1 00:00:33,118 --> 00:00:38,123 (声援) 2 00:00:38,123 --> 00:00:42,127 [ここに 1つのトロフィーがある] 3 00:00:42,127 --> 00:00:46,131 [勝者だけが 手にできる 栄光の象徴] 4 00:00:46,131 --> 00:00:49,134 [勝者は言う] 5 00:00:49,134 --> 00:00:53,138 [仲間がいたから 手にできた栄光だと] 6 00:00:53,138 --> 00:00:55,140 [敗者は言う] 7 00:00:55,140 --> 00:00:58,143 [仲間たちに申し訳ないと] 8 00:00:58,143 --> 00:01:00,145 (沙也加)《いけ!》 9 00:01:00,145 --> 00:01:05,150 [栄光をつかみ損ねた その手には いったい 何が残るのか?] 10 00:01:05,150 --> 00:01:09,154 (裕乃)ああっ! (軒下)お前 ふざけ… ふざけんな。 11 00:01:09,154 --> 00:01:12,157 (小野寺)まだ いたのか? お前。 当直じゃないだろ 今日。 12 00:01:12,157 --> 00:01:14,159 (裕乃) すいません。 作業 終わらなくて。 13 00:01:14,159 --> 00:01:17,162 一人じゃ 手が回んないなら 誰かに 頼めよ。 14 00:01:17,162 --> 00:01:21,166 私が遅いだけですし 迷惑掛けたくないんで。 15 00:01:21,166 --> 00:01:24,169 何 遠慮してんだよ お前。 16 00:01:24,169 --> 00:01:26,171 あした やれることは あした やる。 なっ。 17 00:01:26,171 --> 00:01:29,174 働き方改革 大賛成。 18 00:01:29,174 --> 00:01:33,112 たまには 早く上がって 飲みにでも行ってこいよ。 19 00:01:33,112 --> 00:01:35,114 (杏)あ~。 20 00:01:35,114 --> 00:01:38,117 (千秋)で 何かあった? 21 00:01:38,117 --> 00:01:43,122 (千秋)珍しいじゃん。 杏の方から誘ってくるなんて。 22 00:01:43,122 --> 00:01:48,127 実はさ 何ていうか…。 23 00:01:48,127 --> 00:01:52,131 私 この仕事 向いてないんじゃないかなって。 24 00:01:52,131 --> 00:01:58,137 ちょっと 思ったりして。 ハァ…。 25 00:01:58,137 --> 00:02:01,140 はっ? 何? その顔。 26 00:02:01,140 --> 00:02:04,143 自分から聞いといて そんな興味なさそうな顔します? 27 00:02:04,143 --> 00:02:08,147 違う違う。 思ってたのと 全然 違う悩みだったから。 28 00:02:08,147 --> 00:02:14,153 あんたが そういう仕事の愚痴とか 悩みとか言うイメージなかったし。 29 00:02:14,153 --> 00:02:17,156 てっきり…。 30 00:02:17,156 --> 00:02:21,160 てっきり 何? 異性関係の悩み? みたいな。 31 00:02:21,160 --> 00:02:24,163 ないない ないない! だって そんな時間ないもん。 32 00:02:24,163 --> 00:02:28,167 いないの? イケメン エリート医師とかさ。 33 00:02:28,167 --> 00:02:30,169 いません。 じゃあ 誰か➡ 34 00:02:30,169 --> 00:02:33,169 気になっちゃう人とかさ。 35 00:02:36,108 --> 00:02:39,111 い… いません! 36 00:02:39,111 --> 00:02:43,115 あれ? これ いますね? ない ない 違う…。 37 00:02:43,115 --> 00:02:47,119 いないんだって。 違うの。 むしろ あれは あの男はね➡ 38 00:02:47,119 --> 00:02:50,119 私の天敵なの! 39 00:02:56,128 --> 00:03:01,133 (彩) ♬「青春ごっこは 鳴りやまない」➡ 40 00:03:01,133 --> 00:03:05,137 ♬「ボク 一人おいて かけぬけて」➡ 41 00:03:05,137 --> 00:03:11,143 ♬「戻って来てはくれはしない」➡ 42 00:03:11,143 --> 00:03:18,150 ♬「どうして 自分だけ 今日もなく」 43 00:03:18,150 --> 00:03:23,155 ♬(演奏) 44 00:03:23,155 --> 00:03:25,155 ♬~ 45 00:03:30,162 --> 00:03:33,098 あっ! 46 00:03:33,098 --> 00:03:39,104 (唯織)えっ…。 で… 出た! 天敵 五十嵐 唯織。 47 00:03:39,104 --> 00:03:42,107 お疲れさまです。 48 00:03:42,107 --> 00:03:46,111 お… お疲れさまです。 49 00:03:46,111 --> 00:03:49,114 ん! 何で ついてくんの? 50 00:03:49,114 --> 00:03:51,116 いえ あの… 家が 同じ…。 51 00:03:51,116 --> 00:03:56,121 もう 持って。 えっ? 52 00:03:56,121 --> 00:03:58,121 えっ? 53 00:04:00,125 --> 00:04:13,138 ♬~ 54 00:04:13,138 --> 00:04:15,140 あっ あ~! 55 00:04:15,140 --> 00:04:19,144 ちょ… 大丈夫ですか? 56 00:04:19,144 --> 00:04:22,147 痛い。 はい はい。 57 00:04:22,147 --> 00:04:27,152 甘春先生 あの お水買ってきました。 58 00:04:27,152 --> 00:04:30,155 あの 甘春先生… 横 失礼します。 59 00:04:30,155 --> 00:04:35,155 あの これ 軟水と硬水が あるんですけど…。 60 00:04:42,101 --> 00:04:45,104 あの… 甘春先生? 61 00:04:45,104 --> 00:05:03,122 ♬~ 62 00:05:03,122 --> 00:05:05,122 あっ ごめんなさい。 63 00:05:13,132 --> 00:05:15,132 甘春先生。 64 00:05:18,137 --> 00:05:20,137 帰りましょう。 65 00:05:27,146 --> 00:05:30,149 (たまき)ちょいちょい 広瀬! あんた 今日➡ 66 00:05:30,149 --> 00:05:33,085 ポータブルの当番でしょ? こんなとこで 何してんの? 67 00:05:33,085 --> 00:05:35,087 画像のコピーと 検査着の補充です。 68 00:05:35,087 --> 00:05:37,089 とりあえず これやってからと思って。 69 00:05:37,089 --> 00:05:41,093 (軒下)そんなの 五十嵐に頼めよ。 同じ 新入りだろ お前。 70 00:05:41,093 --> 00:05:45,097 新入りって… 五十嵐さんは 私とは 違いますから。 71 00:05:45,097 --> 00:05:50,102 (威能)何か 疲れた顔してるよ。 手伝うよ。 72 00:05:50,102 --> 00:05:52,104 悠木が。 73 00:05:52,104 --> 00:05:54,106 (悠木)何で 僕なんですか! (裕乃)大丈夫です。 私…。 74 00:05:54,106 --> 00:05:59,111 (たまき)もう ここは大丈夫だから 早く 行って。 