1 00:00:34,190 --> 00:00:36,192 (島原由梨) 失礼ですが➡ 2 00:00:36,192 --> 00:00:40,192 私は先生のお世話になる必要は ないと考えています。 3 00:00:42,214 --> 00:00:45,201 (鳥羽) 私も そう思います。 4 00:00:45,201 --> 00:00:49,205 カウンセリングなんて 形だけですから。 5 00:00:49,205 --> 00:00:53,242 暇つぶしの世間話だと 思っていただければ➡ 6 00:00:53,242 --> 00:00:55,242 結構ですので。 7 00:01:01,700 --> 00:01:04,186 (姉川の声) 伏見さんが 蠣崎の聴取をするそうです。 8 00:01:04,186 --> 00:01:05,704 (長久手) 何だと? 9 00:01:05,704 --> 00:01:08,190 (姉川) 神流川と関係していた 証拠が見つかったみたいで➡ 10 00:01:08,190 --> 00:01:10,209 事情聴取の許可が下りたとか。 11 00:01:10,209 --> 00:01:12,695 あの野郎…。 12 00:01:12,695 --> 00:01:14,713 (伏見響介) お前…➡ 13 00:01:14,713 --> 00:01:17,333 美保ことをなぜ知っていた? 14 00:01:17,333 --> 00:01:19,351 (蠣崎) ⦅サプライズだったんだろ?⦆ 15 00:01:19,351 --> 00:01:21,303 (蠣崎)⦅彼女の妊娠だよ⦆ 16 00:01:21,303 --> 00:01:23,188 妊娠していたことは➡ 17 00:01:23,188 --> 00:01:26,692 ごく一部の人間しか 知らないはずだ。 18 00:01:26,692 --> 00:01:28,711 そして➡ 19 00:01:28,711 --> 00:01:32,715 お前は信嗣さんの命を奪った それだけじゃ ない➡ 20 00:01:32,715 --> 00:01:35,718 同時に 湊川由美子の息子が乗った バスを狙い➡ 21 00:01:35,718 --> 00:01:39,722 さらに 山崎辰二郎の息子を狙った 神流川から➡ 22 00:01:39,722 --> 00:01:42,258 改造銃を買っている。 23 00:01:42,258 --> 00:01:44,293 どういうことだ? 24 00:01:44,293 --> 00:01:47,696 なぜ俺たちの周りで起きる事件に お前が絡んでる? 25 00:01:47,696 --> 00:01:50,696 お前の目的は何だ? 26 00:01:57,222 --> 00:01:59,708 私…➡ 27 00:01:59,708 --> 00:02:03,208 庭に木を植えるのが好きでしてね。 28 00:02:05,230 --> 00:02:10,686 去年 アカシアの木を 育てることにしたんです。 29 00:02:10,686 --> 00:02:13,205 でも➡ 30 00:02:13,205 --> 00:02:16,208 ある日 台風が来てしまって➡ 31 00:02:16,208 --> 00:02:19,211 なぜかアカシアの木だけが➡ 32 00:02:19,211 --> 00:02:22,681 ポッキリ 折れてしまったんです。 33 00:02:22,681 --> 00:02:28,220 アカシアは 非常に硬い木で有名なんです。 34 00:02:28,220 --> 00:02:32,791 でも 硬過ぎるが故に➡ 35 00:02:32,791 --> 00:02:36,228 柔軟性がなく➡ 36 00:02:36,228 --> 00:02:40,228 折れやすいという側面を 持っていたんです。 37 00:02:42,701 --> 00:02:46,705 人間も同じだと思います。 38 00:02:46,705 --> 00:02:49,191 強い人ほど➡ 39 00:02:49,191 --> 00:02:52,745 折れた時のダメージが 大きいものです。 40 00:02:52,745 --> 00:02:55,297 大事なのは➡ 41 00:02:55,297 --> 00:02:59,218 強くあることではなく➡ 42 00:02:59,218 --> 00:03:02,705 いかに自分の弱さを認めるか➡ 43 00:03:02,705 --> 00:03:05,705 …ではないでしょうか。 44 00:03:09,395 --> 00:03:11,395 ⦅島原さん!⦆ (文香)⦅センター長!⦆ 45 00:03:12,731 --> 00:03:18,287 確かに 私は…➡ 46 00:03:18,287 --> 00:03:22,708 自分は強い人間だと➡ 47 00:03:22,708 --> 00:03:26,712 必要以上に 思っていたのかもしれません。 48 00:03:26,712 --> 00:03:30,215 仕事してさえいれば➡ 49 00:03:30,215 --> 00:03:33,218 何とか乗り越えられる➡ 50 00:03:33,218 --> 00:03:35,738 そう思ってたんです。 51 00:03:35,738 --> 00:03:38,223 でも➡ 52 00:03:38,223 --> 00:03:42,223 普通に 弱い人間なんだなって…。 53 00:03:48,200 --> 00:03:51,203 島原さん。 54 00:03:51,203 --> 00:03:54,706 大丈夫ですよ。 55 00:03:54,706 --> 00:03:59,706 まずは 自分の感情に 正直になること。 56 00:04:01,196 --> 00:04:04,216 そこから始めればいいんです。 57 00:04:04,216 --> 00:04:19,231 ♬~ 58 00:04:19,231 --> 00:04:24,186 (蠣崎) あんたは 俺の同類だ。 59 00:04:24,186 --> 00:04:26,705 事件を捜査している ふりしちゃいるが➡ 60 00:04:26,705 --> 00:04:29,208 本音は 婚約者を奪ったヤツを ぶっ殺したい➡ 61 00:04:29,208 --> 00:04:32,194 それだけなんだろ? 話をそらすな。 62 00:04:32,194 --> 00:04:35,747 お前 いつから俺たちの…。 63 00:04:35,747 --> 00:04:38,801 彼女との生活は幸せだったか? 64 00:04:38,801 --> 00:04:40,686 黙れ。 65 00:04:40,686 --> 00:04:44,206 せっかく 指輪まで用意して…。 黙れって言ってんだろ? 66 00:04:44,206 --> 00:04:46,206 もう少しで3人家族だったのに…。 67 00:04:47,209 --> 00:04:51,196 いいぞ 伏見刑事! その目だよ…。 68 00:04:51,196 --> 00:04:54,716 殺せ… 俺を殺せ‼ 69 00:04:54,716 --> 00:04:56,702 (ドアが開く音) お前 また勝手なことを! 70 00:04:56,702 --> 00:04:58,737 (姉川) 伏見さん さすがにヤバいですって! 71 00:04:58,737 --> 00:05:00,789 あんたも自分の感情に 正直になったらどうだ! 72 00:05:00,789 --> 00:05:02,789 てめぇは黙ってろ! 73 00:05:04,710 --> 00:05:07,710 だから 事情聴取はダメだ っつったんだ! 74 00:05:11,216 --> 00:05:12,716 (通知音) 75 00:05:15,721 --> 00:05:17,221 (操作音) 76 00:05:18,724 --> 00:05:23,228 (はるか) 呼び出して すいません お姉ちゃん どうですか? 