1 00:00:35,987 --> 00:00:37,987 ピッ(操作音) 2 00:00:39,908 --> 00:00:42,894 (朱音)皆さん こんにちは。 朱音です。 3 00:00:42,894 --> 00:00:47,165 今日は 皆さんに報告があります。 4 00:00:47,165 --> 00:00:51,653 実は アーティスト活動を➡ 5 00:00:51,653 --> 00:00:55,490 しばらくの間 お休みすることにしました。 6 00:00:55,490 --> 00:01:01,479 ソロ活動もなんだけど Stellar CROWNSも 一度 抜けます。 7 00:01:01,479 --> 00:01:05,700 楽しみにしてくれていた皆さん すみません。 8 00:01:05,700 --> 00:01:09,787 でも メンバーは みんな 一生懸命なので➡ 9 00:01:09,787 --> 00:01:13,224 変わらず 応援してあげてください。 10 00:01:13,224 --> 00:01:16,024 それじゃあね バイバイ。 11 00:01:19,697 --> 00:01:21,697 ピッ 12 00:01:23,868 --> 00:01:30,275 これが 世の中に出る頃には… 僕は もういない。 13 00:01:30,275 --> 00:01:37,375 みんな ごめんね 今まで ありがとう。 14 00:01:38,650 --> 00:01:42,804 ♬~ 15 00:01:42,804 --> 00:01:46,107 カチカチ カチ(マウスのクリック音) 16 00:01:46,107 --> 00:01:48,509 カタカタカタ(キーボードを打つ音) 17 00:01:48,509 --> 00:02:07,946 ♬~ 18 00:02:07,946 --> 00:02:27,999 ♬~ 19 00:02:27,999 --> 00:02:47,919 ♬~ 20 00:02:47,919 --> 00:02:57,211 ♬~ 21 00:02:57,211 --> 00:03:00,811 カタカタカタ… 22 00:03:02,100 --> 00:03:04,100 カチ 23 00:03:06,120 --> 00:03:19,033 ♬~ 24 00:03:19,033 --> 00:03:32,046 ♬~ 25 00:03:32,046 --> 00:03:45,946 ♬~ 26 00:03:48,362 --> 00:03:52,062 ガチャ(ドアの音) (澤木田)おっ 来たな。 27 00:03:59,741 --> 00:04:01,776 (守屋英俊) なんの用ですか? 28 00:04:01,776 --> 00:04:04,395 (澤木田) やってほしい仕事があってさ。➡ 29 00:04:04,395 --> 00:04:07,765 Stellar CROWNSのドキュメントを 撮ってほしいんだ。 30 00:04:07,765 --> 00:04:10,065 Stellar CROWNS? 31 00:04:13,821 --> 00:04:16,524 朱音が失踪したっていうのに ドキュメントなんて撮るのか? 32 00:04:16,524 --> 00:04:20,661 そう。 各社が 大金出して 動かしてるプロジェクトだからさ。 33 00:04:20,661 --> 00:04:22,713 そう簡単には なしにはできないんだよ。 34 00:04:22,713 --> 00:04:26,117 はあ~ 失踪した朱音より 金の心配か。 35 00:04:26,117 --> 00:04:29,003 俺だって 朱音のことは心配だよ。 36 00:04:29,003 --> 00:04:31,472 探偵使って 捜したりしてるけど➡ 37 00:04:31,472 --> 00:04:34,509 捜索願とか出して 大ごとにしちゃって 万が一➡ 38 00:04:34,509 --> 00:04:37,562 ケロっとした顔で戻ってきたら 朱音が 恥かくだろ? 39 00:04:37,562 --> 00:04:40,047 本当に 事件に 巻き込まれてるかもしれないだろ。 40 00:04:40,047 --> 00:04:42,366 そう それなんだよ! 41 00:04:42,366 --> 00:04:46,166 実は… こんなものが。 42 00:04:49,757 --> 00:04:51,757 なんだ? これ。 43 00:04:56,347 --> 00:05:03,037 ♬~ 44 00:05:03,037 --> 00:05:05,037 どう思う? 45 00:05:07,425 --> 00:05:10,561 つまり Stellar CROWNSの誰かが➡ 46 00:05:10,561 --> 00:05:14,315 朱音を誘拐でもして 監禁してる ってことか。 47 00:05:14,315 --> 00:05:17,835 これが 本当なら? 48 00:05:17,835 --> 00:05:20,154 こんなもん見せて どうするつもりだ? 