1 00:00:33,310 --> 00:00:35,328 あ~っ! 2 00:00:35,328 --> 00:00:37,428 マッチョの満員電車。 3 00:00:42,302 --> 00:00:45,472 ナイス上腕二頭筋チョモランマ。 4 00:00:45,472 --> 00:00:47,958 フッ フッ フッ…。 5 00:00:47,958 --> 00:00:50,160 は~っ! 6 00:00:50,160 --> 00:00:55,360 胸筋 デカすぎて 固定資産税かかりそう。 7 00:01:00,070 --> 00:01:03,640 腹斜筋で大根すりおろしたい。 8 00:01:03,640 --> 00:01:05,959 フゥ フゥ フゥ…。 9 00:01:05,959 --> 00:01:08,645 はぁっ! 10 00:01:08,645 --> 00:01:11,145 バルク超えて バルス。 11 00:01:14,801 --> 00:01:16,820 ハッ! 12 00:01:16,820 --> 00:01:20,320 腹筋が ほとんど鬼瓦。 13 00:01:23,293 --> 00:01:26,296 筋肉の集団面接。 14 00:01:26,296 --> 00:01:31,651 いちばん力を入れた部位は どこですか? 15 00:01:31,651 --> 00:01:35,351 ここで~す! 16 00:01:37,307 --> 00:01:40,310 ありがとうございました。 17 00:01:40,310 --> 00:01:44,297 筋肉たちも喜んでいます! 18 00:01:44,297 --> 00:01:46,333 なによりです。 19 00:01:46,333 --> 00:01:49,333 また よろしくお願いします。 20 00:01:51,304 --> 00:01:53,804 バーイ。 21 00:02:53,300 --> 00:02:55,318 ただいま。 22 00:02:55,318 --> 00:02:57,704 あ… おかえり。 23 00:02:57,704 --> 00:03:00,404 仕事は どう? 24 00:03:02,642 --> 00:03:04,942 どう見える? 25 00:03:08,632 --> 00:03:10,800 楽しい? 26 00:03:10,800 --> 00:03:12,819 惜しい。 27 00:03:12,819 --> 00:03:14,804 ハァ…。 28 00:03:14,804 --> 00:03:16,904 大変? 29 00:03:26,449 --> 00:03:29,653 わかんないよ。 30 00:03:29,653 --> 00:03:35,041 正解は 楽しいけど 優斗が 全然 寝てくれなくて 締切ヤバい。 31 00:03:35,041 --> 00:03:37,961 保育園に預けたいけど 共働きってわけじゃないから➡ 32 00:03:37,961 --> 00:03:42,632 難しいだろうな 私立は高いし… でした。 33 00:03:42,632 --> 00:03:46,319 (泣き声) 34 00:03:46,319 --> 00:03:49,656 起きちゃった。 はい はい はい。 35 00:03:49,656 --> 00:03:57,656 (泣き声) 36 00:04:37,303 --> 00:04:41,474 <「レンタルなんもしない人」という サービスを始めます。 37 00:04:41,474 --> 00:04:43,660 1人で入りにくい店➡ 38 00:04:43,660 --> 00:04:48,064 ゲームの人数あわせ 花見の場所とりなど➡ 39 00:04:48,064 --> 00:04:51,468 ただ1人分の 人間の存在だけが必要なシーンで➡ 40 00:04:51,468 --> 00:04:53,470 ご利用ください。 41 00:04:53,470 --> 00:04:57,991 自宅からの交通費と飲食代だけ かかれば もらいます。 42 00:04:57,991 --> 00:05:00,493 ごく簡単なうけこたえ以外➡ 43 00:05:00,493 --> 00:05:02,493 なんもできかねます> 44 00:05:29,973 --> 00:05:34,373 (玄関チャイム) 45 00:05:38,314 --> 00:05:41,651 レンタルさんですね? はい。 46 00:05:41,651 --> 00:05:44,951 どうぞ お入りください。 47 00:05:55,632 --> 00:05:58,635 すみません 変な依頼で。 48 00:05:58,635 --> 00:06:02,322 いえ。 まぁ よくわからないですけど。 