77 00:05:23,228 --> 00:05:25,764 まだ会ってないのか? 78 00:05:25,764 --> 00:05:27,816 ええ。 79 00:05:27,816 --> 00:05:31,703 まだ気持ちの整理が ついてなくて…。 80 00:05:31,703 --> 00:05:34,706 心のどこかで 少し➡ 81 00:05:34,706 --> 00:05:40,195 私が助かったから 信嗣さんは殺されたんだって…。 82 00:05:40,195 --> 00:05:42,197 考え過ぎだ。 83 00:05:42,197 --> 00:05:44,716 はるかちゃんは何も悪くない。 84 00:05:44,716 --> 00:05:49,771 でも お姉ちゃんには 迷惑ばかり掛けて来たから➡ 85 00:05:49,771 --> 00:05:52,271 申し訳なくて…。 86 00:05:53,725 --> 00:05:56,211 島原さんは大丈夫だ。 87 00:05:56,211 --> 00:05:58,211 きっと。 88 00:06:02,684 --> 00:06:06,205 実は 思い出したことがあるんです。 89 00:06:06,205 --> 00:06:08,840 私たちが捕まってた時…。 90 00:06:08,840 --> 00:06:11,840 ⦅全ては先生の計画通りです⦆ 91 00:06:13,328 --> 00:06:16,828 先生? そう言ってました。 92 00:06:21,703 --> 00:06:24,703 小牧 ちょっといいか? (小牧) はい。 93 00:06:26,708 --> 00:06:28,708 辰さんと湊川も。 94 00:06:33,215 --> 00:06:37,219 みんな 私のことで迷惑を掛けて➡ 95 00:06:37,219 --> 00:06:39,271 申し訳なかった。 96 00:06:39,271 --> 00:06:45,210 今後は 職務に支障を来すことは ないと 約束する。 97 00:06:45,210 --> 00:06:47,729 改めて よろしく。 98 00:06:47,729 --> 00:06:50,729 (富山:涼子:菜々) はい! (文香) はい。 99 00:06:52,201 --> 00:06:56,201 心配掛けたわね もう大丈夫よ。 100 00:06:59,691 --> 00:07:01,710 代理 ありがとう。 101 00:07:01,710 --> 00:07:05,264 引き続き よろしく。 はい。 102 00:07:05,264 --> 00:07:08,700 (小牧) 何か 落ち着いたみたいだね。 103 00:07:08,700 --> 00:07:11,200 (由美子) で 話って? 104 00:07:12,688 --> 00:07:15,691 私たちが狙われている? 105 00:07:15,691 --> 00:07:19,711 俺たちが ここに来てから 立て続けに事件が起きた。 106 00:07:19,711 --> 00:07:21,697 まずは 北畠満夫。 107 00:07:21,697 --> 00:07:25,217 ヤツは美保を殺した犯人と 同じような青いコートを着て➡ 108 00:07:25,217 --> 00:07:27,269 腕に傷まであった。 109 00:07:27,269 --> 00:07:31,707 次の事件の犯人 蠣崎は 湊川 島原さんの家族を狙った。 110 00:07:31,707 --> 00:07:35,107 そして 神流川は 辰さんの息子を。 111 00:07:37,212 --> 00:07:41,199 一連の事件を裏で操ってる 黒幕がいるってことだ。 112 00:07:41,199 --> 00:07:45,687 そいつは 「先生」と呼ばれているらしい。 113 00:07:45,687 --> 00:07:48,187 恐らく こいつが「先生」だ。 114 00:07:52,794 --> 00:07:55,697 そこまで分かってんだったら 大々的に捜査したほうがいい…。 115 00:07:55,697 --> 00:07:58,717 いや… ダメだ。 どうして? 116 00:07:58,717 --> 00:08:02,220 湊川 島原さんの家族や住所➡ 117 00:08:02,220 --> 00:08:06,224 生活リズムまで 蠣崎は知り尽くしてた。 118 00:08:06,224 --> 00:08:08,226 (山崎辰二郎) つまり…。 119 00:08:08,226 --> 00:08:11,263 警察内部に➡ 120 00:08:11,263 --> 00:08:13,763 情報を流してるヤツがいる。 121 00:08:18,704 --> 00:08:21,204 (小牧) マジか…。 122 00:08:35,704 --> 00:08:37,739 (男) すいません… すいません。 123 00:08:37,739 --> 00:08:40,275 もしかして 神奈川県警の方ですか? 124 00:08:40,275 --> 00:08:42,210 (宇土) ええ そうですけど。 125 00:08:42,210 --> 00:08:45,213 (男) 実は さっき落とし物を 見つけたんです お願いします。 126 00:08:45,213 --> 00:08:48,200 そういうものは 近くの交番に…。 127 00:08:48,200 --> 00:09:00,762 ♬~ 128 00:09:00,762 --> 00:09:02,814 神奈川本部から各局。 129 00:09:02,814 --> 00:09:06,702 平沼署管内にて爆発事案 発生。 130 00:09:06,702 --> 00:09:08,704 爆発? 131 00:09:08,704 --> 00:09:11,204 始まりましたか。 132 00:09:12,207 --> 00:09:14,207 大丈夫。 133 00:09:15,694 --> 00:09:20,198 我々のメッセージに 気付いてくれるでしょう。 134 00:09:20,198 --> 00:09:22,698 あなたの味方ですから。 135 00:09:24,770 --> 00:09:26,688 彼女は。 136 00:09:26,688 --> 00:09:40,088 ♬~ 137 00:09:56,585 --> 00:09:57,219 138 00:09:57,219 --> 00:09:59,221 (涼子) 現場は中区 大岡川沿い遊歩道。 139 00:09:59,221 --> 00:10:01,206 救急車が あと5分で到着予定です。 140 00:10:01,206 --> 00:10:03,225 現場付近に 1台の監視カメラを確認。 141 00:10:03,225 --> 00:10:05,777 事件発生時の映像を出します。 (キーボードを打つ音) 142 00:10:05,777 --> 00:10:17,706 ♬~ 143 00:10:17,706 --> 00:10:21,710 さっきの野球帽の男がマル容ね 顔認証は? 144 00:10:21,710 --> 00:10:23,728 (富山) 帽子とマスクで できません。 145 00:10:23,728 --> 00:10:25,697 (菜々) マル害の身元は判明しました。 146 00:10:25,697 --> 00:10:28,700 神奈川県警捜査一課の 宇土 豊刑事です。 147 00:10:28,700 --> 00:10:31,236 刑事? 他に情報は? 148 00:10:31,236 --> 00:10:34,756 (菜々) ありません。 (富山:涼子) ありません。 