1 00:00:37,003 --> 00:00:38,571 (軍鶏(しゃも)の鳴き声) 2 00:00:58,224 --> 00:00:59,592 (一香(いちか))死んだ? 3 00:01:04,197 --> 00:01:05,031 儀堂(ぎどう)? 4 00:01:06,833 --> 00:01:09,202 -(一香)儀堂? -(儀堂)死んでてほしかったか? 5 00:01:09,269 --> 00:01:11,204 (せき込み) 6 00:01:14,774 --> 00:01:16,743 (ガムテープを切る音) 7 00:01:17,977 --> 00:01:19,145 (儀堂)うっ… 8 00:01:34,394 --> 00:01:35,228 おい 9 00:01:40,834 --> 00:01:42,402 (一香)お尻は やめて 10 00:01:46,339 --> 00:01:47,707 (儀堂)決めた 11 00:01:49,108 --> 00:01:50,110 リブートだ 12 00:01:51,611 --> 00:01:53,880 いまさら やめるとか言うなよ 13 00:01:53,947 --> 00:01:55,715 裏切ったら 妹ぶち殺す 14 00:01:58,818 --> 00:02:01,654 それとも 今 この場で 俺 やるか? 15 00:02:02,388 --> 00:02:03,356 あ? 16 00:02:08,361 --> 00:02:09,596 ほら 17 00:02:11,264 --> 00:02:13,967 あんたを殺したら 私が疑われる 18 00:02:14,033 --> 00:02:16,402 さすが 一香ちゃん 19 00:02:16,469 --> 00:02:18,037 賢くて助かるわ 20 00:02:21,374 --> 00:02:22,375 おら! 21 00:02:22,842 --> 00:02:24,777 こいつで軍鶏鍋 作ってくれ 22 00:02:24,844 --> 00:02:26,679 死ぬほど つつかれた 23 00:02:26,746 --> 00:02:28,381 (一香)てめえで作れよ 24 00:02:28,448 --> 00:02:31,217 (儀堂)料理できないの 知ってるでしょうが 25 00:02:31,284 --> 00:02:33,853 恋人なら優しくしてよ 26 00:02:43,730 --> 00:02:45,131 {\an8}(早瀬(はやせ)) ありがとうございました 27 00:03:06,619 --> 00:03:07,887 (早瀬)よし 28 00:03:07,954 --> 00:03:10,156 はい これでいいかな? 29 00:03:10,223 --> 00:03:11,257 -(瑞樹(みずき))うん -(早瀬)オーケー 30 00:03:11,324 --> 00:03:12,392 (拓海(たくみ))まいどあり 31 00:03:12,458 --> 00:03:13,993 (早瀬) いつもありがとね 瑞樹ちゃん 32 00:03:14,060 --> 00:03:16,396 (瑞樹)ハヤセのケーキ ママの大好物だから 33 00:03:16,462 --> 00:03:20,199 (早瀬)あれ 日名子(ひなこ)さん 今年38だったよね? 34 00:03:20,266 --> 00:03:21,834 (瑞樹) うん すごい よく覚えてるね 35 00:03:21,901 --> 00:03:23,770 (早瀬)フフッ はい 36 00:03:24,504 --> 00:03:25,338 (瑞樹)はい ありがと 37 00:03:25,405 --> 00:03:26,973 -(早瀬)お母さん 喜ぶね -(瑞樹)うん 38 00:03:29,142 --> 00:03:30,210 (ぶつかる音) 39 00:03:36,316 --> 00:03:38,117 (早瀬)あ~ 40 00:03:39,319 --> 00:03:40,920 直せ… 41 00:03:40,987 --> 00:03:41,821 ます 42 00:03:41,888 --> 00:03:43,957 拓海 ハヤセショート 4つ持ってきて 43 00:03:44,023 --> 00:03:44,857 (拓海)うん 44 00:03:56,102 --> 00:03:57,203 うわあ 45 00:03:58,238 --> 00:03:59,572 (早瀬)フッフー 46 00:04:01,341 --> 00:04:03,743 お待たせ~ 47 00:04:03,810 --> 00:04:05,278 (瑞樹)わあ 48 00:04:07,580 --> 00:04:08,781 でも お金… 49 00:04:08,848 --> 00:04:10,583 いいよ いいよ 余っちゃうところだったから 50 00:04:10,650 --> 00:04:11,484 なっ? 51 00:04:12,318 --> 00:04:14,454 そう これ いつも残っちゃうから 52 00:04:19,125 --> 00:04:20,360 -(瑞樹)ありがとう -(拓海)じゃあな 53 00:04:20,426 --> 00:04:21,761 -(早瀬)あー バイバイ -(瑞樹)バイバイ 54 00:04:21,828 --> 00:04:23,930 -(早瀬)気ぃつけてよ -(瑞樹)うん バイバイ 55 00:04:26,132 --> 00:04:27,000 (拓海)お父さん ナイス 56 00:04:27,066 --> 00:04:28,635 -(早瀬)ばあちゃんにナイショな -(拓海)うん 57 00:04:30,470 --> 00:04:32,205 (良子(りょうこ))甘やかしすぎだよ 58 00:04:32,271 --> 00:04:36,009 お金は ちゃんともらわないと 商売なんだから 59 00:04:36,476 --> 00:04:39,579 (早瀬)母ちゃん 拓海の前で そういうこと言うなって 60 00:04:39,646 --> 00:04:42,548 (良子)材料費も光熱費も バンバン上がってるのに 61 00:04:42,615 --> 00:04:43,950 値段は そのまま 62 00:04:44,017 --> 00:04:47,120 いくら売っても ちっとも もうかりゃしない 63 00:04:47,820 --> 00:04:49,756 あんたは もっと うまく商売するんだよ 64 00:04:50,456 --> 00:04:53,026 俺 継がないよ ユーチューバーやるから 65 00:04:53,092 --> 00:04:55,828 (良子) YouTube使って大きくしてよ 66 00:04:55,895 --> 00:04:58,965 コージーコーナーとかさ 不二家(ふじや)みたいに 67 00:04:59,499 --> 00:05:02,402 パパは ホント 欲がないんだから 68 00:05:03,102 --> 00:05:04,804 さあ 勉強 勉強 69 00:05:04,871 --> 00:05:06,939 あんたはママに似て 頭がいいんだから 70 00:05:07,006 --> 00:05:09,909 大学行って 経営 学んでちょうだいよ 71 00:05:09,976 --> 00:05:11,344 (拓海)え~ 72 00:05:19,185 --> 00:05:20,687 (ドアが開く音) 73 00:05:21,454 --> 00:05:23,356 -(足立(あだち))こんにちは -(早瀬)いらっしゃいませ 74 00:05:26,459 --> 00:05:29,462 へえ~ いいじゃないすか 75 00:05:29,529 --> 00:05:31,464 好きですよ こういう飾らない感じ 76 00:05:32,098 --> 00:05:33,366 ありがとうございます 77 00:05:33,433 --> 00:05:36,469 (儀堂)う~ん シュークリームにしようかな 78 00:05:36,536 --> 00:05:37,870 お前ら食うか? 79 00:05:37,937 --> 00:05:38,805 (寺本(てらもと))ごちそうさまです 80 00:05:38,871 --> 00:05:41,107 (足立)せっかくのお誘いですが 私は遠慮いたします 81 00:05:41,174 --> 00:05:42,141 (儀堂)じゃ 2つ 82 00:05:42,208 --> 00:05:43,076 (早瀬)はい 83 00:05:50,616 --> 00:05:51,451 (儀堂) あー もういいっすよ そのままで 84 00:05:51,517 --> 00:05:52,552 (早瀬)いえいえ 箱 入れちゃいます 85 00:05:52,618 --> 00:05:54,220 (儀堂)箱あっても捨てるんで 86 00:05:54,854 --> 00:05:56,222 すぐ食べるから 87 00:05:57,423 --> 00:05:58,257 いいですか? これで 88 00:05:58,324 --> 00:05:59,592 (儀堂)ああ 89 00:06:01,294 --> 00:06:02,128 -(儀堂)はい -(寺本)ありがとうございます 90 00:06:05,164 --> 00:06:07,066 へえ~ 91 00:06:08,501 --> 00:06:09,736 かわいいっすね 92 00:06:19,011 --> 00:06:21,414 こういうのでいいんすよね シュークリームってのは 93 00:06:23,883 --> 00:06:25,318 ありがとうございます 94 00:06:25,384 --> 00:06:27,620 (儀堂) 前から気になってたんすけどね 95 00:06:27,687 --> 00:06:29,322 こういうのって 余ったら どうするんすか? 96 00:06:29,389 --> 00:06:30,590 捨てちゃうんすか? 97 00:06:30,656 --> 00:06:33,025 まあ 日持ちしないものは しかたないので 98 00:06:33,092 --> 00:06:35,261 (儀堂) あー じゃ 家族と食べたり? 99 00:06:35,328 --> 00:06:36,229 奥様と 100 00:06:37,797 --> 00:06:39,332 早瀬夏海(なつみ)さん 101 00:06:41,300 --> 00:06:42,668 大好きだったんでしょ? 甘いもの 102 00:06:51,077 --> 00:06:53,346 警視庁捜査一課 儀堂といいます 103 00:06:53,980 --> 00:06:54,881 {\an8}(寺本)寺本です 104 00:06:54,947 --> 00:06:56,315 {\an8}(足立)足立と申します 105 00:06:56,382 --> 00:06:58,017 (儀堂)1週間ほど前 106 00:06:58,084 --> 00:07:02,155 奥多摩(おくたま)の山中で 白骨化した遺体が発見されまして 107 00:07:10,997 --> 00:07:13,499 遺体は死後2年ほど経過 108 00:07:13,566 --> 00:07:15,368 肋骨(ろっこつ)に銃創痕 109 00:07:15,435 --> 00:07:17,303 弾も見つかりました 110 00:07:17,837 --> 00:07:21,841 何者かに射殺されて 遺棄されたと考えられます 111 00:07:25,144 --> 00:07:26,512 何でそんな話を私に? 112 00:07:26,579 --> 00:07:29,782 周囲を懸命に捜索してたんですよ 113 00:07:29,849 --> 00:07:32,018 そしたら パスケースが見つかりまして 114 00:07:32,552 --> 00:07:33,820 その中に… 115 00:07:35,922 --> 00:07:37,523 これが 116 00:07:38,458 --> 00:07:40,393 早瀬夏海さん 117 00:07:41,360 --> 00:07:42,595 あなたの奥様です 118 00:07:44,864 --> 00:07:48,835 2年半前 行方不明者届 出されましたよね? 119 00:07:48,901 --> 00:07:52,972 残念ながら 遺体は 奥様である可能性が高い 120 00:07:55,241 --> 00:07:56,542 そんなわけ… 121 00:07:56,609 --> 00:07:58,744 通ってた歯医者さん 教えてもらえますか 122 00:07:58,811 --> 00:08:01,280 歯の治療痕ってのを 照合したいんですよ 123 00:08:01,347 --> 00:08:02,582 あと 使ってたブラシとかあったら 髪の毛も 124 00:08:02,582 --> 00:08:03,983 あと 使ってたブラシとかあったら 髪の毛も 125 00:08:02,582 --> 00:08:03,983 {\an8}ウソです 勝手に 決めないでください! 126 00:08:03,983 --> 00:08:04,517 {\an8}ウソです 勝手に 決めないでください! 