1
00:00:38,760 --> 00:00:41,240
リッチマン プアウーマン
2
00:00:42,670 --> 00:00:44,550
- 8話 -
3
00:00:46,000 --> 00:00:50,470
帰った?戻らないかと思った
4
00:00:50,470 --> 00:00:52,520
よく帰ってくれた
5
00:00:52,520 --> 00:00:54,740
話がいっぱいあるの
6
00:00:54,740 --> 00:00:57,900
人生でこんな侮辱はじめて
7
00:00:57,900 --> 00:01:02,470
どうよく見ても チャ・ドジンの野郎…
8
00:01:06,990 --> 00:01:08,750
キム・ボラ?
9
00:01:22,910 --> 00:01:25,130
どうしたの 何かあった?
10
00:01:25,130 --> 00:01:29,100
寝る 疲れた
11
00:01:37,090 --> 00:01:38,940
ボラ
12
00:02:26,540 --> 00:02:29,260
本当に休むの?
13
00:02:33,170 --> 00:02:35,650
隠すなら 全部黙ってなきゃ
14
00:02:35,650 --> 00:02:39,350
もうバレたなら ちゃんと謝るとか
15
00:02:39,350 --> 00:02:42,500
隠れてどうするの
16
00:02:46,170 --> 00:02:48,790
ご飯ちゃんと食べて
17
00:02:59,840 --> 00:03:03,070
DSチーム 会議だ 今すぐ
18
00:03:05,440 --> 00:03:07,390
なんで?
19
00:03:12,940 --> 00:03:16,390
ナム理事を会議室に呼んで ボラさんも
20
00:03:16,390 --> 00:03:17,780
はい
21
00:03:18,630 --> 00:03:20,750
彼女は?
22
00:03:20,750 --> 00:03:22,690
まだ来てません
23
00:03:22,690 --> 00:03:27,210
そう じゃあ着いたら呼んで
24
00:03:27,210 --> 00:03:28,670
はい
25
00:03:31,000 --> 00:03:36,740
ビッグファイル ミニファイルの最終バージョンとも呼べる
26
00:03:37,450 --> 00:03:43,090
私の補助金、年金、銀行、動産記録まで、その他
27
00:03:43,090 --> 00:03:47,920
私の個人的な情報はもちろん
公共サービスが必要な記録も
28
00:03:47,920 --> 00:03:51,290
ビッグファイル一つにまとまるのです
29
00:03:52,150 --> 00:03:55,840
あのモニターに映っている 小さいファイルで
30
00:03:55,840 --> 00:04:00,230
利子や金利、年金まで管理できるんです
31
00:04:00,230 --> 00:04:04,050
あの…代表
DSの会議では?
32
00:04:04,050 --> 00:04:05,860
僕達 DSチーム ですよ
33
00:04:05,860 --> 00:04:09,700
今日からチームの名前は変わった
’ビッグファイルチーム’に
34
00:04:09,700 --> 00:04:15,960
だが イ代表 DS選出から間もないのに…
35
00:04:15,960 --> 00:04:19,560
ミニファイルとDSは
ビッグファイルへの踏み台です
36
00:04:19,560 --> 00:04:25,000
最終目的地は まさにここ…ビッグファイルです
37
00:04:25,000 --> 00:04:27,230
いつから?
38
00:04:27,230 --> 00:04:28,820
私の長年の構想です
39
00:04:28,820 --> 00:04:32,560
でも何で今話すんだ?
長年の構想なのに
40
00:04:32,560 --> 00:04:36,150
話しても 鈍いやつらにはわからない
41
00:04:36,150 --> 00:04:37,940
無駄な情報流出になるし
42
00:04:37,940 --> 00:04:41,410
だがようやく機会がきたんだ
43
00:04:41,410 --> 00:04:44,750
DSを餌にして投げたら 引っかかったんです
44
00:04:44,750 --> 00:04:47,870
それも 大きなクジラが
45
00:04:49,030 --> 00:04:52,820
ビッグファイルの為に必要なのは3つだけ
46
00:04:52,820 --> 00:04:56,410
ビッグデータから抽出できる検索エンジンと
47
00:04:56,410 --> 00:04:58,990
5千万人の個人データ用のサーバー
48
00:04:58,990 --> 00:05:01,810
それとセキュリティー対策のDSプログラム
49
00:05:01,810 --> 00:05:05,300
ご存知のように DSはほぼ完成
50
00:05:06,020 --> 00:05:10,080
検索エンジンとインターフェースは
ビッグファイルチームが作る
51
00:05:10,080 --> 00:05:14,200
サーバーは事業部が解決する
52
00:05:14,200 --> 00:05:16,210
サッカーフィールドくらいでいい
まずはね
53
00:05:16,210 --> 00:05:18,180
まずは?
54
00:05:22,010 --> 00:05:25,880
イ代表!イ代表!
55
00:05:25,880 --> 00:05:27,690
イ代表 これは違うだろう
56
00:05:27,690 --> 00:05:31,590
DSもやっと理事なだめた所なのに
57
00:05:31,590 --> 00:05:35,790
やめなくてもいい
事業計画書を出して説得しなきゃ
58
00:05:35,790 --> 00:05:38,020
事業計画はいま聞いたでしょう
59
00:05:38,020 --> 00:05:40,930
金は?サーバー購入だけに数百億
60
00:05:40,930 --> 00:05:42,750
いや、数千億かも
61
00:05:42,750 --> 00:05:46,460
さらに、通信事業達や 銀行や 政府は?
協力するって?
62
00:05:46,460 --> 00:05:50,110
だからナム理事をスカウトしたんでしょ?5年前に
63
00:05:50,110 --> 00:05:54,350
上手に解決してくれると信じてる
64
00:06:06,300 --> 00:06:08,890
クビにするなり 財産まきあげるなり
65
00:06:08,890 --> 00:06:12,840
私には説得できんから 好きにしろ
66
00:06:30,420 --> 00:06:34,070
テラとはどうだ?うまく行ってるのか?
67
00:06:35,910 --> 00:06:38,330
それを聞きたいんじゃないだろう
68
00:06:38,330 --> 00:06:41,390
時期尚早じゃないかな
69
00:06:41,390 --> 00:06:44,300
まだ 次官の合意もない
70
00:06:47,720 --> 00:06:50,420
ビッグファイルに自信あるか?
71
00:06:50,420 --> 00:06:54,690
何で?副社長は自信ないか?
72
00:06:54,690 --> 00:06:58,220
ただ…俺の自信のもとは君だろ
73
00:06:58,220 --> 00:07:02,920
自信はある
このためにここまで来たんだ
74
00:07:03,720 --> 00:07:07,740
ならいい
理事長は俺にまかせろ
75
00:07:10,270 --> 00:07:11,860
ヒョン
76
00:07:13,290 --> 00:07:18,180
ビッグファイル 絶対に作りたい 自信もある
77
00:07:18,180 --> 00:07:23,930
だが ヒョンが今止めるなら やめるよ
78
00:07:25,490 --> 00:07:29,240
やろう ビッグファイル
79
00:07:42,380 --> 00:07:45,570
いや… ボラさんはまだ来てないのか?
