1 00:00:01,305 --> 00:00:03,805 最高 朗報です 2 00:00:05,977 --> 00:00:08,980 めちゃめちゃうまいんだもん ≪何の朗報? 3 00:00:08,980 --> 00:00:11,749 <そして「ヒノマルソウル」 メンバーを代表して> 4 00:00:11,749 --> 00:00:14,585 <田中圭さんからお知らせが> 5 00:00:14,585 --> 00:00:16,921 今日は出演者で競い合いましたが 6 00:00:16,921 --> 00:00:18,923 映画の中では このメンバー全員で 7 00:00:18,923 --> 00:00:21,926 支え合い 励まし合い 絆を強くしながら 8 00:00:21,926 --> 00:00:25,263 逆転劇につながる勝負を 僕たちもした という 9 00:00:25,263 --> 00:00:27,331 感動する いいお話に なってると思いますので 10 00:00:27,331 --> 00:00:29,531 涙を流していただけたらと 思います 11 00:00:32,920 --> 00:00:36,120 (咲)ねえ これ… お義母さんじゃない!? 12 00:00:39,593 --> 00:00:41,595 (紘一)うっ… 13 00:00:41,595 --> 00:00:43,595 (チャイム) 14 00:00:44,598 --> 00:00:47,268 (美土里)は~い! ママ! 15 00:00:47,268 --> 00:00:49,770 私 ここに住むから えっ!? 16 00:00:49,770 --> 00:00:51,770 お邪魔しま~す 17 00:00:52,773 --> 00:00:55,609 へえ~ こんばんは~ 18 00:00:55,609 --> 00:00:58,612 あああっ… 紘一さん 荷物 お願い 19 00:00:58,612 --> 00:01:00,948 は… はい! 20 00:01:00,948 --> 00:01:03,617 どういうことだ!? ママ うちに住むって 21 00:01:03,617 --> 00:01:05,686 えっ!? いい おうちじゃな~い 22 00:01:05,686 --> 00:01:07,688 咲って おうちのこと 何にもできないから 23 00:01:07,688 --> 00:01:09,690 紘一さん 困ってな~い? 24 00:01:09,690 --> 00:01:11,959 えっ いや それは あの… 25 00:01:11,959 --> 00:01:14,359 自分だって家のこと 何にもやらないくせに! 26 00:01:15,629 --> 00:01:17,698 何? このボールペン 27 00:01:17,698 --> 00:01:20,468 やだ! ネーム入り! アハハ… 28 00:01:20,468 --> 00:01:23,471 咲にしちゃダサいわね もう ほっといてよ! 29 00:01:23,471 --> 00:01:27,141 あっ こっちのお部屋は… いや お義母様 それは あの… 30 00:01:27,141 --> 00:01:29,143 ちょっと じゃ あっちのお部屋は… 31 00:01:29,143 --> 00:01:31,746 ママ ちょっと 落ち着いて! 何? 32 00:01:31,746 --> 00:01:34,749 一回 座って話そう 何を話すの? 33 00:01:34,749 --> 00:01:38,586 「何を」って 何でうちで暮らすの? 34 00:01:38,586 --> 00:01:41,088 パパとケンカでもした? 35 00:01:41,088 --> 00:01:43,588 あの人 浮気してるの 36 00:01:45,760 --> 00:01:47,762 私… 離婚する! 37 00:01:47,762 --> 00:01:50,765 えっ 何で!? えっ!? 38 00:01:50,765 --> 00:01:54,435 だって 浮気なんて 今まで何度もされてきたじゃない 39 00:01:54,435 --> 00:01:56,437 えっ!? 何で 今さら離婚なんて? 40 00:01:56,437 --> 00:01:59,273 あの人… 《(里奈)イエーイ》 41 00:01:59,273 --> 00:02:02,109 《(水口)何か 浮気の決定的な証拠 撮られちゃったな~》 42 00:02:02,109 --> 00:02:04,809 言ってはいけない一言を 言ったのよ 43 00:02:05,946 --> 00:02:08,282 とにかく~ 今夜は泊めてよ~ 44 00:02:08,282 --> 00:02:10,284 ちょっと… お願い! 45 00:02:10,284 --> 00:02:13,884 お願い お願~い! 46 00:02:18,125 --> 00:02:20,961 うっ… あっ あっ 失礼します 47 00:02:20,961 --> 00:02:23,631 あっ その辺 適当に置いといて~ 48 00:02:23,631 --> 00:02:25,631 はい… 49 00:02:32,073 --> 00:02:35,073 ちょっと ちょっ ちょっ… 何だ? 50 00:02:37,411 --> 00:02:40,915 ママには まだ言わないで 私達の離婚のこと 51 00:02:40,915 --> 00:02:42,917 だが… 52 00:02:42,917 --> 00:02:45,252 知られたら 絶対 めんどくさいことになる 53 00:02:45,252 --> 00:02:47,852 あることないこと言われて 話が大きくなって 54 00:02:49,256 --> 00:02:51,258 それは問題だ 55 00:02:51,258 --> 00:02:53,928 私からタイミングを見て 話すから 56 00:02:53,928 --> 00:02:57,328 今は うまくいってる フリをしてくれないかな? 