49 00:05:20,154 --> 00:05:22,340 ドキュメンタリー撮りながら 真相を探ってくれよ。 50 00:05:22,340 --> 00:05:25,827 いや なんで 俺が? それこそ 警察に頼むべきだろ。 51 00:05:25,827 --> 00:05:27,829 (澤木田) いや この怪文書が本当だったら➡ 52 00:05:27,829 --> 00:05:31,833 それこそ プロジェクトが頓挫しちゃうだろ。 53 00:05:31,833 --> 00:05:36,233 身内で解決したいと。 (澤木田)そういうこと。 54 00:05:45,746 --> 00:05:49,834 前金だよ。 映像の仕上がりは いつもの感じで頼むよ。 55 00:05:49,834 --> 00:05:53,054 かつ 犯人を捜してくれ。➡ 56 00:05:53,054 --> 00:05:56,807 お前 朱音のファンなんだろう? 朱音の映像 撮りたいって➡ 57 00:05:56,807 --> 00:05:59,527 言ってたよな? だったら お前➡ 58 00:05:59,527 --> 00:06:01,946 朱音が どこにいるか 知りたいだろう? 59 00:06:01,946 --> 00:06:05,346 いや ファンっていうか…。 60 00:06:10,688 --> 00:06:13,088 分かった。 やればいいんだろ。 61 00:06:16,143 --> 00:06:20,131 密着 明日からでいいな。 (澤木田)もちのろんだよ。 62 00:06:20,131 --> 00:06:23,117 全員が レッスンから帰って来るまで➡ 63 00:06:23,117 --> 00:06:27,417 4時間くらいか。 それまでに すませなきゃ。 64 00:06:38,082 --> 00:06:58,035 ♬~ 65 00:06:58,035 --> 00:07:06,761 ♬~ 66 00:07:06,761 --> 00:07:10,197 あっ 俺。 さっき カメラの設置 終わった。 67 00:07:10,197 --> 00:07:12,533 ってか これ 問題になんないだろうな。 68 00:07:12,533 --> 00:07:17,338 隠しカメラなんて 訴えられても あんたの責任だからな。 69 00:07:17,338 --> 00:07:20,538 さて。 始めるか。 70 00:07:23,694 --> 00:07:26,681 ドキュメンタリー 制作ディレクターの守屋です。 71 00:07:26,681 --> 00:07:29,317 これから しばらく 密着させてもらいます。 72 00:07:29,317 --> 00:07:31,669 えっと 細かい部分は聞いてるだろうから➡ 73 00:07:31,669 --> 00:07:34,238 改めて 説明する必要はないか。 74 00:07:34,238 --> 00:07:36,540 じゃあ よろしくお願いします。 75 00:07:36,540 --> 00:07:39,210 ピッ はい カメラ回りました。 76 00:07:39,210 --> 00:07:42,480 (凛)イエ~イ! (悠輔)皆さん こんにちは! 77 00:07:42,480 --> 00:07:45,283 (5人)君のハートに シューティングスター!➡ 78 00:07:45,283 --> 00:07:47,935 僕たち Stellar CROWNSです! 79 00:07:47,935 --> 00:07:50,237 (悠輔・凛)イエ~イ! 80 00:07:50,237 --> 00:07:53,007 (凪沙)はい。 ええ~ 僕たち 今 このシェアハウスで➡ 81 00:07:53,007 --> 00:07:56,160 共同生活してま~す。 (悠輔)はい。 そして なんと!➡ 82 00:07:56,160 --> 00:07:59,080 僕たちに 密着取材が 入ることが決まりました! 83 00:07:59,080 --> 00:08:01,115 (凪沙)やった~! (凛)イエ~イ!➡ 84 00:08:01,115 --> 00:08:05,052 僕たちの全部を見せちゃうよ。 ちょっと ワクワクするよね~。 85 00:08:05,052 --> 00:08:08,122 (悠輔)俺 カメラ入ってんの忘れて 普通に なんかやっちゃいそう。 86 00:08:08,122 --> 00:08:12,610 (凛)えっ? 何かって何? (悠輔)ほら パンイチで寝ちゃったり。 87 00:08:12,610 --> 00:08:16,447 (征行)悠輔君 やりそう~。 (凪沙)ああ やりそう。 はははっ。 88 00:08:16,447 --> 00:08:19,433 (黎士郎)皆さん 楽しみにしていてください。 89 00:08:19,433 --> 00:08:21,933 (5人)バイバ~イ。 90 00:08:24,355 --> 00:08:26,655 はい オッケーです。 チェックします。 