1 00:00:05,138 --> 00:00:09,776 竹雄と綾が屋台を始め 5年がたちました。 2 00:00:09,776 --> 00:00:14,648 (波多野)あ~ しみる…。 今日は 昼も食べそびれてて。 3 00:00:14,648 --> 00:00:18,285 (竹雄)それは 忙しかったですね。 また 教授会ですか? 4 00:00:18,285 --> 00:00:23,423 はい。 教授になると もう どんどん 時間食われるんですよ。 5 00:00:23,423 --> 00:00:25,959 そりゃもう くだらないことに どんどん…。 6 00:00:25,959 --> 00:00:28,862 (綾)かわいそうじゃねえ。 7 00:00:28,862 --> 00:00:32,733 (波多野)今更ながら 田邊さんも こうだったのかなって…。 8 00:00:32,733 --> 00:00:36,970 せめて 食事だけは ちゃんと とった方が えいですき。 9 00:00:36,970 --> 00:00:41,308 大学の近くにも そば屋くらいあれば えいけんどね。 10 00:00:41,308 --> 00:00:43,243 (波多野)ありますよ。 11 00:00:43,243 --> 00:00:46,813 でも 僕 もう そばは ここじゃないと 満足できなくなっちゃって。 12 00:00:46,813 --> 00:00:50,684 ハハッ! ありがとうございます。 波多野さん。 13 00:00:50,684 --> 00:00:53,153 (波多野)こちらこそ。 (万太郎)へい! 14 00:00:53,153 --> 00:00:55,455 (波多野)おお! (竹雄)万太郎! 藤丸さんも! 15 00:00:55,455 --> 00:00:57,824 (藤丸)こんにちは! (竹雄 綾)いらっしゃい! 16 00:00:57,824 --> 00:01:05,399 藤丸は 波多野の研究室に居候しながら 酒の研究を進めていました。 17 00:01:05,399 --> 00:01:09,937 ああ 生き返った! ご苦労さま。フフ。 18 00:01:09,937 --> 00:01:13,807 今日の教授会 誰か 俺のこと文句言ってる人 いた? 19 00:01:13,807 --> 00:01:17,611 いない。 っていうか いても 黙らせる。 20 00:01:17,611 --> 00:01:23,951 藤丸 うちの研究室で頑張ってるし。 まあ ひいては 僕の効率も上がるから! 21 00:01:23,951 --> 00:01:26,987 波多野~! ありがとう! 22 00:01:26,987 --> 00:01:29,122 ごちそうさまでした。 (竹雄)ああ…。 23 00:01:29,122 --> 00:01:31,625 じゃあ 僕 また大学 戻ります。 (綾 竹雄)ありがとうございます。 24 00:01:31,625 --> 00:01:34,661 頑張れ。 うん。 25 00:01:34,661 --> 00:01:37,965 あっ 野宮さんから 手紙 来たよ。 26 00:01:37,965 --> 00:01:40,867 今は 滋賀の第一中学校で 講師をしてるって。 27 00:01:40,867 --> 00:01:42,836 ああ… そうか。 28 00:01:42,836 --> 00:01:46,306 けど あちこち いろんなところから 声がかかってるらしいよ。 29 00:01:46,306 --> 00:01:48,809 「一緒に研究しませんか」って。 30 00:01:48,809 --> 00:01:52,145 野宮さんは また 誰かと組むがじゃろうか? 31 00:01:52,145 --> 00:01:56,984 僕は… 組んでほしいけどね。 32 00:01:56,984 --> 00:02:01,388 誰と組んでも 野宮さんが研究に関わる っていうだけで うれしいし。 33 00:02:01,388 --> 00:02:04,091 うん…。 じゃあ お先に。 34 00:02:04,091 --> 00:02:06,393 大学 頑張ってください。 ああ… ごちそうさまでした。 35 00:02:06,393 --> 00:02:08,762 ありがとうございました。 頑張れ。あとで 顔出す! 36 00:02:08,762 --> 00:02:11,665 (波多野)うん。 37 00:02:11,665 --> 00:02:13,934 2人は 今日 何にする? 38 00:02:13,934 --> 00:02:16,770 今日は そばの前に…➡ 39 00:02:16,770 --> 00:02:21,074 この先の 酒の話を。 40 00:02:23,543 --> 00:02:31,118 ♬~ 41 00:02:31,118 --> 00:02:39,426 ♬「言葉足らずの愛を 愛を貴方へ」 42 00:02:39,426 --> 00:02:43,296 ♬「私は決して今を」 43 00:02:43,296 --> 00:02:48,802 ♬「今を憎んではいない」 44 00:02:48,802 --> 00:03:01,381 ♬「命ある日々 静かに誰かを 愛した日々」 45 00:03:01,381 --> 00:03:09,923 ♬「空が晴れたら 愛を、愛を伝えて」 46 00:03:09,923 --> 00:03:18,098 ♬「涙は明日の為 新しい花の種」 47 00:03:18,098 --> 00:03:22,769 ♬「空が晴れたら」 48 00:03:22,769 --> 00:03:26,940 ♬「逢いに、 逢いに来て欲しい」 49 00:03:26,940 --> 00:03:37,584 ♬「涙は枯れないわ 明日へと繋がる輪」 50 00:03:37,584 --> 00:03:48,295 ♬~ 51 00:03:48,295 --> 00:03:52,966 (千歳)千鶴 洗濯物 取り込んで! 