000 --> 00:11:36,000 お義母さんに背いたら 250 00:11:31,000 --> 00:11:36,000 何も聞き入れられなくなる。 251 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 美琴様には 頭が上がりませんね。 252 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 そりゃそうですよ。 253 00:11:41,000 --> 00:11:46,000 こんな僕を 254 00:11:41,000 --> 00:11:46,000 天宮寺家の婿として受け入れてくれて…。 255 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 海斗が生まれた直後なんて…。 256 00:11:52,000 --> 00:11:59,000 これからは 人間ドックをちゃんと受けて 257 00:11:52,000 --> 00:11:59,000 体に気をつけてちょうだい。 258 00:12:00,000 --> 00:12:06,000 あなたには 将来 259 00:12:00,000 --> 00:12:06,000 本社を背負って立つ人間になってもらうわ。 260 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 はい! 261 00:12:09,000 --> 00:12:14,000 そこまで思ってくれてるんですから 262 00:12:09,000 --> 00:12:14,000 絶対に 海斗は取り返せる。 263 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 (携帯電話の振動音) 264 00:12:18,000 --> 00:12:22,000 このあと 大事な商談があるの。 265 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 📞(美琴)あなたの力を借りたいの。 266 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 はい! はい もちろんです。 267 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 はい のちほど。 268 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 はい! はい もちろんです。 269 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 はい のちほど。 270 00:12:32,000 --> 00:12:35,000 まだまだ 勝負は こっからですよ。 271 00:12:43,000 --> 00:12:48,000 ♬〜 272 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 (美琴)もう一台 小ぶりのが欲しいんです。 273 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 いいのを譲ってくれるって人がいるんだけど→ 274 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 4億だから 275 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 買うなら 賢く買わないと。 フフフフ…。 276 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 4億だから 277 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 買うなら 賢く買わないと。 フフフフ…。 278 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 (通訳の英語) 279 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 (美琴)さっ 今日は 趣向を変えて→ 280 00:13:10,000 --> 00:13:14,000 バーベキューで 281 00:13:10,000 --> 00:13:14,000 おもてなしさせていただきます。 282 00:13:14,000 --> 00:13:24,000 ♬〜 283 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 それは 分厚すぎるでしょう。 284 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 3から3.5センチが 285 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 一番 食べ応えがいいんですよ。 286 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 負けず嫌いだねえ。 287 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 宏樹さんは慣れてるのね。 288 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 キャンプや料理が 289 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 僕の数少ない趣味で。 290 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 お義母さんも 僕の焼く肉は うまいって。 291 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 ちょっと待って。 292 00:13:44,000 --> 00:13:49,000 あなた ひょっとして 293 00:13:44,000 --> 00:13:49,000 肉焼くために呼ばれたの? 294 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 いや もちろん 295 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 それだけではないでしょうけど。 296 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 そもそも 297 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 海斗くんを取り戻すのが最優先では? 298 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 まずは 与えられた役目を全うしないと。 299 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 そう。 300 00:14:16,000 --> 00:14:21,000 なら… 仕方ありませんね。 301 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 お肉の準備ができました。 302 00:14:34,000 --> 00:14:38,000 宏樹さん このお肉の特徴は? 303 00:14:38,000 --> 00:14:44,000 はい。 こちらはですね 和牛の中でも 304 00:14:38,000 --> 00:14:44,000 飼育方法から厳密に管理されている米沢牛で→ 305 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 風味豊かな味わいが特徴です。 306 00:14:47,000 --> 00:14:51,000 焼く前の肉を見ると 307 00:14:47,000 --> 00:14:51,000 よくわかるんですが…→ 308 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 ほら 見てください。 この鮮やかなサシ。 309 00:14:55,000 --> 00:14:59,000 この表面のツヤがあると 310 00:14:55,000 --> 00:14:59,000 いい脂がのっている証拠なんです。 311 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 (通訳の英語) 312 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 (通訳の英語) 313 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 お疲れさまでございました。 