1 00:00:47,361 --> 00:01:00,341 ♪♪~ 2 00:01:00,341 --> 00:01:04,341 (後藤統吾)フフ… リアクションなしで頼むわ。 3 00:01:11,268 --> 00:01:13,337 (悲鳴) 4 00:01:13,337 --> 00:01:16,307 ひったくり! ひったくりです! 5 00:01:16,307 --> 00:01:18,392 (後藤)リアクション…。 誰か…! 6 00:01:18,392 --> 00:01:20,377 (後藤)おい…。 7 00:01:20,377 --> 00:01:30,377 ♪♪~ 8 00:01:36,360 --> 00:01:38,360 いってえな。 どけ! 9 00:01:41,382 --> 00:01:43,382 ああ? 10 00:01:44,535 --> 00:01:46,535 どけっつってんだろ。 11 00:01:48,422 --> 00:01:52,422 あいつです! (後藤)来んじゃねえよ。 12 00:01:58,432 --> 00:02:00,432 (作動音) 13 00:02:04,438 --> 00:02:07,438 おい さっさと そこ どけよ。 14 00:02:12,213 --> 00:02:15,432 (氏家健一) 消火器の用意はいいですか? 15 00:02:15,432 --> 00:02:17,432 あ? 16 00:02:20,354 --> 00:02:23,354 メラーン! 17 00:02:24,408 --> 00:02:28,408 うわーっ! 18 00:02:29,246 --> 00:02:31,482 うわーっ! 19 00:02:31,482 --> 00:02:34,482 (人々の悲鳴) 20 00:02:37,204 --> 00:02:40,374 (後藤)ああっ ああ…。 21 00:02:40,374 --> 00:02:42,343 (女性)このやろう! 22 00:02:42,343 --> 00:02:45,195 今の撮れた? おう。 23 00:02:45,195 --> 00:02:47,231 (後藤)腕が燃えた…! 24 00:02:47,231 --> 00:02:57,358 ♪♪~ 25 00:02:57,358 --> 00:02:59,209 (小田霧響子)ニャッ! 26 00:02:59,209 --> 00:03:02,363 (谷口一郎) ああ… 先生 おつかれです。 27 00:03:02,363 --> 00:03:04,298 勝手に楽屋に いないでくださいよ。 28 00:03:04,298 --> 00:03:06,383 ダメでした? ダメですよ! 29 00:03:06,383 --> 00:03:08,419 いただきます! 30 00:03:08,419 --> 00:03:10,321 お弁当も 勝手に食べないでください。 31 00:03:10,321 --> 00:03:14,208 やっぱ芸能人が食べてる弁当は うまいなあ。 32 00:03:14,208 --> 00:03:18,345 あの… のびのびと 楽屋 使いたいんですけど→ 33 00:03:18,345 --> 00:03:20,297 いいですか? あ どうぞ。 34 00:03:20,297 --> 00:03:23,300 …いや だから 谷口さんいたら 気使うでしょ? 35 00:03:23,300 --> 00:03:26,387 着替えたいんですけど! ああ 僕は 大丈夫ですよ。 36 00:03:26,387 --> 00:03:28,289 私がダメなんです! ちょっと! 37 00:03:28,289 --> 00:03:30,307 おつかれ おつかれ おつかれ おつかれ! 38 00:03:30,307 --> 00:03:33,377 あー 谷口ちゃーん! 谷口ちゃん…? 39 00:03:33,377 --> 00:03:36,363 社長 おつかれちゃんです~。 いつの間に仲良く…? 40 00:03:36,363 --> 00:03:39,300 どうしたの? 今日は。 社長 これ知ってます? 41 00:03:39,300 --> 00:03:42,386 「ハンサムすぎる魔法使い 氏家健一」 42 00:03:42,386 --> 00:03:46,307 すごい人気ですよね。 この人の発火能力って→ 43 00:03:46,307 --> 00:03:49,209 パイロキネシスって いうんですって! 44 00:03:49,209 --> 00:03:51,378 華あるよね 彼。 うちの事務所でも→ 45 00:03:51,378 --> 00:03:53,364 スカウトしようと 思ってるくらいだもん。 46 00:03:53,364 --> 00:03:56,350 僕もです。 霊能捜査官として 警視庁にスカウトしようかと。 47 00:03:56,350 --> 00:03:59,253 いいね! 響子おねえちゃんと コンビ組んじゃったりして! 48 00:03:59,253 --> 00:04:01,372 いや ちょっと 勝手に話 進めないでよ。 49 00:04:01,372 --> 00:04:04,375 先生だって 相方が本物の方が 心強いでしょ? 50 00:04:04,375 --> 00:04:07,277 私と同じでインチキだったら どうするんですか? 51 00:04:07,277 --> 00:04:09,480 じゃあ 本人に 直接 聞いてみれば? 52 00:04:09,480 --> 00:04:11,480 …え? どういう事? 53 00:04:12,182 --> 00:04:26,480 ♪♪~ 54 00:04:26,480 --> 00:04:29,480 何? 魔法大戦争って…。 55 00:04:32,186 --> 00:04:35,389 薫! 薫 薫! 56 00:04:35,389 --> 00:04:38,308 美人霊能力者と ハンサムすぎる魔法使いが→ 57 00:04:38,308 --> 00:04:40,210 得意の魔法を駆使して戦うの。 58 00:04:40,210 --> 00:04:43,447 あ~ におう! 数字のにおいがする。 59 00:04:43,447 --> 00:04:46,316 においます。 そそります。 絶対 見ちゃいます~。 60 00:04:46,316 --> 00:04:49,203 得意の魔法って何? 私 使った事ないよね? 61 00:04:49,203 --> 00:04:52,456 それは お任せしますよ~。 毎回 なんとかしてるじゃ~ん! 62 00:04:52,456 --> 00:04:54,456 投げっぱなしすぎだよ もう! 63 00:04:57,194 --> 00:05:00,364 本日は よろしくお願いします。 64 00:05:00,364 --> 00:05:02,366 どうも…。 どうも。 65 00:05:02,366 --> 00:05:05,352 氏家です。 初めまして。 66 00:05:05,352 --> 00:05:07,352 小田霧響子です。 67 00:05:08,372 --> 00:05:12,292 お手柔らかに お願いします。 こちらこそ。 68 00:05:12,292 --> 00:05:15,329 氏家さん。 ちょっと お話 よろしいですか? 69 00:05:15,329 --> 00:05:17,514 あ ごめんなさい。 会見が始まりますんで→ 70 00:05:17,514 --> 00:05:19,514 また のちほど。 71 00:05:20,267 --> 00:05:24,271 紳士的だわ~。 ますます欲しくなっちゃった。 72 00:05:24,271 --> 00:05:26,490 …あ 響子おねえちゃん。 73 00:05:26,490 --> 00:05:29,490 記者会見の台本 目 通しといてね。 74 00:05:30,377 --> 00:05:32,377 ああ! もう…。 75 00:05:37,301 --> 00:05:39,369 何? これ。 こんなの やだよ。 76 00:05:39,369 --> 00:05:42,473 盛り上がるから やって! 絶対にイヤ! 77 00:05:42,473 --> 00:05:45,473 今回で最後なの。 は? 78 00:05:46,376 --> 00:05:52,376 この企画を最後に 私… プロデューサーじゃなくなるの。 79 00:05:53,300 --> 00:05:56,303 有終の美を飾らせてくれても いいじゃん…。 80 00:05:56,303 --> 00:05:58,505 いや でも…。 81 00:05:58,505 --> 00:06:00,505 お願い! 82 00:06:01,442 --> 00:06:05,442 最後のお願い! ね? 83 00:06:06,380 --> 00:06:08,282 近い…。 84 00:06:08,282 --> 00:06:10,334 〈天才霊能力者 小田霧響子〉 85 00:06:10,334 --> 00:06:14,371 〈怪奇現象やオカルト事件を バシバシ霊視!〉 86 00:06:14,371 --> 00:06:17,407 〈しばしば 解決に導いてきた彼女だが→ 87 00:06:17,407 --> 00:06:20,407 実は大きな嘘をついていた〉 88 00:08:36,413 --> 00:08:39,413 「氏家さん 対決を前に 今のお気持ちは?」 89 00:08:41,251 --> 00:08:45,439 「持ってる力は 全て発揮したいと思ってます」 90 00:08:45,439 --> 00:08:47,439 「小田霧さん いかがですか?」 