1 00:00:02,075 --> 00:00:04,077 <収録1週間後> 2 00:00:04,077 --> 00:00:07,580 <叙々苑弁当 100人分が ドラマの現場に到着> 3 00:00:07,580 --> 00:00:10,650 皆さん すいません 本日の昼食なんですが 4 00:00:10,650 --> 00:00:15,350 「オオカミ少年」様より 叙々苑弁当の 差し入れいただきました 5 00:00:17,924 --> 00:00:24,224 おいしいお弁当を食べて 引き続き頑張りましょう 6 00:00:25,432 --> 00:00:27,434 (2人)ありがとうございました 7 00:00:27,434 --> 00:00:30,434 <こんな熱いチームがつくる 「リコカツ」 このあとすぐ> 8 00:00:33,757 --> 00:00:37,093 (咲)はあっ… はあっ… 9 00:00:37,093 --> 00:00:41,431 何で… こんなこと してるんだろう 私 10 00:00:41,431 --> 00:00:44,100 (なつみ)咲さん もうちょっとです あ~っ… 11 00:00:44,100 --> 00:00:48,171 山頂から見る景色は 最高ですから 12 00:00:48,171 --> 00:00:50,774 何で こんなこと… 13 00:00:50,774 --> 00:00:53,443 こっち え~っ… 14 00:00:53,443 --> 00:00:56,513 ファイト! ファイト ファイト 15 00:00:56,513 --> 00:00:59,115 ファイトです あ~っ… 16 00:00:59,115 --> 00:01:02,185 頑張って もうちょっと もうちょっと 17 00:01:02,185 --> 00:01:04,187 はあっ… 18 00:01:04,187 --> 00:01:06,456 はっ… はあっ 19 00:01:06,456 --> 00:01:08,456 わあ~っ… 20 00:01:10,527 --> 00:01:15,799 あ~っ… ヤバいですねえ この景色 21 00:01:15,799 --> 00:01:20,303 下界のことなんて どうでもよくなってきますね 22 00:01:20,303 --> 00:01:22,806 そうかも… 23 00:01:22,806 --> 00:01:25,642 咲さん やっちゃいます? 24 00:01:25,642 --> 00:01:28,478 えっ? やっちゃいましょうよ 25 00:01:28,478 --> 00:01:31,815 ここに全部 吐き出して 置いてっちゃいましょうよ 26 00:01:31,815 --> 00:01:35,815 この景色が 全部 のみ込んでくれますよ 27 00:01:41,758 --> 00:01:44,093 《えっ?》 28 00:01:44,093 --> 00:01:47,096 《(男性) 俺 結婚のイメージ 湧かないんだ》 29 00:01:47,096 --> 00:01:51,396 《えっ…》 《えっ? 咲も そうだと思ってた》 30 00:01:54,437 --> 00:01:56,773 5年も つきあっといて… 31 00:01:56,773 --> 00:02:00,777 はあっ!? こっちは 当然 結婚すると思ってた 32 00:02:00,777 --> 00:02:03,279 何なら いつプロポーズされるのかって 思ってた 33 00:02:03,279 --> 00:02:06,783 今から 新しい人 探して 結婚して 34 00:02:06,783 --> 00:02:10,119 子供を産むまでに 何年かかると思ってんの? 35 00:02:10,119 --> 00:02:12,121 私 今… 36 00:02:12,121 --> 00:02:15,124 33なんですけど! 37 00:02:15,124 --> 00:02:17,794 私の大事な… 38 00:02:17,794 --> 00:02:20,129 大事な 39 00:02:20,129 --> 00:02:22,966 私の5年間を 40 00:02:22,966 --> 00:02:26,666 返せーっ! 41 00:02:27,804 --> 00:02:30,139 うわあっ! 咲さん!? 42 00:02:30,139 --> 00:02:32,141 咲さーん! 43 00:02:32,141 --> 00:02:35,078 ああっ あ~っ! 44 00:02:35,078 --> 00:02:37,580 (なつみ)咲さーん! 45 00:02:37,580 --> 00:02:48,925 (強風が吹いている) 46 00:02:48,925 --> 00:02:51,125 なつみ? 47 00:02:52,428 --> 00:02:54,628 うっ… 痛い… 48 00:02:55,498 --> 00:02:57,998 あっ… えっ? 49 00:02:59,435 --> 00:03:01,437 誰かー! 50 00:03:01,437 --> 00:03:04,237 誰か いませんかー? 51 00:03:06,276 --> 00:03:08,976 (紘一)着地点が見えづらい 注意しろ 52 00:03:15,785 --> 00:03:18,121 誰か… 53 00:03:18,121 --> 00:03:20,721 誰か 助けて 54 00:03:21,791 --> 00:03:32,491 (ヘリコプターの音) 55 00:04:18,848 --> 00:04:22,285 航空自衛隊 救難員 緒原です 56 00:04:22,285 --> 00:04:24,685 もう大丈夫ですよ 57 00:04:33,229 --> 00:04:36,729 自分がいるかぎり もう大丈夫です 58 00:04:38,067 --> 00:04:40,667 どこか 痛い場所 ありますか? 59 00:04:42,138 --> 00:04:44,741 あなたのこと… 60 00:04:44,741 --> 00:04:47,441 ずっと待ってました 61 00:04:48,745 --> 00:04:51,414 ♬~Can you celebrate? 62 00:04:51,414 --> 00:04:55,251 ♬~Can you kiss me tonight? 63 00:04:55,251 --> 00:04:58,087 ♬~We will love 64 00:04:58,087 --> 00:05:00,423 (会場の笑い) 65 00:05:00,423 --> 00:05:04,260 ≪盛ってる! 話 盛ってる➡ 66 00:05:04,260 --> 00:05:06,660 盛ってるもん 67 00:05:07,764 --> 00:05:11,834 <本当に人生は いつ 何が起こるか分からない> 68 00:05:11,834 --> 00:05:14,837 (司会者)え~っ 盛ってるかどうかは さておき➡ 69 00:05:14,837 --> 00:05:16,839 その後 新婦 咲さんが 70 00:05:16,839 --> 00:05:20,443 どうしても お礼を言いたい ということで 再会し➡ 71 00:05:20,443 --> 00:05:22,445 2人は 交際するようになり➡ 72 00:05:22,445 --> 00:05:25,515 本日 めでたく ゴールイン ≪フーッ! 73 00:05:25,515 --> 00:05:28,117 (司会者) その期間 わずか3カ月です 74 00:05:28,117 --> 00:05:31,120 まさに 運命の糸に 導かれるような➡ 75 00:05:31,120 --> 00:05:34,557 スピード結婚ですね よかった… ホントによかった 76 00:05:34,557 --> 00:05:38,394 (司会者)それでは 皆さん しばし ご歓談ください 77 00:05:38,394 --> 00:05:41,731 (楓)何が スピード結婚よ 当てつけ婚だよねえ➡ 78 00:05:41,731 --> 00:05:44,567 元彼への当てつけ (梓)長すぎた春のあと 79 00:05:44,567 --> 00:05:48,638 次に つきあった男と すぐ結婚 わかりみが深すぎる 80 00:05:48,638 --> 00:05:50,907 (美土里)これ よかったら どうぞ 81 00:05:50,907 --> 00:05:53,409 (ホテルスタッフ) ああ ありがとうございます 82 00:05:53,409 --> 00:05:57,246 インスタで紹介しとくわね こちらのお食事は最高だって 83 00:05:57,246 --> 00:06:00,750 光栄です 水口美土里さんに 紹介していただけるなんて… 84 00:06:00,750 --> 00:06:03,252 (水口)そうでしょう そうでしょう あの美魔女モデルの 85 00:06:03,252 --> 00:06:06,923 水口美土里ですからねえ 彼女ほどのインフルエンサーになれば 86 00:06:06,923 --> 00:06:09,258 宣伝費に換算すると ざっと… 87 00:06:09,258 --> 00:06:12,095 1000万円ぐらいには なるかな (ホテルスタッフ)はあ… 88 00:06:12,095 --> 00:06:15,431 申し遅れました 水口武史と申します 89 00:06:15,431 --> 00:06:17,934 美土里は 私の妻でしてね 90 00:06:17,934 --> 00:06:20,937 (ホテルスタッフ)電博堂に お勤めですか ええ まあ… 91 00:06:20,937 --> 00:06:23,940 (ホテルスタッフ)すごいなあ CMとか作られてるんですね 92 00:06:23,940 --> 00:06:26,275 ええ… 何 クリエイターぶってんだか 93 00:06:26,275 --> 00:06:29,278 経理のくせに そういう言い方 最近じゃ 94 00:06:29,278 --> 00:06:32,715 職業差別って怒られるんだよ コンプライアンス 95 00:06:32,715 --> 00:06:37,220 大体 半年も前に 定年退職してる のに まだ あんな名刺 使って… 96 00:06:37,220 --> 00:06:39,222 (楓)パパ 見栄っ張りだから 何か言った? 97 00:06:39,222 --> 00:06:42,291 ううん ねえ 梓 パパは 来ないの? 98 00:06:42,291 --> 00:06:45,294 パパはね~ 忙しいもんね~ うん 99 00:06:45,294 --> 00:06:47,563 (美土里)そう… 100 00:06:47,563 --> 00:06:50,233 あっちのご家庭は 何か メチャかたそうね 101 00:06:50,233 --> 00:06:52,235 (美土里)自衛官一家なんだって➡ 102 00:06:52,235 --> 00:06:55,738 あっちのお父さん 全然笑わないの サイボーグみたい 103 00:06:55,738 --> 00:06:59,738 (薫)はい お父さん トマトは よけといたから 104 00:07:03,579 --> 00:07:06,916 とっても お似合いよねえ 105 00:07:06,916 --> 00:07:09,585 (緒原)浮かれすぎだ!