80
00:07:45,570 --> 00:07:49,010
はい…携帯の電源も切ってます
81
00:07:49,010 --> 00:07:50,670
そうか?
82
00:07:55,840 --> 00:07:58,850
電源が入っておりません ピーと鳴りましたら…
83
00:07:58,850 --> 00:08:00,870
本当だ
84
00:08:00,870 --> 00:08:02,070
行こう
85
00:08:02,070 --> 00:08:04,570
待て ボラさんが来てない
86
00:08:04,570 --> 00:08:05,700
あいつはもう外してもいい
87
00:08:05,700 --> 00:08:08,840
何でだ?チョン次官も会いたいだろう
88
00:08:19,070 --> 00:08:23,130
退任 3ヶ月前なので休もうと思ってたの
89
00:08:23,130 --> 00:08:27,030
正直 そのために急ぎました
90
00:08:27,030 --> 00:08:31,560
次官が変われば最初からやり直しなので
91
00:08:31,560 --> 00:08:35,300
とんでもない爆弾をよこしたものね
92
00:08:36,120 --> 00:08:40,070
爆弾じゃなく プレゼントになります
93
00:08:40,070 --> 00:08:43,270
相変わらず 自信満々ですね
94
00:08:43,270 --> 00:08:47,620
ビッグファイルが革新的なプロジェクトなのは明らか
95
00:08:47,620 --> 00:08:50,320
ですが、とても革新的すぎて
96
00:08:50,320 --> 00:08:53,620
実現可能か 想像がつきにくいわ
97
00:08:53,620 --> 00:09:00,940
DSでお見せしたように
想像を実現するのがNext In の技術です
98
00:09:00,940 --> 00:09:06,270
また津波のように 仕事が押し寄せるな
99
00:09:06,270 --> 00:09:10,640
そういえば ボラさんは?電話も切ってる
100
00:09:10,640 --> 00:09:13,550
黙って休む子じゃないだろう
101
00:09:16,730 --> 00:09:19,530
パーティーで 彼女となんかあったのか?
102
00:09:21,810 --> 00:09:26,000
あいつ俺を騙してNext In に入ったんだ
103
00:09:26,000 --> 00:09:29,640
就職説明会でキム・ブノンを名乗ったのも
104
00:09:29,640 --> 00:09:33,220
聞き間違えじゃない 確かに言ったんだ
105
00:09:33,220 --> 00:09:35,480
なのに平然と嘘ついた
106
00:09:35,480 --> 00:09:38,980
そうは言ってない キム・ブノンを知らないと
107
00:09:38,980 --> 00:09:40,750
ボラさんが…
108
00:09:42,560 --> 00:09:46,400
ブノンさんの話を?お前に?
109
00:09:47,420 --> 00:09:49,380
結局…
110
00:09:50,460 --> 00:09:52,410
何だ?ヒョンも知っていたのか?
111
00:09:52,410 --> 00:09:55,390
すまん ボラさんには俺が会ってくる
112
00:09:55,390 --> 00:09:58,500
会って伝えろ 二度と現れるなと
113
00:09:58,500 --> 00:10:02,170
‐ ユチャン
‐ ブノンじゃなく あいつが!
114
00:10:02,170 --> 00:10:04,230
俺をもてあそんだんだ
115
00:10:04,230 --> 00:10:07,410
ブノンをどこで知ったのか
116
00:10:07,410 --> 00:10:10,460
その名で俺の気を引き 就職し
117
00:10:10,460 --> 00:10:15,130
思い出を利用し 俺に近づいた
118
00:10:15,130 --> 00:10:17,900
涼しい顔で 厚かましく
119
00:10:17,900 --> 00:10:19,880
そんなんじゃない
120
00:10:21,180 --> 00:10:23,270
俺が頼んだ
121
00:10:23,270 --> 00:10:27,930
むしろNext In に入りづらそうなのを 俺が入れた
122
00:10:27,930 --> 00:10:31,820
ブノンさんの話を口止めして
123
00:10:31,820 --> 00:10:34,270
お前が無駄に傷つかないよう
124
00:10:34,270 --> 00:10:37,160
知られずにすませたかった
125
00:10:40,690 --> 00:10:41,940
それで…
126
00:10:43,240 --> 00:10:45,920
ブノンとどう知り合ったって?
127
00:10:47,370 --> 00:10:48,600
キム・ブノンは今どこに?
128
00:10:48,600 --> 00:10:50,780
それは俺もよく知らない
129
00:10:50,780 --> 00:10:54,880
あえて聞かなかったよ
言いたくなさそうだったし
130
00:11:07,160 --> 00:11:10,410
ビッグファイル
131
00:11:44,060 --> 00:11:48,520
ビッグファイルも最終的には政府運営ですし
132
00:11:48,520 --> 00:11:52,680
官公庁サイトの標準があるので
133
00:11:52,680 --> 00:11:57,670
インターフェースはできるだけ普遍的で
134
00:11:57,670 --> 00:12:01,190
標準的なものであるべきかと
135
00:12:02,100 --> 00:12:05,210
だから…そこそこ
136
00:12:05,210 --> 00:12:09,360
ありきたりなインターフェースを出そうと?
137
00:12:14,570 --> 00:12:16,460
標準というのはいつからある?
138
00:12:16,460 --> 00:12:22,240
そんな安い考えが集まって 標準になっただけだろ
139
00:12:22,940 --> 00:12:25,060
標準を新たに作ると考えろ
140
00:12:25,060 --> 00:12:28,010
Next In が作ったインタフェースが標準だ
141
00:12:28,010 --> 00:12:31,550
Next In の技術を最大化した高機能で
142
00:12:31,550 --> 00:12:33,940
デザインも 速度も圧倒的に速く
143
00:12:33,940 --> 00:12:35,960
見た瞬間 誰もが
144
00:12:35,960 --> 00:12:39,460
これだ!と言えるように
145
00:12:39,460 --> 00:12:44,280
Program が重すぎると操作に問題が…
146
00:12:50,750 --> 00:12:53,950
‐ サーバーファームは?
‐ セヨンさんが取引してる
147
00:12:55,600 --> 00:12:57,900
4千平方メートル 英語でなんて?
148
00:12:57,900 --> 00:13:00,400
Four thousand square meters…
149
00:13:01,310 --> 00:13:02,850
何だ?
150
00:13:12,690 --> 00:13:15,350
中国物流会社と土地を取引中だ
151
00:13:15,350 --> 00:13:19,470
サーバーの場所は関係ないから
152
00:13:19,470 --> 00:13:21,450
地価の高いソウルでなくてもいい
153
00:13:21,450 --> 00:13:24,870
北京支社からも 管理しやすい
154
00:13:27,030 --> 00:13:30,400
サーバーファームも全部無駄だ
155
00:13:30,400 --> 00:13:35,890
テサン電子が個人ネットワーク市場に参入した
156
00:13:35,890 --> 00:13:40,380
名前は My File 科技情通部に確認した
157
00:13:46,810 --> 00:13:50,680
私も今知りました 困惑しますね
158
00:13:50,680 --> 00:13:53,240
うちの筋からの参入じゃなくて
159
00:13:53,240 --> 00:13:55,480
とても似ているんですか?