149 00:10:34,756 --> 00:10:36,792 ありません。 150 00:10:36,792 --> 00:10:39,227 (呼び出し音) 神奈川本部から各局。 151 00:10:39,227 --> 00:10:41,713 三ツ沢署管内にて 爆発事案 発生。 152 00:10:41,713 --> 00:10:44,199 (富山) 別の事件のようです。 現場は? 153 00:10:44,199 --> 00:10:46,718 三ツ沢署の駐輪場です。 154 00:10:46,718 --> 00:10:57,813 ♬~ 155 00:10:57,813 --> 00:11:00,232 (菜々) マル害は三ツ沢署刑事一課の➡ 156 00:11:00,232 --> 00:11:02,217 堅志田 守刑事です。 157 00:11:02,217 --> 00:11:04,719 (由美子) また刑事? 同じ手口ね。 158 00:11:04,719 --> 00:11:06,738 同一犯の可能性が高い。 159 00:11:06,738 --> 00:11:08,738 (メッセージの受信音) 160 00:11:17,749 --> 00:11:20,285 これが 事件発生の2時間前➡ 161 00:11:20,285 --> 00:11:23,221 被害に遭った2人の刑事に 送られて来たメール。 162 00:11:23,221 --> 00:11:25,724 「警察社会とその未来」。 163 00:11:25,724 --> 00:11:30,224 「警察社会とその結果は 人類にとっての大災害である」。 164 00:11:32,247 --> 00:11:34,232 ユナボマーやな。 165 00:11:34,232 --> 00:11:36,232 ユナボマー? 166 00:11:37,235 --> 00:11:40,288 本名 セオドア・カジンスキー。 167 00:11:40,288 --> 00:11:44,226 全米各地で起こった 連続爆弾事件の犯人や。 168 00:11:44,226 --> 00:11:47,212 大学と航空会社を 狙ったことから➡ 169 00:11:47,212 --> 00:11:50,749 通称 ユナボマーと 呼ばれるようになった。 170 00:11:50,749 --> 00:11:54,719 ユナボマーの目的は 社会の産業化の阻止やった。 171 00:11:54,719 --> 00:11:59,224 3万5000語からなる声明文を 新聞紙上に公開しとる。 172 00:11:59,224 --> 00:12:01,243 その始まりの 一文こそが➡ 173 00:12:01,243 --> 00:12:03,778 「産業革命とその結果は➡ 174 00:12:03,778 --> 00:12:08,250 人類にとっての大災害である」 なんや。 175 00:12:08,250 --> 00:12:11,219 今回の犯人は ユナボマーの模倣犯や。 176 00:12:11,219 --> 00:12:14,723 間違いなく 警察に恨みを持つ人物やろ。 177 00:12:14,723 --> 00:12:17,208 (通知音) 178 00:12:17,208 --> 00:12:19,227 刑事部長に呼び出された。 179 00:12:19,227 --> 00:12:22,747 警察に恨みを持ってる人間の リストアップはさせておく。 180 00:12:22,747 --> 00:12:24,747 (ドアが開く音) 181 00:12:26,818 --> 00:12:30,722 (小牧) ん~ 物騒な事件が多いな。 182 00:12:30,722 --> 00:12:32,724 ねっ? (マウスをクリックする音) 183 00:12:32,724 --> 00:12:35,224 (マウスをクリックする音) 184 00:12:39,214 --> 00:12:41,199 どこ行くんすか? 185 00:12:41,199 --> 00:12:44,219 ちょっと センター長に報告が。 186 00:12:44,219 --> 00:12:46,719 あ… は~い。 187 00:12:49,791 --> 00:12:52,227 (自動ドアが開く音) 188 00:12:52,227 --> 00:13:12,263 ♬~ 189 00:13:12,263 --> 00:13:17,202 ♬~ 190 00:13:17,202 --> 00:13:19,738 (自動ドアが開く音) 191 00:13:19,738 --> 00:13:21,723 どうかしたのか? 192 00:13:21,723 --> 00:13:23,723 いえ…。 193 00:13:26,711 --> 00:13:29,211 辰さんの見立てでは…。 194 00:13:31,216 --> 00:13:35,286 犯人は 警察に恨みを抱いてる 人間だそうだ。 195 00:13:35,286 --> 00:13:37,286 そうなんですね。 196 00:13:39,724 --> 00:13:41,724 リストアップしておきます。 197 00:13:44,729 --> 00:13:46,748 (自動ドアが開く音) 198 00:13:46,748 --> 00:14:05,734 ♬~ 199 00:14:05,734 --> 00:14:07,734 (自動ドアが開く音) 200 00:14:09,237 --> 00:14:23,768 ♬~ 201 00:14:23,768 --> 00:14:25,303 (奥州の声) 状況は? 202 00:14:25,303 --> 00:14:27,322 襲われた 宇土刑事と堅志田刑事は➡ 203 00:14:27,322 --> 00:14:30,725 その後 2人とも 病院で死亡確認されました。 204 00:14:30,725 --> 00:14:32,227 (奥州) ハァ…。 205 00:14:32,227 --> 00:14:34,729 2人とも 私の誇れる先輩でした。 206 00:14:34,729 --> 00:14:39,217 (奥州) 神奈川県警の威信に懸けて 必ず犯人を捕まえるんだ。 207 00:14:39,217 --> 00:14:41,202 (2人) はい。 208 00:14:41,202 --> 00:14:44,222 島原君。 はい。 209 00:14:44,222 --> 00:14:46,241 カウンセリングが うまく行ってるようだね。 210 00:14:46,241 --> 00:14:48,293 はい おかげさまで。 211 00:14:48,293 --> 00:14:51,713 担当の鳥羽先生は 非常に優秀な カウンセラーだと聞いた。 212 00:14:51,713 --> 00:14:56,217 引き続き 頼むよ。 はい 失礼します。 213 00:14:56,217 --> 00:14:58,203 (ドアが閉まる音) 214 00:14:58,203 --> 00:15:05,727 ♬~ 215 00:15:05,727 --> 00:15:07,746 (小牧) 危なかった~。 216 00:15:07,746 --> 00:15:11,866 これが 長篠さんの 過去1時間の作業記録。 217 00:15:11,866 --> 00:15:14,736 最初の事件発生時➡ 218 00:15:14,736 --> 00:15:17,739 現場付近 2台の監視カメラの サーバーに入ってるわ。 219 00:15:17,739 --> 00:15:20,742 2台? 1台分の報告しかなかったよね。 220 00:15:20,742 --> 00:15:23,745 もう1台の存在を知っていたのに 隠していたんだ。 221 00:15:23,745 --> 00:15:27,232 見られたくない何かがあった ってことやな。 