75 00:05:59,111 --> 00:06:02,114 ほら 急いで! (裕乃)はい すいません。 76 00:06:02,114 --> 00:06:04,116 もう 要領悪いんだから。 77 00:06:04,116 --> 00:06:07,119 (小野寺)軒下! あ~ そうだ 広瀬 お前 勉強だ。 78 00:06:07,119 --> 00:06:09,121 この後 カンファレンス入れ。 79 00:06:09,121 --> 00:06:12,124 でも 私 これから ポータブルに。 (小野寺)じゃあ 悠木➡ 80 00:06:12,124 --> 00:06:16,128 お前 代わってやれ。 (悠木)何で 僕なんですか。 81 00:06:16,128 --> 00:06:18,130 (舌打ち) 82 00:06:18,130 --> 00:06:20,130 すいません。 83 00:06:29,141 --> 00:06:31,143 《えっ?》 84 00:06:31,143 --> 00:06:33,043 夢だよね。 85 00:06:41,086 --> 00:06:43,086 五十嵐さん? 86 00:06:49,094 --> 00:06:53,094 お… お話というのは? 87 00:06:55,100 --> 00:06:58,103 あの…。 88 00:06:58,103 --> 00:07:04,109 私 昨日 あなたに会いましたか? 89 00:07:04,109 --> 00:07:07,112 《杏ちゃん もしかして 覚えてない?》 90 00:07:07,112 --> 00:07:11,116 私 何かしましたか? いえ 特に。 91 00:07:11,116 --> 00:07:15,120 たまたま ばったり会って。 それだけです。 92 00:07:15,120 --> 00:07:19,124 そうですか。 すいません。 時間を取らせてしまって。 93 00:07:19,124 --> 00:07:21,124 もう 結構です。 94 00:07:25,130 --> 00:07:30,135 あっ もしかして➡ 95 00:07:30,135 --> 00:07:36,074 昨日 私 お水 頂きましたか? 96 00:07:36,074 --> 00:07:39,077 はい。 97 00:07:39,077 --> 00:07:42,080 それは その…。 98 00:07:42,080 --> 00:07:46,084 ありが…。 ありが? あり…。 99 00:07:46,084 --> 00:07:48,086 (辻村)甘春先生。 ちょっと…。 100 00:07:48,086 --> 00:07:50,088 そろそろ カンファレンス室に お願いします。 101 00:07:50,088 --> 00:07:54,092 あ~ はい。 すぐに。 102 00:07:54,092 --> 00:07:57,095 この患者さんは 確か 以前 読影いただいた➡ 103 00:07:57,095 --> 00:08:00,098 60代男性の患者さんですよね。 どうして いまさら? 104 00:08:00,098 --> 00:08:05,103 あっ 画像所見と血液検査の結果が 合わなくて。 105 00:08:05,103 --> 00:08:07,105 少し 気になっていたんです。 106 00:08:07,105 --> 00:08:11,109 (辻村)股関節の運動痛。 採血で軽度の炎症所見のみです。➡ 107 00:08:11,109 --> 00:08:13,111 軽度の変形性股関節症で 間違いないと思います。 108 00:08:13,111 --> 00:08:17,115 はい。 (辻村)では カンファレンスへ。 109 00:08:17,115 --> 00:08:19,117 あ… じゃあ 僕も 行きます。 110 00:08:19,117 --> 00:08:22,120 あなたは 結構です。 111 00:08:22,120 --> 00:08:24,120 いや…。 112 00:08:35,067 --> 00:08:38,067 股関節痛? 113 00:08:47,079 --> 00:08:49,081 《あっ ごめんなさい》 114 00:08:49,081 --> 00:09:07,099 ♬~ 115 00:09:07,099 --> 00:09:10,102 (辻村)患者は 坂元 美月さん 22歳 女性➡ 116 00:09:10,102 --> 00:09:13,105 病診連携クリニックから 紹介された患者で➡ 117 00:09:13,105 --> 00:09:17,109 右肩の痛みを訴えているのですが 検査では 骨の異常は見当たらず➡ 118 00:09:17,109 --> 00:09:20,112 こちらに 回ってきました。 (小野寺)原因不明ってことか? 119 00:09:20,112 --> 00:09:23,115 はい。 現状 痛みの原因が 分からない状態です。 120 00:09:23,115 --> 00:09:25,117 骨ではないということで➡ 121 00:09:25,117 --> 00:09:27,119 肩腱板断裂を 疑っていたのですが➡ 122 00:09:27,119 --> 00:09:31,123 いかがですか? 甘春先生。 (裕乃)かたけんばんだんれつ? 123 00:09:31,123 --> 00:09:35,060 そうですね。 MRIを撮らないと 正確な判断は できませんが➡ 124 00:09:35,060 --> 00:09:38,063 写真を見るかぎり 明らかな異常は 見当たりません。 125 00:09:38,063 --> 00:09:43,068 で 紹介状に書いてある 現在やってるギターというのも➡ 126 00:09:43,068 --> 00:09:46,071 原因としては 考えにくいかと。 ですよね。 127 00:09:46,071 --> 00:09:50,071 であれば しばらく様子をみます。 よろしいですか? 128 00:09:52,077 --> 00:09:54,079 (鏑木)よろしいかと思います。 129 00:09:54,079 --> 00:09:57,082 それにしても この写真 関節の抜けが甘いな。 130 00:09:57,082 --> 00:10:01,086 抜け? (軒下)レントゲンを撮る際に➡ 131 00:10:01,086 --> 00:10:03,088 ピンポイントに関節の隙間を 撮ることを➡ 132 00:10:03,088 --> 00:10:06,091 関節を抜くっつうんだよ。 133 00:10:06,091 --> 00:10:09,094 (鏑木)技師長 この程度の知識のない者➡ 134 00:10:09,094 --> 00:10:11,096 カンファレンスに参加させないで いただけますか。➡ 135 00:10:11,096 --> 00:10:15,100 人員の無駄ですから。 (小野寺)すいませんね。 136 00:10:15,100 --> 00:10:17,102 でも 何事も 勉強ですから。 137 00:10:17,102 --> 00:10:20,102 (鏑木)カンファレンスは お勉強会じゃありません。 138 00:10:22,107 --> 00:10:25,110 すいません。 139 00:10:25,110 --> 00:10:27,112 (美月)すぐには 治らないってことですか? 140 00:10:27,112 --> 00:10:33,118 心配はありません。 骨にも 軟部組織にも 異常はありません。 141 00:10:33,118 --> 00:10:39,124 (美月)あの… できるだけ 早く 治したいんですけど。 142 00:10:39,124 --> 00:10:43,128 (辻村)焦りは 禁物ですよ。 (美月)でも…。 143 00:10:43,128 --> 00:10:47,128 まずは お大事になさってください。 144 00:11:18,163 --> 00:11:20,163 ヤバっ 急がなきゃ。 