1 00:00:03,370 --> 00:00:08,690 <東京湾国際空港 通称 湾空。→ 2 00:00:08,690 --> 00:00:10,860 海上の人工島に→ 3 00:00:10,860 --> 00:00:15,700 24時間運用可能な 日本一の ハブ空港として建設され 1年> 4 00:00:15,700 --> 00:00:18,010 (閑野)「湾空を閉鎖しろ。→ 5 00:00:18,010 --> 00:00:21,030 そこは 呪われた悪魔の島。→ 6 00:00:21,030 --> 00:00:28,530 従わなければ 更なる災いが 雹のように降りかかる」。 7 00:00:28,530 --> 00:00:32,700 <誘惑の女神を守りきった 成嶋たち ROMESチーム。→ 8 00:00:32,700 --> 00:00:35,900 次なる災いが舞い降りる> 9 00:00:48,850 --> 00:00:51,360 (日高) 女神が戻ったら…。 10 00:00:51,360 --> 00:00:54,700 (黒部)次は 悪魔か。 11 00:00:54,700 --> 00:01:00,020 (成嶋)「災い」「雹」… 芸術的な表現だな。 12 00:01:00,020 --> 00:01:02,030 なかなか センスいいです。 13 00:01:02,030 --> 00:01:04,030 あっ すいません。 14 00:01:04,030 --> 00:01:06,010 つい正直な感想を…。 (江川)どうなのよ?→ 15 00:01:06,010 --> 00:01:09,370 このマイペースっぷりは。 (閑野)成嶋。 どうだろう? 16 00:01:09,370 --> 00:01:14,190 君に このセキュリティーセンターの主任に なってもらいたいんだが…。 17 00:01:14,190 --> 00:01:16,370 お断りします。 しかし 君以上に→ 18 00:01:16,370 --> 00:01:19,370 ROMESを扱える人間は いないんだ。 19 00:01:22,510 --> 00:01:32,190 ♪♪~ 20 00:01:32,190 --> 00:01:34,690 分かりました。 21 00:01:34,690 --> 00:01:38,530 ただし 条件があります。 何なりと。 22 00:01:38,530 --> 00:01:43,330 あの子 ここに 出入り自由にしてください。 23 00:01:45,700 --> 00:01:48,690 ハクション! ハクション! 24 00:01:48,690 --> 00:01:54,190 犬! ハクション! ちょっと 俺 犬アレルギーなんですけど。 25 00:01:56,030 --> 00:02:00,030 試練だ。 マジっすか? ハックション! 26 00:02:13,530 --> 00:02:15,530 (砂村)成嶋さん 戻ってください。 27 00:02:15,530 --> 00:02:17,680 ここは 今の時間は 立ち入り禁止なんです。 28 00:02:17,680 --> 00:02:20,540 何も聞こえません。 嘘です。 29 00:02:20,540 --> 00:02:23,520 いくら何でも聞こえてるはずです。 俺が怒られるんですから! 30 00:02:23,520 --> 00:02:25,690 (桜井)そうだ! 知ってます? 成嶋さん。 31 00:02:25,690 --> 00:02:28,030 成嶋さん 湾空女子社員の 噂の的なんですよ。 32 00:02:28,030 --> 00:02:30,530 格好いいし 犬と遊んでる時は かわいいって。 33 00:02:30,530 --> 00:02:32,870 へえ~ そうですか。 「へえ~ そうですか」。 34 00:02:32,870 --> 00:02:35,200 もてキャラじゃないと そんなこと言えないっすよ。 35 00:02:35,200 --> 00:02:37,540 今度 コンパやりましょうよ。 36 00:02:37,540 --> 00:02:40,190 成嶋さん 来てくれれば 絶対 女子集まりますから。 37 00:02:40,190 --> 00:02:42,690 あっ 砂村さんは結構ですんで。 どういう意味だよ? 38 00:02:44,360 --> 00:02:48,520 (木村)さ… 3人目?! それ 今年に入ってからだよね? 39 00:02:48,520 --> 00:02:50,700 (前原)そうよ 悪い? 40 00:02:50,700 --> 00:03:00,030 いや。 彼氏さんっていうのは じっくり ゆっくり たっぷり…。 41 00:03:00,030 --> 00:03:04,530 いや たっぷりは違うか? (栗岡)若いわね~。 42 00:03:04,530 --> 00:03:06,520 まゆ子は いないわけ? 男。 43 00:03:06,520 --> 00:03:08,820 いや… 男っていうか…。 44 00:03:12,860 --> 00:03:14,860 まさか…。 45 00:03:14,860 --> 00:03:16,860 大丈夫でしたか? 46 00:03:16,860 --> 00:03:18,860 そんな…。 47 00:03:21,200 --> 00:03:23,200 まだ…。 まだ?! 48 00:03:23,200 --> 00:03:26,370 何 何?! 誰よ? あいつか? あの清水か? 49 00:03:26,370 --> 00:03:28,860 あっ あの細面の広瀬だな? 50 00:03:28,860 --> 00:03:31,160 あの子がいいの? 違いますよ。 51 00:04:32,850 --> 00:04:45,200 ♪♪「誰もいない海 二人の愛を 確かめたくて」 52 00:04:45,200 --> 00:04:49,000 ♪♪「あなたの腕を」 53 00:04:59,860 --> 00:05:02,680 八坂さんって まじめだよね。 54 00:05:02,680 --> 00:05:07,690 あっ もしかして 小学校の時は 学級委員とか。 55 00:05:07,690 --> 00:05:11,520 (八坂) このまま簡単なデータ入力だけって わけにはいきませんから。 56 00:05:11,520 --> 00:05:15,200 ちなみに飼育委員です。 あっ …そう。→ 57 00:05:15,200 --> 00:05:18,870 ハ… ハクション ハックション! ハハハハハ…。 58 00:05:18,870 --> 00:05:22,040 犬! また 犬! だから 駄目だって言ってるでしょ! 59 00:05:22,040 --> 00:05:24,690 アレルギーの薬 差し上げますよ。 すいません。 60 00:05:24,690 --> 00:05:26,890 (日高)体が弱いとね こういう時に役に立つ。 