52 00:03:52,966 --> 00:03:57,471 お荷物です。(虎鉄)あっ ご苦労さまです。 ありがとうございました。 53 00:04:00,373 --> 00:04:02,309 鶴ちゃん ただいま。 54 00:04:02,309 --> 00:04:06,580 (千鶴)虎鉄にい。 うん?これ な~に? 55 00:04:06,580 --> 00:04:11,918 あ~ 先生が持ってきたがで。 鶴ちゃんと おんなじ名前じゃ ゆうて。 56 00:04:11,918 --> 00:04:14,254 同じ名前? 何ていうの? 57 00:04:14,254 --> 00:04:16,757 オリヅルラン。 ほら➡ 58 00:04:16,757 --> 00:04:19,593 ようけ 折り鶴が ぶら下がっちゅうように 見えんかえ? 59 00:04:19,593 --> 00:04:23,897 うん! オリヅルラン… 千鶴の花! 60 00:04:25,765 --> 00:04:27,701 千鶴。 こら。 61 00:04:27,701 --> 00:04:31,271 あんた また途中で放り出して。 (千鶴)お姉ちゃん…。 62 00:04:31,271 --> 00:04:35,108 一つのこと 最後まで やってから 次 やりなさいって 言ってるでしょ? 63 00:04:35,108 --> 00:04:38,411 (千鶴)はい。 64 00:04:38,411 --> 00:04:40,781 虎鉄にい お帰りなさい。 ただいま。 65 00:04:40,781 --> 00:04:43,116 汗 びっしょりだね。 ああ…。 66 00:04:43,116 --> 00:04:46,119 はい。 ああ… すまん。 67 00:04:52,793 --> 00:04:57,430 ねえ。 うん?虎鉄にい お姉ちゃんの花は? 68 00:04:57,430 --> 00:05:00,233 あ~…。 (千歳)いいの 鶴ちゃん。 69 00:05:00,233 --> 00:05:03,036 姉ちゃんは 花は要らないよ。 70 00:05:04,738 --> 00:05:08,375 ちぃちゃん 花は 嫌いかえ? 71 00:05:08,375 --> 00:05:14,080 嫌いも好きも… うちは ただでさえ こんなに標本だらけだもの。 72 00:05:14,080 --> 00:05:17,751 それだけで もうたくさん。 うん…。 73 00:05:17,751 --> 00:05:19,753 (千歳)ね~。 74 00:05:24,391 --> 00:05:30,096 今は 農科大学に居候させてもらって 研究しています。 75 00:05:30,096 --> 00:05:32,999 酒の中の菌を 突き止めるために。 76 00:05:32,999 --> 00:05:35,969 菌を突き止める? はい。 77 00:05:35,969 --> 00:05:40,607 まず 海外の文献から調べてみたら フランスの学者が➡ 78 00:05:40,607 --> 00:05:44,945 アルコール発酵が 酵母菌によるものだと 発表していたんです。 79 00:05:44,945 --> 00:05:46,980 (竹雄)酵母菌…。 80 00:05:46,980 --> 00:05:49,282 それが きっかけで…。 81 00:05:49,282 --> 00:05:52,118 あっ… ビールを造るためには➡ 82 00:05:52,118 --> 00:05:55,989 ビール酵母という酵母菌が働くと 突き止められた。 83 00:05:55,989 --> 00:05:58,291 すみません。 ヘヘッ。 84 00:05:58,291 --> 00:06:01,561 そして 問題は 日本酒じゃ。 うん。 85 00:06:01,561 --> 00:06:03,597 ビール酵母が いるように➡ 86 00:06:03,597 --> 00:06:08,735 日本酒にも 日本酒だけを造る清酒酵母が いるのか。 87 00:06:08,735 --> 00:06:11,371 清酒酵母…。 88 00:06:11,371 --> 00:06:17,244 その結論は 日本の学者が突き止めました。 89 00:06:17,244 --> 00:06:20,080 清酒酵母は 実在する。 90 00:06:20,080 --> 00:06:24,251 日本酒の もろみから 清酒酵母を分離する実験に成功して➡ 91 00:06:24,251 --> 00:06:27,087 ようやく 証明されたんです。 92 00:06:27,087 --> 00:06:29,122 あ…。 93 00:06:29,122 --> 00:06:33,760 ついに 農科大学に 醸造の教授が誕生したんですよ。 