1 00:00:37,221 --> 00:00:41,221 [ここに 1枚の写真がある] 2 00:00:43,227 --> 00:00:48,232 [彼には ずっと 居場所がなかった] 3 00:00:48,232 --> 00:00:51,235 [彼を支えていたもの] 4 00:00:51,235 --> 00:00:57,241 [それは幼なじみとの たった一つの約束] 5 00:00:57,241 --> 00:01:00,244 [でも 今は…] 6 00:01:00,244 --> 00:01:02,246 (裕乃)どうなんですか? 7 00:01:02,246 --> 00:01:06,250 (杏)慢性の硬膜下血腫。 8 00:01:06,250 --> 00:01:09,253 (唯織)次に 髄液漏れの検査を行います。 9 00:01:09,253 --> 00:01:11,255 (悠木)えっ? 10 00:01:11,255 --> 00:01:13,257 (軒下) おいおい どういうことだよ? 11 00:01:13,257 --> 00:01:16,260 甘春先生のお父さんは おそらく うつ病ではありません。 12 00:01:16,260 --> 00:01:19,263 (唯織)もっと違う別の病気です。 (杏)えっ? 13 00:01:19,263 --> 00:01:21,263 これを見てください。 14 00:01:23,267 --> 00:01:26,270 半年前の前院長の脳の写真です。 15 00:01:26,270 --> 00:01:29,273 ほんのわずかですが 脳が 落ち込んでいるように見えます。 16 00:01:29,273 --> 00:01:32,210 髄液が漏れて 脳が下垂したんだと思います。 17 00:01:32,210 --> 00:01:36,214 脳が下垂した? 18 00:01:36,214 --> 00:01:38,216 (小野寺)相談って何だよ? 19 00:01:38,216 --> 00:01:42,220 (大樹)俺の友達がさ 学校 来なくなったんだ。 20 00:01:42,220 --> 00:01:47,225 ずっと部屋にこもりっきりで 連絡して 理由 聞いても➡ 21 00:01:47,225 --> 00:01:50,228 ただ だるいからって それしか 返事なくて。➡ 22 00:01:50,228 --> 00:01:53,231 そんなやつじゃなかったのに。 23 00:01:53,231 --> 00:01:58,236 (小野寺)そっか。 で? 24 00:01:58,236 --> 00:02:00,238 (大樹)こんなこと 父さんに言ったって 仕方ないか。 25 00:02:00,238 --> 00:02:04,242 何だ 仕方ないって お前。 何しに来たんだ。 何? 26 00:02:04,242 --> 00:02:09,242 それより ホントの相談って これ。 27 00:02:11,249 --> 00:02:14,252 (大樹)父親だろ 一応。 28 00:02:14,252 --> 00:02:16,252 よろしく。 29 00:02:18,256 --> 00:02:21,259 (小野寺)嘘だろ おい。 30 00:02:21,259 --> 00:02:23,259 金なんか ねえぞ! 31 00:02:29,267 --> 00:02:30,935 (裕乃)通ります。 (軒下)よし こっちは➡ 32 00:02:30,935 --> 00:02:33,204 準備完了だな。 (裕乃)アイソトープ 届きました。 33 00:02:33,204 --> 00:02:37,208 (軒下)脳槽シンチグラフィーは アイソトープを髄液内に➡ 34 00:02:37,208 --> 00:02:39,210 投与して行う検査だ。 (裕乃)はい。 35 00:02:39,210 --> 00:02:41,212 (たまき)アイソトープと髄液が 混ざるでしょ。 36 00:02:41,212 --> 00:02:43,214 (たまき)それを ガンマカメラで 撮影して➡ 37 00:02:43,214 --> 00:02:46,217 髄液の漏れてる位置を確かめるの。 38 00:02:46,217 --> 00:02:50,221 髄液圧は 4cm水柱です。 39 00:02:50,221 --> 00:02:53,224 やはり 低いですね。 40 00:02:53,224 --> 00:03:09,240 ♬~ 41 00:03:09,240 --> 00:03:14,245 ♬~ 42 00:03:14,245 --> 00:03:17,248 (裕乃)お大事に。 (たまき)お疲れさまでした。 43 00:03:17,248 --> 00:03:20,251 (威能)お疲れさまでした。 (悠木)お大事に どうぞ。 44 00:03:20,251 --> 00:03:22,253 脳槽シンチの画像です。 45 00:03:22,253 --> 00:03:25,256 下位胸椎が左右非対称です。 46 00:03:25,256 --> 00:03:28,259 脊髄MRIでも 髄液の漏れが確認できます。 47 00:03:28,259 --> 00:03:32,196 これは 低髄液圧症で 間違いないと思います。 48 00:03:32,196 --> 00:03:35,199 低髄液圧症…。 そんな病気 聞いたことないけど。 49 00:03:35,199 --> 00:03:42,206 低髄液圧症は 硬膜に裂け目ができ 髄液が漏出してしまう病気です。 50 00:03:42,206 --> 00:03:46,210 前院長は 半年前 自転車に追突されました。 51 00:03:46,210 --> 00:03:49,213 このとき 硬膜に穴が開き➡ 52 00:03:49,213 --> 00:03:52,216 脳脊髄液減少症になったと 思います。 53 00:03:52,216 --> 00:03:55,219 これを発症すると 起立時に 頭痛や目まいに襲われます。 54 00:03:55,219 --> 00:04:00,224 そして この事故の後 前院長は 飛行機に乗ってしまい➡ 55 00:04:00,224 --> 00:04:03,227 気圧の変化や乱気流の振動によって さらに髄液が漏れ➡ 56 00:04:03,227 --> 00:04:06,230 低髄液圧症に 進行したと考えられます。 57 00:04:06,230 --> 00:04:08,232 外傷だけでは まず 分かりません。 58 00:04:08,232 --> 00:04:12,236 なので うつ病と診断されてしまう ケースが多いんです。 59 00:04:12,236 --> 00:04:15,239 この病気は ブラッドパッチという 治療法で治せるかもしれません。 60 00:04:15,239 --> 00:04:18,239 すぐに 専門医を探しましょう。 はい! 61 00:04:27,251 --> 00:04:30,254 (正一)治るのか。 62 00:04:30,254 --> 00:04:33,190 うん。 63 00:04:33,190 --> 00:04:39,196 院長がね 麗洋医大から 専門医を呼んでくれるって。 64 00:04:39,196 --> 00:04:45,202 だからさ あと少し 頑張ってよ。 65 00:04:45,202 --> 00:04:48,205 すまなかったね。 66 00:04:48,205 --> 00:04:52,209 今まで たくさん 迷惑 掛けちゃって。 67 00:04:52,209 --> 00:04:55,212 何 言ってんの。 68 00:04:55,212 --> 00:04:59,216 あっ そうだ。 病気が治ったらさ➡ 69 00:04:59,216 --> 00:05:04,221 お母さんと三人で 温泉でも行こうよ。 70 00:05:04,221 --> 00:05:08,225 そうだな。 別府とか どう? 71 00:05:08,225 --> 00:05:12,229 二人の新婚旅行 確か 別府だった…。 72 00:05:12,229 --> 00:05:14,231 お父さん? 73 00:05:14,231 --> 00:05:16,233 お父さん!? 74 00:05:16,233 --> 00:05:18,235 (軒下)しかし よかったな。 75 00:05:18,235 --> 00:05:22,239 (悠木)まさか 半年前の 自転車との接触が原因とは。 76 00:05:22,239 --> 00:05:24,241 (裕乃)五十嵐さんが 気付かなかったら。➡ 77 00:05:24,241 --> 00:05:26,243 いや~ ホント すごいです。 78 00:05:26,243 --> 00:05:28,245 たまたま 知ってる病気だったんです。 79 00:05:28,245 --> 00:05:32,183 たまたまね~。 (威能)たまたまですか。 80 00:05:32,183 --> 00:05:35,186 技師長 熱心に 何 読んでるんですか? 81 00:05:35,186 --> 00:05:37,188 さっき 書庫で ちょっと借りてきてな。 82 00:05:37,188 --> 00:05:40,191 (裕乃)えっ? えっ!? まさか えっ!? えっ!? 83 00:05:40,191 --> 00:05:42,193 大樹君…。 84 00:05:42,193 --> 00:05:44,195 (軒下)ぎ ぎ ぎ 技師長! こんな所で パン食ってる場合か! 85 00:05:44,195 --> 00:05:46,197 (小野寺)落ち着け 違うから! 86 00:05:46,197 --> 00:05:48,199 違うから 落ち着けっつうの! (里美)前院長が 意識障害を➡ 87 00:05:48,199 --> 00:05:51,202 起こしました。 すぐに 頭部CT お願いします。 88 00:05:51,202 --> 00:05:53,204 広瀬 状況 見てきて。 悠木 オーダー 確認。 89 00:05:53,204 --> 00:05:56,207 ウォームアップします。 (威能)造影剤 準備します。 90 00:05:56,207 --> 00:05:59,210 (里美)お願いします。 (裕乃)ストレッチャー 通ります。 91 00:05:59,210 --> 00:06:01,212 (里美)通ります。 失礼します。 92 00:06:01,212 --> 00:06:03,214 慢性の硬膜下血腫ですが➡ 93 00:06:03,214 --> 00:06:05,216 量が増えて 意識レベルが落ちているのかと。 94 00:06:05,216 --> 00:06:09,220 (藤堂)意識障害も起こしてるし 早く血を抜かないとまずいな。 95 00:06:09,220 --> 00:06:11,222 準備して。 待ってください。 96 00:06:11,222 --> 00:06:13,224 前院長は 低髄液圧症です。 