1 00:00:33,447 --> 00:00:36,450 主任 こっちです。 2 00:00:36,450 --> 00:00:40,320 今度 この辺りが 再開発されるそうで。 3 00:00:40,320 --> 00:00:44,391 土壌調査に入った業者の方が 発見されたそうです。 4 00:00:44,391 --> 00:00:46,691 あちらです。 5 00:00:58,639 --> 00:01:03,139 こんな場所に… つらかったろうな。 6 00:01:07,798 --> 00:01:11,598 おい おい ちょっと口の中見てくれるか。 7 00:01:14,638 --> 00:01:16,638 (瓜生)飲み込んだんですかね。 8 00:01:23,630 --> 00:01:26,130 これ 中になんか入ってるぞ。 9 00:01:46,119 --> 00:01:48,119 なんじゃ こりゃ。 10 00:01:53,510 --> 00:02:00,617 (バイブ) 11 00:02:00,617 --> 00:02:03,970 はい。 先生 ちょっと頼みがある。 12 00:02:03,970 --> 00:02:05,972 捜査協力なら お断りします。 13 00:02:05,972 --> 00:02:09,626 白骨遺体が見つかった。 大事な実験があるんですよ。 14 00:02:09,626 --> 00:02:14,126 ガイシャは先生と同業だ。 申し訳ありませんが。 15 00:02:16,550 --> 00:02:19,119 奇妙なダイイングメッセージはどうだ? 16 00:02:19,119 --> 00:02:24,641 ガイシャは 死の直前 それを飲み込んだようだ。 17 00:02:24,641 --> 00:02:29,446 まあ 無理だっていうなら しかたない。 18 00:02:29,446 --> 00:02:32,115 待ってください。 19 00:02:32,115 --> 00:02:36,286 司法解剖によると 20代から 30代の女性。 20 00:02:36,286 --> 00:02:38,288 亡くなったのは 3年ほど前。 21 00:02:38,288 --> 00:02:43,160 死因は 頭蓋骨陥没骨折が 見られるから 脳挫傷の疑い。 22 00:02:43,160 --> 00:02:46,560 遺体の体内から これが見つかった。 23 00:02:53,120 --> 00:02:55,122 マイクロテストチューブ…。 24 00:02:55,122 --> 00:02:57,307 先生も使ってるでしょ 実験で。 25 00:02:57,307 --> 00:03:01,007 ええ あ だから 僕と同業者だとわかったんですね。 26 00:03:03,780 --> 00:03:06,950 底の部分に 何かありますね。 それは プラスミド。 27 00:03:06,950 --> 00:03:09,953 プラスミソ? プラスミド。 28 00:03:09,953 --> 00:03:11,972 遺伝子組み換えに使う材料。 29 00:03:11,972 --> 00:03:14,441 これを使用している 遺伝子の研究所が➡ 30 00:03:14,441 --> 00:03:16,443 被害者の勤務先じゃないですか? 31 00:03:16,443 --> 00:03:18,962 それは今 捜査本部に 絞り込んでもらってる。 32 00:03:18,962 --> 00:03:20,964 そこまでわかってるなら 僕の協力は➡ 33 00:03:20,964 --> 00:03:22,966 必要なかったんじゃ ありませんか? 34 00:03:22,966 --> 00:03:25,266 焦るなよ先生 これからが本題だ。 35 00:03:27,621 --> 00:03:30,021 これが例の ダイイングメッセージだ。 36 00:03:32,793 --> 00:03:36,780 チューブの中から見つかった。 紙片に付着しているのは血痕。 37 00:03:36,780 --> 00:03:40,700 白骨と同じDNAよ。 38 00:03:40,700 --> 00:03:44,304 被害者は 自分の血のついた 紙片を飲み込んだ。 39 00:03:44,304 --> 00:03:49,125 奇妙だろ? この模様が何を意味するのか。 40 00:03:49,125 --> 00:03:52,612 被害者は 何かを伝えたくて 犯人にバレないように➡ 41 00:03:52,612 --> 00:03:55,298 その紙片を飲み込んだに違いない。 42 00:03:55,298 --> 00:03:59,452 また いつもの勘ですか? ああ。 43 00:03:59,452 --> 00:04:03,306 これは 白骨の遺言だ。 44 00:04:03,306 --> 00:04:07,306 先生なら この謎が 解けるんじゃないかと思ってな。 45 00:04:12,949 --> 00:04:15,449 白骨の遺言…。 46 00:04:41,461 --> 00:04:44,965 <DNA… それは 一人一人 異なり➡ 47 00:04:44,965 --> 00:04:49,970 一生変わらないことから 究極の個人情報といわれている。 48 00:04:49,970 --> 00:04:55,008 この物語は DNAで すべてを 解き明かす天才科学者と➡ 49 00:04:55,008 --> 00:04:57,794 勘と人情を武器にする 熱血刑事が➡ 50 00:04:57,794 --> 00:05:01,094 難事件に挑む 闘いの記録である> 51 00:05:09,956 --> 00:05:12,108 この紙片についてですが…。 52 00:05:12,108 --> 00:05:14,277 何か わかったのか? 53 00:05:14,277 --> 00:05:16,796 ええ この血痕を解析したところ DNA情報に➡ 54 00:05:16,796 --> 00:05:19,182 わずかなノイズがあったんです。 55 00:05:19,182 --> 00:05:21,785 ふ~ん ホントだ。 56 00:05:21,785 --> 00:05:23,954 なんなんだよ わかるように言ってくれ。 57 00:05:23,954 --> 00:05:27,958 この血痕には 男性の血液が混ざっていたんです。 58 00:05:27,958 --> 00:05:29,943 えっ なんで そんなものが混じるんだ? 59 00:05:29,943 --> 00:05:35,115 その男と 被害者が揉み合って 出血した可能性があるってこと? 60 00:05:35,115 --> 00:05:38,134 となると 犯人かもしれないな。 61 00:05:38,134 --> 00:05:40,136 被害者は その手がかりを残すために➡ 62 00:05:40,136 --> 00:05:43,523 マイクロテストチューブに紙片を入れ 飲み込んだのかもしれません。 63 00:05:47,127 --> 00:05:49,129 おう瓜生 どうした。 64 00:05:49,129 --> 00:05:52,132 例の白骨遺体 身元の候補が浮上してきました。 65 00:05:52,132 --> 00:05:54,167 澤井百合子さん 28歳。 66 00:05:54,167 --> 00:05:56,186 カンノウケミカルっていう 製薬会社の研究員で➡ 67 00:05:56,186 --> 00:05:59,289 3年前から 行方不明だと わかりました。 68 00:05:59,289 --> 00:06:03,126 本当に百合子なんでしょうか…。 69 00:06:03,126 --> 00:06:07,614 それを確認するために 娘さんのDNAが必要です。 70 00:06:07,614 --> 00:06:10,800 娘さんの歯ブラシか ヘアブラシをお借りできませんか? 71 00:06:10,800 --> 00:06:15,000 ヘア… ヘアブラシなら。 72 00:06:20,443 --> 00:06:24,981 大丈夫ですか? 申し訳ありません。 73 00:06:24,981 --> 00:06:29,619 大切な娘さんが 事件に 巻き込まれたかもしれないんです。 74 00:06:29,619 --> 00:06:34,319 信じられなくて当然ですよ。 75 00:06:37,143 --> 00:06:40,130 え~ 鑑定の結果 行方不明者である➡ 76 00:06:40,130 --> 00:06:42,132 澤井百合子さんの毛髪のDNAが➡ 77 00:06:42,132 --> 00:06:46,532 白骨遺体のDNAと 同一の ものであると確認できました。 78 00:06:48,805 --> 00:06:51,958 失踪時の裏付け捜査の結果 澤井百合子は 3年前の➡ 79 00:06:51,958 --> 00:06:53,960 10月3日 午後5時ごろ➡ 80 00:06:53,960 --> 00:06:57,864 勤務先である カンノウケミカルを出るとき➡ 81 00:06:57,864 --> 00:07:01,134 いつもどおり 母親に 帰宅の電話をしたとのことです。 