1 00:00:03,170 --> 00:00:06,139 (寿恵子)おっ母さん 店 閉めてきた。 2 00:00:06,139 --> 00:00:10,978 ああ… 豆腐田楽? 3 00:00:10,978 --> 00:00:13,947 (まつ)焼き加減 見て。 うん。 4 00:00:20,120 --> 00:00:22,789 まだ怒ってるの? 5 00:00:22,789 --> 00:00:25,559 (高藤)勇気あるご婦人が必要なのです。 6 00:00:28,128 --> 00:00:30,797 怒ってや いないよ。 7 00:00:32,966 --> 00:00:36,803 高藤様からのお申し出を断ることなんて できないでしょ? 8 00:00:36,803 --> 00:00:38,972 (まつ)そうだね。 9 00:00:42,976 --> 00:00:47,814 ダンスの… クララ先生が すばらしい方なの。 10 00:00:47,814 --> 00:00:51,451 たったお一人で 亡くなった旦那様の志を継いで➡ 11 00:00:51,451 --> 00:00:53,387 西洋から いらしたのよ。 12 00:00:53,387 --> 00:00:56,290 先生に教わってみたいの。 13 00:00:56,290 --> 00:01:00,928 教わればいいさ。 別に 何も言ってないだろ? 14 00:01:00,928 --> 00:01:03,397 おっ母さん…。 15 00:01:03,397 --> 00:01:07,367 (文太)女将さん あっしは そろそろ…。 あ…。 16 00:01:09,102 --> 00:01:11,939 はい 持ってって。 あっ いつもありがとうございます。 17 00:01:11,939 --> 00:01:13,874 ご苦労さま。 18 00:01:13,874 --> 00:01:20,280 うん! おいしい! はあ… 行儀悪い。 19 00:01:20,280 --> 00:01:22,215 行くのは いいけど➡ 20 00:01:22,215 --> 00:01:26,954 お父っつぁんに顔向けできないような マネは しないでよ。 21 00:01:26,954 --> 00:01:30,824 はい! フフ…。 22 00:01:30,824 --> 00:01:34,494 はい 運んで。 うん。 23 00:01:45,973 --> 00:01:47,908 大丈夫ですよ。 24 00:01:47,908 --> 00:01:53,080 お嬢さんは あれでいて なかなか シャッキリしてらっしゃる。 25 00:01:55,449 --> 00:02:00,153 私は ただ 殿様だろうが金持ちだろうが➡ 26 00:02:00,153 --> 00:02:05,926 男にすがって生きていくような娘にだけは したくないんだよ…。 27 00:02:07,761 --> 00:02:10,731 それは お嬢さんにも伝わってると思いますよ。 28 00:02:12,399 --> 00:02:14,668 女将さんが そうですから。 29 00:02:16,770 --> 00:02:22,442 (文太)あっ 田楽 頂いていきます。 ご苦労さま。 30 00:02:25,112 --> 00:02:32,619 ♬~ 31 00:02:32,619 --> 00:02:40,961 ♬「言葉足らずの愛を 愛を貴方へ」 32 00:02:40,961 --> 00:02:44,831 ♬「私は決して今を」 33 00:02:44,831 --> 00:02:49,970 ♬「今を憎んではいない」 34 00:02:49,970 --> 00:03:02,916 ♬「命ある日々 静かに誰かを 愛した日々」 35 00:03:02,916 --> 00:03:11,591 ♬「空が晴れたら 愛を、愛を伝えて」 36 00:03:11,591 --> 00:03:19,766 ♬「涙は明日の為 新しい花の種」 37 00:03:19,766 --> 00:03:24,271 ♬「空が晴れたら」 38 00:03:24,271 --> 00:03:28,275 ♬「逢いに、 逢いに来て欲しい」 39 00:03:28,275 --> 00:03:37,551 ♬「涙は枯れないわ 明日へと繋がる輪」 40 00:03:43,423 --> 00:03:48,695 (りん)遅いねえ…。 夜明け前に出かけたんだろう? 41 00:03:50,297 --> 00:03:53,967 (えい)ケン坊 先に寝てよっか。 (健作)やだ やだ やだ! 42 00:03:53,967 --> 00:03:57,437 (竹雄)おかのちゃんも 家に入っちょって えいき。 43 00:03:57,437 --> 00:04:00,107 (かの)待つ! 44 00:04:03,076 --> 00:04:06,246 こんなに遅いらあゆうて…。 45 00:04:08,949 --> 00:04:12,085 若が倒れたがかもしれません。 46 00:04:12,085 --> 00:04:15,756 倉木さんが 若を背負ってくださって それで遅うなっちゅうがです。 47 00:04:15,756 --> 00:04:20,260 世話好きだねえ。 草を採んのに夢中で 時を忘れただけだろう? 