91 00:08:32,680 --> 00:08:34,932 (悠輔)翔琉 ちゃんとやれよ。 92 00:08:34,932 --> 00:08:36,784 (翔琉)やってるよ。 (悠輔)やれてねぇだろ。 93 00:08:36,784 --> 00:08:38,919 (征行) いや 翔琉の気持ち分かるわ。➡ 94 00:08:38,919 --> 00:08:42,006 この「Stellar CROWNSです!」 っての 正直しんどい。 95 00:08:42,006 --> 00:08:43,958 (黎士郎) 凛や 悠輔君は かわいいけど➡ 96 00:08:43,958 --> 00:08:47,378 征行君とか つらいですもんね。 どういう意味だよ。 97 00:08:47,378 --> 00:08:51,665 (凛)それより この撮影って どこまで密着するんですか?➡ 98 00:08:51,665 --> 00:08:54,919 日常 切り売りされるの 好きじゃないんですけど。 99 00:08:54,919 --> 00:08:57,938 (凪沙)僕も。 なんで 事務所 こんな密着➡ 100 00:08:57,938 --> 00:09:00,591 オッケーしちゃったんだろ。 そんなこと言っても➡ 101 00:09:00,591 --> 00:09:03,594 守屋さん 困っちゃうんじゃ…。 ああ 俺は かまわないよ。 102 00:09:03,594 --> 00:09:05,663 君たちこそ 朱音が 急に降板したりで➡ 103 00:09:05,663 --> 00:09:08,463 大変なんじゃない? (悠輔)その話は やめてください。 104 00:09:16,791 --> 00:09:20,691 (悠輔)ほら 機嫌悪くなった。 (翔琉)そんなんじゃねぇよ。 105 00:09:24,932 --> 00:09:28,319 (心の声) ≪カメラが回った途端に変わる≫ 106 00:09:28,319 --> 00:09:31,889 ≪表の顔と 裏の顔≫ 107 00:09:31,889 --> 00:09:35,376 ≪この中に 朱音の失踪に 関わっているヤツが➡ 108 00:09:35,376 --> 00:09:39,830 本当にいるのか…。 あの怪文書は 果たして➡ 109 00:09:39,830 --> 00:09:43,330 本物か ただのいたずらか≫ 110 00:11:48,125 --> 00:11:50,477 この企画に参加するきっかけは? 111 00:11:50,477 --> 00:11:53,297 そうですね ええ~ ふだん➡ 112 00:11:53,297 --> 00:11:57,601 俳優だったり 歌手だったり 違う活動をしていて➡ 113 00:11:57,601 --> 00:12:00,337 事務所も バラバラな人たちが集まって➡ 114 00:12:00,337 --> 00:12:03,107 同じユニットとして 歌ったり 踊ったり➡ 115 00:12:03,107 --> 00:12:07,177 お客様の前で パフォーマンスするのが おもしろいなって思って。 116 00:12:07,177 --> 00:12:10,514 僕も 昔 アイドル活動とか してたんですけど➡ 117 00:12:10,514 --> 00:12:15,019 今は ずっと 俳優業がメインで 悩んだりすることもあったんで➡ 118 00:12:15,019 --> 00:12:17,771 ここで 少し 違うことを やってみたいと思って➡ 119 00:12:17,771 --> 00:12:21,208 オーディションを受けてみようって 思ったんです。 120 00:12:21,208 --> 00:12:26,408 あと 同じ事務所で 同期の征行も 受けるって言ったんで。➡ 121 00:12:27,848 --> 00:12:32,469 まさか 二人とも受かるとは 思ってなかったですけど。 122 00:12:32,469 --> 00:12:35,289 メンバーたちと 一緒に ルームシェアするって どう? 123 00:12:35,289 --> 00:12:40,194 ああ~ 緊張しますね。 人見知りなんで…。 124 00:12:40,194 --> 00:12:43,981 一緒に ユニットをやるんだから 共同生活することで➡ 125 00:12:43,981 --> 00:12:47,318 お互いを知ろうって 意図なんだと思うんですけど。 126 00:12:47,318 --> 00:12:51,155 あっ でも 同じ部屋が征行でよかったです。 127 00:12:51,155 --> 00:12:55,955 彼は 事務所の同期でもあり なんでも話せる友達でもあるんで。 128 00:12:58,262 --> 00:13:02,650 朱音については どう? えっ? 129 00:13:02,650 --> 00:13:05,819 メンバーに入る予定だったでしょ? 130 00:13:05,819 --> 00:13:09,206 あっ… そうですね。 