91 00:08:49,142 --> 00:08:52,296 「こんな素人に負けるわけないわ」 92 00:08:52,296 --> 00:08:56,283 (記者たちのざわめき) 93 00:08:56,283 --> 00:08:58,251 何? これ…。 94 00:08:58,251 --> 00:09:02,306 「氏家さん 素人と言われましたが…?」 95 00:09:02,306 --> 00:09:05,292 「確かにそうなので→ 96 00:09:05,292 --> 00:09:08,312 胸を借りる気持ちで 頑張りたいと思います」 97 00:09:08,312 --> 00:09:10,312 「小田霧さん」 98 00:09:14,318 --> 00:09:16,318 「小田霧さん」 99 00:09:17,187 --> 00:09:20,407 「あんたなんか 10秒で失神させてやるわ!」 100 00:09:20,407 --> 00:09:24,407 (記者たちのざわめき) 101 00:09:27,197 --> 00:09:29,166 字 ちっちゃいよ もう…。 102 00:09:29,166 --> 00:09:32,319 「氏家さん 言われっぱなしで いいんですか?」 103 00:09:32,319 --> 00:09:36,306 「では 消火器の準備は いいですか?」 104 00:09:36,306 --> 00:09:44,281 ♪♪~ 105 00:09:44,281 --> 00:09:46,281 メラーン! 106 00:09:49,319 --> 00:09:53,206 わっ! 熱い… ちょっと…! 107 00:09:53,206 --> 00:10:06,253 ♪♪~ 108 00:10:06,253 --> 00:10:08,321 ほんとに燃えた。 扇子が燃えた。 109 00:10:08,321 --> 00:10:11,241 絶対無理! 私 燃やされるよ~! 110 00:10:11,241 --> 00:10:14,261 ナイスリアクションです 先生。 見えた! 111 00:10:14,261 --> 00:10:16,380 (薫)炎に包まれる 響子おねえちゃん。 112 00:10:16,380 --> 00:10:19,216 絶対 絵になる。 絶対イヤ! 113 00:10:19,216 --> 00:10:22,152 薫 今回だけは ほんとに対決やめよう。 114 00:10:22,152 --> 00:10:24,321 うん いいよ。 え? いいの? 115 00:10:24,321 --> 00:10:27,324 その代わり やめた場合の損失は 補填してね。 116 00:10:27,324 --> 00:10:29,309 はい! 出ました! 117 00:10:29,309 --> 00:10:32,309 502万 とんで 45円なり。 えー! 118 00:10:34,314 --> 00:10:36,216 (S)なるほど M。 119 00:10:36,216 --> 00:10:39,219 オダキョーと氏家 勝った方を霊能捜査官にね。 120 00:10:39,219 --> 00:10:41,321 だから S→ 121 00:10:41,321 --> 00:10:44,291 対決が終わるまで待ってくれと 上に伝えてくれ。 122 00:10:44,291 --> 00:10:46,276 あ そういえば お願いしておいた→ 123 00:10:46,276 --> 00:10:48,328 コリーズコーヒーの カフェラテは? 124 00:10:48,328 --> 00:10:51,298 (指を鳴らす音) それなら買ってきたよ S。 125 00:10:51,298 --> 00:10:55,268 S? Lを頼んだのよ M。 126 00:10:55,268 --> 00:10:59,256 M? Lじゃないのか? S。 127 00:10:59,256 --> 00:11:02,325 Lよ M。 L… M…。 128 00:11:02,325 --> 00:11:05,395 一体 どっちなんだ? S。 まあ! もう…。 129 00:11:05,395 --> 00:11:08,395 どっちでもいいわ M。 130 00:11:10,150 --> 00:11:13,320 ちなみに 君なら どっちが欲しいんだ? S。 131 00:11:13,320 --> 00:11:16,356 私は 氏家かしらね。 132 00:11:16,356 --> 00:11:21,144 フッ… 両手にハンサムを抱えた 捜査がお望みか? S。 133 00:11:21,144 --> 00:11:27,300 悪いけど 頭の軽い人間は ハンサムだとは認めてないの。 134 00:11:27,300 --> 00:11:30,303 採用する事になったら 氏家に伝えておくよ。 135 00:11:30,303 --> 00:11:32,255 あなたの事よ。 136 00:11:32,255 --> 00:11:37,144 氏家は 実際に ひったくり事件を解決している。 137 00:11:37,144 --> 00:11:40,397 上からの印象もいい。 138 00:11:40,397 --> 00:11:44,301 No.9の案件を解決させるのに 適任だって。 139 00:11:44,301 --> 00:11:48,301 なんだと? 上は氏家を買ってるのか? 140 00:11:49,372 --> 00:11:53,210 あとは 彼の能力が インチキじゃなければ 完璧ね。 141 00:11:53,210 --> 00:11:55,312 フン…。 142 00:11:55,312 --> 00:11:59,312 インチキじゃなければ… ね。 143 00:12:03,420 --> 00:12:06,420 (呼び出し音) 144 00:12:08,175 --> 00:12:13,363 ハァ… 500万なんて 払えるわけないしなあ…。 145 00:12:13,363 --> 00:12:15,248 先生 ここが→ 146 00:12:15,248 --> 00:12:18,168 氏家が ひったくり犯に パイロキネシスを使った現場です。 147 00:12:18,168 --> 00:12:20,353 その時の映像が ネット動画でも話題になって→ 148 00:12:20,353 --> 00:12:23,290 氏家は 一躍 注目されるようになりました。 149 00:12:23,290 --> 00:12:25,192 コネで入手した 警察の資料によりますと…。 150 00:12:25,192 --> 00:12:28,328 どうしたんですか? 谷口さん。 何がですか? 151 00:12:28,328 --> 00:12:30,263 なんか いつもと やる気 違いませんか? 152 00:12:30,263 --> 00:12:33,133 いえ 僕は 先生のお役に立ちたいだけです。 153 00:12:33,133 --> 00:12:36,369 ふーん…。 続けますよ。 154 00:12:36,369 --> 00:12:40,340 逃げてきたひったくり犯は ここで氏家と遭遇。 155 00:12:40,340 --> 00:12:42,242 (後藤) おい さっさと そこ どけよ。 156 00:12:42,242 --> 00:12:44,311 しばらく にらみ合ったあと…。 え…!? 157 00:12:44,311 --> 00:12:46,213 しばらく にらみ合ってたんですか? 158 00:12:46,213 --> 00:12:48,131 逃げてる最中に? 159 00:12:48,131 --> 00:12:50,333 そう言われれば 確かに変ですね。 160 00:12:50,333 --> 00:12:53,303 あとで 大学生の目撃者を 呼んでますから→ 161 00:12:53,303 --> 00:12:55,255 直接 聞いてみましょう。 用意周到ですね。 162 00:12:55,255 --> 00:12:59,226 これも全て 先生のためです。 …あ そうだ→ 163 00:12:59,226 --> 00:13:01,328 氏家先生のプロフィールも 調べてみたんですけど…。 164 00:13:01,328 --> 00:13:03,213 今 氏家先生って 言いませんでした? 165 00:13:03,213 --> 00:13:06,316 違います。 ちょっと言い間違えただけです。 166 00:13:06,316 --> 00:13:09,219 僕にとっての先生は 小田霧響子先生 ただ1人です。 167 00:13:09,219 --> 00:13:12,255 プロフィールまで調べて 本気で霊能捜査官に…。 168 00:13:12,255 --> 00:13:15,325 ないです ないです。 僕は 氏家の能力が→ 169 00:13:15,325 --> 00:13:17,193 本物かどうか 確かめたいだけです。 170 00:13:17,193 --> 00:13:20,430 まあ 私的には 氏家さんを スカウトしてもらった方が→ 171 00:13:20,430 --> 00:13:24,430 ありがたいですけどね。 先生の意地悪…。 172 00:13:25,452 --> 00:13:29,452 ちなみに 氏家って 結構 苦労人なんですよ。 173 00:13:30,307 --> 00:13:32,342 いやいや いやいや 氏家先生。 174 00:13:32,342 --> 00:13:35,195 プロフィールを 調べさせて頂きましたよ。 175 00:13:35,195 --> 00:13:37,147 え? 私のですか? 176 00:13:37,147 --> 00:13:40,367 今まで 何度も 転職なさっているそうで…。 177 00:13:40,367 --> 00:13:44,354 ええ。 