1 00:00:00,667 --> 00:00:02,166 (ベロニカ)お久しぶり~! 2 00:00:02,166 --> 00:00:04,500 セックスカウンセラーのベロニカです! 3 00:00:05,100 --> 00:00:07,166 突然だけど 今日は皆さんの— 4 00:00:07,166 --> 00:00:08,400 恋愛のお悩みに— 5 00:00:08,400 --> 00:00:09,767 お答えする コーナーを— 6 00:00:09,767 --> 00:00:12,333 緊急開催 しちゃうわよ~ 7 00:00:21,166 --> 00:00:25,333 (ベロニカ)いるわよね~ 特殊なプレイが好きなメンズ! 8 00:00:29,000 --> 00:00:31,667 (大森(おおもり)桃江(ももえ))おいしそう… 9 00:00:41,000 --> 00:00:43,500 (Aくん)ハァ… 10 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 (桃江)Aくん… ギンギン! 11 00:00:50,000 --> 00:00:55,567 (Aくん)ハァ ハァ ハァ… 12 00:00:55,700 --> 00:00:58,500 もう 無理! (桃江)えっ? 13 00:00:58,500 --> 00:01:01,500 えっ? えっ? えっ? 14 00:01:01,500 --> 00:01:04,667 (Aくん)抜け出してみろよ (桃江)あっ… 15 00:01:04,667 --> 00:01:08,834 うっ う~ん…! 16 00:01:08,934 --> 00:01:14,000 ハァ ハァ ハァ… 17 00:01:14,000 --> 00:01:17,467 (桃江)Aくん ギンギン! 18 00:01:17,567 --> 00:01:19,000 ハァ… もう 無理! 19 00:01:19,000 --> 00:01:20,233 (ベロニカ) ベロニカからの— 20 00:01:20,233 --> 00:01:21,166 アドバイス 21 00:01:21,166 --> 00:01:22,567 試しに一回— 22 00:01:22,567 --> 00:01:23,734 チャレンジ゙ してみるのは— 23 00:01:23,734 --> 00:01:24,667 どうかしら? 24 00:01:24,667 --> 00:01:27,166 やっぱり無理! となったとしても— 25 00:01:27,166 --> 00:01:28,400 彼の思いに— 26 00:01:28,400 --> 00:01:29,533 お応えしたい という— 27 00:01:29,533 --> 00:01:32,000 あなたの愛は 伝わるわ 28 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 (ベロニカ)いるいる! 29 00:01:44,000 --> 00:01:46,834 ふだんは 雑なのに 突然 優しくしてくれるセフレ! 30 00:01:46,834 --> 00:01:50,500 例えば… 31 00:01:50,500 --> 00:01:52,667 (桜木亜子(あこ)) 私 もう これ以上 耐えられない! 32 00:01:52,667 --> 00:01:55,166 もう 松田(まつだ)くんと会わない! 33 00:01:59,934 --> 00:02:04,500 (松田(まつだ)健(けん))悪かったよ 悲しい思いさせて… 34 00:02:06,667 --> 00:02:09,667 俺 不器用だけど— 35 00:02:09,667 --> 00:02:11,667 亜子ちゃんのこと 大好きだから! 36 00:02:11,667 --> 00:02:15,000 (ベロニカ)こんなふうに 優しい言葉を かけてきたり… 37 00:02:15,767 --> 00:02:18,667 (Dくん)桃ちゃん! お疲れさま! 38 00:02:18,667 --> 00:02:21,000 エヘヘヘ…! えっ? 39 00:02:21,000 --> 00:02:22,967 えっ? ここまで来てくれたの? 40 00:02:22,967 --> 00:02:24,200 (Dくん)お迎えです (桃江)フフフフ… 41 00:02:24,266 --> 00:02:27,667 よ~し 今夜も セックスするぞ! 42 00:02:27,667 --> 00:02:29,834 うるさい! フフフフ…! 43 00:02:29,834 --> 00:02:33,166 桃ちゃんと めちゃくちゃいいこと セックスするぞ! 44 00:02:33,166 --> 00:02:35,166 静かに~! アハハハ…! 