49 00:06:02,322 --> 00:06:04,307 一人暮らしが長くて➡ 50 00:06:04,307 --> 00:06:07,293 自分の生活空間に 他人がいる感覚が➡ 51 00:06:07,293 --> 00:06:09,462 わからなくなってしまったんです。 52 00:06:09,462 --> 00:06:13,833 軽く食事でもしていただければ 結構ですので。 53 00:06:13,833 --> 00:06:15,852 わかりました。 54 00:06:15,852 --> 00:06:19,823 料理してますから 適当に時間を潰していてください。 55 00:06:19,823 --> 00:06:21,808 はい。 56 00:06:21,808 --> 00:06:23,808 どうぞ。 57 00:06:55,291 --> 00:06:58,294 レンタルさんは お酒飲む人ですか? 58 00:06:58,294 --> 00:07:01,594 はい 味はわかりませんが。 59 00:07:03,783 --> 00:07:07,654 このあと依頼がなかったら いかがですか? 60 00:07:07,654 --> 00:07:10,154 じゃあ。 61 00:07:13,810 --> 00:07:16,410 用意しますね。 62 00:07:19,465 --> 00:07:22,318 どうぞ 食べてください。 63 00:07:22,318 --> 00:07:24,918 いただきます。 64 00:07:30,810 --> 00:07:33,110 (シャッター音) 65 00:07:45,458 --> 00:07:48,461 うまっ。 66 00:07:48,461 --> 00:07:51,381 よかった。 67 00:07:51,381 --> 00:07:53,466 いつも一人で食べているので➡ 68 00:07:53,466 --> 00:07:57,136 自分の味覚が正しいのか わからなくなっていました。 69 00:07:57,136 --> 00:07:59,936 うまいです。 70 00:08:04,294 --> 00:08:06,963 あっ 炊き込みご飯も食べます? 71 00:08:06,963 --> 00:08:09,863 お願いします。 72 00:08:25,131 --> 00:08:28,301 質問とかは してもいいんでしょうか? 73 00:08:28,301 --> 00:08:31,304 ごく簡単なうけこたえなら 可能です。 74 00:08:31,304 --> 00:08:35,975 じゃあ ええと➡ 75 00:08:35,975 --> 00:08:40,647 レンタルさんは どういった食べ物が 好みなんですか? 76 00:08:40,647 --> 00:08:45,785 ハンバーグ オムライス ナポリタン➡ 77 00:08:45,785 --> 00:08:48,488 コロッケ シチュー。 78 00:08:48,488 --> 00:08:52,141 あっ もう大丈夫です。 79 00:08:52,141 --> 00:08:55,495 なんか お子様ランチのメニューみたいですね。 80 00:08:55,495 --> 00:08:58,995 あのプレートは お好みの宝庫です。 81 00:09:02,485 --> 00:09:05,838 苦手な食べ物は? 82 00:09:05,838 --> 00:09:08,338 大人向けのものです。 83 00:09:10,977 --> 00:09:15,481 なんか… すみません。 84 00:09:15,481 --> 00:09:20,586 でも これは…。 85 00:09:20,586 --> 00:09:24,786 とても好きな味です。 86 00:09:31,314 --> 00:09:34,614 はい。 87 00:09:41,858 --> 00:09:44,358 うまっ! 88 00:11:46,282 --> 00:11:50,603 トイレの扉を閉める感覚も 久しぶりです。 89 00:11:50,603 --> 00:11:52,803 一人のときは いつも開けっぱなしで。 90 00:11:56,459 --> 00:11:59,512 大丈夫ですか? はい。 91 00:11:59,512 --> 00:12:03,412 水飲みます? いただきます。 92 00:12:05,618 --> 00:12:08,438 すみません。 飲ませすぎちゃいましたね。 93 00:12:08,438 --> 00:12:11,438 いえ…。 94 00:12:13,776 --> 00:12:16,829 依頼者の方と 飲むことはないんですか? 95 00:12:16,829 --> 00:12:19,932 ないことはないです。 96 00:12:19,932 --> 00:12:22,268 ふだん お友達とかと行かれたりは? 97 00:12:22,268 --> 00:12:26,439 ないですね。 