97 00:06:13,224 --> 00:06:17,228 下位胸椎から髄液が漏れてるため 脳が下がってきています。 98 00:06:17,228 --> 00:06:21,232 先に血液を抜くと 頭の中に空気が入り込んで➡ 99 00:06:21,232 --> 00:06:23,234 さらに 脳が下垂し 危険な状態になるかもしれません。 100 00:06:23,234 --> 00:06:27,238 (辻村)どうすればいいです? (藤堂)いや それは…。 101 00:06:27,238 --> 00:06:30,241 ブラッドパッチで 先に穴をふさぎます。 102 00:06:30,241 --> 00:06:33,177 自分の血液を脊椎硬膜の外側に 再注入する方法です。 103 00:06:33,177 --> 00:06:36,180 ブラッドパッチ… だけど これ そんな すぐ 効果 出ないぞ。 104 00:06:36,180 --> 00:06:39,183 何もしないまま 血腫を抜くより リスクは抑えられます。 105 00:06:39,183 --> 00:06:41,185 とにかく 先に その穴 ふさぎゃいいんだな? 106 00:06:41,185 --> 00:06:44,188 はい。 先生 お願いできますか? 107 00:06:44,188 --> 00:06:47,191 いや あの… ブラッドパッチでしょ? 108 00:06:47,191 --> 00:06:50,194 俺 やったことない。 先生は? 109 00:06:50,194 --> 00:06:53,197 ありません。 専門医の伊藤先生は? 110 00:06:53,197 --> 00:06:56,200 いや 手術は あさっての予定だったから➡ 111 00:06:56,200 --> 00:06:59,203 連絡つくかどうか…。 (里美)連絡してきます。 112 00:06:59,203 --> 00:07:01,205 どうすんすか? (藤堂)できるドクター来るまで➡ 113 00:07:01,205 --> 00:07:04,205 待つしかないでしょ。 (たまき)そんな時間 あんの? 114 00:07:06,210 --> 00:07:10,214 私が やります。 115 00:07:10,214 --> 00:07:12,216 それしか 方法は ないんですよね? 116 00:07:12,216 --> 00:07:14,218 硬膜外麻酔なら やったことがあります。 117 00:07:14,218 --> 00:07:16,220 ドレナージの準備 お願いします。 (藤堂)分かった。➡ 118 00:07:16,220 --> 00:07:19,223 終わったら 連絡して。 はい。 119 00:07:19,223 --> 00:07:23,227 (辻村)甘春 君は やったことがないんだろ?➡ 120 00:07:23,227 --> 00:07:25,229 ブラッドパッチは 腰椎だけじゃない。➡ 121 00:07:25,229 --> 00:07:29,233 胸椎は椎間が狭く すぐ下に脊髄がある。➡ 122 00:07:29,233 --> 00:07:32,169 あまりに リスクが高過ぎる。➡ 123 00:07:32,169 --> 00:07:34,171 それに 相手は 君のお父さんだぞ。➡ 124 00:07:34,171 --> 00:07:39,171 肉親を治療するのは 誰だって冷静さを欠く恐れがある。 125 00:07:46,183 --> 00:07:50,187 (小野寺)よし やるぞ。 (一同)はい。 126 00:07:50,187 --> 00:07:52,189 (小野寺)ブラッドパッチは 透視画像を使ってんぞ。 127 00:07:52,189 --> 00:07:54,191 (軒下)じゃあ アンギオでやれますね。 (小野寺)はいよ。 128 00:07:54,191 --> 00:07:56,193 (威能)この細い隙間に 針 通す 感じですね。 129 00:07:56,193 --> 00:07:59,196 (悠木)硬膜外針の在庫ありました。 (裕乃)レディーしておきます。 130 00:07:59,196 --> 00:08:01,198 (たまき) こっちは 準備 始めるから。 131 00:08:01,198 --> 00:08:05,202 よろしくお願いします。 皆さん…。 132 00:08:05,202 --> 00:08:07,202 (小野寺)五十嵐 サポート 入れよ。 133 00:08:13,210 --> 00:08:16,210 技師長 透視 OKですか? 134 00:08:19,216 --> 00:08:22,219 では 始めます。 よろしくお願いします。 135 00:08:22,219 --> 00:08:26,219 よろしくお願いします。 まずは 腰椎です。 136 00:08:30,227 --> 00:08:33,163 硬膜の外側を目指します。 137 00:08:33,163 --> 00:08:36,166 手元の感触と透視画像を頼りに 慎重に進めてください。 138 00:08:36,166 --> 00:08:39,169 (小野寺)よし いい角度だぞ。 139 00:08:39,169 --> 00:08:51,181 ♬~ 140 00:08:51,181 --> 00:08:54,184 次は胸椎です。 問題は胸椎だ。 141 00:08:54,184 --> 00:08:56,186 難易度は格段に上がる。 142 00:08:56,186 --> 00:08:59,189 誤って神経を刺すと 運動機能に 障害が出る可能性があります。 143 00:08:59,189 --> 00:09:02,192 より慎重にお願いします。 144 00:09:02,192 --> 00:09:13,203 ♬~ 145 00:09:13,203 --> 00:09:15,203 どうした? 146 00:09:17,207 --> 00:09:19,207 先生? 147 00:09:23,213 --> 00:09:26,216 (辻村)甘春…。 148 00:09:26,216 --> 00:09:29,219 (小野寺) 意識レベルが低下してきたぞ。➡ 149 00:09:29,219 --> 00:09:32,219 一刻も早く 頭の血腫除去しないと まずいことになるぞ。 150 00:09:38,162 --> 00:09:40,162 お父さん…。 151 00:09:53,177 --> 00:09:56,177 代わります。 えっ? 152 00:09:58,182 --> 00:10:00,184 僕がやります。 153 00:10:00,184 --> 00:10:02,186 おい 何 言ってるんだ。 154 00:10:02,186 --> 00:10:05,186 技師が治療行為をするのは 医師法違反だぞ。 155 00:10:08,192 --> 00:10:10,192 大丈夫です。 156 00:10:14,198 --> 00:10:17,198 僕は 持ってます。 157 00:10:25,209 --> 00:10:32,216 持ってるんです 医師免許。 158 00:10:32,216 --> 00:10:34,218 医師免許を持ってる? 159 00:10:34,218 --> 00:10:46,230 ♬~ 160 00:10:46,230 --> 00:10:56,230 ♬~ 161 00:12:55,225 --> 00:12:58,228 甘春院長の意識 回復されました。 162 00:12:58,228 --> 00:13:01,231 あれ? 163 00:13:01,231 --> 00:13:03,231 マジか…。 164 00:13:06,236 --> 00:13:10,240 (たまき)私さ こういうの はっきりさせないと➡ 165 00:13:10,240 --> 00:13:14,244 駄目な性格なんだよね。 166 00:13:14,244 --> 00:13:17,244 医師免許って 何? 167 00:13:22,252 --> 00:13:24,254 技師長は知ってたんですよね? 168 00:13:24,254 --> 00:13:30,254 ああ。 五十嵐は れっきとした お医者さまだ。 169 00:13:33,197 --> 00:13:35,197 どういうこと? 170 00:13:47,211 --> 00:13:50,214 あの…。 (軒下)お前 これからも➡ 171 00:13:50,214 --> 00:13:55,219 技師として 一緒に 頑張っていこうって言ったよな? 172 00:13:55,219 --> 00:13:57,219 (軒下)あれ 嘘だったのかよ。 173 00:14:03,227 --> 00:14:07,231 (威能)どうりで 病気に詳しいわけです。 174 00:14:07,231 --> 00:14:11,231 (悠木)内心バカにしてたんでしょ? 僕たちのこと。 175 00:14:14,238 --> 00:14:16,238 五十嵐さん…。 176 00:14:19,243 --> 00:14:23,247 黙っていたこと➡ 177 00:14:23,247 --> 00:14:27,251 本当に すいませんでした。 178 00:14:27,251 --> 00:14:33,190 でも 僕は ただ 診療放射線技師として➡ 179 00:14:33,190 --> 00:14:35,190 働きたかったんです。 180 00:14:37,194 --> 00:14:41,194 なあ? どうしてだ? 181 00:14:43,200 --> 00:14:46,203 それは…。 182 00:14:46,203 --> 00:14:48,203 (一同)それは? 183 00:14:54,211 --> 00:14:57,214 ハァ… 何か 疲れた。 184 00:14:57,214 --> 00:14:59,216 帰りますか。 185 00:14:59,216 --> 00:15:19,236 ♬~ 186 00:15:19,236 --> 00:15:22,239 よかった…。 187 00:15:22,239 --> 00:15:32,182 どこかで 五十嵐さんが 助けてくれるって思ってた。 188 00:15:32,182 --> 00:15:36,186 全然 駄目だね 私。 189 00:15:36,186 --> 00:15:47,197 ♬~ 190 00:15:47,197 --> 00:15:52,202 《技師長 この角度で入れます》 191 00:15:52,202 --> 00:15:54,202 《OK》 192 00:16:05,215 --> 00:16:07,215 《ここだ》 193 00:16:25,235 --> 00:16:27,235 《入れます》 194 00:16:42,185 --> 00:16:44,187 《僕 助けたいんです》 195 00:16:44,187 --> 00:16:47,190 《真剣に検査を受けてきた 彼女の気持ちに応えたいんです》 196 00:16:47,190 --> 00:16:51,194 《できることがあるなら 諦めたくなくて…》 197 00:16:51,194 --> 00:16:53,196 《写真を撮らせてください》 198 00:16:53,196 --> 00:16:57,200 《甘春先生が 検査 後押しして くださったおかげです これ》 199 00:16:57,200 --> 00:16:59,202 《僕たち 技師が サポートに入ります》 200 00:16:59,202 --> 00:17:02,205 《大丈夫です。 