➡ 106 00:07:09,585 --> 00:07:12,655 お国を守る男が 歯を見せるとは 107 00:07:12,655 --> 00:07:15,855 (薫) 今日は 大目に見てやってください 108 00:07:16,926 --> 00:07:19,762 あなた 披露宴のあとで… 109 00:07:19,762 --> 00:07:22,162 お話ししたいことがあるの 110 00:07:31,107 --> 00:07:35,711 (司会者)それでは 最後に 新郎の百里救難隊 救難員➡ 111 00:07:35,711 --> 00:07:38,548 1等空曹の緒原紘一さんから➡ 112 00:07:38,548 --> 00:07:40,848 ご挨拶 いただきます 113 00:07:45,388 --> 00:07:48,224 皆さん! (マイクがハウリングを起こす) 114 00:07:48,224 --> 00:07:51,294 皆さん 本日は お忙しい中 115 00:07:51,294 --> 00:07:55,294 ご列席くださり 誠に ありがとうございます! 116 00:07:56,299 --> 00:07:59,569 たくさんの方に祝っていただき 自分達は 117 00:07:59,569 --> 00:08:01,904 ホントに… 118 00:08:01,904 --> 00:08:04,974 ホントに… 幸せ者です 119 00:08:04,974 --> 00:08:06,974 これ 120 00:08:10,246 --> 00:08:12,915 皆さんの前で誓います 自分は… 121 00:08:12,915 --> 00:08:15,585 これから先の人生 全力をかけて… 122 00:08:15,585 --> 00:08:17,920 新婦のさ さ… 咲さ… 123 00:08:17,920 --> 00:08:20,256 咲さんを… 124 00:08:20,256 --> 00:08:22,456 幸せにします! 125 00:08:23,326 --> 00:08:27,026 私も 紘一さんを幸せにします 126 00:08:30,266 --> 00:08:33,166 (歓声と拍手) 127 00:08:38,441 --> 00:08:41,711 <私は この人に人生をかける> 128 00:08:41,711 --> 00:08:43,779 <そう 思っていた> 129 00:08:43,779 --> 00:08:46,279 <まだ この時は> 130 00:09:03,566 --> 00:09:06,068 はあ~ お疲れさまでした 131 00:09:06,068 --> 00:09:09,405 ホテルに泊まるより 新居の方が ゆっくり寝られると 132 00:09:09,405 --> 00:09:12,742 思ったんだけど よかった? すまない… 133 00:09:12,742 --> 00:09:14,742 よいしょっ… 134 00:09:17,079 --> 00:09:21,150 おお… 君が リノベーションしてくれて こうなったのか 135 00:09:21,150 --> 00:09:24,153 見違えた 知り合いのインテリアデザイナーにね 136 00:09:24,153 --> 00:09:26,422 アドバイスしてもらって 137 00:09:26,422 --> 00:09:30,092 こっちは アジアンモダン風で こっちは ナチュラル系にしてみたの 138 00:09:30,092 --> 00:09:32,528 素敵でしょ? ああ… 139 00:09:32,528 --> 00:09:36,532 大丈夫 大丈夫 ちゃんと 2人で決めた予算に収めてあるから 140 00:09:36,532 --> 00:09:38,534 ああ そうか… 気に入った? 141 00:09:38,534 --> 00:09:41,037 君の… 好きにしてもらっていい 142 00:09:41,037 --> 00:09:44,540 でも… 2人でローンを組んで 買った家だから 143 00:09:44,540 --> 00:09:48,210 紘一さんの意見も聞きたい (外で猫が鳴く) 144 00:09:48,210 --> 00:09:51,280 カーテンは? スウェーデンから取り寄せてて 145 00:09:51,280 --> 00:09:55,551 時間が かかりそうなの もう少しだけ 我慢してくれる? 146 00:09:55,551 --> 00:09:57,887 ここ 外から あんまり見えないと思うし 147 00:09:57,887 --> 00:10:01,223 カーテンがない ということは 君を危険にさらす大問題だ 148 00:10:01,223 --> 00:10:03,893 明日 買ってくる 待って 危険って何? 149 00:10:03,893 --> 00:10:07,229 外から狙われる可能性がある えっ どういうこと? 150 00:10:07,229 --> 00:10:11,233 意味 分かんない スナイパーに狙われるってこと? 151 00:10:11,233 --> 00:10:13,235 ないない 152 00:10:13,235 --> 00:10:16,238 自分は あらゆる危険を排除して 153 00:10:16,238 --> 00:10:18,741 君を守る 154 00:10:18,741 --> 00:10:21,577 えっ? あっ… 155 00:10:21,577 --> 00:10:23,579 ああ… 156 00:10:23,579 --> 00:10:26,649 あっ 何だか 暑いな 157 00:10:26,649 --> 00:10:28,649 こっちの部屋は? 158 00:10:33,422 --> 00:10:35,422 あっ… 159 00:10:42,932 --> 00:10:46,435 さ… さ… 咲さん 160 00:10:46,435 --> 00:10:49,105 は… はい 161 00:10:49,105 --> 00:10:51,107 これから… 162 00:10:51,107 --> 00:10:53,442 2人での結婚生活が 163 00:10:53,442 --> 00:10:57,113 始まるわけだが はい 164 00:10:57,113 --> 00:10:59,448 その上で… 165 00:10:59,448 --> 00:11:01,450 話しておかなければ 166 00:11:01,450 --> 00:11:03,452 なら… あっ… 何!? 167 00:11:03,452 --> 00:11:05,788 イッテ… ああっ… 168 00:11:05,788 --> 00:11:08,124 イタタッ… 169 00:11:08,124 --> 00:11:10,424 もう一杯… 170 00:11:12,628 --> 00:11:14,728 何だ… 171 00:11:16,699 --> 00:11:20,899 (いびき) 172 00:11:29,311 --> 00:11:32,711 よろしくお願いします 173 00:11:39,488 --> 00:11:41,757 (高らかに鳴るラッパのアラーム) 174 00:11:41,757 --> 00:11:44,427 うっ! うおっ… 175 00:11:44,427 --> 00:11:46,427 えっ!? な… 何? 176 00:11:47,430 --> 00:11:50,266 0400起床! おはようございます! 177 00:11:50,266 --> 00:11:52,768 おはよう… 朝早くに すまない 178 00:11:52,768 --> 00:11:55,771 朝4時に起き トレーニングするという日課なんだ 179 00:11:55,771 --> 00:11:58,171 ああ… 180 00:11:59,608 --> 00:12:02,611 <朝 早いとは 聞いてたけど…> 181 00:12:02,611 --> 00:12:04,611 <4時って…> 182 00:12:05,614 --> 00:12:07,616 うん? 183 00:12:07,616 --> 00:12:09,616 何これ? 184 00:12:10,619 --> 00:12:13,719 緒原家 家訓だ 家訓? 185 00:12:17,626 --> 00:12:19,626 あっ… 186 00:12:26,702 --> 00:12:30,139 ゆうべは 酔って 醜悪な姿を見せて すまなかった 187 00:12:30,139 --> 00:12:32,741 昨夜 ゆっくりと語るべきだったが 口下手につき 188 00:12:32,741 --> 00:12:35,578 書状にて 自分達らしい家庭生活を送る上で 189 00:12:35,578 --> 00:12:38,080 必要な心構えを掲げたいと思う 190 00:12:38,080 --> 00:12:40,749 祖父が海上自衛隊出身で そこ由来の 191 00:12:40,749 --> 00:12:43,252 緒原家の家訓でもある 192 00:12:43,252 --> 00:12:46,088 ちょ… ちょっと待って 何が何だか… 193 00:12:46,088 --> 00:12:48,757 何事も最初が肝要と考える 194 00:12:48,757 --> 00:12:52,094 もしよければ おつきあい願いたい 195 00:12:52,094 --> 00:12:54,194 はあ… 196 00:12:55,164 --> 00:12:58,364 一つ 至誠に悖るなかりしか 197 00:13:00,102 --> 00:13:03,202 えっ? できれば ご唱和 願いたい 198 00:13:08,177 --> 00:13:11,677 一つ 至誠に… 199 00:13:13,182 --> 00:13:15,618 悖るなかりしか 悖るなかりしか 200 00:13:15,618 --> 00:13:17,620 誠実さや真心 201 00:13:17,620 --> 00:13:20,956 人の道に背くことはなかったか という意味だ 202 00:13:20,956 --> 00:13:23,292 あっ はあ… 203 00:13:23,292 --> 00:13:27,492 一つ 言行に恥づるなかりしか 204 00:13:28,631 --> 00:13:30,633 一つ げ… 言… 205 00:13:30,633 --> 00:13:34,570 言行に恥づるなかりしか 言行に恥づるなかりしか 206 00:13:34,570 --> 00:13:37,640 発言や行動に 過ちや反省することは 207 00:13:37,640 --> 00:13:40,640 なかったか? という意味だ おう おう… 208 00:13:41,644 --> 00:13:44,413 以上! 本日も 己に恥じる所なきよう 209 00:13:44,413 --> 00:13:46,415 精進いたします 210 00:13:46,415 --> 00:13:49,251 き… 君も ご検討 たまわりたい 211 00:13:49,251 --> 00:13:52,321 はい… じゃあ 私 もう少し寝る… 212 00:13:52,321 --> 00:13:54,757 朝ご飯は 1時間後 0500 213 00:13:54,757 --> 00:13:57,760 まるごー? 献立は ご飯と魚と 214 00:13:57,760 --> 00:14:00,829 漬物と味噌汁を できれば要望したい 215 00:14:00,829 --> 00:14:03,766 はっ? ランニングに行ってくる 216 00:14:03,766 --> 00:14:06,966 えっ? えっ? ちょっ ちょっ 待って… 217 00:14:10,606 --> 00:14:12,606 何これ!? 218 00:14:17,279 --> 00:14:19,279 (あくび) 219 00:14:28,624 --> 00:14:30,693 ただいま! うわっ! 220 00:14:30,693 --> 00:14:32,693 お帰り~ 221 00:15:00,422 --> 00:15:02,422 どうぞ 222 00:15:03,425 --> 00:15:05,625 いただきます 223 00:15:26,281 --> 00:15:28,981 (あくび) 224 00:15:33,222 --> 00:15:36,122 ちょっと来て これ… 225 00:15:37,559 --> 00:15:40,396 家訓? 