127 00:08:04,584 --> 00:08:06,552 (儀堂)はい 落ち着きましょう 128 00:08:06,619 --> 00:08:09,222 (早瀬の荒い息) 129 00:08:30,676 --> 00:08:32,144 大丈夫 130 00:08:33,045 --> 00:08:34,914 ママは絶対 生きてる 131 00:08:35,915 --> 00:08:38,017 諦めちゃダメだ 132 00:08:39,085 --> 00:08:42,355 粘り腰がハヤセの取りえだからね 133 00:08:48,261 --> 00:08:52,198 (足立)こちらが 遺体の左手薬指にあった指輪 134 00:08:52,665 --> 00:08:55,868 それと 近くで発見された パスケースと中身です 135 00:08:56,602 --> 00:08:58,137 ご確認ください 136 00:10:10,109 --> 00:10:11,344 ありがとう 137 00:10:14,914 --> 00:10:16,515 (夏海)こちらこそ 138 00:10:16,983 --> 00:10:20,119 (早瀬たち) ♪ ハッピーバースデートゥーユー 139 00:10:22,355 --> 00:10:23,723 (火を吹き消す音) 140 00:10:24,757 --> 00:10:27,827 (夏海)ちょっと! ねえ お母さんのなんだけど 141 00:10:36,302 --> 00:10:38,404 ん~ 142 00:10:39,972 --> 00:10:42,908 やっぱり お父さんの ショートケーキが世界一おいしい 143 00:10:44,110 --> 00:10:46,912 (良子)世界一は 言いすぎでしょ 夏海ちゃん 144 00:10:46,979 --> 00:10:49,982 (夏海) そっか じゃあ… 荒川(あらかわ)区一? 145 00:10:50,049 --> 00:10:51,784 -(早瀬)いや 狭い狭い -(夏海)早い早い 146 00:10:51,851 --> 00:10:53,919 (早瀬)日本一ぐらいでいいでしょ 147 00:10:53,986 --> 00:10:56,589 お母さん おめでとう 148 00:11:09,168 --> 00:11:10,136 フフッ 149 00:11:11,771 --> 00:11:14,273 幸せすぎて泣けてきた 150 00:11:21,714 --> 00:11:22,715 (はなをすする音) 151 00:11:23,549 --> 00:11:24,717 (ドアが開く音) 152 00:11:32,358 --> 00:11:34,326 (三上(みかみ))照合結果が出ました 153 00:11:35,061 --> 00:11:38,364 歯の治療痕 それとDNA 154 00:11:38,431 --> 00:11:40,966 どちらもご遺体と一致し 155 00:11:41,033 --> 00:11:43,903 早瀬夏海さんだと断定されました 156 00:11:44,537 --> 00:11:46,072 ご愁傷さまです 157 00:11:47,473 --> 00:11:49,308 (泣き声) 158 00:11:53,279 --> 00:11:55,815 (はなをすする音) 159 00:12:14,567 --> 00:12:16,402 (泣き声) 160 00:12:25,678 --> 00:12:26,712 (ドアが閉まる音) 161 00:12:38,657 --> 00:12:40,025 お母さんは 162 00:12:42,528 --> 00:12:44,764 天国にいるから大丈夫だ 163 00:12:44,830 --> 00:12:45,998 (拓海)ウソだ! 164 00:12:46,065 --> 00:12:47,533 (良子)拓(たく)ちゃん 165 00:12:47,600 --> 00:12:49,268 (拓海)お母さんは死んでない 166 00:12:49,335 --> 00:12:50,536 そうだよね? ばあちゃん 167 00:12:51,604 --> 00:12:52,605 拓ちゃん… 168 00:12:52,671 --> 00:12:54,974 諦めないんじゃなかったのかよ! 169 00:12:55,040 --> 00:12:56,142 (早瀬)拓海 170 00:12:57,176 --> 00:12:58,377 ごめんな 171 00:13:00,179 --> 00:13:03,115 ごめんな ごめん ごめん… 172 00:13:06,485 --> 00:13:08,220 ごめん ごめん… 173 00:13:09,722 --> 00:13:10,923 ごめんな 174 00:13:12,024 --> 00:13:13,425 (電話の着信音) 175 00:13:14,026 --> 00:13:15,027 (アルバイト)はい 176 00:13:15,094 --> 00:13:17,830 クリアランス法律事務所のチバです 177 00:13:17,897 --> 00:13:19,698 (アルバイト) こちらは債権回収相談— 178 00:13:19,765 --> 00:13:21,967 専用のダイヤルとなります 179 00:13:22,034 --> 00:13:22,868 (海江田(かいえだ))リッカちゃん 180 00:13:22,935 --> 00:13:24,970 肉 食いに行かへんか? 肉 181 00:13:25,037 --> 00:13:26,272 (リッカ)肉? 182 00:13:26,338 --> 00:13:28,340 (海江田) じゃあ スシ行こか スシ 183 00:13:28,407 --> 00:13:30,075 あの 回らんとこ連れてったるわ 184 00:13:30,142 --> 00:13:32,511 (リッカ)すいません 今日 キャパいんす 185 00:13:32,578 --> 00:13:33,879 (海江田)キャ… キャパい? 186 00:13:33,946 --> 00:13:35,614 (リッカ)キャパオーバーっす 187 00:13:35,681 --> 00:13:36,549 さーせん 188 00:13:36,615 --> 00:13:38,017 (海江田)もうええ もうええ 189 00:13:38,083 --> 00:13:39,051 ええ ええ 190 00:13:45,524 --> 00:13:46,659 どう? 191 00:13:47,660 --> 00:13:50,262 (マチ)1日100件程度で 維持できてます 順調です 192 00:13:50,329 --> 00:13:51,664 (海江田)ちゃう ちゃう ちゃう 193 00:13:51,730 --> 00:13:54,800 “今夜 ごはんどう?” っつってんだよ 194 00:13:56,068 --> 00:13:59,538 この子も あの子も その子も みんな喜んでくれたでえ 195 00:13:59,605 --> 00:14:01,507 (マチ)仕事があるので 196 00:14:01,574 --> 00:14:04,777 {\an8}(海江田) 堅いなあ マチちゃんは 197 00:14:04,844 --> 00:14:07,012 {\an8}彼氏一筋かいな 198 00:14:07,079 --> 00:14:07,913 {\an8}みんな うわさしとったけど 199 00:14:07,980 --> 00:14:09,915 君 やっぱ あれなん? 200 00:14:09,982 --> 00:14:11,750 冬橋(ふゆはし)君のこれなん? 201 00:14:11,817 --> 00:14:13,485 冬橋は家族です 202 00:14:13,552 --> 00:14:16,422 なら わしと飯ぐらいええやん 203 00:14:17,489 --> 00:14:19,325 (霧矢(きりや))はい お疲れ~っす 204 00:14:19,391 --> 00:14:21,660 海江田先生 そろそろ 205 00:14:21,727 --> 00:14:23,796 (海江田)もう そんな時間かいな 206 00:14:23,863 --> 00:14:25,431 ほな また 207 00:14:29,635 --> 00:14:30,469 {\an8}(霧矢) 先生が わざわざ 208 00:14:30,536 --> 00:14:33,005 {\an8}こんな所 来る必要 ないんじゃないっすか? 209 00:14:33,072 --> 00:14:35,107 {\an8}(海江田)喫煙所に ちょうどえねん 210 00:14:35,174 --> 00:14:37,142 {\an8}それに たまに顔 出さんと 211 00:14:37,209 --> 00:14:39,311 名義貸し疑われた時に困るからな 212 00:14:39,378 --> 00:14:42,748 (霧矢)へえ~ 大変っすね 先生もいろいろ 213 00:14:42,815 --> 00:14:44,083 (海江田)黙っとれ 214 00:14:48,087 --> 00:14:49,221 (霧矢)ほい 215 00:14:51,257 --> 00:14:54,226 (海江田)喪服姿の冬橋君 ホストみたいやな 216 00:14:54,293 --> 00:14:55,127 (霧矢・海江田)ハハハ 217 00:14:55,194 --> 00:14:57,062 いや 今どき こんなスーツ着てるホスト 218 00:14:57,129 --> 00:14:57,997 いないっすよ 219 00:14:58,063 --> 00:14:59,331 (海江田)あっ そうなん? 220 00:15:02,334 --> 00:15:05,170 (冬橋)聞いてますよ 海江田先生 221 00:15:06,038 --> 00:15:10,142 うちの仲間に 手 出さないでいただけますか 222 00:15:10,209 --> 00:15:13,612 (海江田)マチちゃんと2人で そんな話 してんのかいな 223 00:15:14,546 --> 00:15:17,516 お~ 目ぇ怖っ 224 00:15:18,584 --> 00:15:21,787 年上は敬わな 人生損するでえ 225 00:15:21,854 --> 00:15:24,857 年の離れた子に手ぇ出してると 226 00:15:25,457 --> 00:15:26,859 人生 棒に振りますよ 227 00:15:27,493 --> 00:15:28,360 (舌打ち) 228 00:15:28,994 --> 00:15:32,564 若い子集めて ええように使(つこ)うて 金もうけしとるくせに 229 00:15:32,631 --> 00:15:36,669 あっ 家出ちゃんたちの 救世主気取りかいな 230 00:15:36,735 --> 00:15:38,504 同じ穴のムジナやろ 231 00:15:38,570 --> 00:15:39,405 (ドアが閉まる音) 232 00:15:39,471 --> 00:15:40,539 (冬橋)出して 233 00:15:40,606 --> 00:15:41,440 (霧矢)はい 234 00:15:42,341 --> 00:15:45,311 (読経) 235 00:16:09,268 --> 00:16:11,837 (スタッフ)喪主様 すみません ご挨拶されたい方が 236 00:16:19,511 --> 00:16:22,081 この度はご愁傷さまでございます 237 00:16:22,915 --> 00:16:26,618 わたくし 弁護士の海江田と申します 238 00:16:27,486 --> 00:16:29,421 飲食や ホテルビジネスを手がけている— 239 00:16:29,488 --> 00:16:33,325 ゴーシックスコーポレーションで 顧問をしてるんですけどね 240 00:16:33,392 --> 00:16:35,928 奥様とも 以前 おつきあいがございまして 241 00:16:35,995 --> 00:16:37,629 そうでしたか 242 00:16:37,696 --> 00:16:40,899 すみません 妻の仕事については あまり知らなくて 243 00:16:40,966 --> 00:16:43,202 大変 優秀なお方でございました 244 00:16:43,268 --> 00:16:45,537 本当に残念でなりません 245 00:16:46,739 --> 00:16:48,640 え… ところで 246 00:16:48,707 --> 00:16:50,809 奥様は生前 何か大事なものを 247 00:16:50,876 --> 00:16:53,512 旦那様に 託したりはしてませんでしたか? 248 00:16:54,380 --> 00:16:56,582 いえ 何でそんなことを? 