1 00:00:38,306 --> 00:00:43,311 [ここに 1つのカップラーメンがある] 2 00:00:43,311 --> 00:00:46,314 [お湯を注いで3分] 3 00:00:46,314 --> 00:00:50,318 [たった3分で 1食分のカロリーを満たすのに➡ 4 00:00:50,318 --> 00:00:54,322 十分なラーメンが 出来上がる] 5 00:00:54,322 --> 00:00:56,322 [3分] 6 00:00:58,326 --> 00:01:03,331 [定時診療が求められる 予約制の病院で➡ 7 00:01:03,331 --> 00:01:09,337 医者が患者1人当たりに かけられる診察時間もまた➡ 8 00:01:09,337 --> 00:01:14,337 3分だといわれている] (アラーム) 9 00:01:19,347 --> 00:01:22,350 (杏)医師が1人当たりの患者に かけられる診察時間は➡ 10 00:01:22,350 --> 00:01:25,353 実質3分だといわれています。 11 00:01:25,353 --> 00:01:30,358 (杏)そんな忙しい彼らの診断を 陰で支える存在。 12 00:01:30,358 --> 00:01:32,294 それが われわれ 放射線科医です。 13 00:01:32,294 --> 00:01:37,294 (唯織)《杏ちゃん カッコイイ~》 お手元の資料を ご覧ください。 14 00:01:40,302 --> 00:01:42,304 (威能) 今日も がら空きらしいですね➡ 15 00:01:42,304 --> 00:01:45,307 放射線科の説明会。 (裕乃)そうなんですか? 16 00:01:45,307 --> 00:01:47,309 (小野寺)でも あのお嬢ちゃん どや顔で語ってんだろうな。 17 00:01:47,309 --> 00:01:53,315 放射線科医は 全ての病気を診断し 治療方針を導くことから➡ 18 00:01:53,315 --> 00:01:57,319 まさに 病院の花形と呼べるでしょう。 19 00:01:57,319 --> 00:02:00,322 (軒下)日本じゃ花形は 何といっても外科だよ。 20 00:02:00,322 --> 00:02:03,325 大門 未知子だよ。 「私 失敗しない…」 21 00:02:03,325 --> 00:02:06,328 (悠木)うちの放射線科医は 人手不足もいいとこですからね。 22 00:02:06,328 --> 00:02:09,331 甘春のお嬢ちゃんも 毎日 読影に追われてよ。➡ 23 00:02:09,331 --> 00:02:11,333 で 気付いたら もう 婚期 逃して➡ 24 00:02:11,333 --> 00:02:14,333 まあ 将来的には ああいう感じになってんだろうな。 25 00:02:17,339 --> 00:02:21,339 (威能)よくも まあ 毎日…。 偏食は お肌の敵ですよ。 26 00:02:24,346 --> 00:02:28,346 (裕乃)何か もう…。 (軒下)おっさんだよ。 27 00:02:46,301 --> 00:02:48,303 ≪(女性)いや~!! 28 00:02:48,303 --> 00:02:50,305 ≪(裕乃)もう少しだけ 我慢してください。 29 00:02:50,305 --> 00:02:53,308 心配 いりませんよ。 さあ どうぞ。 30 00:02:53,308 --> 00:02:55,310 (女性)無理 無理! こんなに つぶさなくても! 31 00:02:55,310 --> 00:02:57,312 (裕乃)マンモグラフィー検査は➡ 32 00:02:57,312 --> 00:03:01,316 もし 乳房の押し広げ方が甘ければ 正常な乳腺に隠れて➡ 33 00:03:01,316 --> 00:03:03,318 乳がんの腫瘤などが 写らない恐れがあるんです。 34 00:03:03,318 --> 00:03:04,986 (女性)えっ? 35 00:03:04,986 --> 00:03:07,222 痛いかもしれないですけど もう少しだけ 頑張りましょう。 36 00:03:07,222 --> 00:03:11,226 ねっ。 よし。 じゃあ すいません。 失礼します。➡ 37 00:03:11,226 --> 00:03:15,230 はい いきます。 (女性)う~! あ~! 38 00:03:15,230 --> 00:03:17,232 (裕乃) はい! はい! 大丈夫です!➡ 39 00:03:17,232 --> 00:03:20,232 大丈夫です! はい! 40 00:03:23,238 --> 00:03:26,238 《ねぎらいの言葉を 掛けなければ》 41 00:03:30,245 --> 00:03:32,245 (辻村)甘春。 42 00:03:34,182 --> 00:03:38,186 説明会 どうだった? 想像以上に 人が集まんなくて…。 43 00:03:38,186 --> 00:03:40,188 仕方ないさ。 44 00:03:40,188 --> 00:03:43,191 放射線科医は 普段 直接 患者を治せるわけじゃないからね。 45 00:03:43,191 --> 00:03:46,191 やりがいが伝わりづらいんだ。 そうだね…。 46 00:03:49,197 --> 00:03:52,200 どうかしましたか? 47 00:03:52,200 --> 00:03:54,202 いや 別に。 48 00:03:54,202 --> 00:03:56,204 そういえば こないだ行った ご飯 おいしかったね。 49 00:03:56,204 --> 00:03:59,204 ああ。 また 行こう。 50 00:04:01,209 --> 00:04:03,209 (唯織)あっ。 51 00:04:07,215 --> 00:04:10,215 さあ 今日も 頑張ろう。 52 00:04:12,220 --> 00:04:14,222 (唯織)嘘でしょ…。 53 00:04:14,222 --> 00:04:24,222 ♬~ 54 00:04:36,177 --> 00:04:40,181 (裕乃)ご結婚? へ~ おめでとうございます! 55 00:04:40,181 --> 00:04:42,183 それで 今日 ブライダルチェックに?➡ 56 00:04:42,183 --> 00:04:45,186 どうりで 左手に光る物ありますね。➡ 57 00:04:45,186 --> 00:04:47,188 お相手は どんな方なんですか? 58 00:04:47,188 --> 00:04:50,191 (今日子)実は会社の後輩なんです。 (裕乃)職場恋愛? え~! 59 00:04:50,191 --> 00:04:53,194 (たまき)検査は 私が行いますね。 モニター お願い。 60 00:04:53,194 --> 00:04:55,196 えっ? (たまき)いいから。➡ 61 00:04:55,196 --> 00:04:58,196 葉山 今日子さんですね。 こちらに下がっててください。 62 00:05:01,202 --> 00:05:04,202 (たまき)検査は右胸から行います。 63 00:05:09,210 --> 00:05:13,210 じゃあ 軽く 息を止めてください。 いきま~す。 64 00:05:17,218 --> 00:05:19,220 鏑木さん。 (鏑木)んっ? 65 00:05:19,220 --> 00:05:22,223 こちらの画像を 見ていただけますか? 66 00:05:22,223 --> 00:05:25,226 (鏑木)ああ 乳腺密度の濃い デンスブレストですか。 67 00:05:25,226 --> 00:05:28,229 これでは 乳腺に覆われていて 正確な診断が…。 68 00:05:28,229 --> 00:05:31,232 (鏑木)デンスブレストは染みやそばかすと おんなじで よくある➡ 69 00:05:31,232 --> 00:05:33,168 身体的特徴のようなもんです。 ですが…。 70 00:05:33,168 --> 00:05:35,170 まっ 病気が 見つかったわけではない以上➡ 71 00:05:35,170 --> 00:05:41,176 われわれは 異常なしと 書くほかありませんよ。➡ 72 00:05:41,176 --> 00:05:46,176 えっ!? 未読が もう 53件かよ。 あ~! 73 00:05:48,183 --> 00:05:51,186 ここは 検査する場所なの! 74 00:05:51,186 --> 00:05:55,190 相手のプライベートまで踏み込んで おしゃべりを楽しむ場所じゃない。 75 00:05:55,190 --> 00:05:59,194 すいません。 葉山さん とても 不安そうにされていたので➡ 76 00:05:59,194 --> 00:06:02,197 少しでも和ませようと…。 (たまき)それ! 77 00:06:02,197 --> 00:06:05,200 技師の仕事じゃないから。 78 00:06:05,200 --> 00:06:08,203 何 ガミガミ 言ってんだ?➡ 79 00:06:08,203 --> 00:06:10,203 おい。 80 00:06:14,209 --> 00:06:16,211 (小野寺)どうしたんだ? 81 00:06:16,211 --> 00:06:19,214 (裕乃)すいません。 私の手際が悪いせいで➡ 82 00:06:19,214 --> 00:06:25,220 検査が押してしまって。 あ~ 杏ちゃ~ん。 83 00:06:25,220 --> 00:06:27,222 (小野寺)おい 五十嵐。 えっ? 84 00:06:27,222 --> 00:06:30,225 お前 マンモは やれないよな? 85 00:06:30,225 --> 00:06:32,260 えっ? 86 00:06:32,260 --> 00:06:34,262 右胸に腫瘤がありますね。 87 00:06:34,262 --> 00:06:39,267 辺縁が不整で 悪性の可能性も否定できません。 88 00:06:39,267 --> 00:06:43,271 ただ この画像 圧力が不十分で➡ 89 00:06:43,271 --> 00:06:46,274 正確に撮られていない 可能性もあります。 90 00:06:46,274 --> 00:06:50,278 一度 きちんと 再検査された方が いいと思いますよ。 91 00:06:50,278 --> 00:06:52,280 (たまき)やっぱり そうか。 92 00:06:52,280 --> 00:06:54,282 これは どちらの患者さんのですか? 93 00:06:54,282 --> 00:06:56,284 ああ 友達の。➡ 94 00:06:56,284 --> 00:06:58,286 再検査って言われて 不安になったみたいで➡ 95 00:06:58,286 --> 00:07:00,288 で 私に相談に来た。 そうですか。 96 00:07:00,288 --> 00:07:04,292 忙しいのに悪かったね。 いえいえ。 97 00:07:04,292 --> 00:07:08,296 ってか 相変わらず 汚っ。 98 00:07:08,296 --> 00:07:11,299 どうりで 男ができないわけね。 99 00:07:11,299 --> 00:07:14,299 たまきさんにだけは 言われたくないですよ! 100 00:07:16,304 --> 00:07:19,304 (谷山)お大事に どうぞ。 (今日子)ありがとうございます。 101 00:07:26,314 --> 00:07:28,314 ハァ…。 102 00:07:51,272 --> 00:07:53,272 (裕乃)手 失礼します。 (女性)はい。 103 00:07:55,276 --> 00:07:58,279 あの…。 (女性)シリコンですよ シリコン。 104 00:07:58,279 --> 00:08:02,283 壊したりしないですよね? 105 00:08:02,283 --> 00:08:04,283 少々 お待ちください。 106 00:08:06,287 --> 00:08:09,290 五十嵐さん! あっ また 勝手に…。 107 00:08:09,290 --> 00:08:13,294 待って シリコン… シリコンって何!?➡ 108 00:08:13,294 --> 00:08:16,297 分かんないよ。 (女性)ちょっと まだですか? 109 00:08:16,297 --> 00:08:18,299 今日 グラビアの撮影があるんですけど。 110 00:08:18,299 --> 00:08:20,301 (裕乃)ちょっと お待ちください。 今 行きます! 111 00:08:20,301 --> 00:08:24,305 ボンジュール。 レディオグラファーの 軒下 吾郎です。 112 00:08:24,305 --> 00:08:26,307 ハウス。 (軒下)ごめんなさい。 113 00:08:26,307 --> 00:08:28,307 (裕乃)落ち着け。 自分 落ち着け。 114 00:10:32,934 --> 00:10:35,937 あの… 待ってください! 115 00:10:35,937 --> 00:10:39,941 失礼ですが あなたが 葉山 今日子さんですか? 116 00:10:39,941 --> 00:10:42,944 はい。 私ですけど 何か? 117 00:10:42,944 --> 00:10:44,946 放射線科の五十嵐と申します。 118 00:10:44,946 --> 00:10:48,950 あの 早めに 超音波検査を 受けてもらえませんか? 119 00:10:48,950 --> 00:10:50,952 えっ? 120 00:10:50,952 --> 00:10:56,958 先ほど 乳腺外科の先生から 問題なしと言われたんですが。 121 00:10:56,958 --> 00:11:00,962 (今日子)診断書です。 人違いじゃないですか? 122 00:11:00,962 --> 00:11:03,965 あなたは デンスブレストです。 123 00:11:03,965 --> 00:11:07,969 それに あなたのお母さまも おばあさまも➡ 124 00:11:07,969 --> 00:11:10,972 がんに かかってらっしゃいますよね? 125 00:11:10,972 --> 00:11:12,974 今のままでは➡ 126 00:11:12,974 --> 00:11:16,978 隠れたがんが存在する可能性を 否定できないんです。 127 00:11:16,978 --> 00:11:18,997 近親者に乳がんや卵巣がんに かかった方が➡ 128 00:11:18,997 --> 00:11:20,915 複数名いらっしゃる場合➡ 129 00:11:20,915 --> 00:11:22,917 通常の方よりも乳がんになる リスクが高いといわれてます。 