一応 料理学校を卒業したあとに…。 178 00:13:44,354 --> 00:13:48,224 (薫)大手居酒屋チェーンの厨房で 5年間の下積みを経て→ 179 00:13:48,224 --> 00:13:51,224 自らのラーメン屋を 立ち上げたそうで…。 180 00:13:52,245 --> 00:13:54,331 そのラーメン屋さんも大盛況で→ 181 00:13:54,331 --> 00:13:57,233 毎日 長い行列が 出来ていたらしいんです。 182 00:13:57,233 --> 00:13:59,336 (幸絵)お待たせしました。 次の方 どうぞ。 183 00:13:59,336 --> 00:14:03,340 その頃 結婚もして 男の子が1人いるそうです。 184 00:14:03,340 --> 00:14:05,141 全然 苦労してないじゃ ないですか。 185 00:14:05,141 --> 00:14:07,360 これからなんです。 すいません。 186 00:14:07,360 --> 00:14:09,329 おいくらですか? 187 00:14:09,329 --> 00:14:11,329 (店員)200円です。 はい。 188 00:14:13,249 --> 00:14:18,355 順調だったラーメン屋が閉店。 その理由というのが…。 189 00:14:18,355 --> 00:14:20,357 近所からの苦情です。 190 00:14:20,357 --> 00:14:24,357 (氏家の声)行列が 迷惑になっちゃったみたいで…。 191 00:14:26,246 --> 00:14:28,331 それは…! 192 00:14:28,331 --> 00:14:32,352 それは さぞかし お辛かった事でしょう。 193 00:14:32,352 --> 00:14:36,352 で そのあとに始めたのが 宅配弁当屋で…。 194 00:14:37,424 --> 00:14:41,424 お弁当屋さんも 出足は 順調だったみたいですけど…。 195 00:14:42,162 --> 00:14:44,381 うっ! うう…。 196 00:14:44,381 --> 00:14:48,381 食中毒を出して お店をたたむ事になって…。 197 00:14:49,135 --> 00:14:52,355 それをきっかけに 奥さんとも離婚。 198 00:14:52,355 --> 00:14:55,355 お子さんも 奥さんに 引き取られたみたいです。 199 00:15:00,246 --> 00:15:02,315 (薫)そして 現在は→ 200 00:15:02,315 --> 00:15:05,352 工場の社員食堂で 働いてらっしゃると…。 201 00:15:05,352 --> 00:15:08,352 氏家さん。 はい。 202 00:15:09,205 --> 00:15:11,324 すばらしい経歴です! 203 00:15:11,324 --> 00:15:14,327 こういった苦労は トークのネタになります。 204 00:15:14,327 --> 00:15:16,146 そして その料理の腕があれば→ 205 00:15:16,146 --> 00:15:20,300 料理番組 朝の情報番組 ラーメン特番…。 206 00:15:20,300 --> 00:15:23,336 活動の枠も広がります。 はあ…。 207 00:15:23,336 --> 00:15:29,275 今のお店の5倍 いや 10倍の報酬をお約束します。 208 00:15:29,275 --> 00:15:35,275 我がEVCエージェンシーと 契約しませんか? 209 00:15:36,332 --> 00:15:39,302 いかにも 薫が食いつきそうな話ですね。 210 00:15:39,302 --> 00:15:43,306 もう食いついてるかも しれませんね。 211 00:15:43,306 --> 00:15:46,259 (女性)あの… 『オカルトーーク』の スタッフさんですか? 212 00:15:46,259 --> 00:15:50,346 あ もしかして パイロキネシスを 撮影された方ですか? 213 00:15:50,346 --> 00:15:52,298 はい。 どうも どうも→ 214 00:15:52,298 --> 00:15:54,217 ディレクターの谷口です。 あ…。 215 00:15:54,217 --> 00:15:56,302 ADの小田島です。 216 00:15:56,302 --> 00:15:59,272 状況を説明して頂けますか? 217 00:15:59,272 --> 00:16:02,175 はい。 えっと 私たちが 駆けつけた時には→ 218 00:16:02,175 --> 00:16:04,377 氏家さんと犯人は にらみ合ってました。 219 00:16:04,377 --> 00:16:07,197 で 犯人が 氏家さんの横を 通り抜けようとして…。 220 00:16:07,197 --> 00:16:09,365 炎が上がった…? 221 00:16:09,365 --> 00:16:13,365 いいえ。 氏家さんが足をかけて 犯人が倒れたんですよ。 222 00:16:16,322 --> 00:16:19,309 その時に なんで カッターを 奪わなかったんでしょう? 223 00:16:19,309 --> 00:16:23,309 いや… そこまでは ちょっとわかんないですけど。 224 00:16:24,297 --> 00:16:29,302 で 僕が カメラを回し始めて…。 そしたら→ 225 00:16:29,302 --> 00:16:31,154 犯人の腕から炎が…。 226 00:16:31,154 --> 00:16:34,307 なるほど…。 227 00:16:34,307 --> 00:16:36,326 谷口さん。 谷口さん ちょっと…。 228 00:16:36,326 --> 00:16:39,326 はい? なんですか…? 229 00:16:40,246 --> 00:16:43,283 あの2人 何か隠してますね。 え? 230 00:16:43,283 --> 00:16:45,201 タイミングがいいと 思いませんか? 231 00:16:45,201 --> 00:16:47,320 何がですか? 232 00:16:47,320 --> 00:16:49,422 タイミングよく 野次馬が集まってきて→ 233 00:16:49,422 --> 00:16:52,422 カメラが回った途端に 炎が上がったんですよ? 234 00:16:53,159 --> 00:16:55,378 最初から 仕組まれていたとしたら→ 235 00:16:55,378 --> 00:16:58,281 撮影したあの2人も グルの可能性があります。 236 00:16:58,281 --> 00:17:01,281 ちょっと 試してみてもいいですか? 237 00:17:02,235 --> 00:17:04,437 あの ちょっといいかな? はい? 238 00:17:04,437 --> 00:17:07,437 君たちと話したいって人から 電話かかってきてるんだけど。 239 00:17:09,159 --> 00:17:12,328 もしもし。 「私 小田霧響子です」 240 00:17:12,328 --> 00:17:14,347 お 小田霧響子!? 241 00:17:14,347 --> 00:17:17,347 本物? 本物です。 242 00:17:18,234 --> 00:17:21,304 あなたたち 嘘ついてるでしょう? 243 00:17:21,304 --> 00:17:23,356 いや 嘘… 嘘なんか…。 244 00:17:23,356 --> 00:17:25,341 私には見えます。 245 00:17:25,341 --> 00:17:28,341 嘘をつき続けると…。 246 00:17:31,297 --> 00:17:34,250 あなたの背後に→ 247 00:17:34,250 --> 00:17:37,137 セクハラの激しい人事部長の霊を 解き放ちますよ! 248 00:17:37,137 --> 00:17:39,322 す すいませんでした。 249 00:17:39,322 --> 00:17:42,325 「あの時 私たち…」 250 00:17:42,325 --> 00:17:44,227 酒飲んだ帰りでした。 え? 251 00:17:44,227 --> 00:17:48,331 未成年なのに すいませんでした。 すいませんでした。 252 00:17:48,331 --> 00:17:50,331 そんな嘘…。 253 00:17:51,384 --> 00:17:54,354 霊能力 不発に終わっちゃいましたね。 254 00:17:54,354 --> 00:17:57,140 でも 彼らも 反省してましたから。 255 00:17:57,140 --> 00:18:00,426 気を取り直して 次 行きましょう。 256 00:18:00,426 --> 00:18:02,426 次? 257 00:18:03,413 --> 00:18:07,413 先生 ここの奥に 氏家が働いてる社員食堂が。 258 00:18:10,336 --> 00:18:13,223 (料理長)経験豊富なだけあって 腕はいいねえ。 259 00:18:13,223 --> 00:18:16,376 麺の茹で加減が絶妙でさ。 260 00:18:16,376 --> 00:18:22,165 ただ その パイコ… パイポ…? パイロキネシス。 261 00:18:22,165 --> 00:18:25,134 うん! その パイコなんとかは 見た事ないねえ。 262 00:18:25,134 --> 00:18:27,320 そうなんですか。 