友達自体 ほとんどいないです。 98 00:12:26,439 --> 00:12:30,776 だからですかね。 99 00:12:30,776 --> 00:12:34,576 なんとなく 波長が合う気がしたんです。 100 00:12:43,940 --> 00:12:49,011 私も友人はいません。 101 00:12:49,011 --> 00:12:52,932 レンタルさんといると 妙にリラックスできます。 102 00:12:52,932 --> 00:12:57,332 なによりです。 103 00:13:08,931 --> 00:13:13,269 もう1つ依頼してもいいですか? 104 00:13:13,269 --> 00:13:15,254 今は いつも以上に➡ 105 00:13:15,254 --> 00:13:17,657 なんもしないモードに なっていますが。 106 00:13:17,657 --> 00:13:19,942 大丈夫です。 107 00:13:19,942 --> 00:13:22,445 ただ話を聞いてもらうだけなので。 108 00:13:22,445 --> 00:13:25,645 それなら。 109 00:13:32,755 --> 00:13:37,944 知り合いや職場の人に 話せる内容ではなくて…。 110 00:13:37,944 --> 00:13:41,430 このまま一生 誰にも話せないと思うと➡ 111 00:13:41,430 --> 00:13:44,867 つらいんです。 112 00:13:44,867 --> 00:13:50,973 さっき 友人がいないって 言ったじゃないですか。 113 00:13:50,973 --> 00:13:54,510 もともと いなかったんですが➡ 114 00:13:54,510 --> 00:13:58,210 あるときを境に まったくいなくなったんです。 115 00:14:05,454 --> 00:14:08,854 昔 少年院に入っていました。 116 00:14:20,469 --> 00:14:24,869 人を… 殺しちゃったんですよね。 117 00:14:45,778 --> 00:14:48,831 ⦅ほら 早く いけよ。 早くいけよ。 118 00:14:48,831 --> 00:14:52,401 ほら。 119 00:14:52,401 --> 00:15:00,401 (2人)箱の中身は何だろな。 箱の中身は何だろな。 120 00:15:02,795 --> 00:15:05,281 5, 000円! 1, 000円。 121 00:15:05,281 --> 00:15:07,683 残念。 しけてんなぁ おい。 だっせぇ。 122 00:15:07,683 --> 00:15:09,883 こんなんじゃ なんもできねえじゃん。 123 00:15:23,132 --> 00:15:25,132 大丈夫? 124 00:15:28,004 --> 00:15:30,640 また 取られたの? 125 00:15:30,640 --> 00:15:34,840 やっと 8巻 買えると思ったのに…。 126 00:15:39,281 --> 00:15:41,581 これ 貸してあげる。 127 00:15:49,291 --> 00:15:51,944 えぇ インテグラル無敵すぎ。 128 00:15:51,944 --> 00:15:53,963 シグマ 一瞬でやられてんじゃん。 129 00:15:53,963 --> 00:15:56,432 完全な魔人だからね。 130 00:15:56,432 --> 00:15:58,451 これ ゼロどうやって勝つの? 131 00:15:58,451 --> 00:16:01,487 いや それがさ…。 ちょっ 言わないで 言わないで。 132 00:16:01,487 --> 00:16:03,487 あとで 帰ってから読むから。 133 00:16:08,277 --> 00:16:10,296 ここでベクトルが現れちゃったら…。 (シャッター音) 134 00:16:10,296 --> 00:16:12,448 シグマの死が 無駄死にになっちゃうじゃん。 135 00:16:12,448 --> 00:16:14,448 いらんて ホントに。 136 00:16:20,456 --> 00:16:23,956 ごはんだよ~。 は~い。 137 00:16:32,301 --> 00:16:34,801 いただきます。 あぁ 待って。 138 00:16:44,447 --> 00:16:47,466 今月 誕生日でしょ。 139 00:16:47,466 --> 00:16:50,886 フフフフ プレゼント 自分で選びなさい。 140 00:16:50,886 --> 00:16:53,886 おばあちゃん 今どきの物 わからないから。 141 00:16:56,625 --> 00:16:58,611 いや いいよ…。 