1 00:00:06,000 --> 00:00:10,208 -(電話の着信音) -(教員たちの電話対応の声) 2 00:00:14,750 --> 00:00:17,000 (宗田(そうだ))はあ… なんだよもう 3 00:00:18,458 --> 00:00:19,666 (男子1)ねえ これ見た? 2年の子が学校を訴えたんだって 4 00:00:19,666 --> 00:00:21,583 (男子1)ねえ これ見た? 2年の子が学校を訴えたんだって 5 00:00:19,666 --> 00:00:21,583 (生徒たちのざわめき) 6 00:00:21,583 --> 00:00:22,416 (男子1)ねえ これ見た? 2年の子が学校を訴えたんだって 7 00:00:23,083 --> 00:00:24,291 (女子1)有沢(ありさわ)さんの 裁判 今日だよね 8 00:00:24,291 --> 00:00:25,291 (女子1)有沢(ありさわ)さんの 裁判 今日だよね (生徒たちのざわめき) 9 00:00:25,291 --> 00:00:25,375 (生徒たちのざわめき) 10 00:00:25,375 --> 00:00:26,291 (生徒たちのざわめき) 11 00:00:25,375 --> 00:00:26,291 (女子2)ね どうなるんだろう 12 00:00:26,291 --> 00:00:26,375 (生徒たちのざわめき) 13 00:00:26,375 --> 00:00:26,833 (生徒たちのざわめき) 14 00:00:26,375 --> 00:00:26,833 (男子2)校則 変わんのかな 15 00:00:26,833 --> 00:00:28,000 (男子2)校則 変わんのかな 16 00:00:29,208 --> 00:00:30,625 (男子3)第1回口頭弁論 17 00:00:29,208 --> 00:00:30,625 (生徒たちのざわめき) 18 00:00:30,625 --> 00:00:31,875 (生徒たちのざわめき) 19 00:00:44,625 --> 00:00:46,458 (裁判長)今からあなたに 20 00:00:46,541 --> 00:00:49,791 今回の事件のことで お話を伺います 21 00:00:54,583 --> 00:00:55,625 (千尋(ちひろ))裁判? 22 00:00:57,875 --> 00:00:59,541 (有沢唯千花(いちか))学校を訴えて 23 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 男女交際禁止の校則を なくしてもらいたいの 24 00:01:06,333 --> 00:01:09,916 (千尋)どんな校則だろうと 守らなかったあなたが悪い 25 00:01:10,000 --> 00:01:13,750 規則を破っておいて退学を 取り消せなんて都合がよすぎる 26 00:01:13,833 --> 00:01:14,916 そうなんだけど 27 00:01:15,000 --> 00:01:17,458 そうまでして あの学校にこだわるより 28 00:01:17,958 --> 00:01:20,333 早く次の学校 決めて やり直しなさい 29 00:01:23,500 --> 00:01:26,541 退学を取り消してもらうことが 目的じゃないの 30 00:01:27,750 --> 00:01:32,000 今 あの学校にいる子たちの ためにも校則を変えたいの 31 00:01:34,083 --> 00:01:35,833 あの学校にいる限り 32 00:01:35,916 --> 00:01:39,541 コソコソ恋愛して みんなで見張り合って 33 00:01:41,000 --> 00:01:43,208 大切なものを踏みにじられる 34 00:01:45,125 --> 00:01:46,916 そんなの もう嫌なんだよ 35 00:01:49,000 --> 00:01:52,041 こないだは お金のことばっか言っちゃったけど 36 00:01:54,375 --> 00:01:57,083 “みんなの恋愛を 守りたい”って気持ちが 37 00:01:57,666 --> 00:02:00,041 だんだん強くなっていった だから 38 00:02:01,041 --> 00:02:03,166 最後まで責任を取りたい 39 00:02:07,250 --> 00:02:11,291 (裁判長)証人のお名前と 学園でのお立場を教えてください 40 00:02:16,208 --> 00:02:18,125 (幾島(いくしま))幾島葉子(ようこ)と申します 41 00:02:19,833 --> 00:02:22,250 明日蘭(あすらん)学院の校長として 42 00:02:23,208 --> 00:02:26,916 男女交際禁止の校則を 制定いたしました 43 00:02:29,291 --> 00:02:32,500 (垣根(かきね))裁判沙汰は うちの評判に傷がつきます 44 00:02:33,458 --> 00:02:36,750 いきなり訴状を 送りつけてきたということは 45 00:02:37,291 --> 00:02:39,750 話し合う意思はないということです 46 00:02:40,750 --> 00:02:42,375 裁判を通じて 47 00:02:42,458 --> 00:02:47,166 自分の主張を広く世間に 訴えるのが目的でしょうね 48 00:02:48,916 --> 00:02:52,750 (峰岸(みねぎし))本気でこの校則を 撤廃させるつもりでしょうか 49 00:02:54,500 --> 00:02:57,791 (裁判長)この校則を作った目的を 教えてください 50 00:02:59,166 --> 00:03:01,166 生徒たちを守るためです 51 00:03:02,291 --> 00:03:04,416 心身共に未熟な生徒が 52 00:03:04,500 --> 00:03:08,166 男女交際によって受ける痛手を 未然に防ぎ 53 00:03:09,083 --> 00:03:11,708 本分である学業に専念する 54 00:03:12,916 --> 00:03:17,583 そのために 必要不可欠な校則です 55 00:03:17,666 --> 00:03:20,250 (安西(あんざい))証人は文部科学省が定める 56 00:03:20,333 --> 00:03:23,625 高等学校学習指導要領を ご存じですか? 57 00:03:24,791 --> 00:03:25,833 もちろんです 58 00:03:25,916 --> 00:03:29,541 性に関する指導については 適切な情報を基に 59 00:03:29,625 --> 00:03:33,583 生徒が自分で選択できるような 教育が望まれています 60 00:03:33,666 --> 00:03:36,333 男女交際禁止の校則を定める際 61 00:03:36,416 --> 00:03:40,166 このような要領に反しているとは 思わなかったのですか? 62 00:03:40,250 --> 00:03:41,916 ご存じでしょうが 63 00:03:42,000 --> 00:03:43,375 私立学校には 64 00:03:43,458 --> 00:03:48,625 独自の伝統や文化によって 教育を行う自由がありますので 65 00:03:49,208 --> 00:03:52,666 (安西)この校則は生徒の気持ちや プライバシーといった 66 00:03:52,750 --> 00:03:55,250 基本的人権を侵害しています 67 00:03:55,333 --> 00:03:59,791 この校則は 複数の専門家の意見を踏まえ 68 00:04:00,416 --> 00:04:03,166 徹底的な検討のうえで 制定しています 69 00:04:03,875 --> 00:04:07,291 従って 合理性があると 判断しました 70 00:04:15,375 --> 00:04:17,000 言うまでもありませんが 71 00:04:17,500 --> 00:04:19,666 ここまで退学者を出しておいて 72 00:04:19,750 --> 00:04:22,291 今更“間違いでした”では 済みませんよ 73 00:04:43,916 --> 00:04:44,541 (部屋に流れる 明るいポップ音楽) 74 00:04:44,541 --> 00:04:47,291 (部屋に流れる 明るいポップ音楽) 75 00:04:44,541 --> 00:04:47,291 (美山(みやま))実際ってどうなの 勝てそうなの? 76 00:04:47,291 --> 00:04:47,375 (部屋に流れる 明るいポップ音楽) 77 00:04:47,375 --> 00:04:49,083 (部屋に流れる 明るいポップ音楽) 78 00:04:47,375 --> 00:04:49,083 正直 分かんないみたい 79 00:04:49,083 --> 00:04:49,666 (部屋に流れる 明るいポップ音楽) 80 00:04:49,666 --> 00:04:50,708 (部屋に流れる 明るいポップ音楽) 81 00:04:49,666 --> 00:04:50,708 弁護士さんに聞いたんだけど こういう裁判は前例がないから? 82 00:04:50,708 --> 00:04:53,708 弁護士さんに聞いたんだけど こういう裁判は前例がないから? 