82 00:07:01,134 --> 00:07:04,004 ⦅あっ もしもし お母さん? 83 00:07:04,004 --> 00:07:06,306 うん これから帰る。 84 00:07:06,306 --> 00:07:10,806 えっ? なんで? 元気だよ⦆ 85 00:07:12,796 --> 00:07:15,465 母親の聴取結果によれば 彼女は そのころ➡ 86 00:07:15,465 --> 00:07:18,284 研究に関することで 何か悩んでいたようです。 87 00:07:18,284 --> 00:07:22,856 悩みか そこに 何か あるかもしれんな。 88 00:07:22,856 --> 00:07:26,960 3年前 澤井百合子の行方不明届が 出されたとき➡ 89 00:07:26,960 --> 00:07:28,978 もっと警察が動いてれば…。 90 00:07:28,978 --> 00:07:31,278 そう思うと悔やまれます。 91 00:07:34,818 --> 00:07:38,671 この紙片は その彼女が 遺してくれた手がかりです。 92 00:07:38,671 --> 00:07:43,326 付着していた血痕は 犯人のものだと考えられます。 93 00:07:43,326 --> 00:07:47,997 その血痕のDNAを 警察のデータベースで 照合してみましたが➡ 94 00:07:47,997 --> 00:07:51,167 残念ながら ヒットしませんでした。 95 00:07:51,167 --> 00:07:54,537 カンノウケミカルの職員たちの DNAを採取して➡ 96 00:07:54,537 --> 00:07:59,993 犯人の血液と改めて照合だ。 (一同)はい。 97 00:07:59,993 --> 00:08:03,663 澤井百合子 ずいぶん優秀だったのね。 98 00:08:03,663 --> 00:08:06,132 オルトジーボの開発チームにいたなんて。 99 00:08:06,132 --> 00:08:08,151 えっ オルトジッポー? 100 00:08:08,151 --> 00:08:10,804 カンノウケミカルが開発してる新薬。 101 00:08:10,804 --> 00:08:13,673 厚労省の肝いりで 開発を進めてる。 102 00:08:13,673 --> 00:08:15,825 レトロウイルス感染症という難病に➡ 103 00:08:15,825 --> 00:08:17,827 劇的な効果が 見られるらしいですよ。 104 00:08:17,827 --> 00:08:22,499 なに? トロトロウイルス? レトロウイルス感染症。 105 00:08:22,499 --> 00:08:26,503 患者は世界に 5, 000万人もいて 年間 100万人も亡くなってる。 106 00:08:26,503 --> 00:08:29,389 そんなに亡くなってるのか!? うん… その治療薬である➡ 107 00:08:29,389 --> 00:08:33,143 オルトジーボが実用化されたら ノーベル賞も 間違いないっていわれてる。 108 00:08:33,143 --> 00:08:36,029 えっ プロジェクトリーダーは女性か。 109 00:08:36,029 --> 00:08:38,148 下村まどかさん… 彼女が今➡ 110 00:08:38,148 --> 00:08:41,050 いちばん ノーベル賞に近いって いわれてる。 111 00:08:41,050 --> 00:08:44,150 私にとって 雲の上の人。 112 00:08:46,156 --> 00:08:49,156 受付で IDをお見せください。 113 00:08:51,494 --> 00:08:54,831 お客様です。 114 00:08:54,831 --> 00:08:58,131 見せるだけで結構です。 ご案内いたします。 115 00:09:03,490 --> 00:09:07,827 ラピッド・PCR解析の実験結果です。 116 00:09:07,827 --> 00:09:09,829 これ バンド出過ぎじゃない? 117 00:09:09,829 --> 00:09:12,148 アニーリング温度が 低すぎるんじゃないの? 118 00:09:12,148 --> 00:09:16,469 えっと…。 言ってる意味 わかるよね? 119 00:09:16,469 --> 00:09:20,490 出た! まただ。 プレッシャー きつっ! 120 00:09:20,490 --> 00:09:22,492 えっと…。 121 00:09:22,492 --> 00:09:25,645 あの… ポリメラーゼの活性を保つために 温度を上げるよりも➡ 122 00:09:25,645 --> 00:09:27,647 プライマー 長くしたほうがいいですよ。 123 00:09:27,647 --> 00:09:30,650 どなたですか? 124 00:09:30,650 --> 00:09:35,054 警視庁捜査一課の安堂です。 同じく 瓜生です。 125 00:09:35,054 --> 00:09:38,158 澤井百合子さんの件で…。 あぁ 伺ってます。 126 00:09:38,158 --> 00:09:41,144 オルトジーボ開発チーム・リーダーの 下村まどかです。 127 00:09:41,144 --> 00:09:43,479 (アラーム) 128 00:09:43,479 --> 00:09:45,481 すみません。 129 00:09:45,481 --> 00:09:47,834 あの… 科捜研の乱原です。 130 00:09:47,834 --> 00:09:49,986 こちらは 捜査協力を お願いしている➡ 131 00:09:49,986 --> 00:09:53,139 聖ヘリックス大学の神保准教授です。 132 00:09:53,139 --> 00:09:57,994 神保先生? 以前 遺伝子工学学会で一度だけ…。 133 00:09:57,994 --> 00:10:01,164 なんだよ 先生… 会ったことあるんじゃねえか。 134 00:10:01,164 --> 00:10:03,550 えぇ… あ…。 135 00:10:03,550 --> 00:10:06,819 ウソでしょ… 忘れてたの? 136 00:10:06,819 --> 00:10:10,990 人の顔を覚えるのが 苦手なもので… すみません。 137 00:10:10,990 --> 00:10:16,496 捜査で伺ったのに恐縮ですが お会いできて 本当に光栄です。 138 00:10:16,496 --> 00:10:19,999 下村さんのご活躍は 私の励みです。 139 00:10:19,999 --> 00:10:22,499 ありがとうございます。 140 00:10:24,487 --> 00:10:38,818 ♬~ 141 00:10:38,818 --> 00:10:41,838 澤井さんのことは ホントに驚きました。 142 00:10:41,838 --> 00:10:45,725 戻ってくると信じてたのに…。 オルトジーボの開発も➡ 143 00:10:45,725 --> 00:10:48,311 彼女の力があったから ここまで前進したんです。 144 00:10:48,311 --> 00:10:52,148 失踪前 彼女は なんの研究をしてたんですか? 145 00:10:52,148 --> 00:10:55,501 すみません 守秘義務ですので お答えできません。 146 00:10:55,501 --> 00:10:59,155 あ… そうですか。 答えられる範囲で構いません。 147 00:10:59,155 --> 00:11:03,159 そのころ 彼女は何かに 悩んでいたようなんですが…。 148 00:11:03,159 --> 00:11:06,346 いえ 何も…。 本当に残念です。 149 00:11:06,346 --> 00:11:08,498 打ち明けてくれたら➡ 150 00:11:08,498 --> 00:11:11,498 何か力になって あげられたかもしれないのに…。 151 00:11:14,354 --> 00:11:19,809 あぁ… おいおい 腰やったの? 立てるかい? 大丈夫? 152 00:11:19,809 --> 00:11:24,480 あんた 刑事さんだろ? 捜査してんのに 悪いね。 153 00:11:24,480 --> 00:11:28,484 いやいや… 人助けもさ 刑事の大事な仕事だからね。 154 00:11:28,484 --> 00:11:30,970 百合子ちゃん 殺されたんだって? 155 00:11:30,970 --> 00:11:33,473 知ってんの? 澤井百合子さんのこと。 156 00:11:33,473 --> 00:11:37,827 地方で学会なんかあると いつも お土産買ってきてくれたよ。 157 00:11:37,827 --> 00:11:41,197 あんな いい子がね…。 失踪した3年前にね➡ 158 00:11:41,197 --> 00:11:43,833 彼女 何かに 悩んでたみたいなんだけど➡ 159 00:11:43,833 --> 00:11:46,819 心当たりねえかな? 