314 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 (美琴)おかげで うまくいったわ。 315 00:15:16,000 --> 00:15:21,000 宏樹さん あなたが 316 00:15:16,000 --> 00:15:21,000 和牛をアピールしてくれたおかげでもある。 317 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 助かったわ。 318 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 光栄です! 319 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 (せき払い) 320 00:15:30,000 --> 00:15:36,000 あの 副社長 海斗の件ですが…。 321 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 なあに? 322 00:15:39,000 --> 00:15:45,000 やはり 海斗本人の思いが 323 00:15:39,000 --> 00:15:45,000 大事ではないかなと思いまして…。 324 00:15:45,000 --> 00:15:49,000 あいつは 325 00:15:45,000 --> 00:15:49,000 僕や沙織のそばにいたいと思うんです。 326 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 ですから…。 327 00:15:53,000 --> 00:16:00,000 確かに 大事なのは 本人の気持ちよね。 328 00:16:01,000 --> 00:16:11,000 ♬〜 329 00:16:14,825 --> 00:16:19,825 ♬〜 330 00:16:19,825 --> 00:16:21,825 (足音) 331 00:16:19,825 --> 00:16:21,825 海斗。 332 00:16:24,825 --> 00:16:30,000 宏樹さんがね 333 00:16:24,825 --> 00:16:30,000 あなたの気持ちを尊重したいって。 334 00:16:30,000 --> 00:16:32,825 宏樹さんがね 335 00:16:30,000 --> 00:16:32,825 あなたの気持ちを尊重したいって。 336 00:16:32,825 --> 00:16:36,825 海斗 無理させて ごめんな。 337 00:16:36,825 --> 00:16:39,825 本当の気持ち 338 00:16:36,825 --> 00:16:39,825 おばあちゃんに伝えればいいから。 339 00:16:45,825 --> 00:16:49,825 僕…→ 340 00:16:49,825 --> 00:16:52,825 僕 もう少し おばあちゃんのそばにいたい。 341 00:16:52,825 --> 00:16:54,825 えっ? 342 00:16:54,825 --> 00:16:56,825 (海斗)だって こんなふうに→ 343 00:16:56,825 --> 00:17:00,000 トップダウンっていう経営のやり方を 344 00:16:56,825 --> 00:17:00,000 近くで見られるのって 勉強になるし→ 345 00:17:00,000 --> 00:17:00,825 トップダウンっていう経営のやり方を 346 00:17:00,000 --> 00:17:00,825 近くで見られるのって 勉強になるし→ 347 00:17:00,825 --> 00:17:04,825 それに 上質な教育面での 348 00:17:00,825 --> 00:17:04,825 お金の心配もないし…。 349 00:17:04,825 --> 00:17:10,825 (美琴)アハハハッ! 子供は正直ね…。 350 00:17:12,825 --> 00:17:20,825 あなた 言ったわよね 351 00:17:12,825 --> 00:17:20,825 海斗の気持ちを尊重すると。 352 00:17:22,825 --> 00:17:24,825 庵野さん。 353 00:17:24,825 --> 00:17:29,825 では こちらの養子縁組届にサインを。 354 00:17:31,825 --> 00:17:33,825 あっ…。 355 00:17:33,825 --> 00:17:58,825 ♬〜 356 00:17:59,825 --> 00:18:00,000 あの… もう一日だけ待ってください。 357 00:18:00,000 --> 00:18:03,825 あの… もう一日だけ待ってください。 358 00:18:03,825 --> 00:18:07,825 きちんと 沙織を説得して 359 00:18:03,825 --> 00:18:07,825 円満に問題を解決してみせますから! 360 00:18:10,825 --> 00:18:26,825 ♬〜 361 00:18:26,825 --> 00:18:28,825 …えっ? 362 00:18:29,825 --> 00:18:30,000 ちょっ… 嘘だろ。 363 00:18:30,000 --> 00:18:32,825 ちょっ… 嘘だろ。 364 00:18:32,825 --> 00:18:34,825 (携帯電話の振動音) 365 00:18:41,825 --> 00:18:48,825 ♬〜 366 00:18:50,825 --> 00:18:54,825 うわっ また株価 下がってる! 367 00:18:54,825 --> 00:18:58,825 今日は持ち直すと思ったんだけどな…。 368 00:18:54,825 --> 00:18:58,825 三の丸ソースですか? 369 00:18:58,825 --> 00:19:00,000 うん。 370 00:18:58,825 --> 00:19:00,000 それ 売りの一択です。 371 00:19:00,000 --> 00:19:00,825 うん。 372 00:19:00,000 --> 00:19:00,825 それ 売りの一択です。 373 00:19:00,825 --> 00:19:02,825 上がる要因ないですから。 374 00:19:00,825 --> 00:19:02,825 いや でも→ 375 00:19:02,825 --> 00:19:05,825 持ってたら上がるって言うじゃない? 376 00:19:02,825 --> 00:19:05,825 そういうの塩漬けって言うんですよ。 377 00:19:05,825 --> 00:19:07,825 塩漬け…? 378 00:19:05,825 --> 00:19:07,825 本当に。 379 00:19:07,825 --> 00:19:10,825 おはようございます。 380 00:19:07,825 --> 00:19:10,825 (御子柴・久美子)おはようございます。 381 00:19:10,825 --> 00:19:12,825 よかったら どうぞ。 382 00:19:10,825 --> 00:19:12,825 ああ…→ 383 00:19:12,825 --> 00:19:15,825 すみません。 泊めてもらった上に。 384 00:19:16,825 --> 00:19:21,825 少し調べさせてもらったんですが 385 00:19:16,825 --> 00:19:21,825 宏樹さんは 本社の社員でありながら→ 386 00:19:21,825 --> 00:19:25,825 関連会社 天宮寺テクノロジーズの 387 00:19:21,825 --> 00:19:25,825 役員でもあるんですよね。 388 00:19:25,825 --> 00:19:28,825 ええ。 389 00:19:25,825 --> 00:19:28,825 なら お忙しいのでは? 390 00:19:28,825 --> 00:19:30,000 あ… いえ 形だけなんです。 391 00:19:30,000 --> 00:19:30,825 あ… いえ 形だけなんです。 392 00:19:30,825 --> 00:19:34,825 美琴副社長が 393 00:19:30,825 --> 00:19:34,825 婿である僕に役職をくれたんですよ。 394 00:19:34,825 --> 00:19:36,825 期待の証しってことで。 395 00:19:36,825 --> 00:19:38,825 期待ですか…。 396 00:19:38,825 --> 00:19:40,825 そんなことより→ 397 00:19:40,825 --> 00:19:43,825 このままでいいんですか? 398 00:19:40,825 --> 00:19:43,825 海斗くんのこと。 