1 00:00:02,168 --> 00:00:05,372 (万太郎)ここまで来た。 2 00:00:05,372 --> 00:00:07,440 あと ちっと…➡ 3 00:00:07,440 --> 00:00:12,579 あとちっとで 証しができる。 4 00:00:12,579 --> 00:00:19,452 この国の植物学に わしが 最初の一歩を刻むがじゃ。 5 00:00:19,452 --> 00:00:24,257 (竹雄)これを… 万太郎が? 6 00:00:24,257 --> 00:00:29,396 (大畑) 万さん 夜食 食わんか? うどん のび…。 7 00:00:29,396 --> 00:00:35,201 あ… 大将 勝手に すみません。 こちら わしの相棒の井上竹雄と申します。 8 00:00:35,201 --> 00:00:37,137 万太郎が お世話になっちょります。 9 00:00:37,137 --> 00:00:40,140 いや… 助かってるのは こっちだ。 10 00:00:40,140 --> 00:00:43,410 ハハ 熱心で 器用で 働き者で➡ 11 00:00:43,410 --> 00:00:45,478 え~ しかも お金…。 12 00:00:45,478 --> 00:00:49,115 あ… どうだ? あんたも 夜食 食わんか? あっ いえ わしは…。 13 00:00:49,115 --> 00:00:51,951 (大畑)イチ! イチ! うどん追加! 14 00:00:51,951 --> 00:00:57,457 大将。 うん? 大将 お話があります。 えっ? 15 00:01:01,361 --> 00:01:04,898 お~…。 やっと まともな一枚が➡ 16 00:01:04,898 --> 00:01:07,567 刷れるようなりました。 17 00:01:07,567 --> 00:01:09,602 ほんじゃき…。 18 00:01:09,602 --> 00:01:12,372 お… 辞めるのか? 19 00:01:12,372 --> 00:01:15,241 えっ? あっ いやいや…。 (イチ)あんた。 うどん もう ないけど…。 20 00:01:15,241 --> 00:01:17,177 うどんなんか どうだっていい! (万太郎 イチ)えっ? 21 00:01:17,177 --> 00:01:20,080 万さんが 辞めるってよ! えっ? ええっ!? 22 00:01:20,080 --> 00:01:22,015 そりゃあ 困るよ! そうだ! 23 00:01:22,015 --> 00:01:24,250 うちが不満かい? いやいやいや… 不満らあ! いや…。 24 00:01:24,250 --> 00:01:27,087 うどんがないなんて 嘘ついて ごめん。 本当は あるよ。 今 ゆでるから。 25 00:01:27,087 --> 00:01:29,022 いや うどんは えいですき! あっ じゃあ そば ゆでるよ。 26 00:01:29,022 --> 00:01:31,925 そうじゃない…! おい 一枚ぐらい刷ったからってな➡ 27 00:01:31,925 --> 00:01:34,260 辞めるもんじゃねえんだよ! そうよ うちにいてよ! いや 違う…! 28 00:01:34,260 --> 00:01:36,262 (佳代)この人 うち 辞めるってよ! ああ…! 29 00:01:36,262 --> 00:01:39,599 (宮本)おい 辞めるのか!? (前田)イワさんが 寂しがるぞ! 30 00:01:39,599 --> 00:01:42,635 (岩下)寂しいぞ! ち… 違います! 聞いてください! 31 00:01:42,635 --> 00:01:45,472 聞いてください! 32 00:01:45,472 --> 00:01:49,609 仕事を… 仕事を注文いたします。 33 00:01:49,609 --> 00:01:53,780 えっ? 植物学会の会報誌。 34 00:01:53,780 --> 00:01:57,984 その図版を こちらで 刷らせてもらえませんろうか? 35 00:02:01,521 --> 00:02:04,824 置き土産かい? いえ。 36 00:02:07,427 --> 00:02:09,562 じゃあ やるよ。 ねえ あんた。 37 00:02:09,562 --> 00:02:12,065 ああ~ も も… もちろん。 38 00:02:12,065 --> 00:02:15,368 おい イワさん 印刷機 いつ空いてる? 39 00:02:15,368 --> 00:02:18,738 えっ? え…? あっ 俺 日取り見てきます! 