45 00:02:35,166 --> 00:02:36,700 (ベロニカ)こんなふうに— 46 00:02:36,700 --> 00:02:40,000 青春を感じさせるようなことを してくれたり… 47 00:02:41,667 --> 00:02:43,500 (Bくん)これ 出張土産 48 00:02:43,500 --> 00:02:45,166 えっ? 49 00:02:45,166 --> 00:02:46,667 ごめんね ベタだけど 50 00:02:46,667 --> 00:02:49,500 あっ ううん… 51 00:02:49,500 --> 00:02:53,667 お菓子以外のお土産 男の人に もらったことないから 52 00:02:53,667 --> 00:02:58,333 え~っ えっ うれしくて泣きそう 53 00:02:58,333 --> 00:03:01,166 (ベロニカ)こんなふうに 突然 プレゼントをくれたり… 54 00:03:01,166 --> 00:03:03,166 でも だまされないで! 55 00:03:03,166 --> 00:03:05,033 男はセックスできる 女性を— 56 00:03:05,033 --> 00:03:06,333 キープしたがるわ 57 00:03:06,333 --> 00:03:07,800 その優しさは いわば— 58 00:03:07,800 --> 00:03:09,967 セフレ関係の メンテナンス— 59 00:03:09,967 --> 00:03:11,166 みたいなもの 60 00:03:11,166 --> 00:03:14,000 期待しちゃだめよ~ 61 00:03:21,166 --> 00:03:24,000 (ベロニカ)男性よりも すっごく すてきな女性に— 62 00:03:24,000 --> 00:03:27,533 心ときめくこと あるかもしれないわよね~ 63 00:03:27,600 --> 00:03:28,500 はい! 64 00:03:28,500 --> 00:03:34,033 (桃江)もう… グチャグチャにされたいかも… 65 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 でも…! 66 00:03:42,667 --> 00:03:48,000 聖羅(せいら)さん ホントに ごめんなさい! 67 00:03:48,000 --> 00:03:54,967 やっぱり… 彼氏と決着つけてから こういうことしたいです! 68 00:03:55,100 --> 00:04:00,500 今日は ありがとうございました 69 00:04:00,500 --> 00:04:03,333 (聖羅)またね! (桃江)あっ… 70 00:04:12,000 --> 00:04:14,500 桃江ちゃん! 71 00:04:34,166 --> 00:04:37,000 (桃江)えっ? えっ? 72 00:04:37,000 --> 00:04:41,000 え~っ!? 73 00:04:48,333 --> 00:04:51,500 これは 私が 勝手にしたキスだから— 74 00:04:51,500 --> 00:04:55,333 彼氏に 引け目とか 感じることないよ 75 00:04:55,333 --> 00:04:58,000 じゃあね 76 00:04:58,000 --> 00:04:59,166 (ベロニカ) 性別なんて— 77 00:04:59,166 --> 00:05:00,400 関係ない! 78 00:05:00,400 --> 00:05:01,867 心が動いて しまったら— 79 00:05:01,867 --> 00:05:02,834 それは 浮気よ 80 00:05:02,834 --> 00:05:04,834 うかつな行動は 誰かを— 81 00:05:04,834 --> 00:05:06,867 傷つけてしまう かもしれないから— 82 00:05:06,867 --> 00:05:08,667 気をつけてね 83 00:05:08,667 --> 00:05:10,834 大丈夫だよ— 84 00:05:10,834 --> 00:05:14,000 男の代用品にされるのは 慣れっこだから… 85 00:05:18,000 --> 00:05:21,834 (ベロニカ)そんなわけで ベロニカの お悩み相談コーナーでした! 86 00:05:21,834 --> 00:05:27,000 それでは 今週の 「来世ちゃん」も 楽しんでね~! 87 00:05:33,000 --> 00:05:37,433 (ナレーション)休日出勤続きだった 桃江ちゃん 88 00:05:37,433 --> 00:05:41,834 今日は 代休です 89 00:05:41,834 --> 00:05:45,300 (松田) “今日会社で会えないの 寂しいな” 90 00:05:48,000 --> 00:05:52,166 (桃江)松田くん いつもどおり優しい… 91 00:05:52,667 --> 00:05:56,000 よかった… 92 00:05:56,000 --> 00:06:00,500 う~ん…! 93 00:06:00,500 --> 00:06:04,000 ギューッ! はぁ~ 94 00:06:07,333 --> 00:06:11,000 (玄関チャイム) 95 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 は~い! 96 00:06:19,500 --> 00:06:22,834 Bくん!? 97 00:06:22,834 --> 00:06:26,367 桃江ちゃん お願い! 今日だけ 僕に つきあって! 98 00:06:27,667 --> 00:06:29,667 えっ!? 99 00:06:29,667 --> 00:06:35,000 (ナレーション)あれあれ? Bくん 何しに来たのかな? 