160
00:13:55,480 --> 00:13:58,850
名前とセキュリティープログラムが違うだけで
161
00:13:58,850 --> 00:14:02,260
コンセプトと基本アルゴリズムは同じ
162
00:14:02,260 --> 00:14:07,760
公的機関から個人情報を一つのファイルで見られる
163
00:14:07,760 --> 00:14:12,810
こちらでは私しかビッグファイルのことは知らない
164
00:14:12,810 --> 00:14:15,300
情報が漏れたなら そちらからだわ
165
00:14:15,300 --> 00:14:17,060
はい
166
00:14:17,060 --> 00:14:19,900
わかりました
167
00:14:21,930 --> 00:14:24,400
一体誰だ?うちから漏れたなら
168
00:14:24,400 --> 00:14:26,130
それは違うと思う
169
00:14:26,130 --> 00:14:29,260
似た企画はいつ出てもおかしくない 偶然かも
170
00:14:29,260 --> 00:14:31,750
どっちかは関係ない
171
00:14:31,750 --> 00:14:35,660
いや… これで良かったんだ
172
00:14:36,550 --> 00:14:40,980
本当の勝負さ 誰の技術が負けるのか
173
00:14:40,980 --> 00:14:45,050
技術の問題じゃない あっちは恐竜だぞ
174
00:14:45,050 --> 00:14:48,460
技術だけでなく 物資も無限だ
175
00:14:48,460 --> 00:14:52,230
うちはサーバーの敷地も理事会頼みなのに
176
00:14:52,230 --> 00:14:55,560
理事会がテサン電子の参入を聞いたら
177
00:14:55,560 --> 00:14:58,700
誰が賛成する?
178
00:14:58,700 --> 00:15:01,020
ここの2人以外で
179
00:15:03,060 --> 00:15:07,350
すまんが…俺もあっち側だ
180
00:15:09,040 --> 00:15:13,700
誤解するな 君らと同じくらいこの会社が大事だ
181
00:15:13,700 --> 00:15:19,420
だが君たちの様に 崖から飛び降りる用意はないし
182
00:15:19,420 --> 00:15:24,310
冒険を楽しむほど 若くもないんだ
183
00:15:28,170 --> 00:15:32,610
俺の会社で 俺のプロジェクトなのに
なぜ自由にできない?!
184
00:15:33,250 --> 00:15:38,640
理事会は要らない
サーバーファームは俺の金で買えばいい
185
00:15:39,250 --> 00:15:41,100
そんなの
186
00:15:42,260 --> 00:15:44,950
私に聞く必要ないだろう
187
00:16:03,030 --> 00:16:05,170
ちょっと休みましょうか?
188
00:16:07,730 --> 00:16:08,610
はい
189
00:16:08,610 --> 00:16:11,240
どうしたの?何が上手くいかないの?
190
00:16:11,240 --> 00:16:15,180
目ですよ…あなたの目の色が変わったから
191
00:16:15,180 --> 00:16:19,880
日差しのせいか 昨日は茶色だったのに
192
00:16:29,220 --> 00:16:30,680
描き直しますか?
193
00:16:30,680 --> 00:16:34,280
いいえ これ気に入ったわ
194
00:16:34,280 --> 00:16:35,990
そうですか?
195
00:16:38,310 --> 00:16:40,120
よかったです
196
00:16:43,230 --> 00:16:45,600
私こうやって笑うのね
197
00:16:47,860 --> 00:16:49,830
どうですか?
198
00:16:51,090 --> 00:16:53,340
‐ 私みたいね
‐ はい?
199
00:16:53,340 --> 00:16:55,980
名のある肖像画ってね
200
00:16:55,980 --> 00:17:00,030
大抵 画家の画風が先に見えるの
201
00:17:00,030 --> 00:17:04,390
肖像画は モデルが主人公なのに
202
00:17:04,390 --> 00:17:07,630
つまり僕の絵には特徴がないと?
203
00:17:07,630 --> 00:17:11,600
違うわ そうじゃなくて
204
00:17:12,530 --> 00:17:15,300
あなたの絵は何ていうか
205
00:17:15,300 --> 00:17:18,850
オブジェへの愛情が見える
206
00:17:18,850 --> 00:17:23,380
私だからじゃないだろうけど
207
00:17:23,380 --> 00:17:25,200
やっぱり
208
00:17:25,840 --> 00:17:28,690
私の目が正しかった
209
00:17:28,690 --> 00:17:34,720
ドンハさんの絵は本物よ 本物…
210
00:17:44,460 --> 00:17:47,440
今日はここまでにしましょうか?
211
00:17:47,440 --> 00:17:49,040
はい
212
00:17:53,530 --> 00:17:56,150
方法は一つしかないでしょう
213
00:17:56,150 --> 00:17:59,440
お父さんを説得すること
214
00:18:00,830 --> 00:18:04,970
それで テサン電子が手を引くか
215
00:18:04,970 --> 00:18:08,210
助けてくれるか
216
00:18:09,640 --> 00:18:13,240
それは出来ないのね?プライドのせいで
217
00:18:15,530 --> 00:18:17,530
私が手伝うわ
218
00:18:18,180 --> 00:18:22,560
いいよ…お前にそこまでは
219
00:18:26,340 --> 00:18:29,400
兄さんのためにじゃないわ
220
00:18:30,260 --> 00:18:32,650
ユチャンのためよ
221
00:18:32,650 --> 00:18:38,720
ユチャンは私より会社を優先する人よ
222
00:18:38,720 --> 00:18:43,180
でも相手は人間じゃないし
223
00:18:43,180 --> 00:18:46,400
仕事に嫉妬もできない
224
00:18:46,400 --> 00:18:49,140
私に能力があって
225
00:18:49,140 --> 00:18:55,630
彼の大切なものを守れるなら そうしたい
226
00:19:04,050 --> 00:19:06,260
オッパ
227
00:19:06,260 --> 00:19:13,040
パーティーで彼がボラさんの顔を認識したのは
228
00:19:14,430 --> 00:19:16,990
どう説明がつくの?
229
00:19:18,920 --> 00:19:21,770
社員の話を聞いたんだろ
230
00:19:22,710 --> 00:19:25,800
ユチャンのそばにいたけど
231
00:19:26,860 --> 00:19:31,780
そんな話聞いてないわ 私はもちろん
232
00:19:31,780 --> 00:19:37,810
7年も毎日見ているオッパの顔も
わからない人なのに
233
00:19:39,500 --> 00:19:43,860
キム・ブノン以外に 彼がわかる顔はないんでしょ
234
00:19:43,860 --> 00:19:47,710
考えすぎるな 偶然だろう
235
00:19:48,610 --> 00:19:51,670
ボラさんとの間に 何か
236
00:19:52,740 --> 00:19:54,640
あるのね?