朝の4時に起こされて 226 00:15:40,396 --> 00:15:43,465 いきなり それ 一緒に言わされて マジですか!?➡ 227 00:15:43,465 --> 00:15:47,069 今どき 家訓って… マジ ヤバい 228 00:15:47,069 --> 00:15:49,738 新婚で… ごめん… もういいわ 229 00:15:49,738 --> 00:15:52,408 そういえば 何で出勤してるんですか? 230 00:15:52,408 --> 00:15:55,244 今日 結婚初日ですよね 231 00:15:55,244 --> 00:15:57,913 大丈夫なんですか? 大丈夫 大丈夫 232 00:15:57,913 --> 00:16:01,417 だって 紘一さん いないから 「どうしても外せない任務が」 233 00:16:01,417 --> 00:16:04,717 「入った」とかで 朝ご飯のあと すぐ出てった 234 00:16:06,422 --> 00:16:10,092 一人でいるのも しゃくだから 私も仕事しようと思って 235 00:16:10,092 --> 00:16:12,161 新婚旅行も したかったけど 236 00:16:12,161 --> 00:16:14,596 自衛官って 海外旅行するのに 237 00:16:14,596 --> 00:16:17,266 いちいち申請して 許可取らないといけないんだって 238 00:16:17,266 --> 00:16:19,601 (なつみ)わっ めんどくさ… 239 00:16:19,601 --> 00:16:23,439 せめて結婚生活ぐらい 理想どおり にしたいって思うでしょ? 240 00:16:23,439 --> 00:16:27,109 なのに 結婚初夜も 先に寝ちゃってさ 241 00:16:27,109 --> 00:16:30,946 今まで 一緒に泊まったことが なかったから ドキドキしてたのに 242 00:16:30,946 --> 00:16:33,882 泊まったことないんですか? うん 243 00:16:33,882 --> 00:16:37,382 さすがに することは してるんですよね? 244 00:16:40,889 --> 00:16:44,226 やっぱり変かな? 変というか 245 00:16:44,226 --> 00:16:46,562 奥手というか… 246 00:16:46,562 --> 00:16:51,162 いやあ やっぱり 咲さんには 青山さんの方が よかったかなあ… 247 00:16:52,234 --> 00:16:55,070 《(貴也)俺… 結婚のイメージ 湧かないんだ》 248 00:16:55,070 --> 00:16:59,170 《えっ? 咲も そうだと思ってた》 249 00:17:01,910 --> 00:17:05,247 あの… どうして 紘一さんと 結婚したんですか? 250 00:17:05,247 --> 00:17:07,916 えっ? 命の恩人で 251 00:17:07,916 --> 00:17:09,985 運命を感じたからですか? 252 00:17:09,985 --> 00:17:11,987 もちろん それはある 253 00:17:11,987 --> 00:17:16,587 でも それだけじゃなくて 初めて 2人で会った時にね… 254 00:17:21,263 --> 00:17:23,265 《すいません お待たせしました》 255 00:17:23,265 --> 00:17:26,101 《いえ! 今 来たところです》 《あっ…》 256 00:17:26,101 --> 00:17:29,772 《スーツ… なんですね》 《あっ… やはり変ですか?》 257 00:17:29,772 --> 00:17:31,774 《えっ?》 《部下達が》 258 00:17:31,774 --> 00:17:35,544 《このような格好をすべきだと わざわざ貸してくれたので》 259 00:17:35,544 --> 00:17:38,380 《脱ぎます! 脱ぎましょう》 《い… いえ あっ…》 260 00:17:38,380 --> 00:17:40,449 《いい! いいと思います》 261 00:17:40,449 --> 00:17:42,449 《似合ってます》 262 00:17:44,052 --> 00:17:46,722 《で… では…》 263 00:17:46,722 --> 00:17:49,725 《まいりましょう 11時の方向です》 《えっ? あっ…》 264 00:17:49,725 --> 00:17:52,227 《11時?》 《あっ… すいません》 265 00:17:52,227 --> 00:17:55,230 《自分達自衛官は 方位のことを そう言ってしまうんです》 266 00:17:55,230 --> 00:17:57,733 《自分の右側は 3時の方向です》 267 00:17:57,733 --> 00:18:00,733 《へえ…》 《11時の方向です!》 268 00:18:03,739 --> 00:18:05,739 《ちょっ… 速い…》 269 00:18:07,576 --> 00:18:10,078 《今日は 楽しかったです》 270 00:18:10,078 --> 00:18:12,414 《ありがとうございました》 271 00:18:12,414 --> 00:18:15,214 《自分もです ありがとうございました!》 272 00:18:16,418 --> 00:18:18,418 《じゃあ》 273 00:18:28,263 --> 00:18:30,263 《あの…》 274 00:18:34,703 --> 00:18:36,772 《(大声で)結婚してください!》 275 00:18:36,772 --> 00:18:38,772 《えっ?》 276 00:18:41,376 --> 00:18:43,378 《交際期間が必要ならば》 277 00:18:43,378 --> 00:18:45,881 《結婚を前提に おつきあいを 申し込みます ですが》 278 00:18:45,881 --> 00:18:47,950 《自分は すでに心を決めています》 279 00:18:47,950 --> 00:18:51,386 《自分が結婚するのは さ… さ… 咲さんしかいないと》 280 00:18:51,386 --> 00:18:54,723 《今まで 何度も結婚を勧められて きましたが 心が動かなかった》 281 00:18:54,723 --> 00:18:56,723 《でも 今なら分かります》 282 00:19:03,232 --> 00:19:05,234 《あなたに…》 283 00:19:05,234 --> 00:19:07,236 《出会う…》 284 00:19:07,236 --> 00:19:09,636 《ためだった》 285 00:19:14,243 --> 00:19:16,443 《結婚…》 286 00:19:17,312 --> 00:19:19,612 《してください》 287 00:19:24,086 --> 00:19:26,154 《な… なぜ… なぜ》 288 00:19:26,154 --> 00:19:28,354 《泣くんですか?》 289 00:19:32,094 --> 00:19:36,094 《すいません 力がつい… 入ってしまいました》 290 00:19:38,533 --> 00:19:40,869 《肩… 大丈夫ですか?》 291 00:19:40,869 --> 00:19:45,707 あの時 私 この人に かけてみようって思ったの 292 00:19:45,707 --> 00:19:49,044 (なつみ)いわゆる 「交際ゼロ日婚」ってやつですよね 293 00:19:49,044 --> 00:19:53,048 結婚するまで 何回 会いました? う~ん… 294 00:19:53,048 --> 00:19:55,717 5~6回は 会ったよ 5~6回… 295 00:19:55,717 --> 00:19:58,553 うん 持っていく? あっ 大丈夫です 296 00:19:58,553 --> 00:20:01,556 今まで 出会ったことがない タイプだったから 297 00:20:01,556 --> 00:20:04,059 色々 新鮮だったんだけど 298 00:20:04,059 --> 00:20:07,129 ちょっと 今日は 想像以上だったかなあ 299 00:20:07,129 --> 00:20:11,400 (なつみ)確かに 咲さんが 出会ったことないタイプですよね 300 00:20:11,400 --> 00:20:15,070 でもね 紘一さんって 不器用だけど 301 00:20:15,070 --> 00:20:18,140 すごくまっすぐで 純粋だし 302 00:20:18,140 --> 00:20:20,909 口調は ちょっと個性的だけど 303 00:20:20,909 --> 00:20:25,914 慣れれば だんだんクセになる っていうか… 304 00:20:25,914 --> 00:20:28,583 私 頑張る 305 00:20:28,583 --> 00:20:30,652 もっと頑張ってみる だって… 306 00:20:30,652 --> 00:20:33,352 紘一さんにかけるって 決めたから 307 00:22:52,577 --> 00:22:54,579 (大崎)咲ちゃん はい 308 00:22:54,579 --> 00:22:56,915 (大崎)そろそろ 帰った方がいいんじゃない? 309 00:22:56,915 --> 00:22:58,917 ですが… 今日は 元々 310 00:22:58,917 --> 00:23:01,420 出勤の予定じゃなかったんだ 311 00:23:01,420 --> 00:23:04,220 じゃあ… お先に失礼します 312 00:23:05,257 --> 00:23:07,592 あっ ユミちゃん ごめん お先ね 313 00:23:07,592 --> 00:23:10,929 (大崎)新婚さん 頑張って~ 314 00:23:10,929 --> 00:23:13,629 (ユミ) 編集長は 咲さんに甘いんだから 315 00:24:03,148 --> 00:24:05,417 (呼び出し中) 316 00:24:05,417 --> 00:24:08,217 (留守番電話) 317 00:24:17,262 --> 00:24:19,264 (一ノ瀬)敬礼!➡ 318 00:24:19,264 --> 00:24:21,333 直れ! (重森)お疲れさん➡ 319 00:24:21,333 --> 00:24:23,833 ゆっくり休め はい 320 00:24:30,775 --> 00:24:32,775 はあ~ 321 00:24:33,712 --> 00:24:36,212 申し訳ない… 322 00:24:44,055 --> 00:24:46,355 ただいま! 323 00:24:56,134 --> 00:24:58,570 ああ… 324 00:24:58,570 --> 00:25:02,240 遅かったね おなかペコペコ 325 00:25:02,240 --> 00:25:04,743 先に食べてくれてよかったのに 326 00:25:04,743 --> 00:25:06,811 電話も つながらないし 327 00:25:06,811 --> 00:25:10,415 LINEも既読にならないし どうすればいいか分からなかった 328 00:25:10,415 --> 00:25:13,084 任務中は 携帯電話を見ることができない 329 00:25:13,084 --> 00:25:16,154 どんな任務だったの? それは話せない 330 00:25:16,154 --> 00:25:18,590 えっ? 