100 00:06:35,900 --> 00:06:42,900 ♪~ 101 00:07:29,467 --> 00:07:36,467 ~♪ 102 00:07:46,166 --> 00:07:48,166 (桃江)なんなの 話って… 103 00:07:48,166 --> 00:07:50,834 (Bくん)一緒に 実家についてきてほしい (桃江)えっ? 104 00:07:50,834 --> 00:07:53,500 もちろん 旅費も謝礼も出すから 105 00:07:53,500 --> 00:07:56,000 (桃江)急に どうして? 106 00:07:56,000 --> 00:07:59,500 ってか 私 彼氏できたって話したよね? 107 00:07:59,500 --> 00:08:01,500 わかってる… 108 00:08:01,500 --> 00:08:04,000 でも 上京してから ずっと帰れてないんだ… 109 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 いろいろ 複雑で… 110 00:08:06,500 --> 00:08:08,500 なんで 私と? 111 00:08:08,500 --> 00:08:11,033 祖父の七回忌があるんだよ 112 00:08:11,100 --> 00:08:16,000 うちは 7に まつわる行事に こだわってて… 113 00:08:16,000 --> 00:08:19,166 桃江ちゃんと一緒なら 行けるかもって思ったんだ 114 00:08:19,166 --> 00:08:21,667 いや… でも… 115 00:08:21,667 --> 00:08:23,667 お願いします! 116 00:08:23,667 --> 00:08:28,000 祖父は生前 俺の唯一の理解者だった 117 00:08:28,000 --> 00:08:31,533 だから… お願いします! 118 00:08:34,000 --> 00:08:36,333 困るよ Bくん… 119 00:08:36,333 --> 00:08:40,467 今まで 自分の話なんて してくれたことなかったじゃん 120 00:08:40,533 --> 00:08:44,333 桃江ちゃん… お願い! 121 00:08:46,333 --> 00:08:49,000 う~ん… 122 00:08:52,667 --> 00:08:54,667 (通知音) 123 00:08:57,333 --> 00:09:00,367 おっ? 124 00:09:00,467 --> 00:09:02,734 (桃江)“せっかくのお休みだから—” 125 00:09:02,734 --> 00:09:04,500 “温泉でも行ってみようかな!” 126 00:09:04,500 --> 00:09:06,667 “お土産買ってくるね!” 127 00:09:25,333 --> 00:09:28,500 どうせなら 俺と 行ってくれればいいのに… 128 00:09:31,667 --> 00:09:35,834 (松田) “いいなぁ温泉。 楽しんできてね~” 129 00:09:35,934 --> 00:09:40,166 (桃江)あぁ… こんなに優しい松田くんに— 130 00:09:40,166 --> 00:09:43,000 私は ひどいウソを… 131 00:09:43,000 --> 00:09:47,500 うぅ… う~ん… 132 00:09:47,500 --> 00:09:49,266 (Bくん)大丈夫 133 00:09:49,266 --> 00:09:51,667 バレないように アリバイ写真も送るし— 134 00:09:51,667 --> 00:09:53,667 お土産売り場にも寄るから 135 00:09:53,667 --> 00:09:56,166 (桃江)そういう問題じゃないの! 136 00:09:56,233 --> 00:09:59,834 (Bくん)もし これが原因で 彼氏と だめになったら— 137 00:09:59,834 --> 00:10:02,000 俺と つきあえばいいじゃない 138 00:10:02,000 --> 00:10:04,667 (桃江)もう 今更 なによ! 139 00:10:08,000 --> 00:10:13,000 (Bくん)うちの実家 相当 変だけど 気にしなくていいから 140 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 わぁ~ 141 00:10:23,000 --> 00:10:26,333 (母)かわいらしい お嬢さんじゃない (父)うん 142 00:10:29,934 --> 00:10:32,633 (母)文吾(ぶんご)が こんな すてきな女性を— 143 00:10:32,633 --> 00:10:34,934 連れて帰ってきてくれるなんて… 144 00:10:34,934 --> 00:10:38,266 (桃江) すてきなんて そんな… フフフフ… 145 00:10:38,266 --> 00:10:40,767 (父)う~ん… 母さん もう二度と— 146 00:10:40,767 --> 00:10:44,934 戻ってこないんじゃないかって 心配してたんだぞ 147 00:10:44,934 --> 00:10:49,934 (桃江)優しそうな お父さんと お母さん 148 00:10:49,934 --> 00:10:51,934 だけど— 149 00:10:51,934 --> 00:10:55,934 あちらは… 誰? 150 00:10:59,633 --> 00:11:01,667 おいおい泣いてたコイツに— 151 00:11:01,667 --> 00:11:05,667 沙羅(さら)双樹(そうじゅ)様が おっしゃったんだ 152 00:11:05,667 --> 00:11:11,333 7を つかさどる日に 文吾が帰ってくる… 153 00:11:11,467 --> 00:11:14,333 明日は おじい様の七回忌 ラッキー7! 