130 00:11:22,917 --> 00:11:25,920 ≪(運転手) お客さん 乗るの? 乗らないの? 131 00:11:25,920 --> 00:11:28,923 いや…。 乗ります。 失礼します。 132 00:11:28,923 --> 00:11:30,923 葉山さん…。 133 00:11:35,930 --> 00:11:40,935 必ず 検査を受けに来てください! お願いします! 134 00:11:40,935 --> 00:11:59,954 ♬~ 135 00:11:59,954 --> 00:12:01,956 ♬~ 136 00:12:01,956 --> 00:12:03,956 何ですか? 137 00:12:06,961 --> 00:12:09,964 本日 マンモ検査をされた 葉山 今日子さんですが➡ 138 00:12:09,964 --> 00:12:13,968 新たに超音波検査も やらせてください。 139 00:12:13,968 --> 00:12:17,972 彼女は デンスブレストです。 140 00:12:17,972 --> 00:12:21,909 デンスブレストの場合 マンモだけでは 高濃度な乳腺に覆われて➡ 141 00:12:21,909 --> 00:12:24,912 正確な診断ができま…。 分かってます そんなこと。 142 00:12:24,912 --> 00:12:28,916 デンスブレストは 病気ではありません。 143 00:12:28,916 --> 00:12:30,918 マンモで 異常が見つからなかった場合➡ 144 00:12:30,918 --> 00:12:35,923 われわれは 異常なしと書くほかないんです。 145 00:12:35,923 --> 00:12:39,927 病院のルールに従ってください。 146 00:12:39,927 --> 00:12:42,927 患者さんは 本当のことを 知りたいと思います。 147 00:12:44,932 --> 00:12:46,934 アメリカでは➡ 148 00:12:46,934 --> 00:12:49,937 多くの地域で デンスブレストの告知が 義務付けられています。 149 00:12:49,937 --> 00:12:51,939 本当に 患者さんのことを思うならば…。 150 00:12:51,939 --> 00:12:55,939 日本人女性のデンスブレストの 割合を ご存じですか? 151 00:12:57,945 --> 00:13:01,949 半数ですよ 半数。 152 00:13:01,949 --> 00:13:04,952 ただでさえ 予約が取りにくいと いわれている中➡ 153 00:13:04,952 --> 00:13:09,957 彼女たちみんなが再検査に 訪れたら どうなると思いますか? 154 00:13:09,957 --> 00:13:12,960 早急に検査が必要な 乳がん患者を➡ 155 00:13:12,960 --> 00:13:15,960 先送りにする危険性だって あるんです。 156 00:13:17,965 --> 00:13:21,965 一人の患者だけを 特別扱いするわけにはいきません。 157 00:13:27,909 --> 00:13:29,911 ハァ…。 158 00:13:29,911 --> 00:13:43,925 ♬~ 159 00:13:43,925 --> 00:13:45,927 (エレベーターの到着音) 160 00:13:45,927 --> 00:14:05,947 ♬~ 161 00:14:05,947 --> 00:14:10,952 ♬~ 162 00:14:10,952 --> 00:14:14,956 まだ いたの? とっくに 勤務時間 過ぎてるけど。 163 00:14:14,956 --> 00:14:17,959 (裕乃) たまきさんの言うとおりです。 164 00:14:17,959 --> 00:14:20,895 ただでさえ 経験不足で 撮るのが遅いくせに➡ 165 00:14:20,895 --> 00:14:23,895 患者さんと 余計なおしゃべりなんて。 166 00:14:31,906 --> 00:14:33,906 ねえ。 167 00:14:35,910 --> 00:14:38,913 本物で練習してみる? 168 00:14:38,913 --> 00:14:40,915 えっ? 169 00:14:40,915 --> 00:14:43,915 私の胸 貸してあげる。 170 00:14:47,922 --> 00:14:49,924 あっ はい。 171 00:14:49,924 --> 00:14:52,927 う~ん…。 172 00:14:52,927 --> 00:14:54,927 ≪(物音) 173 00:15:03,938 --> 00:15:06,941 (公太) 「白く優美に輝く雪の教会」➡ 174 00:15:06,941 --> 00:15:08,943 「真っ白な雪景色の中➡ 175 00:15:08,943 --> 00:15:12,947 この地域にしか生息しない 白いユキウサギを見つけられた➡ 176 00:15:12,947 --> 00:15:16,951 新郎新婦には 幸せが訪れるといわれている」 177 00:15:16,951 --> 00:15:18,970 (今日子) やめてよ そんな 昔の記事。 178 00:15:18,970 --> 00:15:21,889 (公太)自分で おすすめしてるわけだしさ➡ 179 00:15:21,889 --> 00:15:23,891 やっぱり そこで やろうよ 結婚式。 180 00:15:23,891 --> 00:15:28,896 言ったでしょ。 この年で もう 恥ずかしいって。 181 00:15:28,896 --> 00:15:31,899 式場の見学 予約 入れといた。 (今日子)えっ!? 182 00:15:31,899 --> 00:15:35,903 (公太)ハハハ! (今日子)嘘! も~! 183 00:15:35,903 --> 00:15:38,906 でも ホント よかったよな。 (今日子)んっ? 184 00:15:38,906 --> 00:15:43,911 (公太)検診 何ともなくて。 (今日子)うん。 185 00:15:43,911 --> 00:15:49,917 あ~ 今日子ちゃんのドレス 奇麗だろうな~。 186 00:15:49,917 --> 00:15:53,921 早く見たいな~。 187 00:15:53,921 --> 00:15:55,921 (店員)お待たせいたしました。 (公太)はい。 188 00:16:03,931 --> 00:16:07,935 (裕乃)どうですか? (たまき)ああ 大丈夫そう。➡ 189 00:16:07,935 --> 00:16:09,937 結構 よく 撮れてるかも。 190 00:16:09,937 --> 00:16:11,939 ホントですか? (たまき)うん。 191 00:16:11,939 --> 00:16:14,942 じゃあ。 (裕乃)もう 行っちゃうんですか? 192 00:16:14,942 --> 00:16:16,944 1回 10万 払えるんだったら➡ 193 00:16:16,944 --> 00:16:19,880 また 練習に付き合ってあげても いいけど。 