145 00:11:23,168 --> 00:11:27,172 (2人)痛っ。 146 00:11:27,172 --> 00:11:29,174 すいません! あの…。 147 00:11:29,174 --> 00:11:34,112 ちょっと! すいません。 大丈夫ですか? 148 00:11:34,112 --> 00:11:36,114 《現在やってる ギターというのも➡ 149 00:11:36,114 --> 00:11:39,117 原因としては 考えにくいかと》 150 00:11:39,117 --> 00:11:42,120 立てますか? (美月)すいません。 151 00:11:42,120 --> 00:11:46,124 (♬『FLY AGAIN』) 152 00:11:46,124 --> 00:11:50,128 (美月)あの…。 すいません。 失礼します。 153 00:11:50,128 --> 00:11:52,128 (2人)申し訳ありませんでした。 154 00:11:58,136 --> 00:12:00,136 (裕乃)すいません。 155 00:12:04,142 --> 00:12:10,148 ♬(演奏) 156 00:12:10,148 --> 00:12:14,152 (彩)ちょっと ストップ ストップ ストップ! 美月 ギター 遅れてるよ。 157 00:12:14,152 --> 00:12:19,157 あっ ごめん。 気を付ける。 158 00:12:19,157 --> 00:12:23,161 (アズサ)どうかした? (美月)ううん 何でもない。 159 00:12:23,161 --> 00:12:26,164 (彩)じゃあ もっかい 頭から いこっか。 160 00:12:26,164 --> 00:12:28,166 ♬(演奏) 161 00:12:28,166 --> 00:12:33,104 (彩)♬「おぼれざくら」➡ 162 00:12:33,104 --> 00:12:40,104 ♬「おどれ…」 163 00:12:46,117 --> 00:12:51,122 (♬『FLY AGAIN』) 164 00:12:51,122 --> 00:12:56,127 (男性)《はい ドンマイ! 次 声出して》 165 00:12:56,127 --> 00:12:58,129 (男性)《どうした? 広瀬》 166 00:12:58,129 --> 00:13:00,129 《はい!》 167 00:13:11,142 --> 00:13:14,145 (♬『FLY AGAIN』) 168 00:13:14,145 --> 00:13:18,149 (沙也加)《どう? この曲。 カッコ良くない?》 169 00:13:18,149 --> 00:13:20,151 《うん》 《『FLY AGAIN』っていうんだ》 170 00:13:20,151 --> 00:13:23,154 《フライ アゲイン?》 171 00:13:23,154 --> 00:13:29,160 《で これ プレゼント。 もうすぐ 誕生日でしょ》 172 00:13:29,160 --> 00:13:31,162 (裕乃)《ありがとう》 173 00:13:31,162 --> 00:13:35,100 《裕乃は 思いっ切り跳べば いいんだよ》 174 00:13:35,100 --> 00:13:38,103 (恭子)《フゥ》 175 00:13:38,103 --> 00:13:40,105 《うん》 176 00:13:40,105 --> 00:14:00,125 ♬~ 177 00:14:00,125 --> 00:14:04,129 (恭子)《じゃ~ん! お守り代わりに作っちゃった》 178 00:14:04,129 --> 00:14:07,129 (美紀)《何? これ》 (恭子)《裕乃 はい》 179 00:14:10,135 --> 00:14:14,139 《ありがとう》 (恭子)《聞いたよ 沙也加》➡ 180 00:14:14,139 --> 00:14:18,143 《全国行ったら 八体大の推薦 確実らしいじゃん》 181 00:14:18,143 --> 00:14:22,147 (沙也加)《そんなの気にしなくて いいから。 そんなことより➡ 182 00:14:22,147 --> 00:14:29,154 私は 高校最後のことしこそ みんなで 全国行きたいの!》 183 00:14:29,154 --> 00:14:32,090 《うん。 頑張ろ!》 184 00:14:32,090 --> 00:14:34,092 ハァ…。 185 00:14:34,092 --> 00:14:37,092 (バイブレーターの音) 186 00:14:39,097 --> 00:14:42,100 (沙也加)「裕乃 元気? 今度 バスケ部のみんなで➡ 187 00:14:42,100 --> 00:14:44,102 集まるんだけど 裕乃も どうかな?」➡ 188 00:14:44,102 --> 00:14:46,102 「たまには 顔出してよ!」 189 00:14:56,114 --> 00:15:01,119 五十嵐さんは すごいですね。 何でも できて。 190 00:15:01,119 --> 00:15:04,122 あぁ まだまだ 勉強不足です。 191 00:15:04,122 --> 00:15:07,125 知らない病気は いくらでも あります。 192 00:15:07,125 --> 00:15:10,125 勉強不足ですか。 193 00:15:14,132 --> 00:15:18,136 私なんか マニュアルすら 覚えられないのに。 194 00:15:18,136 --> 00:15:21,139 どうかしました? 195 00:15:21,139 --> 00:15:24,139 いえ お疲れさまでした。 196 00:15:32,083 --> 00:15:42,083 ♬~ 197 00:17:38,676 --> 00:17:41,679 (渚)いいわ。 私から言って 時間を つくってもらう。 198 00:17:41,679 --> 00:17:45,683 ありがとうございます。 (渚)甘春先生には 言ったの? 199 00:17:45,683 --> 00:17:48,686 あ… 甘春先生は 色々と 大変だと思うので➡ 200 00:17:48,686 --> 00:17:51,689 まずは 僕が。 201 00:17:51,689 --> 00:17:56,694 そう。 では よろしくお願いします。 202 00:17:56,694 --> 00:17:59,694 あなたも いかが? 203 00:18:03,701 --> 00:18:08,706 (渚)すっぽん 500匹分のエキスを 配合した最強の滋養強壮ドリンク。 204 00:18:08,706 --> 00:18:10,706 ありがとうございました。 205 00:18:15,713 --> 00:18:17,713 (渚)うん。 206 00:18:34,732 --> 00:18:36,732 あの…。 207 00:18:38,670 --> 00:18:42,674 昨日は すいませんでした。 208 00:18:42,674 --> 00:18:44,676 えっ? (裕乃)昨日は すいませんでした。 209 00:18:44,676 --> 00:18:47,679 ああ… いえ。 (裕乃)大丈夫でしたか? 210 00:18:47,679 --> 00:18:49,681 はい。 211 00:18:49,681 --> 00:18:53,685 『FLY AGAIN』 好きなんですか? 212 00:18:53,685 --> 00:18:56,688 (美月)はい。➡ 213 00:18:56,688 --> 00:19:01,693 私 バンドやってるんですけど 初めて人前で演奏した曲なんです。 214 00:19:01,693 --> 00:19:05,697 へぇ。 すごいな。 215 00:19:05,697 --> 00:19:07,699 楽器できる人って 尊敬しちゃいます。 216 00:19:07,699 --> 00:19:10,702 すごくなんかないです。 