154 00:11:14,333 --> 00:11:19,834 まさに 占いのとおりになった うん… 155 00:11:25,667 --> 00:11:29,934 (沙羅双樹)すべては 来世からのお導き! 156 00:11:43,266 --> 00:11:46,433 (母)さあ 始めましょうか (父)うん! 157 00:11:46,433 --> 00:11:49,934 2人が帰ってくるって聞いて 作りすぎちゃったの 158 00:11:49,934 --> 00:11:53,600 どれも とっても おいしそうです (笑い声) 159 00:11:53,600 --> 00:11:57,033 (母)あ~ そう言っていただけると 準備したかいがあるわ 160 00:11:57,033 --> 00:12:00,900 もし 運がよろしければ 召し上がってね 161 00:12:02,066 --> 00:12:05,500 運が よければ? 162 00:12:05,500 --> 00:12:09,834 (父)我が家では 一緒に お食事をする前に— 163 00:12:09,834 --> 00:12:14,166 必ず こちらの— 164 00:12:14,166 --> 00:12:18,667 祈とうおみくじを 引いてもらう決まりなんですよ 165 00:12:18,667 --> 00:12:22,000 あっ… 祈とうおみくじ? うん 166 00:12:22,000 --> 00:12:25,333 なんだか 楽しそう! (Bくん)桃江ちゃん… 167 00:12:25,333 --> 00:12:29,333 食事とは 魂の交わり— 168 00:12:29,333 --> 00:12:33,934 汚れなき魂が 運を導く! 169 00:12:35,934 --> 00:12:37,934 このくじで 凶を引いたら— 170 00:12:37,934 --> 00:12:40,667 伴ノ木(ばんのき)家では 犬以下の扱いを受ける 171 00:12:40,667 --> 00:12:41,934 えっ? 172 00:12:41,934 --> 00:12:43,934 頑張って 173 00:12:47,934 --> 00:12:50,467 あっ この 中に! 174 00:12:50,767 --> 00:12:54,100 あっ… はい! 175 00:13:05,500 --> 00:13:10,000 (桃江)凶は やだ… 凶は やだ 凶は やだ…! 176 00:13:16,500 --> 00:13:20,333 け… 結果は… 177 00:13:22,333 --> 00:13:26,000 私が 凶など取らせません! 178 00:13:26,000 --> 00:13:30,934 求めるものに 運は舞い込む! 179 00:13:34,266 --> 00:13:38,433 あっ あぁ~っ! あっ…! 180 00:13:38,433 --> 00:13:40,600 フン! 181 00:13:48,433 --> 00:13:51,433 あっ… あれ? 182 00:13:54,934 --> 00:13:56,934 あっ! 183 00:13:56,934 --> 00:14:02,333 (沙羅)大吉で~ございます! 184 00:14:02,333 --> 00:14:07,500 (喜び合う声) 185 00:14:07,500 --> 00:14:11,166 (母)ようやく 文吾が 運命の女性と 出会いましたわ! 186 00:14:11,166 --> 00:14:13,500 (父)よかったな 文吾! 187 00:14:13,500 --> 00:14:20,500 (沙羅)お二人が結ばれれば きっと 一家繁栄が 約束されるでしょう! 188 00:14:20,500 --> 00:14:24,000 (Bくん)いえ… 彼女とは まだ おつきあいも始めたてで— 189 00:14:24,000 --> 00:14:26,166 結婚するかどうかも 決めていませんので… 190 00:14:26,166 --> 00:14:30,433 (沙羅)決めてしまえば よいではないですか 191 00:14:30,433 --> 00:14:37,433 あの 大凶の女に比べれば はるかに すてきな お方 192 00:14:37,433 --> 00:14:39,767 大凶の女…? 