399 00:19:46,825 --> 00:19:49,825 (沙織)なんで さっさと連れ戻せないの!? 400 00:19:49,825 --> 00:19:52,825 あの人は優柔不断なんだから 401 00:19:49,825 --> 00:19:52,825 あなたがなんとかして! 402 00:19:52,825 --> 00:19:54,825 申し訳ありません。 403 00:19:52,825 --> 00:19:54,825 しかし ここは→ 404 00:19:54,825 --> 00:19:58,825 沙織様が 直接 お母様に言うほうが 405 00:19:54,825 --> 00:19:58,825 早いかもしれませんね。 406 00:19:58,825 --> 00:20:00,000 無理。 407 00:19:58,825 --> 00:20:00,000 無理ですか…。 408 00:20:00,000 --> 00:20:00,825 無理。 409 00:20:00,000 --> 00:20:00,825 無理ですか…。 410 00:20:00,825 --> 00:20:04,825 (沙織)あの人は 411 00:20:00,825 --> 00:20:04,825 私が何を言っても 絶対 聞かない。 412 00:20:04,825 --> 00:20:08,825 私が 和食がいいと言ったら 413 00:20:04,825 --> 00:20:08,825 あの人は フレンチにする。 414 00:20:08,825 --> 00:20:13,825 私が 事業拡大を提案すると 415 00:20:08,825 --> 00:20:13,825 あの人は 別事業を始める。 416 00:20:13,825 --> 00:20:17,825 昔も今も そう。 417 00:20:13,825 --> 00:20:17,825 私のことなんて信用してないの! 418 00:20:17,825 --> 00:20:19,825 なるほど それで…。 419 00:20:19,825 --> 00:20:22,825 美琴様が おっしゃっていまして。 420 00:20:24,825 --> 00:20:27,825 「馬鹿が2代続くと 家が滅びる」と。 421 00:20:31,759 --> 00:20:34,759 いい? これは 422 00:20:31,759 --> 00:20:34,759 私たち きょうだいの問題でもあるの。 423 00:20:34,759 --> 00:20:36,759 (天宮寺 努)わかってるよ。 424 00:20:36,759 --> 00:20:38,759 お前が言わなかったら 俺たちが 425 00:20:36,759 --> 00:20:38,759 って思ってたとこだよ。 426 00:20:38,759 --> 00:20:40,759 (天宮寺果澄) 427 00:20:38,759 --> 00:20:40,759 私たちもサポートするからね。 428 00:20:40,759 --> 00:20:43,759 あの庵野って人より 俺たちを頼ってくれよな。 429 00:20:40,759 --> 00:20:43,759 ああ。 430 00:20:47,759 --> 00:20:51,759 (沙織)へえ〜 なんで あなたが…。 431 00:20:51,759 --> 00:20:53,759 もう一度 話そうと思って。 432 00:20:53,759 --> 00:20:56,759 (努)ほほう… 夫婦そろい踏みか。 433 00:20:59,759 --> 00:21:00,000 (美琴)なんの用かしら? 434 00:21:00,000 --> 00:21:02,759 (美琴)なんの用かしら? 435 00:21:04,759 --> 00:21:09,759 珍しい… あなたが私に話があるなんて。 436 00:21:09,759 --> 00:21:20,759 ♬〜 437 00:21:20,759 --> 00:21:24,759 宏樹さんが 438 00:21:20,759 --> 00:21:24,759 言いたいことがあるそうです。 439 00:21:24,759 --> 00:21:27,759 あっ… あの…。 440 00:21:24,759 --> 00:21:27,759 (沙織)海斗を巻き込まないで! 441 00:21:29,759 --> 00:21:30,000 巻き込む? 442 00:21:30,000 --> 00:21:31,759 巻き込む? 443 00:21:31,759 --> 00:21:36,759 私は 海斗の意思を尊重してるの。 444 00:21:36,759 --> 00:21:39,759 あの子は まだ子供です。 445 00:21:39,759 --> 00:21:42,759 いっときの気持ちで ここにいるだけ! 446 00:21:42,759 --> 00:21:44,759 まだ子供? 447 00:21:44,759 --> 00:21:49,759 そうやって甘やかした結果 448 00:21:44,759 --> 00:21:49,759 出来上がったのが あなたたちよ。 449 00:21:49,759 --> 00:21:52,759 (昴)そんな言い方は…! 450 00:21:49,759 --> 00:21:52,759 (努)そうだよ 母さん! 451 00:21:52,759 --> 00:21:55,759 俺たちだって 天宮寺家の…。 452 00:21:55,759 --> 00:21:57,759 うん… まあ…。 453 00:21:57,759 --> 00:21:59,759 (ため息) 454 00:21:59,759 --> 00:22:00,000 果澄さん 何か言いたそうですね。 455 00:22:00,000 --> 00:22:02,759 果澄さん 何か言いたそうですね。 456 00:22:02,759 --> 00:22:04,759 (果澄)えっ…? 457 00:22:07,759 --> 00:22:11,759 お義母様! あの…→ 458 00:22:11,759 --> 00:22:17,759 私も 海斗くんは 459 00:22:11,759 --> 00:22:17,759 沙織さんたちが育てたほうがいいと思います。 460 00:22:17,759 --> 00:22:19,759 こういうの…。 461 00:22:23,759 --> 00:22:30,000 ♬〜 462 00:22:30,000 --> 00:22:31,759 ♬〜 463 00:22:31,759 --> 00:22:33,759 (美琴)もう いいかしら? 464 00:22:36,759 --> 00:22:38,759 (宏樹)あの…! 465 00:22:38,759 --> 00:22:41,759 海斗は 私たちの子供です。 466 00:22:41,759 --> 00:22:44,759 やはり 養子として渡すわけにはいきません。 467 00:22:44,759 --> 00:22:46,759 よく言った…! 468 00:22:53,759 --> 00:22:57,759 あっ そう。 よくわかりました。 469 00:23:00,759 --> 00:23:05,759 宏樹さんにお願いがあるの。 470 00:23:00,759 --> 00:23:05,759 また 正式に連絡するわ。 471 00:23:15,759 --> 00:23:17,759 (息を吹きかける音) 472 00:23:20,759 --> 00:23:22,759 (宏樹)よっ…! 473 00:23:22,759 --> 00:23:30,000 ♬〜 474 00:23:30,000 --> 00:23:34,759 ♬〜 475 00:23:34,759 --> 00:23:36,759 どういうこと!? 476 00:23:36,759 --> 00:23:39,759 (美琴)どうしたの? 沙織常務。 477 00:23:39,759 --> 00:23:42,759 人事異動で 478 00:23:39,759 --> 00:23:42,759 あの人を倉庫に追いやったでしょ! 479 00:23:42,759 --> 00:23:45,759 その発言は頂けないわ。 480 00:23:45,759 --> 00:23:49,759 (伊勢崎)あの倉庫は 481 00:23:45,759 --> 00:23:49,759 セントラルキッチンの基盤となる食料庫。 482 00:23:49,759 --> 00:23:52,759 とても重要な役職です。 483 00:23:52,759 --> 00:23:57,759 それに 局長待遇。 これは昇進です。 484 00:23:57,759 --> 00:24:00,000 まあ 彼の真価を試す試練とは 485 00:23:57,759 --> 00:24:00,000 言えるでしょうね。 