237
00:19:59,400 --> 00:20:02,190
ボラさん
238
00:20:02,190 --> 00:20:07,500
電源が入っておりません ピー音の後に…
239
00:20:07,500 --> 00:20:09,980
留守番電話サービスに繋ぎます…
240
00:20:17,420 --> 00:20:20,270
失礼します Next In から来ました
241
00:20:20,270 --> 00:20:23,870
今キム・ボラさんはいますか?
242
00:20:25,090 --> 00:20:27,960
それが…今は居なくて
243
00:20:27,960 --> 00:20:31,820
ボラさん!いるのはわかってます
244
00:20:31,820 --> 00:20:36,440
話があるでしょう?大丈夫だから出てきて
245
00:20:36,440 --> 00:20:38,320
ボラさん!
246
00:20:49,350 --> 00:20:53,020
すいません ミックスコーヒーしかなくて
247
00:20:53,020 --> 00:20:56,570
いいえ ミックスコーヒー好きですよ ありがとうございます
248
00:20:56,570 --> 00:20:58,640
ボラさんのルームメイトなんですね
249
00:20:58,640 --> 00:21:01,330
ミソさんでしたっけ?
250
00:21:01,330 --> 00:21:03,620
はい
251
00:21:03,620 --> 00:21:06,160
‐ では…
‐ はい
252
00:21:19,330 --> 00:21:22,670
すいません 連絡もなしに
253
00:21:22,670 --> 00:21:25,080
イ代表に聞きました
254
00:21:25,940 --> 00:21:28,740
キム・ブノンさんの話をしたと
255
00:21:29,950 --> 00:21:34,640
なぜです? 言わない約束だったのに
256
00:21:35,840 --> 00:21:40,590
副社長には 言い訳もありません
257
00:21:42,350 --> 00:21:46,160
全部私のせいです
258
00:21:48,090 --> 00:21:53,080
いまさら責めにきたんじゃない
もう話してしまったんだし
259
00:21:53,080 --> 00:21:55,080
これからどうするんです?
260
00:21:55,080 --> 00:21:57,850
イ代表に会って
261
00:21:57,850 --> 00:22:03,040
全部話して 謝ります
262
00:22:03,040 --> 00:22:05,110
そうだな
263
00:22:05,110 --> 00:22:09,770
だが…今は会わないほうがいい
264
00:22:10,640 --> 00:22:13,970
代表はもう会いたくないと言っている
265
00:22:14,890 --> 00:22:19,540
今は裏切られた気持ちでいっぱいだから
266
00:22:21,100 --> 00:22:25,530
イ代表には俺から言うよ キム・ブノンさんの事
267
00:22:25,530 --> 00:22:28,610
もう隠すこともないし
268
00:22:30,340 --> 00:22:35,120
キム・ブノンさんとはどこで?
269
00:22:36,450 --> 00:22:40,670
高校の時に知り合った人です
270
00:22:40,670 --> 00:22:44,240
今も連絡を?
271
00:22:50,980 --> 00:22:54,290
今ブノンさんは?
272
00:23:01,030 --> 00:23:04,190
これが君たちの最善か
273
00:23:04,190 --> 00:23:08,260
最初から無理だった 君たちには
274
00:23:08,260 --> 00:23:11,890
検索エンジン開発にオールインして
275
00:23:11,890 --> 00:23:15,230
インターフェースは私がやりますから
276
00:23:30,240 --> 00:23:32,500
何日か待ってくれ
277
00:23:32,500 --> 00:23:36,100
全く新しいインターフェイスを構築してみせるから
278
00:23:36,100 --> 00:23:41,150
そうだな 君なら出来る 信じているから
279
00:23:41,150 --> 00:23:44,130
だが…イ代表…
280
00:23:45,920 --> 00:23:48,990
今後はビジネスも考慮しなきゃ
281
00:23:48,990 --> 00:23:52,030
このプロジェクト 理事会が簡単に通さない
282
00:23:52,030 --> 00:23:53,580
これを見れば変わるさ
283
00:23:53,580 --> 00:23:57,990
いや 無理なのは無理なんだ
284
00:23:57,990 --> 00:24:00,450
現実的に考えてみよう
285
00:24:00,450 --> 00:24:06,840
理事会が通しても ビッグファイル開発資金が足りない
286
00:24:06,840 --> 00:24:12,190
テサン電子に押されて 金と時間を無駄にするだけ
287
00:24:12,190 --> 00:24:17,650
考えてみたが 解決方法は1つ
288
00:24:17,650 --> 00:24:22,250
テサン電子との提携だ
289
00:24:22,250 --> 00:24:25,990
会社としてじゃなくこのプロジェクトだけ
290
00:24:25,990 --> 00:24:31,990
うちの技術とテサンの資金を組む 収益は半々
291
00:24:31,990 --> 00:24:35,950
これなら理事会も反対しない
292
00:24:36,770 --> 00:24:41,860
副社長が嫌いな方法じゃないか?
293
00:24:41,860 --> 00:24:45,350
テサンとなんて 歯ぎしりもんだろ
294
00:24:45,350 --> 00:24:49,180
俺は構わない ビッグファイルのためなら
295
00:24:52,380 --> 00:24:54,250
決定だぞ?
296
00:25:03,820 --> 00:25:05,690
それと
297
00:25:07,450 --> 00:25:10,980
俺…ボラさんに会ってきた
298
00:25:10,980 --> 00:25:15,630
バカの話は聞きたくない ヒョンに任せる
299
00:25:15,630 --> 00:25:18,880
そうだな そうするが
300
00:25:21,560 --> 00:25:23,870
ブノンさんの話を聞いた
301
00:25:32,210 --> 00:25:34,350
亡くなったって
302
00:25:37,180 --> 00:25:39,090
7年前に
303
00:25:44,650 --> 00:25:46,550
癌だったって
304
00:25:48,330 --> 00:25:54,200
南海の療養病院で知り合ったそうだ
305
00:25:56,500 --> 00:25:59,150
お前に言うべきだと思った
306
00:26:57,970 --> 00:26:59,670
オッパ
307
00:27:05,210 --> 00:27:09,340
‐ ボラさんに会った?
‐ うん
308
00:27:09,340 --> 00:27:13,020
何て?本当に会社を辞めるの?
309
00:27:13,020 --> 00:27:14,730
もう来ないだろう
310
00:27:14,730 --> 00:27:19,700
いや もう来れないだろう
彼女の性格じゃ
311
00:27:20,810 --> 00:27:25,620
ユチャンとの間に何があったの?
312
00:27:32,490 --> 00:27:36,550
キム・ブノン…死んでた
313
00:27:37,680 --> 00:27:40,380
‐ え?