私なんかに聞かないで➡ 160 00:11:46,819 --> 00:11:49,005 同僚の子たちに聞きなさいよ。 161 00:11:49,005 --> 00:11:52,505 それがさ 誰も 知らねえっつうんだよ。 162 00:11:56,496 --> 00:12:00,333 迷惑がかかることはないからさ どんな些細なことでもいいんだよ。 163 00:12:00,333 --> 00:12:03,002 ねっ! 澤井百合子さんのためにもさ。 164 00:12:03,002 --> 00:12:06,502 私が言ったって言わないでよ? 言わない 言わない。 165 00:12:08,491 --> 00:12:11,911 ⦅守山:頼む! 誰にも言わないでくれ! 166 00:12:11,911 --> 00:12:13,830 (百合子)そんなこと 言われましても…。 167 00:12:13,830 --> 00:12:18,184 (守山)頼む! このとおりだ! ちょっと やめてください! 168 00:12:18,184 --> 00:12:21,237 そんなことされても なかったことにはできません。 169 00:12:21,237 --> 00:12:23,256 いいかげんにしろ!⦆ 170 00:12:23,256 --> 00:12:25,491 相手の男は 厚労省の役人だったらしい。 171 00:12:25,491 --> 00:12:28,161 その男には 公にされたくない やましい秘密があった。 172 00:12:28,161 --> 00:12:30,163 それを 澤井百合子に知られて…。 うん。 173 00:12:30,163 --> 00:12:32,832 口封じのために 殺害したのかもしれない。 174 00:12:32,832 --> 00:12:35,835 厚労省に新薬の担当者を 問い合わせてきます。 175 00:12:35,835 --> 00:12:37,835 うん。 いってきます! 176 00:12:39,822 --> 00:12:41,824 乱原… 先生は? 177 00:12:41,824 --> 00:12:47,524 途中でいなくなって それっきり。 え… またか。 178 00:12:49,482 --> 00:12:52,151 数学パズルですか? えぇ。 179 00:12:52,151 --> 00:12:55,805 気分転換にちょうどよくて。 180 00:12:55,805 --> 00:12:59,475 そういえば… 弟さんも 研究者だったんですね。 181 00:12:59,475 --> 00:13:03,146 別の研究所ですけど… でも どうして? 182 00:13:03,146 --> 00:13:06,833 弟さんのゲノム創薬に関する論文を 読みました。 183 00:13:06,833 --> 00:13:09,819 先日の遺伝子治療学会で 話題だったもので。 184 00:13:09,819 --> 00:13:13,473 名前と顔は一致しないのに 論文と名前は一致するんですね。 185 00:13:13,473 --> 00:13:16,159 すみません。 冗談です。 186 00:13:16,159 --> 00:13:20,496 弟とは ずいぶん前から疎遠で…。 187 00:13:20,496 --> 00:13:23,032 何かあったんですか? 差し支えなければ…。 188 00:13:23,032 --> 00:13:26,135 数年前まで 弟とは別の研究所で➡ 189 00:13:26,135 --> 00:13:29,489 レトロウイルス感染症の 治療薬の開発をしてたんです。 190 00:13:29,489 --> 00:13:32,308 そのせいで 距離ができてしまって…。 191 00:13:32,308 --> 00:13:36,479 万が一 情報が漏れたら お互いに困りますからね。 192 00:13:36,479 --> 00:13:40,149 姉弟で ライバル関係に あったというわけですね。 193 00:13:40,149 --> 00:13:46,823 (バイブ) 194 00:13:46,823 --> 00:13:48,825 おう 先生! 195 00:13:48,825 --> 00:13:51,677 どこ いるんだ? 引き上げるぞ! 196 00:13:51,677 --> 00:13:55,481 わかりました。 すぐに戻ります。 197 00:13:55,481 --> 00:13:57,483 それでは 僕はこれで…。 198 00:13:57,483 --> 00:13:59,819 私に 用があったんじゃないんですか? 199 00:13:59,819 --> 00:14:03,156 あ… それなら もう済みました。 200 00:14:03,156 --> 00:14:06,492 この 数学パズル 僕も よくやりました。 201 00:14:06,492 --> 00:14:09,545 29ページの問7は すばらしい問題です。 202 00:14:09,545 --> 00:14:11,545 楽しんでください。 203 00:14:20,173 --> 00:14:24,477 でもよ… 正直 俺にはわかんねえな。 204 00:14:24,477 --> 00:14:28,147 情報が漏れることを恐れて 姉弟が疎遠になるなんてさ。 205 00:14:28,147 --> 00:14:31,167 仕方ないでしょ。 最初に発明した人が➡ 206 00:14:31,167 --> 00:14:34,654 利権を総取りするから。 売れる薬ともなると➡ 207 00:14:34,654 --> 00:14:37,089 年間 何兆円もの利益を 生むっていうんだよ? 208 00:14:37,089 --> 00:14:38,975 何兆円!? うん。 209 00:14:38,975 --> 00:14:42,478 はぁ… 守秘義務で その利権を守ってるってわけか。 210 00:14:42,478 --> 00:14:45,148 けど その病気で 苦しんでる人たちのこと➡ 211 00:14:45,148 --> 00:14:47,834 考えたら みんなで 協力したほうが早いだろ。 212 00:14:47,834 --> 00:14:52,672 じゃあ 聞くけど… もし 捜査の 手柄を横取りされたら? 213 00:14:52,672 --> 00:14:55,708 そりゃ ガクッとするな。 でしょ? 214 00:14:55,708 --> 00:14:59,812 手柄も利権と同じ。 誰だって 独占したい。 215 00:14:59,812 --> 00:15:02,815 安堂刑事は相変わらず 一貫性がありませんね。 216 00:15:02,815 --> 00:15:05,485 なんだよ… 先生は違うのかよ? 217 00:15:05,485 --> 00:15:08,988 僕の場合は 先を越されたら 別の研究を始めます。 218 00:15:08,988 --> 00:15:11,974 この世には解明されてない謎が 山ほどありますから➡ 219 00:15:11,974 --> 00:15:13,976 気持ちを切り替えたほうが 合理的です。 220 00:15:13,976 --> 00:15:17,146 そんなふうに生きられたら 誰も苦労しねえよ。 221 00:15:17,146 --> 00:15:19,165 ねぇ 神保先生…。 222 00:15:19,165 --> 00:15:22,018 そもそも なんで 下村まどかさんのところに➡ 223 00:15:22,018 --> 00:15:24,053 行ったの? あっ! えっ? 224 00:15:24,053 --> 00:15:26,072 大学に戻らなくちゃです。 225 00:15:26,072 --> 00:15:27,974 すみません。 あっ ちょっと。 226 00:15:27,974 --> 00:15:29,976 レポートを今日中に まとめなきゃいけませんでした。 227 00:15:29,976 --> 00:15:31,978 えっ。 あっ ちょっと。 おい 先生! 228 00:15:31,978 --> 00:15:33,978 (瓜生)主任! 229 00:15:36,015 --> 00:15:38,651 厚労省の新薬の 担当者がわかりました。 230 00:15:38,651 --> 00:15:41,654 守山晋という男です。 231 00:15:41,654 --> 00:15:45,525 よし すぐに その男のところ向かうぞ。 232 00:15:45,525 --> 00:15:47,560 いや それが行方不明みたいで。 233 00:15:47,560 --> 00:15:49,560 行方不明? はい。 234 00:15:51,664 --> 00:15:54,064 出ちゃう 出ちゃう。 235 00:15:59,822 --> 00:16:02,322 だっだだ あ~! 236 00:16:11,918 --> 00:16:15,321 ぎゃ~! 237 00:16:15,321 --> 00:16:18,324 検死の結果 被害者の死亡推定時刻は➡ 238 00:16:18,324 --> 00:16:22,361 約3日前の11月11日 午後10時頃。 