194 00:16:19,880 --> 00:16:21,880 高っ…。 195 00:16:27,888 --> 00:16:29,888 (裕乃)あれ? 196 00:16:36,897 --> 00:16:38,897 フゥ…。 197 00:16:48,909 --> 00:16:51,912 (たまき)何? あんた。 いつから いんの? 198 00:16:51,912 --> 00:16:55,916 当直なので ずっと いました。 199 00:16:55,916 --> 00:16:57,916 (たまき)あっ そう。 200 00:16:59,920 --> 00:17:01,920 夜食 買ってくるわ。 201 00:17:08,929 --> 00:17:10,929 (裕乃)あった…。 202 00:17:14,935 --> 00:17:16,935 これって…。 203 00:19:15,956 --> 00:19:17,956 ありがとうございました。 204 00:19:29,970 --> 00:19:31,970 (裕乃)やっぱり 同じだ。 205 00:19:36,977 --> 00:19:38,979 (小野寺)朝から 熱心だな。 206 00:19:38,979 --> 00:19:42,979 あの 技師長 これ どう思いますか? 207 00:19:47,988 --> 00:19:49,990 顔つきが悪いな。 208 00:19:49,990 --> 00:19:52,990 すぐに 超音波検査した方が よさそうだ。 209 00:19:54,995 --> 00:19:58,999 ってか お前 撮影時間 20時って 勤務時間外じゃねえかよ。 210 00:19:58,999 --> 00:20:02,999 あっ すいません あの ちょっと 気になる患者さんがいて特別に。 211 00:20:07,942 --> 00:20:09,944 何ですか? 212 00:20:09,944 --> 00:20:13,948 あまり 入れ込み過ぎんなよ。 また たまきに 怒られんぞ。 213 00:20:13,948 --> 00:20:15,948 はい。 214 00:20:20,955 --> 00:20:24,959 おはよう。 (一同)おはようございます。 215 00:20:24,959 --> 00:20:28,963 (里美)あっ あの 五十嵐さん 患者さんが お呼びです。 216 00:20:28,963 --> 00:20:31,966 はい。 217 00:20:31,966 --> 00:20:34,969 ≪(今日子) どういうことですか?➡ 218 00:20:34,969 --> 00:20:37,972 あなたに言われてから 自分でも 調べてみました。 219 00:20:37,972 --> 00:20:43,972 デンスブレストの場合 マンモ検査じゃ 正確な診断はできないって。 220 00:20:45,980 --> 00:20:48,983 朝から いったい 何の騒ぎですか? 221 00:20:48,983 --> 00:20:51,986 (里美)患者さんが 五十嵐さんと お話ししたいって。 222 00:20:51,986 --> 00:20:53,986 じゃあ これは? 223 00:20:55,990 --> 00:20:58,993 (今日子)どうして 異常なしなんて 結果が? 224 00:20:58,993 --> 00:21:04,932 マンモ検査で 病変が見つからなかった場合➡ 225 00:21:04,932 --> 00:21:09,937 われわれは 異常なしとしか お伝えすることができません。 226 00:21:09,937 --> 00:21:12,940 でも 本当は マンモでは➡ 227 00:21:12,940 --> 00:21:16,944 見つけることができなかった ということでしかなく➡ 228 00:21:16,944 --> 00:21:19,947 デンスブレストの方の場合➡ 229 00:21:19,947 --> 00:21:23,951 隠れたがんがある可能性を 否定できなくて。 230 00:21:23,951 --> 00:21:27,955 何なんですか それ。 231 00:21:27,955 --> 00:21:29,957 お医者さんが 言ってくれなかったら➡ 232 00:21:29,957 --> 00:21:33,961 私たち 知りようがないじゃないですか。➡ 233 00:21:33,961 --> 00:21:38,961 そんな 大事なこと どうして 教えてもらえないんですか? 234 00:21:41,969 --> 00:21:46,974 (今日子) 私は 母を乳がんで亡くして➡ 235 00:21:46,974 --> 00:21:50,978 見つかったときには もう 手遅れで。➡ 236 00:21:50,978 --> 00:21:54,982 もっと早く 検査を 受けていればよかったって➡ 237 00:21:54,982 --> 00:21:59,987 後悔して 後悔して➡ 238 00:21:59,987 --> 00:22:02,987 息を引き取った母を見て…。 239 00:22:05,926 --> 00:22:12,933 私は 毎年 欠かさず マンモ検査を受けてきたんです。 240 00:22:12,933 --> 00:22:18,939 他の人よりも よっぽど 真剣に 検査を受けてきたつもりです。 241 00:22:18,939 --> 00:22:20,941 マンモ検査をしていれば 安心なんだって➡ 242 00:22:20,941 --> 00:22:23,941 ずっと そう 信じてきました。 243 00:22:28,949 --> 00:22:31,949 (今日子)全部 無駄だったって 言うんですか。 244 00:22:36,957 --> 00:22:39,957 僕も 悔しいです。 245 00:22:41,962 --> 00:22:44,965 そうやって 発見が遅れて➡ 246 00:22:44,965 --> 00:22:51,972 悲しい思いをする方々を たくさん 見てきました。 247 00:22:51,972 --> 00:22:56,977 ただ 少しずつですが 日本でも 変わりつつあります。 248 00:22:56,977 --> 00:22:58,979 それぞれの患者さんに適した➡ 249 00:22:58,979 --> 00:23:03,917 診断やシステムの実現を 目指す人たちもいます。 250 00:23:03,917 --> 00:23:07,917 でも 最後に…。 251 00:23:09,923 --> 00:23:14,928 最後に 自分の命を守れるのは 自分だけなんです。 252 00:23:14,928 --> 00:23:17,931 葉山さん➡ 253 00:23:17,931 --> 00:23:22,936 まずは 超音波検査を やらせてください。 254 00:23:22,936 --> 00:23:25,936 どうか お願いします! 255 00:23:30,944 --> 00:23:32,946 お願いします! 256 00:23:32,946 --> 00:23:45,946 ♬~ 257 00:25:20,287 --> 00:25:23,290 それでは 超音波検査を始めます。 258 00:25:23,290 --> 00:25:25,292 よろしくお願いします。 259 00:25:25,292 --> 00:25:27,292 失礼します。 