57 00:03:01,435 --> 00:03:04,438 了解した じゃ… 58 00:03:04,438 --> 00:03:06,440 今日は この部屋で寝て? えっ!? 59 00:03:06,440 --> 00:03:08,509 えっ? えっ いや… 60 00:03:08,509 --> 00:03:12,446 私が一緒に寝てほしい というわけではなく 61 00:03:12,446 --> 00:03:15,946 仕方なく ああ… ああ 62 00:03:17,518 --> 00:03:20,018 ここで寝る えっ!? 63 00:03:21,122 --> 00:03:24,125 ダメだよ そんなの ここで寝て! 64 00:03:24,125 --> 00:03:26,925 えっ… えっ!? あっ いや… 65 00:03:28,462 --> 00:03:32,633 こっちがお願いして ここにいてもらってるんだから… 66 00:03:32,633 --> 00:03:34,633 じゃ… 67 00:03:57,925 --> 00:04:00,425 あっ! お義母さん 68 00:04:03,264 --> 00:04:06,100 これ 「陣屋」の 公式インスタグラムみたい 69 00:04:06,100 --> 00:04:08,769 「陣屋」? 有名な温泉旅館 70 00:04:08,769 --> 00:04:11,369 ちょっと見せてくれ 71 00:04:20,114 --> 00:04:22,414 あっ… えっ… 72 00:04:23,450 --> 00:04:27,950 (心臓の鼓動) 73 00:04:28,956 --> 00:04:31,025 咲 もう一枚 タオル貸して… 74 00:04:31,025 --> 00:04:34,395 いや… うわっ お邪魔だった? 75 00:04:34,395 --> 00:04:36,730 いや… 全然! 全然 大丈夫です! 76 00:04:36,730 --> 00:04:39,400 そう? 77 00:04:39,400 --> 00:04:42,069 あら? これ 「陣屋」? 78 00:04:42,069 --> 00:04:44,569 いいわよね~ ここ! 79 00:04:45,573 --> 00:04:48,409 もしかして 新婚旅行 行くの? 80 00:04:48,409 --> 00:04:51,245 いいわよ いいわよ 行ってらっしゃい 81 00:04:51,245 --> 00:04:53,314 お留守番は ちゃんとしとくから 82 00:04:53,314 --> 00:04:57,318 新婚旅行って 楽しいわよね~ 83 00:04:57,318 --> 00:05:01,088 結婚して一番 楽しかったのって あの頃かも~ 84 00:05:01,088 --> 00:05:03,090 あの頃は 武史さんも 85 00:05:03,090 --> 00:05:06,594 他の女なんか目に入らなかった なのに… 86 00:05:06,594 --> 00:05:08,596 いつの間にか女遊びするように なっちゃって! 87 00:05:08,596 --> 00:05:11,599 ママ やめてよ 自分は そのようなことはしません 88 00:05:11,599 --> 00:05:15,299 まあ! さすが 紘一さん 89 00:05:16,270 --> 00:05:18,339 よかったじゃない 咲! 90 00:05:18,339 --> 00:05:22,109 新婚旅行 楽しんでね 91 00:05:22,109 --> 00:05:24,309 ウフフ… 92 00:05:25,179 --> 00:05:27,179 ウフフ… 93 00:05:43,731 --> 00:05:46,066 うっ あっ… 失敬 94 00:05:46,066 --> 00:05:49,366 いえ… こちらこそ 失敬 95 00:06:02,916 --> 00:06:05,419 母さんを箱根まで 迎えにいってほしいんです 96 00:06:05,419 --> 00:06:07,421 ☎(緒原)断る どうしてですか!? 97 00:06:07,421 --> 00:06:09,423 母さんと ちゃんと 話し合ってください! 98 00:06:09,423 --> 00:06:11,759 (緒原)行かないと言ってる! 99 00:06:11,759 --> 00:06:14,094 男の沽券に関わる! 100 00:06:14,094 --> 00:06:16,430 もしもし 父さん… (電話が切れる) 101 00:06:16,430 --> 00:06:18,430 はあ… 102 00:06:19,933 --> 00:06:22,603 行かないそうだ じゃ… 103 00:06:22,603 --> 00:06:24,605 自分が一人で行く 104 00:06:24,605 --> 00:06:27,107 それじゃ ママに変だと思われるよ 105 00:06:27,107 --> 00:06:30,307 では… 二人で行くということか? 106 00:06:31,178 --> 00:06:34,048 うん… だって 仕方ないじゃない 107 00:06:34,048 --> 00:06:37,885 今はまだ 私達の離婚のこと… グッドモーニン! 