1 00:00:02,202 --> 00:00:09,776 ♬~ 2 00:00:09,776 --> 00:00:18,118 ♬「言葉足らずの愛を 愛を貴方へ」 3 00:00:18,118 --> 00:00:21,988 ♬「私は決して今を」 4 00:00:21,988 --> 00:00:27,427 ♬「今を憎んではいない」 5 00:00:27,427 --> 00:00:40,006 ♬「命ある日々 静かに誰かを 愛した日々」 6 00:00:40,006 --> 00:00:48,648 ♬「空が晴れたら 愛を、愛を伝えて」 7 00:00:48,648 --> 00:00:57,157 ♬「涙は明日の為 新しい花の種」 8 00:00:57,157 --> 00:01:01,394 ♬「空が晴れたら」 9 00:01:01,394 --> 00:01:05,598 ♬「逢いに、 逢いに来て欲しい」 10 00:01:05,598 --> 00:01:14,774 ♬「涙は枯れないわ 明日へと繋がる輪」 11 00:01:16,609 --> 00:01:24,784 (徹)植物標本10万点の保管 そして 図鑑発刊のための出版費用➡ 12 00:01:24,784 --> 00:01:30,123 この永守家が ご支援申し上げたいと思っています。 13 00:01:30,123 --> 00:01:33,993 (万太郎)えっ…。 (寿恵子)え…。 14 00:01:33,993 --> 00:01:36,896 あ…。 いや まあ…➡ 15 00:01:36,896 --> 00:01:40,834 あ あ… ありがたい お申し出ですけんど その…。 16 00:01:40,834 --> 00:01:43,970 伯父の意志を継いだまでです。 17 00:01:43,970 --> 00:01:47,307 私は 養子として 伯父に引き取られ➡ 18 00:01:47,307 --> 00:01:52,812 現在は 当主として 莫大な資産を受け継ぎました。 19 00:01:52,812 --> 00:01:58,685 伯父は この国が世界に引けを取らない 文明国となることを願い➡ 20 00:01:58,685 --> 00:02:01,521 尽力してまいりました。 21 00:02:01,521 --> 00:02:08,094 私には 伯父の意志を継ぐ責任があります。 22 00:02:08,094 --> 00:02:10,763 図鑑に必要なら 出版社を➡ 23 00:02:10,763 --> 00:02:13,600 標本に必要なら 博物館を建てましょう。 24 00:02:13,600 --> 00:02:15,635 いや… そこまでは…。 25 00:02:15,635 --> 00:02:20,373 西洋には 多くの博物館や美術館がございます。 26 00:02:20,373 --> 00:02:26,112 秀でた芸術品を 資産家たちが保護し 国外への流出を防いでいる。 27 00:02:26,112 --> 00:02:31,584 私も 標本の散逸を防ぎたいんです。 28 00:02:33,620 --> 00:02:38,892 すみません。 あまりに大きなお話すぎて…。 29 00:02:44,130 --> 00:02:46,966 はあ…。 30 00:02:46,966 --> 00:02:51,437 人の命には 限りがありますから。 31 00:02:51,437 --> 00:03:00,146 私も 憂いのないうちに 伯父の意志を 形にしておきたいんです。 32 00:03:00,146 --> 00:03:03,116 永守様 「憂い」とは? 33 00:03:03,116 --> 00:03:09,389 私は 陸軍に行くことになっております。 34 00:03:09,389 --> 00:03:13,927 私の家でしたら しかるべき金額を陸軍に納めたら➡ 35 00:03:13,927 --> 00:03:20,600 一年志願兵として 兵役が短く済み 将校になる道もございます。 36 00:03:20,600 --> 00:03:26,472 ですが そのようなことに金を使うよりも➡ 37 00:03:26,472 --> 00:03:29,776 伯父が喜ぶことを…。 38 00:03:31,611 --> 00:03:36,783 (逸馬)庭いじりが お好きな方じゃったき。 39 00:03:36,783 --> 00:03:45,291 丹精込めて育てた庭で 季節ごと 草花を楽しんでおられてのう。 