193 00:14:39,767 --> 00:14:42,266 (母)さあ 食べましょう! (父)うん! 194 00:14:42,266 --> 00:14:44,266 (母)ねぇ 桃江さ~ん! (桃江)はい! 195 00:14:44,266 --> 00:14:47,767 (父)食べよう 食べよう! (母)さあ 食べましょう 196 00:14:47,767 --> 00:14:49,767 どうぞ どうぞ どうぞ… 197 00:14:49,767 --> 00:14:51,767 (話し声) 198 00:15:01,500 --> 00:15:07,000 ごはん… すごく おいしかったね 199 00:15:07,000 --> 00:15:11,000 お母さん お料理 上手だな~! 200 00:15:11,000 --> 00:15:13,333 (Bくん)うん… 201 00:15:13,333 --> 00:15:15,667 (桃江)気まずい… 202 00:15:15,667 --> 00:15:21,000 こんな機嫌悪そうな Bくん 見たことないし… 203 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 (ノック) 204 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 あっ… はい… 205 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 あぁ… 206 00:15:28,000 --> 00:15:30,433 おやすみのところ ごめんなさい あっ いえ 207 00:15:30,433 --> 00:15:34,600 今日は とっても冷えるから 体を冷やさないようにと思って— 208 00:15:34,600 --> 00:15:37,433 これ 漢方のお茶なんだけど… (桃江)あっ… 209 00:15:37,433 --> 00:15:40,400 お気遣い ありがとうございます 210 00:15:40,467 --> 00:15:44,100 何か 困ったことがあったら いつでも言ってくださいね 211 00:15:44,100 --> 00:15:46,100 はい 212 00:15:53,934 --> 00:15:56,934 よいしょ… 213 00:15:56,934 --> 00:15:59,934 はい どうぞ 214 00:15:59,934 --> 00:16:04,834 わぁ~ おいしそう! 215 00:16:04,834 --> 00:16:07,000 ヒッ… あっ? (Bくん)飲んじゃだめ 216 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 (桃江)えっ? 217 00:16:10,000 --> 00:16:12,333 なんで? えっ ちょ… えっ? 218 00:16:12,333 --> 00:16:14,500 ちょちょ ちょっと ちょっと…! 219 00:16:14,500 --> 00:16:16,667 どうしたの? 220 00:16:16,667 --> 00:16:21,000 これ… たぶん 媚薬だから 飲まなくて正解 221 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 (桃江)えっ!? 222 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 ちょっと… 223 00:16:29,000 --> 00:16:31,934 Bくん… こういうのは だめって言ったじゃん 224 00:16:31,934 --> 00:16:35,266 たぶん… まだ 親が見てる 225 00:16:35,266 --> 00:16:37,967 (桃江)えっ? 226 00:16:39,667 --> 00:16:43,600 気付かれちゃうから こっち見てて 227 00:16:43,600 --> 00:16:46,600 (桃江)この状況で そんなこと言わないで… 228 00:16:46,600 --> 00:16:50,600 うぅ… 顔がいい… 229 00:16:50,600 --> 00:16:52,934 (足音) 230 00:16:52,934 --> 00:16:54,934 (Bくん)はぁ~ 231 00:16:57,433 --> 00:16:59,433 ごめんね 変なうちで… 232 00:16:59,433 --> 00:17:03,166 あっ ううん… 233 00:17:03,166 --> 00:17:05,166 あの 沙羅双樹ってヤツ— 234 00:17:05,166 --> 00:17:09,333 昔から うちに居ついてる占い師なんだ 235 00:17:09,333 --> 00:17:12,500 専属占い師って なんか すごい… 236 00:17:12,500 --> 00:17:16,000 ハッ… それっぽいこと言ってるだけだよ 237 00:17:16,000 --> 00:17:20,333 小さいころから学校行事もクリスマスも 参加させてもらえなかったし— 238 00:17:20,333 --> 00:17:24,000 そのせいで 友達からも浮いてさ… 239 00:17:24,000 --> 00:17:29,000 ずっと あの おばさんの 言いなりに させられてたから 240 00:17:29,000 --> 00:17:31,767 人間関係だって… 241 00:17:33,767 --> 00:17:37,934 さっき言ってた… 大凶の…? 