486 00:24:00,000 --> 00:24:03,759 まあ 彼の真価を試す試練とは 487 00:24:00,000 --> 00:24:03,759 言えるでしょうね。 488 00:24:03,759 --> 00:24:08,759 ♬〜 489 00:24:08,759 --> 00:24:11,759 📱今より もっとかっこいい人になってね。 490 00:24:11,759 --> 00:24:13,759 📱約束。 491 00:24:13,759 --> 00:24:15,759 📱(宏樹)おう。 492 00:24:17,759 --> 00:24:21,759 海斗 待ってろよ。 493 00:24:25,759 --> 00:24:28,759 (宏樹)これだけは やっちゃわないと…。 494 00:24:28,759 --> 00:24:30,000 ♬〜 495 00:24:30,000 --> 00:24:53,759 ♬〜 496 00:24:53,759 --> 00:24:55,759 (宏樹)庵野さん…。 497 00:25:00,759 --> 00:25:03,759 (宏樹)ありがとうございます。 498 00:25:03,759 --> 00:25:06,759 会社員は大変ですね。 499 00:25:06,759 --> 00:25:09,759 異動も転勤も受け入れなきゃいけない。 500 00:25:09,759 --> 00:25:12,759 ええ。 会社に依存したくないですけど…。 501 00:25:12,759 --> 00:25:16,759 うちは副業禁止だっていうのも 502 00:25:12,759 --> 00:25:16,759 ありますしね。 503 00:25:16,759 --> 00:25:19,759 副業ですか。 504 00:25:16,759 --> 00:25:19,759 ええ。 505 00:25:19,759 --> 00:25:23,759 副業ができない以上 506 00:25:19,759 --> 00:25:23,759 全てを会社に捧げるしかない…。 507 00:25:23,759 --> 00:25:27,759 海斗は そんなこと 508 00:25:23,759 --> 00:25:27,759 理解してくれないでしょうけど。 509 00:25:28,759 --> 00:25:30,000 一度 ゲイツに 510 00:25:28,759 --> 00:25:30,000 別れを告げたことがありましてね。 511 00:25:30,000 --> 00:25:32,759 一度 ゲイツに 512 00:25:30,000 --> 00:25:32,759 別れを告げたことがありましてね。 513 00:25:32,759 --> 00:25:34,759 ん? ゲイツ…? 514 00:25:34,759 --> 00:25:37,759 ああ ゲイツというのは うちの愛犬ですが。 515 00:25:37,759 --> 00:25:43,759 うちは 何匹も犬を飼っている関係で 516 00:25:37,759 --> 00:25:43,759 一度 親戚の家に譲ることになりまして→ 517 00:25:43,759 --> 00:25:46,759 泣く泣く 別れを告げたわけですが→ 518 00:25:46,759 --> 00:25:52,759 そしたら ゲイツ…→ 519 00:25:52,759 --> 00:26:00,000 隙を見て 家を逃げ出して 520 00:25:52,759 --> 00:26:00,000 私のもとへ帰ってきたんです。 521 00:26:00,000 --> 00:26:00,759 隙を見て 家を逃げ出して 522 00:26:00,000 --> 00:26:00,759 私のもとへ帰ってきたんです。 523 00:26:02,759 --> 00:26:05,759 たとえ 一度 離れても→ 524 00:26:05,759 --> 00:26:11,759 慕ってくれているなら 525 00:26:05,759 --> 00:26:11,759 戻ってくるものなんですね…。 526 00:26:13,759 --> 00:26:15,759 (はなをすする音) 527 00:26:15,759 --> 00:26:17,759 すいません…。 528 00:26:17,759 --> 00:26:21,759 (携帯電話の振動音) 529 00:26:21,759 --> 00:26:23,759 はい。 530 00:26:23,759 --> 00:26:26,759 美琴様 どうされました? 宏樹さん? 531 00:26:27,759 --> 00:26:30,000 頑張っておられました…! 532 00:26:30,000 --> 00:26:31,759 頑張っておられました…! 533 00:26:33,759 --> 00:26:38,759 重要な職務を 534 00:26:33,759 --> 00:26:38,759 きちんと遂行してくれてるそうね。 535 00:26:38,759 --> 00:26:43,759 ♬〜 536 00:26:43,759 --> 00:26:48,759 試すようなまねをして 悪かったわ。 537 00:26:43,759 --> 00:26:48,759 (宏樹)いえ…。 538 00:26:48,759 --> 00:26:55,759 (美琴)次の取締役会で 539 00:26:48,759 --> 00:26:55,759 あなたのことを 本社の取締役に推薦します。 540 00:26:55,759 --> 00:26:57,759 えっ…? 541 00:26:55,759 --> 00:26:57,759 (伊勢崎)おめでとう。 542 00:26:59,759 --> 00:27:00,000 ありがとうございます! 543 00:27:00,000 --> 00:27:01,759 ありがとうございます! 544 00:27:01,759 --> 00:27:21,759 ♬〜 545 00:27:21,759 --> 00:27:30,000 ♬〜 546 00:27:30,000 --> 00:27:40,759 ♬〜 547 00:27:40,759 --> 00:27:45,759 宏樹さんが関連会社の役員を務めてる件 548 00:27:40,759 --> 00:27:45,759 詳しく調べてみたんですが→ 549 00:27:45,759 --> 00:27:48,759 彼 事業保険がかけられてますね。 550 00:27:48,759 --> 00:27:50,759 しかも 4つの保険会社から。 551 00:27:51,759 --> 00:27:53,759 かなり高額ですね。 552 00:27:53,759 --> 00:27:59,759 これも期待の証しなんですかね…。 553 00:27:53,759 --> 00:27:59,759 実際 本社の役員に昇進ですからね。 554 00:28:00,759 --> 00:28:06,759 けど 宏樹さん どうするんでしょう? 555 00:28:00,759 --> 00:28:06,759 海斗くんのことは諦められないでしょうし…。 556 00:28:06,759 --> 00:28:11,759 諦める…。 諦めなきゃ駄目よね…。 557 00:28:11,759 --> 00:28:13,759 えっ? 558 00:28:11,759 --> 00:28:13,759 はあ…。 559 00:28:13,759 --> 00:28:15,759 はあ!? 560 00:28:15,759 --> 00:28:19,759 三の丸ソースの株 まだ持ってたんですか!? 561 00:28:15,759 --> 00:28:19,759 もう売るべきって言いましたよね!? 562 00:28:19,759 --> 00:28:23,759 ᗕチェック ワンツー! チェック ワンツー! 563 00:28:19,759 --> 00:28:23,759 だって 売ったら 損が確定しちゃうじゃない! 564 00:28:23,759 --> 00:28:26,759 だから 放置しちゃってるっていうか 565 00:28:23,759 --> 00:28:26,759 なんていうか…。 566 00:28:26,759 --> 00:28:28,759 何やってるんですか…。 567 00:28:28,759 --> 00:28:30,000 何やってるんですか? 568 00:28:30,000 --> 00:28:30,759 何やってるんですか? 569 00:28:30,759 --> 00:28:32,759 (操作音) 570 00:28:33,759 --> 00:28:37,759 🔊久美子さん お願いしたいことが…。 