249 00:16:56,648 --> 00:16:58,450 (海江田)実は… 250 00:16:58,917 --> 00:17:02,921 奥様に弊社の大事な書類を お預けしたままなんですけれども 251 00:17:02,988 --> 00:17:04,623 それが見つからないままでして 252 00:17:04,690 --> 00:17:06,925 (早瀬)そうなんですね 253 00:17:08,227 --> 00:17:11,797 いえ 特に 思い当たることはないですね 254 00:17:12,264 --> 00:17:16,935 (海江田)もしも 何か奥様の 仕事関連の書類が出てきた時は 255 00:17:17,002 --> 00:17:19,471 ご連絡いただければ 助かります 256 00:17:19,538 --> 00:17:20,873 分かりました 257 00:17:20,939 --> 00:17:22,641 (海江田) こんな時にお願い事をしてしまい 258 00:17:22,708 --> 00:17:24,610 申し訳ございません 259 00:17:24,676 --> 00:17:26,779 失礼いたします 260 00:17:27,946 --> 00:17:29,548 (ポケットをたたく音) 261 00:17:31,450 --> 00:17:33,852 (イヤホン:ポケットをたたく音) 262 00:17:37,956 --> 00:17:39,158 (海江田)聞いたとおりや 263 00:17:39,224 --> 00:17:40,526 まあ 無駄足やったな 264 00:17:40,592 --> 00:17:42,194 犯人は儀堂で決まりじゃ 265 00:17:42,261 --> 00:17:43,429 ハハハッ 266 00:17:58,644 --> 00:18:00,646 (冬橋) どうして一香さんがここに? 267 00:18:04,016 --> 00:18:06,418 (一香) 私の前任だった人なんでしょ? 268 00:18:07,119 --> 00:18:09,321 顔くらい見ておこうかと思って 269 00:18:37,449 --> 00:18:40,319 拓海君 ですよね? 270 00:18:43,455 --> 00:18:46,992 お母さんの仕事仲間の 幸後(こうご)一香といいます 271 00:18:48,760 --> 00:18:53,465 私も 小さい時に 親を亡くしたんです 272 00:18:54,766 --> 00:18:56,735 その頃 学んだんです 273 00:18:58,070 --> 00:19:02,241 下を向いている人のことは 誰も助けてくれない 274 00:19:03,408 --> 00:19:07,346 つらいだろうけど 自分で前向くしかないよ 275 00:19:08,714 --> 00:19:09,882 頑張って 276 00:19:17,589 --> 00:19:19,525 (冬橋)何で話しかけたんです? 277 00:19:19,591 --> 00:19:22,227 (一香) 傷ついた子供を励ましたかった 278 00:19:22,294 --> 00:19:24,163 大人として当然じゃない 279 00:19:25,197 --> 00:19:28,000 (海江田)おお~ 一香ちゃんも来とったんかい 280 00:19:29,034 --> 00:19:32,571 ええなあ 喪服姿 ハッ 281 00:19:32,638 --> 00:19:36,074 儀堂君も もうあかんみたいやし わしに乗り換えたらどないや 282 00:19:36,141 --> 00:19:37,075 あー 283 00:19:37,609 --> 00:19:39,444 どや? いくらでも払うで 284 00:19:39,511 --> 00:19:41,480 1那由他(なゆた) 285 00:19:41,547 --> 00:19:44,750 “高値”の花やあ 286 00:19:44,816 --> 00:19:45,951 ハハハッ 287 00:19:54,059 --> 00:19:55,294 拓海は? 288 00:19:56,562 --> 00:19:58,096 (良子)閉じこもってる 289 00:20:00,899 --> 00:20:03,201 受け止めきれないんだと思う 290 00:20:06,305 --> 00:20:08,540 会わせてやったほうが よかったかな 291 00:20:10,209 --> 00:20:12,311 あれでよかったんだよ 292 00:20:13,378 --> 00:20:17,816 いつまでも きれいな夏海ちゃんでいたほうが 293 00:20:20,786 --> 00:20:23,055 ハァ… ダメだね こんなんじゃ 294 00:20:24,823 --> 00:20:27,392 私らが しっかりしてないと 295 00:20:33,432 --> 00:20:34,900 ハァ… 296 00:20:38,237 --> 00:20:42,975 (チャイム) 297 00:20:44,009 --> 00:20:46,078 いいよ 行く行く 298 00:20:49,815 --> 00:20:52,451 (三上) 警視庁捜査一課の三上です 299 00:20:52,517 --> 00:20:55,153 早瀬夏海さんの件で お尋ねしたいのですが 300 00:20:55,220 --> 00:20:56,822 よろしいですか? 301 00:21:00,759 --> 00:21:03,061 (早瀬)妻が使っていた部屋です 302 00:21:03,128 --> 00:21:05,797 あの時のままで 何も変わっていません 303 00:21:06,498 --> 00:21:08,367 お借りしてもよろしいですか? 304 00:21:08,433 --> 00:21:10,736 調べが終わりましたら お返ししますので 305 00:21:11,536 --> 00:21:12,371 はい 306 00:21:13,038 --> 00:21:15,273 -(寺本)パソコン -(足立)はい パソコン 307 00:21:15,340 --> 00:21:18,243 (寺本)仕事用ファイルが あと何個かあるもんな 308 00:21:18,310 --> 00:21:19,645 (足立)だと思います 309 00:21:25,550 --> 00:21:26,785 -(儀堂)お疲れ -(警察官)ご苦労さまです 310 00:21:26,852 --> 00:21:27,686 (儀堂)おう 311 00:21:43,902 --> 00:21:47,472 無言で後ろに立つなよ 怖いだろ 312 00:21:58,950 --> 00:22:01,687 (足立)あれ 儀堂主任ですよね 313 00:22:02,320 --> 00:22:03,789 一緒にいるのは どなたですか? 314 00:22:03,855 --> 00:22:05,223 (寺本)忘れたほうがいいよ 315 00:22:05,290 --> 00:22:07,359 (足立) えっ どういうことですか? 316 00:22:07,426 --> 00:22:10,228 (寺本)知らないほうが 世の中 うまく回ることも 317 00:22:10,295 --> 00:22:12,064 たくさんあるでしょ? 318 00:22:12,130 --> 00:22:13,699 失礼しまーす 319 00:22:17,836 --> 00:22:18,570 {\an8}(合六(ごうろく))おつきあいとか いろいろあるんですね 320 00:22:18,570 --> 00:22:19,771 {\an8}(合六(ごうろく))おつきあいとか いろいろあるんですね (シャッター音) 321 00:22:19,838 --> 00:22:20,672 {\an8}横のつながりとか 322 00:22:21,740 --> 00:22:23,375 ちょっとした 上下関係なんかも… 323 00:22:23,442 --> 00:22:24,276 (店員)…も あります 324 00:22:24,343 --> 00:22:25,644 (合六)あるんですね 325 00:22:26,278 --> 00:22:27,412 {\an8}(編集者)こういう 感じになる予定です 326 00:22:27,479 --> 00:22:28,780 {\an8}(合六)お~ いいね 327 00:22:28,847 --> 00:22:30,515 (秘書)ステキですね 328 00:22:31,450 --> 00:22:33,018 とってもいいと思います 329 00:22:33,085 --> 00:22:34,186 (編集者) どうですか? 大きさとか 330 00:22:34,252 --> 00:22:35,821 (合六)ここをね ちょっと変えようかな 331 00:22:37,122 --> 00:22:39,157 (合六)悪いですね こんな所に 332 00:22:39,891 --> 00:22:41,059 いえ 333 00:22:42,728 --> 00:22:44,529 見てください これ 334 00:22:47,933 --> 00:22:52,371 何年もかけて 業者さんと信頼関係を築いて 335 00:22:52,437 --> 00:22:57,209 ようやく最高の食材を 卸してもらうことができたんです 336 00:22:57,275 --> 00:22:59,411 どこの世界も一緒ですよね 337 00:23:00,345 --> 00:23:03,181 商売は信頼関係で成り立ってる 338 00:23:03,849 --> 00:23:07,919 信頼を得るためには 長い時間が必要ですが 339 00:23:07,986 --> 00:23:11,356 失う時は 一瞬で全てが崩れ去る 340 00:23:11,423 --> 00:23:14,960 そうなると もう 立て直しが利かない 341 00:23:17,996 --> 00:23:19,931 何が言いたいのか分かりますよね? 342 00:23:22,300 --> 00:23:23,402 はい 343 00:23:25,670 --> 00:23:27,706 (合六)早く見つけてくださいよ 344 00:23:29,241 --> 00:23:30,575 お願いしますね 345 00:23:47,893 --> 00:23:50,095 (拓海)こんな時に何してんだよ 346 00:23:50,162 --> 00:23:51,396 (早瀬)拓海 347 00:23:52,931 --> 00:23:54,666 お母さんに作ってる 348 00:23:54,733 --> 00:23:57,135 ハヤセショート 好きだったから 349 00:24:08,513 --> 00:24:09,848 俺にも教えてよ 350 00:24:11,917 --> 00:24:15,620 ハヤセショート 俺も作れるようになりたい 351 00:24:20,459 --> 00:24:21,326 (早瀬)うん 352 00:24:21,393 --> 00:24:22,494 じゃ それ 脱いで 353 00:24:24,563 --> 00:24:26,865 そう こぼさないように 354 00:24:26,932 --> 00:24:27,799 (拓海)よいしょ 355 00:24:29,468 --> 00:24:30,535 (早瀬)気をつけて 356 00:24:31,603 --> 00:24:34,606 -(拓海)わあ きれいに焼けてる -(早瀬)うん 357 00:24:36,341 --> 00:24:37,375 (拓海)よっ 358 00:24:38,243 --> 00:24:40,011 (早瀬)おお… 359 00:24:40,078 --> 00:24:41,947 もうちょい端っこまでだよ 360 00:24:43,782 --> 00:24:46,852 これはこれで デザインになってるな フッ 361 00:24:53,191 --> 00:24:54,025 うん 362 00:24:54,092 --> 00:24:55,460 -(拓海)うまっ -(早瀬)うん 363 00:24:56,394 --> 00:24:57,562 (早瀬)こういう感じね 364 00:25:01,099 --> 00:25:01,933 おっ うまいうまい 365 00:25:02,567 --> 00:25:03,835 そうそう そうそう 366 00:25:07,806 --> 00:25:08,640 うん 367 00:25:11,576 --> 00:25:12,577 フフッ 368 00:25:12,644 --> 00:25:13,912 (拓海)できた 369 00:25:14,412 --> 00:25:15,480 (早瀬)うん 370 00:25:15,547 --> 00:25:18,750 初めてにしては 上出来だ 371 00:25:20,051 --> 00:25:20,886 フフッ 372 00:25:20,952 --> 00:25:23,421 (良子)拓ちゃん すごいね 373 00:25:23,488 --> 00:25:24,389 (拓海)でしょ? 374 00:25:24,456 --> 00:25:27,626 すごい おいしそうだ 375 00:25:28,960 --> 00:25:32,097 (早瀬)拓海が初めて作った ハヤセショート 376 00:25:32,163 --> 00:25:33,498 食べて 377 00:25:35,700 --> 00:25:38,770 俺 やっぱりお店継ぎたい 378 00:25:39,771 --> 00:25:40,605 え? 379 00:25:40,672 --> 00:25:44,609 お母さんが大好きだった ハヤセショート 残したいから 380 