40 00:02:18,738 --> 00:02:21,774 (宮本)じゃあ 俺 石 準備します! 41 00:02:21,774 --> 00:02:27,080 うまいもんだね。 おやっさん 帳簿 どこやったんすか? 42 00:02:27,080 --> 00:02:34,387 ♬~ 43 00:02:34,387 --> 00:02:42,929 ♬「言葉足らずの愛を 愛を貴方へ」 44 00:02:42,929 --> 00:02:46,766 ♬「私は決して今を」 45 00:02:46,766 --> 00:02:52,272 ♬「今を憎んではいない」 46 00:02:52,272 --> 00:03:04,851 ♬「命ある日々 静かに誰かを 愛した日々」 47 00:03:04,851 --> 00:03:13,359 ♬「空が晴れたら 愛を、愛を伝えて」 48 00:03:13,359 --> 00:03:21,901 ♬「涙は明日の為 新しい花の種」 49 00:03:21,901 --> 00:03:26,072 ♬「空が晴れたら」 50 00:03:26,072 --> 00:03:30,376 ♬「逢いに、 逢いに来て欲しい」 51 00:03:30,376 --> 00:03:39,586 ♬「涙は枯れないわ 明日へと繋がる輪」 52 00:03:49,095 --> 00:03:53,967 (藤丸)ふう…。 なあ 原稿って 自分で英訳しなきゃ 駄目? 53 00:03:53,967 --> 00:03:56,603 (波多野)僕は やらないよ。 自分の分で 手いっぱい。 54 00:03:56,603 --> 00:04:00,206 波多野~! キュウリ あげるから! 55 00:04:00,206 --> 00:04:03,710 キュウリは もらう。 うん。 56 00:04:03,710 --> 00:04:06,746 なあ 万さん! 万さんも 一息入れたら? 57 00:04:06,746 --> 00:04:09,582 うんにゃ もうちっと…。 58 00:04:09,582 --> 00:04:11,584 うう…。 59 00:04:11,584 --> 00:04:14,053 花は クサボタンに似ちゅうけんど…。 60 00:04:14,053 --> 00:04:21,794 万太郎は 学会誌の準備をしながらも 標本の分類と整理も 進めてきました。 61 00:04:21,794 --> 00:04:24,797 そして 今日 ついに…。 62 00:04:26,633 --> 00:04:30,069 はあ…。 63 00:04:30,069 --> 00:04:32,105 (波多野)一息? うん。 64 00:04:32,105 --> 00:04:35,942 キュウリ 要る? やっぱ 塩振りたい。 塩のないキュウリなんてさ…。 65 00:04:35,942 --> 00:04:38,945 終わった…。 (藤丸)そう 終わってるよ。 66 00:04:40,713 --> 00:04:44,384 やっと 終わった~。 67 00:04:44,384 --> 00:04:47,287 えっ!? 標本の分類? 全部終わったの? 68 00:04:47,287 --> 00:04:50,189 この教室の全部!? うん 全部。 69 00:04:50,189 --> 00:04:53,926 お~! おめでとう! おっ… ハハハ…! 70 00:04:53,926 --> 00:04:55,862 アハハ…。 71 00:04:55,862 --> 00:04:58,364 (笑い声) 72 00:05:02,035 --> 00:05:06,339 お~ やったな! ついに 終わったか! 73 00:05:07,907 --> 00:05:12,345 万さんが来て 4か月か。 やり遂げたな! 74 00:05:12,345 --> 00:05:15,214 いや~ もっと早う終わらせられると 思うちょったけんど➡ 75 00:05:15,214 --> 00:05:17,150 いや~ 夏まで かかってしもうたのう。 76 00:05:17,150 --> 00:05:20,887 いや そりゃあ 土佐から持ってきた分も 一緒に作業してたろ? 77 00:05:20,887 --> 00:05:26,225 うん。 両方の標本を突き合わせたち 名前が分からんもんが こんなにあった! 78 00:05:26,225 --> 00:05:30,530 つまり ここに新種の植物が あるかもしれないってことだ? 79 00:05:32,999 --> 00:05:38,304 よし 教授に 報告してくるき。 うん! 80 00:05:42,675 --> 00:05:47,080 いよいよ ロシアに送るんだな~! 81 00:05:47,080 --> 00:05:49,015 でもさ…。 