571 00:28:40,759 --> 00:28:42,759 (操作音) 572 00:28:46,759 --> 00:28:48,759 ᗒ(足つぼを押す音) 573 00:28:46,759 --> 00:28:48,759 ᗒ痛っ…! 574 00:28:48,759 --> 00:28:50,759 (伊勢崎)ハハハハハッ…。 575 00:28:50,759 --> 00:28:55,759 ここはね 天宮寺家御用達のお店でね。 576 00:28:55,759 --> 00:28:58,759 まあ リラックスしながら→ 577 00:28:58,759 --> 00:29:00,000 天宮寺宏樹氏の勤務態度について 578 00:28:58,759 --> 00:29:00,000 話してくれないかな。 579 00:29:00,000 --> 00:29:03,759 天宮寺宏樹氏の勤務態度について 580 00:29:00,000 --> 00:29:03,759 話してくれないかな。 581 00:29:03,759 --> 00:29:05,759 ううっ…! 582 00:29:08,759 --> 00:29:10,759 (亜里沙)庵野様! 583 00:29:12,759 --> 00:29:15,759 (亜里沙)お渡ししたいものが…。 584 00:29:24,759 --> 00:29:30,000 ♬〜 585 00:29:30,000 --> 00:29:34,759 ♬〜 586 00:29:39,825 --> 00:29:41,825 ᗒ宏樹さん! 587 00:29:41,825 --> 00:29:43,825 庵野さん…。 588 00:29:45,825 --> 00:29:48,825 (宏樹)それで 話というのは? 589 00:29:45,825 --> 00:29:48,825 おおっ…。 590 00:29:48,825 --> 00:29:51,825 昇進の前祝いです! 591 00:29:51,825 --> 00:29:53,825 (宏樹)どうも。 592 00:29:53,825 --> 00:29:56,825 それと これは…→ 593 00:29:56,825 --> 00:29:59,825 つまみの 手作りのカラスミです。 594 00:29:59,825 --> 00:30:00,000 カラスミ…! そんなの作れるんですか? 595 00:30:00,000 --> 00:30:02,825 カラスミ…! そんなの作れるんですか? 596 00:30:02,825 --> 00:30:06,825 ええ。 カラスミとかけて あなたと解きます。 597 00:30:06,825 --> 00:30:08,825 えっ…? 598 00:30:08,825 --> 00:30:10,825 解きます! 599 00:30:10,825 --> 00:30:13,825 …その心は? 600 00:30:13,825 --> 00:30:16,825 どちらも塩漬けです。 601 00:30:16,825 --> 00:30:18,825 はい? 602 00:30:16,825 --> 00:30:18,825 ハハハハッ…! 603 00:30:18,825 --> 00:30:21,825 おあとがよろしいようで…。 604 00:30:21,825 --> 00:30:23,825 授業を始めましょう。 605 00:30:26,825 --> 00:30:28,825 まず あなたが 美琴副社長から→ 606 00:30:28,825 --> 00:30:30,000 別段 期待などされていないことを 607 00:30:28,825 --> 00:30:30,000 証明しましょう。 608 00:30:30,000 --> 00:30:31,825 別段 期待などされていないことを 609 00:30:30,000 --> 00:30:31,825 証明しましょう。 610 00:30:31,825 --> 00:30:33,825 そんなこと…。 611 00:30:33,825 --> 00:30:36,825 美琴様が あなたを昇進させる理由は 612 00:30:33,825 --> 00:30:36,825 ただ一つ。 613 00:30:36,825 --> 00:30:38,825 あなたをクビにするためです。 614 00:30:38,825 --> 00:30:41,825 何を訳のわからないことを言ってるんですか? 615 00:30:38,825 --> 00:30:41,825 ああっ…! 616 00:30:41,825 --> 00:30:43,825 遅ればせながら 御子柴です。 617 00:30:43,825 --> 00:30:47,825 この国では 社員… 618 00:30:43,825 --> 00:30:47,825 つまり 従業員の権利が保証されており→ 619 00:30:47,825 --> 00:30:50,825 正当な理由なく クビにできません。 620 00:30:50,825 --> 00:30:55,825 ところが 役員になった途端 621 00:30:50,825 --> 00:30:55,825 会社との雇用関係がなくなるため→ 622 00:30:55,825 --> 00:30:58,825 このルールが適用されなくなります。 623 00:30:58,825 --> 00:31:00,000 手続きはあれど 624 00:30:58,825 --> 00:31:00,000 事実上は 美琴様の一存で解任できる。 625 00:31:00,000 --> 00:31:03,825 手続きはあれど 626 00:31:00,000 --> 00:31:03,825 事実上は 美琴様の一存で解任できる。 627 00:31:03,825 --> 00:31:07,825 そのために 僕を役員に…? 628 00:31:03,825 --> 00:31:07,825 そんなこと あるわけないでしょう! 629 00:31:07,825 --> 00:31:10,825 あの方は そこまでやる方。 630 00:31:10,825 --> 00:31:14,825 海斗くんの件で あなたが逆らったから…。 631 00:31:15,825 --> 00:31:19,825 ところで あなたは 632 00:31:15,825 --> 00:31:19,825 子会社の役員を兼務していますが→ 633 00:31:19,825 --> 00:31:22,825 複数の事業保険に加入しています。 634 00:31:22,825 --> 00:31:27,825 事業保険とは 会社が役員などにかける 635 00:31:22,825 --> 00:31:27,825 万一に備えた保険です。 636 00:31:27,825 --> 00:31:30,000 支払った保険料は 637 00:31:27,825 --> 00:31:30,000 経費に計上できる。 638 00:31:30,000 --> 00:31:31,825 支払った保険料は 639 00:31:30,000 --> 00:31:31,825 経費に計上できる。 640 00:31:31,825 --> 00:31:35,825 平成までは 641 00:31:31,825 --> 00:31:35,825 全額経費にできる商品が売られていました。 642 00:31:35,825 --> 00:31:37,825 ああ… 簡単に言えば→ 643 00:31:37,825 --> 00:31:42,825 毎年 会社の節税に利用されていた 644 00:31:37,825 --> 00:31:42,825 ってことです。 645 00:31:42,825 --> 00:31:46,825 さらには あなたにかけられた事業保険を 646 00:31:42,825 --> 00:31:46,825 今年 一斉に解約すると→ 647 00:31:46,825 --> 00:31:50,825 合計4億が 648 00:31:46,825 --> 00:31:50,825 天宮寺アイナグループに戻ってきます。 649 00:31:50,825 --> 00:31:54,825 もちろん 650 00:31:50,825 --> 00:31:54,825 この金にも税金がかかるわけですが…。 651 00:31:54,825 --> 00:32:00,000 もし 今年 何か大きな買い物をし 652 00:31:54,825 --> 00:32:00,000 その金額を経費で計上してしまえば→ 653 00:32:00,000 --> 00:32:00,825 もし 今年 何か大きな買い物をし 654 00:32:00,000 --> 00:32:00,825 その金額を経費で計上してしまえば→ 655 00:32:00,825 --> 00:32:06,825 プラマイゼロとなり 656 00:32:00,825 --> 00:32:06,825 新たに税金を支払う必要がなくなる。 