61 00:05:33,510 --> 00:05:35,530 (警報音) 62 00:05:35,530 --> 00:05:38,180 何があったんですか? 分からん。 63 00:05:38,180 --> 00:05:41,180 安全協会の車が反応している。 02だ。 64 00:05:51,870 --> 00:05:59,520 ♪♪「強くつかまえに来て」 65 00:05:59,520 --> 00:06:04,030 あっ! ナンバーが違うみたいですね。 66 00:06:04,030 --> 00:06:07,360 ナンバー? ええ 車を車検に出したからって→ 67 00:06:07,360 --> 00:06:09,700 代車のナンバーが 朝 申請されてます。 68 00:06:09,700 --> 00:06:12,690 ああ 今朝 俺 そのデータを ROMESに転送しました。 69 00:06:12,690 --> 00:06:15,020 (江川) 番号を間違えたみたいですね。→ 70 00:06:15,020 --> 00:06:19,520 だから ROMESが感知したんですよ。 (黒部)驚かせやがって。 71 00:06:28,370 --> 00:06:30,670 どうしたんですか? 72 00:06:32,690 --> 00:06:39,700 ♪♪「私は今 生きている」 73 00:06:39,700 --> 00:06:41,700 (爆発音) 74 00:06:43,700 --> 00:06:45,850 (黒部)何だ? 今のは。 分かりません。 75 00:06:45,850 --> 00:06:48,020 煙が上がりました。 消防に要請かけます。 76 00:06:48,020 --> 00:06:50,020 (黒部)管制にも通達しろ。 (江川)はい。 77 00:06:50,020 --> 00:06:53,720 それと 滑走路外周付近の 進入禁止措置をとれ。 78 00:06:56,360 --> 00:06:59,200 (爆発音) 79 00:06:59,200 --> 00:07:03,190 うわ~っ! うわ~っ! 80 00:07:03,190 --> 00:07:05,190 桜井。 81 00:07:05,190 --> 00:07:29,200 ♪♪~ 82 00:07:29,200 --> 00:07:34,850 死ぬかと思いました。 一体 誰が こんなこと。 83 00:07:34,850 --> 00:07:37,050 それを これから調べます。 84 00:07:38,860 --> 00:07:47,060 うわ~っ! うわ~っ! 85 00:07:51,200 --> 00:07:53,200 えっ?! 86 00:07:53,200 --> 00:07:56,020 (鑑識官)これですよ。 爆竹タイプの火薬。 87 00:07:56,020 --> 00:08:00,690 それと連動させて 花火…。 かなり大量ですよ。 88 00:08:00,690 --> 00:08:02,700 (宮城)全く! 誰が 一体 こんなことを?! 89 00:08:02,700 --> 00:08:04,680 (秋田)血圧上がりますから。 90 00:08:04,680 --> 00:08:06,700 俺は 何も悪いことしてないですよ。 91 00:08:06,700 --> 00:08:09,190 お年寄りに席だって譲るし 募金だって よくするし→ 92 00:08:09,190 --> 00:08:11,200 母ちゃんにもらった お守りだって ちゃんと身につけてんのに。 93 00:08:11,200 --> 00:08:14,710 なのに こんなこと…。 簡単な発火装置も見つかりました。 94 00:08:14,710 --> 00:08:18,860 恐らく 一定のスピードになると作動し 点火するものだと思います。 95 00:08:18,860 --> 00:08:23,350 なるほど。 発火装置と…。 なんだ お前。 いたのか? 96 00:08:23,350 --> 00:08:25,350 …はい。 97 00:08:27,020 --> 00:08:31,540 おい! あのパソコン屋 主任になったんだってな。 98 00:08:31,540 --> 00:08:33,530 ええ。 99 00:08:33,530 --> 00:08:39,520 いってぇ! 自業自得です。 100 00:08:39,520 --> 00:08:41,870 すいません。 101 00:08:41,870 --> 00:08:46,170 次 翌日のデータ。 はい。 102 00:08:52,850 --> 00:08:56,150 あっ いってぇ…。 103 00:08:59,370 --> 00:09:04,020 ここ1か月の駐車場の監視映像を ROMESに調べさせましたが→ 104 00:09:04,020 --> 00:09:06,860 特に 怪しい部分は ありませんでした。 105 00:09:06,860 --> 00:09:11,360 ただ…。 ただ… 何だ? 早く言え! 106 00:09:11,360 --> 00:09:15,180 外部の人間が中に入った機会が 2度ほど ありました。 107 00:09:15,180 --> 00:09:19,710 希望者を湾空内部に案内する 湾空ミステリーツアーです。 108 00:09:19,710 --> 00:09:22,190 (大島)あれか。 とはいえ→ 109 00:09:22,190 --> 00:09:25,030 彼らが 特に 怪しいそぶりを 見せてるわけではありません。 110 00:09:25,030 --> 00:09:27,730 まっ 唯一 疑いが残るのが…。 111 00:09:30,370 --> 00:09:32,350 おい! ちょっと 見えねえじゃねえか! どけ! 112 00:09:32,350 --> 00:09:34,850 2度目のツアー 1週間前の映像です。 113 00:09:34,850 --> 00:09:38,020 これは 参考資料として 提出して いただいて かまいませんか? 114 00:09:38,020 --> 00:09:41,520 ええ もちろんです。 行くぞ! 115 00:09:47,850 --> 00:09:50,850 これといって 手がかりはなしか。 116 00:09:56,360 --> 00:10:01,560 成嶋さん どうして あの時 展望台 映したんですか? 117 00:10:06,690 --> 00:10:12,360 あの時 2人の人物が 桜井君の車の方を見ていたんです。 118 00:10:12,360 --> 00:10:14,530 ちょうど飛行機が飛び立つ時。 119 00:10:14,530 --> 00:10:18,850 当然 ほとんどの人は そちらに注目していました。 