260 00:25:42,309 --> 00:25:44,311 (悠木)デンスブレストなんて 初めて聞きましたよ。 261 00:25:44,311 --> 00:25:46,313 (威能)何ともないといいですね。 262 00:25:46,313 --> 00:25:49,316 (軒下)マンモで 病変が 見つかったわけじゃないんだし➡ 263 00:25:49,316 --> 00:25:51,316 きっと 大丈夫だろ。 264 00:26:01,328 --> 00:26:04,331 誰の画像だ? (たまき)友達の。 265 00:26:04,331 --> 00:26:09,336 あの 相談されちゃって。 (小野寺)もう一回 見してみろ。 266 00:26:09,336 --> 00:26:11,336 いいから。 267 00:26:19,279 --> 00:26:21,281 (裕乃)《これ どう思いますか?》 268 00:26:21,281 --> 00:26:26,281 《ってか お前 撮影時間 20時って 勤務時間外じゃねえかよ》 269 00:26:28,288 --> 00:26:31,291 お前 昨日 当直だっけ? (たまき)そうだけど。 270 00:26:31,291 --> 00:26:35,295 その友達に言ってやれ。 271 00:26:35,295 --> 00:26:37,297 今すぐ 超音波検査 受けろって。 272 00:26:37,297 --> 00:26:54,314 ♬~ 273 00:26:54,314 --> 00:26:58,318 葉山さんが 検査を受けてきた時間は➡ 274 00:26:58,318 --> 00:27:01,321 決して無駄ではありません。 275 00:27:01,321 --> 00:27:04,324 乳腺の石灰化など 超音波では見つけにくく➡ 276 00:27:04,324 --> 00:27:08,328 マンモグラフィーでないと 発見できないものもあるからです。 277 00:27:08,328 --> 00:27:12,332 葉山さんが 毎年 検診を 受けてくださったおかげで➡ 278 00:27:12,332 --> 00:27:14,332 そうした心配がないことが 分かりました。 279 00:27:17,337 --> 00:27:20,273 五十嵐さん。 280 00:27:20,273 --> 00:27:25,273 どんな結果が出ても 全て 話してくださいね。 281 00:27:27,280 --> 00:27:31,284 いろんな病院で 検査を受けてきましたが➡ 282 00:27:31,284 --> 00:27:34,287 デンスブレストについて 教えてくれたのは➡ 283 00:27:34,287 --> 00:27:38,291 あなただけでした。➡ 284 00:27:38,291 --> 00:27:42,291 もう 曖昧なことは 聞きたくありません。 285 00:27:48,301 --> 00:27:51,304 たまきさん。 (たまき)えっ? 286 00:27:51,304 --> 00:27:56,309 あの 昨日のあれって➡ 287 00:27:56,309 --> 00:27:58,309 たまきさん もしかして…。 288 00:28:01,314 --> 00:28:04,317 (たまき)何? 患者の次は➡ 289 00:28:04,317 --> 00:28:06,319 同僚のプライベートにまで 踏み込むつもり? 290 00:28:06,319 --> 00:28:09,322 いや そういうわけじゃ…。 (たまき)悪趣味。 291 00:28:09,322 --> 00:28:12,325 でも すぐに 詳しい検査をした方が…。 292 00:28:12,325 --> 00:28:14,327 あの 五十嵐さんに頼んで➡ 293 00:28:14,327 --> 00:28:16,329 たまきさんも すぐに超音波検査を…。 294 00:28:16,329 --> 00:28:18,348 あんたには 関係ない。 295 00:28:18,348 --> 00:28:20,267 マンモ1枚 撮るのに もたつく人が➡ 296 00:28:20,267 --> 00:28:23,270 余計な口 挟まないで。➡ 297 00:28:23,270 --> 00:28:27,270 おはようございます。 お待たせしました。 中にどうぞ。 298 00:28:47,294 --> 00:28:49,296 あれ? 谷山先生 どうかされました? 299 00:28:49,296 --> 00:28:52,299 (谷山)困るんですよ。 おたくの技師が勝手に➡ 300 00:28:52,299 --> 00:28:54,301 私の患者に 超音波検査を すすめたそうで。 301 00:28:54,301 --> 00:28:57,304 ああ 申し訳ありません。 302 00:28:57,304 --> 00:29:02,309 (谷山)それで? 検査の結果は いかがでしたっけ? 303 00:29:02,309 --> 00:29:04,311 異常は 見られませんでした。 304 00:29:04,311 --> 00:29:07,314 まったく 無駄な検査も いいとこですよ。➡ 305 00:29:07,314 --> 00:29:09,316 本人が希望していたので 特別にオーダーしましたけど➡ 306 00:29:09,316 --> 00:29:13,320 一人の患者のために 特別扱い するわけにはいかないんですよ。 307 00:29:13,320 --> 00:29:16,323 金輪際 こういうことのないように 頼みますよ。 308 00:29:16,323 --> 00:29:18,291 はい。 309 00:29:18,291 --> 00:29:21,161 もう一度 葉山さんの検査を させてください。 310 00:29:21,161 --> 00:29:23,163 (谷山)はあ? (軒下)おいおい。 311 00:29:23,163 --> 00:29:26,166 この状況で それ言うか? (悠木)さすがに KYでしょ。 312 00:29:26,166 --> 00:29:28,168 何 言ってんだ。 313 00:29:28,168 --> 00:29:30,170 彼女は マンモでもエコーでも 異常は見当たらなかった。 314 00:29:30,170 --> 00:29:32,172 これ以上 何を調べろっていうんだよ。 315 00:29:32,172 --> 00:29:35,175 造影剤を使った 乳房MRI検査をさせてください。 316 00:29:35,175 --> 00:29:38,178 MRI? (小野寺)おい 五十嵐。 317 00:29:38,178 --> 00:29:40,180 俺も エコー 見たけど 病変らしきものは写ってなかった。 318 00:29:40,180 --> 00:29:42,182 これを 見てください。 319 00:29:42,182 --> 00:29:44,184 ほんのわずかですが ここに 低エコー域が あります。 320 00:29:44,184 --> 00:29:46,186 これが病変かどうか➡ 321 00:29:46,186 --> 00:29:49,189 エコーだけでは 判断ができませんでした。 322 00:29:49,189 --> 00:29:51,191 お願いします。 