142 00:16:58,611 --> 00:17:01,547 どうして? おばあちゃんこそ➡ 143 00:17:01,547 --> 00:17:05,134 なんか買いなよ。 服とか いつもそればっかじゃん。 144 00:17:05,134 --> 00:17:07,987 そういうのは もらっておけばいいの。 145 00:17:07,987 --> 00:17:10,887 でも 無駄遣いしちゃだめだよ。 146 00:17:13,359 --> 00:17:15,359 うん。 147 00:17:17,963 --> 00:17:20,963 いただきます。 はい。 148 00:17:26,038 --> 00:17:28,974 おはよ。 149 00:17:28,974 --> 00:17:31,944 どうしたの? 150 00:17:31,944 --> 00:17:33,944 話しかけんな。 151 00:17:39,118 --> 00:17:41,454 おっす~。 おっす~。 152 00:17:41,454 --> 00:17:44,290 イエー。 153 00:17:44,290 --> 00:17:47,460 お前 今日も箱な。 154 00:17:47,460 --> 00:17:51,113 あたりめぇだろ 昨日1, 000円しか 持ってきてねえんだから。 155 00:17:51,113 --> 00:17:53,299 ハハ…。 156 00:17:53,299 --> 00:17:55,935 お前も来いよ。 157 00:17:55,935 --> 00:17:58,771 放課後 いつもんとこでな。 158 00:17:58,771 --> 00:18:01,273 ハハハ…。 159 00:18:01,273 --> 00:18:03,273 いこうぜ。 160 00:20:41,283 --> 00:20:43,936 ≪誠。 161 00:20:43,936 --> 00:20:46,271 おばあちゃん ちょっと 買い物行ってくるから。 162 00:20:46,271 --> 00:20:48,290 今日 炊き込みごはんでいいね? 163 00:20:48,290 --> 00:20:50,290 うん…。 164 00:20:52,628 --> 00:20:56,828 (ドアの開閉音) 165 00:21:10,679 --> 00:21:12,715 (亮平)どっちから行く? 166 00:21:12,715 --> 00:21:15,784 どうしよっかなぁ…。 167 00:21:15,784 --> 00:21:19,321 お前 先とあと どっちがいい? 168 00:21:19,321 --> 00:21:23,759 (亮平)まっ どっちにしろ 落とされるのは変わんねえけどな。 169 00:21:23,759 --> 00:21:26,261 ハハハハハ。 170 00:21:26,261 --> 00:21:28,261 あっ? おい…。 171 00:21:32,251 --> 00:21:36,922 はい 箱の中身はなんだろな。 172 00:21:36,922 --> 00:21:40,926 (3人)箱の中身はなんだろな。 173 00:21:40,926 --> 00:21:45,614 (3人)箱の中身はなんだろな。 174 00:21:45,614 --> 00:21:49,614 (笑い声) 175 00:21:51,603 --> 00:21:54,903 1万。 あっ? なんだそれ? 176 00:21:57,926 --> 00:21:59,945 おっ 初正解! 177 00:21:59,945 --> 00:22:01,945 うえ~。 やるじゃん。 178 00:22:03,949 --> 00:22:06,618 誠へ? ヘヘヘ…。 ハハ…。 179 00:22:06,618 --> 00:22:08,818 何それ だっさ。 180 00:22:12,791 --> 00:22:14,777 行くぞ。 181 00:22:14,777 --> 00:22:17,277 ハッ。 おい。 182 00:22:19,281 --> 00:22:22,267 腹減ったな なんか食いたい。 おぉ 中華いいじゃん。 183 00:22:22,267 --> 00:22:24,269 いいやん それ。 184 00:22:24,269 --> 00:22:26,269 だってそれ 俺がとった1万だよ⦆ 185 00:22:58,187 --> 00:23:01,187 (ブレーキ音/衝突音) 186 00:23:12,101 --> 00:23:16,772 即死でした。 187 00:23:16,772 --> 00:23:20,275 付添人の弁護士の方が 頑張ってくれて➡ 188 00:23:20,275 --> 00:23:24,275 殺意までは なかったということになって…。 