222 00:15:27,232 --> 00:15:30,268 その2台目には 何が写ってたんや? 223 00:15:30,268 --> 00:15:31,803 (キーボードを打つ音) 224 00:15:31,803 --> 00:15:34,203 記録 消されてる。 225 00:15:35,256 --> 00:15:39,277 小牧 彼女の身辺を調べてくれ。 226 00:15:39,277 --> 00:15:42,277 湊川 別の頼みがある。 227 00:15:50,271 --> 00:15:55,271 (キーボードを打つ音) 228 00:16:00,231 --> 00:16:02,233 大変だ…。 229 00:16:02,233 --> 00:16:13,244 ♬~ 230 00:16:13,244 --> 00:16:15,263 (呼び出し音) 231 00:16:15,263 --> 00:16:31,262 (振動音) 232 00:16:31,262 --> 00:16:35,162 (呼び出し音) 233 00:16:38,753 --> 00:16:40,738 (ドアを閉める音) 234 00:16:40,738 --> 00:16:58,723 ♬~ 235 00:16:58,723 --> 00:17:00,708 ♬~ ありました。 236 00:17:00,708 --> 00:17:20,829 ♬~ 237 00:17:20,829 --> 00:17:30,255 ♬~ 238 00:17:30,255 --> 00:17:31,755 (鍵が開く音) 239 00:17:36,244 --> 00:17:38,246 (カバンを開ける音) 240 00:17:38,246 --> 00:17:40,746 伏見さん 大変です。 241 00:17:42,250 --> 00:17:44,285 (カメラのシャッター音) 242 00:17:44,285 --> 00:17:46,321 (メッセージの受信音) 243 00:17:46,321 --> 00:17:48,821 (操作音) 244 00:17:52,243 --> 00:17:54,262 長篠さん…。 245 00:17:54,262 --> 00:17:56,762 こら アカン… 早 捕まえんと。 246 00:18:02,237 --> 00:18:03,737 (物音) 247 00:18:10,295 --> 00:18:22,240 ♬~ 248 00:18:22,240 --> 00:18:23,758 ♬~ 待て! 249 00:18:23,758 --> 00:18:33,751 ♬~ 250 00:18:33,751 --> 00:18:36,251 (小牧) すぐそこの階段 上がった。 251 00:18:37,789 --> 00:18:41,789 あなたたち 何 コソコソやってんの? 252 00:18:45,730 --> 00:18:47,749 (小牧) 実は➡ 253 00:18:47,749 --> 00:18:49,717 長篠さんについて 調べてたんです。 254 00:18:49,717 --> 00:18:52,754 長篠さんを? あの子は恐らく➡ 255 00:18:52,754 --> 00:18:55,256 今回の爆弾事件に関わっとる。 256 00:18:55,256 --> 00:18:57,759 ちょっと待って… 初めから説明して。 257 00:18:57,759 --> 00:18:59,759 とにかく これを見てください。 (キーボードを打つ音) 258 00:19:05,300 --> 00:19:07,352 小牧 次は? 259 00:19:07,352 --> 00:19:09,352 小牧…。 260 00:19:11,255 --> 00:19:13,241 (小牧の声) 長篠さんは➡ 261 00:19:13,241 --> 00:19:15,741 11年前に起きた 拉致監禁事件の被害者なんです。 262 00:19:18,229 --> 00:19:20,231 それが今回の事件と 何の関係があるの? 263 00:19:20,231 --> 00:19:22,717 当時 この事件を担当した 刑事は3人。 264 00:19:22,717 --> 00:19:25,770 (キーボードを打つ音) そのうちの2人が➡ 265 00:19:25,770 --> 00:19:29,340 宇土刑事と堅志田刑事なんです。 266 00:19:29,340 --> 00:19:40,251 ♬~ 267 00:19:40,251 --> 00:19:44,751 これが 長篠さんのカバンから 見つかったものです。 268 00:19:46,240 --> 00:19:49,740 (小牧) パイプ爆弾の… 起爆装置です。 269 00:19:51,212 --> 00:19:54,215 残りの1人の刑事は? 270 00:19:54,215 --> 00:19:56,768 (小牧) 捜査一課の➡ 271 00:19:56,768 --> 00:19:58,768 長久手刑事です。 272 00:20:01,706 --> 00:20:04,206 すぐに長久手刑事につないで。 273 00:20:06,244 --> 00:20:10,264 (振動音) 274 00:20:10,264 --> 00:20:12,250 (操作音) 275 00:20:12,250 --> 00:20:14,235 誰だ? 276 00:20:14,235 --> 00:20:17,772 KSBCの長篠です。 277 00:20:17,772 --> 00:20:20,341 覗き部屋のヤツが何の用だ? 278 00:20:20,341 --> 00:20:22,760 突然で すみません。 279 00:20:22,760 --> 00:20:25,260 実は 私…。 280 00:20:26,748 --> 00:20:29,250 何だって? 281 00:20:29,250 --> 00:20:31,250 かけ直す。 282 00:20:34,288 --> 00:20:36,307 小牧 どうなってる! 283 00:20:36,307 --> 00:20:38,807 今 調べてるよ。 284 00:20:40,244 --> 00:20:42,230 (小牧) いた! (キーボードを打つ音) 285 00:20:42,230 --> 00:20:44,749 日本丸メモリアルパークの 北側にいる。 286 00:20:44,749 --> 00:20:46,751 日本丸メモリアルパーク? 287 00:20:46,751 --> 00:20:49,751 走れば5分の距離です。 行こう。 288 00:20:52,240 --> 00:20:56,294 (着信音) 289 00:20:56,294 --> 00:20:58,329 長篠です。 290 00:20:58,329 --> 00:21:00,748 あんたが あの時の女の子だった ってのか…。 291 00:21:00,748 --> 00:21:02,250 ええ。 292 00:21:02,250 --> 00:21:05,750 まさか 今回の爆弾事件 あんたの…。 293 00:21:11,225 --> 00:21:15,313 急いで 日本丸メモリアルパーク 南側の広場に来てください。 294 00:21:15,313 --> 00:21:17,281 そこで話します。 295 00:21:17,281 --> 00:21:33,731 ♬~ 296 00:21:33,731 --> 00:21:36,217 北側 ひと通り調べたが いない。 297 00:21:36,217 --> 00:21:38,753 5分前の映像に 長篠捜査官の姿を発見。 298 00:21:38,753 --> 00:21:40,221 南のほうに進んでる。 299 00:21:40,221 --> 00:21:41,722 了解。 