239 00:16:22,361 --> 00:16:25,665 澤井百合子の遺体が発見された 翌日か。 240 00:16:25,665 --> 00:16:28,150 それと守山の自宅にあった パソコンから➡ 241 00:16:28,150 --> 00:16:31,153 不審な やり取りのメールを見つけました。 242 00:16:31,153 --> 00:16:35,491 17時38分 送信先不明。 243 00:16:35,491 --> 00:16:37,977 「あの女の 死体が見つかってしまった。 244 00:16:37,977 --> 00:16:41,514 もう破滅だ 爆発も時間の問題だ」。 245 00:16:41,514 --> 00:16:43,482 数分後 それに返信。 246 00:16:43,482 --> 00:16:45,668 「自首なんてやめろ。 爆弾は 必ず見つけ出す。 247 00:16:45,668 --> 00:16:47,670 心配するな」。 248 00:16:47,670 --> 00:16:51,040 爆弾というのは おそらく 守山とメール相手にとって➡ 249 00:16:51,040 --> 00:16:53,175 都合の悪い秘密か弱みでしょう。 250 00:16:53,175 --> 00:16:55,161 それを澤井百合子に握られ➡ 251 00:16:55,161 --> 00:16:57,163 口封じのために 殺害したと考えられます。 252 00:16:57,163 --> 00:16:59,982 う~ん このメールの文面から見て このメール相手も➡ 253 00:16:59,982 --> 00:17:03,319 澤井百合子の殺害に 関係してる疑いがあるな。 254 00:17:03,319 --> 00:17:05,338 メール相手の身元は? 255 00:17:05,338 --> 00:17:08,658 海外のサーバを経由しており 発信元がわかりません。 256 00:17:08,658 --> 00:17:14,330 そうか。 澤井百合子の殺害に 守山が関与してたとすると➡ 257 00:17:14,330 --> 00:17:17,149 例の紙片の血痕は…。 258 00:17:17,149 --> 00:17:20,319 守山と紙片の血痕の DNA照合が終わりました。 259 00:17:20,319 --> 00:17:23,255 結果は? 一致しませんでした。 260 00:17:23,255 --> 00:17:27,310 えっ この前採取した カンノウケミカルの職員全員分の➡ 261 00:17:27,310 --> 00:17:29,312 DNAは照合したか? えぇ。 262 00:17:29,312 --> 00:17:31,647 紙片の血痕に 該当する人物はいませんでした。 263 00:17:31,647 --> 00:17:33,649 誰も? うん。 264 00:17:33,649 --> 00:17:37,019 ハァ 犯人は 研究所の人間じゃねえのか。 265 00:17:37,019 --> 00:17:39,619 捜査は振り出しか。 266 00:17:47,830 --> 00:17:53,486 もしかしてよ 澤井百合子が そのやつらの秘密の何かを➡ 267 00:17:53,486 --> 00:17:57,490 どこかに隠したんじゃないか? (乱原)隠した? 268 00:17:57,490 --> 00:18:01,977 あぁ 守山と名無しのゴンベエは その隠した場所が➡ 269 00:18:01,977 --> 00:18:03,979 見つけられなかったんじゃ ねえかな。 270 00:18:03,979 --> 00:18:07,650 爆弾の隠し場所ねぇ。 271 00:18:07,650 --> 00:18:12,021 澤井百合子の周辺を 調べ直してみるしかねえな。 272 00:18:12,021 --> 00:18:15,558 やっぱり 僕も手がかりを見つけました。 273 00:18:15,558 --> 00:18:17,827 えっ ホントか? 274 00:18:17,827 --> 00:18:20,813 例の紙片に付着していた 血痕のことです。 275 00:18:20,813 --> 00:18:23,332 犯人かもしれない男のものか。 えぇ。 276 00:18:23,332 --> 00:18:25,317 カンノウケミカルの研究員のなかに➡ 277 00:18:25,317 --> 00:18:28,754 その男性と血縁関係にある 人物がいるとわかったんです。 278 00:18:28,754 --> 00:18:30,656 血縁関係? 犯人と➡ 279 00:18:30,656 --> 00:18:33,159 血がつながっている 人がいるということです。 280 00:18:33,159 --> 00:18:35,559 それって誰なの? 281 00:18:40,149 --> 00:18:42,151 下村まどかさんです。 282 00:18:42,151 --> 00:18:45,154 下村まどかさんの DNAを調べてわかりました。 283 00:18:45,154 --> 00:18:49,341 下村まどかの血縁者に犯人がいる。 284 00:18:49,341 --> 00:18:52,541 すぐに 彼女の家族関係を調べさせる。 285 00:18:54,980 --> 00:18:58,968 なんで 下村まどかさんのDNAを調べたの? 286 00:18:58,968 --> 00:19:03,055 検証が必要だと判断したからです。 検証? 287 00:19:03,055 --> 00:19:04,990 ⦅そもそも なんで➡ 288 00:19:04,990 --> 00:19:06,992 下村まどかさんの ところに行ったの?⦆ 289 00:19:06,992 --> 00:19:11,330 まさか あの時から 彼女を疑ってたの? 290 00:19:11,330 --> 00:19:13,833 えぇ でも確証は 得られませんでした。 291 00:19:13,833 --> 00:19:16,669 ちょっと待って。 犯人は男でしょ? 292 00:19:16,669 --> 00:19:19,205 なんで下村まどかさんを疑うの? 293 00:19:19,205 --> 00:19:21,807 えっ 下村まどかを疑う? 294 00:19:21,807 --> 00:19:26,829 安堂刑事の言葉を借りれば 研究者の勘です。 295 00:19:26,829 --> 00:19:31,133 勘? 勘で彼女を疑ってるの? 296 00:19:31,133 --> 00:19:33,652 どういうことだ? 先生。 297 00:19:33,652 --> 00:19:36,822 今まで さんざん 刑事の勘を鼻で笑ってきたろ。 298 00:19:36,822 --> 00:19:39,341 僕が信用しないのは 刑事の勘ではありません。 299 00:19:39,341 --> 00:19:44,330 的中率の極めて低い 安堂刑事の勘です。 ハァ? 300 00:19:44,330 --> 00:19:48,317 当たるわよね。 たま~にだけど。 301 00:19:48,317 --> 00:19:51,003 ゆかりさんまで なんだよ! 302 00:19:51,003 --> 00:19:56,492 信じられない。 下村まどかさんが犯人なんて。 303 00:19:56,492 --> 00:20:01,163 研究の世界は いまだに男社会なの。 304 00:20:01,163 --> 00:20:06,051 出世したかったら 研究成果より 男の機嫌を取れとか言われるの。 305 00:20:06,051 --> 00:20:09,839 でも彼女は違った。 306 00:20:09,839 --> 00:20:12,658 男の研究員を打ち負かしてきた。 307 00:20:12,658 --> 00:20:16,495 ねぇ 私の希望なの彼女は。 308 00:20:16,495 --> 00:20:22,295 勘で疑うなんて 合理的なやり方とは思えない。 309 00:20:24,386 --> 00:20:28,491 勘というのは 経験に基づく仮説 と言い換えることもできます。 310 00:20:28,491 --> 00:20:30,676 あらゆる仮説を検証することは➡ 311 00:20:30,676 --> 00:20:34,076 研究において 合理的なプロセスではないでしょうか。 312 00:20:36,065 --> 00:20:40,565 疑いがある以上 僕は 下村まどかさんを調べますよ。 313 00:20:42,988 --> 00:20:45,788 おい おい先生。 314 00:20:50,479 --> 00:20:56,652 おい おいちょっと待てよ先生。 なんですか? 315 00:20:56,652 --> 00:21:00,322 下村まどかを調べるなら 俺もつきあう。 316 00:21:00,322 --> 00:21:04,159 僕の勘を信じるんですか? あぁ。 317 00:21:04,159 --> 00:21:07,830 先生の勘なら あてになりそうだ。 