83 00:04:54,791 --> 00:04:57,500 情けねえな 有沢さんだけに闘わして 84 00:04:58,083 --> 00:04:59,708 (真木陵悟(まきりょうご))お前はさ 頭 調子 悪いんだから もう帰れよ 85 00:04:59,708 --> 00:05:01,333 (真木陵悟(まきりょうご))お前はさ 頭 調子 悪いんだから もう帰れよ 86 00:04:59,708 --> 00:05:01,333 (美山) 痛(い)って! おっと 87 00:05:01,416 --> 00:05:02,625 (美山)帰らないよ ここ 有沢さんちなんだから 88 00:05:01,416 --> 00:05:02,625 (ノックする音) 89 00:05:02,625 --> 00:05:03,541 (美山)帰らないよ ここ 有沢さんちなんだから 90 00:05:03,625 --> 00:05:05,166 唯千花 お友達来てくれたよ 91 00:05:05,250 --> 00:05:06,458 (心春(こはる))ごきげんよう 92 00:05:06,541 --> 00:05:08,250 不思議な組み合わせだな 93 00:05:08,333 --> 00:05:10,666 (一ノ瀬(いちのせ)るか) 乗せてきてもらっちゃった 94 00:05:14,291 --> 00:05:15,583 はい どうぞー 95 00:05:15,666 --> 00:05:16,791 (唯千花)わっ えー? 96 00:05:16,875 --> 00:05:17,875 うわ うまそう 97 00:05:17,958 --> 00:05:19,125 いいの? こんな 98 00:05:19,208 --> 00:05:21,500 助けてもらっちゃったし ラブキに 99 00:05:21,583 --> 00:05:22,708 (真木)うまっそ 100 00:05:22,791 --> 00:05:26,291 僕も 有沢さんには いろいろ聞いてもらっちゃったし 101 00:05:27,708 --> 00:05:31,541 とりあえず これ 使って 102 00:05:31,625 --> 00:05:32,125 (美山たちの笑う息) 103 00:05:32,125 --> 00:05:34,125 (美山たちの笑う息) 104 00:05:32,125 --> 00:05:34,125 そういうとこだよ 105 00:05:34,208 --> 00:05:35,916 裁判ってお金かかるでしょ 106 00:05:36,000 --> 00:05:39,291 (唯千花)えー いいよ しまって もらえないって 107 00:05:39,375 --> 00:05:42,416 (藤野紗和(ふじのさわ)) 私 裁判で証言したい 108 00:05:43,500 --> 00:05:44,500 (唯千花)え? 109 00:05:44,583 --> 00:05:46,375 証言ってなんの? 110 00:05:46,458 --> 00:05:48,416 “あの校則は間違ってる”って 111 00:05:50,875 --> 00:05:52,041 (美山の鼻笑い) 112 00:05:55,708 --> 00:05:56,625 何? 113 00:05:56,708 --> 00:06:00,083 だって藤野さん ウサギ狩りのボスだったよね 114 00:06:00,166 --> 00:06:03,708 まあ あの校則に 一番ノリノリではあったね 115 00:06:03,791 --> 00:06:06,541 むしろ ここにいるのも 不思議なんだけど 116 00:06:06,625 --> 00:06:07,625 (紗和)だからなの 117 00:06:08,750 --> 00:06:11,250 よく考えもしないで 校則に乗っかって 118 00:06:11,750 --> 00:06:14,125 人の恋愛を裁くようなことして 119 00:06:15,750 --> 00:06:16,708 だから 120 00:06:17,791 --> 00:06:20,916 みんなともう一度 ちゃんと向き合いたくて 121 00:06:28,208 --> 00:06:31,750 じゃあ とりあえず 有沢さんと真木君に踊ってもらう? 122 00:06:31,833 --> 00:06:33,875 -(紗和)え? -(真木・唯千花)ん? 123 00:06:34,541 --> 00:06:37,500 ラブキのあのダンス あれ二人が踊ってるんでしょ? 124 00:06:37,583 --> 00:06:39,166 めっちゃかわいいよね 125 00:06:39,250 --> 00:06:40,083 (一ノ瀬)確かに 126 00:06:40,166 --> 00:06:42,375 -(美山)よし 踊っとけ -(一ノ瀬)お願いしまーす 127 00:06:42,458 --> 00:06:44,500 -(美山)え? 見たいよね -(一ノ瀬)見たいよね 128 00:06:44,583 --> 00:06:45,875 (真木)見たいよねじゃない… 129 00:07:11,250 --> 00:07:12,083 ごめん 130 00:07:13,666 --> 00:07:15,916 唯千花だけに裁判やらして 131 00:07:17,000 --> 00:07:18,166 しょうがないよ 132 00:07:21,875 --> 00:07:25,916 唯千花はすごいよな お母さん ちゃんと説得して 133 00:07:26,000 --> 00:07:27,666 (唯千花の笑う息) 134 00:07:27,750 --> 00:07:31,458 真木君のお父さんは私も 説得する自信ないよ 135 00:07:32,208 --> 00:07:33,416 (二人の笑う息) 136 00:07:33,500 --> 00:07:34,958 (真木がはなをすする音) 137 00:07:42,416 --> 00:07:45,375 恋愛禁止で裁判中ですよ 138 00:07:47,083 --> 00:07:51,000 勝てば恋愛禁止は無しになるし 負ければ退学 139 00:08:03,958 --> 00:08:06,500 真木君は私にパワーをくれてるよ 140 00:08:11,500 --> 00:08:12,416 うん 141 00:08:15,666 --> 00:08:17,416 (篠田(しのだ))明日蘭学院には 142 00:08:17,500 --> 00:08:20,083 リークサイトと 呼ばれるものがあります 143 00:08:20,833 --> 00:08:23,125 もともとは悩み相談のサイトですが 144 00:08:23,833 --> 00:08:28,041 生徒たちが男女交際の情報を 送ってくるようになりました 145 00:08:28,875 --> 00:08:32,166 学校側は 何か対策を講じましたか? 146 00:08:32,250 --> 00:08:33,166 いいえ 147 00:08:34,583 --> 00:08:37,083 サイトの閉鎖を提案しましたが 148 00:08:38,125 --> 00:08:43,666 “生徒が生徒を監視するのは いいシステムだ”と却下されました 149 00:08:43,750 --> 00:08:45,416 (ざわめき) 150 00:08:45,500 --> 00:08:48,708 (安西)あなたは スクールカウンセラーとして 151 00:08:48,791 --> 00:08:50,875 男女交際禁止の校則が 152 00:08:50,958 --> 00:08:54,875 生徒の心にどう影響を 与えていたと思いますか? 153 00:08:59,291 --> 00:09:01,541 恋愛に興味があるかどうかは 154 00:09:01,625 --> 00:09:05,791 生徒によって個人差があるので 一概には言えません 155 00:09:08,041 --> 00:09:09,041 ですが 156 00:09:10,958 --> 00:09:12,625 一部の生徒の心には 157 00:09:13,458 --> 00:09:15,750 重大な傷を与えてしまったと… 158 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 感じています 159 00:09:19,250 --> 00:09:23,125 (一ノ瀬) 僕も 恋愛をリークされました 160 00:09:23,625 --> 00:09:26,958 学校からは どんな処分を受けましたか? 161 00:09:27,958 --> 00:09:28,791 何も⸺ 162 00:09:30,750 --> 00:09:32,583 問題にされませんでした 163 00:09:34,250 --> 00:09:35,125 つきあってた相手が 164 00:09:35,125 --> 00:09:35,916 つきあってた相手が 165 00:09:35,125 --> 00:09:35,916 (ドアが閉まる音) 166 00:09:35,916 --> 00:09:36,416 (ドアが閉まる音) 167 00:09:39,291 --> 00:09:40,500 男だったから 168 00:09:48,291 --> 00:09:51,666 祐真(ゆうま)に 直接 話しておきたいことがあって 169 00:09:57,958 --> 00:10:01,708 裁判で 証言しようって思ってて 170 00:10:05,291 --> 00:10:09,875 (安西)この証言をするにあたって 直接 話したいと言いましたね 171 00:10:10,833 --> 00:10:12,541 それは どうしてですか? 