242 00:17:37,934 --> 00:17:41,100 うん… 243 00:17:41,100 --> 00:17:45,100 せりちゃん って言うんだけどさ— 244 00:17:45,100 --> 00:17:49,100 この近所に住んでる同級生で— 245 00:17:49,100 --> 00:17:51,266 元カノ 246 00:17:51,266 --> 00:17:52,533 はぁ… 247 00:17:55,266 --> 00:17:58,767 親も 最初は歓迎してたけど— 248 00:17:58,767 --> 00:18:01,166 アイツの占いで 大凶 引いたってなったら— 249 00:18:01,166 --> 00:18:04,000 手のひら返してさ… 250 00:18:04,000 --> 00:18:07,000 さすがに つきあいきれなくて 家を出た… 251 00:18:07,000 --> 00:18:09,667 (桃江)えっ? 252 00:18:09,667 --> 00:18:14,667 それって… 駆け落ちってこと…? 253 00:18:14,667 --> 00:18:18,667 あっ… なんか 少女漫画みたい 254 00:18:18,667 --> 00:18:20,834 ハハッ… 255 00:18:20,834 --> 00:18:26,333 実際は 漫画みたいに うまくいかなかったけどね… 256 00:18:26,333 --> 00:18:30,166 俺は 占いから解放されて 楽しんでたけど— 257 00:18:30,166 --> 00:18:34,333 彼女は 新しい生活に なじめなくてさ… 258 00:18:34,333 --> 00:18:38,000 結局 いろいろあって— 259 00:18:38,000 --> 00:18:42,000 実家に戻って 別の男と 結婚しちゃった… 260 00:18:45,000 --> 00:18:49,667 (桃江)そっか… 261 00:18:49,667 --> 00:18:53,166 この子にとってはさ— 262 00:18:53,166 --> 00:18:57,166 きっと 俺のほうが ずっと 大凶だったんじゃないかな… 263 00:19:07,066 --> 00:19:11,066 (桃江)そんなことない 264 00:19:11,066 --> 00:19:13,400 自分と— 265 00:19:13,400 --> 00:19:17,567 駆け落ちまでしてくれた人のこと 大凶だなんて— 266 00:19:17,567 --> 00:19:20,400 絶対 思わないよ 267 00:19:26,066 --> 00:19:35,000 (すすり泣く声) 268 00:19:40,333 --> 00:19:43,000 (桃江)Bくん… 269 00:19:58,333 --> 00:20:02,000 (桃江)つらかったんだね… 270 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 (Bくん)頑張ったんだね 271 00:20:10,000 --> 00:20:12,166 Bくん— 272 00:20:12,166 --> 00:20:16,000 ずっと 頑張ってたんだね 273 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 頑張った 頑張った… 274 00:20:23,667 --> 00:20:25,667 (母)こき使ってしまって ごめんなさいね 275 00:20:25,667 --> 00:20:26,867 (桃江)全然 大丈夫です (母)疲れてない? 276 00:20:26,867 --> 00:20:28,000 (桃江)はい フフフフ… 277 00:20:28,000 --> 00:20:31,000 いい七回忌でしたわ 278 00:20:31,000 --> 00:20:33,333 いらしてくださって 本当に ありがとう 279 00:20:33,333 --> 00:20:34,500 ああ いいえ 280 00:20:34,500 --> 00:20:37,667 部外者の私が 参加しちゃって すみません… 281 00:20:37,667 --> 00:20:41,000 大吉の花嫁を 親戚のみんなに紹介できて— 282 00:20:41,000 --> 00:20:44,333 ホントによかったわ (笑い声) 283 00:20:44,333 --> 00:20:47,667 おじい様も きっと 喜ばれてましたわ 284 00:20:47,667 --> 00:20:49,667 (父)うん! 285 00:20:49,667 --> 00:20:54,367 また 文吾と いつでも 遊びにいらしてくださいね 286 00:20:55,000 --> 00:20:57,834 はい! 287 00:20:58,333 --> 00:21:01,033 (沙羅)大吉の花嫁様 288 00:21:01,033 --> 00:21:02,333 はい… 289 00:21:03,667 --> 00:21:07,333 どうか こちらを お納めください 290 00:21:07,333 --> 00:21:09,333 (桃江)んっ? 291 00:21:09,333 --> 00:21:16,333 これは 2人の縁を 固く結ぶことのできる— 292 00:21:16,333 --> 00:21:19,333 婚約指輪でございます 293 00:21:19,333 --> 00:21:23,500 いや… こんな高そうなもの いただけません! 