657 00:32:06,825 --> 00:32:13,825 ひょっとすると 美琴様は 658 00:32:06,825 --> 00:32:13,825 近々 何か 4億にあたるような買い物をし→ 659 00:32:13,825 --> 00:32:16,825 それを経費で落とすつもりかもしれません。 660 00:32:16,825 --> 00:32:18,825 例えば…。 661 00:32:19,825 --> 00:32:24,825 (美琴)4億だから 662 00:32:19,825 --> 00:32:24,825 買うなら 賢く買わないと。 フフフフ…。 663 00:32:24,825 --> 00:32:26,825 ク… クルーザー! 664 00:32:26,825 --> 00:32:28,825 あっ…! 665 00:32:26,825 --> 00:32:28,825 (焼ける音) 666 00:32:28,825 --> 00:32:30,000 クルーザーや別荘は→ 667 00:32:30,000 --> 00:32:30,825 クルーザーや別荘は→ 668 00:32:30,825 --> 00:32:36,825 福利厚生費として会社の経費にする経営者は 669 00:32:30,825 --> 00:32:36,825 多いですからねえ。 ハハハッ…。 670 00:32:36,825 --> 00:32:39,825 後継ぎ候補となる お子様を作らせ…。 671 00:32:39,825 --> 00:32:41,825 節税に利用し…。 672 00:32:41,825 --> 00:32:44,825 最後には 経費でクルーザーを手に入れる。 673 00:32:44,825 --> 00:32:47,825 婿に捨てるところなし。 674 00:32:47,825 --> 00:32:49,825 (庵野の声)これぞ まさしく→ 675 00:32:49,825 --> 00:32:52,825 婿 骨まで食い尽くしスキーム。 676 00:32:53,825 --> 00:32:57,825 本当は どこかで 677 00:32:53,825 --> 00:32:57,825 わかってたんじゃないですか? 678 00:32:57,825 --> 00:33:00,000 期待なんか されてないって…。 679 00:33:00,000 --> 00:33:00,825 期待なんか されてないって…。 680 00:33:00,825 --> 00:33:03,825 だけど 見て見ぬふりをした。 681 00:33:05,825 --> 00:33:08,825 信じるしかないでしょう…。 682 00:33:08,825 --> 00:33:13,825 超一流企業の出世コースにのせられて 683 00:33:08,825 --> 00:33:13,825 自分から降りるなんて できるわけがない。 684 00:33:13,825 --> 00:33:15,825 まさに塩漬け! 685 00:33:15,825 --> 00:33:17,825 …えっ? 686 00:33:17,825 --> 00:33:20,825 価値が下がっていると知りながら→ 687 00:33:20,825 --> 00:33:24,825 今さら売るに売れずに 688 00:33:20,825 --> 00:33:24,825 そのまま放置してしまう。 689 00:33:24,825 --> 00:33:26,825 それが塩漬け。 690 00:33:27,825 --> 00:33:30,000 調べたら 他に こんな格言もありました。 691 00:33:30,000 --> 00:33:30,825 調べたら 他に こんな格言もありました。 692 00:33:35,825 --> 00:33:41,825 「まだ… まだいける!」って 693 00:33:35,825 --> 00:33:41,825 自分に言い聞かせちゃうんですよね。 694 00:33:41,825 --> 00:33:45,825 そのうち 現実から 目を背けるようになる…。 695 00:33:45,825 --> 00:33:48,825 私もそうでした。 696 00:33:49,825 --> 00:33:53,825 もう どうしようもないんですよ。 697 00:33:53,825 --> 00:33:56,825 この会社に追いやられたら…。 698 00:33:56,825 --> 00:34:00,000 会社を辞めたら価値がなくなるというなら→ 699 00:34:00,000 --> 00:34:00,825 会社を辞めたら価値がなくなるというなら→ 700 00:34:00,825 --> 00:34:03,825 そもそも あなたに価値などない! 701 00:34:03,825 --> 00:34:05,825 …ということでしょう。 702 00:34:08,825 --> 00:34:12,825 ですが 本当にそうか→ 703 00:34:12,825 --> 00:34:16,825 自分と向き合ってみては 704 00:34:12,825 --> 00:34:16,825 いかがでしょうか? 705 00:34:16,825 --> 00:34:20,825 まだ…→ 706 00:34:20,825 --> 00:34:23,825 やれるかもしれません。 707 00:34:23,825 --> 00:34:28,419 ♬〜 708 00:34:30,429 --> 00:34:30,835 ♬〜 709 00:34:36,835 --> 00:34:39,835 ああ…。 すいません。 710 00:34:40,835 --> 00:34:52,835 ♬〜 711 00:34:52,835 --> 00:34:56,835 (伊勢崎)それでは 取締役会を始めます。 712 00:34:56,835 --> 00:35:00,000 では 初めに 美琴副社長より…。 713 00:35:00,000 --> 00:35:00,835 では 初めに 美琴副社長より…。 714 00:35:04,835 --> 00:35:06,835 副社長…。 715 00:35:08,835 --> 00:35:10,835 (せき払い) 716 00:35:11,835 --> 00:35:14,835 次の株主総会に向け→ 717 00:35:14,835 --> 00:35:23,835 天宮寺宏樹氏を取締役に選任し 718 00:35:14,835 --> 00:35:23,835 株主の承認を得ることとします。 719 00:35:23,835 --> 00:35:26,835 それで よろしいかしら? 720 00:35:26,835 --> 00:35:29,835 (拍手) 721 00:35:29,835 --> 00:35:30,000 (伊勢崎)異議なしということで。 722 00:35:30,000 --> 00:35:32,835 (伊勢崎)異議なしということで。 723 00:35:32,835 --> 00:35:37,835 (美琴)昇進 おめでとう。 724 00:35:32,835 --> 00:35:37,835 では 先立って 庵野さん。 725 00:35:39,835 --> 00:35:41,835 そこにサインを。 726 00:35:41,835 --> 00:35:48,835 ♬〜 727 00:35:48,835 --> 00:35:50,835 どんだけ汚いの…! 728 00:35:50,835 --> 00:35:53,835 (伊勢崎) 729 00:35:50,835 --> 00:35:53,835 続きまして 先日 リスケとなりました→ 730 00:35:53,835 --> 00:36:00,000 企画部による新規事業のプロモーション企画の 731 00:35:53,835 --> 00:36:00,000 役員プレゼンの場を設けさせていただきます。 732 00:36:00,000 --> 00:36:02,835 企画部による新規事業のプロモーション企画の 733 00:36:00,000 --> 00:36:02,835 役員プレゼンの場を設けさせていただきます。 734 00:36:05,835 --> 00:36:07,835 (谷岡)以上が→ 735 00:36:07,835 --> 00:36:11,835 我々が 再度 ブラッシュアップした 736 00:36:07,835 --> 00:36:11,835 案になります。 737 00:36:11,835 --> 00:36:15,835 (伊勢崎)えー… 738 00:36:11,835 --> 00:36:15,835 美琴副社長 いかがでしょうか? 739 00:36:17,835 --> 00:36:20,835 これも どうなのかしら? 740 00:36:20,835 --> 00:36:25,835 (役員)若者向けというけど 741 00:36:20,835 --> 00:36:25,835 私には 全然ピンとこないがね。 