‐ 7年前に
314
00:27:44,040 --> 00:27:46,800
余命わずかだったんだろう
315
00:27:46,800 --> 00:27:49,280
だからユチャンから去った
316
00:27:50,660 --> 00:27:56,000
隠してたんだ 一生彼が知らないように
317
00:27:57,480 --> 00:28:00,510
ユチャンにも話したの?
318
00:28:02,620 --> 00:28:06,390
それで?いまどうしてるの?
319
00:28:10,710 --> 00:28:15,230
良くないな 狂ったように仕事してる
320
00:28:15,230 --> 00:28:20,070
傷から逃れたい時の癖だ
321
00:28:20,070 --> 00:28:26,490
♫ あなたが冷たくても、私を引き離そうとしても ♫
322
00:28:26,490 --> 00:28:34,470
♫ 憎むほど泣いて あえて打ち払っても ♫
323
00:28:34,470 --> 00:28:40,790
♫ 心の片隅で、胸の一角で ♫
324
00:28:40,790 --> 00:28:47,510
♫ まだあなたが恋しい私がいるでしょう ♫
325
00:28:48,380 --> 00:28:55,030
♫ It's hard for me to forget you ♫
326
00:28:55,030 --> 00:29:02,710
♫ どう記憶を簡単に忘れるの? ♫
327
00:29:02,710 --> 00:29:09,410
♫ It's hard for me to hate you ♫
328
00:29:09,420 --> 00:29:17,450
♫ どう私があなたを嫌えるの? ♫
329
00:29:17,450 --> 00:29:24,660
♫ 行かないで、まだ行かないで ♫
330
00:29:24,660 --> 00:29:33,340
♫ 送り出す準備が出来ていないじゃない ♫
331
00:29:33,340 --> 00:29:39,930
♫ It's hard for me to hate you ♫
332
00:29:39,930 --> 00:29:47,670
♫ どう私があなたを嫌えるの? ♫
333
00:29:56,340 --> 00:29:59,020
あとでユチャンの所に行ってみな
334
00:29:59,020 --> 00:30:03,530
何日も社長室に閉じこもってる
335
00:30:03,530 --> 00:30:05,110
行くよ
336
00:30:06,640 --> 00:30:09,510
ボラさんはどうするの?
337
00:30:10,560 --> 00:30:13,830
Next In にはもう来ないんでしょう?
338
00:30:13,830 --> 00:30:17,170
ユチャンももう会いたくないって
339
00:30:17,170 --> 00:30:19,130
おそらく
340
00:30:19,130 --> 00:30:23,300
2人を会わせないで オッパ
341
00:30:24,850 --> 00:30:28,430
ボラさん好きでしょう?
342
00:31:02,100 --> 00:31:04,870
‐ はい?
‐ イ・ドンハです
343
00:31:04,870 --> 00:31:06,000
はい?
344
00:31:06,000 --> 00:31:08,530
ミン代表の肖像画を描いた
345
00:31:08,530 --> 00:31:11,430
あぁ ドンハさん 何の用ですか?
346
00:31:11,430 --> 00:31:14,470
‐ 送金間違いかと
‐ はい?
347
00:31:14,470 --> 00:31:15,980
絵の代金です
348
00:31:15,980 --> 00:31:20,170
桁の間違いか 2千万ウォンも入ってた
349
00:31:20,170 --> 00:31:22,910
間違ってないわ
350
00:31:22,910 --> 00:31:24,960
このお金は受け取れません
351
00:31:24,960 --> 00:31:30,100
約束通り200万だけで 残りは返します
352
00:31:30,100 --> 00:31:33,840
それと…僕についてどんな話を聞いたのか知りませんが…
353
00:31:33,840 --> 00:31:37,760
何か誤解してるようだけど
354
00:31:37,760 --> 00:31:42,470
あなたの話を聞いたことはないわ
355
00:31:42,470 --> 00:31:48,590
その価値がある絵だと思っただけ
356
00:31:48,590 --> 00:31:53,910
でも なんだか不愉快ね
357
00:31:53,910 --> 00:31:58,420
ドンハさん 私の目を疑ってるの?
358
00:31:58,420 --> 00:32:05,270
あなたの絵は2千万でも足りないくらい
359
00:32:07,010 --> 00:32:09,140
余計なことは考えず
360
00:32:09,140 --> 00:32:15,180
ただいっぱい描いて あとで全部買いに行くから
361
00:32:15,180 --> 00:32:20,990
ううん…明日いくわ 時間はある?
362
00:32:23,520 --> 00:32:25,500
もしもし?
363
00:32:25,500 --> 00:32:27,230
ドンハさん?
364
00:32:28,960 --> 00:32:33,260
はい…ありがとうございます
365
00:32:34,770 --> 00:32:36,390
ええ
366
00:33:09,340 --> 00:33:12,350
誰も入るなって言ったぞ
367
00:33:12,350 --> 00:33:15,560
私よ あなたの恋人
368
00:33:21,510 --> 00:33:23,940
‐ かっこいいわ
‐ 何が?
369
00:33:23,940 --> 00:33:28,040
何か凄くタフにみえる
370
00:33:28,040 --> 00:33:32,930
やっぱり ユチャン
仕事に没頭中が一番セクシー
371
00:33:35,250 --> 00:33:36,000
何の用だ?
372
00:33:36,000 --> 00:33:38,190
過労警報が入ったの
373
00:33:38,190 --> 00:33:42,080
イ・ユチャン代表を仕事から救えって
374
00:34:10,420 --> 00:34:14,100
無駄に心配したわね
こんなによく食べて
375
00:34:16,270 --> 00:34:19,120
インターフェースの作業は終わった?
376
00:34:19,120 --> 00:34:19,890
ほぼ
377
00:34:19,890 --> 00:34:23,490
じゃあ 今日はちょっと休みましょう 私と
378
00:34:23,490 --> 00:34:25,470
昨日も徹夜なんでしょ
379
00:34:25,470 --> 00:34:29,680
一度止まると鈍る 雑念が増えて
380
00:34:30,830 --> 00:34:34,340
今日だけ ね?
381
00:34:46,370 --> 00:34:47,160
どこ行くんだ?
382
00:34:47,160 --> 00:34:50,040
川沿いに沿って一周するわ
383
00:34:50,040 --> 00:34:54,660
何もしなくていいから ゆっくり眠って
384
00:35:01,140 --> 00:35:04,960
心配しないで 襲わないから
385
00:35:27,860 --> 00:35:31,860
さあ 夢の国に向かいます
386
00:35:47,360 --> 00:35:49,280
寝ないの?