僕たちを信じてください》 201 00:17:02,205 --> 00:17:05,208 《代わります。 僕がやります》 202 00:17:05,208 --> 00:17:21,224 ♬~ 203 00:17:21,224 --> 00:17:24,224 あの…。 ありがとうございました。 204 00:17:30,233 --> 00:17:32,169 いえ…。 205 00:17:32,169 --> 00:17:52,189 ♬~ 206 00:17:52,189 --> 00:17:59,189 ♬~ 207 00:19:33,156 --> 00:19:35,158 (裕乃)担当の先生がいたら すぐに診察に入ってもらって➡ 208 00:19:35,158 --> 00:19:37,160 必要であれば お薬 処方して…。 209 00:19:37,160 --> 00:19:40,163 ガラスバッジの交換 終わり…。 (たまき)そこ 置いといて。 210 00:19:40,163 --> 00:19:42,163 はい。 211 00:19:44,167 --> 00:19:48,171 おい 五十嵐 お前 ちょっと ポータブル 行ってこい。 212 00:19:48,171 --> 00:19:50,171 はい。 213 00:20:08,191 --> 00:20:12,195 (小野寺)じゃんじゃじゃーん! 見て これ! ねえ!➡ 214 00:20:12,195 --> 00:20:19,202 大樹がよ 塾の夏の講習会に 10万 払えっつうんだわ。 ねえ。 215 00:20:19,202 --> 00:20:22,205 そんな金 どこに あんですかって 話なんだよな。➡ 216 00:20:22,205 --> 00:20:26,209 競馬でよ 大穴 当ててよ それで もうけるしかねえか。➡ 217 00:20:26,209 --> 00:20:30,209 ねえ どうよ? どうですか? 218 00:20:32,215 --> 00:20:37,220 何だよ ノリ 悪いな お前ら。➡ 219 00:20:37,220 --> 00:20:44,227 そんなよ 医者とか 技師とかよ 大層なことか そんなことよ。 220 00:20:44,227 --> 00:20:47,230 あいつ 見てたらさ そんなもの➡ 221 00:20:47,230 --> 00:20:50,233 どうでもいいんじゃねえかって 気になんだよな。➡ 222 00:20:50,233 --> 00:20:53,236 どう? みんな? ねえ? どうですか? 223 00:20:53,236 --> 00:20:59,242 (裕乃)でも 嘘をついていたことに 変わりありませんよね? 224 00:20:59,242 --> 00:21:02,245 せっかく 患者さんを助けられる 資格があるのに➡ 225 00:21:02,245 --> 00:21:06,249 それを隠していたなんて➡ 226 00:21:06,249 --> 00:21:08,249 やっぱり 私には 理解できません。 227 00:21:15,258 --> 00:21:19,262 ったくよ…。 228 00:21:19,262 --> 00:21:21,264 (渚)はい どうぞ。 229 00:21:21,264 --> 00:21:25,268 中国の学会に行っていた友人の お土産のお茶。 230 00:21:25,268 --> 00:21:27,268 整腸作用があるそうよ。 231 00:21:31,274 --> 00:21:33,209 んっ? 232 00:21:33,209 --> 00:21:38,214 あっ これ いい香りですね。 何のお茶ですか? これ。 233 00:21:38,214 --> 00:21:43,219 これは 虫屎茶っていうの。 234 00:21:43,219 --> 00:21:46,222 ああ… 虫か…。 235 00:21:46,222 --> 00:21:50,226 正一さんの ブラッドパッチが 終わったって聞いたわ。 236 00:21:50,226 --> 00:21:52,226 はい。 誰がやったの? 237 00:21:54,230 --> 00:21:57,233 あなたでしょ? 238 00:21:57,233 --> 00:21:59,235 すいません。 239 00:21:59,235 --> 00:22:02,238 やっぱりね。 240 00:22:02,238 --> 00:22:05,241 あの契約 覚えてるわよね? 241 00:22:05,241 --> 00:22:08,244 医師にしかできない 医療行為をしたら➡ 242 00:22:08,244 --> 00:22:13,249 放射線科医として 働いてもらうっていう。 243 00:22:13,249 --> 00:22:20,256 ねえ どうして そこまで 技師にこだわるの? 244 00:22:20,256 --> 00:22:25,261 あなたにとって 甘春先生は いったい どんな存在なの? 245 00:22:25,261 --> 00:22:41,211 ♬~ 246 00:22:41,211 --> 00:22:43,211 ごちそうさまでした。 247 00:22:47,217 --> 00:22:50,220 もう…。 248 00:22:50,220 --> 00:22:53,220 (軒下)ああ もう こんな時間だよ。 249 00:22:58,228 --> 00:23:01,231 (裕乃)夜食 買ってきます。 お疲れさま…。 はい。 250 00:23:01,231 --> 00:23:05,235 あれ? お前 今日 当直か? いえ 広瀬さんです。 251 00:23:05,235 --> 00:23:08,238 (小野寺)帰んないのか? この前の復習をしようと思って。 252 00:23:08,238 --> 00:23:10,240 しかし お前 よく そんな病気 知ってたな。 253 00:23:10,240 --> 00:23:12,242 ワシントンにいたころ➡ 254 00:23:12,242 --> 00:23:15,245 同じような病気で苦しむ子供に 会ったことがあって。 255 00:23:15,245 --> 00:23:18,248 子供? 低髄液圧症で症状が重くない➡ 256 00:23:18,248 --> 00:23:21,251 脳脊髄液減少症だったんですが➡ 257 00:23:21,251 --> 00:23:24,254 頭痛やだるさから 学校に 行きたくても行けなくなって➡ 258 00:23:24,254 --> 00:23:27,257 不登校になってしまって。 マジか…。 259 00:23:27,257 --> 00:23:30,260 ホントは 病気だったのに➡ 260 00:23:30,260 --> 00:23:33,196 誰からも 気付いてもらえなかったんです。 261 00:23:33,196 --> 00:23:37,200 (小野寺)その話 もうちょっと 詳しく 聞かせてもらえるか?➡ 262 00:23:37,200 --> 00:23:39,202 いや 実はよ…。 263 00:23:39,202 --> 00:23:44,202 普通 医師免許 持ってたら 自慢しますよね。 264 00:23:46,209 --> 00:23:48,209 (エレベーターの到着音) 265 00:23:50,213 --> 00:23:56,219 給料だって 医者の方が よっぽど いいですしね。 266 00:23:56,219 --> 00:23:59,222 知らねえよ バカにしやがって。 267 00:23:59,222 --> 00:24:02,225 ホント 変なやつ。 268 00:24:02,225 --> 00:24:05,228 あいつが 興味あるのってさ 患者のことぐらいだもんね。➡ 269 00:24:05,228 --> 00:24:08,231 誰よりも 患者を救いたいって 思ってるやつが➡ 270 00:24:08,231 --> 00:24:13,236 医者にならないなんて どうしてなんだろ? 271 00:24:13,236 --> 00:24:15,236 (裕乃)えっ? 272 00:24:18,241 --> 00:24:20,241 お疲れ。 (一同)お疲れ。 273 00:25:57,206 --> 00:26:00,209 俺だけど 大樹か? あのさ お前 この前 言ってたさ➡ 274 00:26:00,209 --> 00:26:02,211 お前の友達のことなんだけどさ➡ 275 00:26:02,211 --> 00:26:04,213 最近 どっか ぶつけたとかさ➡ 276 00:26:04,213 --> 00:26:06,215 転んだとか そういうこと 言ってなかったか?➡ 277 00:26:06,215 --> 00:26:08,217 とにかく 聞いてみてくれよ。 278 00:26:08,217 --> 00:26:11,220 (伊藤)辻村先生。 ちょっと よろしいですか? 279 00:26:11,220 --> 00:26:15,224 (小野寺)お疲れっす。 (辻村)お疲れさまです。 280 00:26:15,224 --> 00:26:25,234 ♬~ 281 00:26:25,234 --> 00:26:27,234 (通知音) 282 00:26:30,239 --> 00:26:33,176 (伊藤)先日のブラッドパッチ 見させていただきました。 283 00:26:33,176 --> 00:26:36,179 えっ? (伊藤)診療放射線技師による➡ 284 00:26:36,179 --> 00:26:40,183 明らかな治療行為がありましたね。 (辻村)いや あの それは…。 285 00:26:40,183 --> 00:26:53,196 ♬~ 286 00:26:53,196 --> 00:26:55,198 (伊藤)これは 紛れもない違法行為です。 287 00:26:55,198 --> 00:27:00,203 このことは 必ず 問題にしますから。 288 00:27:00,203 --> 00:27:03,206 お言葉ですが その必要はないと思います。 289 00:27:03,206 --> 00:27:06,209 事を荒立てないでいただきたい。 290 00:27:06,209 --> 00:27:08,211 (伊藤)はっ? (辻村)失礼します。 291 00:27:08,211 --> 00:27:11,214 (伊藤)ちょっ…。 292 00:27:11,214 --> 00:27:13,214 何を言ってるんだ。 