任務について詳しいことは 331 00:25:18,590 --> 00:25:21,927 語れない 国家機密だ 国家機密? 332 00:25:21,927 --> 00:25:25,727 じゃあ これから 仕事のことは 何にも教えてくれないの? 333 00:25:26,765 --> 00:25:28,765 そのとおりだ 334 00:25:30,435 --> 00:25:32,735 夕飯をいただこう 335 00:25:33,605 --> 00:25:36,041 私は いらない 一人で どうぞ 336 00:25:36,041 --> 00:25:38,141 えっ? 337 00:26:05,904 --> 00:26:08,573 ちょっと 魚 焼いてみたんだけど 338 00:26:08,573 --> 00:26:11,173 本当か? うん 339 00:26:14,913 --> 00:26:16,913 どうぞ ああ… 340 00:26:18,249 --> 00:26:20,449 いただきます 341 00:26:23,321 --> 00:26:25,323 あの… 342 00:26:25,323 --> 00:26:27,592 昨日は 急な… 急な 343 00:26:27,592 --> 00:26:29,928 急な任務で 悪… 344 00:26:29,928 --> 00:26:31,930 悪… 悪かった 345 00:26:31,930 --> 00:26:33,865 生焼けだあ 346 00:26:33,865 --> 00:26:35,934 えっ!? ごめん 347 00:26:35,934 --> 00:26:38,370 焼き直す いや いいよ… いやいや いい 大丈夫だ 348 00:26:38,370 --> 00:26:40,370 大丈夫だ あっ… 349 00:26:42,874 --> 00:26:45,944 次の休みは 外で食べないか? 350 00:26:45,944 --> 00:26:47,946 えっ? 351 00:26:47,946 --> 00:26:50,246 期待しておいてくれ うん 352 00:28:56,074 --> 00:28:59,144 お待たせ~ 353 00:28:59,144 --> 00:29:01,913 逆立ち!? うっ… 354 00:29:01,913 --> 00:29:04,113 あっ… あっ 355 00:29:06,000 --> 00:29:09,437 前から 気になってたんだけど その服 どこで買ってるの? 356 00:29:09,437 --> 00:29:13,441 基地の売店だ こう見えて 質実剛健 もちもいい 357 00:29:13,441 --> 00:29:17,946 たまには違う感じの服 買って みない? イメージチェンジっていうか… 358 00:29:17,946 --> 00:29:20,281 自分は これでいい 359 00:29:20,281 --> 00:29:22,784 1300に昼食を予約してる 急ごう 360 00:29:22,784 --> 00:29:26,184 ひとさん? えっ… 待って 361 00:29:29,791 --> 00:29:32,794 サイドアンダーミラー よし 後方確認 よし 362 00:29:32,794 --> 00:29:36,494 アンテナ! アンテナ よし! バックミラー… 363 00:29:37,565 --> 00:29:39,665 何なの? そのリュック 364 00:29:40,635 --> 00:29:42,904 自分は これが気に入っている 365 00:29:42,904 --> 00:29:45,573 両手が空き 敵が来た時に いつでも戦える 366 00:29:45,573 --> 00:29:47,673 君を守れる 367 00:29:49,577 --> 00:29:52,580 おばちゃん! 今日のランチ 2つ (おばちゃん)はいよ➡ 368 00:29:52,580 --> 00:29:55,250 ランチ 2つ! ≪はいよー 369 00:29:55,250 --> 00:29:57,650 おばちゃん おかわり! はいよ 370 00:30:00,088 --> 00:30:03,591 ここ… 予約いるの? 昔からの行きつけだ 371 00:30:03,591 --> 00:30:05,593 何でも うまい (おばちゃん)はい➡ 372 00:30:05,593 --> 00:30:08,930 これ 本日のランチ こんなに…!? 373 00:30:08,930 --> 00:30:11,432 (おばちゃん)はい お待ち はい… 374 00:30:11,432 --> 00:30:13,432 おお… ほっ 375 00:30:17,505 --> 00:30:19,774 サービスしとくから 376 00:30:19,774 --> 00:30:22,110 ほげほげ食いなー➡ 377 00:30:22,110 --> 00:30:24,779 空自名物 から揚げ いただきます! 378 00:30:24,779 --> 00:30:26,779 (おばちゃん)はいっ 379 00:30:27,782 --> 00:30:29,851 い… いただきます うんっ 380 00:30:29,851 --> 00:30:31,851 うまい 381 00:30:37,859 --> 00:30:40,859 う~っ 満たされた 382 00:30:41,863 --> 00:30:44,799 ご飯も おかずも 大盛りすぎて ちょっとキツくない? 383 00:30:44,799 --> 00:30:47,869 自分には ちょうどよかった あの店では みんな食べている 384 00:30:47,869 --> 00:30:50,638 そりゃ あの店の常連は そうでしょうよ 385 00:30:50,638 --> 00:30:52,640 だけど 私は ああいうの 求めてないの 386 00:30:52,640 --> 00:30:54,642 「期待しておいてくれ」なんて 言うから 387 00:30:54,642 --> 00:30:58,313 すっごく楽しみにしてたのに フレンチとか イタリアンとか 388 00:30:58,313 --> 00:31:00,815 自分は 食べるなら 米! と決めている 389 00:31:00,815 --> 00:31:03,151 だったら 和食でもいい 390 00:31:03,151 --> 00:31:05,951 もっと量が少なくて オシャレなとこ あるでしょ? 391 00:31:06,988 --> 00:31:09,688 オシャレ? オシャレ… オシャレ… 392 00:31:19,000 --> 00:31:21,700 よし! 次は ミッション2だ 393 00:31:23,838 --> 00:31:26,674 あれ? 家帰るなら さっきのとこ 右じゃない? 394 00:31:26,674 --> 00:31:28,743 寄る場所がある えっ どこ? 395 00:31:28,743 --> 00:31:30,743 カーテンを買う! 396 00:31:31,746 --> 00:31:35,746 言ったと思うけど カーテンは もう注文してあるから 397 00:31:36,684 --> 00:31:39,621 これは オシャレだ! いいのを見つけた 398 00:31:39,621 --> 00:31:42,421 君のイメージにピッタリだ 本気? 399 00:31:43,625 --> 00:31:47,128 この大きさで 1万円だ 生地も丈夫だし 400 00:31:47,128 --> 00:31:51,199 遮光機能もついている 見た目が ちょっと… 401 00:31:51,199 --> 00:31:53,899 あの部屋に 合ってなくない? 402 00:31:56,471 --> 00:32:01,476 カーテンとは 遮光 防音 のぞき見防止 の用途で 窓に かけるもんだ 403 00:32:01,476 --> 00:32:04,312 これは その役割を十分に果たす 404 00:32:04,312 --> 00:32:06,312 よし 買ってくる 405 00:32:18,393 --> 00:32:20,893 さっきから なぜ黙っている? 406 00:32:26,334 --> 00:32:29,003 最悪… 傘 持ってない 407 00:32:29,003 --> 00:32:32,003 これぐらいの雨 傘など不要 408 00:32:37,612 --> 00:32:39,612 雨 嫌いなの 409 00:32:40,615 --> 00:32:42,715 待て! 410 00:32:44,118 --> 00:32:46,118 待てい! 411 00:32:47,789 --> 00:32:49,791 待てーっ 412 00:32:49,791 --> 00:32:51,793 待てと言っただろ 413 00:32:51,793 --> 00:32:54,796 一人で行かれては 緊急事態に君を守れない 414 00:32:54,796 --> 00:32:57,131 ほっといてよ 一人になりたいんだから 415 00:32:57,131 --> 00:32:59,133 何をそんなに怒っている? 416 00:32:59,133 --> 00:33:01,803 カーテンが気に入らないか それとも 食堂か? 417 00:33:01,803 --> 00:33:04,472 それだけじゃない 出かける前から不満だった 418 00:33:04,472 --> 00:33:06,472 そんな服で… 419 00:33:07,475 --> 00:33:09,977 そ… そんな服!? 420 00:33:09,977 --> 00:33:12,647 そうか 421 00:33:12,647 --> 00:33:14,649 これが気に入らなかったのか 422 00:33:14,649 --> 00:33:17,649 だから 新しく買うように言ったんだな? 423 00:33:18,720 --> 00:33:21,989 君は 人の見た目ばかり 気にするんだな 424 00:33:21,989 --> 00:33:24,826 見た目や外見が そんなに大切なのか? 425 00:33:24,826 --> 00:33:28,329 もちろん 中身が一番大事だけど 人から どう見られるか 426 00:33:28,329 --> 00:33:31,833 っていうのも大事じゃないの? 中身が一番大事? 427 00:33:31,833 --> 00:33:33,768 では あえて聞こう 428 00:33:33,768 --> 00:33:38,668 外見は 超一流の君が誇る 「中身」とは 一体何だ? 429 00:33:39,607 --> 00:33:42,110 どういう意味? 430 00:33:42,110 --> 00:33:46,114 「外見は超一流」って 何? 見た目で 私を選んだの? 431 00:33:46,114 --> 00:33:48,714 それ以外に 結婚した理由はないの? 432 00:33:49,784 --> 00:33:52,120 今… 433 00:33:52,120 --> 00:33:54,720 その話は 関係ない 434 00:33:56,124 --> 00:33:59,627 ああ… ああ そうですか 435 00:33:59,627 --> 00:34:02,727 じゃあ 何で私が結婚したか 教えてあげる 436 00:34:03,698 --> 00:34:05,898 私の勘違いでした! 