48 00:04:20,260 --> 00:04:23,597 若は ちょっと無理しただけで 熱を出すがです。 49 00:04:23,597 --> 00:04:29,936 今日やち 楽しみで寝つけんで 夜明けから出ていかれたき。 50 00:04:29,936 --> 00:04:33,607 そうや… わし 今から お医者を呼んできちょいて…! 51 00:04:33,607 --> 00:04:38,111 ちょっと 待ちなよ! 医者!? 病人いないのに 迷惑だよ。 52 00:04:38,111 --> 00:04:40,614 病人は すぐ出ますき! 若が 熱を…。 53 00:04:40,614 --> 00:04:46,286 あのね 竹ちゃん 私らからしたら 万さん とっても丈夫なお人だよ。 54 00:04:46,286 --> 00:04:48,221 えっ? 55 00:04:48,221 --> 00:04:52,959 毎日 夜明けから東京中歩いて そのまま大学行って 研究なさって➡ 56 00:04:52,959 --> 00:04:56,429 帰りも うろうろ草採りながら 帰ってこられるでしょ? 57 00:04:56,429 --> 00:05:00,233 それから 夜更けまで 草を干したり 本を読んだり。 58 00:05:00,233 --> 00:05:02,169 隣ですから 分かりますよ。 59 00:05:02,169 --> 00:05:04,905 悪かったわね 壁が薄くて。 フッ…。 60 00:05:04,905 --> 00:05:07,808 それを 毎日毎日でしょ? 61 00:05:07,808 --> 00:05:11,678 いつ寝てるのかも分からないのに ニコニコしてて…。 62 00:05:11,678 --> 00:05:15,615 うちの人とね 槙野さんは なんて丈夫なお人だろうって➡ 63 00:05:15,615 --> 00:05:17,584 話してたんですよ。 64 00:05:19,452 --> 00:05:22,088 あっ 火の玉! 65 00:05:22,088 --> 00:05:24,391 (万太郎)足が もう…。 (倉木)ほら 着いたぞ。 66 00:05:24,391 --> 00:05:27,294 はい…。 (かの)お父っつぁん! 万にいちゃん! 67 00:05:27,294 --> 00:05:30,931 お帰りなさい! ただいま! アハハハ…。 68 00:05:30,931 --> 00:05:33,834 (りん)お帰り。あっ 帰りました。 (健作)お帰りなさい。 69 00:05:33,834 --> 00:05:37,704 (りん)よかったね。 ほらほらほら 行きな 行きな。 70 00:05:37,704 --> 00:05:39,940 ああ…。 あ~…。 71 00:05:39,940 --> 00:05:43,777 アハハ! あ~!はあ…。 72 00:05:43,777 --> 00:05:46,112 はあ…。 73 00:05:46,112 --> 00:05:52,285 おっ 倉木さん 背中に ヤブジラミが くっついちょります! 74 00:05:52,285 --> 00:05:56,156 お前もだよ ほら。 えっ? いや たたいても取れませんき。 75 00:05:56,156 --> 00:05:59,326 (倉木)ヘッ。 えっ…? 76 00:06:01,094 --> 00:06:05,732 (丈之助)♬「み~ね~」 ♬「の~」 77 00:06:05,732 --> 00:06:08,568 (りん 丈之助)♬「つ~き~」 (牛久)シ~ッ。 78 00:06:08,568 --> 00:06:11,071 はい~。 子供が起きるでのう! 79 00:06:11,071 --> 00:06:13,006 (小春)もう起きた。 あっ!あ~あ! 80 00:06:13,006 --> 00:06:16,743 (福治)明日も早いんですがねえ…。 ああ 困るねえ~! 81 00:06:16,743 --> 00:06:21,581 (倉木)おい。 寝ろ! 散れ! ああ~ 最後の一本なんでしょ!? 82 00:06:21,581 --> 00:06:24,918 みんなで飲もうよ。 酒のあて 持ってきたしさ。 83 00:06:24,918 --> 00:06:27,087 (笑い声) 84 00:06:29,389 --> 00:06:32,659 お父っつぁん 楽しそうで よかったね。 85 00:06:35,095 --> 00:06:38,565 待っててくれて ありがとう。 86 00:06:46,273 --> 00:06:48,208 アハハ…。 87 00:06:48,208 --> 00:06:52,612 おおお…。 はい はい はい はい…。 ん? 88 00:06:52,612 --> 00:06:56,283 よいしょ。 アハハ…。 89 00:06:56,283 --> 00:06:58,952 何じゃ? これ。 90 00:06:58,952 --> 00:07:02,355 えっ 水草ですか? うん。 91 00:07:02,355 --> 00:07:06,226 木の上の葉っぱが 水の中に落ちた風情じゃけんど…。 92 00:07:06,226 --> 00:07:11,564 フフ…。 今日は 葛飾の 小合溜井ゆう沼地に行っちょってのう。 