120 00:10:18,850 --> 00:10:22,200 (黒部)確かに みんなとは 別の方向を向いてますね。 121 00:10:22,200 --> 00:10:25,860 (江川)遠隔操作で 花火のスイッチを入れたとか。 122 00:10:25,860 --> 00:10:28,710 車本体に 発火装置は ついていたんだろう? 123 00:10:28,710 --> 00:10:33,530 恐らく 一定のスピードになると作動し 点火するものだと思います。 124 00:10:33,530 --> 00:10:36,180 なるほど。 発火装置と…。 125 00:10:36,180 --> 00:10:38,200 警察は そう言ってました。 126 00:10:38,200 --> 00:10:41,700 とにかく 湾空ツアーの参加者名簿 取り寄せておきます。 127 00:10:41,700 --> 00:10:43,700 あっ ありがとうございます。 128 00:10:46,530 --> 00:10:49,530 さすがに気が利くな。 129 00:11:30,370 --> 00:11:33,870 代車の申請がされてない? ええ。 130 00:11:33,870 --> 00:11:37,690 桜井さんや安全協会のほかの 方からも 話を聞きましたが→ 131 00:11:37,690 --> 00:11:40,030 代車を入れたことなんてないって 言うんです。 132 00:11:40,030 --> 00:11:42,180 えっ けど 確かに俺やりましたよ。 133 00:11:42,180 --> 00:11:45,350 送られてきた代車のデータを ROMESに転送しました。 134 00:11:45,350 --> 00:11:48,860 (日高)誰かが 偽のデータを 送ってきたってことですか。 135 00:11:48,860 --> 00:11:53,930 はい。 社員のID番号さえあれば 誰でもデータを送ることができます。 136 00:11:53,930 --> 00:11:58,030 もちろん 本人じゃなくても ほかの誰かのIDを使ってでも。 137 00:11:58,030 --> 00:12:00,700 でも これと 関係があるってことだよな。 138 00:12:00,700 --> 00:12:03,350 何で そんなことをしたんですかね? 139 00:12:03,350 --> 00:12:06,520 どうして わざわざ 嘘のデータを送るなんて→ 140 00:12:06,520 --> 00:12:09,360 手の込んだことを。 それは分からない。 141 00:12:09,360 --> 00:12:11,690 まだ 謎だらけだよ。 142 00:12:11,690 --> 00:12:22,210 ♪♪~ 143 00:12:22,210 --> 00:12:24,360 内定調査? 144 00:12:24,360 --> 00:12:30,060 ええ。 元警察の黒部さんの腕を 頼りたいと思いまして。 145 00:12:34,020 --> 00:12:38,020 調査範囲は? 空港職員。 146 00:12:38,020 --> 00:12:41,690 警備関係者も含め ROMESの情報を知っていると→ 147 00:12:41,690 --> 00:12:44,030 思われる人物を中心に お願いしたいんです。 148 00:12:44,030 --> 00:12:46,360 ということは うちのチームのメンバーも? 149 00:12:46,360 --> 00:12:48,360 ええ もちろん。 150 00:12:58,020 --> 00:13:02,530 相手は ROMESを知っていると 思ったんです。 151 00:13:02,530 --> 00:13:05,870 なぜ 偽のデータを送ったのか? 152 00:13:05,870 --> 00:13:11,190 それは ROMESに反応させるためです。 153 00:13:11,190 --> 00:13:18,030 ROMES02が感知して 我々が 注目したところで 花火が舞う。 154 00:13:18,030 --> 00:13:20,850 脅迫としては とても効果的です。 155 00:13:20,850 --> 00:13:24,200 どのような条件で ROMESが機能するのか→ 156 00:13:24,200 --> 00:13:27,850 それを知っている人間が 計画を立てたということになる。 157 00:13:27,850 --> 00:13:33,190 警備関係者か 島の警察 または 重役。 158 00:13:33,190 --> 00:13:36,390 その可能性が高いんです。 159 00:13:38,870 --> 00:13:43,370 なるほど。 筋は通ってる。 160 00:13:45,190 --> 00:13:48,860 もし 私が犯人だったら? 161 00:13:48,860 --> 00:13:54,360 大丈夫です。 黒部さんのことは ほかの人に調べてもらいますから。 162 00:13:56,020 --> 00:13:58,020 ぜひ そうしてください。 163 00:13:59,690 --> 00:14:03,190 主任は 刑事に向いてますよ。 164 00:14:25,530 --> 00:14:27,860 (ノック) 165 00:14:27,860 --> 00:14:30,180 どうぞ。 166 00:14:30,180 --> 00:14:32,520 (秘書)失礼します。 167 00:14:32,520 --> 00:14:39,190 専務 新聞社が先程の事件のことで 話を聞きたいと。 168 00:14:39,190 --> 00:14:43,690 分かった。 今行く。 かしこまりました。 169 00:14:52,710 --> 00:14:57,190 (大島)昨日 当空港各部署に 送られてきた脅迫状ですが→ 170 00:14:57,190 --> 00:14:59,360 用紙から 指紋は検出されませんでした。 171 00:14:59,360 --> 00:15:01,360 また…。 (あくび) 172 00:15:03,680 --> 00:15:08,190 成嶋! ほら 起こせよ! 173 00:15:08,190 --> 00:15:11,020 成嶋さん まずいですよ。 174 00:15:11,020 --> 00:15:14,820 大丈夫。 聞いてないわけじゃなくもない。 175 00:15:18,350 --> 00:15:21,350 聞いてると仮定して続けます。 176 00:15:21,350 --> 00:15:25,190 それと 車に仕掛けられた 発火装置ですが→ 177 00:15:25,190 --> 00:15:28,360 これは 完全なるダミーであることが 判明いたしました。→ 178 00:15:28,360 --> 00:15:32,030 犯人は 遠隔操作で スイッチを入れたものと思われます。 