131 00:13:09,206 --> 00:13:12,559 あの~ ええ~っと… あっ 僕は➡ 132 00:13:12,559 --> 00:13:15,462 ご本人に お会いしたこととかは ないんですけど➡ 133 00:13:15,462 --> 00:13:19,366 征行が ファンなので 前から 歌とかは よく聴いてました。 134 00:13:19,366 --> 00:13:24,288 あの… 本当に きれいな歌声で…。 お会いしてみたかったです。 135 00:13:24,288 --> 00:13:27,925 ♬~ 136 00:13:27,925 --> 00:13:32,429 はい カット。 はぁ~… もう~ 守屋さん➡ 137 00:13:32,429 --> 00:13:35,249 飛ばし過ぎですよ~。 そう? どのあたりが? 138 00:13:35,249 --> 00:13:40,954 (凪沙)いや 朱音さんのこととか。 変な汗 かいちゃいましたよ。 139 00:13:40,954 --> 00:13:43,023 聞いちゃダメだった? (凪沙)いや…➡ 140 00:13:43,023 --> 00:13:45,659 ダメってわけじゃ ないですけど…。➡ 141 00:13:45,659 --> 00:13:47,878 ああ… いや でも やっぱり ダメですよ。➡ 142 00:13:47,878 --> 00:13:50,631 なんか 朱音さんのこととか➡ 143 00:13:50,631 --> 00:13:54,131 口にしちゃダメみたいな空気 ありますから。 144 00:13:55,753 --> 00:13:57,805 凪沙君とは 一緒に オーディション受けるくらい➡ 145 00:13:57,805 --> 00:14:00,658 仲よしなんだよね。 うん。 俺が受けるって言ったら➡ 146 00:14:00,658 --> 00:14:02,810 あいつも受けるって言いだして。 147 00:14:02,810 --> 00:14:06,263 あいつは受かんだろうなと 思ってたら 俺も受かって➡ 148 00:14:06,263 --> 00:14:08,949 また一緒かよっていう。 ふふっ。 149 00:14:08,949 --> 00:14:11,201 ほかのメンバーは 知ってる人? もちろん➡ 150 00:14:11,201 --> 00:14:13,737 名前は みんな 知ってます。 あっ でも➡ 151 00:14:13,737 --> 00:14:16,737 黎士郎君は 今回 初めて知りました。 152 00:14:18,876 --> 00:14:21,612 つい この間まで 海外で暮らしてたらしいよ。 153 00:14:21,612 --> 00:14:24,398 (征行)あっ そうなんだ。 えっ で いきなり➡ 154 00:14:24,398 --> 00:14:27,634 オーディション受かったってことですか? そうらしい。 155 00:14:27,634 --> 00:14:30,034 (征行)へえ~ 強運ですね。 156 00:14:31,772 --> 00:14:35,772 征行君は 朱音のファンなんだってね。 157 00:14:38,278 --> 00:14:43,016 なんですか? 急に。 突然 失踪したって噂の朱音だよ。 158 00:14:43,016 --> 00:14:45,916 このプロジェクトに 最初 入る予定だった。 159 00:14:48,655 --> 00:14:51,675 そうですね ファンです。 160 00:14:51,675 --> 00:14:55,145 恥ずかしい話なんですけど 最初 女性だと思ってて➡ 161 00:14:55,145 --> 00:14:57,181 そしたら 男性って分かって ちょっと➡ 162 00:14:57,181 --> 00:14:59,199 がっかりした思い出があります。 163 00:14:59,199 --> 00:15:01,499 あははっ。 はい カット。 164 00:15:03,120 --> 00:15:06,039 (征行)あの… 守屋さん 朱音についての質問って➡ 165 00:15:06,039 --> 00:15:08,842 しても大丈夫なんですか? どういう意味? 166 00:15:08,842 --> 00:15:12,212 (征行)ほら 嫌がるヤツとか 怒るヤツもいると思うから➡ 167 00:15:12,212 --> 00:15:14,615 やめた方がいいですよ。 168 00:15:14,615 --> 00:15:18,415 梅原黎士郎です。 よろしくお願いします。 169 00:15:20,370 --> 00:15:23,707 ええっと…。 170 00:15:23,707 --> 00:15:26,193 何話せばいいんでしたっけ? あははっ。 171 00:15:26,193 --> 00:15:28,512 自己紹介とか。 172 00:15:28,512 --> 00:15:31,865 ええ~… 3月17日生まれ➡ 173 00:15:31,865 --> 00:15:34,985 大宮出身 23歳 B型です。 