323 00:29:51,191 --> 00:29:55,195 より精度の高い 造影剤を使った MRI検査をさせてください。 324 00:29:55,195 --> 00:29:57,197 こんなもの 病変とは言い切れない。 325 00:29:57,197 --> 00:30:02,202 医者が100人いたら 99人が 異常なしという診断レベルだよ。 326 00:30:02,202 --> 00:30:04,202 彼女は! 327 00:30:06,206 --> 00:30:11,211 彼女は 母親を乳がんで亡くしています。 328 00:30:11,211 --> 00:30:17,217 早期に発見ができれば 助かった命かもしれません。 329 00:30:17,217 --> 00:30:22,255 真剣に… 真剣に検査を受けてきた 彼女の気持ちに応えたいんです。 330 00:30:22,255 --> 00:30:25,258 どうか お願いします! 331 00:30:25,258 --> 00:30:29,262 (谷山)MRIは 高額で検査時間もかかる。➡ 332 00:30:29,262 --> 00:30:34,267 もっと重篤で検査を待ってる患者が 大勢いるんだよ。➡ 333 00:30:34,267 --> 00:30:37,270 わざわざ 異常のない患者を 調べる必要がどこにある! 334 00:30:37,270 --> 00:30:39,270 お願いします! 335 00:30:43,276 --> 00:30:47,276 私からも お願いします。 検査をさせてください。 336 00:30:50,283 --> 00:30:55,288 一人の女性の命が かかっています。 337 00:30:55,288 --> 00:31:00,293 もう二度と 曖昧なレポートは 書きたくありません。 338 00:31:00,293 --> 00:31:04,293 どうか お願いします。 お願いします。 339 00:31:14,307 --> 00:31:18,307 (たまき)お疲れさまでした。 お大事になさってください。 340 00:31:21,248 --> 00:31:23,250 10万円 払います。 (たまき)はっ? 341 00:31:23,250 --> 00:31:28,250 10万円 払うので もう一度 練習に 付き合ってください。 342 00:31:35,262 --> 00:31:37,264 減るもんじゃないんだしよ。 343 00:31:37,264 --> 00:31:42,269 カワイイ後輩の頼みだ。 聞いてやれよ。 344 00:31:42,269 --> 00:31:44,271 (裕乃)お願いします! 345 00:31:44,271 --> 00:32:04,291 ♬~ 346 00:32:04,291 --> 00:32:09,296 ♬~ 347 00:32:09,296 --> 00:32:12,299 一番 不安なのは ご本人です。 348 00:32:12,299 --> 00:32:15,302 えっ? 349 00:32:15,302 --> 00:32:17,302 頑張りましょう。 350 00:32:24,244 --> 00:32:26,246 フゥ…。 351 00:32:26,246 --> 00:32:44,264 ♬~ 352 00:32:44,264 --> 00:32:47,264 お待たせしました。 どうぞ。 353 00:32:56,276 --> 00:33:00,280 帰るかね。 (悠木)よし 帰ろう。 354 00:33:00,280 --> 00:33:03,280 あ~…。 355 00:33:07,287 --> 00:33:11,291 苦しかったら言ってください。 動きます。 356 00:33:11,291 --> 00:33:27,240 ♬~ 357 00:33:27,240 --> 00:33:32,240 (軒下)あれ? たまきさんと 広瀬は どこに? 358 00:33:34,247 --> 00:33:36,249 (小野寺)飯 食いに行った。 359 00:33:36,249 --> 00:33:38,251 (悠木)えっ こんなときに? (小野寺)うん。 360 00:33:38,251 --> 00:33:40,253 (威能)のんきですね。 361 00:33:40,253 --> 00:33:54,253 ♬~ 362 00:33:56,269 --> 00:33:59,272 フゥ…。 363 00:33:59,272 --> 00:34:03,272 それでは 超音波検査を始めます。 364 00:34:13,286 --> 00:34:20,226 プローブの角度 強さ 走査のスピード フォーカスの位置に 注意して。 365 00:34:20,226 --> 00:34:22,228 はい。 366 00:34:22,228 --> 00:34:42,248 ♬~ 367 00:34:42,248 --> 00:34:47,253 ♬~ 368 00:34:47,253 --> 00:34:49,255 それでは 造影剤 入れていきます。 369 00:34:49,255 --> 00:35:01,267 ♬~ 370 00:35:01,267 --> 00:35:05,267 (裕乃)すいません。 ごめんなさい。 間違えた 間違えた。 371 00:35:13,279 --> 00:35:17,283 (軒下)なあ おい どうなんだよ。 372 00:35:17,283 --> 00:35:19,285 おい 五十嵐。 373 00:35:19,285 --> 00:35:21,287 (威能)五十嵐? 374 00:35:21,287 --> 00:35:41,307 ♬~ 375 00:35:41,307 --> 00:36:01,327 ♬~ 376 00:36:01,327 --> 00:36:12,338 ♬~ 377 00:36:12,338 --> 00:36:14,340 こっ これは…。 378 00:36:14,340 --> 00:36:34,294 ♬~ 379 00:36:34,294 --> 00:36:39,294 クモの巣状の非浸潤性乳がんです。 380 00:36:42,302 --> 00:36:44,302 がんなんですか? 381 00:36:48,308 --> 00:36:50,308 間違いないかと。 382 00:36:55,315 --> 00:36:57,315 マジかよ…。 383 00:38:42,155 --> 00:38:44,157 ≪(小野寺) エラストモードに切り替えろ。 384 00:38:44,157 --> 00:38:47,160 えっ? (小野寺)エラストモードだ。 早くしろ。 385 00:38:47,160 --> 00:38:49,160 はい! 386 00:39:05,178 --> 00:39:09,182 やわらかいです! つまり 良性の腫瘤です! 387 00:39:09,182 --> 00:39:12,182 乳がんではありません! 388 00:39:19,192 --> 00:39:22,195 そんなこと言われなくても 分かってる。 389 00:39:22,195 --> 00:39:27,195 すいません。 ああ… よかった…。 390 00:39:33,206 --> 00:39:38,144 (裕乃)念のため 甘春先生にも 診てもらってくださいね。➡ 391 00:39:38,144 --> 00:39:40,146 はあ…。 