172 00:10:18,458 --> 00:10:22,375 この先も 隠れずに 生きていかなきゃならないから 173 00:10:25,666 --> 00:10:28,375 同性愛は恋愛じゃないと判断されて 174 00:10:28,458 --> 00:10:31,416 自分の存在を 否定された気持ちになりました 175 00:10:34,791 --> 00:10:35,916 僕は確かに 176 00:10:37,125 --> 00:10:38,250 ここにいるのに 177 00:10:47,708 --> 00:10:51,375 私は生徒会の ウサギ狩りのメンバーとして 178 00:10:51,958 --> 00:10:54,250 生徒の恋愛を 取り締まっていました 179 00:10:54,833 --> 00:10:58,333 つきあっている二人が行きそうな 所をパトロールして 180 00:10:58,416 --> 00:11:01,958 見つけたら写真に撮って 先生に報告するのが仕事です 181 00:11:02,041 --> 00:11:04,958 (安西)パトロールというのは 学校の中で? 182 00:11:06,541 --> 00:11:07,708 (紗和)外もです 183 00:11:08,291 --> 00:11:10,625 校長先生にそう指示されたので 184 00:11:11,416 --> 00:11:15,375 一番手っ取り早いのはラブホテルで 何度も見張りました 185 00:11:16,541 --> 00:11:20,500 中に入られちゃって 入り口で 2時間 待ったこともあります 186 00:11:20,583 --> 00:11:23,791 (ざわめき) 187 00:11:26,333 --> 00:11:27,166 でも 188 00:11:29,208 --> 00:11:30,791 今は後悔しています 189 00:11:34,833 --> 00:11:37,666 誰かを好きになる気持ちを 否定する権利は 190 00:11:39,500 --> 00:11:42,583 誰にもないって 気がついたから 191 00:11:47,916 --> 00:11:49,666 私のせいで傷ついて 192 00:11:50,208 --> 00:11:54,458 退学になった人に 謝りたいです 193 00:11:59,000 --> 00:12:01,416 (安西)校長室に呼び出されて 194 00:12:01,500 --> 00:12:04,708 どんな写真を見せられたんですか? 195 00:12:08,625 --> 00:12:10,750 私と男子生徒が 196 00:12:11,666 --> 00:12:13,541 キスをしている写真です 197 00:12:15,458 --> 00:12:18,041 (安西)それから 何を聞かれましたか? 198 00:12:22,291 --> 00:12:23,458 (唯千花)その… 199 00:12:31,833 --> 00:12:32,833 (吸う息) 200 00:12:33,875 --> 00:12:35,833 性交渉をしたのか 201 00:12:37,375 --> 00:12:38,916 何度も聞かれました 202 00:12:39,000 --> 00:12:45,500 (ざわめき) 203 00:12:46,291 --> 00:12:49,250 それから スマホを出して 204 00:12:50,250 --> 00:12:55,166 メッセージのやり取りと 写真を 全て見せるように言われました 205 00:12:56,166 --> 00:12:59,166 (山脇(やまわき))有沢唯千花さんの 事情聴取を行った際 206 00:12:59,958 --> 00:13:05,000 スマホのメッセージのやり取りや 写真を見せるよう強要しましたか? 207 00:13:05,791 --> 00:13:07,916 それらは強要ではなく 208 00:13:08,833 --> 00:13:11,500 事実を正確に把握するために 209 00:13:11,583 --> 00:13:14,750 必要不可欠な確認にすぎません 210 00:13:16,333 --> 00:13:19,541 (安西) そう言われて どう感じましたか? 211 00:13:23,125 --> 00:13:25,833 強い口調で何度も強要されて 212 00:13:26,625 --> 00:13:28,708 とても恐怖を覚えましたし 213 00:13:31,125 --> 00:13:32,833 個人的な写真が… 214 00:13:35,083 --> 00:13:37,166 個人的な写真を見せるのは 215 00:13:37,250 --> 00:13:38,208 (吸う息) 216 00:13:38,875 --> 00:13:42,500 とても恥ずかしくて つらくなりました 217 00:13:47,541 --> 00:13:49,750 (キャップを開ける音) 218 00:13:53,125 --> 00:13:55,708 (キャップを閉める音) 219 00:14:00,750 --> 00:14:03,500 (十和子(とわこ)) 夕飯 残してあるけど 食べない? 220 00:14:08,125 --> 00:14:09,875 私を許さなくてもいいの 221 00:14:15,375 --> 00:14:17,750 後悔してることは たくさんあるけど 222 00:14:18,666 --> 00:14:20,125 一番はあなたに 223 00:14:21,458 --> 00:14:24,208 人の愛し方を 間違えて教えてしまったこと 224 00:14:24,291 --> 00:14:26,791 (神田篤史(かんだあつし)) もう そういうのやめてよ 225 00:14:27,416 --> 00:14:29,250 気持ち悪いって言ってるでしょ 226 00:14:29,333 --> 00:14:33,125 ホントの恋愛は気持ち悪くないし 汚くもない 227 00:14:34,541 --> 00:14:37,208 もし あなたが誰かを好きになって 228 00:14:37,791 --> 00:14:40,833 自分の中に醜い感情を 見つけたとしても 229 00:14:42,208 --> 00:14:46,958 それを恐れて 人を愛さない 人間にはなってほしくない 230 00:15:03,500 --> 00:15:07,833 (山脇)学校の共学化にあたって 校則の説明は受けましたか? 231 00:15:08,750 --> 00:15:09,625 (千尋)はい 232 00:15:10,875 --> 00:15:15,333 (山脇)“過度の男女交際は 退学処分にする”という説明は? 233 00:15:15,416 --> 00:15:16,708 受けました 234 00:15:17,500 --> 00:15:21,625 (山脇)その際 男女交際禁止の 校則に反対しましたか? 235 00:15:22,750 --> 00:15:23,583 いいえ 236 00:15:24,166 --> 00:15:27,041 その時は そのほうが 安心だと思いました 237 00:15:27,125 --> 00:15:29,875 子供たちを守りたいという 学校の気持ちも 238 00:15:29,958 --> 00:15:31,833 ありがたいことだと思ってます 239 00:15:32,833 --> 00:15:33,791 でも あの… 240 00:15:37,166 --> 00:15:38,000 すいません 241 00:15:38,583 --> 00:15:40,833 私は専門家の先生みたいに 242 00:15:40,916 --> 00:15:44,416 “校則が間違ってる”とか そういうことは分かりません 243 00:15:44,500 --> 00:15:46,791 でも 恋愛というのは 244 00:15:47,666 --> 00:15:49,208 んー なんていうか 245 00:15:50,833 --> 00:15:53,666 子供を成長させる一面も あると思うんです 246 00:15:53,750 --> 00:15:56,583 自分以外の誰かを 大事に思う気持ちは 247 00:15:56,666 --> 00:15:58,875 思いやりや優しさを育てますから 248 00:15:58,958 --> 00:16:00,125 (ドアが開く音) 249 00:16:01,416 --> 00:16:05,458 (千尋)娘も 多分 初めて恋をして 250 00:16:07,458 --> 00:16:09,291 少し大人になりました 251 00:16:10,541 --> 00:16:12,083 この裁判を起こしたのも 252 00:16:12,166 --> 00:16:16,791 自分じゃなく学校にいる皆さんの 恋愛を守りたいという… 253 00:16:17,375 --> 00:16:18,958 ちょっと偉そうですけど 254 00:16:19,041 --> 00:16:21,916 そういう気持ちのほうが 強いんだと思います 255 00:16:22,500 --> 00:16:23,541 ですから あの 256 00:16:24,958 --> 00:16:31,500 今は私は 男女交際を一律に 禁止する校則には反対です 257 00:16:33,750 --> 00:16:34,916 なるほど 258 00:16:35,791 --> 00:16:39,375 それは原告である娘さんも 同じ意見ですか? 