174 00:15:34,985 --> 00:15:37,905 ちょっと前まで オーストラリアに行ってて➡ 175 00:15:37,905 --> 00:15:40,040 いわゆる 帰国子女です。 176 00:15:40,040 --> 00:15:44,044 えっと… よろしくお願いします。 177 00:15:44,044 --> 00:15:48,315 ちょっと硬いね。 ですよね すみません。 178 00:15:48,315 --> 00:15:51,368 オーストラリアでは ラジオ番組とか やってたんですけど➡ 179 00:15:51,368 --> 00:15:56,573 あっちは 全部 英語だったんで まだ慣れてなくて。 180 00:15:56,573 --> 00:15:59,309 メンバーの中で 以前から 知り合いはいる? 181 00:15:59,309 --> 00:16:01,979 あっ 凛君とは 知り合いなんだっけ? 182 00:16:01,979 --> 00:16:04,598 (黎士郎)そうなんですよ! 幼なじみなんです。➡ 183 00:16:04,598 --> 00:16:07,885 びっくりしました。 でも➡ 184 00:16:07,885 --> 00:16:12,285 幼なじみと一緒に仕事するなんて なんだか 変な感じです。 185 00:16:14,274 --> 00:16:16,927 黎士郎君は 朱音のことは知ってるの? 186 00:16:16,927 --> 00:16:20,731 ああ~ 「天使」って呼ばれてる アーティストさんですよね。 187 00:16:20,731 --> 00:16:25,419 突然 降板して 代わりに 翔琉君が入ったって聞きました。 188 00:16:25,419 --> 00:16:29,039 朱音さん なんで 降板したんですか? 189 00:16:29,039 --> 00:16:31,575 さあ。 190 00:16:31,575 --> 00:16:33,610 はい どうぞ。 沢瀬凛。 191 00:16:33,610 --> 00:16:37,881 10月12日 てんびん座 大宮生まれの24歳 AB型です! 192 00:16:37,881 --> 00:16:41,385 職業は 俳優なんですが 最近 バラエティー番組が多くて➡ 193 00:16:41,385 --> 00:16:44,471 自分の職業 見失いがちです! へへへっ。 194 00:16:44,471 --> 00:16:46,540 好きなことは 寝ることと 食べること➡ 195 00:16:46,540 --> 00:16:49,209 あと 体 動かすことです。 よろしくお願いします! 196 00:16:49,209 --> 00:16:51,545 あははっ 笑顔が かわいいね。 197 00:16:51,545 --> 00:16:54,498 ほんとですか? よく言われます。 悠輔君とかには➡ 198 00:16:54,498 --> 00:16:56,717 目が笑ってないねって 言われるんですけど➡ 199 00:16:56,717 --> 00:17:00,571 なんでだろ? 心から笑ってるんだけどな~➡ 200 00:17:00,571 --> 00:17:03,440 おかしいな~ あははっ。 聞いてます? 201 00:17:03,440 --> 00:17:05,642 ああ ごめん ごめん ごめん。 (凛)あははっ。 あっ➡ 202 00:17:05,642 --> 00:17:08,762 修行が足りないってことですかね。 へへへっ。 203 00:17:08,762 --> 00:17:11,215 今回のプロジェクトに参加して どう? 204 00:17:11,215 --> 00:17:14,484 そうですね 昔 共演した悠輔君と➡ 205 00:17:14,484 --> 00:17:16,537 征行がいるのも うれしいし➡ 206 00:17:16,537 --> 00:17:19,356 初対面の凪沙君や 翔琉君と一緒にやれるのも➡ 207 00:17:19,356 --> 00:17:22,159 うれしいです。 翔琉君は 部屋も一緒なんで➡ 208 00:17:22,159 --> 00:17:25,062 仲よくしなきゃなって思ってます。 あっ あと 黎士郎! 209 00:17:25,062 --> 00:17:28,649 あいつ 幼なじみなんですよ 俺。 さっき 黎士郎君からも聞いたよ。 210 00:17:28,649 --> 00:17:31,335 そうですか。 あいつと仕事やるってのも➡ 211 00:17:31,335 --> 00:17:33,887 不思議だけど 楽しみです。 212 00:17:33,887 --> 00:17:36,373 朱音については どう? 213 00:17:36,373 --> 00:17:38,959 朱音さん? 失踪したって言われてる? 214 00:17:38,959 --> 00:17:41,929 ああ~ 僕 全然 面識ないです。 