40 00:03:45,291 --> 00:03:55,435 (徹)私も 花咲く庭で 誰もが楽しむ そんな世が望みですから。➡ 41 00:03:55,435 --> 00:04:01,908 先生へのご支援は 私にとっても 生きた証しとなります。 42 00:04:03,910 --> 00:04:09,682 槙野先生 お受けいただけませんでしょうか? 43 00:04:17,390 --> 00:04:24,163 まっこと ありがたいお話ですけんど…。 44 00:04:26,399 --> 00:04:32,605 生きた証しらあ… どうか おっしゃらんとってください。 45 00:04:32,605 --> 00:04:36,776 兵隊に行かれるのであれば 私は…➡ 46 00:04:36,776 --> 00:04:38,778 待ちます。 47 00:04:40,413 --> 00:04:44,617 あなた様のお申し出 本当に 勇気づけられました。 48 00:04:44,617 --> 00:04:47,287 あなた様が お戻りになられるまで➡ 49 00:04:47,287 --> 00:04:51,958 私は 図鑑の準備を懸命に進めちょきます。 50 00:04:51,958 --> 00:04:56,129 植物標本も 散逸せんよう守り抜きます。 51 00:04:56,129 --> 00:04:59,432 どうか…。 どうか。 52 00:04:59,432 --> 00:05:01,367 よろしゅうお願いいたします。 53 00:05:01,367 --> 00:05:04,170 よろしくお願いいたします。 54 00:05:05,905 --> 00:05:09,575 えいのう! 55 00:05:09,575 --> 00:05:13,379 先を照らす約束があるがは…。 56 00:05:13,379 --> 00:05:17,250 のう? 徹さん。 57 00:05:17,250 --> 00:05:19,919 フッ…。 (逸馬)ハハッ。 58 00:05:19,919 --> 00:05:21,854 ふう…。 59 00:05:21,854 --> 00:05:33,099 ♬~ 60 00:05:33,099 --> 00:05:35,301 (虎鉄)よし…。 61 00:05:38,971 --> 00:05:42,108 <万太郎さん ごはんですよ! 62 00:05:42,108 --> 00:05:45,144 <(千歳) 虎鉄にい お父ちゃん 連れてきて! 63 00:05:45,144 --> 00:05:47,780 は~い! 64 00:05:47,780 --> 00:05:52,285 <(虎鉄)先生! 先生? 65 00:05:52,285 --> 00:05:55,788 遅れちゃうね。 あんたたち 食べちゃいなさい。 66 00:05:55,788 --> 00:05:59,125 あ… ああ すまん! 67 00:05:59,125 --> 00:06:03,896 いや~ 旅の計画に 夢中になってしもうて…。 68 00:06:03,896 --> 00:06:08,368 次の植物採集ですか? ちっと 熊野に行こう思うて。 69 00:06:08,368 --> 00:06:11,738 熊野? うん。 南方熊楠さんのところじゃ。 70 00:06:11,738 --> 00:06:14,574 道すがら あちこちの神社の森に立ち寄って➡ 71 00:06:14,574 --> 00:06:16,909 調査していきたいき。 72 00:06:16,909 --> 00:06:21,781 それより 地図に熱中するのは 朝ごはんを食べてからにしてください。 73 00:06:21,781 --> 00:06:24,584 はい! フフッ! 74 00:06:24,584 --> 00:06:27,620 さあ 食べましょう。 うん! 75 00:06:27,620 --> 00:06:30,123 (一同)頂きます! 76 00:06:36,929 --> 00:06:38,931 はあ…。 77 00:06:47,573 --> 00:06:50,777 万太郎が熊野から戻った頃➡ 78 00:06:50,777 --> 00:06:57,250 竹雄と綾 そして 藤丸が 旅立つことになりました。 79 00:06:59,118 --> 00:07:03,723 (藤丸)波多野 そんなに寂しい? (波多野)ううん 違う。 80 00:07:03,723 --> 00:07:06,359 僕は… この そばが なくなったら➡ 81 00:07:06,359 --> 00:07:08,294 どうやって 生きていけばいいんだろうって…! 