259 00:16:41,791 --> 00:16:42,750 もちろんです 260 00:16:43,416 --> 00:16:47,708 男女交際禁止の校則は無効だという 主張で裁判を起こしてますから 261 00:16:48,916 --> 00:16:50,333 しかし娘さんは 262 00:16:50,416 --> 00:16:54,625 その校則を利用して 金もうけをしていましたよね 263 00:16:54,708 --> 00:16:57,750 その恋愛の相手である 男子生徒と一緒に 264 00:16:57,833 --> 00:16:58,750 (安西)異議 265 00:16:58,833 --> 00:17:02,000 今回の件とは関係のない ことについて述べています 266 00:17:02,083 --> 00:17:05,583 本件に関わる 原告の思想についての確認です 267 00:17:08,250 --> 00:17:11,750 (裁判長) 異議を棄却します 続けてください 268 00:17:12,250 --> 00:17:18,250 娘さんは今回 恋愛禁止の校則が 無効だと主張しながら 269 00:17:19,041 --> 00:17:23,333 以前には恋愛している生徒たちに 証拠写真を送りつけ 270 00:17:23,916 --> 00:17:28,000 “金を払わなければ退学になる”と 恐喝していましたね 271 00:17:30,666 --> 00:17:35,666 娘さんが校則が有効だと 認識していたからこそ 272 00:17:35,750 --> 00:17:38,250 そういう行為を していたのではないですか? 273 00:17:38,333 --> 00:17:41,041 あの… そのことは 大変申し訳なく… 274 00:17:41,125 --> 00:17:43,583 (山脇)校則の恩恵を 受けておきながら 275 00:17:44,375 --> 00:17:47,208 いざ自分の恋愛が 明るみになったとたん 276 00:17:47,791 --> 00:17:50,083 校則は無効だと主張している 277 00:17:52,083 --> 00:17:56,291 恋愛禁止の校則を盾にして 生徒たちを苦しめていたのは 278 00:17:56,375 --> 00:17:58,291 娘さん本人ですよね 279 00:17:58,375 --> 00:17:59,500 (安西)異議 裁判長 280 00:17:59,583 --> 00:18:00,375 ちょっと待てよ! 281 00:18:01,958 --> 00:18:03,291 最初はそうだったよ 282 00:18:03,875 --> 00:18:06,000 唯千花は金のためにやってた 283 00:18:06,083 --> 00:18:08,291 学校に通うための金が 必要だったから 284 00:18:08,375 --> 00:18:08,791 真木君 285 00:18:08,791 --> 00:18:09,208 真木君 286 00:18:08,791 --> 00:18:09,208 (裁判長)傍聴人は 発言をしないように 287 00:18:09,208 --> 00:18:10,375 (裁判長)傍聴人は 発言をしないように 288 00:18:10,458 --> 00:18:12,291 だけど途中から違ったんだよ! 289 00:18:12,958 --> 00:18:14,791 恋愛してるヤツら見てるうちに 気持ちが変わって 290 00:18:14,791 --> 00:18:16,125 恋愛してるヤツら見てるうちに 気持ちが変わって 291 00:18:14,791 --> 00:18:16,125 (ドアが開く音) 292 00:18:16,208 --> 00:18:17,125 金関係なく助けたいって なってったんだよ 293 00:18:17,125 --> 00:18:18,416 金関係なく助けたいって なってったんだよ 294 00:18:17,125 --> 00:18:18,416 (ドアが閉まる音) 295 00:18:18,416 --> 00:18:19,041 金関係なく助けたいって なってったんだよ 296 00:18:19,875 --> 00:18:22,166 自分がラブキだって バレるかもしれなくても 297 00:18:22,250 --> 00:18:23,875 (裁判長)傍聴人は退廷を命じます 298 00:18:23,958 --> 00:18:24,791 あの… 299 00:18:24,875 --> 00:18:26,333 (裁判長)傍聴人は退廷を 300 00:18:27,750 --> 00:18:28,750 (神田)あの… 301 00:18:28,833 --> 00:18:31,291 僕もラブキでした 一緒に活動してました 302 00:18:33,125 --> 00:18:36,875 だから知ってます あれは 恐喝じゃなくて取り引きでした 303 00:18:38,291 --> 00:18:39,666 それに相手はみんな 304 00:18:40,541 --> 00:18:42,583 助けなきゃ退学になる生徒です 305 00:18:42,666 --> 00:18:44,041 (山脇)いかげんにしなさい! 306 00:18:44,125 --> 00:18:46,333 (神田)メッセージのやり取りを 見てもらえば分かります 307 00:18:48,041 --> 00:18:49,916 あくまでも恐喝行為ではなく 308 00:18:50,000 --> 00:18:53,000 校則から生徒を守るための 取り引きだったと? 309 00:18:53,083 --> 00:18:54,791 あなたも そう言いたいんですね? 310 00:18:55,583 --> 00:18:56,416 そうです 311 00:18:56,500 --> 00:18:57,833 そのような主張は 312 00:18:57,916 --> 00:19:01,416 助けたという生徒側も 取り引きだという認識があって 313 00:19:01,500 --> 00:19:04,708 初めて成立する話であることは 分かりますね 314 00:19:04,791 --> 00:19:05,625 はい 315 00:19:07,000 --> 00:19:08,041 あなたは 316 00:19:08,125 --> 00:19:12,041 その助けたという生徒を 誰一人として明らかにしていません 317 00:19:12,708 --> 00:19:15,458 もう一方の認識を 確かめようがないのに 318 00:19:15,541 --> 00:19:18,416 どうして取り引きだと 断定できるんですか! 319 00:19:18,916 --> 00:19:22,250 (息を吸って)そう言い張るなら 根拠を示すべきでしょう 320 00:19:22,750 --> 00:19:24,416 助けた生徒とは誰ですか 321 00:19:25,416 --> 00:19:27,958 名前は? 言えないんですか? 322 00:19:35,500 --> 00:19:36,416 言えないなら 323 00:19:36,500 --> 00:19:40,416 恐喝ではなく取り引きだったという 主張も通りませんよ 324 00:19:40,500 --> 00:19:41,958 (安西)異議 裁判長 325 00:19:42,041 --> 00:19:43,333 (山脇)終わります 326 00:19:46,125 --> 00:19:47,083 (山脇の足音) 327 00:19:47,083 --> 00:19:47,708 (山脇の足音) 328 00:19:47,083 --> 00:19:47,708 (裁判長)傍聴人は 裁判の進行を妨げないように 329 00:19:47,708 --> 00:19:50,458 (裁判長)傍聴人は 裁判の進行を妨げないように 330 00:19:55,875 --> 00:19:57,416 (ドアが開く音) 331 00:19:57,500 --> 00:19:59,791 (遠ざかる足音) 332 00:19:59,875 --> 00:20:01,833 (ドアが閉まる音) 333 00:20:04,416 --> 00:20:05,166 (遠くの電車走行音) 334 00:20:05,166 --> 00:20:06,666 (遠くの電車走行音) 335 00:20:05,166 --> 00:20:06,666 なんか落ち込んでる? 336 00:20:06,666 --> 00:20:07,291 (遠くの電車走行音) 337 00:20:07,291 --> 00:20:08,333 (遠くの電車走行音) 338 00:20:07,291 --> 00:20:08,333 (真木)え? 339 00:20:08,333 --> 00:20:08,416 (遠くの電車走行音) 340 00:20:08,416 --> 00:20:09,708 (遠くの電車走行音) 341 00:20:08,416 --> 00:20:09,708 ずっと黙ってるから 342 00:20:09,708 --> 00:20:10,416 (遠くの電車走行音) 343 00:20:10,500 --> 00:20:13,458 そっちこそ いいの? 