293 00:27:21,224 --> 00:27:25,228 (斎藤)毎朝新聞の斎藤です。➡ 294 00:27:25,228 --> 00:27:30,228 今の話 詳しく お聞かせ願えませんか? 295 00:27:32,168 --> 00:27:34,170 (たまき)何の騒ぎ? (悠木)いっぱい いますね。 296 00:27:34,170 --> 00:27:36,172 (威能)また 有名人でも 入院してんですかね。 297 00:27:36,172 --> 00:27:39,175 女優だったりして。 俺にも ワンチャン…。 298 00:27:39,175 --> 00:27:41,177 あるわけねえだろ! (裕乃)仕事 始まりますよ。 299 00:27:41,177 --> 00:27:44,180 突っ切るしかねえな。 余計なこと 言うなよ。 300 00:27:44,180 --> 00:27:47,183 行くぞ。 (一同)了解。 はい。 301 00:27:47,183 --> 00:27:49,185 すいません。 こちらに お勤めの方ですか? 302 00:27:49,185 --> 00:27:51,187 甘春病院で 医師法違反があったそうですが。 303 00:27:51,187 --> 00:27:53,187 (記者) どういうことなんでしょうか? 304 00:27:59,195 --> 00:28:02,198 (鏑木)何かの間違いだと 思います。➡ 305 00:28:02,198 --> 00:28:05,201 当病院で そのような 違法行為が行われた事実は…。 306 00:28:05,201 --> 00:28:07,203 (たまき)顔 つくっちゃって。 307 00:28:07,203 --> 00:28:10,206 こういうときだけ出ますよね。 (威能)目立ちたがり屋ですからね。 308 00:28:10,206 --> 00:28:13,209 でも どうして バレたんですかね? 309 00:28:13,209 --> 00:28:16,209 私たちしか いなかったのに。 310 00:28:19,215 --> 00:28:21,217 えっ 何で 僕なんですか? 311 00:28:21,217 --> 00:28:22,885 顔が怪しい。 (悠木)顔? 312 00:28:22,885 --> 00:28:25,221 それより 厄介なのは 麗洋医大ですよ。 313 00:28:25,221 --> 00:28:30,226 確かに プライドが高く 体裁を 気にする連中の集まりですからね。 314 00:28:30,226 --> 00:28:34,163 うちに嘱託で来てた先生方 みんな 逃げだすだろうね。 315 00:28:34,163 --> 00:28:38,167 そうなると うちは 医者不足で 立ち行かなくなるぞ これ。 316 00:28:38,167 --> 00:28:42,171 (丈介) 放射線技師が治療行為を行った。 317 00:28:42,171 --> 00:28:44,173 (丈介)その事実に 間違いはないんですね? 318 00:28:44,173 --> 00:28:47,176 甘春総合病院で 髄液漏れの検査が行われ➡ 319 00:28:47,176 --> 00:28:50,179 低髄液圧症と診断されました。 320 00:28:50,179 --> 00:28:52,181 そのブラッドパッチを➡ 321 00:28:52,181 --> 00:28:55,184 放射線技師が行っていたんです。 (教授)どうして 技師が? 322 00:28:55,184 --> 00:28:57,186 明らかな医師法違反じゃないか。 323 00:28:57,186 --> 00:29:00,189 本来は 放射線科の 甘春先生が 行おうとしたんですが➡ 324 00:29:00,189 --> 00:29:03,192 結局 自分でできずに その技師が代わりに。 325 00:29:03,192 --> 00:29:06,195 この目で確認いたしましたので 間違いございません。 326 00:29:06,195 --> 00:29:08,197 (教授)そりゃ けしからんな。 (教授)言語道断だ! 327 00:29:08,197 --> 00:29:12,201 院内も 特段 問題にせず 容認している状態です。 328 00:29:12,201 --> 00:29:17,206 それが事実だとすると 看過できません。 329 00:29:17,206 --> 00:29:20,209 (教授)こんな事例を 見過ごしていては➡ 330 00:29:20,209 --> 00:29:24,209 技師たちが つけ上がるだけです。 (教授)どうしますか? 331 00:29:27,216 --> 00:29:32,155 とにかく 早急に 聴聞会を開きましょう。 332 00:29:32,155 --> 00:29:34,157 (鏑木)非常事態です。 333 00:29:34,157 --> 00:29:36,159 麗洋医大は 今回の件が はっきりするまで➡ 334 00:29:36,159 --> 00:29:39,162 医師の派遣は 控えると言っています。 335 00:29:39,162 --> 00:29:42,165 そうなると うちは 成り立ちません。 336 00:29:42,165 --> 00:29:44,167 どうするおつもりです? 337 00:29:44,167 --> 00:29:46,169 カメラの前で きっぱり 否定してくださり➡ 338 00:29:46,169 --> 00:29:49,172 ありがとうございます。 さすが 鏑木先生。 339 00:29:49,172 --> 00:29:51,174 頼りになります。 (鏑木)それは…。 いやいや➡ 340 00:29:51,174 --> 00:29:53,176 そんな悠長なこと 言ってる場合じゃないんですよ。 341 00:29:53,176 --> 00:29:55,178 これ 飲んで 少し落ち着いてください。 342 00:29:55,178 --> 00:29:58,181 虫屎茶です。 343 00:29:58,181 --> 00:30:01,184 今 患者さんを 他の病院に 受け入れてもらったり➡ 344 00:30:01,184 --> 00:30:05,188 予約を 先延ばしして 何とか対応していますが➡ 345 00:30:05,188 --> 00:30:07,190 これも いつまで 続くか…。 346 00:30:07,190 --> 00:30:10,193 これは 甘春総合病院 最大の危機です! 347 00:30:10,193 --> 00:30:13,196 そんな 大げさな。 (鏑木)私も できる限り➡ 348 00:30:13,196 --> 00:30:16,199 他の病院に医師の派遣を お願いしてるんですがね➡ 349 00:30:16,199 --> 00:30:18,201 どこも 麗洋医大に 気を使っているのか➡ 350 00:30:18,201 --> 00:30:22,205 いい返事をもらえません。 351 00:30:22,205 --> 00:30:26,209 今回の件 五十嵐じゃないんですか? 352 00:30:26,209 --> 00:30:29,212 彼は 法に触れることは 何もしていませんよ? 353 00:30:29,212 --> 00:30:32,215 (鏑木)しかし 現に マスコミが 騒いでるじゃないですか。➡ 354 00:30:32,215 --> 00:30:36,219 もし 彼が 治療行為をしたなら 医師法違反です。 355 00:30:36,219 --> 00:30:39,222 完全にアウトですよ? (渚)大丈夫ですよ。 356 00:30:39,222 --> 00:30:42,225 何が 大丈夫なんですか? 357 00:30:42,225 --> 00:30:47,230 鏑木先生は 口がお堅いですか? (鏑木)ええ まあ。 358 00:30:47,230 --> 00:30:49,232 鋼の口のヤッちゃんって 呼ばれてましたが。 359 00:30:49,232 --> 00:30:52,235 鏑木先生だから お話しします。 360 00:30:52,235 --> 00:30:57,240 五十嵐君は 医師免許を持っているんです。 361 00:30:57,240 --> 00:31:00,243 えっ? 医師免許? 362 00:31:00,243 --> 00:31:02,243 そうなんです。 363 00:31:09,252 --> 00:31:11,254 え~!? 364 00:31:11,254 --> 00:31:30,273 ♬~ 365 00:31:30,273 --> 00:31:33,209 ♬~ 366 00:31:33,209 --> 00:31:35,211 五十嵐君は? 367 00:31:35,211 --> 00:31:37,213 ちょっと 席を 外しておりますが。 368 00:31:37,213 --> 00:31:40,216 君 口は堅いですか? (軒下)もちろんです。 369 00:31:40,216 --> 00:31:43,219 幼少から スチールマウスの ノッキーと呼ばれてましたから。 370 00:31:43,219 --> 00:31:46,222 では 君にだけ 教えます。 371 00:31:46,222 --> 00:31:50,226 五十嵐君 彼には 重大な秘密があります。 372 00:31:50,226 --> 00:31:54,230 実は…。 (軒下)医者なんですよね? 373 00:31:54,230 --> 00:31:57,233 えっ? 知ってたの? 374 00:31:57,233 --> 00:32:00,236 はい。 びっくりしましたよ。➡ 375 00:32:00,236 --> 00:32:04,240 医師免許 持ってんのに はっ? 何で 技師? って。 376 00:32:04,240 --> 00:32:07,240 えっ? みんな 知ってたの? 377 00:32:11,247 --> 00:32:14,250 (辻村)いつまで こんな嫌がらせを 続けるつもりですか? 378 00:32:14,250 --> 00:32:16,252 (丈介)今からでも 遅くはない。 うちに入れ。 379 00:32:16,252 --> 00:32:18,254 (辻村)前にも言ったように➡ 380 00:32:18,254 --> 00:32:20,256 麗洋医大に行くつもりは ありません。 381 00:32:20,256 --> 00:32:22,258 そんな小さな病院で 何ができる? 382 00:32:22,258 --> 00:32:28,264 ここでしか 知り得ないものがあるんです。 383 00:32:28,264 --> 00:32:32,264 僕は ここを去るつもりはありません。 384 00:32:37,206 --> 00:32:40,209 (辻村)あっ 五十嵐さん。 385 00:32:40,209 --> 00:32:43,209 先 行ってるわ。 