263 00:18:27,320 --> 00:18:30,390 勤務態度とかは どうでした? それ 関係あります? 264 00:18:30,390 --> 00:18:32,342 まじめだよ。 265 00:18:32,342 --> 00:18:35,342 休んだ人間の 穴埋めもしてくれるし。 266 00:18:36,346 --> 00:18:38,248 一緒に働きたいタイプですね。 267 00:18:38,248 --> 00:18:41,301 養育費のために 頑張ってんだろうなあ。 268 00:18:41,301 --> 00:18:44,204 今も テレビで忙しいのに 普通に出勤してくれるし。 269 00:18:44,204 --> 00:18:46,389 そうなんですか? うん! 270 00:18:46,389 --> 00:18:48,389 (戸が開く音) ほら。 271 00:18:57,166 --> 00:18:59,302 記者会見の時 お会いしましたよね? 272 00:18:59,302 --> 00:19:02,372 その節は どうも。 ディレクターの谷口と申します。 273 00:19:02,372 --> 00:19:04,307 で そちらの方は? 274 00:19:04,307 --> 00:19:08,307 初めまして ADの小田島です。 275 00:19:09,329 --> 00:19:12,232 なんだ 取材されるなら 言ってくだされば よかったのに。 276 00:19:12,232 --> 00:19:16,152 あ… あの… まだ こちらで 働いてると思わなくて。 277 00:19:16,152 --> 00:19:18,338 確かに 忙しくなりました。 278 00:19:18,338 --> 00:19:21,341 でも ここを辞めるつもりは ないんですよ。 279 00:19:21,341 --> 00:19:23,243 でも 氏家先生…。 280 00:19:23,243 --> 00:19:26,162 出た 「先生」。 (咳払い) 281 00:19:26,162 --> 00:19:28,331 氏家先生ほどの ルックスと魔法をお持ちなら→ 282 00:19:28,331 --> 00:19:30,216 メディアの方が おいしいんじゃないですか? 283 00:19:30,216 --> 00:19:32,352 ギャラだって相当…。 284 00:19:32,352 --> 00:19:36,339 交通費しか頂いてません。 (2人)ええっ!? 285 00:19:36,339 --> 00:19:39,242 たくさんもらうと 普通に働くのが バカらしくなりそうで…。 286 00:19:39,242 --> 00:19:42,245 先ほども 薫さんから誘われたんですが→ 287 00:19:42,245 --> 00:19:45,331 お断りしました。 やっぱり…。 288 00:19:45,331 --> 00:19:48,234 じゃあ その力を警察のために 生かしてみるとかって…。 289 00:19:48,234 --> 00:19:50,320 出た 本音! 290 00:19:50,320 --> 00:19:53,320 これ以上 仕事の幅を 広げるつもりはないんで。 291 00:19:54,374 --> 00:19:57,374 なかなか しっぽ出さねえなあ。 292 00:19:58,227 --> 00:20:02,398 まあまあ また今度 ゆっくり お話させてください。 293 00:20:02,398 --> 00:20:05,398 はあ…。 メラーン! 294 00:20:06,169 --> 00:20:09,439 えっ!? 今… 今 やりましたよね? 295 00:20:09,439 --> 00:20:12,439 はい…。 調子悪くて あのコンロ。 296 00:20:13,176 --> 00:20:15,295 もう一度 もう一度 見せてください! 297 00:20:15,295 --> 00:20:17,313 (氏家)あっ すいません→ 298 00:20:17,313 --> 00:20:19,198 1日3回までって 決めてるんですよ。 299 00:20:19,198 --> 00:20:21,334 ああ…。 (料理長)はいはい 危ないよ! 300 00:20:21,334 --> 00:20:23,286 はいはいはい ちょっと ちょっと… ごめん。 301 00:20:23,286 --> 00:20:25,321 おい! 準備出来たか? 302 00:20:25,321 --> 00:20:27,321 (一同)はい! (料理長)よし。 303 00:22:44,310 --> 00:22:46,345 今度は 本物かもしれませんね。 304 00:22:46,345 --> 00:22:49,415 そうなんですよね…。 305 00:22:49,415 --> 00:22:52,385 えっ 先生も 認めちゃうんですか? 306 00:22:52,385 --> 00:22:55,385 認めるっていうか…。 307 00:22:56,355 --> 00:22:59,275 氏家さんには 動機がないんです。 308 00:22:59,275 --> 00:23:02,295 超常現象を装ったトリックを 使う人は→ 309 00:23:02,295 --> 00:23:04,197 動機があったりするんです。 310 00:23:04,197 --> 00:23:06,315 お金だったり 名声だったり。 311 00:23:06,315 --> 00:23:09,368 確かに 氏家は 金にも名声にも興味がない。 312 00:23:09,368 --> 00:23:12,455 あとは 誰かを守るためだったり…。 313 00:23:12,455 --> 00:23:14,455 普通なら 家族とか。 314 00:23:17,393 --> 00:23:20,263 あっ 氏家の 別れた奥さんに会ってみます? 315 00:23:20,263 --> 00:23:23,349 ひったくり犯が 捕まった場所の→ 316 00:23:23,349 --> 00:23:25,349 すぐ近くなんですけど。 はい…。 317 00:23:29,272 --> 00:23:32,308 (花村幸絵)大したもの お出し出来ずに すみません。 318 00:23:32,308 --> 00:23:34,210 お気遣いなく。 319 00:23:34,210 --> 00:23:37,363 あの~ 今でも 氏家さんとは 会われてるんですか? 320 00:23:37,363 --> 00:23:39,382 ええ。 月に一度→ 321 00:23:39,382 --> 00:23:42,301 必ず 養育費を 持ってきてくれますから。 322 00:23:42,301 --> 00:23:44,320 それが遅れたりする事は? 323 00:23:44,320 --> 00:23:49,509 期日は絶対に守るし 多めに入ってる事もあります。 324 00:23:49,509 --> 00:23:51,509 ありがとう。 325 00:23:52,478 --> 00:23:55,478 (幸絵の声)ひったくり犯を 捕まえたのも その帰り道で…。 326 00:23:58,384 --> 00:24:00,303 息子さんとの関係は? 327 00:24:00,303 --> 00:24:05,374 ああ 健也は… 息子は 氏家の事が大好きです。 328 00:24:05,374 --> 00:24:08,374 毎週末に会えるのも 楽しみにしてますし。 329 00:24:10,379 --> 00:24:12,379 あの あちらは? 330 00:24:15,301 --> 00:24:19,388 氏家の仕事関係のチラシを まとめたものです。 331 00:24:19,388 --> 00:24:22,375 あの ちょっとだけ見せて頂いても よろしいですか? 332 00:24:22,375 --> 00:24:24,375 ええ。 333 00:24:37,440 --> 00:24:41,440 あの… 失礼ですが どうして離婚を? 334 00:24:43,346 --> 00:24:49,268 あの人が言い出したんです。 大きな借金が出来てしまって…。 335 00:24:49,268 --> 00:25:12,358 ♪♪~ 336 00:25:12,358 --> 00:25:16,358 私たちに 迷惑がかかると 思ったんでしょうね。 337 00:25:20,416 --> 00:25:24,416 ハァ… 離婚しても いい父親してるんですね。 338 00:25:26,405 --> 00:25:29,405 ここにも動機がなかった…。 339 00:25:31,294 --> 00:25:33,346 (子供)健ちゃん 最後に あれやって。 340 00:25:33,346 --> 00:25:36,265 (花村健也)いいよ。 メラーン! 341 00:25:36,265 --> 00:25:39,335 ハハッ… 先生 小学校でも はやってるんですね。 342 00:25:39,335 --> 00:25:41,270 なんだか あったかいような気がする。 343 00:25:41,270 --> 00:25:43,322 さっすが 魔法使いの子だ! 344 00:25:43,322 --> 00:25:45,322 (子供)さすがだねえ やっぱ。 345 00:25:46,542 --> 00:25:48,194 (健也)じゃあね! (子供たち)バイバーイ! 346 00:25:48,194 --> 00:25:50,346 もしかして 健也君? 347 00:25:50,346 --> 00:25:53,316 そうだよ。 