俺と一緒に帰っちゃって 344 00:20:14,000 --> 00:20:14,916 (神田)え? 345 00:20:15,416 --> 00:20:18,000 唯千花になんか言うこと あったんじゃないの? 346 00:20:19,458 --> 00:20:20,583 言うことって? 347 00:20:22,541 --> 00:20:23,750 好きなんだろ? 348 00:20:25,250 --> 00:20:28,833 だから俺とのこと知って ムカついてリークしたんでしょ 349 00:20:31,291 --> 00:20:32,375 真木君は 350 00:20:33,666 --> 00:20:34,791 単純でいいよね 351 00:20:35,375 --> 00:20:36,208 (真木)は? 352 00:20:37,000 --> 00:20:39,291 僕は恋愛なんて信じてなかったから 353 00:20:40,041 --> 00:20:43,333 そんなもんで暴走したりするのは バカだと思ってた 354 00:20:43,916 --> 00:20:47,541 嫉妬してあんなことした自分が 気持ち悪くて吐いちゃった 355 00:20:48,250 --> 00:20:49,291 え? 356 00:20:49,833 --> 00:20:53,000 そういう気持ちがあるんだって やっと認められた 357 00:20:53,500 --> 00:20:56,458 だから二人の間に 割り込もうとは思わないよ 358 00:20:57,250 --> 00:20:58,333 (真木)ふーん 359 00:21:00,041 --> 00:21:01,583 だけど俺なんか全然 360 00:21:02,750 --> 00:21:05,333 裁判だって 親も説得できなくて 361 00:21:05,958 --> 00:21:07,750 唯千花に一人で闘わせてる 362 00:21:09,666 --> 00:21:12,291 みんなの前で 言いたくないこと言わせて 363 00:21:12,375 --> 00:21:15,625 あんなふうに責められてるのに なんもできなくて 364 00:21:17,291 --> 00:21:18,708 情けねえよなー 365 00:21:19,958 --> 00:21:23,291 まあ 真木君は もうちょっと成長したほうがいいね 366 00:21:25,125 --> 00:21:27,708 そこはもっと 励ますとこじゃないのかよ! 367 00:21:27,791 --> 00:21:29,125 (神田)いや別に… 368 00:21:30,375 --> 00:21:32,291 (外商) 明日蘭の学生の件 369 00:21:32,375 --> 00:21:33,708 ニュースで見て 驚きましたよ 370 00:21:33,791 --> 00:21:36,166 (あやみの母) 裁判なんて迷惑よね 371 00:21:36,666 --> 00:21:39,583 大体 高校生でそんな ふしだらなことして みっともない 372 00:21:39,583 --> 00:21:41,625 大体 高校生でそんな ふしだらなことして みっともない 373 00:21:39,583 --> 00:21:41,625 (ハンガーを バーに掛ける音) 374 00:21:42,250 --> 00:21:44,166 親は何してるのかしらね 375 00:21:45,291 --> 00:21:46,875 (外商)まったくですね 376 00:21:54,375 --> 00:21:55,583 -(従業員の笑い声) -(客の話し声) 377 00:21:55,583 --> 00:21:57,166 -(従業員の笑い声) -(客の話し声) 378 00:21:55,583 --> 00:21:57,166 うわ もういっぱいいる 379 00:21:57,250 --> 00:22:00,083 -(ママ)ちょちょちょちょちょ… -(千尋)何? 380 00:22:00,166 --> 00:22:03,000 ねえ あんたって血圧高い? 381 00:22:03,083 --> 00:22:03,958 (千尋)え? 382 00:22:05,250 --> 00:22:06,916 心臓は丈夫? 383 00:22:07,416 --> 00:22:09,750 ええ まあ え? なんでですか 384 00:22:10,416 --> 00:22:12,291 じゃあ お大事に 385 00:22:13,166 --> 00:22:14,208 (千尋)あ… 386 00:22:14,708 --> 00:22:15,583 (陽一(よういち))よっ 387 00:22:16,791 --> 00:22:23,083 -(拍手) -(一同の話し声) 388 00:22:16,791 --> 00:22:23,083 (カラオケ伴奏) 389 00:22:23,083 --> 00:22:23,791 (カラオケ伴奏) 390 00:22:26,916 --> 00:22:33,041 (ママが「Good Luck and Good Bye」を歌う声) 391 00:22:33,125 --> 00:22:34,458 悪かったと思ってる 392 00:22:35,583 --> 00:22:36,541 本当に 393 00:22:40,250 --> 00:22:41,875 お金 返せるの? 394 00:22:44,416 --> 00:22:45,541 なんとかする 395 00:22:47,583 --> 00:22:51,791 お前たちが返してくれた分も 絶対 返すから 396 00:22:58,166 --> 00:22:59,166 勝てそうなの? 397 00:23:00,583 --> 00:23:02,333 負けたら退学だろ? 398 00:23:05,000 --> 00:23:05,916 分かんない 399 00:23:10,291 --> 00:23:11,125 でも 400 00:23:13,166 --> 00:23:14,791 あたしも間違ってた 401 00:23:17,083 --> 00:23:20,416 唯千花のために あの学校に入れたつもりだったけど 402 00:23:21,083 --> 00:23:24,375 あたしの人生を 背負わせちゃってたのかもしれない 403 00:23:27,083 --> 00:23:29,458 誰よりも幸せになってほしいのに 404 00:23:30,958 --> 00:23:33,625 幸せになる方法を 教えられてなかった 405 00:23:42,458 --> 00:23:44,208 あなたはいい親だよ 406 00:23:51,250 --> 00:23:55,291 (安西)次の審理はいよいよ 校長先生との一騎打ちだよ 407 00:23:55,375 --> 00:23:57,041 手ごわいからね 408 00:23:57,750 --> 00:24:02,541 裁判であんなにいろいろ言われても 顔色ひとつ変えてなかったし 409 00:24:04,208 --> 00:24:07,625 相当あの校則に 自信があるってことですよね 410 00:24:08,708 --> 00:24:13,041 それ 私も気になって 少し調べてみたの 411 00:24:14,583 --> 00:24:16,416 幾島校長は どうして 412 00:24:16,500 --> 00:24:21,208 男女交際禁止の校則に あそこまでこだわるのか 413 00:24:36,083 --> 00:24:39,916 校長先生 うちの卒業生だったんだけど 414 00:24:41,625 --> 00:24:45,708 高校3年生の時 親友が亡くなったんだって 415 00:24:46,333 --> 00:24:47,208 (真木)え? 416 00:24:48,291 --> 00:24:49,333 妊娠して 417 00:24:52,625 --> 00:24:54,208 親に言えなくて 418 00:24:54,791 --> 00:24:56,750 隠れて産もうとして 419 00:24:57,291 --> 00:24:58,625 それが原因で 420 00:25:00,750 --> 00:25:01,583 マジか 421 00:25:04,708 --> 00:25:09,583 もしかしたら校長先生 ずっと後悔してるのかもしれない 422 00:25:12,500 --> 00:25:13,625 自分が 423 00:25:16,041 --> 00:25:18,375 親友の恋愛を止めなかったこと 424 00:25:28,458 --> 00:25:33,583 (安西)本日は原告が直接 証人から話を聞きたいということで 425 00:25:33,666 --> 00:25:37,000 私のサポートの下 尋問をさせていただきますが 426 00:25:37,083 --> 00:25:38,250 よろしいですね? 427 00:25:38,750 --> 00:25:40,250 (幾島)構いません 428 00:25:48,958 --> 00:25:51,291 審理を続けてきた中で 429 00:25:52,000 --> 00:25:57,458 男女交際禁止の校則を見直す必要が あると思ったことはありますか 430 00:25:57,541 --> 00:25:58,750 いいえ 431 00:26:00,708 --> 00:26:02,458 この校則によって 432 00:26:02,541 --> 00:26:06,083 精神的苦痛を受けたという証言が いくつもありますが 433 00:26:06,708 --> 00:26:08,541 それでも変わりませんか? 