はい。 386 00:32:50,219 --> 00:32:55,219 君は 何で ここで 技師を やりたいんですか? 387 00:33:00,229 --> 00:33:05,229 まあ いいです。 僕も ここで 頑張ります。 388 00:33:10,239 --> 00:33:13,242 (小野寺)おう。 (大樹)連れてきた。 389 00:33:13,242 --> 00:33:16,245 (小野寺)あっ どうもです。 390 00:33:16,245 --> 00:33:21,250 あのさ 電話でも話したけどさ ハードルの練習中に転んで➡ 391 00:33:21,250 --> 00:33:25,254 それで 保健室 行ったのは 間違いないんだよね? 392 00:33:25,254 --> 00:33:28,257 (僚太)え~っと…。 393 00:33:28,257 --> 00:33:32,194 (雅恵)はい。 3カ月ほど前に ケガをして帰ってきたんです。 394 00:33:32,194 --> 00:33:35,197 でも 膝を擦りむいたぐらいで。 (小野寺)ああ…。 395 00:33:35,197 --> 00:33:38,200 学校に行けなくなったのは そのころですか? 396 00:33:38,200 --> 00:33:42,204 そうですね。 朝 起きたら 頭が痛いって。 397 00:33:42,204 --> 00:33:47,209 体もだるいみたいで。 学校に行きたがらなくて。 398 00:33:47,209 --> 00:33:49,211 それが 何か 関係あんの? 399 00:33:49,211 --> 00:33:51,213 いや まだ 分かんないんだけどさ➡ 400 00:33:51,213 --> 00:33:54,216 調べてみる価値あるって 言われてよ。 401 00:33:54,216 --> 00:33:57,219 あっ 技師の五十嵐です。 402 00:33:57,219 --> 00:33:59,221 脳外科で 髄液漏れの検査を➡ 403 00:33:59,221 --> 00:34:01,223 受けてください。 (雅恵)はい。 404 00:34:01,223 --> 00:34:05,227 息子さんが苦しんでる病気が 検査で分かるかもしれません。 405 00:34:05,227 --> 00:34:07,229 (雅恵)ありがとうございます。 406 00:34:07,229 --> 00:34:09,231 (たまき)ちょっと マンモ 3件 キャンセルなんだけど! 407 00:34:09,231 --> 00:34:11,233 マンモだけじゃありませんよ。 (たまき)えっ? 408 00:34:11,233 --> 00:34:14,236 (威能)MRIも 午後ゼロです。 409 00:34:14,236 --> 00:34:16,238 日に日に 減っていきますね。 410 00:34:16,238 --> 00:34:19,241 病院ぐるみの隠蔽とまで 書かれてますからね。 411 00:34:19,241 --> 00:34:22,244 (軒下)医者も来なけりゃ 患者も来ない。➡ 412 00:34:22,244 --> 00:34:25,247 これで検査なんてあるわけねえよ。 (たまき)ねえ 技師長は? 413 00:34:25,247 --> 00:34:27,249 脳外から 脳槽シンチの オーダーが入って➡ 414 00:34:27,249 --> 00:34:29,251 核医学検査室に行きました。 415 00:34:29,251 --> 00:34:32,188 五十嵐さんも 一緒に。 (たまき)えっ? 416 00:34:32,188 --> 00:34:37,193 こんなときも 検査ですか。 (悠木)ホント 検査好きですね。 417 00:34:37,193 --> 00:34:41,197 (軒下)少しは おとなしくしてりゃいいのによ。 418 00:34:41,197 --> 00:34:45,197 いつも そうでしたよね。 五十嵐さんは。 419 00:34:47,203 --> 00:34:52,203 自分のことは顧みず いつも 患者さんのために。 420 00:34:56,212 --> 00:35:01,217 もしかしたら 五十嵐さんは 本気で信じてるのかもしれません。 421 00:35:01,217 --> 00:35:06,217 (裕乃)技師だって 医者と 同じぐらい 誰かを救えるって。 422 00:35:12,228 --> 00:35:15,231 (教授)報道のような事実は ありましたか?➡ 423 00:35:15,231 --> 00:35:18,234 あったのなら これは 医師法違反ですよ。 424 00:35:18,234 --> 00:35:22,238 (渚)フフ。 (丈介)何が おかしいんですか? 425 00:35:22,238 --> 00:35:26,242 (渚)あっ すみません。 そのとおりだなと思って。 426 00:35:26,242 --> 00:35:29,245 (丈介)事態を 理解してらっしゃらないようですね。 427 00:35:29,245 --> 00:35:32,181 (教授)事実があったのか なかったのか どっちなんですか? 428 00:35:32,181 --> 00:35:36,185 (渚)当病院で 医師法違反が あったという事実はありません。 429 00:35:36,185 --> 00:35:39,188 報道は 間違いだと? (教授)どういうことですか? 430 00:35:39,188 --> 00:35:44,193 彼は技師ですが 医師免許を持っています。➡ 431 00:35:44,193 --> 00:35:47,196 ですから 彼が治療行為をしても 何ら問題はありません。 432 00:35:47,196 --> 00:35:50,199 (教授)医師免許を持つ者が 技師として働くなんて➡ 433 00:35:50,199 --> 00:35:53,202 そんなこと あるわけがない。 (渚)事実です。 434 00:35:53,202 --> 00:35:58,207 彼は ワシントン首都大学の ピレスの下で学んでいました。 435 00:35:58,207 --> 00:36:01,210 (教授)ピレスって あのピレス教授か? 436 00:36:01,210 --> 00:36:04,213 そうです。 私が留学したとき➡ 437 00:36:04,213 --> 00:36:08,217 偶然 彼も アメリカにいました。 間違いありません。 438 00:36:08,217 --> 00:36:10,219 (教授)彼は なぜ 技師として 働いてるんだね? 439 00:36:10,219 --> 00:36:14,223 そんなの 分かりません。 440 00:36:14,223 --> 00:36:17,223 だって 聞いても 教えてくれないんだもん。 441 00:36:20,229 --> 00:36:23,232 この問題は 彼が 医師免許を➡ 442 00:36:23,232 --> 00:36:28,237 持っていたかどうかでは ありません。 443 00:36:28,237 --> 00:36:33,175 彼が 技師という立場で 雇われていたにもかかわらず➡ 444 00:36:33,175 --> 00:36:36,178 治療行為をしたかどうかです。➡ 445 00:36:36,178 --> 00:36:40,182 組織の和を乱し ルールに従えない人間には➡ 446 00:36:40,182 --> 00:36:44,186 それ相応の処分を与えるべきです。 447 00:36:44,186 --> 00:36:47,189 ちょっと待ってください。 448 00:36:47,189 --> 00:36:49,191 今 何て おっしゃいました? (丈介)んっ? 449 00:36:49,191 --> 00:36:53,195 (渚)彼は医師免許を持っています。 れっきとした医者です。 450 00:36:53,195 --> 00:36:56,198 その彼が命を救ったことの 何が問題なんです? 451 00:36:56,198 --> 00:36:58,200 ですから ルールを…。 (渚)皆さんは➡ 452 00:36:58,200 --> 00:37:02,204 そんなルールのために 人を 見殺しにするおつもりですか?➡ 453 00:37:02,204 --> 00:37:08,210 あのとき 彼に 目の前の患者を 見捨てるべきだったと?➡ 454 00:37:08,210 --> 00:37:11,213 私は… 甘春病院は➡ 455 00:37:11,213 --> 00:37:13,215 そんなくだらない ルールのために➡ 456 00:37:13,215 --> 00:37:16,215 人を見殺しにするような 病院ではありません! 457 00:38:51,213 --> 00:38:53,215 (受付)申し訳ございません。➡ 458 00:38:53,215 --> 00:38:55,217 MRIの検査 また キャンセルです。 459 00:38:55,217 --> 00:38:59,221 (受付)これで 8件目か。 絶対 あの記事の影響ね。 460 00:38:59,221 --> 00:39:02,224 (受付)はい。 うちの病院 これから どうなっちゃうんですかね。 461 00:39:02,224 --> 00:39:04,226 ☎ 462 00:39:04,226 --> 00:39:08,230 (受付)はい 甘春総合病院…。 463 00:39:08,230 --> 00:39:12,234 (受付)はい キャンセル かしこまりました。 464 00:39:12,234 --> 00:39:14,236 (受付)申し訳ございません。 465 00:39:14,236 --> 00:39:17,239 (辻村)甘春 お父さんの調子は どう? 466 00:39:17,239 --> 00:39:21,243 順調に回復しています。 だいぶ 元気になりました。 467 00:39:21,243 --> 00:39:25,247 そっか。 よかった。 ありがとうございます。 468 00:39:25,247 --> 00:39:28,250 さっき 電話で聞いた。 469 00:39:28,250 --> 00:39:31,253 麗洋医大は やっぱり 五十嵐さんの治療行為を➡ 470 00:39:31,253 --> 00:39:34,189 問題視してるらしい。 471 00:39:34,189 --> 00:39:37,192 大森院長が 説得したみたいだけど➡ 472 00:39:37,192 --> 00:39:39,194 やっぱり 五十嵐さんを処分しないと➡ 473 00:39:39,194 --> 00:39:42,197 今後も 医師を 派遣しない方向だそうだ。 474 00:39:42,197 --> 00:39:45,200 そんなの おかしいです。 475 00:39:45,200 --> 00:39:50,205 彼は医師免許を持っているのに…。 