437 00:34:06,968 --> 00:34:09,470 完全に 吊り橋効果ですけど! 438 00:34:09,470 --> 00:34:12,306 命の危険に さらされて 平常心じゃなかった 439 00:34:12,306 --> 00:34:14,308 ヒーローだって勘違いした 440 00:34:14,308 --> 00:34:17,145 ただの時代遅れの堅物じゃない! 441 00:34:17,145 --> 00:34:19,213 ううっ… 442 00:34:19,213 --> 00:34:21,413 うっ… 443 00:34:23,651 --> 00:34:25,951 いい機会だ 444 00:34:27,155 --> 00:34:29,490 思ったことは 全部言ってくれ 445 00:34:29,490 --> 00:34:32,260 全部 受け止める! 446 00:34:32,260 --> 00:34:34,660 ホント? ああ… 447 00:34:35,596 --> 00:34:37,696 ちゃんとメモをとる 448 00:34:46,274 --> 00:34:49,343 じゃあ… じゃあ 言うけど 449 00:34:49,343 --> 00:34:53,948 私が ご飯作る前提に なってるのって おかしいと思う 450 00:34:53,948 --> 00:34:58,452 私だって 仕事してるんだから 当番制にするとか 451 00:34:58,452 --> 00:35:01,956 なるほど… 「当番制」 452 00:35:01,956 --> 00:35:06,027 それから 服が いつも同じなのも 変えてほしい 453 00:35:06,027 --> 00:35:09,030 ファッションの仕事してるのに 夫がセンス悪いと 454 00:35:09,030 --> 00:35:11,799 私の仕事にも 差し支えると思うの 455 00:35:11,799 --> 00:35:14,135 なるほど… 「センス」 456 00:35:14,135 --> 00:35:16,637 それから… 457 00:35:16,637 --> 00:35:18,973 このカーテン 458 00:35:18,973 --> 00:35:20,975 部屋のインテリアに合わないの 459 00:35:20,975 --> 00:35:24,312 インテリアは 私のセンスに任せて 紘一さんは構わないで 460 00:35:24,312 --> 00:35:27,148 なるほど 「センス×2」 461 00:35:27,148 --> 00:35:30,818 それから… この家訓 462 00:35:30,818 --> 00:35:32,987 勝手に 掛けかえないでよ 463 00:35:32,987 --> 00:35:37,258 っていうか こんなの 朝の4時から 言わされるって どうなの? 464 00:35:37,258 --> 00:35:41,158 なつみにも笑われたんだから 恥ずかしかったんだよ 465 00:35:42,930 --> 00:35:45,230 つまり… 466 00:35:48,436 --> 00:35:52,940 自分達は 結婚したのが 間違いだったのか? 467 00:35:52,940 --> 00:35:55,776 えっ? 結婚したのが間違いだった 468 00:35:55,776 --> 00:35:58,779 ということか? いや… 間違いって… 469 00:35:58,779 --> 00:36:01,449 そこまで言ってない ああ… こっちも… 470 00:36:01,449 --> 00:36:04,452 思っていた結婚生活とは違う 471 00:36:04,452 --> 00:36:07,288 食事は レトルト 472 00:36:07,288 --> 00:36:09,957 作れば 生焼け 473 00:36:09,957 --> 00:36:13,294 インテリアに こだわりすぎて 息苦しい 474 00:36:13,294 --> 00:36:16,194 自分が着ている服に 文句を言う あげくに… 475 00:36:17,798 --> 00:36:21,198 自分が大事にしている家訓を 笑いものにした 476 00:36:22,303 --> 00:36:24,972 間違いだ 477 00:36:24,972 --> 00:36:27,472 大間違いだ 478 00:36:28,476 --> 00:36:30,478 そうだね 479 00:36:30,478 --> 00:36:32,413 大間違いだった 480 00:36:32,413 --> 00:36:34,415 こんなことなら… 481 00:36:34,415 --> 00:36:36,417 離婚した方がいいかもね! 482 00:36:36,417 --> 00:36:38,419 り… 483 00:36:38,419 --> 00:36:41,419 り… 離婚? 484 00:36:43,090 --> 00:36:46,594 離婚とは何だ? はあ? 485 00:36:46,594 --> 00:36:49,694 離婚は… 離婚よ 486 00:36:55,102 --> 00:36:57,702 そうだな 487 00:36:59,774 --> 00:37:01,774 離婚だ 488 00:39:50,961 --> 00:39:53,761 <うん? 「リコカツ」?> 489 00:39:58,569 --> 00:40:02,640 <離婚するのって こんなに大変なんだ…> 490 00:40:02,640 --> 00:40:05,340 リコカツかあ… 491 00:40:07,411 --> 00:40:09,413 うわっ! 492 00:40:09,413 --> 00:40:12,249 ヴァレンティノの新作バッグの企画 通ったよ~ん 493 00:40:12,249 --> 00:40:14,585 えっ ホントですか? (大崎)よろしくね 494 00:40:14,585 --> 00:40:16,587 はい 編集長 495 00:40:16,587 --> 00:40:19,089 私も 夏のバッグの企画 出してましたよね? 496 00:40:19,089 --> 00:40:23,389 でも 咲ちゃんの企画の方が 迫力があったからさ 497 00:40:24,428 --> 00:40:28,098 (大崎)仕事も家庭も順調だね 咲ちゃん 498 00:40:28,098 --> 00:40:30,100 あっ… はい 499 00:40:30,100 --> 00:40:33,103 今度 リゾートの特集を 組むつもりだから 500 00:40:33,103 --> 00:40:35,940 咲ちゃんも 新婚旅行を兼ねて 501 00:40:35,940 --> 00:40:38,640 リサーチしてみたら? 期待してるよ クッ! 502 00:40:39,610 --> 00:40:41,610 はい… 503 00:40:42,613 --> 00:40:45,683 あっ ユミちゃん スタイルピックの原稿 上がった? 504 00:40:45,683 --> 00:40:48,285 あっ 今 送ります 505 00:40:48,285 --> 00:40:50,955 もうちょっとスピード感 持って はい 506 00:40:50,955 --> 00:40:53,791 あれ? これ メンズ まざってない? 507 00:40:53,791 --> 00:40:55,791 えっ!? 508 00:40:56,794 --> 00:40:59,630 ここ 品番チェックしたの? 509 00:40:59,630 --> 00:41:02,633 それでも プロ? すいません 510 00:41:02,633 --> 00:41:04,635 しっかりしてよ 511 00:41:04,635 --> 00:41:08,735 これから うちの編集部を支えて もらわないといけないんだから 512 00:41:12,309 --> 00:41:14,309 うっ… 513 00:41:26,824 --> 00:41:29,824 なおったのか? なおりました! 514 00:41:32,429 --> 00:41:34,431 一ノ瀬3尉 はい 515 00:41:34,431 --> 00:41:36,431 腕を上げましたね 516 00:41:37,434 --> 00:41:39,434 ありがとうございます! 517 00:41:41,105 --> 00:41:43,173 ホントに 今日のホバリングは安定してました 518 00:41:43,173 --> 00:41:47,444 (一ノ瀬)まだ経験は浅いですが パイロットとして尊敬する緒原1曹に 519 00:41:47,444 --> 00:41:50,281 傷一つ つけるわけには いきませんから 520 00:41:50,281 --> 00:41:52,783 (早乙女)緒原1曹は 女性に優しいですからねえ 521 00:41:52,783 --> 00:41:54,785 (狩場)そうですよ 俺なんか1回もほめられたことない 522 00:41:54,785 --> 00:41:58,856 そんなふうに言うな! 任務に出れば 男も女も関係ない 523 00:41:58,856 --> 00:42:01,125 一ノ瀬3尉を 女性として見たことはない 524 00:42:01,125 --> 00:42:05,195 信頼する仲間であり 上官だ (早乙女)そうだぞ 何言ってんだ 525 00:42:05,195 --> 00:42:07,631 (狩場)いや 早乙女2曹が 言ったんじゃないですか 526 00:42:07,631 --> 00:42:11,702 (谷)緒原1曹にとって女性扱いする のは 奥さんだけってことですね 527 00:42:11,702 --> 00:42:13,704 (早乙女)ヒューヒュー! そういうことではない… 528 00:42:13,704 --> 00:42:17,141 (狩場)奥さんに出会った直後は まるで別人のようでしたもんね 529 00:42:17,141 --> 00:42:19,977 ああ 「遅れてきた侍」と呼ばれた 超堅物が… 530 00:42:19,977 --> 00:42:23,480 (谷)新居だって 奥さんのために 都内に決めたんですよね? 531 00:42:23,480 --> 00:42:27,985 いやあ 毎日 4時起きで 車で 片道1時間半かけて通うなんて 532 00:42:27,985 --> 00:42:30,685 (早乙女)よっ 愛妻家 このこのっ 533 00:42:31,822 --> 00:42:34,022 気をつけ! 534 00:42:35,593 --> 00:42:37,661 敬礼! 535 00:42:37,661 --> 00:42:39,663 直れ! 536 00:42:39,663 --> 00:42:42,099 じゃ 始めるか 537 00:42:42,099 --> 00:42:45,436 え~っ ディブリの前に 新婚の緒原1曹から➡ 538 00:42:45,436 --> 00:42:48,439 ひと言 いただこう (早乙女)うおーっ よっ! 539 00:42:48,439 --> 00:42:50,507 待ってました! 540 00:42:50,507 --> 00:42:52,807 (重森)緒原1曹 前へ 541 00:42:59,783 --> 00:43:02,119 ☎(楓)もしもし? お姉ちゃん? 