387
00:35:50,540 --> 00:35:52,300
寝ようとしてる所だ
388
00:35:52,300 --> 00:35:56,010
キム・ブノンさんの話きいたわ
389
00:35:56,010 --> 00:36:01,750
正直、あなたの気分は想像できない
390
00:36:01,750 --> 00:36:09,010
理解して慰めたいけど どうしたらいいか
391
00:36:09,010 --> 00:36:12,110
良くわからないわ
392
00:36:13,030 --> 00:36:15,430
何もしないでいい
393
00:36:20,260 --> 00:36:22,630
俺は大丈夫だ
394
00:36:22,630 --> 00:36:26,030
もう7年も昔のことだ
395
00:36:26,030 --> 00:36:27,600
うん
396
00:36:27,600 --> 00:36:29,410
ありがとう
397
00:36:29,410 --> 00:36:34,340
”ありがとう”と”ごめん”以外に 言いたい言葉はない?
398
00:36:34,340 --> 00:36:36,080
どんな言葉?
399
00:36:37,490 --> 00:36:39,980
どんな言葉がいい?言ってやるよ
400
00:36:39,980 --> 00:36:42,260
言ってやる?
401
00:36:43,370 --> 00:36:47,040
結構よ ただ寝て
402
00:36:49,540 --> 00:36:53,020
来週旅行に行かない?
403
00:36:53,020 --> 00:36:55,730
バリとか…モルディブ?
404
00:36:55,730 --> 00:36:57,910
あぁ ハワイも良いわ
405
00:36:57,910 --> 00:37:02,540
ただ 仕事も何も忘れて 休んでくるの
406
00:37:02,540 --> 00:37:06,970
どう?困らせたりしないから
407
00:37:06,970 --> 00:37:10,150
仕事がいっぱいで駄目かしら?
408
00:37:10,150 --> 00:37:12,970
いや…行こう
409
00:37:12,970 --> 00:37:14,710
本当?
410
00:37:16,070 --> 00:37:18,100
どこに?
411
00:37:18,100 --> 00:37:19,970
どこでも
412
00:37:25,210 --> 00:37:26,030
おいしいですか?
413
00:37:26,030 --> 00:37:28,100
ごゆっくり
414
00:37:28,100 --> 00:37:30,520
‐ すいません
‐ はい!
415
00:37:30,520 --> 00:37:32,800
注文お決まりですか?
416
00:37:34,980 --> 00:37:37,250
他に必要なものは?
417
00:37:37,250 --> 00:37:40,500
‐ 生ビール二つ、チキンサラダ一つです
‐ オッケー
418
00:37:44,710 --> 00:37:47,430
店長 ちょっと失礼します
419
00:37:50,540 --> 00:37:52,600
もしもし
420
00:37:52,600 --> 00:37:54,860
はい どうぞ
421
00:38:01,310 --> 00:38:04,470
イ代表に話したんですか?
422
00:38:04,470 --> 00:38:06,130
うん
423
00:38:08,840 --> 00:38:10,500
何て?
424
00:38:10,500 --> 00:38:12,640
何も
425
00:38:14,550 --> 00:38:23,550
全部…いい思い出になってから会ってくれ
426
00:38:23,560 --> 00:38:29,110
傷ついてる彼を追い詰めないで
できるよね?
427
00:38:30,280 --> 00:38:31,970
はい
428
00:38:32,740 --> 00:38:36,440
ボラさんの仕事はなんとかする 近いうちに
429
00:38:36,440 --> 00:38:41,970
お金がなら出すよ いや貸すよ 就職準備だけして
430
00:38:41,970 --> 00:38:46,370
結構です 副社長にそんな
431
00:38:48,400 --> 00:38:51,710
僕は…あしながおじさんだろ?
432
00:38:51,710 --> 00:38:57,550
苦学生を援助する そういう役だろ?
433
00:38:57,550 --> 00:39:02,470
同情なら嫌です 心まで貧しくはありません
434
00:39:02,470 --> 00:39:03,540
同情じゃない
435
00:39:03,540 --> 00:39:08,100
なら まだ私に責任を感じて?
436
00:39:11,500 --> 00:39:19,680
以前 Next In のバイトのクビの時も
同じことを言いました
437
00:39:19,680 --> 00:39:23,700
もう やめてください
438
00:39:23,700 --> 00:39:26,760
今回は副社長に責任はありません
439
00:39:31,580 --> 00:39:39,760
ブノンさんの事も口止めしてくれたのに
440
00:39:40,770 --> 00:39:44,870
私の酔った失言のせいです
441
00:39:44,870 --> 00:39:47,490
全部私の間違いです
442
00:39:50,560 --> 00:39:57,080
こうなって 代表には申し訳ありません
443
00:39:57,080 --> 00:39:59,430
副社長にもです
444
00:40:01,110 --> 00:40:04,570
2人は本当に良くしてくれたのに
445
00:40:08,140 --> 00:40:12,690
違うわ!イ代表は良くしてくれてませんね
446
00:40:12,690 --> 00:40:15,710
いつもいじめられてましたから
447
00:40:28,360 --> 00:40:30,780
さようなら 副社長
448
00:40:30,780 --> 00:40:37,550
次は…次は無いのか?
449
00:40:39,040 --> 00:40:40,910
入りな
450
00:40:45,680 --> 00:40:48,180
今までありがとうございました
451
00:40:48,180 --> 00:40:49,780
うん
452
00:41:11,390 --> 00:41:13,750
ちょっと待ってボラさん
453
00:41:22,580 --> 00:41:25,240
同情じゃない 責任感でもない
454
00:41:25,240 --> 00:41:26,450
はい?
455
00:41:26,450 --> 00:41:31,270
ボラさんに良くしたのも 責任取ろうとしたのも
456
00:41:31,910 --> 00:41:37,450
前はともかく 今は違うんだ
457
00:41:40,930 --> 00:41:45,690
俺が…君を好きみたいなんだ
458
00:41:46,880 --> 00:41:48,940
副社長…!
459
00:41:48,940 --> 00:41:55,160
これからも電話して 会いに来るつもりだ
460
00:41:55,160 --> 00:41:58,370
俺をどう思ってても構わない
461
00:41:58,370 --> 00:42:03,400
金持ちの副社長でも あしながおじさんでも
462
00:42:03,400 --> 00:42:05,760
ただの良い人でもいい
463
00:42:08,510 --> 00:42:11,530
‐ 私は…
‐ 今すぐ答えなくていい
464
00:42:11,530 --> 00:42:15,040
今は他のことで頭がいっぱいだろう
465
00:42:16,770 --> 00:42:21,090
後で話そう じゃあ
466
00:42:53,190 --> 00:42:54,880
ブノン
467
00:43:10,320 --> 00:43:14,730
ユチャン…ユチャン
468
00:43:18,340 --> 00:43:20,320
家に着いたわ
469
00:43:39,830 --> 00:43:43,750
‐ 何だそれ?
‐ さぁ…何でしょう?
470
00:43:59,010 --> 00:44:02,140
じゃーん!誰だ?
471
00:44:05,810 --> 00:44:06,950
ミン・テラ
472
00:44:06,950 --> 00:44:09,180
ビンゴ
473
00:44:09,180 --> 00:44:14,020
笑う少女の代わりによ
毎日この絵を見て 私の顔を覚えて
474
00:44:14,020 --> 00:44:17,110
どう?綺麗?