93 00:07:11,564 --> 00:07:16,736 この子は 沼の底に根を張って 葉っぱが水に浮いちょった。 94 00:07:16,736 --> 00:07:22,075 浮いちゅう葉は 楕円形で 水の中に沈んじゅう葉は 細いがじゃ。 95 00:07:22,075 --> 00:07:26,913 一本の草に 浮く葉と沈む葉が ついちゅうがですね?うん! 96 00:07:26,913 --> 00:07:29,382 面白いですのう! 97 00:07:29,382 --> 00:07:31,751 いや~ ホンマにのう。 98 00:07:31,751 --> 00:07:34,788 浮いた葉が みなもを こう バ~ッと覆っちょって➡ 99 00:07:34,788 --> 00:07:37,924 まるで ちっこい いかだのようじゃった。 アハハハ! 100 00:07:37,924 --> 00:07:42,095 水草なら 土佐でも よう採ってきちょったけんど…。 101 00:07:42,095 --> 00:07:45,765 うん。 あとで 突き合わせてみよう。 ああ…。 102 00:07:45,765 --> 00:07:47,701 よし…。 くう~。 103 00:07:47,701 --> 00:07:50,603 あ… みんな 待っちょります。 104 00:07:50,603 --> 00:07:52,539 煮つけ 持っていきますね。 105 00:07:52,539 --> 00:07:56,509 うん。 あっ わしは この子を連れていくき。 106 00:08:03,049 --> 00:08:18,898 ⚟(談笑する声) 107 00:08:18,898 --> 00:08:21,801 ああ~! 食べてください 食べてください。 108 00:08:21,801 --> 00:08:25,372 (牛久)うまいのう!(丈之助)どうぞ…! (竹雄)わしが作りましたき。 109 00:08:25,372 --> 00:08:27,907 (笑い声) 110 00:08:27,907 --> 00:08:34,080 (ゆう)何? にぎやかね! おゆうさん お帰り~! 111 00:08:36,583 --> 00:08:39,919 お月見? 三日月なのに。 112 00:08:39,919 --> 00:08:42,956 (福治)遅かったじゃねえか。 お客に つきあってね。 113 00:08:42,956 --> 00:08:46,693 (丈之助)え? お客って 何よ? おゆうさんの これ? 114 00:08:46,693 --> 00:08:50,263 おい! フッ…。 お客はお客です! 115 00:08:50,263 --> 00:08:53,099 あっ 峰乃月! 頂戴よ! 116 00:08:53,099 --> 00:08:55,402 ああ ああ…! はい… はい はい。 117 00:08:55,402 --> 00:08:58,104 フフ…。 118 00:08:58,104 --> 00:09:00,039 あ~…。 119 00:09:00,039 --> 00:09:03,510 アハハ ありがとう。 120 00:09:06,546 --> 00:09:09,883 あ~…。 (笑い声) 121 00:09:09,883 --> 00:09:14,354 峰乃月じゃなくて 東京の月ねえ。 122 00:09:14,354 --> 00:09:16,823 どこの月でも いい。 123 00:09:18,558 --> 00:09:22,228 あ~…。 (小春)万さん お水 飲んでるんでしょ? 124 00:09:22,228 --> 00:09:24,731 うん。 (笑い声) 125 00:09:24,731 --> 00:09:26,666 (笑い声) 126 00:09:26,666 --> 00:09:30,136 ヒルムシロ? 何で こんなところに。 127 00:09:34,374 --> 00:09:36,910 おゆうさん…。 えっ? 128 00:09:36,910 --> 00:09:38,878 おゆうさん 今…。 129 00:09:41,081 --> 00:09:43,283 えっ…。 130 00:09:45,919 --> 00:09:50,590 今… 何と おっしゃいました? 131 00:09:50,590 --> 00:09:52,926 ちょ… 若! 若! キャ~ 大胆! 132 00:09:52,926 --> 00:09:57,263 おい 何やってんだ? おい! 破廉恥 禁止じゃ ボケ! 133 00:09:57,263 --> 00:09:59,265 ただ その… おゆうさんが この子の名を…。 134 00:09:59,265 --> 00:10:02,769 いや 知らないわよ! 「ヒルムシロ」って 言っただけよ! 135 00:10:02,769 --> 00:10:06,606 ヒルが乗っかる むしろみたいでしょ? うちの田舎じゃ そう呼んでたから。 136 00:10:06,606 --> 00:10:09,809 おゆうさんの田舎ゆうがは どこながですか? 137 00:10:13,480 --> 00:10:17,116 ごちそうさま。 疲れたから 寝るわ。 138 00:10:17,116 --> 00:10:19,052 えっ? お… おゆうさん。 