82 00:07:08,294 --> 00:07:12,165 いや そっちかい! (竹雄)波多野教授。➡ 83 00:07:12,165 --> 00:07:17,003 沼津は 近いですき。 いつでも食べに来てください。 84 00:07:17,003 --> 00:07:18,938 はい! 85 00:07:18,938 --> 00:07:22,942 (綾)竹雄 まだ 仕込み終わっちゃあせんぞね! 86 00:07:22,942 --> 00:07:25,578 (竹雄)あ… 今 行きます。➡ 87 00:07:25,578 --> 00:07:31,083 さあ 今日は 思う存分 食べてください。 何でも振る舞いますき。 88 00:07:31,083 --> 00:07:33,586 はい! (竹雄)あとで。 89 00:07:33,586 --> 00:07:36,389 2人は 沼津の酒蔵を買い取り➡ 90 00:07:36,389 --> 00:07:40,860 藤丸と共に 移ることにしたのです。 91 00:07:47,400 --> 00:07:51,103 波多野。 92 00:07:51,103 --> 00:07:54,140 お別れだな。 93 00:07:54,140 --> 00:07:56,409 俺が遠くに行っても 平気か? 94 00:07:56,409 --> 00:08:00,880 そっちこそ! 僕がいなくて 文献 読めるの? 95 00:08:00,880 --> 00:08:03,916 どうせ すぐ「助けて 波多野~」って 呼びつけるんでしょ? 96 00:08:03,916 --> 00:08:07,420 呼びつけるかもしれないけどさ…! 97 00:08:10,890 --> 00:08:14,360 頑張るよ。 98 00:08:14,360 --> 00:08:19,832 自分で考えて… 試し続ける。 99 00:08:22,235 --> 00:08:25,905 波多野が そうしてきたみたいに。 100 00:08:25,905 --> 00:08:45,258 ♬~ 101 00:08:45,258 --> 00:08:50,930 これ… もしかして 波多野が作ってくれたの? 102 00:08:50,930 --> 00:08:53,933 うん。 103 00:08:58,404 --> 00:09:01,307 下手だな…。 じゃ 返して。 104 00:09:01,307 --> 00:09:08,080 語学の天才なのにさ 農科大学の教授様なのにさ…➡ 105 00:09:08,080 --> 00:09:10,383 下手だな…。 106 00:09:21,360 --> 00:09:23,563 下手だな。 107 00:09:29,735 --> 00:09:32,772 いよいよじゃのう。 うん。 108 00:09:32,772 --> 00:09:37,743 もう一度 始めるき。 悔いが残らんように。 109 00:09:42,081 --> 00:09:46,752 姉ちゃん 達者でのう。 110 00:09:46,752 --> 00:09:50,089 万太郎も。 111 00:09:50,089 --> 00:09:53,392 あ…。 112 00:09:53,392 --> 00:09:56,696 フフッ…。 113 00:09:59,765 --> 00:10:02,268 懐かしいのう。 フフッ。 ああ。 114 00:10:02,268 --> 00:10:05,171 寿恵ちゃんも。 ああ。 115 00:10:05,171 --> 00:10:07,173 じゃあ…。 116 00:10:09,942 --> 00:10:21,554 ♬~ 117 00:10:21,554 --> 00:10:27,360 お互いに 体に気を付けて 頑張らんとのう。 118 00:10:27,360 --> 00:10:29,962 ずっと応援しゆうきね。 119 00:10:29,962 --> 00:10:31,897 フッ こちらこそです。 120 00:10:31,897 --> 00:10:38,137 私 お義姉さんのお酒で酔っ払うの 今から楽しみなんですよ。 121 00:10:38,137 --> 00:10:41,807 分かっちゅうよ。 お寿恵ちゃんが うまい酒を飲んだ時の顔➡ 122 00:10:41,807 --> 00:10:44,310 私 大好きじゃき。 フフフッ…。 123 00:10:44,310 --> 00:10:47,980 あ… わしも 下戸を克服せんとのう。 