300 00:21:41,722 --> 00:21:47,228 ♬~ 301 00:21:47,228 --> 00:21:51,799 ♬~ 302 00:21:51,799 --> 00:21:53,317 長久手刑事。 303 00:21:53,317 --> 00:21:57,722 宇土さんが狙われ 次に堅志田さん➡ 304 00:21:57,722 --> 00:21:59,757 まさかとは思ったんだが…。 305 00:21:59,757 --> 00:22:01,742 ええ。 306 00:22:01,742 --> 00:22:03,742 次は あなたの番です。 307 00:22:05,229 --> 00:22:07,231 ≪動くな! 長篠!≫ 308 00:22:07,231 --> 00:22:16,290 ♬~ 309 00:22:16,290 --> 00:22:18,326 響介さん 後ろ! 310 00:22:18,326 --> 00:22:31,739 ♬~ 311 00:22:31,739 --> 00:22:33,741 (爆発音) 312 00:22:33,741 --> 00:22:36,761 (ノイズ) 伏見… 伏見 報告して! 313 00:22:36,761 --> 00:22:40,761 (ノイズ) 314 00:22:42,266 --> 00:22:45,766 全員無事だ… 長篠も確保。 315 00:24:57,234 --> 00:25:00,771 あなたが つらい目に遭ったことは 分かってる。 316 00:25:00,771 --> 00:25:03,271 でも どうして こんなことしたの? 317 00:25:06,243 --> 00:25:08,743 全て正直に話して。 318 00:25:13,267 --> 00:25:16,804 まさか あの子が こんなことするなんてなぁ。 319 00:25:16,804 --> 00:25:18,222 いや➡ 320 00:25:18,222 --> 00:25:20,224 彼女は犯人じゃ ない。 321 00:25:20,224 --> 00:25:21,726 え? 322 00:25:21,726 --> 00:25:25,229 あの時 彼女は 長久手さんをかばったんだ。 323 00:25:25,229 --> 00:25:33,804 ♬~ 324 00:25:33,804 --> 00:25:35,256 ⦅爆発音⦆ 325 00:25:35,256 --> 00:25:37,808 下手したら 自分が死んでたかもしれない。 326 00:25:37,808 --> 00:25:40,728 じゃあ 一体 誰が…。 327 00:25:40,728 --> 00:25:45,232 見つかったか? あっ ごめん… ちょっと待って。 328 00:25:45,232 --> 00:25:47,735 (キーボードを打つ音) 329 00:25:47,735 --> 00:25:49,220 あった。 330 00:25:49,220 --> 00:25:51,255 長篠さんの拉致監禁事件の➡ 331 00:25:51,255 --> 00:25:52,755 その後の情報。 332 00:25:54,775 --> 00:25:57,775 島原さん 俺に話をさせてください。 333 00:26:00,247 --> 00:26:02,733 長久手さんに会いに行ったのは➡ 334 00:26:02,733 --> 00:26:05,753 犯人に狙われていると➡ 335 00:26:05,753 --> 00:26:08,253 警告するためだったんじゃ ないのか? 336 00:26:11,225 --> 00:26:14,245 だから 長久手さんを助けたんだ。 337 00:26:14,245 --> 00:26:17,815 犯人を止められるのは➡ 338 00:26:17,815 --> 00:26:21,752 実の妹の…➡ 339 00:26:21,752 --> 00:26:23,752 あんたしかいない。 340 00:26:36,751 --> 00:26:40,821 全ては…➡ 341 00:26:40,821 --> 00:26:43,321 11年前に始まりました。 342 00:26:45,192 --> 00:26:47,695 私は➡ 343 00:26:47,695 --> 00:26:51,715 早くに両親を事故で亡くして➡ 344 00:26:51,715 --> 00:26:55,703 それ以来 兄は➡ 345 00:26:55,703 --> 00:27:00,703 親代わりになって 私を育ててくれたんです。 346 00:27:02,726 --> 00:27:06,797 でも ある日 ケンカになって➡ 347 00:27:06,797 --> 00:27:11,297 頭を冷やそうと 外を歩いてたんです。 348 00:27:16,307 --> 00:27:18,307 (文香)⦅ハッ…⦆ 349 00:27:21,745 --> 00:27:24,765 ⦅今日から君は➡ 350 00:27:24,765 --> 00:27:26,734 僕の彼女⦆ 351 00:27:26,734 --> 00:27:30,287 (文香の声) 犯人は 私のケータイを使って➡ 352 00:27:30,287 --> 00:27:34,241 兄にウソのメールを 送り付けました。 353 00:27:34,241 --> 00:27:38,245 (文香の声) 「彼氏と暮らす しばらく帰らない」➡ 354 00:27:38,245 --> 00:27:40,745 そう書いてあったそうです。 355 00:27:42,233 --> 00:27:44,735 怪しんだ兄は➡ 356 00:27:44,735 --> 00:27:47,735 すぐに警察に通報しました。 357 00:27:49,273 --> 00:27:52,843 でも 警察は➡ 358 00:27:52,843 --> 00:27:55,246 家出と判断し➡ 359 00:27:55,246 --> 00:27:58,246 まともに 取り合ってくれなかったんです。 360 00:28:04,238 --> 00:28:06,738 とても怖かった…。 361 00:28:08,259 --> 00:28:12,329 このまま…➡ 362 00:28:12,329 --> 00:28:16,829 私は 一生 ここから 出られないんじゃないか…。 363 00:28:24,241 --> 00:28:26,744 そう思いました。 364 00:28:26,744 --> 00:28:29,230 高校1年生…。 365 00:28:29,230 --> 00:28:31,730 完全にトラウマね。 366 00:28:34,718 --> 00:28:38,255 (文香) そんな ある日➡ 367 00:28:38,255 --> 00:28:41,375 助けがやって来たんです。 368 00:28:41,375 --> 00:28:43,375 ⦅ドアが開く音⦆ 369 00:28:48,315 --> 00:28:50,818 (晋平)⦅文香…⦆ 370 00:28:50,818 --> 00:28:53,237 (晋平)⦅文香! 無事か?⦆ 371 00:28:53,237 --> 00:28:55,237 (文香の声) 兄でした。 372 00:28:57,391 --> 00:29:00,391 ⦅お兄ちゃん…⦆ ⦅もう大丈夫だ⦆ 373 00:29:01,946 --> 00:29:05,446 ⦅お兄ちゃ~ん…⦆ ⦅大丈夫 大丈夫…⦆ 374 00:29:06,901 --> 00:29:08,819 (晋平)⦅ごめんな…⦆ ⦅文香の泣き声⦆ 375 00:29:08,819 --> 00:29:11,255 ⦅あ~ よかった~⦆ 376 00:29:11,255 --> 00:29:14,808 (文香の声) 兄は あらゆる店や 施設に頼み込み➡ 377 00:29:14,808 --> 00:29:18,228 何百台もの監視カメラを 確認したそうです。 