294 00:21:23,500 --> 00:21:26,000 (父)いいんですよ 295 00:21:26,000 --> 00:21:29,667 あなたは大事な 花嫁なんだから 296 00:21:29,667 --> 00:21:33,000 そうよ 遠慮しないで ねっ 297 00:21:33,000 --> 00:21:35,667 サイズ合うかな? (母)さっ ちょっと つけてみて… 298 00:21:35,667 --> 00:21:38,066 (沙羅)きゃしゃでしょ 指… (母)でも サイズ交換はできるから… 299 00:21:38,066 --> 00:21:39,667 (沙羅)薬指 薬指… 300 00:21:39,667 --> 00:21:43,166 (母)ちょっと つけてみてもらえるかな? 301 00:21:43,333 --> 00:21:46,000 その! 302 00:21:46,000 --> 00:21:48,667 婚約指輪は— 303 00:21:48,667 --> 00:21:53,333 文吾さんに 買っていただきたいと 思っているので! 304 00:21:53,333 --> 00:21:57,667 (家族たち)あっ… あぁ… 305 00:21:57,667 --> 00:22:00,333 (母)そうですか… 306 00:22:02,667 --> 00:22:05,333 (沙羅)あっ そう? 307 00:22:09,166 --> 00:22:13,333 (桃江)松田くんに送ったアリバイ写真— 308 00:22:13,333 --> 00:22:16,000 既読ついてないな… 309 00:22:17,133 --> 00:22:21,834 ハッ! もしかして なんか バレたのかな!? 310 00:22:24,667 --> 00:22:26,834 そんなに 彼氏が気になる? 311 00:22:26,834 --> 00:22:28,834 (桃江)あっ ちょっと! (Bくん)このまま帰したら— 312 00:22:28,834 --> 00:22:32,834 もう二度と 桃江ちゃん 会ってくれないでしょ 313 00:22:32,834 --> 00:22:36,166 (桃江)しようがないじゃん… 314 00:22:36,166 --> 00:22:41,500 俺だって 実家のこと 誰にでも話せるわけじゃないよ 315 00:22:41,500 --> 00:22:43,834 (Bくん)桃江ちゃんなら そういうの関係なく— 316 00:22:43,834 --> 00:22:47,000 俺を見てくれるって わかってるからなんだよ 317 00:22:50,233 --> 00:22:55,166 俺だって 桃江ちゃんの1番になりたいよ! 318 00:22:55,233 --> 00:22:58,333 えっ? 319 00:23:08,000 --> 00:23:10,834 ハッ… 320 00:23:11,200 --> 00:23:12,834 冗談だよ! 321 00:23:12,834 --> 00:23:15,000 さあ 行こっか 322 00:23:15,000 --> 00:23:17,667 (桃江)はっ? えっ? あっ あっ— 323 00:23:17,667 --> 00:23:20,166 真面目な顔して言うから びっくりしたじゃん! 324 00:23:20,166 --> 00:23:22,166 ハハハハ… 桃江ちゃん 反応いいんだもん 325 00:23:22,166 --> 00:23:25,667 あっ も~う んっ 帰るよ! 326 00:23:28,000 --> 00:23:31,333 ふぅ… 327 00:23:31,333 --> 00:23:33,333 はいはい… 328 00:23:33,667 --> 00:23:35,667 待ってよ! 329 00:23:35,667 --> 00:23:39,667 (ナレーション)意外と不器用だね Bくん 330 00:23:44,467 --> 00:23:51,467 ♪~ 331 00:24:37,333 --> 00:24:44,333 ~♪ 332 00:24:45,000 --> 00:24:47,834 さ~て 来週の「来世ちゃん」は? 333 00:24:47,900 --> 00:24:50,867 (桃江)桃江です 白くて丸い食べ物は— 334 00:24:50,967 --> 00:24:52,667 恋愛運が上がるらしいよ 335 00:24:52,967 --> 00:24:54,000 卵かな? 336 00:24:54,433 --> 00:24:55,266 次回— 337 00:24:55,266 --> 00:24:57,166 “梅ちゃん、 初めての経験” 338 00:24:57,233 --> 00:24:59,066 ほか1本です お楽しみに