215 00:17:41,929 --> 00:17:45,148 人気アーティストさんなんで もちろん 知ってはいるんですけど➡ 216 00:17:45,148 --> 00:17:47,317 そっち方面の音楽も 詳しくないんで➡ 217 00:17:47,317 --> 00:17:51,517 ほんと よく知らないです。 お会いしてみたかったですけどね。 218 00:17:53,173 --> 00:17:56,760 はい カット。 219 00:17:56,760 --> 00:18:00,213 (凛)はぁ~…。 あっ 緊張した? 220 00:18:00,213 --> 00:18:02,950 (凛)緊張? いえ 別に…。➡ 221 00:18:02,950 --> 00:18:06,270 もう行ってもいいですか? いいけど…。 222 00:18:06,270 --> 00:18:09,306 君 さっきと随分 雰囲気 違うね。 223 00:18:09,306 --> 00:18:14,678 (凛)さっき? ああ… カメラ回ってるときは仕事なんで。 224 00:18:14,678 --> 00:18:19,249 ああ~ さっきのは演技で 今が 素の自分ってこと? 225 00:18:19,249 --> 00:18:23,470 (凛)それ きっちり分けてる人って いなくないですか? 226 00:18:23,470 --> 00:18:27,157 ん? (凛)ここまでが 演じてる自分で➡ 227 00:18:27,157 --> 00:18:29,443 ここからが 素の自分って➡ 228 00:18:29,443 --> 00:18:32,346 きっちり分けることなんて できなくないですか? 229 00:18:32,346 --> 00:18:34,932 ああ…。 230 00:18:34,932 --> 00:18:38,435 (凛) さっきも 今も どっちも俺です。 231 00:18:38,435 --> 00:18:40,470 まず 自己紹介から お願いします。 232 00:18:40,470 --> 00:18:42,522 皆さん こんにちは。 233 00:18:42,522 --> 00:18:44,791 ああ~ こんばんはの人もいるかな? 234 00:18:44,791 --> 00:18:47,377 育田悠輔です。 はじめましての皆さん➡ 235 00:18:47,377 --> 00:18:50,881 よろしくお願いします。 いつも 応援してくださってる皆さん➡ 236 00:18:50,881 --> 00:18:53,250 ありがとうございます。 あははっ➡ 237 00:18:53,250 --> 00:18:56,336 すごいしっかりしてるね。 そうですか? 238 00:18:56,336 --> 00:18:58,538 長いことやってるからかな。 239 00:18:58,538 --> 00:19:02,893 子役からやってるんで 割と 芸歴あるんです 俺。 240 00:19:02,893 --> 00:19:06,063 翔琉君とは 高校が 一緒なんだってね? 241 00:19:06,063 --> 00:19:09,433 (悠輔) よく知ってますね。 同級生です。 242 00:19:09,433 --> 00:19:14,171 えっ 同級生? さっき 最年長って言ってなかったっけ? 243 00:19:14,171 --> 00:19:18,558 はい。 でも 俺 病気してたんで 2年 ダブってるんです。 244 00:19:18,558 --> 00:19:22,946 それ 言ってもいいの? んん~ 留年してたことは➡ 245 00:19:22,946 --> 00:19:25,666 結構 いろんな所で言ってるんで 大丈夫です。 246 00:19:25,666 --> 00:19:28,301 あっ でも 翔琉と同級生ってことは➡ 247 00:19:28,301 --> 00:19:31,138 初めて言ったかな。 じゃあ➡ 248 00:19:31,138 --> 00:19:34,358 今回のプロジェクトで 一緒になって どう? 249 00:19:34,358 --> 00:19:36,977 超びっくりしました。 あいつ➡ 250 00:19:36,977 --> 00:19:40,347 こういうチームプレイとか マジでできないヤツだし。 251 00:19:40,347 --> 00:19:43,900 どうして 翔琉君は このプロジェクトに 参加したのかな? 252 00:19:43,900 --> 00:19:46,503 さあ? 知らないです。 253 00:19:46,503 --> 00:19:48,605 翔琉に聞いてみたらどうですか? 254 00:19:48,605 --> 00:19:51,908 朱音と 同じ事務所だったからとか? 255 00:19:51,908 --> 00:19:56,246 だから知らないですって。 本人に聞いてみてください。 256 00:19:56,246 --> 00:19:59,866 悠輔君は 朱音と面識はあるの? 257 00:19:59,866 --> 00:20:04,071 ありますよ。 