108 00:06:37,885 --> 00:06:39,953 おはようございます おはよう 109 00:06:39,953 --> 00:06:42,956 紘一さん もう行くの!? まだ5時半よ 110 00:06:42,956 --> 00:06:45,392 ああ… いつも この時間に出勤します 111 00:06:45,392 --> 00:06:48,729 へえ~ 早いわね~! 112 00:06:48,729 --> 00:06:51,565 ちょっと失礼~ 113 00:06:51,565 --> 00:06:54,568 はい はい はい はい 基地は茨城だっけ? 114 00:06:54,568 --> 00:06:58,072 ご実家から通ったほうが 全然 近かったでしょう 115 00:06:58,072 --> 00:07:00,140 咲さんが ここを気に入ったので 116 00:07:00,140 --> 00:07:02,576 えっ じゃ 咲のせいで こんな 117 00:07:02,576 --> 00:07:04,912 遠距離通勤になっちゃったの? 違います 118 00:07:04,912 --> 00:07:06,914 えっ? 自分が そうしたかったんです 119 00:07:06,914 --> 00:07:09,249 咲さんに 遠距離通勤はさせられません 120 00:07:09,249 --> 00:07:11,251 万が一 自分に何かがあったとき 121 00:07:11,251 --> 00:07:13,253 都内のほうが 咲さんのご実家に近く 122 00:07:13,253 --> 00:07:16,553 咲さんが 安心して暮らせると思いました 123 00:07:17,591 --> 00:07:20,661 そうだったの? やだ 素敵! 124 00:07:20,661 --> 00:07:23,263 私 感動しちゃった 125 00:07:23,263 --> 00:07:27,263 咲 愛されてるじゃない いい人と結婚したわね 126 00:07:31,105 --> 00:07:34,274 では 行ってまいります 127 00:07:34,274 --> 00:07:37,974 行ってらっしゃい 行ってらっしゃ~い 128 00:07:46,120 --> 00:07:48,120 はい 承知しました 129 00:07:53,560 --> 00:07:56,630 10時ですね はい 失礼いたします 130 00:07:56,630 --> 00:07:58,632 ≪緒原さ~ん➡ 131 00:07:58,632 --> 00:08:01,432 緒原咲さん 132 00:08:02,569 --> 00:08:05,069 うわっ… 緒原咲さん 133 00:08:07,408 --> 00:08:10,411 えっ? (連)これ 134 00:08:10,411 --> 00:08:12,746 落としたよ あっ ありがとうござ… 135 00:08:12,746 --> 00:08:15,082 ずいぶんと オシャレなペンだね~ 136 00:08:15,082 --> 00:08:18,919 何度も名前 呼んだんだけど すみません 137 00:08:18,919 --> 00:08:20,921 まだ 慣れなくて その名字 138 00:08:20,921 --> 00:08:23,257 新婚? 139 00:08:23,257 --> 00:08:25,759 それとも離婚? えっ… 140 00:08:25,759 --> 00:08:28,262 <近いうちに その両方になるかも…> 141 00:08:28,262 --> 00:08:31,265 新婚です 一応 142 00:08:31,265 --> 00:08:34,435 じゃ 愛とか信じてるわけ? 143 00:08:34,435 --> 00:08:37,271 えっ? 144 00:08:37,271 --> 00:08:40,274 おめでたいね~ 145 00:08:40,274 --> 00:08:43,277 俺は… 146 00:08:43,277 --> 00:08:46,880 愛なんて この世にはないと思う 147 00:08:46,880 --> 00:08:48,880 はあ… 148 00:08:50,717 --> 00:08:53,787 新婚に言うことじゃないか あっ あの… 149 00:08:53,787 --> 00:08:56,723 これ ありがとうございました 150 00:08:56,723 --> 00:08:59,023 じゃあね 緒原咲さん 151 00:09:12,806 --> 00:09:15,506 (谷・一ノ瀬)お疲れさまです お疲れさまです 152 00:09:19,746 --> 00:09:22,749 (一ノ瀬)緒原1曹 はっ 153 00:09:22,749 --> 00:09:25,819 先日のバーベキューでは 申し訳ありませんでした 154 00:09:25,819 --> 00:09:29,590 頭を上げてください 一ノ瀬3尉 何のことですか? 155 00:09:29,590 --> 00:09:33,026 緒原1曹の奥さんが 道に迷ったのは 156 00:09:33,026 --> 00:09:35,362 私が忘れ物をしたと➡ 157 00:09:35,362 --> 00:09:38,362 勘違いしたせいで ああ 158 00:09:39,867 --> 00:09:41,869 《二度と俺のそばから 離れるな!》 159 00:09:41,869 --> 00:09:45,539 《どうして いつも守ってくれるの?》 160 00:09:45,539 --> 00:09:49,376 《私達 離婚するのに》 161 00:09:49,376 --> 00:09:51,445 《まだ 君の夫だ》 162 00:09:51,445 --> 00:09:54,448 そのことなら 気にしないでください 163 00:09:54,448 --> 00:09:56,884 はっ でも… ≪お疲れさまです 164 00:09:56,884 --> 00:09:59,887 (重森)お疲れです (一同)お疲れさまです 165 00:09:59,887 --> 00:10:02,723 ああ 緒原1曹 休暇の申請 承認しといたぞ 166 00:10:02,723 --> 00:10:05,792 あっ ありがとうございます! 