179 00:15:32,030 --> 00:15:36,530 2人の人物が 桜井君の車の方を 見ていたんです。 180 00:15:36,530 --> 00:15:39,870 (黒部)確かに みんなとは 別の方向を向いてますね。 181 00:15:39,870 --> 00:15:43,520 遠隔操作で 花火のスイッチを入れたとか…。 182 00:15:43,520 --> 00:15:47,190 車本体に 発火装置がついていたんだろう? 183 00:15:47,190 --> 00:15:50,360 (大島)目視で 車を確認していた 可能性も考慮して→ 184 00:15:50,360 --> 00:15:54,370 現在 聞き込みを進めています。 うわっ! 185 00:15:54,370 --> 00:16:06,870 ♪♪~ 186 00:16:13,350 --> 00:16:15,860 (梶谷)成嶋! 187 00:16:15,860 --> 00:16:19,180 ああ… 梶谷さん。 やっぱり ここか。 188 00:16:19,180 --> 00:16:22,190 捜したぜ。 捜さないでください。 189 00:16:22,190 --> 00:16:25,700 そんな別れた恋人みたいなこと 言うなよ。 190 00:16:25,700 --> 00:16:29,690 どう? ハルの調子は。 元気ですよ。 なあ ハル。 191 00:16:29,690 --> 00:16:32,710 いい情報を持ってきた。 聞きたくありませんよ。 192 00:16:32,710 --> 00:16:37,360 いいから もう…。 それ 飲め! 座れ! 飲め! 193 00:16:37,360 --> 00:16:39,360 お座り! よし! 194 00:16:43,030 --> 00:16:46,370 じゃ 乾杯! 主任就任おめでとう。 ダジャレじゃないからな これ。 195 00:16:46,370 --> 00:16:50,370 ハハハハハ…。 あ~。 196 00:16:52,190 --> 00:16:58,200 すぐに ロンドン帰ると思ったのに お前らしくもない。 197 00:16:58,200 --> 00:17:01,400 どうして 日本に残った? 198 00:17:03,040 --> 00:17:05,190 まあ いいか。 199 00:17:05,190 --> 00:17:07,370 話というのは ほかでもねえ。 200 00:17:07,370 --> 00:17:10,530 インフォメーションの女の子いるだろ? 福島さんと山下さん。 201 00:17:10,530 --> 00:17:12,530 あの子たちがさ お前と飲みたいって→ 202 00:17:12,530 --> 00:17:15,010 うるさいんだよ。 だから ここをさ 俺の顔を立てるという意味で…。 203 00:17:15,010 --> 00:17:17,810 お断りします。 いや でも…。 駄目です。 204 00:17:21,690 --> 00:17:24,370 まずい…。 205 00:17:24,370 --> 00:17:27,530 しかし 大変ですね 顔が広いというのも。 206 00:17:27,530 --> 00:17:29,860 余計なものまで背負い込む。 207 00:17:29,860 --> 00:17:34,680 いいんだよ。 俺は 湾空と湾空の 人々を こよなく愛してるからな。 208 00:17:34,680 --> 00:17:37,370 へえ そうですか。 へえ そうですか… じゃねえよ! 209 00:17:37,370 --> 00:17:39,690 大体 お前だろ? 1年半前にさ→ 210 00:17:39,690 --> 00:17:42,690 湾空のことが知りたいって 近づいてきたのはさ。 211 00:17:42,690 --> 00:17:45,190 ROMESの配備をするために 情報が欲しかったんですよ。 212 00:17:45,190 --> 00:17:47,530 1人で うろうろしてるから 寂しいやつだなと思って→ 213 00:17:47,530 --> 00:17:50,200 飲みに誘ったけどさ お前 ホイホイ来たろ? 214 00:17:50,200 --> 00:17:53,350 勝手にペラペラしゃべってくれるから。 215 00:17:53,350 --> 00:17:55,370 そんな俺が好きだろ? 216 00:17:55,370 --> 00:17:57,520 おっしゃってる意味が よく分かりません。 217 00:17:57,520 --> 00:18:01,860 とにかくさ 情報料の代わりに 俺の顔を立てて→ 218 00:18:01,860 --> 00:18:05,680 飲みの誘いに つきあえ! 断固お断りします。 219 00:18:05,680 --> 00:18:08,700 何で お前は そうなんだよ~。 220 00:18:08,700 --> 00:18:13,190 あっ そういえば 梶谷さん。 湾空ミステリーツアーって ご存じですか? 221 00:18:13,190 --> 00:18:15,710 当然 知ってますよ。 それって→ 222 00:18:15,710 --> 00:18:17,690 どこまで 見学できるもんなんですかね? 223 00:18:17,690 --> 00:18:19,860 ありゃ すげえぞ。→ 224 00:18:19,860 --> 00:18:23,520 ターミナルはもちろんのこと 整備工場 滑走路近くまで→ 225 00:18:23,520 --> 00:18:26,690 ふだんでは入れない裏の裏まで 案内してくれるんだよ。 226 00:18:26,690 --> 00:18:29,210 ありゃ まさに 出血大サービスだな。 227 00:18:29,210 --> 00:18:31,690 俺が テロリストだったら まず 真っ先に参加して→ 228 00:18:31,690 --> 00:18:35,490 下調べするな。 どうだ 今度 一緒に行ってみるか? ええ。 229 00:18:37,180 --> 00:18:40,850 さすが 湾空マニア。 俺なんか まだまだ。 230 00:18:40,850 --> 00:18:43,040 上には上がいるよ。 上? 231 00:18:43,040 --> 00:18:49,020 湾空フーズの筑森。 あれは ヘビーな。 筑森? 232 00:18:49,020 --> 00:18:51,360 (梶谷)飛行機と空港が好きで→ 233 00:18:51,360 --> 00:18:54,530 わざわざ機内食の工場に 就職したらしい。→ 234 00:18:54,530 --> 00:18:58,020 仕事が終わると ずっと飛行機見てる。 