434 00:26:13,125 --> 00:26:16,583 わたくしのやり方に 問題があったことは認めます 435 00:26:17,458 --> 00:26:21,916 その点に関しては謝罪し 善処させていただきます 436 00:26:25,625 --> 00:26:30,041 ですが 男女交際禁止 そのものについては 437 00:26:30,791 --> 00:26:35,916 生徒にとって必要な校則だという 考えに変わりはございません 438 00:26:43,416 --> 00:26:46,708 私立学校には教育の自由が あるのは分かります 439 00:26:46,791 --> 00:26:51,750 ですが今の社会の空気の変化や 多様性の時代であることを鑑みて 440 00:26:52,250 --> 00:26:56,125 校則を見直す必要があるとの考えは お持ちではないですか? 441 00:26:57,541 --> 00:26:58,458 つまり 442 00:26:59,208 --> 00:27:01,791 “世間が望むように 校則を変えろ”と 443 00:27:02,291 --> 00:27:04,166 そうおっしゃるのでしょうか 444 00:27:04,250 --> 00:27:06,583 (安西)一方的に禁止するだけでは 445 00:27:06,666 --> 00:27:10,833 時代に合った自主性や主体性が 育たないという考えもありますが 446 00:27:11,791 --> 00:27:16,083 心身共に未熟な生徒たちに 自己管理を任せてしまえば 447 00:27:16,166 --> 00:27:18,166 どうなるかは一目瞭然でしょう 448 00:27:20,708 --> 00:27:23,708 “生徒の人権を奪うのは ブラック校則だ” 449 00:27:24,666 --> 00:27:26,875 “大人の価値観を押しつけるな” 450 00:27:28,041 --> 00:27:31,208 “何がよくて何がダメかは 生徒に決めさせろ” 451 00:27:32,041 --> 00:27:35,208 そんなことは どこかの評論家や 452 00:27:35,750 --> 00:27:39,583 なんの責任も持たない第三者が言う 机上の空論です 453 00:27:42,000 --> 00:27:42,958 あの 454 00:27:44,458 --> 00:27:46,000 私が言いたいのは 455 00:27:47,416 --> 00:27:50,166 もっと生徒を 信頼してほしいということ… 456 00:27:50,250 --> 00:27:53,041 信頼で済むなら そもそも校則は要りません 457 00:27:54,500 --> 00:27:58,541 現実は… 現場はそんな きれいごとでは済みませんよ! 458 00:28:00,041 --> 00:28:05,000 取り返しのつかない事態に陥った時 誰が責任を取るんですか! 459 00:28:08,583 --> 00:28:10,708 校長先生のおっしゃるとおり 460 00:28:11,875 --> 00:28:13,541 私たちは未熟です 461 00:28:14,541 --> 00:28:18,833 でも私たちに必要なのは 禁止することじゃなくて 462 00:28:19,583 --> 00:28:20,791 先生の言うような 463 00:28:20,875 --> 00:28:23,875 取り返しのつかない事態に 陥らないように 464 00:28:23,958 --> 00:28:26,833 指導してもらうことなんじゃ ないんですか? 465 00:28:31,333 --> 00:28:34,000 “高校生にしかできないことを しろ”って 466 00:28:35,083 --> 00:28:36,500 大人は言いますけど 467 00:28:38,666 --> 00:28:40,875 今しかできない恋だってあります 468 00:28:42,250 --> 00:28:43,416 (山脇)異議です 469 00:28:43,500 --> 00:28:46,750 裁判長 原告は尋問ではなく 意見を述べています 470 00:28:46,833 --> 00:28:48,875 好きになるなとは言っていません 471 00:28:48,958 --> 00:28:52,500 それでも 学校が恋愛を禁止すれば 472 00:28:52,583 --> 00:28:55,666 人を好きになるのは 悪いことだと感じてしまいます 473 00:28:55,750 --> 00:28:56,625 有沢さん 474 00:28:56,625 --> 00:28:57,333 有沢さん 475 00:28:56,625 --> 00:28:57,333 (唯千花)私は 476 00:28:57,333 --> 00:28:58,000 (唯千花)私は 477 00:28:59,333 --> 00:29:01,916 自分の恋愛が罪だとは 思っていません 478 00:29:02,000 --> 00:29:03,083 だから 479 00:29:05,208 --> 00:29:06,666 後悔はしていません 480 00:29:11,625 --> 00:29:14,916 自分の気持ちは 自分で決めさせてください! 481 00:29:17,166 --> 00:29:19,500 経験も 失敗も 482 00:29:20,958 --> 00:29:22,583 大人になってから 483 00:29:22,666 --> 00:29:25,833 守られ過ぎていたことに 後悔しないように! 484 00:29:26,375 --> 00:29:28,250 (裁判長)原告は落ち着いて 485 00:29:28,333 --> 00:29:30,375 被告の異議を認めますので 486 00:29:30,875 --> 00:29:32,916 自分の意見を述べるのではなく 487 00:29:33,000 --> 00:29:35,625 きちんと事実を 聞くようにしてください 488 00:29:36,541 --> 00:29:39,083 (幾島)学校にも 後悔は許されません 489 00:29:40,125 --> 00:29:40,958 幾島さん 490 00:29:41,666 --> 00:29:42,541 あの時 491 00:29:44,166 --> 00:29:46,000 ちゃんと禁止していれば 492 00:29:48,291 --> 00:29:51,041 縄を付けてでも やめさせていれば 493 00:29:53,666 --> 00:29:56,750 あんなに傷つけなくても 済んだのかもしれない 494 00:29:58,416 --> 00:30:01,375 あんな目に遭わせずに 済んだのかもしれない 495 00:30:02,958 --> 00:30:04,166 そんな後悔を 496 00:30:05,916 --> 00:30:08,291 学校は絶対にしてはいけない! 497 00:30:09,958 --> 00:30:13,916 何があっても生徒を 守り抜かなくてはならないんです! 498 00:30:27,458 --> 00:30:28,458 (吸う息) 499 00:30:29,166 --> 00:30:30,208 お願いします! 500 00:30:33,666 --> 00:30:35,791 (はなをすする音と吐く息) 501 00:30:36,375 --> 00:30:38,166 恋愛をするのも自由 502 00:30:38,958 --> 00:30:40,583 しないのも自由です 503 00:30:44,333 --> 00:30:45,166 もっと 504 00:30:45,666 --> 00:30:46,541 (吸う息) 505 00:30:47,291 --> 00:30:48,291 私たちを… 506 00:30:56,916 --> 00:30:57,791 (吸う息) 507 00:30:58,291 --> 00:31:01,083 私たちを信じる勇気を 持ってください! 508 00:31:12,083 --> 00:31:15,708 (震える息遣い) 509 00:31:36,291 --> 00:31:39,583 (彰(あきら))今日お前の転校先に 挨拶に行ってきたからな 510 00:31:43,708 --> 00:31:45,708 俺 もう決めたよ 511 00:31:49,625 --> 00:31:51,250 学校のパンフレットだ 512 00:31:51,333 --> 00:31:52,458 (パンフレットを 置く音) 513 00:31:52,458 --> 00:31:52,791 (パンフレットを 置く音) 514 00:31:52,458 --> 00:31:52,791 目を通しておけ 515 00:31:52,791 --> 00:31:53,625 目を通しておけ 516 00:32:19,250 --> 00:32:20,416 (奈那子(ななこ))あなた 517 00:32:25,083 --> 00:32:26,500 お話があります 518 00:32:28,541 --> 00:32:30,791 (千尋)こんなの作ってたんだね 519 00:32:31,875 --> 00:32:32,875 (唯千花)うん 520 00:32:34,458 --> 00:32:37,041 なんか すっごい昔のことに感じる 521 00:32:39,333 --> 00:32:40,625 (千尋の吸う鼻息) 522 00:32:40,708 --> 00:32:45,083 裁判に勝っても負けても 今後のことは自分で決めなさい 523 00:32:46,208 --> 00:32:48,000 お母さんのことは考えずに 524 00:32:51,000 --> 00:32:54,041 お母さんも 唯千花を信じてるから 525 00:33:02,041 --> 00:33:05,208 (唯千花) 自分で決めたことなら後悔しない? 