新婚旅行か? 167 00:10:05,792 --> 00:10:07,794 えっ いや… (一同)新婚旅行!? 168 00:10:07,794 --> 00:10:09,796 (谷)奥さんとゆっくり 楽しんできてくださいね 169 00:10:09,796 --> 00:10:11,798 (狩場)ハネムーンベイビー 期待してます! 170 00:10:11,798 --> 00:10:14,801 なっ! (重森)緒原1曹 どこに行くんだ 171 00:10:14,801 --> 00:10:17,404 ああ… 箱根です 172 00:10:17,404 --> 00:10:20,240 「陣屋」って旅館がいいぞ ご存じなんですか!? 173 00:10:20,240 --> 00:10:23,577 何だ 何だ 「陣屋」に泊まるのか? 174 00:10:23,577 --> 00:10:26,580 (早乙女)ぜひ 緒原1曹の 新婚旅行壮行会を開きましょう! 175 00:10:26,580 --> 00:10:28,582 (重森)やろう! ≪おっしゃ~! 176 00:10:28,582 --> 00:10:30,584 いやいや 隊長 結構です 177 00:10:30,584 --> 00:10:32,586 うっ うっ… 178 00:10:32,586 --> 00:10:36,089 青山さん 今日は 100キロいってみますか? 179 00:10:36,089 --> 00:10:38,089 (貴也)はい 180 00:10:44,097 --> 00:10:47,597 ああっ どうも どうも 181 00:10:49,603 --> 00:10:51,603 よしっ… 182 00:10:54,942 --> 00:10:57,945 ぐっ… うう~っ 183 00:10:57,945 --> 00:11:00,614 ちょっと無理っすね 大丈夫 184 00:11:00,614 --> 00:11:02,616 無理だって… 大丈夫 大丈夫 いける いける 185 00:11:02,616 --> 00:11:06,620 ぐ~っ! 186 00:11:06,620 --> 00:11:09,456 緒原さん はい 187 00:11:09,456 --> 00:11:12,292 緒原さんの奥さんって どんな人なんですか? 188 00:11:12,292 --> 00:11:15,295 えっ? すいません 突然 189 00:11:15,295 --> 00:11:18,365 商売柄 離婚の話ばかり聞くんで 190 00:11:18,365 --> 00:11:20,801 結婚の決め手というか 191 00:11:20,801 --> 00:11:24,471 今まで付き合った人と 何が違ったのかな~って 192 00:11:24,471 --> 00:11:26,473 分かりません えっ? 193 00:11:26,473 --> 00:11:28,475 彼女が初めて 付き合った人なんで 194 00:11:28,475 --> 00:11:30,477 あっ そうなんですか はい 195 00:11:30,477 --> 00:11:33,647 付き合った人とは 結婚しようと決めていました 196 00:11:33,647 --> 00:11:36,249 えっ!? 197 00:11:36,249 --> 00:11:39,086 あっ… 変ですか? 198 00:11:39,086 --> 00:11:42,422 いえ… すごいな 199 00:11:42,422 --> 00:11:46,259 青山さんは? 僕は まあ 何人か 200 00:11:46,259 --> 00:11:48,328 一番 付き合いが長かったのは 201 00:11:48,328 --> 00:11:51,331 4カ月前に別れた元カノですね 202 00:11:51,331 --> 00:11:55,102 趣味も合うし ずっと同じ関係で いられると思ってたのに 203 00:11:55,102 --> 00:11:58,605 彼女 急に 「結婚したい」 って言いだして 204 00:11:58,605 --> 00:12:00,607 あの~ 205 00:12:00,607 --> 00:12:02,943 彼女にも言ったんですか? 「結婚できない」と 206 00:12:02,943 --> 00:12:05,946 ええ そしたら 「別れよう」って 207 00:12:05,946 --> 00:12:07,948 僕は彼女を 止めませんでした 208 00:12:07,948 --> 00:12:10,450 そしたら… どうなったんですか? 209 00:12:10,450 --> 00:12:14,287 結婚しちゃったんです 当てつけで 210 00:12:14,287 --> 00:12:18,358 出会った男と すぐに はあ… 211 00:12:18,358 --> 00:12:20,961 誰でも よかったんですかね 212 00:12:20,961 --> 00:12:22,963 僕が悪いんですけどね 213 00:12:22,963 --> 00:12:25,966 彼女の結婚したいって気持ちに 全然 気づかなくて➡ 214 00:12:25,966 --> 00:12:28,802 今でも 時々 思うんですよ 215 00:12:28,802 --> 00:12:30,871 「別れよう」って言われたとき 216 00:12:30,871 --> 00:12:34,571 何で 引き止めなかったんだろうって 217 00:12:38,245 --> 00:12:41,545 まだ 好きなんですか? 