318 00:21:07,830 --> 00:21:10,499 けど外れたら笑ってやるからな。 319 00:21:10,499 --> 00:21:14,499 俺の勘を さんざん笑ってきた罰だ。 320 00:21:21,644 --> 00:21:24,146 信じたくて当然よ。 321 00:21:24,146 --> 00:21:30,653 下村まどかさんって 乱原さんの憧れの人なんでしょ? 322 00:21:30,653 --> 00:21:35,641 でも 乱原さんって 憧れてる人だからって➡ 323 00:21:35,641 --> 00:21:40,713 捜査の手を抜くなんてこと しないでしょ? えっ? 324 00:21:40,713 --> 00:21:45,613 私の知るかぎり そんなタイプじゃないと思うけど。 325 00:24:53,489 --> 00:24:55,891 下村まどかは 幼い頃に両親を亡くし➡ 326 00:24:55,891 --> 00:24:59,628 親戚もなく 血縁者は 弟の下村亮二だけです。 327 00:24:59,628 --> 00:25:02,648 下村亮二の勤務先は 高輪製薬研究所です。 328 00:25:02,648 --> 00:25:06,135 ここも過去 レトロウイルス感染症の 治療薬を開発していました。 329 00:25:06,135 --> 00:25:09,805 カンノウケミカルと同じ治療薬か。 えぇ。 330 00:25:09,805 --> 00:25:12,474 3年前まで カンノウケミカルと高輪製薬は➡ 331 00:25:12,474 --> 00:25:14,643 厚労省の支援をめぐり 競合していました。 332 00:25:14,643 --> 00:25:18,630 しかし 高輪製薬が敗れ 治療薬の開発から撤退しています。 333 00:25:18,630 --> 00:25:20,616 3年前? 334 00:25:20,616 --> 00:25:23,635 澤井百合子が失踪した年だな。 えぇ。 335 00:25:23,635 --> 00:25:27,139 厚労省の助成金が決まってすぐ 彼女は姿を消しています。 336 00:25:27,139 --> 00:25:29,141 何か関係があるのかもしれません。 337 00:25:29,141 --> 00:25:33,479 任意で下村亮二の事情聴取だ。 DNA採取も行う。 338 00:25:33,479 --> 00:25:35,479 はい。 はい。 339 00:25:38,817 --> 00:25:41,136 どうも。 340 00:25:41,136 --> 00:25:45,157 すみません。 下村です。 341 00:25:45,157 --> 00:25:49,027 警視庁捜査一課の安堂です。 同じく 瓜生です。 342 00:25:49,027 --> 00:25:51,527 僕が何か? どうぞ。 343 00:25:53,482 --> 00:25:56,982 DNAを調べるのはかまいませんが 僕は殺してませんよ! 344 00:26:03,976 --> 00:26:06,795 でも 犯人のものと思われる血痕が➡ 345 00:26:06,795 --> 00:26:09,815 あなたのものかもしれないって わかったんですよ。 346 00:26:09,815 --> 00:26:13,515 殺せるわけがない。 どうしてですか? 347 00:26:15,787 --> 00:26:18,640 愛してました。 348 00:26:18,640 --> 00:26:22,294 彼女も 僕を。 349 00:26:22,294 --> 00:26:25,797 恋人だったってことですか? 350 00:26:25,797 --> 00:26:29,301 おかしいですね これまでの捜査で➡ 351 00:26:29,301 --> 00:26:32,804 澤井百合子さんに恋人がいた なんて話は 出てませんでしたが。 352 00:26:32,804 --> 00:26:37,104 ウソじゃないです。 誰にも言えなかっただけです。 353 00:26:53,125 --> 00:26:55,811 なぜ言えなかったんですか? 354 00:26:55,811 --> 00:26:57,813 うちと百合子の研究所は➡ 355 00:26:57,813 --> 00:27:00,832 レトロウイルス感染症の 治療薬の開発をめぐって➡ 356 00:27:00,832 --> 00:27:02,985 ライバル関係でした。 357 00:27:02,985 --> 00:27:05,153 恋人だったなんて➡ 358 00:27:05,153 --> 00:27:08,490 言えるような状況じゃ なかったんです。 359 00:27:08,490 --> 00:27:12,490 いなくなる前に 気になったことは ありませんでしたか? 360 00:27:14,563 --> 00:27:19,301 あぁ そういえば 彼女から預かってるものが。 361 00:27:19,301 --> 00:27:22,321 預かってるもの? えぇ。 362 00:27:22,321 --> 00:27:24,306 ⦅今日はありがとう。 うん。 363 00:27:24,306 --> 00:27:28,506 でね 亮二にお願いがあるの。 何? 364 00:27:33,498 --> 00:27:37,998 誰にも渡さないで。 うん⦆ 365 00:27:40,806 --> 00:27:43,806 事件に関係があるか わかりませんが。 366 00:27:47,179 --> 00:27:51,800 何の鍵ですか? わからないです。 367 00:27:51,800 --> 00:27:57,000 ただ 彼女に 誰にも渡すなと言われました。 368 00:28:01,893 --> 00:28:03,893 これ…。 369 00:28:08,500 --> 00:28:12,137 この鍵なんですが 見覚えありませんか? 370 00:28:12,137 --> 00:28:15,474 わかりません。 この鍵が何か? 371 00:28:15,474 --> 00:28:18,143 弟の亮二さんが 澤井百合子さんから➡ 372 00:28:18,143 --> 00:28:21,813 預かったそうです。 事件に関係ある可能性があるので。 373 00:28:21,813 --> 00:28:24,132 澤井さんが弟に? 374 00:28:24,132 --> 00:28:28,303 恋人関係だったそうです。 恋人? 375 00:28:28,303 --> 00:28:31,473 ご存じありませんでしたか。 376 00:28:31,473 --> 00:28:33,475 えぇ。 377 00:28:33,475 --> 00:28:35,994 それじゃあ➡ 378 00:28:35,994 --> 00:28:40,465 澤井百合子さんが 研究に関する不祥事か何かを➡ 379 00:28:40,465 --> 00:28:43,468 つかんでたっていう話は どうですか? 380 00:28:43,468 --> 00:28:46,138 いえ 何も。 381 00:28:46,138 --> 00:28:48,490 本当に ご存じありませんか? 382 00:28:48,490 --> 00:28:51,810 オルトジーボは 国も関わる大きな研究です。 383 00:28:51,810 --> 00:28:54,813 万が一 支障が出たら 責任者である あなたは➡ 384 00:28:54,813 --> 00:28:57,332 多大な損害を被ります。 385 00:28:57,332 --> 00:29:00,132 私を疑ってるんですか? 386 00:29:04,823 --> 00:29:08,523 癖なんですね 誰かに質問をするときの。 387 00:29:13,799 --> 00:29:17,135 研究員の方々が 口々におっしゃっていましたよ。 388 00:29:17,135 --> 00:29:19,471 威圧感で答えが飛んでしまうと。 389 00:29:19,471 --> 00:29:22,140 それの何が関係あるんですか? 390 00:29:22,140 --> 00:29:25,794 私を疑ってるなら どうぞ 気が済むまで調べてください。 391 00:29:25,794 --> 00:29:29,131 えぇ そのつもりです。 392 00:29:29,131 --> 00:29:34,031 私の潔白は すぐに証明できると思います。 393 00:31:54,793 --> 00:31:59,214 神保先生なぁ 捜査から外れてもらえ。 394 00:31:59,214 --> 00:32:02,117 えっ? どういうことですか? 395 00:32:02,117 --> 00:32:04,953 厚労省からクレームが入った。 396 00:32:04,953 --> 00:32:09,007 あの先生 下村まどかに何をした? 397 00:32:09,007 --> 00:32:12,561 神保先生は 捜査に 協力してくれてるだけですよ。 