542 00:43:02,119 --> 00:43:05,189 相談したいことがあるんだけど 何? 543 00:43:05,189 --> 00:43:08,459 電話じゃ ちょっと… 今 家? 544 00:43:08,459 --> 00:43:10,961 うん… 今から 行っていい? 545 00:43:10,961 --> 00:43:14,632 えっ!? それは ちょっと… 546 00:43:14,632 --> 00:43:17,701 旦那もいるし… (梓)ママ まだ家に帰んないの? 547 00:43:17,701 --> 00:43:20,137 シーッ! 548 00:43:20,137 --> 00:43:22,206 お姉ちゃん? 549 00:43:22,206 --> 00:43:24,975 ☎相談なら ママにしなよ でも… 550 00:43:24,975 --> 00:43:27,811 あっ? もしかして 離婚 考えてる? 551 00:43:27,811 --> 00:43:30,314 えっ!? ☎フッハッハッハ… 552 00:43:30,314 --> 00:43:32,916 んなわけないか 結婚したばっかで 離婚なんて 553 00:43:32,916 --> 00:43:34,985 すっごく頭悪いみたいだもんね 554 00:43:34,985 --> 00:43:38,422 ☎人を見る目 なさすぎ アハハハハハ… 555 00:43:38,422 --> 00:43:42,259 んなわけないじゃん… ☎ハハハハ… 556 00:43:42,259 --> 00:43:44,261 うん… 557 00:43:44,261 --> 00:43:47,161 チッ… 使えねえなあ 558 00:43:48,332 --> 00:43:50,934 ママ? ママ いる? 559 00:43:50,934 --> 00:43:52,936 (立川)お帰りなさい あの どなた… 560 00:43:52,936 --> 00:43:55,439 あら 来てたの? ママ… 561 00:43:55,439 --> 00:44:00,277 あっ そうか そうか こちら フリーの編集者の立川さんよ 562 00:44:00,277 --> 00:44:02,780 立川です 今度 新しく出す本の表紙の写真➡ 563 00:44:02,780 --> 00:44:04,782 選んでもらってるの 564 00:44:04,782 --> 00:44:07,451 若いけど やり手なのよ~ いえいえ 565 00:44:07,451 --> 00:44:10,521 美土里さんが おキレイだから どの写真もよくて 迷います 566 00:44:10,521 --> 00:44:14,124 ヤダ もうっ お上手ねえ ウッフッフッフ… 567 00:44:14,124 --> 00:44:17,127 パパは? ああ ゴルフ教室だったかな 568 00:44:17,127 --> 00:44:19,727 何やってんだよ? まったく~ 569 00:44:20,798 --> 00:44:23,133 ナイス ショーッ! 570 00:44:23,133 --> 00:44:25,202 今日 生徒さん 多いですね 571 00:44:25,202 --> 00:44:28,138 中井先生 人気ですね (中井)おかげさまで 572 00:44:28,138 --> 00:44:30,808 若い女の子も いるといいんだけどなあ 573 00:44:30,808 --> 00:44:32,976 あっ ご紹介しようと思ってたんです 574 00:44:32,976 --> 00:44:36,246 えっ? (中井)城木さん 575 00:44:36,246 --> 00:44:38,916 今日から参加する城木里奈さん 576 00:44:38,916 --> 00:44:42,586 (里奈)初めまして 今から始める 超初心者です 577 00:44:42,586 --> 00:44:45,089 よろしくお願いします よろしく 578 00:44:45,089 --> 00:44:47,591 うん? 若いのに 579 00:44:47,591 --> 00:44:49,660 いいクラブ 揃えてるねえ これ 580 00:44:49,660 --> 00:44:52,429 何か ゴルフ場の会員権と一緒に 581 00:44:52,429 --> 00:44:54,932 フルセット? もらっちゃったんですよね 582 00:44:54,932 --> 00:44:58,435 で せっかくだから うまくなりたいなーって思って 583 00:44:58,435 --> 00:45:01,271 会員権 もらったの? すごいねー 584 00:45:01,271 --> 00:45:03,271 (通知音) 585 00:45:04,274 --> 00:45:06,944 (美土里)あっ また来た パパ? 586 00:45:06,944 --> 00:45:08,946 うん 587 00:45:08,946 --> 00:45:13,283 定年退職してから 束縛 激しくなったみたい 588 00:45:13,283 --> 00:45:15,285 仕事してる間は 589 00:45:15,285 --> 00:45:18,288 私のことなんて ほったらかしだったくせに 590 00:45:18,288 --> 00:45:20,624 まあ ここ数年で 591 00:45:20,624 --> 00:45:24,128 私が有名人になっちゃったから➡ 592 00:45:24,128 --> 00:45:27,131 焦ってるのよね あの人 593 00:45:27,131 --> 00:45:31,135 ねえ ママは 何で パパと結婚したの? 594 00:45:31,135 --> 00:45:33,735 うん そうねえ… 595 00:45:35,072 --> 00:45:38,408 優しくて ちやほやしてくれて 596 00:45:38,408 --> 00:45:40,477 広告代理店勤務だし 597 00:45:40,477 --> 00:45:42,977 経理だけどね ウフフフ… 598 00:45:44,248 --> 00:45:46,583 結婚したら… 599 00:45:46,583 --> 00:45:50,183 私の好きにしていいって 言ってくれたから 600 00:45:53,257 --> 00:45:55,259 で? えっ? 601 00:45:55,259 --> 00:45:58,929 何か用だった? えっと… 602 00:45:58,929 --> 00:46:00,929 (通知音) 603 00:46:01,932 --> 00:46:04,935 「アラート 1900より緒原家食事会」 604 00:46:04,935 --> 00:46:07,271 「1850現地集合 時間厳守」 605 00:46:07,271 --> 00:46:09,773 ごめん 急に用事 思い出したから 606 00:46:09,773 --> 00:46:12,109 今日は 帰るね え~っ!? 607 00:46:12,109 --> 00:46:14,111 ごめん 608 00:46:14,111 --> 00:46:16,711 うーっ… 609 00:46:18,182 --> 00:46:20,951 来てくれたのか べつに 610 00:46:20,951 --> 00:46:23,453 あなたのために 来たわけじゃないから 611 00:46:23,453 --> 00:46:26,456 前から ご両親と約束していた 食事会だから 612 00:46:26,456 --> 00:46:28,456 仕方なく… 613 00:46:30,961 --> 00:46:34,131 で? どうするの? えっ? 614 00:46:34,131 --> 00:46:36,133 言うの? 615 00:46:36,133 --> 00:46:38,735 離婚のこと おっ ああ… 616 00:46:38,735 --> 00:46:42,573 ちょうどいいな この場で伝えた方がいい 617 00:46:42,573 --> 00:46:44,908 <やっぱり言うんだ…> 618 00:46:44,908 --> 00:46:46,977 言いたいなら 言えば? 619 00:46:46,977 --> 00:46:50,247 っていうか ちゃんと言えるの? 620 00:46:50,247 --> 00:46:52,947 (声が大きくなって) 言えるに決まってんだろっ 621 00:46:54,751 --> 00:46:57,588 (薫)咲さんのお口に 合うといいんだけど 622 00:46:57,588 --> 00:46:59,656 とってもおいしいです 623 00:46:59,656 --> 00:47:02,092 卵焼き 甘いんですね 624 00:47:02,092 --> 00:47:04,928 そうなの うちは 甘いの 625 00:47:04,928 --> 00:47:07,598 うんっ あれだ あれ 626 00:47:07,598 --> 00:47:09,898 (薫)はい これですね 627 00:47:11,602 --> 00:47:15,102 あれだ はいはい 今 お茶入れますから 628 00:47:21,612 --> 00:47:23,614 今日は ありがとうございました 629 00:47:23,614 --> 00:47:26,683 とっても楽しかったです こちらこそ 630 00:47:26,683 --> 00:47:29,583 とっても楽しかった 631 00:47:30,954 --> 00:47:33,654 あの… それで… 632 00:47:40,130 --> 00:47:42,733 実は… (薫)そうだ! これ 633 00:47:42,733 --> 00:47:47,233 披露宴の時 預かってた 皆さんからのお祝い金 634 00:47:48,238 --> 00:47:51,308 (薫)こんなにたくさんの人が 祝ってくれて➡ 635 00:47:51,308 --> 00:47:54,244 あなた達は ホントに幸せね 636 00:47:54,244 --> 00:47:56,580 あっ… 637 00:47:56,580 --> 00:48:00,180 <さすがに このタイミングで言い出すのは…> 638 00:48:01,251 --> 00:48:03,251 <何?> 639 00:48:05,088 --> 00:48:07,188 <えっ!? 言うの?> 640 00:48:09,426 --> 00:48:12,496 実は… (薫)実はね お父さんとお母さん 641 00:48:12,496 --> 00:48:15,432 離婚することにしたの そう 離婚… 642 00:48:15,432 --> 00:48:17,432 (2人)離婚!? 643 00:50:50,654 --> 00:50:53,423 お父さんとお母さん 離婚することにしたの 644 00:50:53,423 --> 00:50:56,259 (2人)離婚!? そう 離婚 645 00:50:56,259 --> 00:50:58,595 言ってる意味が よく分からない… 646 00:50:58,595 --> 00:51:01,264 だから 離婚よ 離婚 647 00:51:01,264 --> 00:51:04,334 お父さんと お母さん 別れるの 648 00:51:04,334 --> 00:51:08,271 紘一が結婚したら そうしようと 思って リコカツしてたのよ 649 00:51:08,271 --> 00:51:11,775 リコカツ? まさか 離婚活動の略の 650 00:51:11,775 --> 00:51:14,845 リコカツですか? そうそう そのリコカツよ 651 00:51:14,845 --> 00:51:18,448 そんなのダメだ! そりゃあ 夫婦は 色々あるでしょうが 652 00:51:18,448 --> 00:51:20,951 一時の感情で 判断すべきではない 653 00:51:20,951 --> 00:51:24,020 自分は どうなるんですか? 