彼女のこと 218 00:12:42,749 --> 00:12:45,549 5年 付き合ってましたからね 219 00:12:48,755 --> 00:12:51,091 (なつみ)箱根グルメといえば➡ 220 00:12:51,091 --> 00:12:53,160 「渡邊ベーカリー」の 梅干あんぱん 221 00:12:53,160 --> 00:12:56,930 この 「Bakery&Table」の カレードーナツもいいよね 222 00:12:56,930 --> 00:12:59,266 芦ノ湖のほう 寄るんだったら 223 00:12:59,266 --> 00:13:03,103 久しぶりに遊覧船にも 乗っちゃうとか? 224 00:13:03,103 --> 00:13:05,939 (なつみ)楽しそうですね えっ? 225 00:13:05,939 --> 00:13:08,775 紘一さんと仲よく やってるじゃないですか 226 00:13:08,775 --> 00:13:12,279 ホッとしました そういうわけじゃないって 227 00:13:12,279 --> 00:13:15,615 「環境が変わると盛り上がる」 っていうじゃないですか 228 00:13:15,615 --> 00:13:18,285 カワイイ下着 持ってったほうがいいですよ 229 00:13:18,285 --> 00:13:20,353 何言ってんの だから そういうのじゃないって 230 00:13:20,353 --> 00:13:22,956 ただいま~ 私さ~ お帰り~ 231 00:13:22,956 --> 00:13:25,025 世界進出しちゃうかもしれない 232 00:13:25,025 --> 00:13:27,027 あっ なつみちゃん いらっしゃ~い 233 00:13:27,027 --> 00:13:29,963 お邪魔してま~す 世界進出? 234 00:13:29,963 --> 00:13:31,898 水口美土里 プロデュースの 235 00:13:31,898 --> 00:13:35,235 「ビーナスミニョン」が 売れててね~ 236 00:13:35,235 --> 00:13:38,305 「中国に進出してみないか」って うえっ 237 00:13:38,305 --> 00:13:40,307 あっ なつみちゃん よかったら 238 00:13:40,307 --> 00:13:42,576 サンプルですけど どうぞ~ 239 00:13:42,576 --> 00:13:45,078 えっ いいんですか!? ありがとうございます 240 00:13:45,078 --> 00:13:49,416 使って~ ほら 前 うちに来た 編集者の立川君➡ 241 00:13:49,416 --> 00:13:53,416 やり手でね~ ホント 頼りになるのよ~ 242 00:13:54,488 --> 00:13:59,092 あっ これ 「ピアットスズキ」の テイクアウト~ 243 00:13:59,092 --> 00:14:01,595 (携帯着信) 244 00:14:01,595 --> 00:14:04,795 あっ 噂をすれば 立川君だ 245 00:14:05,665 --> 00:14:08,268 もしもし 水口でございます ああ… 246 00:14:08,268 --> 00:14:10,937 ここで暮らしてんですか? うん 247 00:14:10,937 --> 00:14:13,940 パパにも連絡したんだけど 「好きにさせとけば」 248 00:14:13,940 --> 00:14:15,942 「そのうち飽きて 帰ってくるだろう」って 249 00:14:15,942 --> 00:14:17,944 (なつみ)咲さんも大変ですね 250 00:14:17,944 --> 00:14:20,944 分かった 全面的にお任せします 251 00:14:23,450 --> 00:14:27,287 楽しみね~ 箱根~ ねっ 紘一さん 252 00:14:27,287 --> 00:14:29,956 はあ それほどでも 253 00:14:29,956 --> 00:14:34,561 何言ってんの テレちゃって~ フフフ… 254 00:14:34,561 --> 00:14:37,564 ちょっ… ちょっと 紘一さん 食べるの早すぎじゃない? 255 00:14:37,564 --> 00:14:41,234 あっ 自衛隊では 早食いは必須です 256 00:14:41,234 --> 00:14:44,237 いつ 何が起こるか 分かりませんから 257 00:14:44,237 --> 00:14:46,737 ふ~ん… 258 00:14:54,915 --> 00:14:57,984 あっ 一人で大丈夫だよ まだ 汚れが残っている 259 00:14:57,984 --> 00:14:59,986 えっ… 洗い直す ちょっといいか? 260 00:14:59,986 --> 00:15:03,486 だったら 最初から 自分でやればいいのに 261 00:15:04,591 --> 00:15:06,593 え~ ピッカピカ! 