00:26:01,927 --> 00:26:03,061 夏海 381 00:26:04,796 --> 00:26:08,099 拓海は俺がちゃんと 立派に育てるから安心して 382 00:26:09,167 --> 00:26:12,270 夏海の分まで絶対 幸せに 383 00:26:13,038 --> 00:26:14,472 育てるから 384 00:26:17,275 --> 00:26:19,377 {\an8}(足立)預金通帳から 入出金の記録を 385 00:26:19,444 --> 00:26:20,412 {\an8}確認しましたが 386 00:26:20,478 --> 00:26:23,915 {\an8}こちらも本件に直結する 情報はありませんでした 387 00:26:23,982 --> 00:26:25,116 えー 続いて 388 00:26:25,183 --> 00:26:27,752 早瀬夏海さんが使っていた パソコンですが 389 00:26:27,819 --> 00:26:31,222 科警研のITチームが ロックの解除に成功しました 390 00:26:31,289 --> 00:26:33,692 中に気になる文書データが 391 00:26:45,303 --> 00:26:48,306 (真北(まきた))儀堂警部補 お疲れ 392 00:26:50,608 --> 00:26:52,243 お疲れさまです 393 00:26:52,310 --> 00:26:55,180 (真北) そんな迷惑そうな顔しないでよ 394 00:26:55,246 --> 00:26:56,815 死神じゃないんだから 395 00:26:56,881 --> 00:26:59,751 あからさまに 接触されるのは困りますよ 396 00:26:59,818 --> 00:27:01,786 周りの目もあるんすから ねえ? 397 00:27:01,853 --> 00:27:04,255 ただの世間話ですって 398 00:27:04,322 --> 00:27:06,625 フッ 聞きましたよ 399 00:27:06,691 --> 00:27:08,893 白骨化遺体が見つかった事件 400 00:27:08,960 --> 00:27:11,329 自ら手を挙げて 担当になったそうですね? 401 00:27:11,396 --> 00:27:12,230 ええ 402 00:27:13,565 --> 00:27:16,668 そこまで大したヤマだとも 思えないんですけどねえ 403 00:27:16,735 --> 00:27:17,836 フフッ 404 00:27:18,403 --> 00:27:20,038 どうしてそんなに積極的に? 405 00:27:22,474 --> 00:27:26,111 警察官としての 職務を全うしてるだけですよ 406 00:27:26,711 --> 00:27:27,746 (真北)フン 407 00:27:29,981 --> 00:27:33,151 フッ 警察官のかがみですね 408 00:27:33,785 --> 00:27:34,886 ありがとうございます 409 00:27:34,953 --> 00:27:36,221 では 410 00:27:43,461 --> 00:27:47,632 (早瀬)何か まるで 僕が犯人みたいですね 411 00:27:47,699 --> 00:27:49,467 (足立)ハヤセ洋菓子店の 経営状況について 412 00:27:49,534 --> 00:27:51,369 調べさせてもらいました 413 00:27:52,037 --> 00:27:55,106 お店の利益は ほとんどなく 家計を支えていたのは 414 00:27:55,173 --> 00:27:57,308 会計コンサルタントをしていた 夏海さんで 415 00:27:57,375 --> 00:28:00,412 奥様から資金援助を してもらっていたんですね 416 00:28:00,979 --> 00:28:01,846 ええ 417 00:28:01,913 --> 00:28:04,215 (寺本) ご自分より収入が多い奥さんが 418 00:28:04,282 --> 00:28:05,817 気に食わなかった… 419 00:28:06,551 --> 00:28:07,385 とか? 420 00:28:07,452 --> 00:28:09,421 そんなことありません 421 00:28:09,487 --> 00:28:10,522 何なんです? 一体 422 00:28:10,588 --> 00:28:14,359 奥様のパソコンから 日記が見つかったんです 423 00:28:14,426 --> 00:28:15,660 日記? 424 00:28:15,727 --> 00:28:18,530 (足立)夏海さんは あなたと金銭トラブルを抱えていて 425 00:28:18,596 --> 00:28:20,999 ひどいDVを受けていたことが つづられています 426 00:28:21,066 --> 00:28:22,233 はい? 427 00:28:22,300 --> 00:28:23,401 (足立)失踪する前日には 428 00:28:24,002 --> 00:28:25,670 このままでは 殺されてしまうという 429 00:28:25,737 --> 00:28:26,771 恐怖を告白しています 430 00:28:26,771 --> 00:28:27,505 恐怖を告白しています 431 00:28:26,771 --> 00:28:27,505 {\an8}(早瀬)そそそ… まま… 待ってください 432 00:28:27,505 --> 00:28:28,707 {\an8}(早瀬)そそそ… まま… 待ってください 433 00:28:28,773 --> 00:28:30,275 {\an8}僕ら夫婦は そんな… 434 00:28:28,773 --> 00:28:30,275 (寺本)夏海さんが 失踪した 3月14日のNシステムをもとに 435 00:28:30,275 --> 00:28:32,977 (寺本)夏海さんが 失踪した 3月14日のNシステムをもとに 436 00:28:33,044 --> 00:28:34,579 画像を入手しました 437 00:28:34,646 --> 00:28:37,182 殺害現場に近い インターチェンジを 438 00:28:37,248 --> 00:28:40,819 あなたが運転する車が 通過していました 439 00:28:40,885 --> 00:28:43,955 これは スイーツの食べ歩きのためです 440 00:28:44,022 --> 00:28:46,157 食べ歩きをしながら 遺体を埋めることだってできます 441 00:28:46,224 --> 00:28:47,859 そんなことするわけないでしょ! 442 00:28:47,926 --> 00:28:49,027 (三上)まあまあ まあまあ… 443 00:28:49,094 --> 00:28:50,228 まあ 落ち着いて 444 00:28:50,995 --> 00:28:53,832 まずは この日行ったお店を 教えてください 445 00:28:53,898 --> 00:28:58,336 それとカードの使用履歴と 車も調べさせてもらいます 446 00:28:58,403 --> 00:28:59,704 よろしいですね? 447 00:29:00,205 --> 00:29:01,139 (早瀬)はい 448 00:29:22,760 --> 00:29:24,262 (ため息) 449 00:29:24,829 --> 00:29:30,368 (携帯電話の着信音) 450 00:29:39,244 --> 00:29:40,478 もしもし 451 00:29:40,545 --> 00:29:43,381 (儀堂)あー もしもし 警視庁 儀堂です 452 00:29:43,448 --> 00:29:45,483 ああ どうも 453 00:29:45,550 --> 00:29:48,219 (儀堂)早瀬さんの車から 血痕が見つかりまして 454 00:29:48,219 --> 00:29:48,520 (儀堂)早瀬さんの車から 血痕が見つかりまして 455 00:29:48,219 --> 00:29:48,520 {\an8}(早瀬)えっ? 456 00:29:48,520 --> 00:29:48,586 {\an8}(早瀬)えっ? 457 00:29:48,586 --> 00:29:49,187 {\an8}(早瀬)えっ? 458 00:29:48,586 --> 00:29:49,187 簡易鑑定の結果 DNA型が 夏海さんと一致しました 459 00:29:49,187 --> 00:29:50,688 簡易鑑定の結果 DNA型が 夏海さんと一致しました 460 00:29:50,688 --> 00:29:53,224 簡易鑑定の結果 DNA型が 夏海さんと一致しました 461 00:29:50,688 --> 00:29:53,224 {\an8}ちょっ… いや… 何で? 462 00:29:53,224 --> 00:29:53,291 {\an8}ちょっ… いや… 何で? 463 00:29:53,291 --> 00:29:53,925 {\an8}ちょっ… いや… 何で? 464 00:29:53,291 --> 00:29:53,925 まもなく あなたに逮捕状が出ます 465 00:29:53,925 --> 00:29:53,992 まもなく あなたに逮捕状が出ます 466 00:29:53,992 --> 00:29:54,893 まもなく あなたに逮捕状が出ます 467 00:29:53,992 --> 00:29:54,893 {\an8}いや… 468 00:29:54,959 --> 00:29:56,995 ちょっと待ってください 何かの間違いです 469 00:29:57,061 --> 00:29:58,329 僕は やってません! 470 00:29:58,396 --> 00:30:00,098 分かってます 471 00:30:00,798 --> 00:30:02,534 あなたはワナにかけられている 472 00:30:03,701 --> 00:30:04,569 はっ? 473 00:30:04,636 --> 00:30:05,770 (儀堂)どうです? 474 00:30:05,837 --> 00:30:09,107 私と手を組んで 夏海さんの敵(かたき)を討ちませんか 475 00:30:09,874 --> 00:30:12,610 いや… 何を言ってるんです? 476 00:30:12,677 --> 00:30:16,481 (儀堂)あなたの敵は 俺の敵でもあるんですよ 477 00:30:16,548 --> 00:30:18,583 夏海の事件のこと 何か知ってるんですか? 478 00:30:19,784 --> 00:30:21,386 直接 会って話をしましょう 479 00:30:21,452 --> 00:30:22,687 すぐに家を出てください 480 00:30:23,388 --> 00:30:24,656 でも どこへ行けば? 481 00:30:24,722 --> 00:30:26,457 すでに警察が張りついてます 482 00:30:26,524 --> 00:30:28,393 2階から出て 明治通り方面へ 483 00:30:28,459 --> 00:30:29,494 移動は全て現金で 484 00:30:29,561 --> 00:30:31,396 (早瀬)ちょっと待ってください 分かんない 分かんない 485 00:30:31,462 --> 00:30:33,398 (儀堂)またあとで連絡します 486 00:30:33,464 --> 00:30:35,967 (ドアをたたく音) 487 00:30:44,709 --> 00:30:45,810 (三上)どうも 488 00:30:45,877 --> 00:30:47,478 早瀬 陸(りく)に 489 00:30:48,079 --> 00:30:49,113 逮捕状が出ました 490 00:30:49,180 --> 00:30:50,481 -(良子)えっ? -(三上)失礼します 491 00:30:50,548 --> 00:30:51,916 (良子)えっ あっ あっ ちょっ… 492 00:30:51,983 --> 00:30:53,418 ちょっと待ってください 493 00:30:53,484 --> 00:30:54,686 ちょっと待ってください 494 00:30:54,752 --> 00:30:56,955 ねえ 待ってください 495 00:30:57,021 --> 00:30:58,156 ちょっと! 496 00:31:06,998 --> 00:31:12,003 (パトカーのサイレン) 497 00:31:29,220 --> 00:31:33,658 (早瀬の荒い息) 498 00:31:48,139 --> 00:31:49,240 儀堂さん? 499 00:31:50,575 --> 00:31:53,311 儀堂さん 早瀬です 500 00:31:54,312 --> 00:31:55,480 儀堂さん? 501 00:32:05,290 --> 00:32:06,124 儀堂さん? 502 00:32:06,190 --> 00:32:10,461 (儀堂の荒い息) 503 00:32:12,297 --> 00:32:14,332 ハァ ハァ… 504 00:32:14,399 --> 00:32:15,400 ぎ… 儀堂さん? 505 00:32:16,801 --> 00:32:19,270 儀堂さん! しっかりしてください 儀堂さん 506 00:32:19,337 --> 00:32:21,372 今 救急車 呼びます 507 00:32:21,439 --> 00:32:23,041 (儀堂のせき込み) 508 00:32:25,443 --> 00:32:28,112 あの車で 俺のマンションに行け 509 00:32:29,180 --> 00:32:30,415 608号室だ 510 00:32:30,481 --> 00:32:31,983 いや でも… 511 00:32:33,151 --> 00:32:34,319 (儀堂)このままだと 512 00:32:34,385 --> 00:32:36,788 俺 殺したのも お前のせいにされるぞ 513 00:32:36,854 --> 00:32:37,689 えっ? 514 00:32:38,456 --> 00:32:40,024 警察には敵がいる 515 00:32:40,725 --> 00:32:41,926 はい? 516 00:32:41,993 --> 00:32:44,195 捕まったら 終わりだ 517 00:32:46,230 --> 00:32:48,066 誰が犯人なんですか!? 