189 00:23:28,951 --> 00:23:33,451 殺人ではなく 傷害致死罪になりました。 190 00:23:38,977 --> 00:23:43,977 でも 私にはあったんです。 191 00:23:49,154 --> 00:23:54,354 あの瞬間 コイツなんて死ねばいい って思ってしまったんです。 192 00:23:56,778 --> 00:23:59,278 殺意があったんです。 193 00:24:10,626 --> 00:24:15,047 少年院を出て 施設で生活してるとき➡ 194 00:24:15,047 --> 00:24:17,447 祖母が亡くなりました。 195 00:24:20,786 --> 00:24:24,586 手紙には いつも料理のレシピが 書かれていて…。 196 00:24:39,454 --> 00:24:44,142 葬儀のとき 親戚の方が 言ってたんです。 197 00:24:44,142 --> 00:24:47,029 祖母は 最期の最期まで➡ 198 00:24:47,029 --> 00:24:51,729 「誠は 殺すつもりなんてなかった」 って言ってた って。 199 00:24:53,819 --> 00:24:57,919 私は 祖母のことまで 騙していたんです。 200 00:25:07,950 --> 00:25:13,650 その漫画も 亡くなった子の家に 返しに行ったんですけど…。 201 00:25:18,644 --> 00:25:24,549 ご両親に 「二度と来ないでほしい。 202 00:25:24,549 --> 00:25:29,454 それを持って 一生後悔しながら 生きていってほしい」と➡ 203 00:25:29,454 --> 00:25:31,954 言われました。 204 00:25:34,459 --> 00:25:38,897 自分の本当の量刑が どれくらいなのか…。 205 00:25:38,897 --> 00:25:43,635 何をしたら償ったことになるのか。 206 00:25:43,635 --> 00:25:47,335 あれから ずっと 模索し続けています。 207 00:25:54,129 --> 00:25:57,629 でも いまだにわかりません。 208 00:26:05,123 --> 00:26:09,478 なんか すみません。 こんな重い話 ダラダラと。 209 00:26:09,478 --> 00:26:11,678 いいえ。 210 00:26:16,451 --> 00:26:19,805 何か 違うこと話しましょうか。 211 00:26:19,805 --> 00:26:22,975 違うこと? 212 00:26:22,975 --> 00:26:26,875 なんでもいいです。 何か 話題ありませんか? 213 00:26:34,770 --> 00:26:38,273 この漫画の続き 読みましたか? 214 00:26:38,273 --> 00:26:42,461 いえ。 ここからが おもしろくなるんです。 215 00:26:42,461 --> 00:26:46,114 へぇ~。 インテグラルを倒して いよいよ➡ 216 00:26:46,114 --> 00:26:48,617 カタストロフィーとの対決が 始まるんですが➡ 217 00:26:48,617 --> 00:26:52,521 その最中に シグマが敵に 寝返るんです。 218 00:26:52,521 --> 00:26:56,441 シグマって 最初に 仲間になったキャラですよね? 219 00:26:56,441 --> 00:27:00,846 はい。 えっ じゃあ 恋人だった子は➡ 220 00:27:00,846 --> 00:27:04,783 どうなるんですか? リムは ベクトルとくっつくんです。 221 00:27:04,783 --> 00:27:11,156 ベクトル? えっ? 全然 似合わないじゃないですか。 222 00:27:11,156 --> 00:27:14,710 はい。 僕も当時 読んでて ひっくり返りました。 223 00:27:14,710 --> 00:27:17,612 そうですよね。 224 00:27:17,612 --> 00:27:21,283 クレームも かなりあったみたいです。 225 00:27:21,283 --> 00:27:24,619 ベクトルとは ないですもんね。 226 00:27:24,619 --> 00:27:29,441 はい。 ベクトルとは ないと思います。 227 00:27:29,441 --> 00:27:34,463 ベクトルは 嫌ですもんね。 はい。 228 00:27:34,463 --> 00:27:38,383 ベクトルとは ないと思います。 229 00:27:38,383 --> 00:27:43,683 ベクトル 嫌いっすね。 はい。 230 00:27:59,271 --> 00:28:01,371 すみません。 