398 00:32:12,561 --> 00:32:15,447 そんなことより 圧力をかけてきたってことは➡ 399 00:32:15,447 --> 00:32:19,134 下村まどかが怪しいってことの 何よりの証拠じゃないですか。 400 00:32:19,134 --> 00:32:21,286 ハァ~ あの 何とかっていう薬な➡ 401 00:32:21,286 --> 00:32:24,122 来週には治験に入らないと まずいらしいんだよ。 402 00:32:24,122 --> 00:32:27,959 このままだと スイスのライバル社に 先を越されるかもしれないんだと。 403 00:32:27,959 --> 00:32:30,128 そんなこと 捜査には関係ないでしょ! 404 00:32:30,128 --> 00:32:32,797 青臭いこと言うな! 405 00:32:32,797 --> 00:32:36,935 スイスに先越されたら 年間数兆円の利益を失うぞ。 406 00:32:36,935 --> 00:32:39,804 国家予算の数%だぞ。 407 00:32:39,804 --> 00:32:42,807 厚労省を怒らせたら➡ 408 00:32:42,807 --> 00:32:46,878 神保先生だって 立場が悪くなるだろ。 409 00:32:46,878 --> 00:32:49,178 今回は飲み込め。 410 00:33:02,127 --> 00:33:07,449 あっ 下村亮二さんのDNAと 紙片の血痕のDNAの鑑定結果➡ 411 00:33:07,449 --> 00:33:09,784 もうすぐ出ると思いますよ。 412 00:33:09,784 --> 00:33:13,455 なあ 先生。 何でしょう? 413 00:33:13,455 --> 00:33:17,959 いや… パフェおごってやろうか。 414 00:33:17,959 --> 00:33:21,129 安堂刑事が そんなこと おっしゃるなんて珍しいですね。 415 00:33:21,129 --> 00:33:23,798 何か やましいこと あるんじゃないですか? 416 00:33:23,798 --> 00:33:25,800 なに言ってんだよ。 417 00:33:25,800 --> 00:33:28,803 いつも世話になってるし だから たまには… なあ。 418 00:33:28,803 --> 00:33:33,441 そうですか それは失礼しました。 では 今度お願いします。 419 00:33:33,441 --> 00:33:38,797 いやいや… 実は 折り入って話がある。 420 00:33:38,797 --> 00:33:42,117 すまねえ先生 捜査から手を引い…。 421 00:33:42,117 --> 00:33:44,117 出ました! えっ。 422 00:33:48,506 --> 00:33:50,606 どうして…。 423 00:33:52,811 --> 00:33:55,797 鑑定結果 どうだったんだ? 424 00:33:55,797 --> 00:33:57,797 不一致です。 425 00:34:00,785 --> 00:34:02,971 なんでだよ! 426 00:34:02,971 --> 00:34:05,957 下村まどかと 血のつながってる男は➡ 427 00:34:05,957 --> 00:34:07,957 弟の亮二の他にいねえだろ。 428 00:34:12,797 --> 00:34:15,767 ⦅乱原:20代から30代の女性。 429 00:34:15,767 --> 00:34:18,787 奇妙な ダイイングメッセージはどうだ。 430 00:34:18,787 --> 00:34:20,789 (守山)いいかげんにしろ! 431 00:34:20,789 --> 00:34:23,124 癖なんですね。 432 00:34:23,124 --> 00:34:25,524 愛してました⦆ 433 00:34:28,113 --> 00:34:31,549 白骨の遺言の謎が解けました。 434 00:34:31,549 --> 00:34:33,468 えっ。 435 00:34:33,468 --> 00:34:37,122 僕は信じてたんです。 この血痕を追えば➡ 436 00:34:37,122 --> 00:34:40,108 下村まどかさんの共犯者に たどり着くと。 437 00:34:40,108 --> 00:34:42,127 でも 間違いでした。 438 00:34:42,127 --> 00:34:44,129 どういうことだ? 439 00:34:44,129 --> 00:34:48,129 この血痕は 犯人のものではありません。 440 00:34:51,119 --> 00:34:56,019 しかたありませんね。 また一から調べ直しましょう。 441 00:34:58,793 --> 00:35:03,948 あっ そういえば あの鍵は いったい何だったんでしょうね。 442 00:35:03,948 --> 00:35:08,470 もういいよ 先生。 あとは俺たちで何とかする。 443 00:35:08,470 --> 00:35:11,956 いいえ 結論が出ていないのに 放り出すことなんかできません。 444 00:35:11,956 --> 00:35:14,125 厚労省からクレームが入ったんだ。 445 00:35:14,125 --> 00:35:18,513 これ以上 下村まどかを追ってみろ 何されるか わかんねえぞ。 446 00:35:18,513 --> 00:35:22,267 捜査から手を引いてくれ 先生のためだ。 447 00:35:22,267 --> 00:35:24,269 ご心配には及びません。 448 00:35:24,269 --> 00:35:28,139 仮に大学を追われても 研究を続けることはできます。 449 00:35:28,139 --> 00:35:31,292 僕は 結論が わかるまで 調べ続けます。 450 00:35:31,292 --> 00:35:34,212 安堂刑事が 無理に関わる必要は ありませんよ。 451 00:35:34,212 --> 00:35:36,281 どうぞ お引き取りください。 452 00:35:36,281 --> 00:35:39,768 あぁ クソッ! 453 00:35:39,768 --> 00:35:43,438 それじゃあ 俺が笑えねえだろう。 えっ? 454 00:35:43,438 --> 00:35:47,442 ここで 俺が手を引いたら 先生の勘が外れたときに➡ 455 00:35:47,442 --> 00:35:49,611 気持ちよく笑えねえだろう っつってんだよ。 456 00:35:49,611 --> 00:35:52,931 神保先生! 457 00:35:52,931 --> 00:35:55,967 捜査 外されたって…。 458 00:35:55,967 --> 00:36:02,290 あぁ 外されたけどな 手は引かねえそうだ。 459 00:36:02,290 --> 00:36:05,293 えっ? 460 00:36:05,293 --> 00:36:09,948 だったら 私も仲間に入れて。 461 00:36:09,948 --> 00:36:12,617 僕が 誰を疑ってるか ご存じですよね。 462 00:36:12,617 --> 00:36:16,971 下村まどかのことを 信じてるんじゃなかったのか? 463 00:36:16,971 --> 00:36:19,007 信じてるよ。 464 00:36:19,007 --> 00:36:24,107 だからこそ 徹底的に調べて 彼女が シロかクロか確かめたい。 465 00:36:32,470 --> 00:36:36,141 もう一度 娘さんの部屋を 調べさせてください。 466 00:36:36,141 --> 00:36:38,141 お願いします! 467 00:36:49,971 --> 00:36:53,571 あっ これって… ねぇ。 468 00:37:03,785 --> 00:37:08,289 この契約書…。 469 00:37:08,289 --> 00:37:10,291 (携帯電話の呼び出し音) 470 00:37:10,291 --> 00:37:12,310 お忙しいところ失礼します。 471 00:37:12,310 --> 00:37:15,964 澤井百合子さんの遺品を ご家族に返却したので➡ 472 00:37:15,964 --> 00:37:17,964 その ご報告です。 473 00:39:35,470 --> 00:39:48,499 ♬~ 474 00:39:48,499 --> 00:39:50,799 やっぱり あなたが犯人でしたね。 475 00:39:57,475 --> 00:40:00,311 この爆弾を 取りに来たんですよね。 476 00:40:00,311 --> 00:40:04,148 この爆弾の存在は 澤井百合子さんと 守山晋➡ 477 00:40:04,148 --> 00:40:07,151 そして 2人を殺害した 犯人しか知りません。 478 00:40:07,151 --> 00:40:11,151 つまり これを取りに来た事実が あなたが犯人だという証拠です。 