476 00:39:50,205 --> 00:39:54,209 前から知ってたんだな? 甘春は。 477 00:39:54,209 --> 00:39:58,213 私のせいなんです。 478 00:39:58,213 --> 00:40:02,217 あのとき 私が治療していれば こんなことには…。 479 00:40:02,217 --> 00:40:04,219 (辻村)それは違う。➡ 480 00:40:04,219 --> 00:40:07,222 ただでさえ 難易度の高い治療な上➡ 481 00:40:07,222 --> 00:40:10,225 ましてや 相手は 肉親だ。 そんなの無理に決まってる。 482 00:40:10,225 --> 00:40:12,225 私 知ってたんです。 483 00:40:14,229 --> 00:40:18,233 もし 彼が 治療行為を行えば➡ 484 00:40:18,233 --> 00:40:24,239 もう 技師を続けられなくなること。 485 00:40:24,239 --> 00:40:31,246 それなのに 私は 彼を 頼ってしまいました。 486 00:40:31,246 --> 00:40:36,251 彼に 甘えていたんです。 487 00:40:36,251 --> 00:40:56,271 ♬~ 488 00:40:56,271 --> 00:41:00,275 ♬~ 489 00:41:00,275 --> 00:41:03,275 困らせてるだけじゃないか。 490 00:41:11,286 --> 00:41:16,291 やあ 五十嵐君だったかな? 491 00:41:16,291 --> 00:41:20,295 失礼します。 その後 体調はどうですか? 492 00:41:20,295 --> 00:41:24,299 頭痛は かなり 良くなったよ。 493 00:41:24,299 --> 00:41:27,302 久々に 本が 読めた。 494 00:41:27,302 --> 00:41:31,306 以前は まったく 読もうっていう 気にならなかったんだからね。 495 00:41:31,306 --> 00:41:33,306 よかったです。 496 00:41:35,244 --> 00:41:42,251 本当は 君に お礼を しなくちゃいけないのかな? 497 00:41:42,251 --> 00:41:46,255 あっ いえいえ。 僕は 全然 何もしてません。 498 00:41:46,255 --> 00:41:52,261 ありがとう。 杏を助けてくれて。 499 00:41:52,261 --> 00:41:57,266 しばらく 見ない間に 杏はね 君のおかげで➡ 500 00:41:57,266 --> 00:42:02,271 医者として 大切なものを 思い出してくれた。 501 00:42:02,271 --> 00:42:08,277 自分の弱さを認める勇気をね。 502 00:42:08,277 --> 00:42:10,279 ずっと そばにいて➡ 503 00:42:10,279 --> 00:42:14,283 見守ってやることだけが あの子のためだ。 504 00:42:14,283 --> 00:42:17,283 そう思ってたんだけどもね。 505 00:42:19,288 --> 00:42:22,288 そうじゃなかったみたいだ。 506 00:42:24,293 --> 00:42:28,297 検査の結果 脳脊髄液減少症と分かって➡ 507 00:42:28,297 --> 00:42:32,234 専門の施設で手術をすることに なりました。 508 00:42:32,234 --> 00:42:34,236 治る可能性が高いって。 509 00:42:34,236 --> 00:42:36,238 そっか。 よかったですね。 510 00:42:36,238 --> 00:42:39,241 本当に ありがとうございました。 (小野寺)どうもっす。 511 00:42:39,241 --> 00:42:42,244 じゃあな。 512 00:42:42,244 --> 00:42:45,247 技師長。 あっ 今 お母さん…。 513 00:42:45,247 --> 00:42:47,249 お話があります。 514 00:42:47,249 --> 00:42:49,249 (小野寺)どうした? 515 00:43:04,266 --> 00:43:06,268 技師長 どうかしました? 516 00:43:06,268 --> 00:43:08,270 (小野寺)お前ら ちょっといいか? 517 00:43:08,270 --> 00:43:12,274 (渚)正式に あなたを処分するようにと➡ 518 00:43:12,274 --> 00:43:15,277 お達しが あったわ。 519 00:43:15,277 --> 00:43:18,280 そうですか。 520 00:43:18,280 --> 00:43:22,284 (渚)まあ 強制力はないけどね。 だって そうでしょう?➡ 521 00:43:22,284 --> 00:43:25,287 あなたは 罰せられるようなことを していない。 522 00:43:25,287 --> 00:43:27,289 でも… そのせいで 麗洋医大から➡ 523 00:43:27,289 --> 00:43:29,291 医師が 派遣されなくなったんですよね。 524 00:43:29,291 --> 00:43:32,227 五十嵐君は 気にしなくてもいいわ。 525 00:43:32,227 --> 00:43:35,230 鏑木先生も 頑張ってくれているから。 526 00:43:35,230 --> 00:43:37,230 きっと 大丈夫。 527 00:43:40,235 --> 00:43:48,243 それより 来月から正式に あなたを放射線科医として➡ 528 00:43:48,243 --> 00:43:52,247 うちに採用したいの。 いいわね。 529 00:43:52,247 --> 00:43:54,247 申し訳ありません。 530 00:43:56,251 --> 00:43:58,920 僕を 解雇してください。 五十嵐君。 531 00:43:58,920 --> 00:44:04,259 これ以上 この病院に 迷惑を掛けるわけにいきません。 532 00:44:04,259 --> 00:44:10,265 僕がいなくなれば 甘春総合病院は また 元どおりになります。 533 00:44:10,265 --> 00:44:14,269 実は ピレス教授から➡ 534 00:44:14,269 --> 00:44:17,269 アメリカで AIの研究を 手伝わないかと誘いが来ました。 535 00:44:20,275 --> 00:44:22,277 技師として。 536 00:44:22,277 --> 00:44:26,281 (一同)えっ? (小野寺)あいつ ここ 辞めるって。 537 00:44:26,281 --> 00:44:28,283 えっ? (軒下)技師長 何言ってんすか。 538 00:44:28,283 --> 00:44:31,286 変な冗談 やめてよ。 (威能)そうですよ。 539 00:44:31,286 --> 00:44:34,222 ホントなんですか? (小野寺)あぁ。 540 00:44:34,222 --> 00:44:36,224 もう 意思は固いみたいだ。 541 00:44:36,224 --> 00:44:39,227 (渚)どうしても 技師を続けたいってわけね。 542 00:44:39,227 --> 00:44:45,233 すいません。 大切な人との 約束は? 543 00:44:45,233 --> 00:44:48,904 それを守るために行くんです。 え? 544 00:44:48,904 --> 00:44:52,240 甘春先生のお父さんの件も 僕が もっと早く➡ 545 00:44:52,240 --> 00:44:55,243 ホントの原因に気付いてれば➡ 546 00:44:55,243 --> 00:44:58,243 こんなことには ならなかったかもしれません。 547 00:45:02,250 --> 00:45:07,250 もっと 経験を積んで 知見を広げたいんです。 548 00:45:10,258 --> 00:45:15,258 僕が目指しているのは 世界一の技師です。 549 00:45:18,266 --> 00:45:20,266 仕方ないわね。 550 00:45:23,271 --> 00:45:28,276 甘春先生には? ちゃんと話したの? 551 00:45:28,276 --> 00:45:48,230 ♬~ 552 00:45:48,230 --> 00:45:50,230 ♬~ 553 00:48:12,207 --> 00:48:16,207 おはようございます。 おはよう。 554 00:48:19,214 --> 00:48:23,218 私が 技師になったころってさ 男が 多くて➡ 555 00:48:23,218 --> 00:48:27,222 女性の技師って 珍しかったんだよね。 556 00:48:27,222 --> 00:48:30,225 結構 嫌な目にも遭ったし。 557 00:48:30,225 --> 00:48:37,165 だから 負けるもんかって思って 誰よりも 一生懸命 仕事した。 558 00:48:37,165 --> 00:48:41,169 患者に いちいち肩入れする 余裕なんて ないからさ。 559 00:48:41,169 --> 00:48:46,174 技師は 検査したら終わりって 割り切って やってきた。 560 00:48:46,174 --> 00:48:50,178 だから あんたみたいに暴走するやつ➡ 561 00:48:50,178 --> 00:48:53,178 ホント 迷惑だったんだよね。 562 00:48:56,184 --> 00:49:02,190 お土産はさ 向こうの カップラーメンで いいから。 563 00:49:02,190 --> 00:49:05,193 はい。 564 00:49:05,193 --> 00:49:08,196 おはようございます。 565 00:49:08,196 --> 00:49:10,196 あっ! 566 00:49:16,204 --> 00:49:19,207 お前のせいで いつも 技師として できること➡ 567 00:49:19,207 --> 00:49:22,210 考えるようになった。 568 00:49:22,210 --> 00:49:24,212 どうしてくれるんだよ。 569 00:49:24,212 --> 00:49:29,217 すっかり マッチングアプリやる時間 減っちまったじゃねえか。 570 00:49:29,217 --> 00:49:32,153 すいません。 だから! 571 00:49:32,153 --> 00:49:37,158 ワンチャン… 金髪美女 連れて帰ってこいよ。 572 00:49:37,158 --> 00:49:42,163 紹介してくれないと 俺… 孤独死するからな。 