っていうか めちゃくちゃ仲よかったです。 258 00:20:04,071 --> 00:20:06,606 一度 共演してからの縁で。 259 00:20:06,606 --> 00:20:10,961 まあ そう感じてたのは 俺だけかもしれないんですけど。 260 00:20:10,961 --> 00:20:15,632 失踪したって噂だよね。 連絡は取ったりしてるの? 261 00:20:15,632 --> 00:20:19,236 最近ですか? 俺からはしてるんですけど➡ 262 00:20:19,236 --> 00:20:21,922 向こうからは連絡はないです。 263 00:20:21,922 --> 00:20:27,394 だから 仲いいって思ってたのも 俺だけかもって言ったんです。 264 00:20:27,394 --> 00:20:31,515 ってか これ なんのインタビューでしたっけ? 265 00:20:31,515 --> 00:20:33,515 はい カット。 266 00:20:34,868 --> 00:20:37,487 (悠輔) 守屋さん ちょっといいですか? 267 00:20:37,487 --> 00:20:40,690 何? (悠輔)今回のドキュメンタリー➡ 268 00:20:40,690 --> 00:20:42,642 守屋さんが どういうつもりでやってるのか➡ 269 00:20:42,642 --> 00:20:45,512 知らないですけど 朱音のこととか➡ 270 00:20:45,512 --> 00:20:47,898 おもしろ半分で ネタにするような映像だったら➡ 271 00:20:47,898 --> 00:20:51,051 俺 やりませんから。 そんなつもりはないよ。 272 00:20:51,051 --> 00:20:54,554 (悠輔)じゃあ なんで 朱音のこと聞いたんですか? 273 00:20:54,554 --> 00:20:57,424 あえて避けるのも 不自然かなと思ったんだ。 274 00:20:57,424 --> 00:20:59,893 不快に思ったんなら謝るよ。 275 00:20:59,893 --> 00:21:03,747 ただ 君が思うような映像にはしない。 276 00:21:03,747 --> 00:21:05,747 約束する。 277 00:21:08,418 --> 00:21:12,189 (悠輔)分かりました。 とりあえず 信じます。 278 00:21:12,189 --> 00:21:15,292 (翔琉)いいっすか? どうぞ。 279 00:21:15,292 --> 00:21:19,596 鈴木翔琉 23歳 ふだんは 歌やってます。 280 00:21:19,596 --> 00:21:22,596 このプロジェクトに参加した きっかけは? 281 00:21:25,702 --> 00:21:28,388 自分から入りたいって言いました。 282 00:21:28,388 --> 00:21:30,488 なんでやりたいって思った? 283 00:21:33,877 --> 00:21:37,347 別に… ただ チャレンジしてみたいって➡ 284 00:21:37,347 --> 00:21:40,267 思っただけです。 285 00:21:40,267 --> 00:21:43,837 インタビューは苦手かな? はい。 286 00:21:43,837 --> 00:21:46,640 何しゃべったらいいのか 分かんないんで。 287 00:21:46,640 --> 00:21:51,795 そうか。 じゃあ メンバーで 知ってる人はいる? 288 00:21:51,795 --> 00:21:54,264 あんまりいないです。 289 00:21:54,264 --> 00:21:59,603 悠輔君は? 高校の同級生なんだよね? 290 00:21:59,603 --> 00:22:01,822 それ 悠輔が 自分で言ったんすか? 291 00:22:01,822 --> 00:22:05,308 そうだよ。 意外だった? 292 00:22:05,308 --> 00:22:07,608 あっ いや 別に…。 293 00:22:09,312 --> 00:22:12,782 翔琉君は 朱音と同じ事務所なんだよね? 294 00:22:12,782 --> 00:22:14,882 仲は どうだった? 295 00:22:19,372 --> 00:22:21,374 なんで そんなこと聞くんすか? 296 00:22:21,374 --> 00:22:23,374 別に深い意味はないけど。 297 00:22:27,397 --> 00:22:30,217 朱音さんは 俺の憧れです。 298 00:22:30,217 --> 00:22:33,217 あの人の歌 聴いて 音楽始めたぐらいなんで。 299 00:22:36,556 --> 00:22:40,660 かわいがってもらってました。 そっか。 300 00:22:40,660 --> 00:22:44,860 じゃあ 心配だね。 はい。 301 00:22:46,583 --> 00:22:50,383 朱音さんについては これ以上 言えることないです。 