94 00:06:33,760 --> 00:06:38,098 ずっと 留学に出ちょった方じゃ。 ドイツから お戻りになられた。 95 00:06:38,098 --> 00:06:43,970 俺 正式な学生ではありませんが その教授にも教えを請います。 96 00:06:43,970 --> 00:06:48,108 万さんのように 突撃して。 フフフ…。 97 00:06:48,108 --> 00:06:53,613 醸造の研究 これからは 飛躍的に進むはずです。 98 00:06:57,817 --> 00:07:01,354 ありがとうございます。 99 00:07:01,354 --> 00:07:06,192 もう… 胸がいっぱいですき。 100 00:07:06,192 --> 00:07:09,896 峰乃月を造りよったのは…➡ 101 00:07:09,896 --> 00:07:12,933 この清酒酵母ながじゃね。 102 00:07:12,933 --> 00:07:17,070 うん。 そうじゃのう 姉ちゃん。 103 00:07:17,070 --> 00:07:21,374 これまで 酒は 蔵の神さんが造ると いわれてきた。 104 00:07:21,374 --> 00:07:24,744 それは 受け継がれてきた 蔵の隅々に➡ 105 00:07:24,744 --> 00:07:29,249 その清酒酵母が 住んじょったからじゃろう。 106 00:07:29,249 --> 00:07:33,086 つまり その清酒酵母を ちゃんと培養して➡ 107 00:07:33,086 --> 00:07:37,390 腐造や火落ちを起こす菌を あらかじめ取り除いておけば➡ 108 00:07:37,390 --> 00:07:41,261 いい酒が造れるんです。 109 00:07:41,261 --> 00:07:47,934 この先 根拠のない迷信は 消えうせていく。 110 00:07:47,934 --> 00:07:54,274 もう おなごが 蔵に立ち入ったらいかん ゆうて…➡ 111 00:07:54,274 --> 00:07:58,278 そんなこと 誰にも言わせん。 112 00:08:00,547 --> 00:08:03,216 (寅松) おなごが蔵に入ったら いかんですき! 113 00:08:03,216 --> 00:08:06,720 (タキ)おなごは汚れちゅう。 昔っからの決まりじゃ! 114 00:08:06,720 --> 00:08:09,756 私は 酒造りが好きじゃ。 115 00:08:09,756 --> 00:08:14,361 おなごの身でも 好きなもんは好きながじゃ。 116 00:08:14,361 --> 00:08:22,068 私の願いは 峰屋で うまい酒を造り 店を もっと大きゅうすること。 117 00:08:22,068 --> 00:08:47,093 ♬~ 118 00:08:47,093 --> 00:08:49,396 ありがとのう。 119 00:08:50,964 --> 00:08:56,603 藤丸さん… ありがとうございます。 120 00:08:56,603 --> 00:09:02,308 本当に ありがとうございます。 121 00:09:09,549 --> 00:09:14,721 何もかも 藤丸のおかげじゃ。 ホンマに ありがとう。 122 00:09:14,721 --> 00:09:16,756 やめてよ もう…。 123 00:09:16,756 --> 00:09:22,062 そんなこと言われると てれちゃう。 フッ。 124 00:09:22,062 --> 00:09:24,898 じゃあ 俺 農科大 行ってくるね。 125 00:09:24,898 --> 00:09:28,401 うん。 うん。 126 00:09:33,907 --> 00:09:40,113 みんなあ… 進みゆうのう…。 127 00:09:46,252 --> 00:09:48,588 (虎鉄)よし…。 痛え。➡ 128 00:09:48,588 --> 00:09:51,291 あ~…。 129 00:10:05,939 --> 00:10:09,809 ただいま。 あっ 先生 お帰りなさい。 130 00:10:09,809 --> 00:10:14,414 あ~ 荷物が届いちょります。 荷物? どこからじゃ? 131 00:10:14,414 --> 00:10:17,617 あ~… 紀州熊野の那智山から。 132 00:10:17,617 --> 00:10:20,954 初めて送ってくれた方だと 思いますけんど…➡ 133 00:10:20,954 --> 00:10:25,425 表書きに「新種在中」と。 134 00:10:25,425 --> 00:10:27,727 えっ? 135 00:10:33,299 --> 00:10:36,169 みながた… みなか… 南方? 136 00:10:36,169 --> 00:10:38,805 熊楠さん。はい。 137 00:10:38,805 --> 00:10:42,008 初めてのお方じゃ。 138 00:10:47,313 --> 00:10:50,817 おっ…。 139 00:10:50,817 --> 00:10:54,654 おっ…。 ほう~!おっ… おおっ! 140 00:10:54,654 --> 00:10:58,358 ほとばしっちゅうのう! はい…。 