あんたたち 誰? 348 00:25:53,316 --> 00:25:55,201 僕たちは あの… 『オカルトーーク』っていう番組の→ 349 00:25:55,201 --> 00:25:58,354 スタッフで…。 じゃあ オダキョーの仲間か? 350 00:25:58,354 --> 00:26:01,357 イタッ! イッター…。 (笑い声) 351 00:26:01,357 --> 00:26:04,410 パパは絶対に負けないんだ! 352 00:26:04,410 --> 00:26:07,410 オダキョーなんか ボーボーに 燃やしちゃうんだからな! 353 00:28:26,235 --> 00:28:30,389 ほんとに 燃やされちゃうかもな…。 354 00:28:30,389 --> 00:28:33,359 先生 何 弱気な事を…。 355 00:28:33,359 --> 00:28:35,261 谷口さん的には よかったんじゃないですか? 356 00:28:35,261 --> 00:28:40,366 ほんとに霊能力がある 捜査官候補が見つかって。 357 00:28:40,366 --> 00:28:43,369 先生…。 私みたいな嘘つきより→ 358 00:28:43,369 --> 00:28:45,387 よっぽど いいじゃないですか! 359 00:28:45,387 --> 00:28:48,387 先生 諦めるのは早いです。 360 00:28:49,341 --> 00:28:52,394 まだ 話を聞いてない人間がいます。 361 00:28:52,394 --> 00:28:54,394 誰ですか? 362 00:28:55,297 --> 00:28:58,250 あっ… た た… 谷口さん!? 谷口さん 待って! 363 00:28:58,250 --> 00:29:00,236 待って 谷口さーん! 364 00:29:00,236 --> 00:29:08,177 ♪♪~ 365 00:29:08,177 --> 00:29:11,447 氏家に会った時の話を 聞きたいんだ。 366 00:29:11,447 --> 00:29:13,447 (後藤)氏家? 367 00:29:14,166 --> 00:29:17,403 お前を捕まえた男だよ。 368 00:29:17,403 --> 00:29:19,371 メラーン! 369 00:29:19,371 --> 00:29:21,190 (後藤の声)ああ マジ ビビったよ。 370 00:29:21,190 --> 00:29:25,361 変な呪文 唱えたと思ったら 急に腕が燃えてさ。 371 00:29:25,361 --> 00:29:29,465 ほう。 氏家と長い間 にらみ合ってたって聞いてるぞ。 372 00:29:29,465 --> 00:29:31,465 悠長な話だなあ。 373 00:29:34,320 --> 00:29:36,320 お前ら ほんとは グルなんじゃないのか? 374 00:29:38,424 --> 00:29:41,227 そんなわけねえだろ。 足 引っかけられて→ 375 00:29:41,227 --> 00:29:44,196 進めなかっただけだよ。 そんな話 信じられるか。 376 00:29:44,196 --> 00:29:47,366 ほんとだって。 お前 小田霧響子って知ってるか? 377 00:29:47,366 --> 00:29:49,301 オダキョーだろ? 知ってるよ。 378 00:29:49,301 --> 00:29:52,301 実は そのオダキョーと 電話が繋がってる。 379 00:29:57,326 --> 00:30:00,379 「もしもし 小田霧です」 380 00:30:00,379 --> 00:30:03,379 お… 小田霧響子? 本物? 381 00:30:09,271 --> 00:30:13,359 見えます。 あなたの右ほほに…。 382 00:30:13,359 --> 00:30:15,344 「蚊に刺された跡が」 383 00:30:15,344 --> 00:30:17,344 本物だ! すげえ! 384 00:30:19,281 --> 00:30:23,335 氏家さんとは 本当に 知り合いじゃないんですか? 385 00:30:23,335 --> 00:30:25,237 だから 違うって。 386 00:30:25,237 --> 00:30:28,340 腕が燃えたのは 演技じゃないんですか? 387 00:30:28,340 --> 00:30:30,342 前もって 打ち合わせを していたんじゃないんですか? 388 00:30:30,342 --> 00:30:32,328 (後藤の声)してねえって。 389 00:30:32,328 --> 00:30:35,328 本当の事を言わないと…。 390 00:30:41,270 --> 00:30:44,456 セクハラの激しい 筋肉質の男性の霊を→ 391 00:30:44,456 --> 00:30:46,456 あなたの枕元に解き放ちますよ。 392 00:30:50,245 --> 00:30:52,364 (鼻息) 393 00:30:52,364 --> 00:30:55,367 いやいや… いや だから ほんと違うんだって! 394 00:30:55,367 --> 00:30:58,270 あの… 俺 その日の朝まで 刑務所入ってたし。 395 00:30:58,270 --> 00:31:00,456 どのくらい? 396 00:31:00,456 --> 00:31:03,456 半年っす。 半年? えっ? あっ…。 397 00:31:05,361 --> 00:31:07,361 じゃあ 無理だな。 398 00:31:10,532 --> 00:31:13,532 (ドアの開閉音) 399 00:31:16,238 --> 00:31:18,173 (ため息) 400 00:31:18,173 --> 00:31:21,343 すみません また不発で…。 401 00:31:21,343 --> 00:31:25,364 僕の方こそ すみません。 402 00:31:25,364 --> 00:31:28,250 氏家は 実際 強かった…。 403 00:31:28,250 --> 00:31:33,205 だから後藤は 逃げるに逃げられず その場で にらみ合った。 404 00:31:33,205 --> 00:31:37,376 強くて 魔法が使えて→ 405 00:31:37,376 --> 00:31:40,346 霊能捜査官には うってつけじゃないですか。 406 00:31:40,346 --> 00:31:43,248 先生 僕は それでも先生に…! 407 00:31:43,248 --> 00:31:45,367 イテッ…。 オダキョーの家来→ 408 00:31:45,367 --> 00:31:47,269 こんなところで 何してんだよ! 409 00:31:47,269 --> 00:31:49,188 おおっ け… 健也君 怖い そっ それ やめて。 410 00:31:49,188 --> 00:31:51,390 まだ パパと 戦おうとしてんだろ? 411 00:31:51,390 --> 00:31:54,309 いや ぼ… 僕は パパの味方だから。 412 00:31:54,309 --> 00:31:56,228 じゃあ お前は? 413 00:31:56,228 --> 00:32:00,182 お… 小田霧先生 パパに勝つの無理みたいだよ。 414 00:32:00,182 --> 00:32:02,384 そりゃそうだ。 パパは ずっと前から→ 415 00:32:02,384 --> 00:32:04,286 魔法が使えるんだから。 416 00:32:04,286 --> 00:32:08,190 さっすが パパ! で… ずっと前って いつから? 417 00:32:08,190 --> 00:32:10,376 お弁当屋さんの時からだよ。 418 00:32:10,376 --> 00:32:14,363 (健也の声)チンしなくたって お弁当をあったかく出来たんだ。 419 00:32:14,363 --> 00:32:17,182 すっげー! あったかい! どうやったの? 420 00:32:17,182 --> 00:32:20,352 パパはな 魔法が使えるんだぞ。 421 00:32:20,352 --> 00:32:23,255 それ すごいね! じゃあ 絶対勝つね! 422 00:32:23,255 --> 00:32:25,374 ラーメン屋さんの時も→ 423 00:32:25,374 --> 00:32:27,374 ムーンサルト湯切りって技を 使えたんだって。 424 00:32:31,346 --> 00:32:33,298 名前からして すっごく 強そうだもん! ねえ…。 425 00:32:33,298 --> 00:32:36,298 それをやると 毎回 麺の硬さが同じになるんだぜ。 426 00:32:37,269 --> 00:32:40,506 麺の硬さが同じに…? 427 00:32:40,506 --> 00:32:44,506 腕はいいねえ。 麺の茹で加減が絶妙でさ。 428 00:32:46,245 --> 00:32:48,347 もしかして…。 429 00:32:48,347 --> 00:32:53,285 どうしたんですか? 先生。 ついつい見えちゃいました。 430 00:32:53,285 --> 00:32:55,170 谷口さんって 理科の実験 得意でしたか? 431 00:32:55,170 --> 00:32:57,356 よくぞ 聞いてくださいました。 432 00:32:57,356 --> 00:33:00,359 僕は こう見えて 全日本理科選手権…。 433 00:33:00,359 --> 00:33:02,311 今回も お手伝いお願いします! 434 00:33:02,311 --> 00:33:04,311 健也君! なんだよ…? 