217 00:19:10,702 --> 00:19:13,705 絶対プロになってやるぞ なんて言ってたけど➡ 218 00:19:13,705 --> 00:19:16,705 もう 全然 実力不足で。 219 00:19:18,710 --> 00:19:21,713 メンバーも みんな卒業したら 就職して➡ 220 00:19:21,713 --> 00:19:26,718 バラバラになっちゃうから 結局 次のライブが最後なんです。 221 00:19:26,718 --> 00:19:29,721 (裕乃)そうなんだ。 222 00:19:29,721 --> 00:19:34,726 なのに こんな大事なときに 肩痛めちゃって。 223 00:19:34,726 --> 00:19:38,663 思うように演奏できなくて。 224 00:19:38,663 --> 00:19:41,663 早く治さなきゃいけないのに。 225 00:19:44,669 --> 00:19:48,673 でも 最後のライブ 絶対に成功させたいんです。 226 00:19:48,673 --> 00:19:51,676 悔いのないように。 227 00:19:51,676 --> 00:19:54,679 (美月)だから もう一度 先生に診てほしくて➡ 228 00:19:54,679 --> 00:19:57,682 今日も 来ちゃいました。 229 00:19:57,682 --> 00:19:59,684 そうでしたか。 230 00:19:59,684 --> 00:20:02,684 ライブ 2週間後なんです。 231 00:20:05,690 --> 00:20:09,694 (里美)坂元さん 坂元 美月さん。 こちらへ お願いします。 232 00:20:09,694 --> 00:20:12,697 (美月)はい。 233 00:20:12,697 --> 00:20:14,697 じゃあ。 234 00:20:16,701 --> 00:20:19,704 (里美)お待たせしました。 235 00:20:19,704 --> 00:20:22,704 それじゃ 撮影していきます。 236 00:20:33,718 --> 00:20:35,720 あの…。 (軒下)あっ? 237 00:20:35,720 --> 00:20:38,656 肩の痛みを訴えてる 例の患者さん➡ 238 00:20:38,656 --> 00:20:41,659 やっぱり再検査はしないんですか? (軒下)しばらく様子見ってことに➡ 239 00:20:41,659 --> 00:20:44,662 決まったからな。 よっぽど 悪化しないかぎり➡ 240 00:20:44,662 --> 00:20:48,666 わざわざしないだろう。 (小野寺)広瀬 どうかしたのか? 241 00:20:48,666 --> 00:20:50,668 いえ。 (鏑木)五十嵐君 いますか? 242 00:20:50,668 --> 00:20:54,672 (たまき)え~ 今 ちょっと 外してますけど。 243 00:20:54,672 --> 00:20:57,675 整形外科の方から クレームが入りました。 244 00:20:57,675 --> 00:21:00,678 患者の情報を 盗み見ようとしたそうですね。 245 00:21:00,678 --> 00:21:05,683 は? いや 私に言われても…。 246 00:21:05,683 --> 00:21:08,686 (鏑木) どういうつもりか 知らないが➡ 247 00:21:08,686 --> 00:21:10,688 われわれの診断を いちいち疑うようなまねは➡ 248 00:21:10,688 --> 00:21:13,691 失礼じゃないか! (威能)はあ。 249 00:21:13,691 --> 00:21:15,693 はい。 もう おっしゃるとおりです。 250 00:21:15,693 --> 00:21:18,696 あなた方は われわれの指示どおりに➡ 251 00:21:18,696 --> 00:21:20,698 写真を撮ってくれれば それで いいんです。 252 00:21:20,698 --> 00:21:24,702 こちらの仕事に首を突っ込むのは 組織の輪を乱すだけですから。➡ 253 00:21:24,702 --> 00:21:29,707 技師長 教育は 徹底してくださいよ。 254 00:21:29,707 --> 00:21:32,710 (小野寺)はい。 しっかり 見張っときま~す。 255 00:21:32,710 --> 00:21:34,710 (鏑木)ハァ…。 256 00:21:43,654 --> 00:21:46,657 失礼します。 放射線科の五十嵐と申します。 257 00:21:46,657 --> 00:21:48,657 大森院長から お話がいってると思うのですが。 258 00:23:22,920 --> 00:23:27,920 (軒下)お疲れさまでした。 あ~ 腹減った。 259 00:23:51,949 --> 00:23:54,952 (沙也加)《裕乃!》 260 00:23:54,952 --> 00:23:57,955 (沙也加)《いけ!》 261 00:23:57,955 --> 00:23:59,957 (ブザー) 262 00:23:59,957 --> 00:24:02,957 (生徒たち)《やった~!》 263 00:24:04,962 --> 00:24:06,964 (男性)《広瀬》 (沙也加)《裕乃》 264 00:24:06,964 --> 00:24:08,964 (男性)《おい 大丈夫か?》 265 00:24:10,968 --> 00:24:13,971 (沙也加)《結果は 負けに 終わっちゃったけど➡ 266 00:24:13,971 --> 00:24:20,995 みんな 最後まで やりきったし みんな 全力で 頑張ったよ》 267 00:24:20,995 --> 00:24:23,995 (恭子)《もっと みんなと バスケしたかった》 268 00:24:25,917 --> 00:24:32,924 (恭子)《ねえ 聞いた? 沙也加 推薦 駄目だったって》 269 00:24:32,924 --> 00:24:35,927 (美紀)《そっか》 270 00:24:35,927 --> 00:24:38,930 (恭子)《さすがの沙也加も 落ち込んでて》 271 00:24:38,930 --> 00:24:40,932 (美紀)《そうだよね》 272 00:24:40,932 --> 00:25:00,952 ♬~ 273 00:25:00,952 --> 00:25:08,960 ♬~ 274 00:25:08,960 --> 00:25:13,965 ♬(ギターの演奏) 275 00:25:13,965 --> 00:25:24,909 ♬~ 276 00:25:24,909 --> 00:25:27,912 ♬(ギターの演奏) 277 00:25:27,912 --> 00:25:31,916 八巻先生 放射線科の五十嵐と申します。 278 00:25:31,916 --> 00:25:34,919 こちらの画像を 見てもらいたいんですけど。 279 00:25:34,919 --> 00:25:36,921 食事中 すみません。 プロトコールの確認を お願いします。 280 00:25:36,921 --> 00:25:38,921 あいよ。 281 00:25:41,926 --> 00:25:47,932 最近 広瀬さんの様子が おかしいようですが。 282 00:25:47,932 --> 00:25:49,934 分かってますよ。 283 00:25:49,934 --> 00:25:51,936 だったら 技師長として ちゃんと フォロー…。 284 00:25:51,936 --> 00:25:55,940 まあまあ 案外 うちは いいチームなんで。 285 00:25:55,940 --> 00:25:59,944 (たまき) 技師長! ねえ 五十嵐は? 286 00:25:59,944 --> 00:26:02,947 そういえば しばらく見てないな。 