235 00:18:58,020 --> 00:19:00,690 飛行機だけじゃねえぞ。 休み時間の度に→ 236 00:19:00,690 --> 00:19:04,210 空港を散歩して 隅から隅まで探検している。 237 00:19:04,210 --> 00:19:08,360 ありゃ けた外れのマニアか さもなくば…。 238 00:19:08,360 --> 00:19:11,860 さもなくば? 伝説のテロリストか。 239 00:19:11,860 --> 00:19:13,870 …って こりゃ 普通だな。 240 00:19:13,870 --> 00:19:17,850 あれかな… 亡き父親が空港の設計士で→ 241 00:19:17,850 --> 00:19:21,520 その形見である空港を 毎日毎日 ゆっくり見てるって→ 242 00:19:21,520 --> 00:19:24,530 こりゃ 泣けるな~。 なるほど。 243 00:19:24,530 --> 00:19:28,030 もしくは あれか? 古代アトランティスの秘宝が→ 244 00:19:28,030 --> 00:19:31,370 この空港の下に眠っていて 筑森は その手がかりを→ 245 00:19:31,370 --> 00:19:35,370 毎日毎日 確かめてるって これ 男のロマンだな。 246 00:19:35,370 --> 00:19:39,190 うお~ 格好いい! なあ? 247 00:19:39,190 --> 00:19:42,890 どこ見てんの~? 248 00:19:53,860 --> 00:19:56,530 (翼)筑森さん。 249 00:19:56,530 --> 00:20:02,730 翼君。 今日 来られたんだ? うん。 お父さんが行っていいって。 250 00:20:04,370 --> 00:20:06,520 あっ! 251 00:20:06,520 --> 00:20:10,720 よかった~。 ちょうどいい時に来られた。 252 00:20:26,210 --> 00:20:30,860 (日高のせきこみ) 253 00:20:30,860 --> 00:20:32,860 交代です。 254 00:20:34,530 --> 00:20:39,200 体調は? まあ あんまり変わりません。 255 00:20:39,200 --> 00:20:41,400 慣れましたけど。 256 00:20:58,020 --> 00:21:00,360 あの人にね 「横にするな」って言ったのに→ 257 00:21:00,360 --> 00:21:02,860 横にしちゃったのよ! 「駄目」って言ってるのに…。 258 00:21:02,860 --> 00:21:04,860 お土産の茶わんが 壊れちゃったじゃないの! 259 00:21:04,860 --> 00:21:07,160 責任者を呼びなさい! 責任者。 260 00:21:21,190 --> 00:21:31,190 (桜井)休憩中に風呂なんて 極楽っすね。 まあね~。 261 00:21:33,020 --> 00:21:35,690 そうだ! 俺 分かったんすよ 犯人 花火仕掛けた。 262 00:21:35,690 --> 00:21:38,860 えっ? 誰? 鳥っすよ。 鳥? 263 00:21:38,860 --> 00:21:41,200 ええ。 俺 さんざん 鳥 脅かしてるじゃないですか? 264 00:21:41,200 --> 00:21:44,030 だから 鳥のやつ 今度は 俺のこと脅かそうって。 265 00:21:44,030 --> 00:21:48,200 そんなわけないだろう。 鳥…。 266 00:21:48,200 --> 00:21:51,000 何 まじめに返してるんですか? えっ? 267 00:21:52,690 --> 00:21:57,200 駄目だな もっと乗ってかないと。 砂村さん もてないでしょ? 268 00:21:57,200 --> 00:21:59,520 だから コンパ誘えねえんだよな。 269 00:21:59,520 --> 00:22:01,530 うるせえ! 270 00:22:01,530 --> 00:22:06,590 (外国語で) 271 00:22:06,590 --> 00:22:11,530 私… 日本語と英語以外 分からなくて…。 272 00:22:11,530 --> 00:22:17,870 まい子 まい子。 お客様が 女子トイレで ずっと出てこないって。 273 00:22:17,870 --> 00:22:19,870 お願い お願い お願い。 274 00:22:19,870 --> 00:22:26,370 (外国語で) 275 00:22:41,020 --> 00:22:43,360 (ノック) 276 00:22:43,360 --> 00:22:47,030 お客様。 どうされましたか? 277 00:22:47,030 --> 00:22:50,680 (ノック) お客様。 278 00:22:50,680 --> 00:22:53,370 はい セキュリティーセンターです。 279 00:22:53,370 --> 00:22:57,860 [TEL]ボスを出してよ。→ 280 00:22:57,860 --> 00:23:01,560 そう 君たちのボス。 281 00:23:03,200 --> 00:23:05,530 起きろ! おい! (江川) 282 00:23:05,530 --> 00:23:07,730 (木村)失礼します。 283 00:23:16,020 --> 00:23:22,010 もしもし。 [TEL]災いは まだまだ続く。 284 00:23:22,010 --> 00:23:29,690 ♪♪~ 285 00:23:29,690 --> 00:23:31,870 キャ~ッ! 286 00:23:31,870 --> 00:23:33,870 砂村 今から向かいます。 287 00:23:36,360 --> 00:23:38,530 (客の悲鳴) 288 00:23:38,530 --> 00:23:41,870 (桜井)砂村さん! これ着て! 289 00:23:41,870 --> 00:23:45,870 あいつら…。 何やってんだ? あいつら。 290 00:23:48,190 --> 00:23:50,190 キャ~ッ! 291 00:23:50,190 --> 00:23:52,360 あっ! いやいや…。 292 00:23:52,360 --> 00:23:56,030 キャ~ッ! 293 00:23:56,030 --> 00:23:59,730 いや~! いやいやいや 違う 違う! 294 00:24:03,860 --> 00:24:07,030 うわ~っ! ちょっと何? 服着てよ! 295 00:24:07,030 --> 00:24:10,830 爆弾があるって。 通報があったの。 296 00:24:14,530 --> 00:24:17,850 爆弾処理班に連絡します。 ちょっと待って。 