231 00:28:14,886 --> 00:28:17,956 誰かと こんなふうに➡ 232 00:28:17,956 --> 00:28:21,309 普通に漫画の話で盛り上がるの➡ 233 00:28:21,309 --> 00:28:25,409 もう 二度と ないと思っていたので…。 234 00:28:27,966 --> 00:28:34,473 あのとき あんなことしなければ➡ 235 00:28:34,473 --> 00:28:46,673 アイツとも いつか… 酒が飲める日が来たんですかね。 236 00:29:04,319 --> 00:29:08,957 今日のこと ありのまま ツイッターに書いてもらえませんか? 237 00:29:08,957 --> 00:29:12,461 レンタルさんに 話を聞いていただいて➡ 238 00:29:12,461 --> 00:29:16,281 少し 気持ちが楽になりました。 239 00:29:16,281 --> 00:29:20,168 私みたいに誰にも言えない秘密を 抱えて困ってる人は➡ 240 00:29:20,168 --> 00:29:22,287 他にも たくさんいるでしょうから。 241 00:29:22,287 --> 00:29:24,623 あっ なるほど。 242 00:29:24,623 --> 00:29:26,625 お願いできませんか? 243 00:29:26,625 --> 00:29:29,925 約束はできませんが。 244 00:29:34,132 --> 00:29:37,132 気をつけて お帰りください。 はい。 245 00:29:49,130 --> 00:29:51,630 どうしました? 246 00:29:53,785 --> 00:29:55,787 忘れ物ですか? 247 00:29:55,787 --> 00:30:00,292 あっ 『ゼロの冒険』 貸してもらえませんか? 248 00:30:00,292 --> 00:30:05,392 また読み返したくなっちゃって 必ず返しに来ますから。 249 00:30:09,834 --> 00:30:11,887 はい。 250 00:30:11,887 --> 00:30:14,306 <一人暮らしが長すぎて 生活空間に➡ 251 00:30:14,306 --> 00:30:17,943 自分以外の生物がいる感覚が わからなくなってしまったので➡ 252 00:30:17,943 --> 00:30:21,796 家に来てほしいという依頼。 253 00:30:21,796 --> 00:30:27,402 しばらくして 過去に 人を殺したことを告白された。 254 00:30:27,402 --> 00:30:33,642 ややルール違反かもしれないが 帰りに 依頼者から漫画を借りた。 255 00:30:33,642 --> 00:30:38,642 ふだんは 専ら貸し出す側だが 今回は 僕が借りてしまった> 256 00:30:45,637 --> 00:30:47,789 ここ前 変な人 立ってなかった? 257 00:30:47,789 --> 00:30:50,292 そんな人いた? いたよ! 258 00:30:50,292 --> 00:30:52,961 あのおじさん 今日もいないね。 259 00:30:52,961 --> 00:30:56,361 死んじゃったの? さぁ どうだろう。 260 00:31:05,457 --> 00:31:10,629 どうかしましたか? あっ いや 別に。 261 00:31:10,629 --> 00:31:15,450 あっ… あの ここで 『ベターライフ』売ってた人➡ 262 00:31:15,450 --> 00:31:18,620 どこ行ったか知ってます? 263 00:31:18,620 --> 00:31:22,607 僕も 少し気になっていて。 264 00:31:22,607 --> 00:31:24,793 そうですよね? 265 00:31:24,793 --> 00:31:31,283 前にね どういった経緯で ここに 来たのか教えてくれたんです。 266 00:31:31,283 --> 00:31:35,620 昔 北海道で会社を経営していて➡ 267 00:31:35,620 --> 00:31:40,292 取引先の信用金庫に 融資を切られて倒産して➡ 268 00:31:40,292 --> 00:31:44,446 奥さんも病気で 亡くしたって言ってました。 269 00:31:44,446 --> 00:31:49,451 僕には 信用金庫の副支店長だと。 えっ? 270 00:31:49,451 --> 00:31:53,955 直木賞とったことある とは言ってましたが…。 271 00:31:53,955 --> 00:31:56,355 それは 僕も聞きました。 272 00:32:02,764 --> 00:32:06,264 もう来ないのかなぁ。 もう会えないんですかね。 