479 00:40:17,645 --> 00:40:19,797 澤井百合子さんは➡ 480 00:40:19,797 --> 00:40:23,468 オルトジーボの副作用について調べる 担当だった。 481 00:40:23,468 --> 00:40:26,304 これは その彼女が行った 実験データでした。 482 00:40:26,304 --> 00:40:31,359 実験データには 発がん性のリスクが あると記されていました。 483 00:40:31,359 --> 00:40:35,913 でも カンノウケミカルの副作用に関する 実験データを確認したところ➡ 484 00:40:35,913 --> 00:40:38,299 真逆な実験結果が 記されていました。 485 00:40:38,299 --> 00:40:42,970 アンタが データを改ざんして 副作用の危険を隠蔽したんだな。 486 00:40:42,970 --> 00:40:47,458 いつから私を疑ってたんですか? 487 00:40:47,458 --> 00:40:51,129 最初に お会いしたときです。 最初? 488 00:40:51,129 --> 00:40:53,631 あなたは 誰かに質問をした際➡ 489 00:40:53,631 --> 00:40:57,135 3回ずつ 叩く癖がありますよね。 490 00:40:57,135 --> 00:40:59,137 ⦅これ バンド出すぎじゃない? 491 00:40:59,137 --> 00:41:01,305 アニーリング温度が 低すぎるんじゃないの? 492 00:41:01,305 --> 00:41:03,641 えっと…。 (タブレットを叩く音) 493 00:41:03,641 --> 00:41:06,477 言ってる意味わかるよね?⦆ 494 00:41:06,477 --> 00:41:08,629 それが 澤井百合子さんの残した 犯人の手がかりと➡ 495 00:41:08,629 --> 00:41:10,715 似ていることに気づきました。 496 00:41:10,715 --> 00:41:13,115 ⦅これが 例のダイイングメッセージだ⦆ 497 00:41:15,053 --> 00:41:17,288 そこで あなたを 調べてみようと思ったんです。 498 00:41:17,288 --> 00:41:22,160 収穫は すぐに得られました 数学のパズルです。 499 00:41:22,160 --> 00:41:24,195 ⦅数学パズルですか? 500 00:41:24,195 --> 00:41:27,095 えぇ 気分転換に ちょうどよくて⦆ 501 00:41:30,151 --> 00:41:33,321 この記号は 数学で 結論を導き出す際に➡ 502 00:41:33,321 --> 00:41:36,791 「ゆえに」 「したがって」 という意味で使われます。 503 00:41:36,791 --> 00:41:39,710 数学パズルが好きなせいで 癖になってしまったんでしょう。 504 00:41:39,710 --> 00:41:43,297 そんな あなたの癖を知らない 研究員はいません。 505 00:41:43,297 --> 00:41:46,150 だから 澤井百合子さんは 死の間際➡ 506 00:41:46,150 --> 00:41:51,522 あなたを示す記号を 紙片に メッセージとして残したんです。 507 00:41:51,522 --> 00:41:55,460 ただし これは あくまで僕の勘です。 508 00:41:55,460 --> 00:41:58,329 そこで いろいろ 手を尽くして調べたんですが➡ 509 00:41:58,329 --> 00:42:01,883 結局 確証を得ることは できませんでした。 510 00:42:01,883 --> 00:42:05,636 だから あなたに わなを 仕掛けるしかなかったんです。 511 00:42:05,636 --> 00:42:08,473 わな? 512 00:42:08,473 --> 00:42:12,126 百合子さんの自宅で 契約書を見つけたとき➡ 513 00:42:12,126 --> 00:42:14,796 彼女が アンタの弟さんに 託した鍵が➡ 514 00:42:14,796 --> 00:42:16,964 ここの貸金庫のものだと わかった。 515 00:42:16,964 --> 00:42:21,953 それで 鍵と契約書を利用して わなをかけたんです。 516 00:42:21,953 --> 00:42:25,490 あの連絡…。 517 00:42:25,490 --> 00:42:27,692 ⦅乱原:お忙しいところ 失礼します。 518 00:42:27,692 --> 00:42:31,129 ☎澤井百合子さんの遺品を ご家族に返却したので➡ 519 00:42:31,129 --> 00:42:33,131 その ご報告です。 520 00:42:33,131 --> 00:42:36,167 そうですか わざわざ どうも ありがとうございます⦆ 521 00:42:36,167 --> 00:42:38,970 そうすれば 爆弾を手に入れるために➡ 522 00:42:38,970 --> 00:42:41,470 必要な鍵を取りに来ると 考えたからです。 523 00:42:43,491 --> 00:42:46,477 ⦅お待たせしました。 ありがとうございます。 524 00:42:46,477 --> 00:42:48,977 はい どうぞ。 失礼します⦆ 525 00:43:02,476 --> 00:43:07,476 そして 期待どおり アンタは爆弾を回収しに現れた。 526 00:43:11,302 --> 00:43:13,802 つまらない癖 持っちゃったな。 527 00:43:19,810 --> 00:43:23,510 ⦅守山に言ったらしいわね 告発するって。 528 00:43:26,133 --> 00:43:28,152 あなたを説得するよう頼まれたの。 529 00:43:28,152 --> 00:43:31,552 発がん性を示す 実験データは 消してって頼んだよね。 530 00:43:33,791 --> 00:43:36,460 下村主任には感謝しています。 531 00:43:36,460 --> 00:43:40,131 就職先のなかった 私を ここに呼んでいただいて。 532 00:43:40,131 --> 00:43:45,803 だから データの改ざんにも 従ってきました でも…。 533 00:43:45,803 --> 00:43:47,989 でも? 534 00:43:47,989 --> 00:43:50,641 発がん性の危険を なかったことにするのは➡ 535 00:43:50,641 --> 00:43:53,144 やっぱり間違ってます。 536 00:43:53,144 --> 00:43:56,544 職を追われても この薬の危険性を公表します。 537 00:43:58,532 --> 00:44:01,068 ねぇ そのデータ どこに隠したの? 538 00:44:01,068 --> 00:44:03,137 下村主任が目標だったんです。 539 00:44:03,137 --> 00:44:05,473 厚労省から助成金を受けるには しかたなかったの。 540 00:44:05,473 --> 00:44:08,125 だから お願い データを渡して。 失礼します。 541 00:44:08,125 --> 00:44:11,145 お願い あと一歩で 世界が変わるの! 542 00:44:11,145 --> 00:44:13,481 あなたなら わかってくれると思ったのに! 543 00:44:13,481 --> 00:44:15,781 離してください! 544 00:44:22,123 --> 00:44:24,125 あっ! 545 00:44:24,125 --> 00:44:26,477 ちょっ もう… やめて! 546 00:44:26,477 --> 00:44:30,982 離して 離して! ちょっ…。 547 00:44:30,982 --> 00:44:33,982 いや いや… いや~! 548 00:44:37,989 --> 00:44:43,789 厚労省の助成金も決まったわ。 もう引き返せない⦆ 549 00:44:46,113 --> 00:44:51,113 (まどか)その後 守山の車で山に。 550 00:44:55,306 --> 00:44:58,326 おそらく車の中で まだ生きていたんでしょう。 551 00:44:58,326 --> 00:45:01,145 死の間際 もうろうとする意識のなか➡ 552 00:45:01,145 --> 00:45:04,545 あの紙片に血をつけ 必死に手がかりを残そうとした。 553 00:45:25,636 --> 00:45:30,791 ずっと 遺体は見つからなかったのに。 554 00:45:30,791 --> 00:45:33,627 それが今になって見つかった。 555 00:45:33,627 --> 00:45:38,027 あの男が 自首するなんて言い出したから。 556 00:45:44,872 --> 00:45:47,308 ⦅オルトジーボは 必要なのよ⦆ 557 00:45:47,308 --> 00:45:49,627 私は間違ってない。 