526 00:33:10,458 --> 00:33:11,458 本当か? 527 00:33:12,500 --> 00:33:14,250 (部員たちの応援する声) 528 00:33:14,333 --> 00:33:20,041 -(ドリブルの音) -(靴底が床にこすれる音) 529 00:33:25,750 --> 00:33:29,166 (唯千花)多分 そんなに人間は強くない 530 00:33:37,416 --> 00:33:38,666 何がどうしたって 531 00:33:38,750 --> 00:33:41,833 うまくいかなきゃきっと 後悔はするんだろう 532 00:33:46,041 --> 00:33:49,208 -(ドリブルの音) -(部員たちの掛け声) 533 00:33:49,291 --> 00:33:54,416 -(ドリブルの音) -(部員たちの声) 534 00:33:54,500 --> 00:33:58,458 -(ドリブルの音) -(部員たちの声) 535 00:33:58,541 --> 00:34:01,583 (遠くの鳥のさえずり) 536 00:34:01,666 --> 00:34:04,250 (唯千花) それでも自分を信じてみたい 537 00:34:08,916 --> 00:34:10,250 (はなをすする音) 538 00:34:10,333 --> 00:34:13,208 (唯千花) 嫌いだった自分を好きになりたい 539 00:34:15,833 --> 00:34:19,208 ホント欲張りだ 人間は 540 00:34:21,666 --> 00:34:23,458 (書記官)ご起立ください 541 00:34:43,291 --> 00:34:45,666 (裁判長)判決を言い渡します 542 00:34:52,666 --> 00:34:53,708 主文 543 00:34:54,208 --> 00:34:55,041 一(いち) 544 00:34:55,541 --> 00:35:00,625 原告が 被告の設置する 明日蘭学院高等学校の 545 00:35:00,708 --> 00:35:04,833 学生としての身分を 有することを確認する 546 00:35:08,750 --> 00:35:09,583 二(に) 547 00:35:10,291 --> 00:35:13,333 原告の その余(よ)の請求を 548 00:35:14,083 --> 00:35:16,250 いずれも棄却する 549 00:35:26,750 --> 00:35:30,916 (生徒たちの話し声) 550 00:35:31,000 --> 00:35:33,916 (女子3)有沢さんの裁判 ダメだったみたい 551 00:35:34,000 --> 00:35:35,458 (女子4)そうなんだ 552 00:35:54,625 --> 00:35:57,625 (あやみ)有沢さんと 真木君に謝りたいんです 553 00:35:59,541 --> 00:36:02,958 でも 勇気が出なくて 554 00:36:06,291 --> 00:36:08,916 自分が こんな人間だとは思わなかった 555 00:36:12,166 --> 00:36:13,750 人に嫉妬したり 556 00:36:15,958 --> 00:36:17,083 陥れたり 557 00:36:18,833 --> 00:36:20,375 心が真っ黒で 558 00:36:27,916 --> 00:36:28,750 まずは 559 00:36:30,125 --> 00:36:33,333 そういう自分を 受け入れてあげてください 560 00:36:37,750 --> 00:36:40,208 それから ゆっくり 561 00:36:41,375 --> 00:36:44,083 自分で自分を嫌いにならないように 562 00:36:45,500 --> 00:36:49,458 どうしたいかを考えていけば いいんだと思いますよ 563 00:36:56,791 --> 00:36:59,375 (宗田) まだ裁判を続けるつもりですか 564 00:37:00,000 --> 00:37:01,041 (唯千花)はい 565 00:37:04,208 --> 00:37:06,291 もう十分でしょう 566 00:37:08,166 --> 00:37:10,625 あなた方の退学は取り消されたし 567 00:37:11,458 --> 00:37:16,750 これまで退学になった生徒さんも 希望すれば復学が可能なんだから 568 00:37:16,833 --> 00:37:17,750 でも 569 00:37:18,958 --> 00:37:22,041 まだ男女交際禁止の校則が 残ってますから 570 00:37:22,125 --> 00:37:24,541 何度 訴えても同じですよ 571 00:37:25,583 --> 00:37:27,708 学業に専念させるために 572 00:37:28,250 --> 00:37:31,125 合理的な校則だと 裁判所が認めたんです 573 00:37:31,208 --> 00:37:32,041 でも… 574 00:37:32,125 --> 00:37:33,875 (幾島)校則は変わりません 575 00:37:34,708 --> 00:37:35,666 嫌なら 576 00:37:36,208 --> 00:37:38,666 あなたたちが学校から 出ていきなさい 577 00:37:41,708 --> 00:37:43,166 (ドアノック) 578 00:37:44,166 --> 00:37:45,958 (井沢(いざわ))あの… すみません 579 00:37:46,041 --> 00:37:47,333 (峰岸)後にしてください 580 00:37:47,416 --> 00:37:48,625 いや それが… 581 00:37:54,000 --> 00:37:55,166 失礼します 582 00:38:15,666 --> 00:38:18,958 私は 真木先生と おつきあいしていました 583 00:38:20,000 --> 00:38:23,666 そのことを SNS(エスエヌエス)に公表するつもりです 584 00:38:33,208 --> 00:38:35,958 え? いや… ちょっと 585 00:38:36,750 --> 00:38:39,000 あれ? ちょっ… いや ちょっと 586 00:38:39,083 --> 00:38:40,541 どうなってるんですか! 587 00:38:40,625 --> 00:38:44,791 公表することを わざわざ報告に来たんですか? 588 00:38:46,333 --> 00:38:49,416 男女交際禁止の校則を なくしてくだされば 589 00:38:50,458 --> 00:38:52,083 公表するのはやめます 590 00:38:52,166 --> 00:38:53,875 (宗田)何を言ってるんだ! 591 00:39:06,000 --> 00:39:07,000 どうしたの 592 00:39:08,625 --> 00:39:09,791 お前 何してるの 593 00:39:11,000 --> 00:39:12,000 行くぞ 594 00:39:12,083 --> 00:39:12,958 (真木)え? 595 00:39:18,416 --> 00:39:20,916 バカなことをしてるのは 分かってます 596 00:39:22,041 --> 00:39:26,375 でも他に 自分を嫌いにならない 方法を見つけられないんです! 597 00:39:27,333 --> 00:39:28,291 とにかく 598 00:39:29,416 --> 00:39:32,000 そんな脅しに 乗るわけにはいきません 599 00:39:36,583 --> 00:39:38,208 (井沢)おい 待てって! 600 00:39:38,291 --> 00:39:39,958 ちょっ… 待てって 601 00:39:40,041 --> 00:39:41,625 ちょっ… もう! 602 00:39:42,125 --> 00:39:43,833 (峰岸)なんですか あなたたち 603 00:39:45,791 --> 00:39:47,791 署名を集めました 604 00:39:48,833 --> 00:39:52,583 男女交際禁止の校則を 撤廃してください! 