帰る場所が なくなってしまう 654 00:51:24,020 --> 00:51:26,623 帰る場所は もう あるでしょう 655 00:51:26,623 --> 00:51:30,423 咲さんとの新しい家庭が いや… それ… 656 00:51:33,797 --> 00:51:37,400 とにかく! 自分は断固反対です! 657 00:51:37,400 --> 00:51:40,700 これは 相談じゃないの 「報告」よ 658 00:51:43,907 --> 00:51:46,607 父さんは それでいいんですか? 659 00:51:47,577 --> 00:51:49,677 是非に及ばず 660 00:51:59,256 --> 00:52:02,092 母さんが 一人で 暮らしていけるとは思えない 661 00:52:02,092 --> 00:52:04,161 外で働いたこともないでしょう? 662 00:52:04,161 --> 00:52:07,430 お金を稼ぐとは そんなに甘くない 663 00:52:07,430 --> 00:52:11,501 今までどおり 父さんに 守ってもらうのが一番いいと思う 664 00:52:11,501 --> 00:52:13,503 もう… 665 00:52:13,503 --> 00:52:15,603 若くないのだから 666 00:52:17,274 --> 00:52:20,110 (薫)ホントにそうかしら? えっ? 667 00:52:20,110 --> 00:52:23,613 だって 人生 100歳って時代よ 668 00:52:23,613 --> 00:52:26,616 私だって まだあと40年もあるじゃない 669 00:52:26,616 --> 00:52:30,287 若くないとしても 終わるには まだ早い 670 00:52:30,287 --> 00:52:33,223 この辺で 一度 人生をリセットしてみても 671 00:52:33,223 --> 00:52:35,292 いいんじゃないかなって… 672 00:52:35,292 --> 00:52:38,061 リセット? 673 00:52:38,061 --> 00:52:40,561 ううっ… あっ… あの… 674 00:53:09,159 --> 00:53:11,761 私… 675 00:53:11,761 --> 00:53:14,598 お義母さんの気持ち 分かるけどな 676 00:53:14,598 --> 00:53:16,600 何がだ? 677 00:53:16,600 --> 00:53:19,102 お義母さんの気持ちは 無視するの? 678 00:53:19,102 --> 00:53:21,771 女の人は 守られてるだけで いいと思ってるんでしょ? 679 00:53:21,771 --> 00:53:25,442 そうは言ってない 男が女を守るのは当然のことだ 680 00:53:25,442 --> 00:53:28,778 古来から 男は女を守るものと 決まっている 681 00:53:28,778 --> 00:53:32,215 そして 女は 男の足りない部分を 陰になり ひなたになり 682 00:53:32,215 --> 00:53:35,719 あうんの呼吸で支える それが自分の理想の家庭だ 683 00:53:35,719 --> 00:53:39,055 古っ 今 令和ですけど 古くなどない 684 00:53:39,055 --> 00:53:42,058 現に うちの家庭は そうだった でも 違った 685 00:53:42,058 --> 00:53:44,894 お母さんは ずっと前から 違う何かを見てたの 686 00:53:44,894 --> 00:53:46,896 それが分かったでしょ? 687 00:53:46,896 --> 00:53:49,966 君には 理解できないかもしれない 688 00:53:49,966 --> 00:53:53,236 君の家は 個人主義で 689 00:53:53,236 --> 00:53:55,736 バラバラだから 690 00:53:56,740 --> 00:53:58,940 どういう意味? 691 00:54:00,076 --> 00:54:04,080 そりゃあ うちの両親は 好き勝手してるかもしれない 692 00:54:04,080 --> 00:54:08,084 けど… 言っていいことと 悪いことがあるでしょ 693 00:54:08,084 --> 00:54:10,084 いや あの… あの… いや… 694 00:54:26,102 --> 00:54:28,605 (なつみ)咲さん レイアウト 来たんですけど 695 00:54:28,605 --> 00:54:32,108 どっちがいいですかね? うーん そうだなあ… 696 00:54:32,108 --> 00:54:35,545 こっちの方が パールの見え方がキレイ… 咲ちゃん 697 00:54:35,545 --> 00:54:37,547 はい (大崎)ちょっと 698 00:54:37,547 --> 00:54:39,547 はい 699 00:54:47,390 --> 00:54:49,392 失礼します 700 00:54:49,392 --> 00:54:52,062 人事部長? (人事部長)座ってくれ 701 00:54:52,062 --> 00:54:54,662 話があるんだ はい 702 00:54:57,067 --> 00:55:01,404 実は 君にパワハラを受けたと 訴えた者がいてね 703 00:55:01,404 --> 00:55:03,404 えっ!? 704 00:55:04,908 --> 00:55:07,208 うーっ… すいません 705 00:55:08,978 --> 00:55:11,414 すいませーん はい 706 00:55:11,414 --> 00:55:14,751 これって どうやって重くするんですか? 707 00:55:14,751 --> 00:55:17,253 あっ… 708 00:55:17,253 --> 00:55:19,589 これはですね あの… 709 00:55:19,589 --> 00:55:22,092 初心者の方ですか? あっ はい 710 00:55:22,092 --> 00:55:24,094 ここをまず… 711 00:55:24,094 --> 00:55:27,931 あっ… ≪まさみ~ 712 00:55:27,931 --> 00:55:31,267 そいつか? お前の不倫相手は 713 00:55:31,267 --> 00:55:34,167 まさみから離れろ! 714 00:55:35,038 --> 00:55:38,541 うっ… くっ… うっ 715 00:55:38,541 --> 00:55:41,378 ああっ 痛い痛い痛い… 716 00:55:41,378 --> 00:55:44,381 暴力 暴力… 警察… 警察… 717 00:55:44,381 --> 00:55:47,050 警察を呼んでも 暴行事件には なりませんよ 718 00:55:47,050 --> 00:55:49,650 先に手を出したのは あなたの方ですから 719 00:55:51,121 --> 00:55:53,121 何だ お前… 720 00:55:57,060 --> 00:55:59,062 弁護士? 721 00:55:59,062 --> 00:56:02,732 だったら 分かるだろ? そいつが悪いんだ 722 00:56:02,732 --> 00:56:05,802 このジムのトレーナーが 俺の嫁を寝取ったんだよ! 723 00:56:05,802 --> 00:56:08,805 まず 事実誤認がありますね 724 00:56:08,805 --> 00:56:10,807 彼は ジムのトレーナーではありません 725 00:56:10,807 --> 00:56:13,507 トレーナーは さっき 逃げていきましたよ 726 00:56:15,745 --> 00:56:17,745 まさみちゃん… 727 00:56:18,748 --> 00:56:21,251 ヘッ… どうも 728 00:56:21,251 --> 00:56:25,755 いや… 結婚なんて するもんじゃないですよねえ 729 00:56:25,755 --> 00:56:28,425 結婚は コストもかかるし リスクも高い 730 00:56:28,425 --> 00:56:32,429 不倫なんかしたら 最近じゃ 社会的に抹殺されますからね 731 00:56:32,429 --> 00:56:35,598 結婚生活は 監獄の中 732 00:56:35,598 --> 00:56:39,035 結婚指輪は 犬の首輪みたいなもんでしょ?➡ 733 00:56:39,035 --> 00:56:42,705 所有されてる証しです 僕には耐えられないなあ 734 00:56:42,705 --> 00:56:44,774 結婚されてるんですか! 735 00:56:44,774 --> 00:56:47,377 ああ… 失礼しました 736 00:56:47,377 --> 00:56:49,446 いえ… これを 737 00:56:49,446 --> 00:56:51,448 ああ… 738 00:56:51,448 --> 00:56:54,451 助けていただき ありがとうございました 739 00:56:54,451 --> 00:56:57,720 いえ 緒原と申します 740 00:56:57,720 --> 00:56:59,722 青山です 741 00:56:59,722 --> 00:57:02,122 青山貴也 742 00:57:04,561 --> 00:57:07,630 パワハラなんか してません! 人事部宛てに 告発者が録音した 743 00:57:07,630 --> 00:57:10,066 音声が届いたんだ 聞かせてください 744 00:57:10,066 --> 00:57:12,068 それは できない 745 00:57:12,068 --> 00:57:14,904 ただ 音声は 編集された可能性が高い➡ 746 00:57:14,904 --> 00:57:18,575 君がパワハラをしたとまでは 言えないと思う➡ 747 00:57:18,575 --> 00:57:21,911 ただ こういうものが 送られてくるということは 748 00:57:21,911 --> 00:57:25,748 チームとして 足並みが 揃っていないことに違いはない 749 00:57:25,748 --> 00:57:29,085 大崎編集長とも話をしたんだが 一度 この企画からは➡ 750 00:57:29,085 --> 00:57:31,154 外れてもらえないか? どうしてですか? 751 00:57:31,154 --> 00:57:34,691 私が提案した企画です (人事部長)まあ 会社のために➡ 752 00:57:34,691 --> 00:57:38,891 今回は のみ込んでもらえないか? 悪いようにはしないから 753 00:57:41,197 --> 00:57:43,533 はあ~っ… 754 00:57:43,533 --> 00:57:47,370 ≪でもさ 大丈夫なの? 「パワハラ」なんか言っちゃって➡ 755 00:57:47,370 --> 00:57:50,373 訴えた方も 面倒なやつって 思われるんじゃない? 