297 00:24:17,850 --> 00:24:21,520 おかしい あれ。 おかしいって何が? 298 00:24:21,520 --> 00:24:28,030 タイマー部分と本体が つながってない。 ホントだ。 299 00:24:28,030 --> 00:24:32,370 少しは落ち着いて対処してよ。 すいません。 300 00:24:32,370 --> 00:24:34,350 爆弾だって聞いたら つい…。 301 00:24:34,350 --> 00:24:36,870 1人で暴走する分には かまわないけど→ 302 00:24:36,870 --> 00:24:40,190 周りを巻き込まないで。 いい? 303 00:24:40,190 --> 00:24:42,490 分かってますよ。 304 00:24:44,200 --> 00:24:49,250 八坂さんって あれですよね? まじめで 仕事ができて 冷静で。 305 00:24:49,250 --> 00:24:53,870 小学校の時は 学級委員でした? ううん 違う。 306 00:24:53,870 --> 00:24:56,020 砂村君って あれじゃない? 307 00:24:56,020 --> 00:25:00,030 給食の早食いだけは 得意なタイプだった。 308 00:25:00,030 --> 00:25:04,730 あっ 図星なんだ やっぱり。 309 00:25:12,520 --> 00:25:16,200 何で 空港内を 裸で走り回ってたんだ? 310 00:25:16,200 --> 00:25:20,200 すみません。 つい…。 311 00:25:20,200 --> 00:25:23,700 爆弾は偽物だったんだろう? ええ そうでした。 312 00:25:23,700 --> 00:25:26,520 一応 警察が調べてます。 313 00:25:26,520 --> 00:25:31,220 結局 脅迫状も何も ただの…。 そんなの分かりませんよ! 314 00:25:32,860 --> 00:25:37,060 おい 砂村! 手伝え。 315 00:25:39,030 --> 00:25:42,040 手伝うって… 何してるんですか? 316 00:25:42,040 --> 00:25:45,190 トイレ付近の監視カメラの映像を 分析してたんだよ。 317 00:25:45,190 --> 00:25:48,360 犬好き主任の命令で。 318 00:25:48,360 --> 00:25:52,680 あ~ 偽爆弾を仕掛けた可能性が ある人物を ピックアップしとけって。 319 00:25:52,680 --> 00:25:55,870 女子トイレに置かれたから 女性であること。 320 00:25:55,870 --> 00:25:57,850 仕掛けるには 時間がかかるから→ 321 00:25:57,850 --> 00:26:00,860 仮に トイレに 10分以上滞在していた人物。→ 322 00:26:00,860 --> 00:26:04,190 トイレの壁に上るには スカートは不利だから→ 323 00:26:04,190 --> 00:26:06,680 パンツをはいている人物… と。 324 00:26:06,680 --> 00:26:10,370 条件を絞っていけば 可能性が高い人物が また来た時→ 325 00:26:10,370 --> 00:26:12,870 ROMESが感知するからって。 326 00:26:12,870 --> 00:26:17,360 じゃあ 成嶋さんは 犯人は 嫌がらせなんかじゃないと…。 327 00:26:17,360 --> 00:26:20,360 さあな。 ただ…。 328 00:26:20,360 --> 00:26:25,860 どのような状況であれ ROMESに データを蓄積させることは必要です。 329 00:26:25,860 --> 00:26:30,200 いくら ROMESといえども データがなければ ただの箱。 330 00:26:30,200 --> 00:26:35,190 それじゃ かわいそすぎますよ。 ねっ? 331 00:26:35,190 --> 00:26:38,890 あ~ だってよ! あ~ めんどくせぇ。 332 00:26:55,860 --> 00:26:59,560 気合いだ~ 気合い。 よし! 333 00:27:02,850 --> 00:27:06,690 (せきこみ) 334 00:27:06,690 --> 00:27:11,190 あ… あっ これは あの… 今日 遅番なんで→ 335 00:27:11,190 --> 00:27:13,700 気合いを入れようと思って。 336 00:27:13,700 --> 00:27:16,400 先程は すいませんでした。 えっ? 337 00:27:18,030 --> 00:27:23,090 トイレの前で 裸で…。 あっ いや… あの…。 338 00:27:23,090 --> 00:27:29,190 私の方こそ 大声あげちゃって… 何か すいません。 339 00:27:29,190 --> 00:27:34,890 いつも こうなんですよね。 気持ちが先走っちゃって…。 340 00:27:37,540 --> 00:27:43,190 でも すぐ駆けつけてくれて 安心しました。 341 00:27:43,190 --> 00:27:48,700 冷静で クールな人よりも ドジでも 一生懸命な人の方が→ 342 00:27:48,700 --> 00:27:51,030 私は好きだな。 343 00:27:51,030 --> 00:27:57,360 ♪♪~ 344 00:27:57,360 --> 00:27:59,710 ありがとうございます。 345 00:27:59,710 --> 00:28:05,860 ♪♪~ 346 00:28:05,860 --> 00:28:10,040 あの… ちゃんと 自己紹介させてください。 347 00:28:10,040 --> 00:28:14,190 ジェースカイ航空の木村まゆ子と 申します。 348 00:28:14,190 --> 00:28:18,030 セキュリティーセンター ROMESチームの砂村多駒です。 349 00:28:18,030 --> 00:28:23,030 ROMESって 噂には よく聞くけど どんなシステムなんですか? 350 00:28:23,030 --> 00:28:26,370 あっ! あの… 私が人質にとられた時の→ 351 00:28:26,370 --> 00:28:29,700 あの 白いブシュ~ッってやつ。 あれも ROMES? 352 00:28:29,700 --> 00:28:35,190 空港内に設置された監視カメラで 異常を探知してるんです。 353 00:28:35,190 --> 00:28:39,030 場合によっては ああやって 警告を発することもあります。 