262 00:15:06,593 --> 00:15:09,663 自衛隊では 光るものは光るように 磨くのが鉄則です 263 00:15:09,663 --> 00:15:13,433 新隊員は 半長靴の磨き方を 最初に教え込まれます 264 00:15:13,433 --> 00:15:16,436 へえ~ すごいわね 265 00:15:16,436 --> 00:15:18,772 ハハ… フフフ… 266 00:15:18,772 --> 00:15:20,774 「星の王子さまミュージアム」 267 00:15:20,774 --> 00:15:23,844 フランス風の街並みや 庭園を散策しながら 268 00:15:23,844 --> 00:15:26,613 物語の世界へと 星の王子… 269 00:15:26,613 --> 00:15:28,949 じゃ そろそろ お風呂入って寝るわね~ 270 00:15:28,949 --> 00:15:32,349 あっ おやすみなさい おやすみ~ 271 00:15:34,988 --> 00:15:37,591 「星の王子さま」の作者 272 00:15:37,591 --> 00:15:39,593 サン=テグ… ふ~ん 273 00:15:39,593 --> 00:15:41,661 あっ! ちょっ… 274 00:15:41,661 --> 00:15:43,663 あっ! 275 00:15:43,663 --> 00:15:45,663 フッ… 276 00:15:48,935 --> 00:15:50,937 (なつみ)こっちのほうが ブラウスとパンツが 277 00:15:50,937 --> 00:15:52,939 キレイに写ってると 思うんですよ 278 00:15:52,939 --> 00:15:55,609 う~ん そうだね ちょっと見せて 279 00:15:55,609 --> 00:15:57,611 (大崎)咲ちゃん はい 280 00:15:57,611 --> 00:16:00,111 (大崎) ちょっと来てもらっていい? 281 00:16:01,281 --> 00:16:03,617 この間の 「吉良さんの担当になるかも」って 282 00:16:03,617 --> 00:16:06,286 話なんだけど はい 283 00:16:06,286 --> 00:16:10,957 《彼女なら あなた達の望む仕事を してくれると思います!》 284 00:16:10,957 --> 00:16:12,957 《(吉良) 素敵なパートナーだね》 285 00:16:14,027 --> 00:16:16,463 吉良さんも 最後まで迷ってたんだけど 286 00:16:16,463 --> 00:16:20,467 結局 担当は 別の人に決まったんだ 287 00:16:20,467 --> 00:16:23,803 そうですか 288 00:16:23,803 --> 00:16:26,873 実は 前々から 打診があったんだけど 289 00:16:26,873 --> 00:16:29,142 咲ちゃん 辞令が出たんだ 290 00:16:29,142 --> 00:16:32,746 5月1日付けで 文芸部に異動になる 291 00:16:32,746 --> 00:16:36,416 えっ!? 心機一転 新しい気持ちで 292 00:16:36,416 --> 00:16:39,419 咲ちゃんの才能を 発揮してほしいんだ 293 00:16:39,419 --> 00:16:41,755 これは栄転だよ 294 00:16:41,755 --> 00:16:45,258 うちの売り上げを支えてるのは 文芸部なんだから 295 00:16:45,258 --> 00:16:47,761 僕は 「ず~っとここにいてほしい」 って言ったんだけど 296 00:16:47,761 --> 00:16:49,763 会社の方針でさ 297 00:16:49,763 --> 00:16:51,765 咲ちゃんなら 文芸部でもエースになれるよ 298 00:16:51,765 --> 00:16:53,767 ちょうど 明日から休暇でしょ? 299 00:16:53,767 --> 00:16:56,770 リフレッシュしてきなよ 300 00:16:56,770 --> 00:16:59,606 ≪肉ブーケ! 肉ブーケ! ≪食え 食え! 301 00:16:59,606 --> 00:17:02,609 あれ? あいてんじゃないすか 緒原1曹 302 00:17:02,609 --> 00:17:05,111 すいません なおちゃ~ん 生2つ 303 00:17:05,111 --> 00:17:08,615 では 自分は そろそろ まだ いいじゃないか 304 00:17:08,615 --> 00:17:11,117 主賓が帰っては 盛り上がりに欠ける 305 00:17:11,117 --> 00:17:13,620 ただ あの… 箱根に行くだけなんですが 306 00:17:13,620 --> 00:17:18,625 緒原1曹! 自分の心づくしを 受け取ってくださ~い 307 00:17:18,625 --> 00:17:22,629 おっ! マムシドリンクか いい仕事すんな オイ 308 00:17:22,629 --> 00:17:25,329 (谷)しっかりしてくださいよ 早乙女2曹! 309 00:17:30,637 --> 00:17:32,572 どうした? 310 00:17:32,572 --> 00:17:35,909 何で 咲さんが 異動なんですかね? 311 00:17:35,909 --> 00:17:39,245 ひどくないですか!? 仕方ないよ 312 00:17:39,245 --> 00:17:42,045 サラリーマンなんだから 私達 313 00:17:44,751 --> 00:17:47,087 元気 出してよ 314 00:17:47,087 --> 00:17:50,787 何で 私が 励まさなきゃいけないの 315 00:17:54,928 --> 00:17:57,928 紘一さんがいてくれて よかったですね 316 00:17:58,932 --> 00:18:02,002 えっ? 