435 00:33:05,347 --> 00:33:10,285 ごめんね オダキョー まだ 諦めてないみたい。 436 00:33:10,285 --> 00:33:12,285 はっ? 437 00:33:16,291 --> 00:33:19,328 (戸井睦子)皆様 大変長らく お待たせいたしました。 438 00:33:19,328 --> 00:33:21,296 ただ今より→ 439 00:33:21,296 --> 00:33:23,365 小田霧響子 VS 氏家健一の→ 440 00:33:23,365 --> 00:33:25,350 魔法大戦争→ 441 00:33:25,350 --> 00:33:27,352 60分 一本勝負を行います。 442 00:33:27,352 --> 00:33:31,352 まずは 挑戦者 氏家健一の入場です! 443 00:33:32,391 --> 00:33:38,391 (拍手) 444 00:33:39,198 --> 00:33:42,334 パパ 絶対勝つよね? そうね。 445 00:33:42,334 --> 00:33:44,386 谷口も そう思うだろ? 446 00:33:44,386 --> 00:33:47,356 呼び捨てですか…。 447 00:33:47,356 --> 00:33:50,292 いや でも 今日の先生は なかなか…。 448 00:33:50,292 --> 00:33:52,461 はい パパです。 勝つのはパパです。 449 00:33:52,461 --> 00:33:56,461 続いて 小田霧響子先生の入場です! 450 00:33:57,249 --> 00:34:04,490 (拍手) 451 00:34:04,490 --> 00:34:06,490 先生! 先生…! 452 00:34:08,177 --> 00:34:12,347 派手に頼むわよ お2人さん。 453 00:34:12,347 --> 00:34:16,435 (睦子)まずは 氏家さん 今のお気持ちは? 454 00:34:16,435 --> 00:34:19,288 仕事が控えてますので 早く始めて頂けると…。 455 00:34:19,288 --> 00:34:21,288 かしこまりました。 では…。 456 00:34:23,458 --> 00:34:26,458 魔法大戦争 スタートです! 457 00:34:29,364 --> 00:34:32,364 よろしければ お先にどうぞ。 458 00:34:33,385 --> 00:34:36,385 では お言葉に甘えて。 459 00:34:40,309 --> 00:34:44,309 マホトローーーン! 460 00:34:51,253 --> 00:34:53,338 オダキョーさん 今のは? 461 00:34:53,338 --> 00:34:56,338 今のは メラーンを封じる魔法です。 462 00:34:57,442 --> 00:35:00,442 という事ですが 氏家さん 効いてますか? 463 00:35:01,330 --> 00:35:04,330 小田霧さん 消火器の準備はいいですか? 464 00:35:16,361 --> 00:35:18,247 あの花をご覧ください。 465 00:35:18,247 --> 00:35:20,265 インチキでない証拠に→ 466 00:35:20,265 --> 00:35:23,168 打ち合わせにないものを 燃やします。 467 00:35:23,168 --> 00:35:33,312 ♪♪~ 468 00:35:33,312 --> 00:35:35,280 メラーン! 469 00:35:35,280 --> 00:35:38,433 やった! 痛い痛い… すいません…。 470 00:35:38,433 --> 00:35:41,433 出ました メラーン! 471 00:35:46,525 --> 00:35:48,525 (睦子)えっと… これは? 472 00:35:54,349 --> 00:35:57,349 メラーン! 473 00:36:00,372 --> 00:36:02,341 なんで? 474 00:36:02,341 --> 00:36:04,341 (睦子)またしても…。 475 00:36:07,446 --> 00:36:09,446 メラーン! 476 00:36:10,482 --> 00:36:12,482 (氏家)メラーン! 477 00:36:13,368 --> 00:36:17,368 メラメラメラメラメラ メラーーーン! 478 00:36:21,360 --> 00:36:24,263 (睦子)どうしたんでしょうか…? 479 00:36:24,263 --> 00:36:26,181 なぜ燃えない? もう とっくに…。 480 00:36:26,181 --> 00:36:30,469 言ったでしょう? メラーンを封じたって。 481 00:36:30,469 --> 00:36:33,469 それは無理だ! 俺は確かに…。 482 00:36:37,292 --> 00:36:39,292 見えました。 483 00:36:42,431 --> 00:36:46,431 あなたのメラーンの秘密がね。 484 00:36:47,369 --> 00:36:50,369 では 続いては 私の番ですね。 485 00:36:54,459 --> 00:36:56,459 クワッ! 486 00:36:58,330 --> 00:37:01,249 メラーン! 487 00:37:01,249 --> 00:37:03,452 (睦子)あっ! 488 00:37:03,452 --> 00:37:05,452 なっ…!? 489 00:37:07,322 --> 00:37:09,322 メラッ! 490 00:37:12,461 --> 00:37:16,461 メラメラ メラメラ メラメラメラーン! 491 00:37:20,352 --> 00:37:22,352 よっしゃ! 492 00:37:25,440 --> 00:37:27,440 (観客のどよめき) 493 00:37:30,212 --> 00:37:34,349 なんで!? (睦子)さすが小田霧先生! 494 00:37:34,349 --> 00:37:37,285 メラーンまでも 自分のものにしました! 495 00:37:37,285 --> 00:37:40,172 (拍手) 496 00:37:40,172 --> 00:37:42,357 一体 どういう事なんですか!? 497 00:37:42,357 --> 00:37:44,309 もう一度 言いましょう。 498 00:37:44,309 --> 00:37:48,309 魔法の秘密が ばっちり見えたんです。 499 00:37:50,315 --> 00:37:52,250 (幸絵)どうぞ。 500 00:37:52,250 --> 00:37:54,302 お借りしても よろしいですか? (幸絵)ええ。 501 00:37:54,302 --> 00:37:57,356 (健也)的撃ちやろうぜ 谷口。 はい 健也さん。 502 00:37:57,356 --> 00:38:00,359 これ。 ありがとうございます。 503 00:38:00,359 --> 00:38:02,260 (健也)これ撃って。 ダ… ダメですよ 健也さん! 504 00:38:02,260 --> 00:38:05,364 ちょっと 健也さん ダメです! ダメですって! 505 00:38:05,364 --> 00:38:07,215 これは… 先生は撃っちゃダメです! 506 00:38:07,215 --> 00:38:10,185 お願いします! これだけは… これだけは お願いします! 507 00:38:10,185 --> 00:38:13,355 ねっ? いや ダメです! ダメです! 508 00:38:13,355 --> 00:38:18,410 ♪♪~ 509 00:38:18,410 --> 00:38:20,410 これだ…。 510 00:38:23,398 --> 00:38:28,398 これですね。 空気に触れると 急激に温度が上がっていきます。 511 00:38:29,388 --> 00:38:33,388 では 実験開始。 はい。 512 00:38:34,209 --> 00:38:38,330 その液体を ご飯の入った フライパンの下に入れます。 513 00:38:38,330 --> 00:38:50,358 ♪♪~ 514 00:38:50,358 --> 00:38:52,327 おお 温まってる! 515 00:38:52,327 --> 00:38:54,346 あの 温度が上がっていくうちに→ 516 00:38:54,346 --> 00:38:57,232 この液体が燃えるって事は ありますか? 517 00:38:57,232 --> 00:38:59,167 いえ この液体だけでは燃えません。 518 00:38:59,167 --> 00:39:03,371 ですが この液体を混ぜれば…。 519 00:39:03,371 --> 00:39:05,340 では 混ぜてみましょう。 はい。 520 00:39:05,340 --> 00:39:21,256 ♪♪~ 521 00:39:21,256 --> 00:39:23,191 わあ! おおっ! 522 00:39:23,191 --> 00:39:26,361 も… 燃えた! チャーハンが作れそうだ。 523 00:39:26,361 --> 00:39:28,313 先生 燃えるまでの時間は? 524 00:39:28,313 --> 00:39:30,313 3分です! 525 00:39:31,249 --> 00:39:33,418 あっ そうそう。 526 00:39:33,418 --> 00:39:37,339 彼は 毎回 茹で時間きっかりに 麺を上げる事が出来るんだよ。 