742 00:36:25,835 --> 00:36:29,835 (役員)本当に刺さるのか 743 00:36:25,835 --> 00:36:29,835 どうも疑わしいですな! 744 00:36:29,835 --> 00:36:30,000 いや… ですが 745 00:36:29,835 --> 00:36:30,000 事前のマーケティング調査によれば…。 746 00:36:30,000 --> 00:36:32,835 いや… ですが 747 00:36:30,000 --> 00:36:32,835 事前のマーケティング調査によれば…。 748 00:36:32,835 --> 00:36:36,835 (努)俺は 響かないと思うな。 749 00:36:36,835 --> 00:36:38,835 賭けてもいい。 750 00:36:39,835 --> 00:36:41,835 (宏樹)おかしいでしょ…。 751 00:36:39,835 --> 00:36:41,835 (努)えっ? 752 00:36:42,835 --> 00:36:47,835 若者に刺さるかどうかの判断を 753 00:36:42,835 --> 00:36:47,835 どうして あなたたちがするんですか? 754 00:36:47,835 --> 00:36:51,835 ピンとこないのは 755 00:36:47,835 --> 00:36:51,835 あなた方の感性が古いからじゃないですか? 756 00:36:51,835 --> 00:36:54,835 若者たちのカルチャーを 757 00:36:51,835 --> 00:36:54,835 知ろうとしていますか? 758 00:36:54,835 --> 00:36:59,835 若い感性を理解できない自分たちを 759 00:36:54,835 --> 00:36:59,835 まずは恥じたらどうですか? 760 00:36:59,835 --> 00:37:00,000 私は 彼らの企画案を全力で支持します。 761 00:37:00,000 --> 00:37:03,835 私は 彼らの企画案を全力で支持します。 762 00:37:03,835 --> 00:37:06,835 彼らの感性を 私は信じます。 763 00:37:08,835 --> 00:37:10,835 かっこいい! 764 00:37:10,835 --> 00:37:13,835 (伊勢崎) 765 00:37:10,835 --> 00:37:13,835 美琴副社長を前に 随分と無礼な物言いだな。 766 00:37:13,835 --> 00:37:17,835 まるで クビにでもされたいかのようですね。 767 00:37:17,835 --> 00:37:22,835 私は どうなってもいいです。 768 00:37:17,835 --> 00:37:22,835 私は 私の生き方をするだけです。 769 00:37:22,835 --> 00:37:25,835 うちの会社を辞めて 770 00:37:22,835 --> 00:37:25,835 どこでやっていくつもりですか? 771 00:37:25,835 --> 00:37:28,835 キャンプの動画配信でやっていきます。 772 00:37:28,835 --> 00:37:30,000 ハハハハッ! 動画配信って…。 773 00:37:30,000 --> 00:37:31,835 ハハハハッ! 動画配信って…。 774 00:37:31,835 --> 00:37:36,835 ちょっと 何 言ってんの? 775 00:37:31,835 --> 00:37:36,835 (努)そんなの 一部の有名人が稼ぐもんだろう。 776 00:37:36,835 --> 00:37:38,835 現在は そうでもありません。 777 00:37:38,835 --> 00:37:42,835 実際 宏樹さんが配信した 778 00:37:38,835 --> 00:37:42,835 ショート動画の一つが→ 779 00:37:42,835 --> 00:37:45,835 すでに小さくバズってるようなんです。 780 00:37:45,835 --> 00:37:49,835 人気ジャンルであれば 781 00:37:45,835 --> 00:37:49,835 ただ情景を映すだけで→ 782 00:37:49,835 --> 00:37:52,835 何十万 何百万と再生される 783 00:37:49,835 --> 00:37:52,835 動画もあります。 784 00:37:52,835 --> 00:37:56,835 ファンを集め 785 00:37:52,835 --> 00:37:56,835 投げ銭やメンバーシップなど 工夫すれば→ 786 00:37:56,835 --> 00:37:58,835 収益は右肩上がりに。 787 00:37:58,835 --> 00:38:00,000 今は スキルが金になる時代です。 788 00:38:00,000 --> 00:38:01,835 今は スキルが金になる時代です。 789 00:38:01,835 --> 00:38:04,835 伊勢崎専務…。 790 00:38:01,835 --> 00:38:04,835 はい。 791 00:38:04,835 --> 00:38:09,835 これは 大問題じゃないかしら? 792 00:38:04,835 --> 00:38:09,835 (伊勢崎)はい…。 793 00:38:09,835 --> 00:38:12,835 あっ…! 副業だ。 794 00:38:12,835 --> 00:38:16,835 我が社は 規定により 795 00:38:12,835 --> 00:38:16,835 一切の副業を禁止しています。 796 00:38:16,835 --> 00:38:20,835 これは 解任事由に相当しますね。 797 00:38:20,835 --> 00:38:25,835 これくらいで解任なんて おかしいじゃない! 798 00:38:20,835 --> 00:38:25,835 言いがかりですよねえ? 799 00:38:25,835 --> 00:38:30,000 規則は規則。 800 00:38:25,835 --> 00:38:30,000 当然 退職金は諦めてもらうことになるわね。 801 00:38:30,000 --> 00:38:31,835 規則は規則。 802 00:38:30,000 --> 00:38:31,835 当然 退職金は諦めてもらうことになるわね。 803 00:38:31,835 --> 00:38:36,835 (宏樹)いえ 私は 副業などしていません。 804 00:38:31,835 --> 00:38:36,835 これは エクイティ投資です。 805 00:38:37,835 --> 00:38:39,835 エクイティ投資…? 806 00:38:39,835 --> 00:38:43,835 釈迦に説法ではございますが 807 00:38:39,835 --> 00:38:43,835 エクイティとは 株式の意味。 808 00:38:43,835 --> 00:38:48,835 宏樹さんは 知り合いのスタッフと共に 809 00:38:43,835 --> 00:38:48,835 動画制作会社を立ち上げましたが→ 810 00:38:48,835 --> 00:38:52,835 あくまで 彼は 811 00:38:48,835 --> 00:38:52,835 出資して 株式を取得しただけ。 812 00:38:52,835 --> 00:38:57,835 報酬は 一切 受け取らず 813 00:38:52,835 --> 00:38:57,835 配当によってのみ 所得を得ています。 814 00:38:57,835 --> 00:38:59,835 配当のみ…? 815 00:38:59,835 --> 00:39:00,000 出資した会社に 映像を提供しただけで→ 816 00:39:00,000 --> 00:39:02,835 出資した会社に 映像を提供しただけで→ 817 00:39:02,835 --> 00:39:07,835 経営にはタッチしていないし 818 00:39:02,835 --> 00:39:07,835 雇用関係もない。 給料もなし。 819 00:39:07,835 --> 00:39:12,835 これは 副業ではなく ただの投資です。 820 00:39:12,835 --> 00:39:15,835 こんなの 大した利益にならんだろう。 821 00:39:15,835 --> 00:39:17,835 可能性は未知数です。 822 00:39:17,835 --> 00:39:24,835 それに 宏樹さんの本当の望みは 823 00:39:17,835 --> 00:39:24,835 自立することですから。 