518 00:32:48,700 --> 00:32:49,901 行け 519 00:32:50,535 --> 00:32:53,137 部屋にある… ファイル… 520 00:32:55,073 --> 00:32:57,008 儀堂さん 儀堂さん 521 00:32:57,075 --> 00:32:58,476 儀堂さん ちょっと… 522 00:32:58,543 --> 00:32:59,911 儀堂さん!? 523 00:33:03,147 --> 00:33:04,415 儀堂さん? 524 00:33:04,916 --> 00:33:07,919 (荒い息) 525 00:33:27,572 --> 00:33:28,406 (エンジン音) 526 00:33:41,986 --> 00:33:42,987 (解錠音) 527 00:34:07,011 --> 00:34:08,679 (荒い息) 528 00:34:19,957 --> 00:34:21,125 (スイッチを押す音) 529 00:34:56,761 --> 00:34:57,695 いや… 530 00:35:00,031 --> 00:35:01,499 (一香)早瀬 陸さん? 531 00:35:03,634 --> 00:35:04,569 (早瀬)何で… 532 00:35:13,778 --> 00:35:15,713 いや… 違います 僕は やってません 533 00:35:15,780 --> 00:35:18,649 儀堂さんに森の中に呼ばれて ここに行けって言われたんです 534 00:35:18,716 --> 00:35:20,585 僕はワナにかけられてるって 535 00:35:20,651 --> 00:35:21,652 それで… 536 00:35:23,154 --> 00:35:26,924 家の中にファイルがあるからって 言われて来たら こんなで… 537 00:35:31,996 --> 00:35:33,164 (一香)儀堂は? 538 00:35:34,732 --> 00:35:37,235 (早瀬の荒い息) 539 00:35:39,704 --> 00:35:41,105 刺されていました 540 00:35:42,807 --> 00:35:43,841 死んだの? 541 00:35:49,480 --> 00:35:53,184 (早瀬) 警察に行って 全て話します 542 00:35:55,319 --> 00:35:57,355 あなたはワナにかけられてる 543 00:35:57,822 --> 00:35:59,457 警察内にも敵がいるから 544 00:35:59,524 --> 00:36:03,427 出頭すれば 儀堂と奥さん 2人殺した犯人にされて終わりだよ 545 00:36:03,494 --> 00:36:05,863 ちゃんと話せば 分かってもらえるはずです 546 00:36:05,930 --> 00:36:09,267 どれだけ危険なことに 巻き込まれてるか気づいてないの? 547 00:36:10,234 --> 00:36:11,335 ハァ… 548 00:36:20,311 --> 00:36:22,880 (早瀬)この会社って夏海も… 549 00:36:22,947 --> 00:36:24,248 妻のこと知ってるんですか? 550 00:36:24,315 --> 00:36:26,184 会ったことはない 551 00:36:26,250 --> 00:36:28,819 でも 彼女が 何をしてたかは分かる 552 00:36:28,886 --> 00:36:31,322 私と同じ仕事をしてたはずだから 553 00:36:31,389 --> 00:36:33,391 お… 同じ仕事? 554 00:36:34,025 --> 00:36:35,693 資金洗浄 555 00:36:35,760 --> 00:36:37,595 マネーロンダリング 556 00:36:41,799 --> 00:36:43,634 社長の合六 亘(わたる)は 557 00:36:43,701 --> 00:36:46,270 表向きはクリーンな 実業家で通ってるけど 558 00:36:46,337 --> 00:36:48,973 裏では莫大(ばくだい)な金を洗浄してる 559 00:36:49,540 --> 00:36:52,843 オンラインカジノの収益の 海外への送金がメインだけど 560 00:36:52,910 --> 00:36:54,478 特殊詐欺の売り上げや 561 00:36:54,545 --> 00:36:57,048 表に出せない金は 何でも請け負う 562 00:36:57,548 --> 00:37:01,953 裏社会の金融機関 ダークバンカーが彼の正体 563 00:37:03,087 --> 00:37:05,623 私は その資金管理をしてる 564 00:37:05,690 --> 00:37:07,224 夏海さんも同じことをしてた 565 00:37:07,291 --> 00:37:09,327 夏海が そんなことするわけありません 566 00:37:09,393 --> 00:37:11,729 信じられないなら 自分で確かめたら? 567 00:37:13,231 --> 00:37:16,300 相手は あなたが 想像してる以上に大きいの 568 00:37:16,767 --> 00:37:20,471 出頭すれば 2人殺した罪で あなたは死刑になる 569 00:37:21,372 --> 00:37:22,607 死刑? 570 00:37:26,744 --> 00:37:29,313 子供を残したまま死んでもいいの? 571 00:37:32,516 --> 00:37:35,386 {\an8}でも どうしたら… 572 00:37:37,688 --> 00:37:38,956 リブートする 573 00:37:39,957 --> 00:37:41,859 はい? リブート? 574 00:37:41,926 --> 00:37:43,461 再起動 575 00:37:43,928 --> 00:37:46,998 顔を変えて 別の誰かに なりすまして生きればいい 576 00:37:47,064 --> 00:37:50,635 いや そんなことできるわけ… 577 00:37:50,701 --> 00:37:53,738 裏の世界では 生き残る手段として 使われることがある 578 00:37:54,372 --> 00:37:56,941 顔も声も あいつとそっくりに変えられる 579 00:37:57,008 --> 00:37:58,476 そういう医者を紹介できる 580 00:37:58,542 --> 00:37:59,410 あいつって? 581 00:38:00,011 --> 00:38:01,178 儀堂 582 00:38:02,146 --> 00:38:04,915 私なら あなたを儀堂にできる 583 00:38:04,982 --> 00:38:06,884 ちょっと待ってください 584 00:38:06,951 --> 00:38:10,755 儀堂は 合六の組織に潜り込んで 潜入捜査をしてた 585 00:38:10,821 --> 00:38:14,792 儀堂になれば 組織のことも 警察内のことも調べられる 586 00:38:16,027 --> 00:38:17,762 いや そんな むちゃですって 587 00:38:17,828 --> 00:38:20,264 (一香)やるしかないでしょ 生き残るためには 588 00:38:23,000 --> 00:38:24,635 何で あなたがそこまで… 589 00:38:27,972 --> 00:38:30,274 儀堂は私の恋人だった 590 00:38:31,175 --> 00:38:34,412 ずっと 私が組織から抜け出せるように 591 00:38:34,478 --> 00:38:36,080 力を貸してくれてた 592 00:38:37,815 --> 00:38:39,517 あなたと一緒だよ 593 00:38:40,284 --> 00:38:42,953 大事な人を殺された気持ちは分かる 594 00:38:44,155 --> 00:38:47,725 だから 私と組んで 真犯人を見つけてほしい 595 00:39:17,488 --> 00:39:20,491 (車の走行音) 596 00:39:47,551 --> 00:39:48,753 あっつ… 597 00:39:50,387 --> 00:39:51,722 猫舌? 598 00:39:51,789 --> 00:39:52,623 ええ 599 00:39:59,196 --> 00:40:00,364 どうでした? 600 00:40:03,400 --> 00:40:04,769 (一香)儀堂だった 601 00:40:07,171 --> 00:40:08,506 そっちは? 602 00:40:09,006 --> 00:40:10,074 覚悟できた? 603 00:40:13,611 --> 00:40:15,646 やっておきたいことがあります 604 00:40:17,748 --> 00:40:19,116 (良子)拓ちゃん 行こ 605 00:40:19,183 --> 00:40:20,084 (三上)どちらへ? 606 00:40:20,151 --> 00:40:21,852 孫を休ませます 607 00:40:22,820 --> 00:40:24,088 (足立)あっ あ… 608 00:40:24,155 --> 00:40:26,791 昨日から一睡もしてないんです 609 00:40:26,857 --> 00:40:28,726 2人だけにしてください 610 00:40:32,096 --> 00:40:33,097 (ドアが閉まる音) 611 00:40:36,667 --> 00:40:38,169 (三上)儀堂と連絡は? 612 00:40:38,235 --> 00:40:40,504 (寺本)いやあ 全然 連絡つかないんすよね 613 00:40:40,571 --> 00:40:43,307 (三上)ハァ… 何やってんだ あいつは 614 00:41:31,455 --> 00:41:32,623 (拓海)何でいなくなったんだよ 615 00:41:32,690 --> 00:41:33,824 (早瀬)ごめん 616 00:41:33,891 --> 00:41:35,359 でも お父さん 617 00:41:35,426 --> 00:41:37,461 お母さん 殺してなんていないから 618 00:41:38,329 --> 00:41:39,864 (拓海)そんなの当たり前だろ 619 00:41:39,930 --> 00:41:41,832 警察 行って ちゃんと話せばいいじゃん 620 00:41:41,899 --> 00:41:44,034 今のまま警察 行ったら 621 00:41:44,101 --> 00:41:47,037 もう二度と 拓海に会えなくなる 622 00:41:47,104 --> 00:41:50,274 お父さんが お母さん殺した犯人を 見つけるしかない 623 00:41:50,341 --> 00:41:51,275 だから 624 00:41:51,842 --> 00:41:53,944 お父さん これから しばらくいなくなる 625 00:41:55,045 --> 00:41:56,080 (拓海)どこ行くの? 