392 00:39:40,146 --> 00:39:54,160 ♬~ 393 00:39:54,160 --> 00:39:56,162 乳がん? 394 00:39:56,162 --> 00:40:01,167 がん自体は大きいですけど 幸い転移はしていませんから➡ 395 00:40:01,167 --> 00:40:04,170 右胸を全摘すれば 命に別条はないでしょう。 396 00:40:04,170 --> 00:40:07,173 心配いりませんよ。 397 00:40:07,173 --> 00:40:10,176 (今日子)全摘って…。 398 00:40:10,176 --> 00:40:14,180 おつらいでしょうが 命を確実に守るためには…。 399 00:40:14,180 --> 00:40:34,217 ♬~ 400 00:40:34,217 --> 00:40:42,141 ♬~ 401 00:40:42,141 --> 00:40:45,144 まさか 乳管の中に がんが隠れてたとはな。 402 00:40:45,144 --> 00:40:48,147 どうりで マンモでもエコーでも 写らなかったはずですね。 403 00:40:48,147 --> 00:40:50,147 (悠木)ですね。 404 00:40:59,158 --> 00:41:03,162 すいません。 こんなの 技師のやる仕事じゃないですよね。 405 00:41:03,162 --> 00:41:21,180 ♬~ 406 00:41:21,180 --> 00:41:25,184 すみません。 お呼び立てしてしまって。 407 00:41:25,184 --> 00:41:29,184 このたびは 本当に 申し訳ありませんでした。 408 00:41:32,191 --> 00:41:36,191 先ほど 谷山先生から 説明を受けました。 409 00:41:39,131 --> 00:41:44,136 右胸 取らないとならないそうですね。 410 00:41:44,136 --> 00:41:48,140 非浸潤性乳がんでも 範囲が広がってしまうと➡ 411 00:41:48,140 --> 00:41:51,143 乳房温存手術では 取り残してしまい➡ 412 00:41:51,143 --> 00:41:55,147 そこから再発する恐れがあります。 413 00:41:55,147 --> 00:41:58,150 なので…。 ありがとうございます。 414 00:41:58,150 --> 00:42:01,153 えっ? 415 00:42:01,153 --> 00:42:04,153 早期に発見してもらって。 416 00:42:12,164 --> 00:42:17,164 もっと… もっとできることは あったと思います。 417 00:42:23,175 --> 00:42:26,178 あの… あの…。 418 00:42:26,178 --> 00:42:31,183 何の気休めにも ならないかもしれませんが➡ 419 00:42:31,183 --> 00:42:38,124 今回 葉山さんは ご自分の意思で 検査を受けに来て➡ 420 00:42:38,124 --> 00:42:41,127 マンモ 超音波 MRIと➡ 421 00:42:41,127 --> 00:42:45,131 それぞれの検査で 分かることを確かめて➡ 422 00:42:45,131 --> 00:42:48,134 足りないところを補い合い➡ 423 00:42:48,134 --> 00:42:52,134 支え合うことで その命を 守ることができたんだと思います。 424 00:42:54,140 --> 00:42:58,144 だから その…。 425 00:42:58,144 --> 00:43:02,144 うっ うまくは その… 言えないんですが…。 426 00:43:09,155 --> 00:43:14,155 彼に 何て言えばいいんでしょうかね。 427 00:43:21,167 --> 00:43:29,175 彼 私よりも 7歳 年下で まだ 20代なんで➡ 428 00:43:29,175 --> 00:43:34,175 これから きっと すてきな出会い たくさんあると思うんです。 429 00:43:37,116 --> 00:43:40,119 だから➡ 430 00:43:40,119 --> 00:43:43,119 私なんか 申し訳なくて…。 431 00:43:54,133 --> 00:43:56,133 何が申し訳ないんですか? 432 00:43:58,137 --> 00:44:02,141 今や 乳がんは 11人に1人がなる病気です。 433 00:44:02,141 --> 00:44:04,141 決して珍しい病気じゃありません。 434 00:44:07,146 --> 00:44:13,152 でも お互いに 結婚したいと思えるほど➡ 435 00:44:13,152 --> 00:44:15,154 好きになれる相手に 出会える確率って➡ 436 00:44:15,154 --> 00:44:19,158 奇跡に近いと思うんです。 437 00:44:19,158 --> 00:44:22,161 あの 40年近く生きてきましたけど➡ 438 00:44:22,161 --> 00:44:26,161 私 そんな人 一人も出会わなかったもん。 439 00:44:33,172 --> 00:44:42,172 だから どうか その奇跡を大事にしてください。 440 00:44:45,117 --> 00:44:53,125 私 生きるために決断したあなたを 心から 尊敬しています。 441 00:44:53,125 --> 00:45:07,139 ♬~ 442 00:45:07,139 --> 00:45:09,141 (今日子)ありがとうございます。 443 00:45:09,141 --> 00:45:28,160 ♬~ 444 00:45:28,160 --> 00:45:30,160 どうだった? 445 00:45:33,165 --> 00:45:35,165 乳がん 見つかっちゃった。 446 00:45:39,105 --> 00:45:41,105 右胸 取らなきゃって。 447 00:45:45,111 --> 00:45:48,111 あっ 手術すれば…。 448 00:45:53,119 --> 00:45:58,119 えっ じゃあ… 手術すれば 助かるんだよね? 449 00:46:00,126 --> 00:46:04,126 (今日子) 私 胸 なくなっちゃうんだよ? 450 00:46:08,134 --> 00:46:13,134 そんなこといったら 俺だって 同じだよ。 451 00:46:15,141 --> 00:46:19,145 年 取ったら メタボになるかもしれないし。 452 00:46:19,145 --> 00:46:22,145 髪だって そのうち なくなるかもしれない。 453 00:46:25,151 --> 00:46:30,151 見た目が変わるのなんて お互いさまだよ。 454 00:46:41,100 --> 00:46:43,100 帰ろう。 455 00:47:02,121 --> 00:47:04,121 (公太)行こう。 456 00:47:17,136 --> 00:47:19,138 (渚) 前に あなたが言ってたみたいに➡ 457 00:47:19,138 --> 00:47:23,142 技師と医者も同じなのかもね。 