302 00:22:54,858 --> 00:22:56,858 はい カット。 303 00:23:10,090 --> 00:23:14,790 この中に犯人がいる… か。 304 00:25:18,568 --> 00:25:21,538 (悠輔)出かけるのか? (黎士郎)はい。➡ 305 00:25:21,538 --> 00:25:24,374 悠輔君は 先 寝ててください。 306 00:25:24,374 --> 00:25:28,178 (悠輔) 何しに行くんだよ こんな時間に。 307 00:25:28,178 --> 00:25:30,880 (黎士郎)ないしょです。 (悠輔)女だったりして。 308 00:25:30,880 --> 00:25:33,767 (黎士郎)あははっ まさか。 309 00:25:33,767 --> 00:25:36,870 ガチャ バタン(ドアの音) 310 00:25:36,870 --> 00:25:38,855 んっ…。 311 00:25:38,855 --> 00:25:53,737 ♬~ 312 00:25:53,737 --> 00:25:56,723 はぁ はぁ…。 313 00:25:56,723 --> 00:26:00,923 (凛)聞かれた? (翔琉)聞かれた。➡ 314 00:26:03,847 --> 00:26:06,783 ってことは お前も聞かれたんだな 朱音さんのこと。 315 00:26:06,783 --> 00:26:08,818 どう思う? 316 00:26:08,818 --> 00:26:11,938 いや まあ… ただの野次馬って可能性も➡ 317 00:26:11,938 --> 00:26:14,991 ないわけじゃねぇけど…。 うん。 318 00:26:14,991 --> 00:26:16,991 なあ。 319 00:26:18,645 --> 00:26:20,645 (翔琉)ん? 320 00:26:25,969 --> 00:26:29,689 はあ? どういう意味だよ。 321 00:26:29,689 --> 00:26:32,158 そのままの意味だよ。 322 00:26:32,158 --> 00:26:35,462 バン! 323 00:26:35,462 --> 00:26:38,765 裏切んのか? 324 00:26:38,765 --> 00:26:41,000 どうして そうなるんだよ。 325 00:26:41,000 --> 00:26:45,872 そんなこと言ってないだろ! 冷静になってよ。 326 00:26:45,872 --> 00:26:47,872 チッ! 327 00:26:49,776 --> 00:26:52,712 どうかしてる…。 328 00:26:52,712 --> 00:26:56,199 社長。 (澤木田)どうだい? 329 00:26:56,199 --> 00:27:00,303 まだ。 分からないことだらけです。 330 00:27:00,303 --> 00:27:03,773 (澤木田)そっか…。 でも。 331 00:27:03,773 --> 00:27:05,773 (澤木田)でも? 332 00:27:08,194 --> 00:27:11,047 彼らは 何かを隠してる。 333 00:27:11,047 --> 00:27:13,047 そんな気がします。 334 00:27:14,551 --> 00:27:16,569 (エディ)Oh! Hey! 335 00:27:16,569 --> 00:27:18,569 (エディ)Oh REI. 336 00:27:20,640 --> 00:27:23,009 (黎士郎・英語で) 337 00:27:23,009 --> 00:27:25,778 (黎士郎)ジャックのストレート1つ。 (店員)はい。 338 00:27:25,778 --> 00:27:27,778 (英語で) 339 00:27:29,115 --> 00:27:35,915 ♬~ 340 00:27:49,552 --> 00:27:51,552 OK. Very good. 341 00:28:06,002 --> 00:28:09,189 Bye bye. (エディ)Bye. 342 00:28:09,189 --> 00:28:11,374 バタン 343 00:28:11,374 --> 00:28:26,589 ♬~ 344 00:28:26,589 --> 00:28:30,089 (黎士郎) もしもし? 例のもの 手に入った。 345 00:30:38,254 --> 00:30:40,254 違う! 346 00:30:41,941 --> 00:30:43,960 恋人たちの間にも明確な 347 00:30:43,960 --> 00:30:46,029 力関係が存在する 348 00:30:46,029 --> 00:30:48,029 つまり 勝者と敗者 349 00:30:53,086 --> 00:30:56,606 <これは いかに相手に告白させるか> 350 00:30:56,606 --> 00:30:59,006 <天才達の恋愛頭脳戦>