うん! 82 00:05:49,015 --> 00:05:52,952 万さん 自分の標本も 一緒に送るつもりだろ? 83 00:05:52,952 --> 00:05:56,589 うん…。 教授が許すかな? 84 00:05:56,589 --> 00:05:59,092 (藤丸)どうだろう…? 85 00:05:59,092 --> 00:06:01,094 失礼いたします。 86 00:06:03,930 --> 00:06:06,699 あ…。 87 00:06:06,699 --> 00:06:08,634 出直しましょうか? 88 00:06:08,634 --> 00:06:11,571 (田邊) いや こちらの話は 終わったところだ。 89 00:06:11,571 --> 00:06:14,073 あ…。 90 00:06:18,311 --> 00:06:20,713 ほんなら ご報告いたします。 91 00:06:20,713 --> 00:06:26,352 先ほど 未分類の植物標本の検定作業が 全て終わりました。 92 00:06:26,352 --> 00:06:28,287 (徳永)全て? 93 00:06:28,287 --> 00:06:30,890 いいかげんに 検定したんじゃないだろうな? 94 00:06:30,890 --> 00:06:32,825 いえ… 大窪さんにも 確認してもろうて➡ 95 00:06:32,825 --> 00:06:35,361 進めてまいりました。 96 00:06:35,361 --> 00:06:39,232 後ほど 助教授にも…。 言われなくても 確認する。 97 00:06:39,232 --> 00:06:42,568 (田邊) で ロシアに送る標本は 何点あるんだ? 98 00:06:42,568 --> 00:06:47,440 この植物学教室のもんは 103点ありました。 99 00:06:47,440 --> 00:06:49,442 そうか…。 100 00:06:49,442 --> 00:06:52,078 マキシモヴィッチ博士に 問い合わせてみよう。 101 00:06:52,078 --> 00:06:55,948 はい。 あっ その件について お願いがありますけんど…。 102 00:06:55,948 --> 00:07:01,187 わしが 土佐から持ってきた標本で 学名が分からんもんが 52点ありました。 103 00:07:01,187 --> 00:07:03,689 その52点も 一緒に送っていただけないでしょうか? 104 00:07:03,689 --> 00:07:07,193 ず… ずうずうしいにも 程があるぞ! 105 00:07:07,193 --> 00:07:11,197 お前は 教授の口利きで 自分の標本も確かめようというのか? 106 00:07:11,197 --> 00:07:14,333 この教室にも きっと お役に立てると思います。 107 00:07:14,333 --> 00:07:17,036 だが お前は 一個人だぞ! 108 00:07:17,036 --> 00:07:22,208 お前は 個人の分際で 何の道理があって 自分の標本をロシアに送れると思うんだ? 109 00:07:22,208 --> 00:07:25,111 いや… そりゃあ 教授が なんとか こう…。 110 00:07:25,111 --> 00:07:28,548 無礼千万! 暑苦しいぞ 徳永君。 111 00:07:28,548 --> 00:07:31,050 この部屋で 四字熟語は やめたまえ。 112 00:07:31,050 --> 00:07:34,720 (徳永) 教授 やはり こいつは追い出すべきです。 113 00:07:34,720 --> 00:07:37,056 で 槙野君…。 はい。 114 00:07:37,056 --> 00:07:39,091 私の答えは 分かってるんだろう? 115 00:07:39,091 --> 00:07:41,227 はい。 116 00:07:41,227 --> 00:07:46,065 田邊教授なら わしの標本も 一緒に送ってくださいます。 117 00:07:46,065 --> 00:07:48,000 (英語で) 118 00:07:48,000 --> 00:07:51,237 博士に手紙を書く。 これも まとめておいてくれ。 119 00:07:51,237 --> 00:07:54,574 はい。 ありがとうございます。 120 00:07:54,574 --> 00:07:57,610 おい 槙野 おかしいだろ!? 121 00:07:57,610 --> 00:08:00,313 教授! 槙野が つけあがります。 