354 00:28:39,030 --> 00:28:41,520 的確に データを入力しておけば→ 355 00:28:41,520 --> 00:28:45,850 すべて 自動で 警備活動を行ってくれるんです。 356 00:28:45,850 --> 00:28:51,690 ふ~ん。 私たちって 知らない ところで 守られてるんですね。 357 00:28:51,690 --> 00:28:56,030 きっちりマスターしないと アクセスすら させてもらえないんです。 358 00:28:56,030 --> 00:29:00,030 でも それが なかなか うまくいかなくて。 359 00:29:02,020 --> 00:29:08,020 正直 コンピューターとか 苦手なんですよね。 360 00:29:11,530 --> 00:29:14,700 でも パソコンばっかりやってる人よりも→ 361 00:29:14,700 --> 00:29:17,700 何ていうか こう… 肉体派みたいな あの…→ 362 00:29:17,700 --> 00:29:20,190 運動するの大好き みたいな人の方が→ 363 00:29:20,190 --> 00:29:23,890 私は好きですけどね。 364 00:29:29,200 --> 00:29:34,190 あっ そういえば コーヒー豆の安い店 知りません? 365 00:29:34,190 --> 00:29:36,520 えっ? 成嶋さん すごいんですよ。 366 00:29:36,520 --> 00:29:41,520 コーヒー飲む量が 半端なくて。 安いとこ 調べなきゃなって。 367 00:29:45,030 --> 00:29:48,030 ああ まずっ。 368 00:29:54,690 --> 00:30:01,700 なあ ハル。 敵は 一体 何を考えてるんだと思う? 369 00:30:01,700 --> 00:30:04,500 一体 何を…。 370 00:30:15,360 --> 00:30:21,680 [℡] 痛い! 小指。 小指 携帯…。 371 00:30:21,680 --> 00:30:27,210 [℡] 372 00:30:27,210 --> 00:30:32,010 もしもし。 おお 桂馬。 どうした? 373 00:30:35,010 --> 00:30:41,200 そうか…。 いや お前は何もしなくていいよ。 374 00:30:41,200 --> 00:30:43,190 そんな必要ないって。 375 00:30:43,190 --> 00:30:49,530 おふくろとは… もう縁切れてんだし。 376 00:30:49,530 --> 00:30:52,700 (流斐)ちゃんと仕事してるの? 優弥は。 377 00:30:52,700 --> 00:30:56,180 ちょっとは注意したら? ここは 日本なんだから→ 378 00:30:56,180 --> 00:30:58,980 あんまりマイペースすぎても 輪を乱すって。 379 00:31:04,360 --> 00:31:08,850 私の心臓…。 ん? 380 00:31:08,850 --> 00:31:12,850 移植しないと駄目なんだって。 381 00:31:16,020 --> 00:31:19,520 彼以外の話題は ないのかな? 382 00:31:19,520 --> 00:31:23,360 パパに チェスの話しても しかたないでしょ。 383 00:31:23,360 --> 00:31:27,700 え~っ ちょっと それ何? そっくりじゃん。 384 00:31:27,700 --> 00:31:30,020 似てるでしょ? 似てる 似てる。 そっくりだよね? 385 00:31:30,020 --> 00:31:33,220 一緒に遊ばなくていいの? 386 00:31:36,860 --> 00:31:42,360 いいの。 話 合わないし。 387 00:31:44,530 --> 00:31:46,530 そっか。 388 00:32:19,530 --> 00:32:24,590 ♪♪~ 389 00:32:24,590 --> 00:32:28,690 [℡] 390 00:32:28,690 --> 00:32:49,990 ♪♪~ 391 00:32:51,680 --> 00:32:55,680 (警報音) 392 00:32:57,360 --> 00:32:59,690 何かあったんですか? 昨日 入力したデータに→ 393 00:32:59,690 --> 00:33:04,030 引っ掛かったんだ。 女子トイレに 爆弾を仕掛けた人物だな。 394 00:33:04,030 --> 00:33:09,030 あの人が? まだ可能性があるってだけだけど。 395 00:33:09,030 --> 00:33:11,730 宮城警備主任。 黒部です。 396 00:33:33,530 --> 00:33:36,190 今度 合コンでも組んでやろうか? あっ いいですね。 397 00:33:36,190 --> 00:33:39,700 (無線・黒部)「宮城さん 宮城さん 応答してください」。 398 00:33:39,700 --> 00:33:44,020 宮城さん! 何だよ? (無線)「宮城さん 宮城さん」。 399 00:33:44,020 --> 00:33:46,020 はい。 400 00:33:50,040 --> 00:34:11,180 ♪♪~ 401 00:34:11,180 --> 00:34:14,980 きなこ空港長のグッズショップ。 402 00:34:19,350 --> 00:34:21,370 ありがとうございました。 403 00:34:21,370 --> 00:34:41,190 ♪♪~ 404 00:34:41,190 --> 00:34:46,010 お前 調べろ! えっ? だって もし爆弾だったら…。 405 00:34:46,010 --> 00:34:48,520 この前だって 爆発なんかしなかっただろ! 406 00:34:48,520 --> 00:34:50,520 俺を信じろ! 407 00:34:54,360 --> 00:34:57,860 ごみ箱にやってみろ。 はい。 408 00:34:57,860 --> 00:35:15,360 ♪♪~ 409 00:35:22,700 --> 00:35:25,200 宮城から セキュリティーセンターへ。 410 00:35:26,860 --> 00:35:29,520 異常なし。 411 00:35:29,520 --> 00:35:31,520 了解。 412 00:35:34,600 --> 00:35:39,300 2軒目…。 これは ただの買い物好きか~。 413 00:35:45,690 --> 00:36:09,530 ♪♪~ 414 00:36:09,530 --> 00:36:13,540 おい 調べろ! はい。 早くしろ! 415 00:36:13,540 --> 00:36:23,860 ♪♪~ 416 00:36:23,860 --> 00:36:25,860 異常なし。 