527 00:39:37,339 --> 00:39:39,508 その茹で時間というのは? 528 00:39:39,508 --> 00:39:43,508 3分だよ。 時計見なくても 3分の長さが わかるんだ。 529 00:39:44,179 --> 00:39:47,249 氏家さんは 液体が燃えるまで 3分待って→ 530 00:39:47,249 --> 00:39:49,434 メラーンって言ってたんですね。 531 00:39:49,434 --> 00:39:51,434 はい。 532 00:39:52,254 --> 00:39:55,373 実験終了です。 お疲れさまでした。 533 00:39:55,373 --> 00:39:58,510 完全に見えちゃったせいで→ 534 00:39:58,510 --> 00:40:01,510 さらに いろいろ 見えてきちゃったんです。 535 00:40:02,247 --> 00:40:05,250 そう あの時の事も。 536 00:40:05,250 --> 00:40:18,446 ♪♪~ 537 00:40:18,446 --> 00:40:20,446 この時の事も。 538 00:40:21,333 --> 00:40:25,387 どうも 氏家です。 初めまして。 539 00:40:25,387 --> 00:40:27,387 小田霧響子です。 540 00:40:30,175 --> 00:40:32,294 その時の事も。 541 00:40:32,294 --> 00:40:40,402 ♪♪~ 542 00:40:40,402 --> 00:40:46,174 だから 私は 霊能力で あなたの魔法を止めたんです。 543 00:40:46,174 --> 00:40:48,276 先生 完成しました! 544 00:40:48,276 --> 00:40:52,380 この液体を氏家の液体と混ぜれば 化学反応を起こして→ 545 00:40:52,380 --> 00:40:56,368 発火するまでの時間が 3分間よりも1分間長くなります。 546 00:40:56,368 --> 00:40:58,286 ご苦労さまです。 では 氏家さんが→ 547 00:40:58,286 --> 00:41:00,355 着火液を どこへ塗ってもいいように→ 548 00:41:00,355 --> 00:41:03,258 その液体を セット全体に まんべんなく塗ってください! 549 00:41:03,258 --> 00:41:05,193 えっ? 550 00:41:05,193 --> 00:41:10,332 まず 霊能力で あなたの魔法を コーティングして…。 551 00:41:10,332 --> 00:41:32,270 ♪♪~ 552 00:41:32,270 --> 00:41:54,359 ♪♪~ 553 00:41:54,359 --> 00:41:58,146 次に 霊能力で あなたの魔法を吸収して…。 554 00:41:58,146 --> 00:42:09,357 ♪♪~ 555 00:42:09,357 --> 00:42:11,343 氏家さん お時間ですので セット裏へ お願いします。 556 00:42:11,343 --> 00:42:13,378 (氏家)はい。 557 00:42:13,378 --> 00:42:15,378 (スタッフ)客入れしまーす! 558 00:42:19,401 --> 00:42:21,401 見えました。 559 00:42:25,373 --> 00:42:28,373 あなたのメラーンの秘密がね。 560 00:42:31,446 --> 00:42:34,446 では 続いては 私の番ですね。 561 00:42:37,168 --> 00:42:39,337 クワッ! 562 00:42:39,337 --> 00:42:43,391 最後に 霊能力で その反動を利用して…。 563 00:42:43,391 --> 00:42:45,391 メラーン! 564 00:42:49,331 --> 00:42:53,331 メラメラ メラメラ メラメラメラーン! 565 00:42:56,421 --> 00:42:59,140 (響子の声)…と やったわけです。 566 00:42:59,140 --> 00:43:04,346 ♪♪~ 567 00:43:04,346 --> 00:43:08,346 さすが 本物ですね。 568 00:43:11,369 --> 00:43:14,272 (睦子)おっと 氏家さん ギブアップか? 569 00:43:14,272 --> 00:43:18,176 パパ 頑張れ! オダキョーに負けるな! 570 00:43:18,176 --> 00:43:21,429 健也…。 571 00:43:21,429 --> 00:43:25,216 そうだよ! メラーンやってよ! メラーン見に来てんだよ! 572 00:43:25,216 --> 00:43:29,220 メラーン! メラーン! 氏家さん 頑張って! 573 00:43:29,220 --> 00:43:34,342 (観客たち)メラーン! メラーン! メラーン! メラーン! 574 00:43:34,342 --> 00:43:37,328 どうしたんだよ パパ…。 575 00:43:37,328 --> 00:43:39,230 健一さん…。 576 00:43:39,230 --> 00:43:43,485 (観客たち)メラーン! メラーン! メラーン! メラーン! 577 00:43:43,485 --> 00:43:46,485 お静かに~!! 578 00:43:49,240 --> 00:43:51,242 今のは? 579 00:43:51,242 --> 00:43:54,329 静かにしてもらうための魔法です。 580 00:43:54,329 --> 00:43:56,281 まんまだろ それ。 581 00:43:56,281 --> 00:44:01,386 皆さん 氏家さんには もう 魔法は使えません。 582 00:44:01,386 --> 00:44:04,386 彼が 今まで 魔法を使えていたのは…。 583 00:44:10,328 --> 00:44:13,231 あるイタリア人シェフの霊が→ 584 00:44:13,231 --> 00:44:16,401 氏家さんの体に 取り憑いていたからなんです。 585 00:44:16,401 --> 00:44:19,370 (観客のどよめき) 586 00:44:19,370 --> 00:44:23,291 彼は 才能に恵まれ それでいて 努力を怠らない→ 587 00:44:23,291 --> 00:44:26,444 とても優秀な料理人でした。 588 00:44:26,444 --> 00:44:31,444 しかし 彼には 運がなかった。 589 00:44:32,317 --> 00:44:34,452 自ら立ち上げたパスタ屋が→ 590 00:44:34,452 --> 00:44:38,452 ご近所トラブルで閉店する事に なってしまったんです。 591 00:44:39,240 --> 00:44:42,360 そして そのトラブルを 避けるために始めた→ 592 00:44:42,360 --> 00:44:44,479 出前イタリアン。 593 00:44:44,479 --> 00:44:49,479 そこで 彼は… 彼は…。 594 00:44:50,452 --> 00:44:52,452 ニャーッ! 595 00:45:00,428 --> 00:45:02,428 ボンジョルノ! 596 00:45:03,364 --> 00:45:09,270 私は 画期的な魔法を 手に入れたのです! 597 00:45:09,270 --> 00:45:15,326 どこにいても 料理をホットに出来る魔法! 598 00:45:15,326 --> 00:45:18,296 イタリアンシェフなのに 英語交じりだ…。 599 00:45:18,296 --> 00:45:23,234 私は 得意になって ファミリーに自慢しました。 600 00:45:23,234 --> 00:45:25,253 イエス! 601 00:45:25,253 --> 00:45:34,445 ♪♪~ 602 00:45:34,445 --> 00:45:36,445 さあ…。 603 00:45:37,398 --> 00:45:41,398 う~ん… メラーン! 604 00:45:45,173 --> 00:45:47,375 (氏家)どうだ? 健也。 605 00:45:47,375 --> 00:45:50,261 すげえ! あったかい! どうやったの? 606 00:45:50,261 --> 00:45:54,249 パパはな 魔法が使えるんだぞ~。 607 00:45:54,249 --> 00:45:59,354 ♪♪~ 608 00:45:59,354 --> 00:46:02,273 しかーし そののち…。 609 00:46:02,273 --> 00:46:04,192 うっ…。 おい 大丈夫か!? 610 00:46:04,192 --> 00:46:07,462 おい しっかりしろ! おい! (女性)ううっ…。 611 00:46:07,462 --> 00:46:14,462 魔法のミスで 出前イタリアンはクローズ。 612 00:46:16,204 --> 00:46:21,359 私は ファミリーに 迷惑かけたくない! 613 00:46:21,359 --> 00:46:26,331 だから 私は 姿を消したのです。 614 00:46:26,331 --> 00:46:32,353 ♪♪~ 615 00:46:32,353 --> 00:46:38,226 バット でも 事情を知らない 息子のマルコ。 616 00:46:38,226 --> 00:46:44,382 私の魔法を信じ続けたのです! ああっ…。 