122 00:08:00,313 --> 00:08:03,850 いや 私は…。 つけあがってるだろうが! 123 00:08:03,850 --> 00:08:06,319 いや それは ただ その…➡ 124 00:08:06,319 --> 00:08:11,157 田邊教授にとって 利があることですき。 利がある? 125 00:08:11,157 --> 00:08:15,995 土佐のfloraが完成したら 田邊教授が これから西日本で採集を始められる時に➡ 126 00:08:15,995 --> 00:08:19,198 きっと お役に立てます。 127 00:08:19,198 --> 00:08:24,036 田邊教授にとって 利があることは 教授は うなずいてくださいます。 128 00:08:24,036 --> 00:08:26,939 それが たまたま わしにとっても 利がある。 129 00:08:26,939 --> 00:08:30,910 たった それだけのことですき。 130 00:08:30,910 --> 00:08:33,546 徳永君 言ってるだろう? 131 00:08:33,546 --> 00:08:38,718 At the heart of the matter, only one thing is important. 132 00:08:38,718 --> 00:08:41,053 「核心は ただ一つ」…。 133 00:08:41,053 --> 00:08:44,357 教授にとって 利があるかどうか。 134 00:08:48,361 --> 00:08:51,664 君は 話が早くて 助かる。 135 00:08:55,735 --> 00:08:59,906 私と君とは よく似ている。 136 00:08:59,906 --> 00:09:01,874 ありがたいお言葉…。 (田邊)フッ。 137 00:09:01,874 --> 00:09:04,877 時に 学会誌は どうなった? 138 00:09:04,877 --> 00:09:10,316 進めちょります。 印刷の算段も 整いつつあります。 139 00:09:10,316 --> 00:09:13,185 期待してるぞ。 ありがとうございます。 140 00:09:13,185 --> 00:09:15,388 失礼いたします。 141 00:09:23,329 --> 00:09:27,533 教授 さすがに… さすがに! 142 00:09:27,533 --> 00:09:30,036 槙野の言いなりでは ありませんか!? 143 00:09:30,036 --> 00:09:34,707 学会誌を自主的に作ってくれている。 助かるじゃないか。 144 00:09:34,707 --> 00:09:38,210 権威を失墜させるものだったら どうするんです? 145 00:09:38,210 --> 00:09:40,212 水準に達していれば 認める。 146 00:09:40,212 --> 00:09:43,716 が そうでなければ…➡ 147 00:09:43,716 --> 00:09:48,354 学会の名を かたって出されては 困るから…➡ 148 00:09:48,354 --> 00:09:51,257 一冊残らず燃やさせる。 149 00:09:51,257 --> 00:09:54,060 無論 金も出さない。 150 00:09:56,095 --> 00:09:59,565 燃やす? 151 00:09:59,565 --> 00:10:03,436 ですが 大窪からの報告では…➡ 152 00:10:03,436 --> 00:10:07,239 槙野は 石版印刷の技術まで 習得したそうです。 153 00:10:07,239 --> 00:10:09,575 授業料まで払って。 そう。 154 00:10:09,575 --> 00:10:14,380 原稿集めや構成にも 多大な時間を使うんでしょう。 155 00:10:14,380 --> 00:10:19,251 フッ 全て 自分が好きで やったことだろう? 156 00:10:19,251 --> 00:10:21,754 そうなのですが…。 157 00:10:21,754 --> 00:10:26,092 学生と 年の変わらぬ者に 全てを負わせるのは いささか…。 158 00:10:26,092 --> 00:10:28,027 何だ? 159 00:10:28,027 --> 00:10:31,030 「槙野を甘やかすな」と言ったのは 君だろう? 160 00:10:36,736 --> 00:10:40,940 矛盾の塊だな 君は。 161 00:10:43,409 --> 00:10:45,411 はい…。 162 00:10:48,614 --> 00:10:52,952 (柴)なあ 今な 根津の遊郭から 大学に通ってるやつがいるそうだ! 