626 00:41:56,146 --> 00:41:57,815 (早瀬)ごめん それは言えない 627 00:41:57,882 --> 00:42:00,084 拓海や ばあちゃんには つらい目に遭わせることになる 628 00:42:00,150 --> 00:42:04,755 けど 必ずお母さん殺した犯人を 捕まえてくるから 629 00:42:04,822 --> 00:42:06,190 嫌だ 行かないで 630 00:42:08,225 --> 00:42:09,660 ごめん 拓海 631 00:42:12,696 --> 00:42:14,798 俺… 俺 一緒に行く 632 00:42:16,400 --> 00:42:17,735 拓海 633 00:42:19,136 --> 00:42:20,738 お父さん いない間 634 00:42:21,305 --> 00:42:23,908 店 頼んだぞ 635 00:42:25,676 --> 00:42:27,878 お父さんもいなくなるなんて 636 00:42:28,479 --> 00:42:29,880 俺 嫌だよ 637 00:42:34,485 --> 00:42:35,786 ごめんな 638 00:42:36,487 --> 00:42:37,454 ごめん 639 00:42:39,556 --> 00:42:41,725 絶対 戻ってくるから 640 00:42:50,901 --> 00:42:56,373 (携帯電話の着信音) 641 00:42:58,175 --> 00:42:59,009 (良子)もしもし 642 00:42:59,076 --> 00:43:01,045 警察が そっち行った 643 00:42:59,076 --> 00:43:01,045 {\an8}(ドアをたたく音) 644 00:43:01,045 --> 00:43:01,111 {\an8}(ドアをたたく音) 645 00:43:01,111 --> 00:43:01,946 {\an8}(ドアをたたく音) 646 00:43:01,111 --> 00:43:01,946 早く逃げて 647 00:43:02,012 --> 00:43:03,881 (足立)電話を返しなさい! 648 00:43:10,588 --> 00:43:12,189 (無線:三上) こちらの動きが伝わった 649 00:43:12,256 --> 00:43:13,524 包囲を待たず確保しろ 650 00:43:13,590 --> 00:43:15,092 今すぐ確保 651 00:43:21,165 --> 00:43:22,733 (早瀬)大好きだよ 652 00:43:23,500 --> 00:43:25,569 必ず戻ってくる 653 00:43:28,172 --> 00:43:30,374 (走る足音) 654 00:43:30,441 --> 00:43:32,543 行って! 早く! 655 00:43:35,245 --> 00:43:37,047 (寺本)早瀬 陸 西口へ逃走! 656 00:43:37,748 --> 00:43:38,615 うわっ 657 00:43:44,989 --> 00:43:47,725 (拓海)お父さん 逃げて! 658 00:43:49,693 --> 00:43:50,995 逃げて! 659 00:43:53,297 --> 00:43:54,798 逃げろ! 660 00:43:57,368 --> 00:43:59,370 (車の走行音) 661 00:44:07,177 --> 00:44:09,380 (一香)どう? 決心ついた? 662 00:44:10,347 --> 00:44:12,016 何でもやります 663 00:44:12,883 --> 00:44:15,285 家族のもとに戻るためなら 664 00:44:15,953 --> 00:44:18,288 (荒い息) 665 00:44:19,023 --> 00:44:22,526 (一香の力み声) 666 00:44:35,372 --> 00:44:37,374 (一香の荒い息) 667 00:44:48,085 --> 00:44:49,953 何してんですか? 668 00:44:50,020 --> 00:44:51,321 (一香) あとで使うかもしれないから 669 00:44:51,388 --> 00:44:53,157 指紋の型を取っとく 670 00:45:14,912 --> 00:45:16,046 (ビデオ通話:儀堂)係長 671 00:45:16,647 --> 00:45:19,483 今日は ちょっと お願いがありまして 672 00:45:20,250 --> 00:45:21,518 (三上)何だ? 673 00:45:23,353 --> 00:45:25,956 (儀堂)しばらく 休職させてもらえませんか? 674 00:45:26,023 --> 00:45:27,825 (三上)休職? 675 00:45:27,891 --> 00:45:29,359 おい 理由は? 676 00:45:33,497 --> 00:45:35,165 実は体調悪くて… 677 00:45:35,232 --> 00:45:37,601 (一香)儀堂の上司には 私から連絡をしておく 678 00:45:37,668 --> 00:45:38,502 (三上)何かの病気なのか? 679 00:45:38,569 --> 00:45:40,337 (一香)リモートなら フェイク画像と音声で 680 00:45:40,404 --> 00:45:41,472 簡単になりすませる 681 00:45:41,538 --> 00:45:45,509 病院 行ったら うつ病って診断されました 682 00:45:45,576 --> 00:45:47,277 (一香)精神的に追い詰められて 683 00:45:47,344 --> 00:45:49,980 心療内科に通うという理由で 長期休暇を取る 684 00:45:51,181 --> 00:45:52,783 面目ないっす 685 00:45:52,850 --> 00:45:55,853 (桑原(くわはら)) 顔の骨格になる輪郭形成として 686 00:45:55,919 --> 00:45:58,789 下顎骨(かがくこつ)形成術から始めます 687 00:45:58,856 --> 00:46:01,058 (桑原)あごの骨の一部を切除し 688 00:46:01,125 --> 00:46:03,193 フェイスラインを整えていきます 689 00:46:03,260 --> 00:46:04,928 次に のどです 690 00:46:04,995 --> 00:46:08,799 甲状軟骨形成術を行い 声を近づけます 691 00:46:09,333 --> 00:46:11,068 (一香)復帰までは半年 692 00:46:11,135 --> 00:46:14,271 整形手術を受けて 顔が完成するまでは 693 00:46:14,338 --> 00:46:16,840 上司には リモートで定期報告をしておく 694 00:46:18,208 --> 00:46:20,944 あなたは その間 儀堂の仕事と 695 00:46:21,011 --> 00:46:22,546 {\an8}人間関係について 勉強する 696 00:46:33,490 --> 00:46:36,426 (一香)この人が 奥さんの儀堂麻友(まゆ)さん 697 00:46:36,927 --> 00:46:37,861 声を出さない 698 00:46:39,029 --> 00:46:42,366 もう何年も別居中で 会うことはないから安心して 699 00:46:45,502 --> 00:46:46,703 (一香)のどができたら 700 00:46:46,770 --> 00:46:48,939 儀堂の声をまねるように練習する 701 00:46:49,006 --> 00:46:50,274 (録音音声:儀堂)あー 儀堂だ 702 00:46:50,340 --> 00:46:52,876 例の振り込みのことで確認がしたい 703 00:46:54,912 --> 00:46:56,180 あー 儀堂だ 704 00:46:56,246 --> 00:46:58,081 例の振り込みのことで確認がしたい 705 00:47:02,553 --> 00:47:03,387 (一香)筆跡も 706 00:47:04,054 --> 00:47:06,023 特に名前は完璧に 707 00:47:14,631 --> 00:47:15,666 (早瀬)うっ 708 00:47:40,858 --> 00:47:44,428 (一香)警察官としての 格闘技術や銃の扱いも覚える 709 00:47:47,397 --> 00:47:49,733 (一香)合六の組織なら手に入る 710 00:47:56,306 --> 00:47:57,241 ハァ… 711 00:47:59,309 --> 00:48:00,143 (銃声) 712 00:48:01,745 --> 00:48:02,579 (銃声) 713 00:48:04,181 --> 00:48:05,315 (銃声) 714 00:48:21,265 --> 00:48:22,833 (桑原)完璧 715 00:48:24,101 --> 00:48:26,136 最初は違和感を 覚えると思いますけど 716 00:48:26,203 --> 00:48:29,273 徐々に慣れてきますから 安心してくださいね 717 00:48:35,679 --> 00:48:37,114 失礼します 718 00:48:37,180 --> 00:48:39,349 (足音) 719 00:48:39,416 --> 00:48:42,252 (ドアの開閉音) 720 00:48:44,288 --> 00:48:46,857 これ 新しいスマホ 721 00:48:50,227 --> 00:48:54,197 あと 儀堂の時計とネックレス 722 00:49:03,907 --> 00:49:06,977 あっ 指輪 外さないとね 723 00:49:53,957 --> 00:49:55,192 (良子)いつもありがとね 724 00:49:55,258 --> 00:49:57,094 (一香)いやー こちらこそ 725 00:49:57,160 --> 00:49:59,029 ここのシュークリーム ホントに おいしいんで 726 00:49:59,096 --> 00:50:02,766 (良子)フフッ うれしい そう言ってもらえると 727 00:50:06,403 --> 00:50:08,872 お体 大丈夫なんですか? 728 00:50:08,939 --> 00:50:09,773 あっ 729 00:50:11,007 --> 00:50:13,777 人に ぶつかって 階段から落ちちゃってね 730 00:50:13,844 --> 00:50:15,979 でも 全然 平気 731 00:50:24,988 --> 00:50:26,289 (早瀬)どうでした? 732 00:50:26,356 --> 00:50:28,825 シュークリームだけで 精いっぱいみたい 733 00:50:28,892 --> 00:50:31,661 でも 息子さんは ちゃんと学校に通ってるって 734 00:50:32,295 --> 00:50:33,830 ありがとうございます 735 00:50:33,897 --> 00:50:36,199 家族のこと ずっと気にかけてくれて 736 00:50:36,266 --> 00:50:38,468 もうすっかり常連さんだからね 737 00:50:39,636 --> 00:50:40,537 はい 738 00:50:40,604 --> 00:50:42,639 (早瀬)いいんですか? 食事制限 739 00:50:42,706 --> 00:50:44,608 ここからは あなたの自由 740 00:50:44,674 --> 00:50:46,877 ただ 儀堂は 甘いものが苦手だったから 741 00:50:46,943 --> 00:50:48,578 人前では食べないで 742 00:51:03,560 --> 00:51:04,394 どう? 743 00:51:08,432 --> 00:51:10,200 頑張ってる味です 744 00:51:13,403 --> 00:51:15,105 (一香)しっかりしてよ 745 00:51:15,605 --> 00:51:18,208 儀堂は そんなことで 泣かないからね 746 00:51:18,275 --> 00:51:19,543 (早瀬)すいません 747 00:51:20,877 --> 00:51:23,046 (一香)あなたは 儀堂 歩(あゆみ)になった 748 00:51:24,114 --> 00:51:27,050 これから もっと つらいことがあるかもしれないけど 749 00:51:27,617 --> 00:51:29,319 儀堂になりきるしかないよ 750 00:51:31,488 --> 00:51:32,422 はい 751 00:51:40,997 --> 00:51:41,898 (一香)フッ 752 00:51:44,067 --> 00:51:45,202 ハハ… 753 00:51:45,969 --> 00:51:46,837 (一香)ん? 754 00:51:47,304 --> 00:51:51,041 いや… 一香さんのそんな顔 見たことなかったんで 755 00:51:52,742 --> 00:51:56,746 スイーツを食べてる時だけは 嫌なこと忘れられるからね 756 00:52:08,425 --> 00:52:11,027 (一香)あなたが 儀堂 歩として動きだしたら 757 00:52:11,094 --> 00:52:14,297 儀堂を殺した犯人は 必ず接触してくる 758 00:52:14,931 --> 00:52:16,867 警察には敵がいる 759 00:52:24,908 --> 00:52:27,444 (一香) 周囲には 常に注意を払って 760 00:52:29,880 --> 00:52:31,915 ちょっと太ったんじゃないすか? 