287 00:26:02,947 --> 00:26:05,950 (威能)技師長 ちゃんと見張っとく って言ってませんでした? 288 00:26:05,950 --> 00:26:07,952 (小野寺)俺 そんなこと言ったか? 289 00:26:07,952 --> 00:26:13,958 (たまき)どこほっつき歩いてんのよ 画像コピー 忘れたのかな。 290 00:26:13,958 --> 00:26:16,958 私 捜してきます。 291 00:26:34,912 --> 00:26:37,915 (裕乃)五十嵐さん! 何やってるんですか? 292 00:26:37,915 --> 00:26:41,919 画像のコピー やってないって たまきさん 困ってましたよ。 293 00:26:41,919 --> 00:26:44,922 それなら もう 終わらせましたけど。 294 00:26:44,922 --> 00:26:47,925 あっ ちょうど よかった。 広瀬さん 手伝ってもらえますか? 295 00:26:47,925 --> 00:26:50,928 えっ? ちょっと…! 296 00:26:50,928 --> 00:26:53,931 ねえ 珍しく怒ってなかった? 297 00:26:53,931 --> 00:26:58,936 真逆なことしてっからな 広瀬と五十嵐は。 298 00:26:58,936 --> 00:27:00,936 (たまき)う~ん。 299 00:27:04,942 --> 00:27:06,944 お待たせしました。 300 00:27:06,944 --> 00:27:08,946 (男性)あの 急に検査って どういうことですか?➡ 301 00:27:08,946 --> 00:27:10,948 ただの 股関節痛じゃ ないんですか? 302 00:27:10,948 --> 00:27:12,950 検査!? どうぞ。 303 00:27:12,950 --> 00:27:14,952 (男性)はい。 304 00:27:14,952 --> 00:27:18,952 動きます。 腕 気を付けてください。 305 00:27:25,896 --> 00:27:28,899 ちょっと待ってください。 どうして 追加のMRI検査を? 306 00:27:28,899 --> 00:27:30,968 変形股関節症と診断された 患者さんなんですが➡ 307 00:27:30,968 --> 00:27:34,905 そうじゃない可能性があるんです。 そんなの 誰も聞いてませんよ。 308 00:27:34,905 --> 00:27:36,907 急だったので。 309 00:27:36,907 --> 00:27:41,912 もしかして また 勝手に? いや…。 310 00:27:41,912 --> 00:27:44,915 五十嵐さんは どうして そんなことが できるんですか? 311 00:27:44,915 --> 00:27:48,915 みんなに迷惑を掛けて 何とも思わないんですか? 312 00:27:52,923 --> 00:27:55,923 (裕乃)大変です。 五十嵐さんが! 313 00:29:36,894 --> 00:29:39,897 こんな検査 聞いてないぞ。 すいません。 314 00:29:39,897 --> 00:29:43,901 甘春先生 これ どういうことですか。 315 00:29:43,901 --> 00:29:45,903 すでに 専門医である 辻村先生が➡ 316 00:29:45,903 --> 00:29:48,906 患者は 一般的な股関節痛だと 診断されてますが。 317 00:29:48,906 --> 00:29:50,908 股関節痛…。 318 00:29:50,908 --> 00:29:52,910 僕の許可もなく 勝手に検査されては➡ 319 00:29:52,910 --> 00:29:54,912 さすがに困りますよ。 320 00:29:54,912 --> 00:29:57,915 すぐに 中止を お願いします! 321 00:29:57,915 --> 00:30:00,915 あっ でも 何か もう 終わったみたいですよ。 322 00:30:07,925 --> 00:30:11,929 (鏑木)もし この検査で 新たな所見が見つからなければ➡ 323 00:30:11,929 --> 00:30:14,932 それ相応の処分を 検討させていただきます。 324 00:30:14,932 --> 00:30:19,937 甘春総合病院の中枢である 放射線科の医師が➡ 325 00:30:19,937 --> 00:30:23,941 ルールを破って 不必要な検査を行ってるんです。➡ 326 00:30:23,941 --> 00:30:25,943 見過ごすわけにはいきません。 327 00:30:25,943 --> 00:30:43,894 ♬~ 328 00:30:43,894 --> 00:30:47,894 異常は 見られません。 329 00:30:49,900 --> 00:30:52,900 (鏑木)この件は 報告させていただきます。 330 00:30:54,905 --> 00:30:56,907 ちょっと 待ってください。 331 00:30:56,907 --> 00:31:00,911 これ 甘春先生は 関係ないんじゃないでしょうか。 332 00:31:00,911 --> 00:31:04,915 あの技師さん 昨日 うちの患者の 情報を盗もうとしていましたよね。 333 00:31:04,915 --> 00:31:07,918 まさか 技師の独断? 334 00:31:07,918 --> 00:31:11,918 であれば 結果がどうあれ 解雇は免れませんよ。 335 00:31:13,924 --> 00:31:16,924 甘春先生 いかがですか? 336 00:31:18,929 --> 00:31:22,929 異常は 見られませんでした。 337 00:31:25,936 --> 00:31:27,938 (鏑木)残念ですね。 338 00:31:27,938 --> 00:31:30,938 このような検査を 強行したというのに。 339 00:31:34,878 --> 00:31:39,883 残念? んっ? 今 喜ぶところじゃないんですか? 340 00:31:39,883 --> 00:31:41,883 (鏑木)何? 341 00:31:43,887 --> 00:31:45,889 (鏑木)何を言ってんだ!➡ 342 00:31:45,889 --> 00:31:48,892 病院のルールを破って 無駄な検査をしたんじゃないか! 343 00:31:48,892 --> 00:31:50,894 長引く股関節痛であれば➡ 344 00:31:50,894 --> 00:31:53,897 特発性大腿骨頭壊死症である 可能性が➡ 345 00:31:53,897 --> 00:31:56,900 じゅうぶんに考えられました。 (鏑木)特発性大腿骨頭壊死症…。 346 00:31:56,900 --> 00:31:59,903 もし そうであったならば 一刻を争う状況です。 347 00:31:59,903 --> 00:32:03,907 それを確かめたことの どこが無駄なんですか? 348 00:32:03,907 --> 00:32:06,910 (鏑木)それは… その疑いがあるなら➡ 349 00:32:06,910 --> 00:32:09,910 必要な検査だとは思いますけど。 350 00:32:12,916 --> 00:32:15,919 (鏑木)ただし 甘春先生➡ 351 00:32:15,919 --> 00:32:18,919 この検査の指示を出したのは あなたですか? 352 00:32:22,926 --> 00:32:26,930 (渚)検査の指示は 総合診療科部長によるものです。 353 00:32:26,930 --> 00:32:29,933 院長 いつの間に…。 354 00:32:29,933 --> 00:32:32,870 さっきから いたわよ。 355 00:32:32,870 --> 00:32:36,874 遅くなって すみません。 あの… これです。 