163 00:10:52,952 --> 00:10:54,887 (飯島)はあ? よく金がもつな! (細田)おっ そういや➡ 164 00:10:54,887 --> 00:10:58,624 三國楼の おこまっていうのが…! おい! 165 00:10:58,624 --> 00:11:03,062 はい…。 学会誌の原稿は 書けたのか? 166 00:11:03,062 --> 00:11:05,097 あっ いえ… まだです。 167 00:11:05,097 --> 00:11:07,566 (柴)どうせ 槙野と2年どもが 仕切ってるんですから…。 168 00:11:07,566 --> 00:11:09,769 いいから 書け! 169 00:11:14,340 --> 00:11:16,275 槙野! あっ…! 170 00:11:16,275 --> 00:11:19,078 うっ… あ… と 徳永助教授➡ 171 00:11:19,078 --> 00:11:22,381 先ほどは どうも。 (徳永)何をしてる? 172 00:11:22,381 --> 00:11:25,584 ヒルガオとユウガオが 一緒に咲いちゅうのを見ちょりました。 173 00:11:25,584 --> 00:11:29,388 今は 昼と夕方の境目ながですね。 174 00:11:50,810 --> 00:11:55,114 なあ。 はい。 175 00:11:58,484 --> 00:12:01,887 問題。 えっ? あっ はい。 176 00:12:01,887 --> 00:12:10,362 アサガオ ヒルガオ ユウガオ 一つだけ異なるのは ど… ど~れだ? 177 00:12:10,362 --> 00:12:14,066 あ… ユウガオです。 178 00:12:14,066 --> 00:12:16,736 アサガオとヒルガオは 旋花科ですけんど➡ 179 00:12:16,736 --> 00:12:22,608 ユウガオは 葫蘆科で ウリの仲間です。 180 00:12:22,608 --> 00:12:24,610 正解。 181 00:12:24,610 --> 00:12:26,612 はい。 182 00:12:28,347 --> 00:12:35,087 だが 私は ユウガオが好きだ。 どうしてです? 183 00:12:35,087 --> 00:12:37,757 「源氏物語」に出てくるからだ。 184 00:12:37,757 --> 00:12:40,793 私は… うう…➡ 185 00:12:40,793 --> 00:12:47,399 私は… 日本文学が好きなのだ。 186 00:12:47,399 --> 00:12:52,605 貴様には 分からんだろうが…。 いや 私も好きですき。 187 00:12:52,605 --> 00:12:55,274 べんちゃらは いい。 188 00:12:55,274 --> 00:12:59,278 好きです! 特に 「万葉集」! 189 00:13:03,983 --> 00:13:10,556 「朝顔は 朝露負ひて 咲くといへど」…。 190 00:13:10,556 --> 00:13:14,760 「夕影にこそ 咲きまさりけれ」。 191 00:13:27,973 --> 00:13:30,576 何か 知らんけんど➡ 192 00:13:30,576 --> 00:13:35,281 おまんらのおかげで 徳永助教授と話せたきね。 193 00:13:44,590 --> 00:13:47,626 (まつ)ああ お帰り! (寿恵子)ただいま。 194 00:13:47,626 --> 00:13:52,264 ん… 疲れてるわね。 195 00:13:52,264 --> 00:13:55,935 もうすぐ 発足式だからね。 196 00:13:55,935 --> 00:13:59,405 ああ… 足が痛~い。 197 00:13:59,405 --> 00:14:02,708 ああ… 冷やした方が いいわよ。 198 00:14:02,708 --> 00:14:04,643 手拭い 持ってきてあげる。 199 00:14:04,643 --> 00:14:06,645 ありがとう。 200 00:14:15,054 --> 00:14:20,359 <(まつ)あっ 今日ね 文太さんが 秋の練り切り 考えてくれたの!➡ 201 00:14:20,359 --> 00:14:23,262 あとで 味見して。 202 00:14:23,262 --> 00:14:26,232 うん。 203 00:14:26,232 --> 00:14:43,382 ♬~ 204 00:14:43,382 --> 00:14:45,584 ふう…。