273 00:34:43,274 --> 00:34:45,574 なんで こんなこと…。 274 00:34:58,606 --> 00:35:00,608 はっ? 275 00:35:00,608 --> 00:35:02,627 「これはやりすぎ」。 276 00:35:02,627 --> 00:35:04,779 「普通に 個人情報漏えい 犯罪だし」。 277 00:35:04,779 --> 00:35:06,781 「レンタルさん 奥さんと 子どもがいるんだよ?」。 278 00:35:06,781 --> 00:35:09,968 「こういうことする人の 気が知れない」。 279 00:35:09,968 --> 00:35:11,968 なんだよ。 280 00:35:14,122 --> 00:35:17,642 「奥さんと子どもがいるのに なんもしないクズ。 281 00:35:17,642 --> 00:35:22,647 レンタルなんもしない人の家は 東京都 国分寺市 萌木町➡ 282 00:35:22,647 --> 00:35:26,447 2の15の3 アベニールもえぎ203」。 283 00:35:43,751 --> 00:35:45,770 もしもし? 284 00:35:45,770 --> 00:35:48,790 お~ 勇作か 俺だ。 285 00:35:48,790 --> 00:35:50,775 お前 異動になったんだって? 286 00:35:50,775 --> 00:35:54,875 どうなんだ? そこはやりがいあんのか? 287 00:35:57,282 --> 00:35:59,801 どうしたんだよ。 288 00:35:59,801 --> 00:36:02,937 ないんだったらな お前もう うちへ来い。 289 00:36:02,937 --> 00:36:04,956 えっ? 290 00:36:04,956 --> 00:36:07,275 ゆくゆく 颯太が 院長を継いだときに➡ 291 00:36:07,275 --> 00:36:10,028 裏で アイツを 支えてやってほしいんだ。 292 00:36:10,028 --> 00:36:12,096 お前も 外でやりたくもない 仕事をするよりは➡ 293 00:36:12,096 --> 00:36:14,799 うちの病院を 手伝うほうがいいだろ。 294 00:36:14,799 --> 00:36:18,036 営業のノウハウは生かせるし 給料だってよくなる。 295 00:36:18,036 --> 00:36:20,371 悪い話じゃない 何よりも➡ 296 00:36:20,371 --> 00:36:23,291 身内の人間が 経営側にいたほうが➡ 297 00:36:23,291 --> 00:36:26,711 颯太も安心だからな。 298 00:36:26,711 --> 00:36:28,680 じゃあ そういうわけで こっちに来れる➡ 299 00:36:28,680 --> 00:36:30,980 時期がわかったら連絡をくれ。 (通話の切れる音) 300 00:36:54,105 --> 00:36:57,305 ねぇ ちょっと話…。 301 00:36:59,928 --> 00:37:01,928 どうかした? 302 00:37:03,932 --> 00:37:06,317 あっ う~ん。 303 00:37:06,317 --> 00:37:10,939 なんで 俺 こんな本 何冊も 買っちゃったんだろうって表情。 304 00:37:10,939 --> 00:37:16,439 いたはずの人が 急にいなくなると 変な感じ。 305 00:37:19,080 --> 00:37:21,582 誰のこと? 306 00:37:21,582 --> 00:37:24,419 いや ごめん。 307 00:37:24,419 --> 00:37:26,938 話って 何? 308 00:37:26,938 --> 00:37:29,638 ううん なんでもない。 309 00:37:33,911 --> 00:37:36,311 おやすみ。 おやすみ。 310 00:40:36,277 --> 00:40:39,764 尾仁子お嬢様 ネコムライス 召し上がったかしら。 311 00:40:39,764 --> 00:40:42,133 って 召し上がるわけないか…。 312 00:40:42,133 --> 00:40:44,185 あら! 313 00:40:44,185 --> 00:40:46,437 お嬢様! おい。 314 00:40:46,437 --> 00:40:48,422 勝手に 入ってくんなっつってんだろ。 315 00:40:48,422 --> 00:40:52,426 ついに ついに 召し上がってくださったのね。 316 00:40:52,426 --> 00:40:55,126 やめろよ 毛がつくだろ。 317 00:40:57,098 --> 00:40:59,298 コロコロお使いになってね。