家に帰って 話 聞いてもらえば 317 00:18:02,002 --> 00:18:06,272 きっと 心も軽くなりますよ 318 00:18:06,272 --> 00:18:08,942 そう… かな? 319 00:18:08,942 --> 00:18:10,944 うん 320 00:18:10,944 --> 00:18:12,946 (重森)じゃ そろそろ帰るな 321 00:18:12,946 --> 00:18:14,948 ありがとうございました! 322 00:18:14,948 --> 00:18:17,648 今夜は徹夜だな 頑張れよ 323 00:18:20,453 --> 00:18:23,353 お疲れさまでした! (重森)お疲れ 324 00:18:24,290 --> 00:18:26,292 みんなも ありがとう 325 00:18:26,292 --> 00:18:28,294 (紘一の鼻が鳴る) 326 00:18:28,294 --> 00:18:30,296 (谷)あとは 我々で何とかしますので➡ 327 00:18:30,296 --> 00:18:32,899 緒原1曹は お帰りください 328 00:18:32,899 --> 00:18:34,901 悪いな 329 00:18:34,901 --> 00:18:37,601 (通知音) 330 00:18:41,574 --> 00:18:43,574 「何時に帰れそう?」 331 00:18:47,414 --> 00:18:50,314 緒原1曹! はっ 332 00:18:51,251 --> 00:18:55,755 このあと ちょっといいですか? えっ… 333 00:18:55,755 --> 00:18:59,259 何ですか? ご相談したいことがありまして! 334 00:18:59,259 --> 00:19:02,259 (心臓の鼓動) 335 00:19:05,098 --> 00:19:07,100 申し訳ない 今日は帰ります 336 00:19:07,100 --> 00:19:09,769 また 日を改めて 337 00:19:09,769 --> 00:19:11,771 (鼻が鳴る) 338 00:19:11,771 --> 00:19:13,773 はい 339 00:19:13,773 --> 00:19:16,276 (鼻が鳴る) 340 00:19:16,276 --> 00:19:18,276 何だ? 治らない 341 00:19:32,459 --> 00:19:34,727 (ドアが開く) 342 00:19:34,727 --> 00:19:38,064 ハハハ… 343 00:19:38,064 --> 00:19:40,133 (鼻が鳴る) 344 00:19:40,133 --> 00:19:42,735 ハハハ… 345 00:19:42,735 --> 00:19:44,737 ちょっと 大丈夫!? 346 00:19:44,737 --> 00:19:47,807 ハハハ… 何なの? これ 347 00:19:47,807 --> 00:19:50,076 飲み会で部下にかけられた 348 00:19:50,076 --> 00:19:52,078 (鼻が鳴る) 349 00:19:52,078 --> 00:19:54,080 飲み会ね 350 00:19:54,080 --> 00:19:56,749 いやいや 分かってる 分かっている 351 00:19:56,749 --> 00:19:58,818 飲む量は ちゃんとセーブしている 352 00:19:58,818 --> 00:20:02,589 分かってないでしょ! 明日 旅行なんだよ 353 00:20:02,589 --> 00:20:05,658 誰のために行くと思ってるの! 354 00:20:05,658 --> 00:20:07,660 (いびき) 355 00:20:07,660 --> 00:20:09,662 ちょっと 聞いてる!? 356 00:20:09,662 --> 00:20:12,432 聞いている 今 寝てたじゃん 357 00:20:12,432 --> 00:20:14,932 起きている! シッ! 358 00:20:23,276 --> 00:20:26,279 もう ちょっと起きてよ 359 00:20:26,279 --> 00:20:29,779 こんなとこで寝ないで 起きている 360 00:20:32,619 --> 00:20:35,622 やっぱり合わないね 私達 361 00:20:35,622 --> 00:20:39,922 それは… 同意だ 362 00:20:41,628 --> 00:20:45,131 この前から 結婚した理由 教えてくれないし 363 00:20:45,131 --> 00:20:47,467 紘一さんだって ホントは 364 00:20:47,467 --> 00:20:49,467 勢いで 結婚しただけだもんね? 365 00:20:53,473 --> 00:20:56,673 早くお義母さん 連れ戻さなきゃ 私達の離婚どころじゃないわ 366 00:23:16,249 --> 00:23:18,251 (通知音) 367 00:23:18,251 --> 00:23:20,251 うん… 368 00:23:27,760 --> 00:23:31,060 エイッ エイッ… 369 00:23:35,935 --> 00:23:38,771 エイッ… 370 00:23:38,771 --> 00:23:40,773 荷物 積み込み完了 371 00:23:40,773 --> 00:23:44,377 サイドアンダーミラー 角度良好 出来高で行くぞ 372 00:23:44,377 --> 00:23:47,046 出来高? 