139 00:10:19,052 --> 00:10:22,755 おやすみ。 おゆうさん…。 140 00:10:24,791 --> 00:10:27,827 (小春)おゆうさん ずっと江戸っ子だと思ってた。 141 00:10:27,827 --> 00:10:32,131 ふるさとのことは あんまり話したがらないのよねえ。 142 00:10:32,131 --> 00:10:35,802 それって 訳ありかな? ねえ 訳ありだと思う? 143 00:10:35,802 --> 00:10:39,139 黙れ! あっ ちょっと… 死ぬから やめて! 144 00:10:39,139 --> 00:10:41,140 ああ…! 145 00:10:45,445 --> 00:10:50,950 (いびき) 146 00:10:52,652 --> 00:10:55,321 これは 土佐で採ってきた標本じゃけんど➡ 147 00:10:55,321 --> 00:10:59,993 やっぱり 浮かせちょく葉と 沈めちょく葉がついちゅう。 148 00:10:59,993 --> 00:11:02,962 ヒルムシロの仲間かもしれんのう。 149 00:11:02,962 --> 00:11:06,266 日本は 田んぼも沼地も多いですし➡ 150 00:11:06,266 --> 00:11:09,168 仲間は ようけおるがでしょ? 151 00:11:09,168 --> 00:11:12,405 おゆうさんの田舎は どこじゃか分かりませんけんど➡ 152 00:11:12,405 --> 00:11:14,941 おくに言葉によって 一つの植物を➡ 153 00:11:14,941 --> 00:11:17,277 好き勝手に呼びゆうことも あるがかもしれません。 154 00:11:17,277 --> 00:11:19,946 うん… いや 本当に そうじゃ。 155 00:11:19,946 --> 00:11:23,816 みんなあが 好き勝手呼びゆう名も 一つずつ 決めていかんと。 156 00:11:23,816 --> 00:11:30,957 そうじゃないと いつまでたっても 日本のfloraが分からんきのう。 157 00:11:30,957 --> 00:11:33,293 フッ。 158 00:11:33,293 --> 00:11:37,297 今日 会うたのも 何かの縁じゃ。 159 00:11:37,297 --> 00:11:39,966 おまんから 始めちゃろうかのう。 160 00:11:39,966 --> 00:11:44,437 始める? 今からですか? 161 00:11:44,437 --> 00:11:48,141 ゆうべも寝ちゃあせんでしょ? 162 00:11:48,141 --> 00:11:52,011 若! うん? 163 00:11:52,011 --> 00:11:54,013 あ…。 164 00:11:54,013 --> 00:12:22,408 ♬~ 165 00:12:22,408 --> 00:12:25,778 若…➡ 166 00:12:25,778 --> 00:12:28,081 おやすみなさい。 167 00:12:58,144 --> 00:13:00,146 こりゃあ…。 168 00:13:02,115 --> 00:13:06,586 (田邊)Hi. Good to see you. Good to see you again. 169 00:13:06,586 --> 00:13:09,088 Good afternoon,ma’am. 170 00:13:09,088 --> 00:13:19,799 ♬~ 171 00:13:19,799 --> 00:13:21,801 (佐伯)田邊教授。 (田邊)ああ。 172 00:13:21,801 --> 00:13:24,103 (佐伯) 陸軍軍楽隊の指揮者の件なのだが…。 173 00:13:24,103 --> 00:13:27,607 (田邊)はい。 一人 招へいに応じてくれそうな方がいます。 174 00:13:27,607 --> 00:13:31,277 フランス陸軍大尉の作曲家で ルルーという人なのですが…。 175 00:13:31,277 --> 00:13:37,483 (名須川)陸軍大尉で作曲家ですか? さすが教授 大したお方ですね! 176 00:13:41,988 --> 00:13:46,292 はあ~…。 177 00:13:46,292 --> 00:13:54,434 いや~ なんて きれいながじゃ! 178 00:13:54,434 --> 00:13:56,369 はあ…。 179 00:13:56,369 --> 00:14:01,207 おまんらも 貴婦人様じゃのう…。 180 00:14:01,207 --> 00:14:03,242 ハハハ…。 181 00:14:03,242 --> 00:14:05,378 Mr.Takatou! (拍手) 182 00:14:05,378 --> 00:14:20,259 (拍手) 183 00:14:20,259 --> 00:14:27,767 (足音) 184 00:14:31,971 --> 00:14:33,973 (どよめき) 185 00:14:40,413 --> 00:14:44,617 あっ! あ…。 186 00:14:44,617 --> 00:14:55,328 ♬~