573 00:49:42,163 --> 00:49:44,163 はい。 574 00:49:46,167 --> 00:49:50,171 アメリカですか。 いいですね。 575 00:49:50,171 --> 00:49:54,175 美容グッズの宝庫です。➡ 576 00:49:54,175 --> 00:49:56,177 好きなんですよね アメリカ。➡ 577 00:49:56,177 --> 00:50:00,181 向こうに行ったときは 家 泊めてくださいよ。➡ 578 00:50:00,181 --> 00:50:03,184 あっ でも…。 579 00:50:03,184 --> 00:50:06,187 戻ってくる方が 早いですかね。 580 00:50:06,187 --> 00:50:08,189 はい。 581 00:50:08,189 --> 00:50:11,192 シェファードフックに コブラ。 582 00:50:11,192 --> 00:50:14,195 僕は 機械が好きで 技師になったんだ。 583 00:50:14,195 --> 00:50:18,199 こんなに人に接する仕事とは 思わなかった。 584 00:50:18,199 --> 00:50:22,203 IVRの知識では 誰にも負けない技師になる。 585 00:50:22,203 --> 00:50:24,205 お前 逃げんなよ。 586 00:50:24,205 --> 00:50:28,209 戻ってきたら 次は 僕が勝つ。 587 00:50:28,209 --> 00:50:30,211 はい。 588 00:50:30,211 --> 00:50:32,211 (唯織・裕乃)お疲れさまでした。 (裕乃)お大事に。 589 00:50:39,220 --> 00:50:43,224 同期がいなくなるのって さみしいですね。 590 00:50:43,224 --> 00:50:46,227 ホントにありがとうございました。 591 00:50:46,227 --> 00:50:50,231 いえ 私 五十嵐さんを見て➡ 592 00:50:50,231 --> 00:50:52,901 いつも 自分は 何て駄目なんだろうって➡ 593 00:50:52,901 --> 00:50:55,236 思ってました。 594 00:50:55,236 --> 00:50:58,239 だから 五十嵐さんが 一緒だって知って➡ 595 00:50:58,239 --> 00:51:02,243 どこか ほっとする気持ちも あったんです。➡ 596 00:51:02,243 --> 00:51:06,243 でも それは 自分への言い訳だなって思って。 597 00:51:08,249 --> 00:51:11,252 五十嵐さんのような技師に なりたいです。 598 00:51:11,252 --> 00:51:17,258 だから もっともっと勉強します。 599 00:51:17,258 --> 00:51:20,261 バスケやってたから 根性だけは あるんです。 600 00:51:20,261 --> 00:51:22,261 諦めませんから。 601 00:51:25,266 --> 00:51:30,271 今度 会うときは もう少し 距離を縮めておけるように➡ 602 00:51:30,271 --> 00:51:32,207 頑張ります。 603 00:51:32,207 --> 00:51:34,209 はい。 604 00:51:34,209 --> 00:51:49,224 ♬~ 605 00:51:49,224 --> 00:51:51,226 (エレベーターの到着音) 606 00:51:51,226 --> 00:51:54,229 ブラザー ピザ ブラザー! (たまき)ピザ買ってきたよ。 607 00:51:54,229 --> 00:52:00,235 休憩! 食うぞ。 608 00:52:00,235 --> 00:52:02,237 (軒下)ピザ ブラザー! 609 00:52:02,237 --> 00:52:16,251 ♬~ 610 00:52:16,251 --> 00:52:21,256 短い間でしたが お世話になりました。 611 00:52:21,256 --> 00:52:24,259 なあ 一つだけ 聞いていいか? 612 00:52:24,259 --> 00:52:26,261 はい。 613 00:52:26,261 --> 00:52:31,266 何で 医者じゃなくて 技師として 働いたんだ? 614 00:52:31,266 --> 00:52:34,202 それは…。 それは? 615 00:52:34,202 --> 00:52:36,202 (一同)それは? 616 00:52:41,209 --> 00:52:46,881 昔 約束したんです。 甘春先生と。 617 00:52:46,881 --> 00:52:50,218 (杏)《だから 唯織はね 世界一のカメラマンになって➡ 618 00:52:50,218 --> 00:52:52,554 私のお手伝いをするの。 分かった?》 619 00:52:52,554 --> 00:52:54,222 僕と 杏ちゃん➡ 620 00:52:54,222 --> 00:52:58,226 ホントは 幼なじみなんです。 あのとき 約束したから。 621 00:52:58,226 --> 00:53:00,228 (杏)《唯織!》 (唯織)《杏ちゃん!》 622 00:53:00,228 --> 00:53:03,231 僕は 世界一の放射線技師になる って決めたんです。 623 00:53:03,231 --> 00:53:05,233 《絶対に 忘れない》 624 00:53:05,233 --> 00:53:07,235 一番の技師になるためには➡ 625 00:53:07,235 --> 00:53:09,237 病気のこと分かってなきゃ いけないって思って。 626 00:53:09,237 --> 00:53:13,241 たくさん勉強して➡ 627 00:53:13,241 --> 00:53:16,244 気付いたら 医学部行ってて。 628 00:53:16,244 --> 00:53:21,249 でも あのときの約束…。 629 00:53:21,249 --> 00:53:23,251 杏ちゃん 全然 覚えてなくて。 630 00:53:23,251 --> 00:53:27,255 《五十嵐 唯織です》 《どなたですか?》 631 00:53:27,255 --> 00:53:29,255 だから…。 632 00:53:34,195 --> 00:53:36,197 ん? 633 00:53:36,197 --> 00:53:39,200 んっ? 634 00:53:39,200 --> 00:53:42,203 嘘だろ? お前。 ホントです。 635 00:53:42,203 --> 00:53:44,205 ホントに そんな理由? はい。 636 00:53:44,205 --> 00:53:46,207 あり得ませんね。 何で? 637 00:53:46,207 --> 00:53:48,209 それで 医者を? はい。 638 00:53:48,209 --> 00:53:50,211 それで 技師に? そうです。 639 00:53:50,211 --> 00:53:52,213 お前 バカか? えっ? 640 00:53:52,213 --> 00:53:55,216 (たまき)ホント 読めないやつ。 何で? 641 00:53:55,216 --> 00:53:58,219 どうせ また すぐ首になるわ。 ねえ 技師長。 642 00:53:58,219 --> 00:54:00,888 うん。 どうせ お前みたいな変わり者➡ 643 00:54:00,888 --> 00:54:02,890 大歓迎なのは うちぐらいなんだからさ。 644 00:54:02,890 --> 00:54:06,227 また 戻ってこいな。 645 00:54:06,227 --> 00:54:08,227 はい! 646 00:54:13,234 --> 00:54:19,240 では… ホントに お世話になりました。 647 00:54:19,240 --> 00:54:21,242 いってきます。 648 00:54:21,242 --> 00:54:40,194 ♬~ 649 00:54:40,194 --> 00:54:42,196 ♬~ 650 00:54:42,196 --> 00:54:47,201 あっ。 どうも。 651 00:54:47,201 --> 00:54:52,206 先ほど 院長から聞きました。 652 00:54:52,206 --> 00:54:54,208 お世話になりました。 653 00:54:54,208 --> 00:54:59,213 ハァ… ホントに迷惑な存在でしたよ。 654 00:54:59,213 --> 00:55:02,216 医師免許を持ってるのに 技師として働いてるなんて。 655 00:55:02,216 --> 00:55:05,219 私には まったく意味が分からない。 656 00:55:05,219 --> 00:55:08,222 君には振り回されっぱなしでした。 すいません。 657 00:55:08,222 --> 00:55:10,224 どこ行っても 自由にやれると思ったら➡ 658 00:55:10,224 --> 00:55:12,226 大間違いですよ。 659 00:55:12,226 --> 00:55:28,242 ♬~ 660 00:55:28,242 --> 00:55:33,242 君には また どっかで会いそうな 嫌な予感がします。 661 00:55:35,183 --> 00:55:40,188 昔から 私の嫌な予感は 当たるんだよ。 662 00:55:40,188 --> 00:55:46,194 少しは大人になって 戻ってきてくださいよ。 663 00:55:46,194 --> 00:55:48,194 はい。 664 00:55:50,198 --> 00:55:53,201 あっ 傘 ありがとうございました。 665 00:55:53,201 --> 00:56:09,201 ♬~ 666 00:58:20,214 --> 00:58:23,217 おはようございます。 (一同)おはようございます。 667 00:58:23,217 --> 00:58:26,220 今日から あいつがいないなんてね。 668 00:58:26,220 --> 00:58:31,225 何か 信じられないですね。 (軒下)それにしても あいつ。 669 00:58:31,225 --> 00:58:33,160 最後までお騒がせなやつ だったよな ホントに。 670 00:58:33,160 --> 00:58:37,164 「最後まで」? 何の話ですか? 671 00:58:37,164 --> 00:58:39,166 (たまき) まさか あんた 知らないの? 672 00:58:39,166 --> 00:58:43,170 一番最初に言うと思ってましたよ。 (悠木)ホント バカなやつだな。 