475
00:44:17,110 --> 00:44:20,720
うわぁ 日々進化なさるのね ユチャンさん
476
00:44:20,720 --> 00:44:23,610
リップサービスまでしてくれて
477
00:44:23,610 --> 00:44:27,080
誰が描いたかわかる?あなたも知っている人よ
478
00:44:27,080 --> 00:44:33,070
仁寺洞に行った時 路上で会った画家
479
00:44:33,070 --> 00:44:36,900
あぁ!あの人
480
00:44:41,380 --> 00:44:43,400
笑う少女は?
481
00:44:45,010 --> 00:44:48,190
‐ あぁ 俺が捨てた
‐ 何で?
482
00:44:48,190 --> 00:44:52,010
もう俺が覚える顔は他にあるだろう?
483
00:44:53,930 --> 00:44:56,400
涙出そう
484
00:44:57,830 --> 00:45:01,160
これは後で掛けておく
485
00:45:16,350 --> 00:45:18,790
よく見ていてね
486
00:45:19,780 --> 00:45:24,630
じゃあ いつか覚えてくれるよね…私の顔
487
00:45:28,230 --> 00:45:31,280
‐ 送ってあげる
‐ いいわよ
488
00:45:31,280 --> 00:45:34,140
ぐっすり寝てください
489
00:45:36,310 --> 00:45:38,040
行くわ
490
00:47:03,960 --> 00:47:06,120
こんな顔だったんだな
491
00:47:19,130 --> 00:47:20,770
ごめん
492
00:47:36,730 --> 00:47:41,680
お前の顔が思い出せない…ブノン
493
00:47:50,650 --> 00:47:52,780
なんであんなこと
494
00:47:57,450 --> 00:47:59,020
なんで?
495
00:48:06,550 --> 00:48:08,960
一体どうして?
496
00:48:41,150 --> 00:48:42,880
オッパ
497
00:49:03,840 --> 00:49:06,920
持っていけ
498
00:49:22,230 --> 00:49:26,900
出てったくせに戻ってきたのか
499
00:49:26,900 --> 00:49:28,490
話したじゃない パパ
500
00:49:28,490 --> 00:49:31,040
テサン電子と似たプロジェクトを…
501
00:49:31,040 --> 00:49:34,930
そいつに聞いてんだ
502
00:49:36,900 --> 00:49:39,400
金か?
503
00:49:42,000 --> 00:49:47,230
なんでお前なんかに金をやる
504
00:49:47,230 --> 00:49:51,180
僕ではなく 事業を見て決めてください
505
00:49:51,180 --> 00:49:54,550
交渉のためで 頼みにきたのではない
506
00:49:54,550 --> 00:49:57,170
このっ…
507
00:49:57,170 --> 00:49:58,830
出来ないと言えば?
508
00:49:58,830 --> 00:50:01,280
戦うしかないでしょう
509
00:50:02,520 --> 00:50:06,210
一方のプロジェクトがつぶれるだけ
510
00:50:08,060 --> 00:50:10,260
出てけ
511
00:50:10,260 --> 00:50:16,150
金の無心に 土下座するどころか
512
00:50:16,150 --> 00:50:19,740
脅迫する気か
513
00:50:19,740 --> 00:50:21,340
お父さん
514
00:50:26,940 --> 00:50:29,030
大丈夫ですか?
515
00:50:30,410 --> 00:50:34,770
勝手にしろ
516
00:50:34,770 --> 00:50:39,160
お前の会社など 二度と立ち上がれぬよう
517
00:50:39,160 --> 00:50:42,560
粉々にしてやる
518
00:50:44,100 --> 00:50:49,440
イ秘書 奴を追い出せ
519
00:51:21,180 --> 00:51:24,880
膝をつくとは思わなかったわ
520
00:51:24,880 --> 00:51:28,770
ここまでしたって ユチャンも知ってる?
521
00:51:28,770 --> 00:51:31,650
言うなよ
522
00:51:31,650 --> 00:51:33,710
わかってる
523
00:51:39,370 --> 00:51:41,280
なに
524
00:51:42,520 --> 00:51:50,290
時々 私より兄さんの方がユチャンを愛してる気がする
525
00:51:50,290 --> 00:51:52,800
なんだよ
526
00:51:52,800 --> 00:52:00,010
兄さんの仕事だったら お父さんに跪いた?
527
00:52:01,730 --> 00:52:04,120
僕の仕事でもある
528
00:53:00,660 --> 00:53:06,390
どこから話すべきかわかりません
529
00:53:07,450 --> 00:53:13,840
小さな嘘が 雪玉のように膨れてしまったので
530
00:53:14,930 --> 00:53:17,930
ブノンさんの話からですよね
531
00:53:27,050 --> 00:53:31,160
7年前 南海の療養院で
532
00:53:31,160 --> 00:53:34,530
ブノンさんと出会いました
533
00:53:38,000 --> 00:53:40,170
キム・ブノンさん
534
00:53:42,640 --> 00:53:45,720
ボラ 早くスリッパもってきて
535
00:53:45,720 --> 00:53:47,350
わかった
536
00:53:47,350 --> 00:53:51,290
おばあちゃん
537
00:53:51,290 --> 00:53:52,280
お母さん
538
00:53:52,280 --> 00:53:54,330
おばあちゃん
539
00:53:54,330 --> 00:53:57,370
おばあちゃん!
540
00:53:57,370 --> 00:53:58,870
おばあちゃん!
541
00:53:58,870 --> 00:54:01,470
どこだよ!
542
00:54:01,470 --> 00:54:03,900
おばあちゃん!
543
00:54:10,030 --> 00:54:12,570
おばあちゃん!
544
00:54:12,570 --> 00:54:15,700
- ボラ
- お母さん 大丈夫?
545
00:54:15,700 --> 00:54:19,240
おばあちゃん 心配したよ
546
00:54:19,240 --> 00:54:22,170
どこいたの
547
00:54:22,170 --> 00:54:26,130
お母さん どこにいたんだ
548
00:54:26,130 --> 00:54:29,310
まったく ばあちゃんときたら
549
00:54:31,770 --> 00:54:36,740
家に帰ろうとして 迷ってたようです
550
00:54:38,210 --> 00:54:40,750
ありがとう
551
00:54:40,750 --> 00:54:43,450
ありがとうございました
552
00:54:43,450 --> 00:54:44,610
ありがとうございます
553
00:54:44,610 --> 00:54:48,280
ソウル女はキツイと思ってた
554
00:54:49,710 --> 00:54:52,220
このトリ頭
555
00:54:52,220 --> 00:54:54,850
殴られたいの?