124 00:10:47,980 --> 00:10:51,817 バカ。 おまんは ちび~っと なめるばあに しちょきや。 125 00:10:51,817 --> 00:10:55,454 おわっ 万太郎! ああ ああ…! すまん。 126 00:10:55,454 --> 00:10:57,657 すまん。 127 00:11:15,274 --> 00:11:18,277 (竹雄)あ~…。 128 00:11:29,789 --> 00:11:33,626 ここまで よう歩いてきたのう。 129 00:11:33,626 --> 00:11:39,432 うん。 足跡が また増えたがじゃ。 130 00:11:39,432 --> 00:11:44,637 それは? あ… これは…。 131 00:11:44,637 --> 00:11:46,972 (竹雄)おお~! 132 00:11:46,972 --> 00:11:49,442 ツチトリモチゆうがじゃ。 133 00:11:49,442 --> 00:11:53,312 それは 珍しい 貴重な子じゃ。 134 00:11:53,312 --> 00:11:58,651 ホンマに 見たことないき。 うん。 135 00:11:58,651 --> 00:12:03,255 和歌山にある神社の森で見つけたがじゃ。 136 00:12:03,255 --> 00:12:09,595 年が明けたら その森は 伐採されてしまうらしい。 137 00:12:09,595 --> 00:12:14,400 この子は 木に寄生して生きる。 138 00:12:14,400 --> 00:12:18,270 木を切ってしもうたら 枯れてしまう。 139 00:12:18,270 --> 00:12:22,608 この子は 森の小さな守り神じゃ。 140 00:12:22,608 --> 00:12:27,947 森が切られたら… この神さんも 消えるがか? 141 00:12:27,947 --> 00:12:30,282 うん。 142 00:12:30,282 --> 00:12:34,620 木が倒され 日がさし込み…➡ 143 00:12:34,620 --> 00:12:40,126 この子らは 消えていく。 144 00:12:40,126 --> 00:12:48,434 わしは 神社の森の植物は 一つ残らず描き留めてきた。 145 00:12:48,434 --> 00:12:54,206 それを 大学に提出する。 146 00:12:55,975 --> 00:12:58,878 おまん 平気かえ? 147 00:12:58,878 --> 00:13:01,781 国の旗振りの神社合祀令じゃろ? 148 00:13:01,781 --> 00:13:04,984 そんなことしたら…。 149 00:13:08,254 --> 00:13:10,189 フッ…。 150 00:13:10,189 --> 00:13:13,392 あ~…。 151 00:13:13,392 --> 00:13:20,099 勝手に 大学に押しかけて 通わせてください ゆうて。 152 00:13:20,099 --> 00:13:24,403 今度は 自分で出ていきます ゆうがか? 153 00:13:24,403 --> 00:13:28,274 フフ…。 わがままがすぎるじゃろう。 154 00:13:28,274 --> 00:13:36,148 天下の東京帝国大学相手に。 そうじゃのう…。 155 00:13:36,148 --> 00:13:45,624 あ~… いくつになっても 子供っぽうて。 何じゃ? 156 00:13:45,624 --> 00:13:53,098 そんでも 金色の道を 貫くためながじゃろ? 157 00:13:55,301 --> 00:13:59,638 小さい神さんが消えていくゆうがを 見過ごすより➡ 158 00:13:59,638 --> 00:14:04,476 手を差し伸べる おまんが えい。 159 00:14:04,476 --> 00:14:09,915 峰屋の若旦那は 駄目若じゃったけんど…➡ 160 00:14:09,915 --> 00:14:19,091 ほんでも いつじゃち 強さと優しさが 本気じゃった。 161 00:14:19,091 --> 00:14:25,598 そんな若じゃき わしは愛したがじゃ。 162 00:14:25,598 --> 00:14:27,533 フッ…。 163 00:14:27,533 --> 00:14:46,418 ♬~ 164 00:14:46,418 --> 00:14:51,891 (竹雄) ここにある全てが… 証しじゃ。