378 00:29:18,228 --> 00:29:20,748 (文香の声) そして 偶然 写っていた➡ 379 00:29:20,748 --> 00:29:23,250 犯人の痕跡を見つけて➡ 380 00:29:23,250 --> 00:29:26,250 監禁場所を突き止めたんです。 381 00:29:28,739 --> 00:29:30,739 ですが…。 382 00:29:35,863 --> 00:29:38,363 ⦅お前 何してんだ…⦆ 383 00:29:40,434 --> 00:29:42,434 ⦅レンガで殴る音⦆ 384 00:29:44,254 --> 00:29:46,240 (文香の声) 兄は➡ 385 00:29:46,240 --> 00:29:49,343 傷害致死で 逮捕されてしまいました。 386 00:29:49,343 --> 00:29:51,312 ⦅ふざけんなよ!⦆ 387 00:29:51,312 --> 00:29:53,314 ⦅何で俺が逮捕されるんだよ‼⦆ 388 00:29:53,314 --> 00:29:56,784 ⦅仕方ないだろ! ヤツは お前のせいで死んじまった⦆ 389 00:29:56,784 --> 00:30:01,238 ⦅お前らが 最初っから捕まえときゃ➡ 390 00:30:01,238 --> 00:30:04,241 こんなことに ならなかったんだ…⦆ 391 00:30:04,241 --> 00:30:06,727 (山崎の声) それで あの3人に➡ 392 00:30:06,727 --> 00:30:09,730 恨みを持ったっちゅうことか。 393 00:30:09,730 --> 00:30:12,249 私は警察官になり➡ 394 00:30:12,249 --> 00:30:15,319 自ら志望して➡ 395 00:30:15,319 --> 00:30:19,239 サイバー犯罪対策課に 配属されました。 396 00:30:19,239 --> 00:30:22,242 監視カメラによる 捜査の重要性を➡ 397 00:30:22,242 --> 00:30:25,242 身をもって感じていたからです。 398 00:30:26,697 --> 00:30:30,217 でも 兄は…➡ 399 00:30:30,217 --> 00:30:34,217 警察に入った私が 許せなかったんだと思います。 400 00:30:35,739 --> 00:30:39,827 一緒の家に住んでは いるものの➡ 401 00:30:39,827 --> 00:30:42,713 ほとんど➡ 402 00:30:42,713 --> 00:30:45,713 話すことは なくなってしまいました。 403 00:30:47,217 --> 00:30:50,204 データを消去した 監視カメラには➡ 404 00:30:50,204 --> 00:30:52,204 何が写っていた? 405 00:30:55,209 --> 00:30:57,709 一瞬…。 406 00:31:02,299 --> 00:31:05,703 マスクを外した兄の顔が 写っていました。 407 00:31:05,703 --> 00:31:16,213 ♬~ 408 00:31:16,213 --> 00:31:18,699 (はなをすする音) 409 00:31:18,699 --> 00:31:22,199 兄をかばうようなことをして…。 410 00:31:24,738 --> 00:31:27,808 申し訳ありませんでした。 411 00:31:27,808 --> 00:31:41,208 ♬~ 412 00:33:43,227 --> 00:33:45,712 ♬~ 413 00:33:45,712 --> 00:33:50,734 ♬~ 414 00:33:50,734 --> 00:33:53,704 (姉川) マル容 確認 これから確保に向かいます。 415 00:33:53,704 --> 00:33:55,204 了解。 416 00:33:58,742 --> 00:34:00,777 やはり危険です。 417 00:34:00,777 --> 00:34:02,813 長久手さんは ここで待っていてください。 418 00:34:02,813 --> 00:34:04,813 あとは俺たちが…。 伏見。 419 00:34:06,200 --> 00:34:09,203 俺を軽蔑してるか? 420 00:34:09,203 --> 00:34:11,705 当時 捜査一課に 来たばかりの俺は➡ 421 00:34:11,705 --> 00:34:15,225 先輩たちの判断に 抵抗できなかった。 422 00:34:15,225 --> 00:34:17,211 だが…➡ 423 00:34:17,211 --> 00:34:21,231 そんなのは言い訳にしかならねえ 結果が これだ。 424 00:34:21,231 --> 00:34:23,250 だから 伏見。 425 00:34:23,250 --> 00:34:25,802 今回は俺に 落とし前つけさせてくれ。 426 00:34:25,802 --> 00:34:45,722 ♬~ 427 00:34:45,722 --> 00:34:48,225 ♬~ 428 00:34:48,225 --> 00:34:50,227 (ノック) 429 00:34:50,227 --> 00:34:54,227 長篠晋平さん いらっしゃいますか? 430 00:34:55,215 --> 00:34:57,251 (ノック) 431 00:34:57,251 --> 00:35:00,304 長篠さん! 長久手です。 432 00:35:00,304 --> 00:35:02,304 話をさせてください。 433 00:35:04,224 --> 00:35:06,209 静か過ぎますね。 434 00:35:06,209 --> 00:35:26,363 ♬~ 435 00:35:26,363 --> 00:35:27,731 ♬~ 436 00:35:27,731 --> 00:35:29,733 ♬~ 長久手さん 罠だ! 437 00:35:29,733 --> 00:35:31,251 ♬~ 438 00:35:31,251 --> 00:35:33,151 (爆発音) 439 00:35:39,242 --> 00:35:42,796 (長久手のせき込み) (姉川) 長久手さん 無事ですか? 440 00:35:42,796 --> 00:35:44,848 保… 余計なこと やってんじゃねえよ! 441 00:35:44,848 --> 00:35:47,348 はぁ? 何すか それ! 442 00:35:52,222 --> 00:35:53,707 待て! 443 00:35:53,707 --> 00:36:09,707 ♬~ 444 00:36:12,793 --> 00:36:14,728 何だ? お前…。 445 00:36:14,728 --> 00:36:19,228 (肩の骨を鳴らす音) 446 00:36:25,205 --> 00:36:26,705 (腕をひねる音) 447 00:36:32,763 --> 00:36:44,207 ♬~ 448 00:36:44,207 --> 00:36:46,193 (姉川) 伏見さん! (長久手) 大丈夫か! 449 00:36:46,193 --> 00:36:48,729 (姉川) 大丈夫っすか? 450 00:36:48,729 --> 00:36:51,214 (由美子) あぁ…。 (長久手) 何があった? 451 00:36:51,214 --> 00:36:53,214 クソ…。 452 00:36:55,202 --> 00:36:57,738 何者なんや? この男。 453 00:36:57,738 --> 00:37:00,774 分からない… 顔認証は? 454 00:37:00,774 --> 00:37:02,826 (富山) ヒットしません。 