356 00:32:36,874 --> 00:32:39,877 (渚)彼に写真を見せられたら すぐに疑いを持ったそうよ。 357 00:32:39,877 --> 00:32:42,880 さすが 八巻先生。 358 00:32:42,880 --> 00:32:46,880 まあ そういうことでしたら。 359 00:32:48,886 --> 00:32:51,889 何 見てんの? (たまき)ご苦労さまでした。 360 00:32:51,889 --> 00:32:53,891 (鏑木)仕事 仕事! (悠木)休憩中です。 361 00:32:53,891 --> 00:32:55,891 働き方改革 大賛成。 362 00:32:57,895 --> 00:33:01,899 どうして 黙っていたんですか? 前もって 言ってくだされば…。 363 00:33:01,899 --> 00:33:03,901 それは あの…。 364 00:33:03,901 --> 00:33:05,903 (渚)あなたのためよ。 えっ? 365 00:33:05,903 --> 00:33:09,907 一日に 何百件も読影をする 放射線科医は➡ 366 00:33:09,907 --> 00:33:11,909 一件一件に時間をかけられない。➡ 367 00:33:11,909 --> 00:33:15,913 だからこそ 彼は 病因究明の可能性を➡ 368 00:33:15,913 --> 00:33:20,918 最大限に維持した状態で あなたにつなげようとした。 369 00:33:20,918 --> 00:33:22,920 違う? 370 00:33:22,920 --> 00:33:26,924 あの… 勝手に すみません。 371 00:33:26,924 --> 00:33:32,863 でも できることがあるなら 諦めたくなくて。 372 00:33:32,863 --> 00:33:48,879 ♬~ 373 00:33:48,879 --> 00:33:53,884 広瀬。 五十嵐の野郎 大したことねえぞ あいつ。 374 00:33:53,884 --> 00:33:55,886 あの野郎よ 院長に協力してもらって➡ 375 00:33:55,886 --> 00:33:58,889 病院中の先生に 写真 見せて回ったんだってよ。➡ 376 00:33:58,889 --> 00:34:00,891 そしたら たまたま 専門にやってる先生がいてな➡ 377 00:34:00,891 --> 00:34:04,895 それで 疑問に思ってくれたらしいよ。 378 00:34:04,895 --> 00:34:08,899 まあ 今回に関してはよ 経験も知識も関係ない。 379 00:34:08,899 --> 00:34:11,899 あいつは ただ 諦めなかっただけだ。 380 00:34:13,904 --> 00:34:17,908 一人じゃ 無理でもよ 誰かの助けがあれば➡ 381 00:34:17,908 --> 00:34:20,911 どうにかできることだって あんだよ。 382 00:34:20,911 --> 00:34:26,917 私 皆さんには 迷惑を掛けたくないんで。 383 00:34:26,917 --> 00:34:29,917 いいんだって 俺たちなら いくら 迷惑 掛けても。 384 00:34:31,939 --> 00:34:35,859 チームなんだからよ。 なっ? 385 00:34:35,859 --> 00:34:37,859 遠慮すんなよ。 386 00:34:48,872 --> 00:34:50,872 あの…。 387 00:34:52,876 --> 00:34:57,876 急いでるみたいなんです。 肩を痛めている患者さん。 388 00:34:59,883 --> 00:35:03,887 彼女 大切なバンドのライブを 控えていて。 389 00:35:03,887 --> 00:35:05,889 どうせ 趣味のバンドだろ? 390 00:35:05,889 --> 00:35:08,892 治ってから やりゃいいじゃねえかよ。 391 00:35:08,892 --> 00:35:11,895 そんなことかって 思うかもしれませんけど➡ 392 00:35:11,895 --> 00:35:14,898 あるじゃないですか。 393 00:35:14,898 --> 00:35:17,901 本人にとっては すごく大切な➡ 394 00:35:17,901 --> 00:35:21,905 思いっていうか➡ 395 00:35:21,905 --> 00:35:25,909 そのときにしか駄目なことが あるっていうか➡ 396 00:35:25,909 --> 00:35:30,909 私には すごく分かるんです。 397 00:35:33,850 --> 00:35:35,852 だから もう一度 再検査をしてあげたいんです。 398 00:35:35,852 --> 00:35:39,856 もし 原因が分かれば 治せるかもしれないから。 399 00:35:39,856 --> 00:35:44,861 でも 再検査は 無理そうだし。 400 00:35:44,861 --> 00:35:47,861 私には どうしたらいいのかも 分からなくて。 401 00:35:50,867 --> 00:35:55,872 あの写真➡ 402 00:35:55,872 --> 00:35:58,875 抜けが甘かったろ。 403 00:35:58,875 --> 00:36:02,879 それ 理由に説得すれば 何とかなるんじゃないかな? 404 00:36:02,879 --> 00:36:04,881 軒下さん…。 405 00:36:04,881 --> 00:36:06,883 じゃ 軒下 説得 頼むぞ。 406 00:36:06,883 --> 00:36:09,886 おおお… 俺っすか!? (たまき)頑張れ ブラザー。 407 00:36:09,886 --> 00:36:11,888 (小野寺)あしたのレントゲンの 予約状況 どうなってる? 408 00:36:11,888 --> 00:36:14,891 14時台なら 比較的 すいてますね。 409 00:36:14,891 --> 00:36:18,895 ああ? いや 広瀬 その時間 オペ室のポータブルだから 無理。 410 00:36:18,895 --> 00:36:21,895 あっ。 (威能・軒下)あっ。 411 00:36:26,903 --> 00:36:28,905 何で 僕なんですか!? 412 00:36:28,905 --> 00:36:31,925 広瀬 やってみるか? 413 00:36:31,925 --> 00:36:34,845 はい お願いします。 やらせてください! 414 00:36:34,845 --> 00:36:36,847 (軒下)ヘマすんじゃねえぞ。 (悠木)いやいや➡ 415 00:36:36,847 --> 00:36:38,849 まだ いいって言ってないですけど。 (裕乃)ありがとうございます! 416 00:36:38,849 --> 00:36:40,851 (悠木)いや…。 (小野寺)ありがとうございます。 417 00:36:40,851 --> 00:36:42,851 (悠木)いやいや… え~…。 418 00:38:21,885 --> 00:38:24,885 (裕乃)お待たせしました。 お願いします。 419 00:38:27,891 --> 00:38:30,894 お願いします。 (裕乃)どうぞ。 420 00:38:30,894 --> 00:38:34,898 (裕乃)こちらに座ってください。 (美月)はい。 421 00:38:34,898 --> 00:38:36,898 (裕乃)ちょっと 触りますね。 422 00:38:38,902 --> 00:38:42,906 手のひらを 上にしていただいて 前に お願いします。 423 00:38:42,906 --> 00:38:44,906 お顔は 左を向いてください。 424 00:38:48,912 --> 00:38:50,914 フゥ…。 425 00:38:50,914 --> 00:38:52,916 まずは ポジショニング。 