141 00:11:02,395 --> 00:11:09,769 外国の周遊から14年… 日本に戻ってきたと。 142 00:11:09,769 --> 00:11:12,805 えっ!? 14年ぶりに? 143 00:11:12,805 --> 00:11:17,644 サンフランシスコからキューバ また ニューヨーク 最後はロンドンと。 144 00:11:17,644 --> 00:11:20,480 大英博物館で学んだそうじゃ。 145 00:11:20,480 --> 00:11:24,284 そんな日本人が おったがですか…。 146 00:11:24,284 --> 00:11:30,089 ああ… 明治26年には 「ネイチャー」に 最初の論文が掲載されちゅうと。 147 00:11:30,089 --> 00:11:32,158 えっ? 題材は? 148 00:11:32,158 --> 00:11:34,928 え~…。 149 00:11:34,928 --> 00:11:38,131 「極東の星座」。 150 00:11:38,131 --> 00:11:43,002 ほんじゃあ 植物学者じゃあない…? 151 00:11:43,002 --> 00:11:46,806 うん。 152 00:11:46,806 --> 00:11:48,841 あ~…。 153 00:11:48,841 --> 00:11:54,547 あ… この標本は 自分で学名を付けたき 確かめてくれと。 154 00:11:54,547 --> 00:11:57,350 はあ…。 155 00:12:08,094 --> 00:12:11,764 これは…。 156 00:12:11,764 --> 00:12:15,401 先生… どうですか? 157 00:12:15,401 --> 00:12:18,271 本当に 新種ながですか? 158 00:12:18,271 --> 00:12:22,108 はあ…。 この子は…➡ 159 00:12:22,108 --> 00:12:25,011 新種じゃない。 160 00:12:25,011 --> 00:12:29,983 はあ~…。 あ~ まあ 珍しいけんど➡ 161 00:12:29,983 --> 00:12:34,120 この子は カナビキソウじゃ。 162 00:12:34,120 --> 00:12:38,625 あ… 草丈が大きいき 勘違いしたがじゃろう。 163 00:12:38,625 --> 00:12:42,428 心臓が… 心臓が痛い! 164 00:12:42,428 --> 00:12:46,299 はあ…。 いや 送ってくれて 助かった。 165 00:12:46,299 --> 00:12:49,302 うっ…。 うう。 166 00:12:49,302 --> 00:12:53,439 新種じゃないもんは 新種じゃないと 正さんといかん。 167 00:12:53,439 --> 00:12:55,975 まあ それが わしらの仕事でもある。 168 00:12:55,975 --> 00:12:59,812 それにしたち とんでもない御仁ですね。 169 00:12:59,812 --> 00:13:02,582 植物分類学の大家である先生に➡ 170 00:13:02,582 --> 00:13:07,086 「自分で学名を付けたから見ろ」と 送りつける。 171 00:13:07,086 --> 00:13:11,758 あ~ わしには 決してできません。 フッ…。 172 00:13:11,758 --> 00:13:15,395 熱が渦巻いちゅうのう…。 173 00:13:15,395 --> 00:13:19,265 熊野の那智山に こんな人が…。 174 00:13:19,265 --> 00:13:26,406 うん。 ついに 大学の外にも ここまでのお人が現れたゆうことじゃ。 175 00:13:26,406 --> 00:13:28,775 あ~…。 176 00:13:28,775 --> 00:13:35,415 先生… わし この人は ちっと…。 うん? 177 00:13:35,415 --> 00:13:40,620 先生に 標本を送ってくれる人は 全国に 何十人と いらっしゃいます。 178 00:13:40,620 --> 00:13:44,490 この方も そのうちの一人です。 179 00:13:44,490 --> 00:13:50,296 しかし… この方の態度は…。 フフフフッ…。 180 00:13:50,296 --> 00:13:57,070 まあ… うれしいき わしは。 181 00:13:57,070 --> 00:14:05,745 植物に熱がある人が ここに現れた。 まるで 恒星みたいじゃ。 182 00:14:05,745 --> 00:14:12,085 熊野の闇夜に 強烈に光りゆう。 183 00:14:12,085 --> 00:14:17,957 認めるがですか? この人を。 184 00:14:17,957 --> 00:14:22,095 この熱から 目は そらせんき。 185 00:14:22,095 --> 00:14:26,399 いつか 会うてみたいのう…。 186 00:14:26,399 --> 00:14:33,606 まあ… この標本は 訂正して 送り返すがじゃけんど。 187 00:14:35,775 --> 00:14:38,778 虎鉄…。 はい。 188 00:14:45,118 --> 00:14:48,121 この子は…。