556
00:54:54,850 --> 00:54:58,510
いえ ありがとうございます
557
00:54:58,510 --> 00:55:02,960
心も綺麗だったけど ソウルの人だからか
558
00:55:02,960 --> 00:55:07,170
色白で綺麗でした
559
00:55:23,560 --> 00:55:28,120
そんなブノンさんが好きでした
560
00:55:32,140 --> 00:55:35,850
'部屋によく入ってきた’
561
00:55:35,850 --> 00:55:39,210
身寄りもなく 一人だったので
562
00:55:39,210 --> 00:55:44,790
私が助けたり話しかけて 仲良くなりました
563
00:55:44,790 --> 00:55:48,650
勉強を見てもらいました
564
00:55:48,650 --> 00:55:52,830
彼女の大学に入りたかったんです
565
00:55:55,470 --> 00:55:58,450
オンニ 薬だよ
566
00:55:58,450 --> 00:56:00,410
お薬の時間
567
00:56:00,410 --> 00:56:07,800
癌だけど初期で 治ると言ってました
568
00:56:07,800 --> 00:56:10,420
嘘だったんでしょう
569
00:56:10,420 --> 00:56:11,770
ごっくん
570
00:56:11,770 --> 00:56:14,330
私は信じてた
571
00:56:16,180 --> 00:56:18,350
全部読んだ
572
00:56:21,920 --> 00:56:25,300
本が好きな人でした
573
00:56:25,300 --> 00:56:30,580
オンニの好きな本を 私も好きになり
574
00:56:30,580 --> 00:56:36,570
オンニの好きな人を 私も好きになりました
575
00:56:50,660 --> 00:56:57,320
時々こっそり市内に抜け出したり
576
00:57:13,250 --> 00:57:16,550
かわいい
577
00:57:18,300 --> 00:57:20,760
2、3
578
00:57:21,360 --> 00:57:24,940
1、2、3
579
00:57:26,010 --> 00:57:32,600
代表が見た写真は 私とブノンさんです
580
00:57:41,040 --> 00:57:45,440
代表の話も聞いてました
581
00:57:45,440 --> 00:57:51,600
だから7年前から 代表を知ってました
582
00:57:51,600 --> 00:57:54,270
毎日 誰なの?
583
00:57:58,840 --> 00:58:01,320
愛してる人
584
00:58:03,330 --> 00:58:06,020
これまでありがとうございました
585
00:58:06,020 --> 00:58:10,310
お元気で キム・ボラ
586
00:58:16,080 --> 00:58:19,030
褒め言葉で鯨も踊る
587
00:58:19,030 --> 00:58:22,310
♫ Let's pray.♫
588
00:58:40,940 --> 00:58:43,630
なぜダメなんです?
589
00:58:43,630 --> 00:58:47,980
私が代表を好きになっちゃ
590
00:58:49,790 --> 00:58:52,150
私
591
00:58:52,150 --> 00:59:00,050
代表が南海までブノンさんに会いにきた時から
592
00:59:01,200 --> 00:59:02,680
南海
593
00:59:03,560 --> 00:59:09,250
♫ 人生は結局 日々の旅♫
594
00:59:09,250 --> 00:59:14,630
♫ 心が疲れ果てないように♫
595
00:59:14,640 --> 00:59:17,140
♫ Let's pray.♫
596
00:59:18,180 --> 00:59:23,940
♫ 昨日より強く生きたい♫
597
00:59:23,940 --> 00:59:25,710
♫ 祈ってて♫
598
00:59:25,710 --> 00:59:26,870
できました
599
00:59:26,870 --> 00:59:32,310
これ
600
00:59:32,310 --> 00:59:34,610
お気をつけて
601
00:59:35,690 --> 00:59:41,030
おばあちゃんのカルグクス
602
00:59:41,030 --> 00:59:48,110
おばあちゃんのカルグクス
603
00:59:52,940 --> 00:59:54,650
帰ろう
604
01:00:00,920 --> 01:00:05,330
バカじゃないの
605
01:00:52,150 --> 01:00:58,440
♫ 冷たくされても 押しやられても ♫
606
01:00:58,440 --> 01:01:06,480
♫ 憎んで 泣いて 忘れようとしても ♫
607
01:01:06,480 --> 01:01:12,760
♫ 心の隅 胸の隅 ♫
608
01:01:12,760 --> 01:01:18,740
♫ まだあなたが恋しい私 ♫
609
01:01:20,340 --> 01:01:27,110
♫ It's hard for me to forget you ♫
610
01:01:27,110 --> 01:01:33,920
♫ どうやったら忘れられるの? ♫
611
01:01:34,740 --> 01:01:41,450
♫ It's hard for me to hate you ♫
612
01:01:41,450 --> 01:01:48,370
♫ どうやったら嫌いになれるの? ♫
613
01:01:49,510 --> 01:01:56,600
♫ 行かないで まだ行かないで ♫
614
01:01:56,600 --> 01:02:04,100
♫ 離れる用意ができてない ♫
615
01:02:07,310 --> 01:02:14,120
♫ too hard for me ♫
616
01:02:14,120 --> 01:02:18,880
♫ too hard for me ♫
617
01:02:21,610 --> 01:02:27,940
♫ It's hard for me to forget you ♫
618
01:02:27,940 --> 01:02:34,910
♫ どうやったら忘れられるの? ♫
619
01:02:35,610 --> 01:02:42,290
♫ It's hard for me to hate you ♫
620
01:02:42,290 --> 01:02:49,420
♫ どうやったら嫌いになれるの? ♫
621
01:03:11,570 --> 01:03:13,420
キム・ボラ
622
01:03:14,890 --> 01:03:17,630
お前の顔しか考えられん
623
01:03:19,240 --> 01:03:21,510
どんなに振り払っても
624
01:03:25,300 --> 01:03:27,370
お前の顔だけ
625
01:03:29,550 --> 01:03:31,940
思い出せるんだ
626
01:03:52,940 --> 01:04:00,590
♫ 僕だけの Real love Real love♫
627
01:04:01,830 --> 01:04:07,910
♫ 君だけ Real love Real love♫
628
01:04:07,910 --> 01:04:10,200
この契約はなかったことに
629
01:04:10,200 --> 01:04:12,080
これしか手はない ユチャン
630
01:04:12,080 --> 01:04:13,990
そうさ でも俺のやり方じゃない
631
01:04:13,990 --> 01:04:18,380
君が説得できなきゃ 代表から下ろすしかない
632
01:04:18,380 --> 01:04:20,160
和解しましょう
633
01:04:20,160 --> 01:04:24,250
あなたの名誉と仕事を取り戻してあげる
634
01:04:24,250 --> 01:04:27,250
今日からまた出勤します
635
01:04:27,250 --> 01:04:29,170
気にするな なんでもない
636
01:04:29,170 --> 01:04:31,470
なんでもなくないでしょ
637
01:04:31,470 --> 01:04:33,920
数日 行くとこがある
638
01:04:33,920 --> 01:04:38,350
6年前も南海に行って会えなかったのに
639
01:04:38,350 --> 01:04:40,390
運命ってこと?
640
01:04:40,390 --> 01:04:43,520
♫ 僕だけの Real love Real Love♫
641
01:04:45,310 --> 01:04:53,180
♫ 君だけ Real love Real Love♫