617 00:46:44,382 --> 00:46:48,236 小田霧先生 パパに勝つの無理みたいだよ。 618 00:46:48,236 --> 00:46:50,188 そりゃそうだ。 619 00:46:50,188 --> 00:46:52,357 パパは ずっと前から 魔法が使えるんだから。 620 00:46:52,357 --> 00:46:58,346 そのせいで マルコは クラスメートから→ 621 00:46:58,346 --> 00:47:01,346 いじめられてしまったのです ノー! 622 00:47:04,319 --> 00:47:06,354 (子供)嘘つき! 623 00:47:06,354 --> 00:47:09,340 そうだよ 嘘つき! 魔法なんてあるわけないんだよ! 624 00:47:09,340 --> 00:47:11,359 そうだよ 嘘つき! 625 00:47:11,359 --> 00:47:16,264 (子供たち) 嘘つき! 嘘つき! 嘘つき! 626 00:47:16,264 --> 00:47:20,335 私は…→ 627 00:47:20,335 --> 00:47:24,339 自分の事を 信じてくれている→ 628 00:47:24,339 --> 00:47:30,428 息子 マルコを 守りたかった! 629 00:47:30,428 --> 00:47:38,428 どうしても 魔法が本物という事を 伝えたかったのです! 630 00:47:40,355 --> 00:47:42,390 チャオ! 631 00:47:42,390 --> 00:47:44,390 ああっ…。 632 00:47:45,226 --> 00:47:47,328 うっ…。 633 00:47:47,328 --> 00:47:52,400 その思いが いつしか怨念となって→ 634 00:47:52,400 --> 00:47:58,239 生きている体を飛び出し 氏家さんの体に取り憑いて→ 635 00:47:58,239 --> 00:48:01,309 このような力が生まれたんです。 636 00:48:01,309 --> 00:48:06,514 私は その霊を 氏家さんの体から 追い払いました。 637 00:48:06,514 --> 00:48:08,514 だから もう 魔法は使えません。 638 00:48:10,418 --> 00:48:15,418 しかし その霊は 未だに さまよっています。 639 00:48:17,392 --> 00:48:20,261 聞こえますか? 640 00:48:20,261 --> 00:48:25,183 確かに 魔法を見せれば マルコは喜んでくれる。 641 00:48:25,183 --> 00:48:27,385 でも それ以上に→ 642 00:48:27,385 --> 00:48:30,304 あなたが 彼のそばに ずっといてあげる事→ 643 00:48:30,304 --> 00:48:35,209 近くで たくさんの言葉を かけてあげる事→ 644 00:48:35,209 --> 00:48:39,447 それが マルコにとって 一番うれしい魔法だと→ 645 00:48:39,447 --> 00:48:41,447 私は思います。 646 00:48:42,183 --> 00:48:49,374 だから あなたは 戻ってきてあげてください。 647 00:48:49,374 --> 00:48:52,326 あなたのいるべき場所に。 648 00:48:52,326 --> 00:49:12,230 ♪♪~ 649 00:49:12,230 --> 00:49:33,267 ♪♪~ 650 00:49:33,267 --> 00:49:35,369 先生 完全勝利 おめでとうございます! 651 00:49:35,369 --> 00:49:37,271 感動いたしました。 652 00:49:37,271 --> 00:49:40,191 やはり 霊能捜査官となるべき先生は→ 653 00:49:40,191 --> 00:49:43,377 先生をおいて 他にいらっしゃいません! 654 00:49:43,377 --> 00:49:45,313 EVCエージェンシーのエースも→ 655 00:49:45,313 --> 00:49:47,215 やっぱり 響子おねえちゃんしかいない! 656 00:49:47,215 --> 00:49:49,350 ねっ! ねっ! 657 00:49:49,350 --> 00:49:52,320 それ トリック暴く前に 聞きたかったんですけど…。 658 00:49:52,320 --> 00:49:54,320 (氏家)小田霧さん。 659 00:49:55,306 --> 00:49:58,342 今 よろしいですか? 660 00:49:58,342 --> 00:50:01,262 谷口 お前が ちゃんと 応援しなかったから→ 661 00:50:01,262 --> 00:50:04,348 パパ 負けちゃったじゃないか。 すみません 健也さん。 662 00:50:04,348 --> 00:50:08,352 健也 目上の人なんだから 谷口さんだろ。 663 00:50:08,352 --> 00:50:13,174 あっ そっか。 ごめん 谷口さん。 いいえ。 664 00:50:13,174 --> 00:50:18,362 (氏家)小田霧さん 先ほどは ありがとうございました。 665 00:50:18,362 --> 00:50:22,350 あなたのおかげで 私は 嘘つきにならなくて済んだ。 666 00:50:22,350 --> 00:50:25,319 嘘つき? 667 00:50:25,319 --> 00:50:28,319 なんの事ですか? 668 00:50:31,442 --> 00:50:34,442 本当に ありがとうございました。 669 00:50:36,264 --> 00:50:38,182 ご一緒に帰られるんですね。 670 00:50:38,182 --> 00:50:43,421 ええ。 このあと 3人で 食事をする事にしました。 671 00:50:43,421 --> 00:50:46,257 じゃあな 谷口。 また遊ぼうな。 672 00:50:46,257 --> 00:50:49,377 もう「さん」ないけど… またね。 673 00:50:49,377 --> 00:50:51,377 失礼します。 674 00:50:56,450 --> 00:50:58,450 見えました。 675 00:51:02,423 --> 00:51:07,423 ひとつ屋根の下で暮らす 3人の姿。 676 00:51:09,430 --> 00:51:13,430 お食事 楽しんできてくださいね。 677 00:51:14,152 --> 00:51:16,387 はい。 678 00:51:16,387 --> 00:51:22,360 ♪♪~ 679 00:51:22,360 --> 00:51:24,262 薫ちゃん! 680 00:51:24,262 --> 00:51:26,164 来週のプロデューサー会議 そろそろ始まるよ。 681 00:51:26,164 --> 00:51:29,367 あっ 今 行きまーす。 682 00:51:29,367 --> 00:51:35,273 薫 プロデューサーって 今回が最後じゃなかったの? 683 00:51:35,273 --> 00:51:38,273 うん… 最後よ。 684 00:51:39,277 --> 00:51:44,348 来週から チーフプロデューサーに 昇格するの~! 685 00:51:44,348 --> 00:51:46,217 何それ。 686 00:51:46,217 --> 00:51:49,403 だから 最後っていうのは 嘘じゃなくて…。 687 00:51:49,403 --> 00:51:51,339 見えない! 全然見えない 従姉妹の絆! 688 00:51:51,339 --> 00:51:53,357 私 もう やっぱり辞める! 689 00:51:53,357 --> 00:51:55,357 ああ 響子おねえちゃん そんな事 言わないで~! 690 00:51:56,360 --> 00:52:00,314 …って事は 霊能捜査官の世界へ ようこそ! 691 00:52:00,314 --> 00:52:02,316 それもない! 692 00:52:02,316 --> 00:52:05,316 ああ… ねえ~。 693 00:52:10,208 --> 00:52:12,126 幽霊が…? 壁に血文字の…。 694 00:52:12,126 --> 00:52:14,312 殺人予告? 695 00:52:14,312 --> 00:52:16,197 (高崎郁代の声) 血文字が出現する前後には→ 696 00:52:16,197 --> 00:52:18,182 赤い幽霊が目撃されています。 697 00:52:18,182 --> 00:52:21,485 (薫の声)怪奇現象に 次々と 襲われるようになったんですね? 698 00:52:21,485 --> 00:52:23,485 (郁代の声)あなたみたいな 身の程知らずが一番嫌いなのよ! 699 00:52:25,189 --> 00:52:27,241 あなたは すごく苦しんでいる。 700 00:52:27,241 --> 00:52:29,176 (平沢由香里) 勝手に人の事 霊視しないで。 701 00:52:29,176 --> 00:52:31,312 (郁代)ごめんなさい…。 どうしましたか? 702 00:52:31,312 --> 00:52:35,433 (郁代)殺してしまったんです。 (宝田プロデューサー)予想外の展開ね。 703 00:52:35,433 --> 00:52:38,433 ここで諦めたら ニセ霊能力者の名が廃るよ。