605 00:39:55,041 --> 00:39:55,916 マジ? 606 00:39:59,041 --> 00:40:02,208 (コーラス部部長) 私は恋愛に興味ありません 607 00:40:03,041 --> 00:40:06,125 正直 面倒くさいし 他にやりたいこともあるし 608 00:40:06,208 --> 00:40:09,250 でも したい人を禁止するのは 違うと思って 609 00:40:09,333 --> 00:40:13,416 (女子5)別に恋愛する気はない けど学校に決められたくないです 610 00:40:13,500 --> 00:40:16,833 (未来(みらい))恋をして一歩前に 踏み出す勇気を持てました 611 00:40:17,416 --> 00:40:21,125 あたしも ダメな男の 見分け方が分かりました 612 00:40:21,208 --> 00:40:23,958 てゆうか マジ恋愛最高 613 00:40:24,541 --> 00:40:27,416 (男子4)人を好きになるのは 罪じゃないと思います 614 00:40:27,500 --> 00:40:30,958 (悠月(ゆづき))それぞれの生き方に いいも悪いもないと思う 615 00:40:32,166 --> 00:40:33,875 僕たちを信じてください 616 00:40:34,375 --> 00:40:36,250 (女子6)私たちを信じてください 617 00:40:36,333 --> 00:40:38,833 (男子5) 校則を撤廃してください! 618 00:40:38,916 --> 00:40:41,375 (一同)校則を撤廃してください! 619 00:40:41,458 --> 00:40:44,833 (一同の懇願する声) 620 00:40:44,916 --> 00:40:49,958 (続く懇願する声) 621 00:40:52,541 --> 00:40:54,166 (女性)投票の受付 こちらです 622 00:40:54,250 --> 00:40:57,708 学年 クラス 出席番号を 係に伝えてくださーい 623 00:40:58,291 --> 00:41:01,125 投票の受付 こちらからです 624 00:41:01,708 --> 00:41:04,208 学年 クラス 出席番号を 係に伝え… 625 00:41:07,541 --> 00:41:09,458 (徳井(とくい))賛成2 反対1 626 00:41:09,541 --> 00:41:11,333 (ウサギ狩り4)賛成2 反対1 627 00:41:11,416 --> 00:41:12,250 (男子6)はい 628 00:41:19,125 --> 00:41:22,916 (拍手) 629 00:41:26,458 --> 00:41:28,916 大丈夫 まだ大丈夫 630 00:41:47,041 --> 00:41:48,125 満足ですか? 631 00:41:50,583 --> 00:41:51,791 校長先生 632 00:41:52,958 --> 00:41:55,416 小森恵麻(こもりえま)を 覚えてらっしゃいますか? 633 00:42:01,583 --> 00:42:02,916 子供を産みました 634 00:42:05,000 --> 00:42:06,166 幸せそうです 635 00:42:10,000 --> 00:42:11,958 もう生まれたんですね 636 00:42:16,666 --> 00:42:18,250 ご存じだったんですか? 637 00:42:22,916 --> 00:42:25,416 (幾島) そろそろ結果が出るころです 638 00:42:34,333 --> 00:42:35,666 どうなろうと 639 00:42:37,041 --> 00:42:38,875 あの校則は必要だった 640 00:42:43,000 --> 00:42:43,833 あなたも 641 00:42:46,208 --> 00:42:47,875 今に分かりますよ 642 00:43:27,625 --> 00:43:28,916 (唯千花)真木君へ 643 00:43:29,666 --> 00:43:30,583 元気ですか? 644 00:43:31,875 --> 00:43:35,750 そっちでチャラチャラして 痛い目に遭ったりしてませんか? 645 00:43:36,333 --> 00:43:38,833 私はまあ 普通に元気です 646 00:43:40,833 --> 00:43:43,833 今は大学受験に向けて猛勉強中 647 00:43:45,000 --> 00:43:47,291 お嬢様たちとも うまくやってるよ 648 00:43:49,791 --> 00:43:52,250 ウサギ狩りは解散しましたが 649 00:43:54,166 --> 00:43:58,125 学校は恋愛禁止のままです 650 00:44:00,583 --> 00:44:05,000 あの日 恋愛禁止の校則は なくならなかった 651 00:44:06,666 --> 00:44:08,750 半数以上の生徒が 652 00:44:08,833 --> 00:44:11,791 この学校に 恋愛は要らないと決めたから 653 00:44:13,875 --> 00:44:17,166 自分が今 何を一番 大事にして 654 00:44:17,666 --> 00:44:20,583 そのために どんな環境が必要なのか 655 00:44:21,416 --> 00:44:23,458 自分で選んで決めたんだと思う 656 00:44:23,958 --> 00:44:28,250 (遠くで 飛行機が飛ぶ音) 657 00:44:28,250 --> 00:44:29,500 (遠くで 飛行機が飛ぶ音) 658 00:44:28,250 --> 00:44:29,500 真木君みたいに 659 00:44:29,500 --> 00:44:30,791 (遠くで 飛行機が飛ぶ音) 660 00:44:30,791 --> 00:44:30,958 (遠くで 飛行機が飛ぶ音) 661 00:44:30,791 --> 00:44:30,958 (真木)俺 662 00:44:30,958 --> 00:44:31,625 (真木)俺 663 00:44:33,916 --> 00:44:35,166 留学するから 664 00:44:35,250 --> 00:44:38,541 (強い風が吹く音) 665 00:44:38,541 --> 00:44:40,583 (強い風が吹く音) 666 00:44:38,541 --> 00:44:40,583 俺の人生 父親に反抗しかしてこなくて 667 00:44:40,583 --> 00:44:42,208 俺の人生 父親に反抗しかしてこなくて 668 00:44:44,083 --> 00:44:46,916 裁判で闘う唯千花見て 恥ずかしくなった 669 00:44:49,375 --> 00:44:50,208 だから 670 00:44:51,000 --> 00:44:52,708 自分の力で勉強する 671 00:45:03,583 --> 00:45:05,000 本気なんだね 672 00:45:16,333 --> 00:45:17,375 でも 673 00:45:21,916 --> 00:45:25,041 私たち いい恋したよね 674 00:45:30,333 --> 00:45:31,166 うん 675 00:45:36,083 --> 00:45:38,250 じゃあ 元気で 676 00:46:06,833 --> 00:46:08,250 (唯千花の泣く息) 677 00:46:10,875 --> 00:46:14,666 (すすり泣き) 678 00:46:17,916 --> 00:46:19,625 (すすり泣き) 679 00:46:22,833 --> 00:46:24,083 (吸う息) 680 00:46:24,166 --> 00:46:25,416 (真木)唯千花! 681 00:46:26,750 --> 00:46:28,083 (唯千花の吸う息) 682 00:46:30,166 --> 00:46:31,041 待ってて 683 00:46:33,000 --> 00:46:34,375 待たないよ 684 00:46:35,708 --> 00:46:36,916 毎日 電話しよう 685 00:46:38,000 --> 00:46:39,791 一人で修業してこい 686 00:46:55,750 --> 00:46:58,041 (唯千花)ありがとう 真木君 687 00:47:07,333 --> 00:47:08,833 (手紙をいじる音) 688 00:47:16,166 --> 00:47:17,208 (唯千花)追伸 689 00:47:18,041 --> 00:47:19,041 私も 690 00:47:21,000 --> 00:47:22,250 夢が出来たよ 691 00:47:22,333 --> 00:47:27,333 ♪~ 692 00:47:38,583 --> 00:47:41,833 道がなかったら自分でつくればいい 693 00:47:45,458 --> 00:47:48,750 私の人生は 私がつかみ取る 694 00:47:48,833 --> 00:47:54,166 (生徒たちと警備員が 挨拶を交わす声) 695 00:48:00,041 --> 00:48:01,625 (メッセージの受信音) 696 00:48:18,541 --> 00:48:23,375 (生徒たちの笑い声) 697 00:48:26,041 --> 00:48:30,125 (生徒たちの話し声) 698 00:48:30,208 --> 00:48:31,875 (メッセージの受信音) 699 00:48:32,708 --> 00:48:33,833 (メッセージの受信音) 700 00:48:35,625 --> 00:48:37,125 (メッセージの受信音) 701 00:51:04,791 --> 00:51:09,791 ~♪