三上係長 761 00:52:32,449 --> 00:52:34,885 高円寺(こうえんじ)のキャバクラ 行きすぎでしょ 762 00:52:35,652 --> 00:52:37,888 (三上)すっかり元気そうだな 763 00:52:37,954 --> 00:52:39,389 おかげさまで 764 00:52:40,390 --> 00:52:41,558 あっ これ 765 00:52:42,092 --> 00:52:43,260 奥様と 766 00:52:43,326 --> 00:52:44,794 あんみつ 767 00:52:44,861 --> 00:52:47,397 らしくねえな お前が気を遣うなんて 768 00:52:47,464 --> 00:52:49,032 半年も休んだんですよ 769 00:52:49,099 --> 00:52:50,901 これくらいしますよ 770 00:52:51,501 --> 00:52:52,335 (足立)儀堂主任 771 00:52:54,337 --> 00:52:56,072 おお 寺本 足立 772 00:52:56,640 --> 00:52:57,474 おかえりなさい 773 00:52:57,541 --> 00:52:58,875 もう大丈夫なんすか? 774 00:52:58,942 --> 00:53:01,111 余裕だよ お前 飲み行くぞ 775 00:53:01,177 --> 00:53:03,179 (寺本)いやいやいや そういうのは今どきなしってことで 776 00:53:03,246 --> 00:53:04,080 お願いしてましたよね? 777 00:53:04,147 --> 00:53:05,815 (足立)私は構いませんけど 778 00:53:05,882 --> 00:53:08,051 勤務時間中の飲酒はご遠慮します 779 00:53:08,618 --> 00:53:10,020 捜査状況 教えろ 780 00:53:10,987 --> 00:53:12,789 捜査状況って? 781 00:53:12,856 --> 00:53:14,457 捜査状況… 782 00:53:16,092 --> 00:53:18,028 逃亡中の早瀬 陸の 783 00:53:19,129 --> 00:53:20,897 このまま担当でいいですよね? 784 00:53:20,964 --> 00:53:22,532 -(三上)ああ -(早瀬)おう 785 00:53:23,166 --> 00:53:24,067 あっ じゃあ 786 00:53:24,134 --> 00:53:24,968 おう 787 00:53:27,604 --> 00:53:28,471 おい 待て 788 00:53:32,776 --> 00:53:33,977 (早瀬)バレたか? 789 00:53:38,682 --> 00:53:42,452 中野(なかの)のランパブのことは 誰にも言ってねえだろうな 790 00:53:43,954 --> 00:53:46,856 高円寺のスナックまでだぞ お前 ネタにできんのは 791 00:53:46,923 --> 00:53:49,326 分かってますって 792 00:53:54,831 --> 00:53:58,134 (寺本)公開捜査から 半年以上 たっちゃいましたし 793 00:53:58,201 --> 00:54:00,470 今は新たな情報も入ってきません 794 00:54:00,537 --> 00:54:02,239 (足立)どこか人目につかない所で 795 00:54:02,305 --> 00:54:03,440 自殺しているっていうのが 796 00:54:03,506 --> 00:54:04,674 大方の見立てです 797 00:54:04,741 --> 00:54:05,775 (寺本)人員も削減されて 798 00:54:05,842 --> 00:54:08,011 専属 今もう 俺と足立だけっすからね 799 00:54:08,078 --> 00:54:09,412 (足立)主任 主任 はい 800 00:54:09,479 --> 00:54:09,913 (寺本)まあ 暇なんで 定時に帰れるのはいいですけど 801 00:54:09,913 --> 00:54:11,681 (寺本)まあ 暇なんで 定時に帰れるのはいいですけど 802 00:54:09,913 --> 00:54:11,681 {\an8}(早瀬) おっ ありがとう 803 00:54:11,681 --> 00:54:13,383 (寺本)まあ 暇なんで 定時に帰れるのはいいですけど 804 00:54:14,251 --> 00:54:15,118 (早瀬)つっ… 805 00:54:15,185 --> 00:54:16,953 (足立)すいません そんな熱かったですか? 806 00:54:17,020 --> 00:54:18,188 いや… 807 00:54:19,055 --> 00:54:20,991 …で 他の線は? 808 00:54:21,057 --> 00:54:22,459 (寺本)他… とは? 809 00:54:23,059 --> 00:54:25,362 早瀬夏海さんの死体遺棄 810 00:54:25,862 --> 00:54:27,330 早瀬 陸以外の容疑者は? 811 00:54:30,900 --> 00:54:32,502 調べてないのか? 812 00:54:34,304 --> 00:54:36,039 逮捕状が出ていますし 813 00:54:36,106 --> 00:54:38,408 捜査員も 早瀬 陸を追うことに全て… 814 00:54:38,475 --> 00:54:41,344 早瀬 陸のことは1回忘れて 他の線 当たるぞ 815 00:54:41,411 --> 00:54:42,512 いや でも… 816 00:54:42,579 --> 00:54:44,514 (早瀬)早瀬夏海の身辺 洗い直せ 817 00:54:45,682 --> 00:54:48,251 別の犯人がいる気がすんだよな 818 00:54:48,318 --> 00:54:49,319 どうしてです? 819 00:54:52,989 --> 00:54:54,357 どうして? 820 00:54:55,425 --> 00:54:56,326 フゥ… 821 00:54:57,761 --> 00:55:00,830 そんなもん お前… デカの勘ってやつだろ 822 00:55:02,065 --> 00:55:03,266 頼んだぞ 823 00:55:06,536 --> 00:55:11,007 儀堂主任って デカの勘とか言う方でしたっけ 824 00:55:11,574 --> 00:55:15,111 休んで 何か悟ったのかもな 825 00:55:17,914 --> 00:55:19,649 (早瀬)刑事 むずい 826 00:55:19,716 --> 00:55:21,818 刑事 むずい 827 00:55:21,885 --> 00:55:24,287 大丈夫だったか? バレてないか? 828 00:55:24,354 --> 00:55:26,356 メレンゲたてたい 829 00:55:26,423 --> 00:55:28,925 スポンジ焼きたい パイピングしたい 830 00:55:30,293 --> 00:55:34,531 だけど 夏海の事件を 調べられるのは好都合だ 831 00:55:34,597 --> 00:55:36,066 これなら 僕でも 832 00:55:36,132 --> 00:55:38,601 真犯人を 見つけられるかもしれない 833 00:55:40,203 --> 00:55:41,504 (真北)儀堂警部補 834 00:55:41,971 --> 00:55:44,708 復帰 おめでとうございます 835 00:55:44,774 --> 00:55:46,009 ああ… 836 00:55:46,076 --> 00:55:49,713 (早瀬)誰だ この人… 資料にはなかったぞ 837 00:55:49,779 --> 00:55:51,381 (早瀬)どちら様でしたっけ? 838 00:55:52,515 --> 00:55:56,219 半年も休んでると 前の記憶がなくなっちゃって 839 00:55:57,420 --> 00:55:59,489 (真北)フフフフフ… 840 00:56:00,023 --> 00:56:02,025 僕は忘れられないんですよねえ 841 00:56:02,092 --> 00:56:02,459 ヘヘッ あなたのことが 842 00:56:02,459 --> 00:56:03,293 ヘヘッ あなたのことが 843 00:56:02,459 --> 00:56:03,293 {\an8}(肩を払う音) 844 00:56:03,293 --> 00:56:04,828 ヘヘッ あなたのことが 845 00:56:09,933 --> 00:56:11,501 (早瀬)監察官? 846 00:56:12,335 --> 00:56:16,139 えっと… 不正をしている 警察官を取り締まる— 847 00:56:16,206 --> 00:56:19,509 警察の中の警察 みたいな部署だったよな? 848 00:56:19,576 --> 00:56:20,210 {\an8}(キーボードを打つ音) 849 00:56:20,210 --> 00:56:21,511 {\an8}(キーボードを打つ音) 850 00:56:20,210 --> 00:56:21,511 (真北)取り調べではなく ただの聞き取りですのでお気楽に 851 00:56:21,511 --> 00:56:23,813 (真北)取り調べではなく ただの聞き取りですのでお気楽に 852 00:56:23,880 --> 00:56:24,848 (早瀬)ええ 853 00:56:26,049 --> 00:56:28,818 (真北)半年間 自宅には 一度も戻りませんでしたね 854 00:56:28,885 --> 00:56:30,353 どこにいたんです? 855 00:56:31,654 --> 00:56:33,590 療養のために 田舎のほうに 856 00:56:34,290 --> 00:56:37,761 冬橋たちも あなたを 必死に捜していたようですけど 857 00:56:39,028 --> 00:56:40,130 冬橋… 858 00:56:40,830 --> 00:56:42,432 (一香)冬橋 航(こう) 859 00:56:42,499 --> 00:56:44,367 合六の直属の部下で 860 00:56:44,434 --> 00:56:48,338 裏切り者への制裁とか 遺体の処理とか 861 00:56:48,405 --> 00:56:51,508 そういうダークな仕事を 一手に引き受けてる 862 00:56:51,574 --> 00:56:53,543 (早瀬)何で冬橋のことを? 863 00:56:53,610 --> 00:56:58,515 この人は 儀堂さんが 合六の組織に潜入捜査してることを 864 00:56:58,581 --> 00:57:00,049 知ってるってことか 865 00:57:01,084 --> 00:57:04,254 そうですか それは知りませんでした 866 00:57:06,189 --> 00:57:08,458 (寄居(よりい)) 冬橋との関係を認めるのですか? 867 00:57:09,959 --> 00:57:12,362 そりゃ 潜入捜査する上で 868 00:57:12,429 --> 00:57:14,164 そういう輩(やから)との つきあいもありますから 869 00:57:14,230 --> 00:57:17,200 (寄居)捜一で身分秘匿捜査は 認められていませんよ 870 00:57:18,434 --> 00:57:19,369 え… 871 00:57:19,836 --> 00:57:21,004 (真北)つまり 872 00:57:21,070 --> 00:57:23,973 冬橋を Sとして 使ってたということですか? 873 00:57:32,515 --> 00:57:34,050 まあ そういうことですよ 874 00:57:35,351 --> 00:57:39,088 半年間 休んだ理由 ホントは冬橋のグループと 875 00:57:39,155 --> 00:57:41,724 何かトラブルがあって 逃げてたんじゃないですか? 876 00:57:41,791 --> 00:57:42,725 (早瀬)トラブル? 877 00:57:42,792 --> 00:57:45,061 (寄居) あなたは冬橋に金で買収され 878 00:57:45,128 --> 00:57:48,031 警察情報を 横流ししていましたよね? 879 00:57:48,598 --> 00:57:50,667 ちょっ… 待ってください 880 00:57:50,733 --> 00:57:52,035 俺は警察官ですよ 881 00:57:52,101 --> 00:57:53,803 そんなこと するわけないじゃないですか 882 00:57:53,870 --> 00:57:56,573 (真北) ええ そんなことするわけない 883 00:57:56,639 --> 00:57:59,809 そんなこと許されないんですよ 警察官は 884 00:58:00,310 --> 00:58:01,144 どうぞ 885 00:58:11,621 --> 00:58:14,624 (早瀬)儀堂さんは 監察官から疑われてたのか 886 00:58:15,525 --> 00:58:18,161 そんな情報 資料にはなかったのに 887 00:58:19,696 --> 00:58:21,264 どうだった? 