455 00:37:02,826 --> 00:37:04,711 恐らく 特殊な戦闘訓練を 受けています。 456 00:37:04,711 --> 00:37:08,211 え? あの動きは間違いないと思います。 457 00:37:21,211 --> 00:37:24,264 あなたへの疑いは晴れたわ。 458 00:37:24,264 --> 00:37:27,317 でも 今回の事件には 関わらないこと。 459 00:37:27,317 --> 00:37:29,317 いいわね? 460 00:37:30,203 --> 00:37:31,721 はい。 461 00:37:31,721 --> 00:37:35,621 (涼子) 長篠さんの私物です 郵便物も来ていました。 462 00:37:43,233 --> 00:37:47,754 で これから どうやって 晋平を捜し出すつもりや? 463 00:37:47,754 --> 00:37:50,824 まずは 現場周辺の 監視カメラ映像の解析を急いで。 464 00:37:50,824 --> 00:37:52,742 (富山) はい。 (振動音) 465 00:37:52,742 --> 00:37:55,745 (振動音) 466 00:37:55,745 --> 00:37:57,747 お兄ちゃん…。 (振動音) 467 00:37:57,747 --> 00:37:59,249 (振動音) 468 00:37:59,249 --> 00:38:01,735 逆探知の準備! (菜々:涼子:富山) はい! 469 00:38:01,735 --> 00:38:14,247 (振動音) 470 00:38:14,247 --> 00:38:16,249 (小牧) ん…。 (振動音) 471 00:38:16,249 --> 00:38:24,249 (振動音) 472 00:38:29,296 --> 00:38:31,331 もしもし? 473 00:38:31,331 --> 00:38:35,235 (晋平) 文香 俺を売ったな? 474 00:38:35,235 --> 00:38:37,237 違うの 私は…。 475 00:38:37,237 --> 00:38:42,242 やっぱり お前は そっち側の人間だったんだなぁ。 476 00:38:42,242 --> 00:38:47,230 (文香) お兄ちゃん 聞いて。 お前にプレゼントがある。 477 00:38:47,230 --> 00:38:49,766 プレゼント? 478 00:38:49,766 --> 00:38:58,725 ♬~ 479 00:38:58,725 --> 00:39:00,744 ♬~ 開けろ。 480 00:39:00,744 --> 00:39:13,807 ♬~ 481 00:39:13,807 --> 00:39:15,807 (スイッチを押す音) 482 00:39:19,246 --> 00:39:23,700 テレビ電話に切り替えろ 室内の様子を映すんだ。 483 00:39:23,700 --> 00:39:37,314 ♬~ 484 00:39:37,314 --> 00:39:39,716 余計な犠牲者を出したくない。 485 00:39:39,716 --> 00:39:43,687 10分以内に全員 逃げろ ただし➡ 486 00:39:43,687 --> 00:39:47,207 文香… お前だけは残るんだ。 487 00:39:47,207 --> 00:39:48,725 え? 488 00:39:48,725 --> 00:39:51,711 1人でも捜査官が残ったら➡ 489 00:39:51,711 --> 00:39:54,264 その場で爆破する。 490 00:39:54,264 --> 00:39:56,816 晋平さん 私は KSBCのセンター長…。 491 00:39:56,816 --> 00:39:59,252 全員 死にてぇのか!? 492 00:39:59,252 --> 00:40:01,252 さっさと逃げろ。 493 00:40:04,257 --> 00:40:07,210 すぐに退避して。 (菜々:涼子:富山) はい! 494 00:40:07,210 --> 00:40:19,206 ♬~ 495 00:40:19,206 --> 00:40:22,242 爆発物処理班に連絡 全館に避難指示 出して。 496 00:40:22,242 --> 00:40:24,242 (富山:涼子:菜々) 了解! 497 00:40:25,729 --> 00:40:27,729 伏見。 498 00:40:28,698 --> 00:40:30,717 私は ここに残る。 499 00:40:30,717 --> 00:40:34,221 爆弾を解除する方法を模索する。 でも…。 500 00:40:34,221 --> 00:40:38,291 彼女は 私の部下なの。 501 00:40:38,291 --> 00:40:40,791 あなたは 長篠晋平を見つけ出して。 502 00:42:47,704 --> 00:42:52,208 (晋平) 文香 なぜ 長久手を助けた? 503 00:42:52,208 --> 00:42:56,212 あいつが何をしたのか 忘れたのか? 504 00:42:56,212 --> 00:42:58,214 お兄ちゃん…。 505 00:42:58,214 --> 00:43:00,200 お前は…➡ 506 00:43:00,200 --> 00:43:03,200 俺を裏切ったんだ。 507 00:43:07,290 --> 00:43:09,709 全部 お前のせいだ! 508 00:43:09,709 --> 00:43:15,215 ♬~ 509 00:43:15,215 --> 00:43:17,200 ♬~ (自動ドアが開く音) 510 00:43:17,200 --> 00:43:31,798 ♬~ 511 00:43:31,798 --> 00:43:36,202 ♬~ 512 00:43:36,202 --> 00:43:39,706 (小牧) 残り7分を切った。 アカン このままやと…。 513 00:43:39,706 --> 00:43:50,233 ♬~ 514 00:43:50,233 --> 00:43:53,253 おい… あの女は どうした? 515 00:43:53,253 --> 00:43:56,253 お前らのセンター長だよ! 516 00:43:57,807 --> 00:43:59,726 全員出ろって言ったはずだ。 517 00:43:59,726 --> 00:44:01,711 (PC) まさか まだ そこにいんのか? 518 00:44:01,711 --> 00:44:03,711 バレたか…。 519 00:44:06,699 --> 00:44:09,202 (文香) 誰も…➡ 520 00:44:09,202 --> 00:44:11,271 誰もいないよ。 521 00:44:11,271 --> 00:44:13,306 ウソつけ! 522 00:44:13,306 --> 00:44:15,325 その奥 見せてみろ。 523 00:44:15,325 --> 00:44:25,251 ♬~ 524 00:44:25,251 --> 00:44:36,151 ♬~ 525 00:44:43,803 --> 00:44:45,755 危なかったな。 526 00:44:45,755 --> 00:44:47,755 (小牧) いや でも 時間がない。 527 00:45:05,758 --> 00:45:07,758 (文香) お兄ちゃん…。 528 00:45:09,746 --> 00:45:11,746 ごめんね…。 529 00:45:13,249 --> 00:45:16,252 私のせいで…➡ 530 00:45:16,252 --> 00:45:20,823 あれから…➡ 531 00:45:20,823 --> 00:45:23,323 おかしくなっちゃったんだもんね。 532 00:45:24,727 --> 00:45:26,746 そんなことは どうでもいい。 