673 00:58:43,170 --> 00:58:47,174 どういう意味ですか? (小野寺)あいつさ➡ 674 00:58:47,174 --> 00:58:49,176 ここ 辞めたんだよ。 えっ!? 675 00:58:49,176 --> 00:58:53,180 (小野寺)ワシントンに行くらしい。 技師を続けるために。 676 00:58:53,180 --> 00:58:55,180 そんな…。 677 00:58:57,184 --> 00:59:01,188 9時30分発の成田行きのバスです。 678 00:59:01,188 --> 00:59:05,188 えっ? 五十嵐さんそれに乗ると思います。 679 00:59:08,195 --> 00:59:10,197 行こう。 でも…。 680 00:59:10,197 --> 00:59:12,197 いいから。 681 00:59:14,201 --> 00:59:16,203 (軒下)行っちまったんだな。 682 00:59:16,203 --> 00:59:20,207 (悠木)これで やっと 平和な日々が 戻ってきますね。 683 00:59:20,207 --> 00:59:23,210 マスコミも いなくなりましたしね。 684 00:59:23,210 --> 00:59:29,216 今日の午前ってさ 予約 何件だっけ? 685 00:59:29,216 --> 00:59:31,218 ゼロ件です。 686 00:59:31,218 --> 00:59:34,155 ったく 五十嵐のせいでよ。 687 00:59:34,155 --> 00:59:54,175 ♬~ 688 00:59:54,175 --> 01:00:07,188 ♬~ 689 01:00:07,188 --> 01:00:09,188 (辻村)五十嵐さん! 690 01:00:13,194 --> 01:00:15,196 杏ちゃん。 691 01:00:15,196 --> 01:00:20,201 どうして… 言ってくれなかったんですか? 692 01:00:20,201 --> 01:00:24,205 すいません。 693 01:00:24,205 --> 01:00:31,205 このまま 会えなくなってもいい って 思ってたんですか? 694 01:00:34,215 --> 01:00:37,218 それは 違います! 695 01:00:37,218 --> 01:00:40,221 えっ? 696 01:00:40,221 --> 01:00:42,221 僕は…。 697 01:00:46,227 --> 01:00:50,231 僕は あなたとの約束を守るために➡ 698 01:00:50,231 --> 01:00:54,235 あなたに 会いにきました。 699 01:00:54,235 --> 01:00:56,235 約束? 700 01:01:00,241 --> 01:01:07,241 22年と… 128日 かかっちゃいましたけど。 701 01:01:11,252 --> 01:01:15,252 それが また 少し延びるだけです。 702 01:01:34,208 --> 01:01:36,208 では。 703 01:01:41,215 --> 01:01:43,215 待ってください! 704 01:01:46,220 --> 01:01:49,220 言い忘れたことがあります。 705 01:01:51,225 --> 01:01:55,229 私…。 706 01:01:55,229 --> 01:01:59,233 絶対に負けませんから。 707 01:01:59,233 --> 01:02:02,236 あなたが手出しできないくらい➡ 708 01:02:02,236 --> 01:02:07,241 優秀な放射線科医に なってみせます。 709 01:02:07,241 --> 01:02:10,244 だから…。 710 01:02:10,244 --> 01:02:15,249 必ず 戻ってきてください。 711 01:02:15,249 --> 01:02:18,249 約束です。 712 01:02:20,254 --> 01:02:25,254 はい。 約束します。 713 01:02:32,199 --> 01:02:35,202 ≪(軒下)待てよ! 714 01:02:35,202 --> 01:02:50,217 ♬~ 715 01:02:50,217 --> 01:02:53,220 皆さん ラジエーションハウスは? 716 01:02:53,220 --> 01:02:56,891 まあ ブラザーのやらかしで 午前中の検査 ゼロだから。 717 01:02:56,891 --> 01:02:58,893 暇すぎだし! 718 01:02:58,893 --> 01:03:01,896 こんな面白いもの 見逃す手はないでしょ。 719 01:03:01,896 --> 01:03:03,898 広瀬は 面白くないでしょうけどね。 720 01:03:03,898 --> 01:03:07,234 ちょ… やめてください。 何 言ってるんですか! 721 01:03:07,234 --> 01:03:11,238 私は来たくなかったんですけどね。 皆さんが 強引に。 722 01:03:11,238 --> 01:03:14,241 ホント 素直じゃない人ばっかり ですからね。 723 01:03:14,241 --> 01:03:20,241 おい 五十嵐 お前 甘春先生によ 例のこと言わなくていいのか? 724 01:03:29,256 --> 01:03:33,194 いいんです! (小野寺)えっ? 725 01:03:33,194 --> 01:03:38,194 今 新しい約束ができました。 726 01:03:43,204 --> 01:03:46,207 では。 727 01:03:46,207 --> 01:03:49,207 また お会いしましょう! 728 01:03:53,214 --> 01:03:59,214 甘春先生 約束 忘れないでくださいね。 729 01:04:02,223 --> 01:04:04,225 はい。 730 01:04:04,225 --> 01:04:16,237 ♬~ 731 01:04:16,237 --> 01:04:20,241 [ここに 1枚の写真がある] 732 01:04:20,241 --> 01:04:25,246 [彼には ずっと居場所がなかった] 733 01:04:25,246 --> 01:04:27,248 [彼を支えていたもの] 734 01:04:27,248 --> 01:04:33,248 [それは 幼なじみとの たった 一つの約束] 735 01:04:35,189 --> 01:04:38,192 [でも 今は…] 736 01:04:38,192 --> 01:04:51,192 ♬~ 737 01:04:53,207 --> 01:04:55,207 (シャッター音) 738 01:05:05,219 --> 01:05:10,219 [ここに 1枚の写真がある] 739 01:05:14,228 --> 01:05:17,231 (小野寺)あ~ チクショー。 (たまき)相変わらず だるそうに。 740 01:05:17,231 --> 01:05:19,233 二日酔い? (小野寺)違う。 あさっての➡ 741 01:05:19,233 --> 01:05:22,236 アンギオの研究会の予習してたら 遅くなっちまったんだよ。 742 01:05:22,236 --> 01:05:26,240 どうだったんすか? 久しぶりの家族だんらんは。 743 01:05:26,240 --> 01:05:28,242 何話していいか 分かんないね…。 744 01:05:28,242 --> 01:05:30,244 ずっと別居でしたもんね。 (たまき)自業自得。 745 01:05:30,244 --> 01:05:32,179 うっせ~。 746 01:05:32,179 --> 01:05:34,181 何で お前 ここにいんだよ? 747 01:05:34,181 --> 01:05:36,183 新人は 早く来て 装置の点検だろ? 748 01:05:36,183 --> 01:05:40,187 自分 もう新人じゃないんで。 749 01:05:40,187 --> 01:05:43,190 そういえばよ 今日から 新人の技師 来んぞ。 750 01:05:43,190 --> 01:05:46,193 フレッシュ新人 ワンチャン 女子だろう。 751 01:05:46,193 --> 01:05:49,196 やらしいこと考えてました? (軒下)考えてない! 752 01:05:49,196 --> 01:05:53,200 あいつの後釜だからね。 相当できるやつじゃないとね。 753 01:05:53,200 --> 01:05:55,200 ですね。 754 01:06:00,207 --> 01:06:03,210 (田中)おはようございます! 今日より お世話になります➡ 755 01:06:03,210 --> 01:06:06,213 新人技師の田中フクオと申します。 756 01:06:06,213 --> 01:06:11,213 フレッシュ ぴちぴち 45歳。 よろしくお願いいたします。 757 01:06:14,221 --> 01:06:17,224 (たまき)フレッシュ ぴちぴち…。 (田中)よろしくお願いいたします。 758 01:06:17,224 --> 01:06:19,226 (軒下)おっさんじゃん! 759 01:06:19,226 --> 01:06:22,229 (小野寺)新人に 年 関係ねえだろ。 おい 広瀬 色々 教えてやれな。 760 01:06:22,229 --> 01:06:24,231 (裕乃)えっ 無理ですよ。 761 01:06:24,231 --> 01:06:28,235 (小野寺)軒下 教えてやれ。 (軒下)俺っすか? 762 01:06:28,235 --> 01:06:30,237 (田中)軒下さん よろしくお願いいたします。 763 01:06:30,237 --> 01:06:33,237 お前さ 眼鏡 かぶってんだよ。 764 01:06:40,180 --> 01:06:43,851 よしと。 じゃあ 私の席は その空いてる…。 765 01:06:43,851 --> 01:06:46,186 そこ いるから! 766 01:06:46,186 --> 01:06:49,189 ここは 大切な仲間の席なんです。 767 01:06:49,189 --> 01:06:51,191 仲間? (裕乃)はい。 768 01:06:51,191 --> 01:06:54,194 じゃあよ しばらくよ ここな。 (悠木)はい ここ。 769 01:06:54,194 --> 01:06:58,198 (田中)あっ ここ? ここに? 私の席? はい。 770 01:06:58,198 --> 01:07:01,201 (田中)座れば いいですか? (小野寺)よ~し! 仕事! 771 01:07:01,201 --> 01:07:03,203 (一同)はい。 772 01:07:03,203 --> 01:07:08,203 (田中)よろしくお願いします。 いってらっしゃい。 お願いします。