417 00:36:25,860 --> 00:36:32,690 ♪♪~ 418 00:36:32,690 --> 00:36:36,190 同じことの繰り返しですね。 419 00:36:36,190 --> 00:36:40,190 私 聞いてきましょうか? 犯罪行為じゃないからな。 420 00:36:40,190 --> 00:36:42,510 大丈夫です。 ちょっと話を伺うだけですから。 421 00:36:42,510 --> 00:36:44,530 (黒部)じゃあ 頼む。 じゃあ 俺も行きます。 422 00:36:44,530 --> 00:36:47,730 女性の方が 向こうも警戒しないと思うので。 423 00:36:49,350 --> 00:36:52,370 (江川)焦るなよ。 これくらいで 差はつかないって。 424 00:36:52,370 --> 00:36:54,360 分かってます。 425 00:36:54,360 --> 00:37:07,190 ♪♪~ 426 00:37:07,190 --> 00:37:09,190 すみません。 427 00:37:10,860 --> 00:37:13,360 どうかされました? 428 00:37:13,360 --> 00:37:16,850 先程から よく ごみを 捨ててらっしゃるようなので→ 429 00:37:16,850 --> 00:37:18,850 何か お困りですか? 430 00:37:31,030 --> 00:37:34,350 買った物 すぐに開けないと 気が済まなくて。 431 00:37:34,350 --> 00:37:39,350 子供みたいですね。 失礼いたしました。 432 00:37:42,520 --> 00:37:45,360 特に怪しいところは ないようです。 433 00:37:45,360 --> 00:37:47,360 了解。 戻ってくれ。 434 00:37:47,360 --> 00:37:49,360 了解。 435 00:38:03,860 --> 00:38:07,530 失礼。 えっ? ちょ… ちょっと。 436 00:38:07,530 --> 00:38:21,030 ♪♪~ 437 00:38:21,030 --> 00:38:24,870 砂村君 ハルの散歩に行きましょう。 438 00:38:24,870 --> 00:38:27,700 えっ? はっ? 439 00:38:27,700 --> 00:38:29,690 おい…。 440 00:38:29,690 --> 00:38:34,360 ♪♪~ 441 00:38:34,360 --> 00:38:36,690 成嶋さん。 442 00:38:36,690 --> 00:38:41,200 成嶋さん。 ROMESルームに いなくていいんですか? 443 00:38:41,200 --> 00:38:53,530 ♪♪~ 444 00:38:53,530 --> 00:38:57,530 成嶋さん どこ行くんですか? 445 00:39:01,020 --> 00:39:05,020 成嶋さん! どこに行くんですか?! 446 00:39:06,860 --> 00:39:09,030 中 チェックしてください。 447 00:39:09,030 --> 00:39:12,030 えっ? どうして? いいから早く! 448 00:39:15,700 --> 00:39:17,900 勘弁してくださいよ。 449 00:39:45,360 --> 00:39:48,660 空港の敷地を出ました。 450 00:39:58,360 --> 00:40:00,560 ここまでか。 451 00:40:06,870 --> 00:40:11,370 これ以上の追跡は 必要ないか。 452 00:40:11,370 --> 00:40:15,040 結局 何も起こらず… っと。 453 00:40:15,040 --> 00:40:17,740 この2人は 何してんですかね? 454 00:40:21,370 --> 00:40:26,690 (無線・黒部)「砂村 あの女が 湾空を出た」。 分かりました。 455 00:40:26,690 --> 00:40:30,890 (鳴き声) 456 00:40:33,360 --> 00:40:37,030 砂村君 離れてください。 えっ? 457 00:40:37,030 --> 00:40:40,540 早く離れろ! はい。 458 00:40:40,540 --> 00:40:42,520 (爆発音) 459 00:40:42,520 --> 00:41:05,520 ♪♪~ 460 00:41:07,200 --> 00:41:10,360 [TEL]災いは まだまだ続く。 461 00:41:10,360 --> 00:41:13,520 もし 彼女が警備関係者の注意を 引いているすきに→ 462 00:41:13,520 --> 00:41:16,040 別の誰かが 爆弾を 仕掛けているとしたら。 463 00:41:16,040 --> 00:41:18,860 だから 俺を疑うんですか? [TEL]取り引きがしたいんだ。→ 464 00:41:18,860 --> 00:41:21,690 あなた個人を相手に。 砂村だけじゃない。 465 00:41:21,690 --> 00:41:24,860 僕は そもそも 人を信用しません。 466 00:41:24,860 --> 00:41:30,370 聞こえてるなら 戻ってください! 砂村 戻れ! 砂村…。 467 00:41:30,370 --> 00:41:34,370 ♪♪「見栄はって」 468 00:41:34,370 --> 00:41:41,350 ♪♪「嘘で固めた愚かさは」 469 00:41:41,350 --> 00:41:45,350 ♪♪「ただ空しいだけだろう」 470 00:41:45,350 --> 00:41:49,190 ♪♪「さり気なく」 471 00:41:49,190 --> 00:41:57,030 ♪♪「生きてゆけるほど 器用じゃない」 472 00:41:57,030 --> 00:42:02,350 ♪♪「また 今日も誰かを」 473 00:42:02,350 --> 00:42:17,030 ♪♪「傷つけるのは たやすいけれど」 474 00:42:17,030 --> 00:42:23,850 ♪♪「遠ざかる程に 強く感じている」 475 00:42:23,850 --> 00:42:31,700 ♪♪「近すぎて気付けない 大きな優しさ」 476 00:42:31,700 --> 00:42:39,040 ♪♪「裏切りも嘘も 越えていく絆を」 477 00:42:39,040 --> 00:42:42,690 ♪♪「抱きしめて 眠れば」 478 00:42:42,690 --> 00:42:51,030 ♪♪「明日もまた 朝が来る」 479 00:42:51,030 --> 00:42:54,730 ♪♪~