533 00:45:26,746 --> 00:45:28,746 どうでもよくない! 534 00:45:34,237 --> 00:45:36,237 私…。 535 00:45:37,757 --> 00:45:43,313 いつの間にか お兄ちゃんのこと➡ 536 00:45:43,313 --> 00:45:45,813 疎ましく思ってた。 537 00:45:47,750 --> 00:45:50,750 忘れたかったから…。 538 00:45:53,740 --> 00:45:55,740 ホントに…。 539 00:46:00,246 --> 00:46:02,746 怖かったから…。 540 00:46:04,450 --> 00:46:07,937 (文香)⦅お兄ちゃ~ん…⦆ (晋平)⦅大丈夫 大丈夫…⦆ 541 00:46:07,937 --> 00:46:09,937 ⦅ごめんな…⦆ 542 00:46:10,757 --> 00:46:14,260 ごめんなさい…。 543 00:46:14,260 --> 00:46:17,260 助けに来てくれた時…。 544 00:46:19,732 --> 00:46:24,304 ホントに…➡ 545 00:46:24,304 --> 00:46:26,304 うれしかった。 546 00:46:27,857 --> 00:46:29,857 ありがとう。 547 00:46:36,366 --> 00:46:39,319 ⦅よし 行こう⦆ (文香)⦅お兄ちゃん⦆ 548 00:46:39,319 --> 00:46:41,304 ⦅ありがとう⦆ 549 00:46:41,304 --> 00:46:44,257 ⦅当たり前だろ 行こう⦆ 550 00:46:44,257 --> 00:46:48,328 ♬~ 551 00:46:48,328 --> 00:46:50,229 ♬~ あぁ…。 552 00:46:50,229 --> 00:46:53,733 ♬~ 553 00:46:53,733 --> 00:46:57,203 ♬~ (晋平) うぅ…。 554 00:46:57,203 --> 00:47:01,741 ♬~ う~… 文香…。 555 00:47:01,741 --> 00:47:04,744 ♬~ 556 00:47:04,744 --> 00:47:06,796 ♬~ くっ…。 557 00:47:06,796 --> 00:47:10,733 ♬~ 558 00:47:10,733 --> 00:47:12,735 ♬~ あぁ…。 559 00:47:12,735 --> 00:47:16,205 ♬~ 560 00:47:16,205 --> 00:47:19,726 ♬~ もう後には戻れない! 561 00:47:19,726 --> 00:47:27,726 ♬~ 562 00:47:36,693 --> 00:47:38,211 犯人確保。 563 00:47:38,211 --> 00:47:39,712 (スイッチを押す音) 564 00:47:39,712 --> 00:47:41,712 起爆装置も解除! 565 00:47:46,703 --> 00:47:48,721 無事か? 566 00:47:48,721 --> 00:47:51,721 ええ 彼女は無事よ。 567 00:47:53,242 --> 00:47:55,795 ハァ…。 568 00:47:55,795 --> 00:47:57,797 (イヤホン) 伏見。 569 00:47:57,797 --> 00:48:01,200 どうして 犯人の居場所が分かったの? 570 00:48:01,200 --> 00:48:04,704 あの時 島原さんは 画面に映っていなかった。 571 00:48:04,704 --> 00:48:06,723 (伏見の声) でも ヤツは➡ 572 00:48:06,723 --> 00:48:09,208 島原さんが そこに いるのではないかと疑った➡ 573 00:48:09,208 --> 00:48:11,210 それで気付いたんです。 574 00:48:11,210 --> 00:48:15,281 ヤツは島原さんが外に出て来て いないのを見たんだと。 575 00:48:15,281 --> 00:48:17,781 ⦅おい… あの女は どうした?⦆ 576 00:48:22,805 --> 00:48:24,707 さすがね。 577 00:48:24,707 --> 00:48:32,198 ♬~ 578 00:48:32,198 --> 00:48:35,718 11年前 あなたと➡ 579 00:48:35,718 --> 00:48:38,221 あなたの妹さんの人生を 狂わせてしまい➡ 580 00:48:38,221 --> 00:48:43,221 誠に 申し訳ありませんでした。 581 00:48:45,828 --> 00:48:47,730 (捜査官) 行くぞ。 582 00:48:47,730 --> 00:49:07,850 ♬~ 583 00:49:07,850 --> 00:49:15,850 ♬~ 584 00:49:27,720 --> 00:49:30,740 585 00:49:30,740 --> 00:49:33,242 あなたがすべきことは➡ 586 00:49:33,242 --> 00:49:36,242 お兄さんみたいな人を 二度と生まないこと。 587 00:49:37,747 --> 00:49:40,316 分かったら仕事に戻って。 588 00:49:40,316 --> 00:49:42,351 いい? 589 00:49:42,351 --> 00:49:45,851 あなたは うちに必要な人材なの。 590 00:49:54,230 --> 00:49:58,234 取りあえずは 事件解決っちゅうとこやな。 591 00:49:58,234 --> 00:50:00,720 長篠晋平は➡ 592 00:50:00,720 --> 00:50:04,257 なぜ11年も前の事件の復讐を➡ 593 00:50:04,257 --> 00:50:07,710 今頃になって始めたんだ? 実は俺も気になっとった。 594 00:50:07,710 --> 00:50:09,762 ちょっと これ見て。 (キーボードを打つ音) 595 00:50:09,762 --> 00:50:12,331 長篠晋平のスマホを解析したら➡ 596 00:50:12,331 --> 00:50:14,831 こんなメールのやりとりが 出て来た。 597 00:50:16,719 --> 00:50:19,222 「先生」。 で これが➡ 598 00:50:19,222 --> 00:50:21,741 先生の発信元の住所。 599 00:50:21,741 --> 00:50:28,731 ♬~ 600 00:50:28,731 --> 00:50:37,857 ♬~ (キーボードを打つ音) 601 00:50:37,857 --> 00:50:39,742 ♬~ (メッセージの受信音) 602 00:50:39,742 --> 00:50:51,220 ♬~ 603 00:50:51,220 --> 00:50:53,222 ♬~ (マウスをクリックする音) 604 00:50:53,222 --> 00:51:06,219 ♬~ 605 00:51:06,219 --> 00:51:09,222 ♬~ 606 00:51:09,222 --> 00:51:10,723 ♬~ (ドアノブを引く音) 607 00:51:10,723 --> 00:51:15,211 ♬~ 608 00:51:15,211 --> 00:51:20,233 ♬~ (足音) 609 00:51:20,233 --> 00:51:33,229 ♬~ 610 00:51:33,229 --> 00:51:35,248 ♬~ (首の骨を鳴らす音) 611 00:51:35,248 --> 00:51:40,248 ♬~ 612 00:51:54,300 --> 00:52:06,800 ♬~