えっ? 458 00:47:23,142 --> 00:47:28,147 それぞれ 足りないところを 補って支え合うことで➡ 459 00:47:28,147 --> 00:47:32,151 きっと救える命がある。 460 00:47:32,151 --> 00:47:39,091 完璧な検査がないように 完璧な医者だっていないんだから。 461 00:47:39,091 --> 00:47:43,095 はい。 462 00:47:43,095 --> 00:47:45,097 あちち…。 463 00:47:45,097 --> 00:47:48,100 いただきます。 464 00:47:48,100 --> 00:47:52,104 もしかして 昔 約束した人って 甘春先生? 465 00:47:52,104 --> 00:47:54,106 (せき) えっ? 466 00:47:54,106 --> 00:47:56,108 (せき) ちょっと 大丈夫? 467 00:47:56,108 --> 00:47:59,111 すいません。 ごめんなさい。 ありがとうございます。 468 00:47:59,111 --> 00:48:02,114 すいません。 これ あれですね。 469 00:48:02,114 --> 00:48:05,117 とても おいしいです 今回。 でしょ? 470 00:48:05,117 --> 00:48:10,122 パンダ茶っていってね パンダのふんからできたお茶なの。 471 00:48:10,122 --> 00:48:12,122 (渚)栄養たっぷり。 472 00:48:15,127 --> 00:48:18,127 ん~! おいしい。 473 00:48:23,135 --> 00:48:25,137 (今日子)「デンスブレストとは➡ 474 00:48:25,137 --> 00:48:29,141 乳腺組織が多く存在する 乳房を意味する」➡ 475 00:48:29,141 --> 00:48:34,146 「日本では 半数以上の女性が デンスブレストであり➡ 476 00:48:34,146 --> 00:48:40,152 年齢によっては 60%とも70%ともいわれている」➡ 477 00:48:40,152 --> 00:48:46,158 「デンスブレストの場合 マンモグラフィーでは がんを見つけにくい」➡ 478 00:48:46,158 --> 00:48:55,167 「それは 例えるなら 雪山の中で 白ウサギを探すのに似ている」➡ 479 00:48:55,167 --> 00:48:59,171 「まずは 一度 マンモグラフィー検査で➡ 480 00:48:59,171 --> 00:49:02,174 石灰化の有無を調べること」➡ 481 00:49:02,174 --> 00:49:05,177 「それと同時に 自分がデンスブレストかどうか➡ 482 00:49:05,177 --> 00:49:09,181 自ら 医師に尋ね そうである場合は…」 483 00:49:09,181 --> 00:49:13,185 異常なしと…。 484 00:49:13,185 --> 00:49:16,188 えっ ちょっと…。 485 00:49:16,188 --> 00:49:18,190 えっ? 何やってんの? デンスブレストのため➡ 486 00:49:18,190 --> 00:49:22,194 超音波検査などを推奨しますと。 487 00:49:22,194 --> 00:49:25,197 (鏑木)なっ 何すんですか!? これでいいんです。 488 00:49:25,197 --> 00:49:28,200 院長には許可を もらってありますので。 489 00:49:28,200 --> 00:49:30,202 (鏑木)ちょっと…。 490 00:49:30,202 --> 00:49:36,141 (今日子)「超音波検査等の併用を 希望することが望ましい」 491 00:49:36,141 --> 00:49:40,145 葉山さん 今回の特集 すごく勉強になりました。 492 00:49:40,145 --> 00:49:44,149 ありがとう。 みんなも ちゃんと 検診 受けるのよ。 493 00:49:44,149 --> 00:49:47,152 (3人)はい。 (今日子)大切な人のためにもね。 494 00:49:47,152 --> 00:49:51,156 えっ? のろけですか? いいな~。 495 00:49:51,156 --> 00:49:54,156 (アラーム) 496 00:49:58,163 --> 00:50:00,165 うま~! 497 00:50:00,165 --> 00:50:03,168 ホントおいしそうに食べますよね。 (軒下)も~ 汁 飛ばすなよ~。 498 00:50:03,168 --> 00:50:05,170 もっと 美容にいいもん 食べたら どうです? 499 00:50:05,170 --> 00:50:09,174 みんな しわくちゃのばあさんになんの。 500 00:50:09,174 --> 00:50:13,178 開き直っちゃった。 (軒下)なしなし。 なし。 501 00:50:13,178 --> 00:50:17,182 (たまき)んっ! 広瀬 10万。 (裕乃)えっ? 502 00:50:17,182 --> 00:50:19,184 練習1回につき10万 忘れた? 503 00:50:19,184 --> 00:50:22,187 ホントに取るんですか!? (たまき)当たり前でしょ。 504 00:50:22,187 --> 00:50:26,191 女に二言はない。 (裕乃)嘘~…。➡ 505 00:50:26,191 --> 00:50:30,191 あれ ホントだと 思わないじゃないですか。 506 00:50:40,139 --> 00:50:42,141 甘春先生 あの…➡ 507 00:50:42,141 --> 00:50:45,144 すてきな雑誌が発売されました。 508 00:50:45,144 --> 00:50:49,148 これ あの… ぜひ あの…➡ 509 00:50:49,148 --> 00:50:52,151 手に取って お読みください。 510 00:50:52,151 --> 00:50:54,153 これ あの… ほら。 511 00:50:54,153 --> 00:50:56,155 あっ。 512 00:50:56,155 --> 00:51:08,167 ♬~ 513 00:51:08,167 --> 00:51:11,170 あの… あっ あのとき あの…➡ 514 00:51:11,170 --> 00:51:15,170 甘春先生が 検査 後押ししてくださったおかげです。 515 00:51:21,180 --> 00:51:26,185 言っておきますけど あなたには負けませんから。 516 00:51:26,185 --> 00:51:29,188 えっ? 517 00:51:29,188 --> 00:51:31,190 んっ? 518 00:51:31,190 --> 00:51:33,190 (辻村)甘春。 519 00:51:36,128 --> 00:51:40,132 (辻村)これ 頼まれてたテキスト。 あっ ありがとうございます。 520 00:51:40,132 --> 00:51:43,135 (辻村)分からないことがあれば すぐ連絡して。 また教えるから。 521 00:51:43,135 --> 00:51:46,135 助かります ホントに。 (辻村)うん。 522 00:51:49,141 --> 00:51:51,141 嘘だろ?