426 00:38:52,916 --> 00:38:54,918 腕は 中間位。 427 00:38:54,918 --> 00:38:58,922 肩峰下腔を描写するには 中心X線を…。 428 00:38:58,922 --> 00:39:12,936 ♬~ 429 00:39:12,936 --> 00:39:16,936 もう少し 照射野を広げて…。 430 00:39:19,876 --> 00:39:22,879 それでは 撮影していきます。 動かないように お願いします。 431 00:39:22,879 --> 00:39:24,879 (美月)はい。 432 00:39:33,890 --> 00:39:36,890 (裕乃)それでは 撮っていきます。 433 00:39:41,898 --> 00:39:44,901 おう うまく撮れてるじゃないか。 434 00:39:44,901 --> 00:39:47,901 ありがとうございます。 (軒下)ふ~ん。 435 00:39:49,906 --> 00:39:52,906 (裕乃)お疲れさまでした。 検査は以上になります。 436 00:39:59,916 --> 00:40:01,916 あの…。 437 00:40:04,921 --> 00:40:07,921 これで 原因 分かるんですよね? 438 00:40:12,929 --> 00:40:15,866 (裕乃)それは➡ 439 00:40:15,866 --> 00:40:17,866 分かりません。 440 00:40:21,872 --> 00:40:24,875 でも…。 441 00:40:24,875 --> 00:40:26,877 おいおい。 442 00:40:26,877 --> 00:40:29,877 俺って マジで いい先輩。 443 00:40:41,892 --> 00:40:44,895 異常は 見当たりません。 444 00:40:44,895 --> 00:40:49,900 そのようですね。 (裕乃)そんな…。 445 00:40:49,900 --> 00:40:51,902 五十嵐さんは? 446 00:40:51,902 --> 00:40:54,905 (辻村)関係ありませんので ご遠慮いただきましたが。 447 00:40:54,905 --> 00:40:58,905 一応 意見を 聞いてみたいです。 448 00:41:00,911 --> 00:41:02,911 私 呼んできます! 449 00:41:12,923 --> 00:41:15,859 ハァ ハァ ハァ…。 450 00:41:15,859 --> 00:41:18,862 あの 念のため 意見をと 思っただけなので。 451 00:41:18,862 --> 00:41:20,862 喜んで! 452 00:41:38,882 --> 00:41:42,882 これを見る限り 異常は なさそうですね。 453 00:41:45,889 --> 00:41:48,892 ちなみに これ トリミングしてませんか? 454 00:41:48,892 --> 00:41:52,896 ああ 広瀬が 設定より 広い範囲 撮ってたから 俺がしといた。 455 00:41:52,896 --> 00:41:54,898 先輩として フォローをな。 何でですか? 456 00:41:54,898 --> 00:41:57,901 「何で」って 肩の痛みなのに➡ 457 00:41:57,901 --> 00:42:00,904 胸やら肺やら余計な所が 写ってたって 仕方ないだろ。 458 00:42:00,904 --> 00:42:02,572 一応 先輩として…。 いいえ➡ 459 00:42:02,572 --> 00:42:05,809 広瀬さんに聞いてるんです。 どうぞ。 460 00:42:05,809 --> 00:42:07,811 どうして わざわざ 照射野を絞らずに➡ 461 00:42:07,811 --> 00:42:09,813 広めに撮ったんですか? 462 00:42:09,813 --> 00:42:14,818 え~っと その… ちょっと 気になることがあって。 463 00:42:14,818 --> 00:42:16,753 気になること? 464 00:42:16,753 --> 00:42:19,756 患者さんが 痛そうにさすっていたのが➡ 465 00:42:19,756 --> 00:42:21,758 肩だけというより➡ 466 00:42:21,758 --> 00:42:24,761 背中の方にかけても そうだったので。 467 00:42:24,761 --> 00:42:26,761 背中…。 468 00:42:29,766 --> 00:42:49,786 ♬~ 469 00:42:49,786 --> 00:42:54,791 ♬~ 470 00:42:54,791 --> 00:42:58,795 せっかく 俺が トリミングした画像 元に戻して どうすんだよ! 471 00:42:58,795 --> 00:43:11,808 ♬~ 472 00:43:11,808 --> 00:43:13,810 これって…。 473 00:43:13,810 --> 00:43:16,746 撮影条件が 肩関節にあったので 分かりにくいですが➡ 474 00:43:16,746 --> 00:43:19,749 肺尖部の濃度が 他の肺野に比べて わずかに黒いです。 475 00:43:19,749 --> 00:43:21,751 広瀬さん この患者さん すぐに➡ 476 00:43:21,751 --> 00:43:23,753 胸部の条件で 再撮してもらえますか? 477 00:43:23,753 --> 00:43:25,753 はい。 478 00:43:31,761 --> 00:43:34,764 たびたび すいませんでした。 (美月)ありがとうございました。 479 00:43:34,764 --> 00:43:36,764 (裕乃)ありがとうございます。 480 00:43:38,768 --> 00:43:41,771 どうでしたか? 481 00:43:41,771 --> 00:43:43,773 間違いないですね。 482 00:43:43,773 --> 00:43:45,775 これは 気胸です。 483 00:43:45,775 --> 00:43:47,777 気胸? はい。 484 00:43:47,777 --> 00:43:50,780 肺から空気が漏れて 肺が縮んだ状態のことです。 485 00:43:50,780 --> 00:43:55,785 通常なら 胸の痛みや せきなどの 症状が出るはずなんですが。 486 00:43:55,785 --> 00:43:59,789 肩の痛みで気胸とはな…。 さすがに疑いもしませんでした。 487 00:43:59,789 --> 00:44:02,792 気胸による胸の痛みは 肩に拡散することもあり➡ 488 00:44:02,792 --> 00:44:04,794 肩の痛みだと感じる人もいます。 489 00:44:04,794 --> 00:44:06,796 とはいえ 他の症状が出ていない中で➡ 490 00:44:06,796 --> 00:44:09,799 気胸を疑うのは難しいケースです。 491 00:44:09,799 --> 00:44:11,801 先ほど 広瀬さんが➡ 492 00:44:11,801 --> 00:44:13,803 「患者さんが 背中の方まで 痛そうにさすっていた」と➡ 493 00:44:13,803 --> 00:44:17,740 言ってたので その可能性が あるかもしれないと思ったんです。 494 00:44:17,740 --> 00:44:21,744 あの… どれぐらいで 回復できるんですか? 495 00:44:21,744 --> 00:44:25,748 早くて 2日から3日 長くて 1週間もあれば➡ 496 00:44:25,748 --> 00:44:28,751 日常生活には 復帰できると思います。 497 00:44:28,751 --> 00:44:32,751 ああ… よかった…。 