888 00:58:21,331 --> 00:58:23,066 焦りや動揺は見られますが 889 00:58:23,666 --> 00:58:26,269 ウソをついているという 反応ではありませんね 890 00:58:33,042 --> 00:58:34,777 (ドアが開く音) 891 00:58:36,312 --> 00:58:39,048 (早瀬)ハァ ハァ… ああっ 892 00:58:39,115 --> 00:58:40,783 (ドアが閉まる音) (早瀬)ハァ… 893 00:58:40,850 --> 00:58:41,718 (一香)おかえり 894 00:58:41,784 --> 00:58:43,319 (早瀬)ああ 一香さん 895 00:58:43,386 --> 00:58:46,422 おかしいんです 儀堂さんが 監察官から尋問されて… 896 00:58:46,489 --> 00:58:47,857 (一香)話は あと 897 00:58:47,924 --> 00:58:49,826 今は すぐに出ないといけない 898 00:58:49,893 --> 00:58:50,827 はい? 899 00:58:50,894 --> 00:58:53,096 合六から 呼び出しがかかった 行くよ 900 00:58:53,162 --> 00:58:54,230 今からですか? 901 00:58:54,297 --> 00:58:55,698 (ドアが開く音) (一香)早く 902 00:58:55,765 --> 00:58:57,300 ハァ… え? 903 00:59:01,738 --> 00:59:02,972 (麻友)歩? 904 00:59:03,573 --> 00:59:04,807 歩! 905 00:59:06,042 --> 00:59:08,011 (麻友)どこ行ってたの? ずっと捜してたんだよ 906 00:59:09,545 --> 00:59:10,880 すいません 急いでるので 907 00:59:10,947 --> 00:59:12,048 (麻友)誰? 908 00:59:13,216 --> 00:59:14,817 (早瀬)仕事仲間だ 909 00:59:16,185 --> 00:59:18,688 (麻友)ねえ 何か困ってるなら いつでも相談して 910 00:59:18,755 --> 00:59:20,623 (早瀬)儀堂さん 奥さんと 終わってるんじゃなかったんですか 911 00:59:20,690 --> 00:59:21,858 (一香)シッ 912 00:59:21,925 --> 00:59:23,259 (麻友)また来るから 913 00:59:23,326 --> 00:59:25,662 ちゃんと話してくれるまで また来るから! 914 00:59:26,429 --> 00:59:27,263 もう行って 915 00:59:27,330 --> 00:59:28,932 ういっす 916 01:00:21,617 --> 01:00:23,219 (解錠音) 917 01:00:30,626 --> 01:00:32,128 (海江田)お~ 918 01:00:33,830 --> 01:00:35,531 (一香)組織では 919 01:00:35,598 --> 01:00:37,834 複数の幹部たちが それぞれのグループで 920 01:00:37,900 --> 01:00:39,569 マネーロンダリングしてる 921 01:00:39,635 --> 01:00:43,506 それらのグループを束ねて 全ての金を握ってるのが 922 01:00:44,574 --> 01:00:45,942 合六 亘 923 01:00:47,243 --> 01:00:50,213 (海江田) 儀堂さん ご無沙汰ですねえ 924 01:00:50,279 --> 01:00:51,981 一香ちゃんも ご無沙汰で 925 01:00:52,448 --> 01:00:54,951 久しぶりに燃えたんちゃうの? フフフ… 926 01:00:55,018 --> 01:00:57,086 彼女に失礼なこと言うの やめてください 927 01:00:57,153 --> 01:00:58,354 海江田先生 928 01:00:58,421 --> 01:01:00,623 相変わらずラブラブやなあ 929 01:01:00,690 --> 01:01:03,226 あんたが戻ってくるまでが 勝負どころやったのに 930 01:01:03,292 --> 01:01:04,394 ワンチャンいけそうやったのに 931 01:01:04,460 --> 01:01:05,962 いや ノーチャンスだろ 932 01:01:06,629 --> 01:01:08,097 (菊池(きくち))言われちゃいましたね 933 01:01:09,298 --> 01:01:10,800 (合六)あっ やあやあ 934 01:01:10,867 --> 01:01:12,001 皆さん おそろいで 935 01:01:12,068 --> 01:01:12,969 (一同)お疲れさまです 936 01:01:13,036 --> 01:01:14,237 (合六)菊池さん これ 937 01:01:14,303 --> 01:01:16,305 楓(かえで)ちゃんの誕生日に 来週でしょ? 938 01:01:16,372 --> 01:01:18,708 (菊池) わっ ありがとうございます 939 01:01:18,775 --> 01:01:20,843 (合六)で あの 玉名(たまな)さんちの大和(やまと)君 940 01:01:20,910 --> 01:01:21,744 (玉名)はい 941 01:01:21,811 --> 01:01:22,679 (合六)中学受験でしたよね? 942 01:01:22,745 --> 01:01:24,614 神社のお守り 943 01:01:24,681 --> 01:01:25,848 合格祈願に 944 01:01:26,716 --> 01:01:28,551 (玉名)すみません お気遣い ありがとうございます 945 01:02:00,850 --> 01:02:02,085 儀堂さん 946 01:02:02,785 --> 01:02:05,321 よく戻ってきてくれましたね 947 01:02:05,388 --> 01:02:08,291 あなたの好きなガーリックライス 作りますからね 948 01:02:08,357 --> 01:02:10,626 あー ありがとうございます 949 01:02:11,761 --> 01:02:13,796 (合六)心配してたんですよ 950 01:02:14,363 --> 01:02:16,933 まあ いろいろ 聞きたいこともありますけども 951 01:02:16,999 --> 01:02:18,401 その前に別件を 952 01:02:20,236 --> 01:02:22,105 4月7日 953 01:02:22,171 --> 01:02:24,607 イーネクストネット銀行の 2つの口座から 954 01:02:24,674 --> 01:02:27,977 合わせて1490万円が 引き出されていました 955 01:02:28,678 --> 01:02:30,079 (合六)うん 956 01:02:30,146 --> 01:02:32,515 うちの商売の難しいところだ 957 01:02:33,249 --> 01:02:37,253 当局の目をごまかすために 複数の法人口座を資金移動させる 958 01:02:37,320 --> 01:02:41,290 そうすると こっちも資金の流れが 分かりづらくなってくる 959 01:02:41,357 --> 01:02:43,593 多少の金を出しても 誰も気づかない 960 01:02:43,659 --> 01:02:44,760 いやいやいや 961 01:02:44,827 --> 01:02:48,698 うちの経理担当の目だけは ごまかせない 962 01:02:53,136 --> 01:02:55,037 あったかいうちに召し上がれ 963 01:02:55,104 --> 01:02:57,573 (一同)いただきます 964 01:02:58,474 --> 01:03:00,810 (スプーンの震える音) 965 01:03:05,982 --> 01:03:07,283 (合六)安藤(あんどう) 966 01:03:07,350 --> 01:03:10,820 うまいもん食って 幸せな気分で 終わったほうがいいだろ? 967 01:03:10,887 --> 01:03:13,556 (安藤)違います 私は組織のお金になんか… 968 01:03:13,623 --> 01:03:15,057 (殴る音) 969 01:03:17,960 --> 01:03:19,695 {\an8}♪~ 970 01:03:27,069 --> 01:03:29,806 (安藤を引きずる音) 971 01:03:40,116 --> 01:03:41,984 (銃声) 972 01:03:55,731 --> 01:03:56,866 (合六)冬橋 973 01:03:56,933 --> 01:03:58,901 それ 食え あいつ 残しやがった 974 01:03:59,535 --> 01:04:01,070 -(冬橋)いただきます -(合六)うん 975 01:04:05,942 --> 01:04:08,611 (合六) 相変わらず 食い方 汚(きたね)えなあ 976 01:04:08,678 --> 01:04:11,314 直さないと 上へ行けないぞ 977 01:04:11,380 --> 01:04:12,215 (冬橋)うまいです 978 01:04:12,281 --> 01:04:13,916 (合六)フフフ そっか 979 01:04:13,983 --> 01:04:15,284 もっと 食え 食え 980 01:04:16,686 --> 01:04:19,589 すいません ちょっとトイレに 981 01:04:29,498 --> 01:04:32,435 (吐く音) 982 01:04:46,849 --> 01:04:48,284 (早瀬)無理だ 983 01:04:48,351 --> 01:04:50,186 こんなこと続けられない 984 01:05:25,121 --> 01:05:28,324 (荒い息) 985 01:05:33,129 --> 01:05:34,196 (早瀬)諦めたらダメだ 986 01:05:35,364 --> 01:05:37,433 犯人を見つけて戻る 987 01:05:38,367 --> 01:05:40,536 必ず戻るぞ 拓海 988 01:05:50,546 --> 01:05:53,115 粘り腰がハヤセの取りえだ 989 01:06:10,299 --> 01:06:11,600 本題に入ろう 990 01:06:13,602 --> 01:06:16,439 10億円の行方については まだ分かっていません 991 01:06:17,373 --> 01:06:21,444 (海江田)数千万の 横領でも見抜く一香ちゃんが 992 01:06:21,510 --> 01:06:24,447 何で10億の移動先が分からんのや? 993 01:06:25,114 --> 01:06:29,285 (一香)口座の預金や暗号資産 数字なら追えるけど 994 01:06:29,352 --> 01:06:33,689 現金の札束が消えたとなると 私には捜しようがない 995 01:06:35,658 --> 01:06:36,926 (合六)で 儀堂さん 996 01:06:37,560 --> 01:06:41,163 あなたに調べてもらってたら いきなり失踪した 997 01:06:42,198 --> 01:06:45,534 もともと あなたのことを 疑ってたんですが 998 01:06:45,601 --> 01:06:47,737 やっぱり そうかと思ってね 999 01:06:47,803 --> 01:06:49,705 必死に捜してたんですよ 1000 01:06:49,772 --> 01:06:51,640 なのに のこのこと戻ってきた 1001 01:06:49,772 --> 01:06:51,640 {\an8}~♪ 1002 01:06:58,114 --> 01:06:58,981 (早瀬)まさか 1003 01:07:00,116 --> 01:07:02,952 だまされたのか? この人に 1004 01:07:08,424 --> 01:07:09,825 あったかいうちに召し上がれ 1005 01:07:09,892 --> 01:07:11,494 (一同)いただきます 1006 01:07:16,065 --> 01:07:19,902 うまいもん食って 幸せな気分で 終わったほうがいいだろ? 1007 01:07:20,736 --> 01:07:23,572 何かの間違いです 俺は10億… 1008 01:07:23,639 --> 01:07:24,840 (殴る音) 1009 01:07:37,887 --> 01:07:39,655 (海江田) またチャンスが巡ってきたわ 1010 01:07:39,722 --> 01:07:40,556 ハハハハッ 1011 01:07:58,374 --> 01:07:59,375 (ドアが閉まる音) 1012 01:08:06,949 --> 01:08:08,951 ♪~ 1013 01:09:28,230 --> 01:09:30,232 ~♪