824 00:39:24,835 --> 00:39:30,000 副業でない以上 私が解任される理由などなく 825 00:39:24,835 --> 00:39:30,000 これは自主退職です。 826 00:39:30,000 --> 00:39:31,835 副業でない以上 私が解任される理由などなく 827 00:39:30,000 --> 00:39:31,835 これは自主退職です。 828 00:39:31,835 --> 00:39:35,835 よって 退職金を要求します。 829 00:39:37,835 --> 00:39:40,835 (宏樹)もし 認めていただけないなら→ 830 00:39:40,835 --> 00:39:45,835 これが正当な判断かどうか 831 00:39:40,835 --> 00:39:45,835 動画にて 世の中に問いかけます。 832 00:39:45,835 --> 00:39:49,835 併せて 理不尽で唐突な人事異動→ 833 00:39:49,835 --> 00:39:51,835 息子の連れ去り→ 834 00:39:51,835 --> 00:39:56,835 それと 部下へ 835 00:39:51,835 --> 00:39:56,835 パワハラ証言を捏造させようとしたことも。 836 00:39:56,835 --> 00:39:59,835 🔊(伊勢崎)パワハラの噂を聞いたとか…。 837 00:39:59,835 --> 00:40:00,000 事実確認はしないって言ってるから 838 00:39:59,835 --> 00:40:00,000 なんとか 証言してもらえないかな? 839 00:40:00,000 --> 00:40:05,835 事実確認はしないって言ってるから 840 00:40:00,000 --> 00:40:05,835 なんとか 証言してもらえないかな? 841 00:40:06,835 --> 00:40:09,835 結局 証言は得られなかったようですが。 842 00:40:10,835 --> 00:40:14,835 これは まずいかもしれません。 843 00:40:14,835 --> 00:40:17,835 美琴様が ご指示を? 844 00:40:17,835 --> 00:40:20,835 (伊勢崎)いやいや 845 00:40:17,835 --> 00:40:20,835 あの… それはね 私が勝手に…。 846 00:40:20,835 --> 00:40:22,835 美琴副社長! 847 00:40:22,835 --> 00:40:25,835 自分の発言に責任を持たない 848 00:40:22,835 --> 00:40:25,835 あなたのやり方は→ 849 00:40:25,835 --> 00:40:29,835 到底 子供の手本にはなりません。 850 00:40:29,835 --> 00:40:30,000 海斗は あなたには渡さない。 851 00:40:30,000 --> 00:40:32,835 海斗は あなたには渡さない。 852 00:40:34,835 --> 00:40:38,835 婿を… 会社員を甘く見ないでくれ! 853 00:40:38,835 --> 00:40:50,835 ♬〜 854 00:40:50,835 --> 00:40:54,835 今は 個人の発信力を侮っていい時代では 855 00:40:50,835 --> 00:40:54,835 ありません。 856 00:40:54,835 --> 00:41:00,000 各事業保険の解約返戻金を 857 00:40:54,835 --> 00:41:00,000 一部 宏樹氏への退職金に充てるのも→ 858 00:41:00,000 --> 00:41:00,835 各事業保険の解約返戻金を 859 00:41:00,000 --> 00:41:00,835 一部 宏樹氏への退職金に充てるのも→ 860 00:41:00,835 --> 00:41:02,835 悪い選択ではないと思います。 861 00:41:04,835 --> 00:41:07,835 いかがいたしましょうか? 862 00:41:07,835 --> 00:41:12,835 ♬〜 863 00:41:12,835 --> 00:41:17,835 (拍手) 864 00:41:17,835 --> 00:41:25,835 ♬〜 865 00:41:25,835 --> 00:41:28,835 立派なご英断で。 866 00:41:28,835 --> 00:41:30,000 ♬〜 867 00:41:30,000 --> 00:41:37,835 ♬〜 868 00:41:37,835 --> 00:41:40,835 庵野さん ありがとうございました。 869 00:41:45,835 --> 00:41:47,835 ᗒ(海斗)お父さん! 870 00:41:52,835 --> 00:41:57,835 約束 守ってくれて ありがとう。 871 00:41:57,835 --> 00:42:00,000 ♬〜 872 00:42:00,000 --> 00:42:11,835 ♬〜 873 00:42:11,835 --> 00:42:15,835 (海斗)僕も 配信 手伝っていい? 874 00:42:11,835 --> 00:42:15,835 (宏樹)えっ…? 875 00:42:16,835 --> 00:42:19,835 僕も お父さんみたいに 挑戦する人になる! 876 00:42:23,835 --> 00:42:26,835 よっしゃ! また キャンプ行こうな。 877 00:42:26,835 --> 00:42:28,835 うん! 878 00:42:32,835 --> 00:42:36,835 (宏樹)悪いけど 879 00:42:32,835 --> 00:42:36,835 僕は 天宮寺家と距離を置くよ。 880 00:42:37,835 --> 00:42:41,835 君は かわいそうだ。 881 00:42:37,835 --> 00:42:41,835 あの家と縁を切れないから。 882 00:42:43,835 --> 00:42:45,835 行こう。 883 00:42:45,835 --> 00:42:59,835 ♬〜 884 00:42:59,835 --> 00:43:00,000 (庵野の声)この度は ご期待に沿えずで…。 885 00:43:00,000 --> 00:43:02,835 (庵野の声)この度は ご期待に沿えずで…。 886 00:43:02,835 --> 00:43:07,835 いいのよ。 逆に お礼を言わないとね。 887 00:43:07,835 --> 00:43:13,835 私の願いは 888 00:43:07,835 --> 00:43:13,835 天宮寺アイナグループの後継者を作ること。 889 00:43:13,835 --> 00:43:18,835 今回の一件で 890 00:43:13,835 --> 00:43:18,835 沙織が 私に意見を言えるようになった。 891 00:43:18,835 --> 00:43:21,835 恐らく 努も本気になる。 892 00:43:23,835 --> 00:43:26,835 あなたに感謝してるわ。 893 00:43:26,835 --> 00:43:28,835 礼には及びません。 894 00:43:31,835 --> 00:43:35,835 ただ言いなりになるだけでは 895 00:43:31,835 --> 00:43:35,835 真の評価は勝ち取れません。 896 00:43:35,835 --> 00:43:43,835 皆様も 自立心を持ち 897 00:43:35,835 --> 00:43:43,835 ご自分を塩漬けになさらぬよう ご注意を。 898 00:43:44,835 --> 00:43:47,835 (携帯電話の振動音) 899 00:43:44,835 --> 00:43:47,835 んっ…! 900 00:43:47,835 --> 00:43:50,835 (携帯電話の振動音) 901 00:44:01,835 --> 00:44:05,835 (沙織)庵野さん… 私 決めた。 902 00:44:05,835 --> 00:44:09,835 私が天宮寺の後継者になる。 903 00:44:12,835 --> 00:44:15,835 母には 消えてもらわないと。 904 00:44:18,835 --> 00:44:20,835 力を貸してくれる? 905 00:44:21,835 --> 00:44:24,835 フフフフフ…! 906 00:44:26,835 --> 00:44:28,835 この私が→ 907 00:44:28,835 --> 00:44:30,000 全て お預かりいたしま… す。 908 00:44:30,000 --> 00:44:33,835 全て お預かりいたしま… す。