756 00:57:50,373 --> 00:57:53,209 (ユミ)大丈夫だって それに… 757 00:57:53,209 --> 00:57:55,879 たとえ パワハラって認められなくても➡ 758 00:57:55,879 --> 00:57:58,715 下からの人望がないって 判断されたら➡ 759 00:57:58,715 --> 00:58:01,915 さすがに 出世に響くでしょ 咲さん 760 00:58:11,561 --> 00:58:14,898 どうして そういうこと するのかな? 761 00:58:14,898 --> 00:58:19,098 言いたいことが あるんだったら 直接 いつでも言っていいんだよ 762 00:58:21,738 --> 00:58:24,638 じゃあ 今 言わせてもらいます 763 00:58:25,808 --> 00:58:29,579 分かってます? 咲さんが出世したのって 764 00:58:29,579 --> 00:58:31,915 見た目がいいからですよ 765 00:58:31,915 --> 00:58:35,351 咲さんって 正直 見た目だけじゃないですか 766 00:58:35,351 --> 00:58:37,687 顔で仕事もらえてるくせに 767 00:58:37,687 --> 00:58:40,757 偉そうにしないでくださいよ 768 00:58:40,757 --> 00:58:42,759 いいですよねえ 769 00:58:42,759 --> 00:58:47,030 顔がいいだけで 何も努力しないで 楽できて 770 00:58:47,030 --> 00:58:52,035 顔がいいから 内容の薄い企画 簡単に通るし 771 00:58:52,035 --> 00:58:55,538 咲さんが 美人で 編集長に ひいきされてるから 772 00:58:55,538 --> 00:58:59,038 私の企画 全然 通らないんですよ 773 00:59:02,612 --> 00:59:04,614 あのね ユミちゃん 774 00:59:04,614 --> 00:59:07,383 ユミちゃんは 「やること やってるのに」 775 00:59:07,383 --> 00:59:10,219 「認めてもらえない」と 思ってるかもしれないけど 776 00:59:10,219 --> 00:59:13,723 私から見れば まだまだ やれること いっぱいあるよ 777 00:59:13,723 --> 00:59:16,726 私が ユミちゃんくらい若かった頃はね 778 00:59:16,726 --> 00:59:20,730 警備員さんに追い返されるまで 遅くまで編集部に残って 779 00:59:20,730 --> 00:59:22,732 原稿 書いてたし 780 00:59:22,732 --> 00:59:26,569 企画書 いくらボツになっても 上司をトイレまで追いかけ回して 781 00:59:26,569 --> 00:59:29,669 どうにか話を聞いてもらったり したもんよ 782 00:59:30,907 --> 00:59:33,343 せっかく いいもの持ってんだから 783 00:59:33,343 --> 00:59:37,413 こんなことする暇あったら 今 やってるディオールの展示会 784 00:59:37,413 --> 00:59:40,016 行ってみたら? 785 00:59:40,016 --> 00:59:43,516 はいはい ババアの説教は以上ですか? 786 00:59:44,520 --> 00:59:48,520 見た目だけの先輩の言葉は 何にも響きませんので 787 00:59:55,865 --> 00:59:57,867 はあっ… 788 00:59:57,867 --> 01:00:00,167 そっか… 789 01:00:01,537 --> 01:00:03,537 はあ~っ… 790 01:00:21,624 --> 01:00:27,230 (携帯着信) 791 01:00:27,230 --> 01:00:29,730 誰だ? これは 792 01:00:31,300 --> 01:00:33,302 はい 緒原です 793 01:00:33,302 --> 01:00:36,239 ☎(なつみ)marie claire mode 編集部の三本木といいます 794 01:00:36,239 --> 01:00:40,309 突然 すみません 咲さん ご自宅に帰ってませんか? 795 01:00:40,309 --> 01:00:42,578 ま… まだですが 何かあったんですか? 796 01:00:42,578 --> 01:00:44,580 咲さん 後輩から 797 01:00:44,580 --> 01:00:47,250 あること ないこと 人事部に ふきこまれて 798 01:00:47,250 --> 01:00:49,318 仕事を外されたんです 799 01:00:49,318 --> 01:00:53,256 ☎それで その後輩と もめちゃって 会社を飛び出して… 800 01:00:53,256 --> 01:00:56,259 えっ… こちらでも捜してみますので 801 01:00:56,259 --> 01:00:59,095 何かあったら 連絡してください 802 01:00:59,095 --> 01:01:01,097 ☎失礼します いや あの… あっ… 803 01:01:01,097 --> 01:01:03,097 (電話が切れる) 804 01:01:33,730 --> 01:01:36,730 《ちょっと 魚 焼いてみたんだけど…》 805 01:01:38,401 --> 01:01:40,403 《私も》 806 01:01:40,403 --> 01:01:43,203 《紘一さんを幸せにします》 807 01:01:51,414 --> 01:01:54,484 《(ユミ)咲さんって 正直 見た目だけじゃないですか➡》 808 01:01:54,484 --> 01:01:58,921 《顔で仕事もらえてるくせに 偉そうにしないでくださいよ》 809 01:01:58,921 --> 01:02:01,591 《外見は超一流の君が誇る》 810 01:02:01,591 --> 01:02:03,691 《「中身」とは 一体何だ?》 811 01:02:07,096 --> 01:02:09,165 《(教師)水口咲さん》 《はい》 812 01:02:09,165 --> 01:02:12,769 《頑張ったな この問題 解けたのは 水口さんだけだぞ》 813 01:02:12,769 --> 01:02:15,271 《えこひいきだよね 先生》 814 01:02:15,271 --> 01:02:17,273 《咲ちゃんばっかり ほめて》 815 01:02:17,273 --> 01:02:19,776 《いいよね 見た目で得してる人は》 816 01:02:19,776 --> 01:02:21,844 <あの頃から> 817 01:02:21,844 --> 01:02:24,113 <何も変わってない> 818 01:02:24,113 --> 01:02:26,613 (雨音) 819 01:02:41,063 --> 01:02:43,733 <ママは 雨の日に> 820 01:02:43,733 --> 01:02:46,933 <一度も 迎えに来たことがなかった> 821 01:02:48,738 --> 01:02:53,438 <ママは 自分の人生で 忙しかったから> 822 01:02:55,077 --> 01:02:57,077 (通知音) 823 01:03:03,753 --> 01:03:06,453 (貴也)「いい笑顔だね お幸せに」 824 01:03:22,772 --> 01:03:26,442 《もういいよ 明日確認するよ はい お疲れ》 825 01:03:26,442 --> 01:03:29,445 《お疲れさま》 《あっ ありがとう ごめんね もう》 826 01:03:29,445 --> 01:03:31,948 《時間つくってもらったのに 終わらなくて》 827 01:03:31,948 --> 01:03:33,883 《全然》 828 01:03:33,883 --> 01:03:37,386 《咲が仕事してるとこ見るの 好きだから》 829 01:03:37,386 --> 01:03:40,456 《何でも 器用にできるように見えて》 830 01:03:40,456 --> 01:03:43,226 《実は不器用で》 831 01:03:43,226 --> 01:03:46,062 《人一倍 努力してきたもんな》 832 01:03:46,062 --> 01:03:49,662 《ありがとう》 《そういうとこ 好きだよ》 833 01:03:51,901 --> 01:03:53,903 《大好き》 834 01:03:53,903 --> 01:03:56,973 《ハハハ…》 《ハッハッハ… やっと笑った》 835 01:03:56,973 --> 01:03:59,909 《マッサージしてさしあげましょう》 《ああ いいね》 836 01:03:59,909 --> 01:04:02,709 《そういう笑顔が見たかった》 837 01:04:10,987 --> 01:04:13,787 結局 一人か… 838 01:04:37,546 --> 01:04:39,646 <貴也?> 839 01:04:48,224 --> 01:04:50,559 その… 840 01:04:50,559 --> 01:04:54,563 何か… 誤解があったらいけないと思い… 841 01:04:54,563 --> 01:04:56,565 君を 842 01:04:56,565 --> 01:04:59,365 見た目ばかりと言ったのは 悪かった 843 01:05:02,238 --> 01:05:04,307 自分は 君の… 844 01:05:04,307 --> 01:05:06,742 自分が 君と結婚したのは その… 845 01:05:06,742 --> 01:05:08,811 もうっ 846 01:05:08,811 --> 01:05:11,811 もういいよ そんなの 847 01:05:12,815 --> 01:05:14,815 待て! 848 01:05:16,252 --> 01:05:18,252 待て! 849 01:05:20,256 --> 01:05:22,256 危ねえっ キャーッ! 850 01:05:31,267 --> 01:05:33,202 あっ! うっ… 851 01:05:33,202 --> 01:05:35,705 ああっ… 大丈夫か? 852 01:05:35,705 --> 01:05:38,541 大丈夫? ああ… 853 01:05:38,541 --> 01:05:40,541 問題ない 854 01:05:41,544 --> 01:05:44,613 大丈夫か? こんなこと! 855 01:05:44,613 --> 01:05:46,615 しなくていいのに 856 01:05:46,615 --> 01:05:48,615 私達… 857 01:05:50,052 --> 01:05:52,652 離婚するんだから 858 01:06:00,563 --> 01:06:02,663 だが… 859 01:06:12,074 --> 01:06:14,074 まだ… 860 01:06:15,745 --> 01:06:18,745 君の夫だ 861 01:06:45,708 --> 01:06:47,777 (水口)「今日も」 862 01:06:47,777 --> 01:06:50,780 「楽しかった」 863 01:06:50,780 --> 01:06:53,783 「今度 いつ」 864 01:06:53,783 --> 01:06:55,783 「会える?」 865 01:06:58,554 --> 01:07:00,556 うん… 866 01:07:00,556 --> 01:07:02,558 うんっ 867 01:07:02,558 --> 01:07:06,058 (緒原)おい! 腹がへったよ