558 00:45:49,627 --> 00:45:52,646 オルトジーボには 発がん性の危険があるんですよ。 559 00:45:52,646 --> 00:45:55,800 可能性は 10%もない! 560 00:45:55,800 --> 00:45:58,469 世界的に見れば 認可だっておりる国だってある。 561 00:45:58,469 --> 00:46:01,339 その程度のリスクよ? そんな さまつなことで➡ 562 00:46:01,339 --> 00:46:03,624 新薬の実用化が遅れれば➡ 563 00:46:03,624 --> 00:46:06,811 その間に多くの患者たちが また命を落とすの! 564 00:46:06,811 --> 00:46:08,979 言い訳は やめてください。 565 00:46:08,979 --> 00:46:11,148 あなたは ただ➡ 566 00:46:11,148 --> 00:46:15,636 誰よりも早く成果をあげることを 優先したんです。 567 00:46:15,636 --> 00:46:19,540 科学者は どんな研究結果からも 目を逸らすべきではありません。 568 00:46:19,540 --> 00:46:22,143 意に沿わない結果を ねじ曲げることは➡ 569 00:46:22,143 --> 00:46:25,143 科学者にとって 最も恥ずべき行為です。 570 00:46:27,298 --> 00:46:30,484 男のあなたになんて わかるわけない。 571 00:46:30,484 --> 00:46:35,656 女の私が ここまで来るのが どれほど大変だったか。 572 00:46:35,656 --> 00:46:38,056 あなたは私の憧れだったんです! 573 00:46:42,813 --> 00:46:47,313 そういう女性が 大勢いたんじゃないですか。 574 00:47:01,649 --> 00:47:04,652 澤井百合子さんも その1人だった。 575 00:47:04,652 --> 00:47:09,552 アンタは その想いを すべて裏切ったんだ。 576 00:47:13,828 --> 00:47:17,528 この実験データは しかるべき形で公表します。 577 00:47:32,146 --> 00:47:37,301 これは 澤井百合子さんの遺言です。 578 00:47:37,301 --> 00:47:39,320 遺言? 579 00:47:39,320 --> 00:47:44,308 彼女は死の間際 その紙片に自らの血液を使って➡ 580 00:47:44,308 --> 00:47:46,827 犯人の手がかりを残しました。 581 00:47:46,827 --> 00:47:52,116 その血痕に男性の血液が 混ざっていることがわかりました。 582 00:47:52,116 --> 00:47:54,635 男性の血液…。 583 00:47:54,635 --> 00:47:59,306 その男性の血液は 流産で破水した痕跡でした。 584 00:47:59,306 --> 00:48:04,478 つまり 男の子の赤ちゃんの 血液だったんです。 585 00:48:04,478 --> 00:48:08,315 百合子が… 妊娠? 586 00:48:08,315 --> 00:48:11,986 事件の最中 流産してしまったんでしょう。 587 00:48:11,986 --> 00:48:18,086 その子の父親は 下村亮二さん あなたです。 588 00:48:23,030 --> 00:48:26,567 澤井百合子さんと あなたの赤ちゃんの命が➡ 589 00:48:26,567 --> 00:48:29,970 この事件を 解決に導いてくれました。 590 00:48:29,970 --> 00:48:32,339 この事実を➡ 591 00:48:32,339 --> 00:48:35,639 あなたには伝えなければ ならないと思いました。 592 00:48:38,295 --> 00:48:46,987 百合子のお腹の中に 僕の… 僕の…。 593 00:48:46,987 --> 00:48:49,139 (ノック) 594 00:48:49,139 --> 00:48:54,645 失礼します。 澤井百合子さんの お母さんをお連れしました。 595 00:48:54,645 --> 00:48:56,845 どうぞ。 596 00:49:00,634 --> 00:49:04,455 本当に申し訳ありませんでした! 597 00:49:04,455 --> 00:49:08,976 百合子さんを守れなくて 俺 ホントに…。 598 00:49:08,976 --> 00:49:14,398 ホント お腹の子も知らなくて 何も知らなくて ホントにすみません。 599 00:49:14,398 --> 00:49:18,636 本当に すみません。 わかってるわ。 600 00:49:18,636 --> 00:49:23,807 あなたが悪いわけじゃない。 ねっ。 601 00:49:23,807 --> 00:49:26,807 ねっ。 本当にすみません 僕のせいで…。 602 00:49:28,796 --> 00:49:35,636 一緒に… 百合子と赤ちゃんを 弔ってくださいな。 603 00:49:35,636 --> 00:49:39,139 ねっ。 604 00:49:39,139 --> 00:49:45,839 (嗚咽する声) 605 00:49:48,799 --> 00:49:51,969 小さな命まで奪われてたなんて。 606 00:49:51,969 --> 00:49:54,138 やりきれねえや。 607 00:49:54,138 --> 00:49:58,626 でも よかった。 オルトジーボの開発が中止になって。 608 00:49:58,626 --> 00:50:01,645 お前には イヤな思いさせたな。 609 00:50:01,645 --> 00:50:03,647 下村まどかに わなを仕掛けるような➡ 610 00:50:03,647 --> 00:50:06,467 まねさせちまってよ。 私がやらせてって頼んだんでしょ。 611 00:50:06,467 --> 00:50:08,469 そりゃそうだけど…。 612 00:50:08,469 --> 00:50:12,640 それに ゆかりさんに 励ましてもらったし。 613 00:50:12,640 --> 00:50:16,310 いや それにしても 神保先生には驚いたな。 614 00:50:16,310 --> 00:50:20,164 え? 下村まどかさんを 勘で疑うなんて言うからさ。 615 00:50:20,164 --> 00:50:22,182 心配しちゃったよ。 616 00:50:22,182 --> 00:50:25,219 源ちゃんの悪い影響 受けちゃったんじゃないかって。 617 00:50:25,219 --> 00:50:27,638 おい! 悪い影響って何だ? 618 00:50:27,638 --> 00:50:31,642 安堂刑事の勘と 僕の勘は本質的に違います。 619 00:50:31,642 --> 00:50:34,311 安堂刑事の勘は 極めて…。 620 00:50:34,311 --> 00:50:36,797 的中率が低い! えっ? 621 00:50:36,797 --> 00:50:40,467 それです。 おい! おい 瑞希まで! 622 00:50:40,467 --> 00:50:42,987 ありがとうございます。 そういえば➡ 623 00:50:42,987 --> 00:50:46,390 神保先生に手紙が来てたわよ。 624 00:50:46,390 --> 00:50:49,890 そういや先生 この上に 部屋を借りてるんだったな。 625 00:50:53,130 --> 00:50:55,299 静原先生…。 626 00:50:55,299 --> 00:50:57,651 知り合いか? 627 00:50:57,651 --> 00:51:00,651 ええ… 僕の恩師です。 628 00:51:03,957 --> 00:51:09,463 「久しぶりだね 神保くん。 最後に会って8年か。 629 00:51:09,463 --> 00:51:12,149 時が経つのは早いね。 630 00:51:12,149 --> 00:51:16,303 風の噂で君のことを耳にしたよ。 631 00:51:16,303 --> 00:51:21,959 最近 警察の犯罪捜査に 協力しているそうだね。 632 00:51:21,959 --> 00:51:26,647 そんな君に頼みがあって こうして筆を執った。 633 00:51:26,647 --> 00:51:29,466 8年前の事件のことだ。 634 00:51:29,466 --> 00:51:34,266 娘の命を奪った あの事件だ」。 635 00:51:37,191 --> 00:51:39,691 ⦅誰か~!⦆ 636 00:54:33,450 --> 00:54:36,470 毎日過ごす部屋だから プロの技とアイデアで➡ 637 00:54:36,470 --> 00:54:38,470 すてきに コーディネート。