498 00:44:34,757 --> 00:44:36,526 広瀬。 広瀬さん。 499 00:44:36,526 --> 00:44:38,761 (裕乃)はい。 今回の写真➡ 500 00:44:38,761 --> 00:44:43,766 肩の関節も奇麗に抜けてましたし ポジショニングも完璧で➡ 501 00:44:43,766 --> 00:44:47,770 その… とてもいい感じでした。 502 00:44:47,770 --> 00:44:50,773 それと 機転を利かせて 広めに撮影したのは➡ 503 00:44:50,773 --> 00:44:54,777 間違いなく 広瀬さんのファインプレーです。 504 00:44:54,777 --> 00:44:57,780 (広瀬)ありがとうございます! いや こちらこそ➡ 505 00:44:57,780 --> 00:44:59,780 ありがとうございました。 506 00:45:05,788 --> 00:45:07,790 (たまき) あっ もう 5時半 すぎてるわ。 507 00:45:07,790 --> 00:45:09,792 (悠木)帰りましょう。 508 00:45:09,792 --> 00:45:12,795 普通は あれは 気付かないよな。 509 00:45:12,795 --> 00:45:15,732 (辻村)失礼します。 510 00:45:15,732 --> 00:45:19,736 まあね。 あんた 意外と いい先輩だよ。 511 00:45:19,736 --> 00:45:21,738 だよね。 512 00:45:21,738 --> 00:45:38,755 ♬~ 513 00:45:38,755 --> 00:45:42,759 何か いいところ 持ってかれちゃいましたね。 514 00:45:42,759 --> 00:45:44,761 フッ 案外 いいチームでしょ? 515 00:45:44,761 --> 00:45:47,764 フフフ。 516 00:45:47,764 --> 00:45:49,766 そうですね。 517 00:45:49,766 --> 00:45:52,769 あれ? 甘春先生 何か 最近 変わりました? 518 00:45:52,769 --> 00:45:57,769 えっ? いやいや。 いい意味で。 フフッ。 519 00:46:02,779 --> 00:46:05,782 気胸? (辻村)はい。 520 00:46:05,782 --> 00:46:11,788 肩の痛みの原因は 骨や関節ではなく肺にありました。 521 00:46:11,788 --> 00:46:14,791 (美月)肺ですか? 522 00:46:14,791 --> 00:46:16,726 心配いりません。 523 00:46:16,726 --> 00:46:21,731 胸腔ドレナージすれば 早ければ 2~3日で良くなるでしょう。 524 00:46:21,731 --> 00:46:24,734 えっ じゃあ…。 525 00:46:24,734 --> 00:46:27,734 間に合います ライブ! 526 00:46:30,740 --> 00:46:33,740 最高のライブにしてくださいね! 527 00:46:35,745 --> 00:46:37,747 はい! 528 00:46:37,747 --> 00:46:55,765 ♬~ 529 00:46:55,765 --> 00:46:57,767 五十嵐さん! 530 00:46:57,767 --> 00:46:59,767 はい。 531 00:47:01,771 --> 00:47:04,774 言い忘れてましたけど…。 532 00:47:04,774 --> 00:47:06,774 はあ…。 533 00:47:10,780 --> 00:47:14,780 色々と ありがとうございました。 534 00:47:18,721 --> 00:47:20,721 「ありがとう」…。 535 00:47:23,726 --> 00:47:29,726 《ああ… 僕が ずっと 聞きたかった 言葉だ》 536 00:47:32,735 --> 00:47:35,735 お疲れさまでした。 えっ? 537 00:47:38,741 --> 00:47:43,741 (歓声) 538 00:47:47,750 --> 00:47:53,750 最後の曲は 私たちが 人前で 初めて披露した曲です。 539 00:47:56,759 --> 00:47:59,762 聴いてください 『FLY AGAIN』 540 00:47:59,762 --> 00:48:02,762 (歓声) 541 00:48:04,767 --> 00:48:09,772 ♬(演奏) 542 00:48:09,772 --> 00:48:20,783 ♬~ 543 00:48:20,783 --> 00:48:28,791 [トロフィー それは 勝者だけが 手にできる 栄光の象徴] 544 00:48:28,791 --> 00:48:30,793 [勝者は 言うだろう] 545 00:48:30,793 --> 00:48:36,799 [仲間たちがいたから 手にできた栄光だと] 546 00:48:36,799 --> 00:48:39,802 [敗者は言うだろう] 547 00:48:39,802 --> 00:48:42,805 [仲間たちに 申し訳ないと] 548 00:48:42,805 --> 00:48:51,814 ♬~ 549 00:48:51,814 --> 00:48:54,817 (美月)《これで 原因 分かるんですよね?》 550 00:48:54,817 --> 00:49:00,823 (裕乃)《それは 分かりません》➡ 551 00:49:00,823 --> 00:49:06,829 《でも メンバーの皆さんに 迷惑を掛けたとしても➡ 552 00:49:06,829 --> 00:49:10,833 逃げる必要はないと思います》 553 00:49:10,833 --> 00:49:13,836 《どんな結果になろうとも➡ 554 00:49:13,836 --> 00:49:18,875 そんなとき助け合えるのが 本当の仲間だと思うから》 555 00:49:18,875 --> 00:49:31,888 ♬~ 556 00:49:31,888 --> 00:49:35,892 そうだったんだよね。 557 00:49:35,892 --> 00:49:41,892 [栄光をつかみ損ねたその手には いったい 何が残るのか] 558 00:49:44,901 --> 00:49:46,903 [敗者は 知るだろう] 559 00:49:46,903 --> 00:49:51,908 [それが 再び飛び上がる力になることを] 560 00:49:51,908 --> 00:50:06,923 ♬~ 561 00:50:06,923 --> 00:50:09,926 (一同)裕乃! 久しぶり! 562 00:50:09,926 --> 00:50:11,928 久しぶり! 563 00:50:11,928 --> 00:50:31,881 ♬~ 564 00:50:31,881 --> 00:50:43,893 ♬~ 565 00:50:43,893 --> 00:51:03,913 ♬~ 566 00:51:03,913 --> 00:51:08,918 ♬~ 567 00:51:08,918 --> 00:51:10,920 どうかした? あっ! えっ!? あっ…。 568 00:51:10,920 --> 00:51:14,920 何でもないです! アハハ…。 569 00:51:17,860 --> 00:51:19,860 来ないですね。 570 00:51:25,868 --> 00:51:29,872 いやいやいやいや…。 571 00:51:29,872 --> 00:51:32,875 まさかね。 572 00:51:32,875 --> 00:51:35,875 え~? 573 00:51:42,885 --> 00:51:46,889 「色々と ありがとうございました」 574 00:51:46,889 --> 00:51:49,889 か~!!