飲料購入完了 373 00:23:47,046 --> 00:23:49,115 現在… 374 00:23:49,115 --> 00:23:51,115 適温! 375 00:23:56,122 --> 00:23:59,726 天気快晴 視界良好 風速8ノット 376 00:23:59,726 --> 00:24:03,730 目的地 箱根まで31マイル 到着予定 1030 377 00:24:03,730 --> 00:24:06,733 要請があれば 近くを観光することが可能だ 378 00:24:06,733 --> 00:24:08,735 箱根神社 芦ノ湖 379 00:24:08,735 --> 00:24:11,835 「星の王子さまミュージアム」 などあるが どうする? 380 00:24:12,805 --> 00:24:14,807 聞いてんのか? 381 00:24:14,807 --> 00:24:18,411 (携帯着信) 382 00:24:18,411 --> 00:24:20,413 もしもし? 383 00:24:20,413 --> 00:24:23,416 ☎(楓)ねえ アンタんちの コーヒーメーカーあるじゃん 384 00:24:23,416 --> 00:24:25,418 えっ? ☎コーヒー豆って どこ? 385 00:24:25,418 --> 00:24:28,421 冷蔵庫の隣の棚 ☎冷蔵庫の隣の棚 386 00:24:28,421 --> 00:24:30,490 …って 何で お姉ちゃんが うちのコーヒー豆!? 387 00:24:30,490 --> 00:24:32,425 ☎(梓)あっ あった➡ 388 00:24:32,425 --> 00:24:34,427 これだよね? (楓)うん サンキュー 389 00:24:34,427 --> 00:24:38,030 ママに呼び出されて 梓と一緒に来てるの 390 00:24:38,030 --> 00:24:41,534 えっ!? 「ピエール・ルドン」のチョコ 発見~! 391 00:24:41,534 --> 00:24:44,537 本当!? ねえ シャンパンもあったよ~ 392 00:24:44,537 --> 00:24:46,539 ☎シャンパン ちょっと! 393 00:24:46,539 --> 00:24:48,541 勝手に人んち かきまわさないでよ! 394 00:24:48,541 --> 00:24:51,544 ねえ しばらく 私と梓もここにいるね 395 00:24:51,544 --> 00:24:53,546 えっ 何で!? えっ? 396 00:24:53,546 --> 00:24:56,215 ママのこと心配だし 申し訳ないけど 397 00:24:56,215 --> 00:24:58,217 おいしい しばらくお世話になるね 398 00:24:58,217 --> 00:25:00,887 じゃ ちょっと待って お姉ちゃ… 399 00:25:00,887 --> 00:25:02,887 (電話が切れる) 400 00:25:04,724 --> 00:25:08,728 お義姉さんも… うちにいるのか? 401 00:25:08,728 --> 00:25:11,798 君の家族は恐ろしいほど 攻撃が素早い! 402 00:25:11,798 --> 00:25:14,298 F-15並みだ! 403 00:25:16,736 --> 00:25:19,806 「陣屋」だ 404 00:25:19,806 --> 00:25:22,206 「陣屋」 405 00:25:30,249 --> 00:25:33,186 ちょっと! まだ 心の準備が… 406 00:25:33,186 --> 00:25:37,023 何言ってんの 今さら 何のために来たと思ってんの!? 407 00:25:37,023 --> 00:25:39,025 ダメ! 408 00:25:39,025 --> 00:25:41,525 (あざみ)緒原様 ようこそ お越しくださいました 409 00:25:43,529 --> 00:25:47,200 この度は 当旅館をご利用いただき ありがとうございます 410 00:25:47,200 --> 00:25:49,202 よろしくお願いします よろしくお願いします 411 00:25:49,202 --> 00:25:51,204 こちらでございます 412 00:25:51,204 --> 00:25:55,274 重森様に よく ご利用いただいておりまして 413 00:25:55,274 --> 00:25:58,544 「新婚旅行だから くれぐれもよろしく」と 414 00:25:58,544 --> 00:26:01,244 えっ!? 隊長が… 415 00:26:08,054 --> 00:26:10,056 重森様からのお祝いです 416 00:26:10,056 --> 00:26:12,356 ああ… 寝室は こちらで~す 417 00:26:13,559 --> 00:26:15,561 とっても素敵なお部屋 418 00:26:15,561 --> 00:26:17,897 新婚旅行の いい思い出になりそう 419 00:26:17,897 --> 00:26:21,400 そして 露天風呂でございます 420 00:26:21,400 --> 00:26:23,402 いい お湯加減になっております 421 00:26:23,402 --> 00:26:25,404 もうちょっと こっちですね 422 00:26:25,404 --> 00:26:27,473 あっ 旦那さん 顔 硬いです いきますよ~➡ 423 00:26:27,473 --> 00:26:30,076 は~い 424 00:26:30,076 --> 00:26:32,776 何やってんだろ まったくだ 425 00:26:36,249 --> 00:26:39,685 鯉だ あれ? 426 00:26:39,685 --> 00:26:41,685 ねえ あれ お義母さんじゃない!? 427 00:26:45,758 --> 00:26:48,761 Wonderful! (薫)Thank you. 428 00:26:48,761 --> 00:26:53,761 (薫が英語で案内している) 429 00:27:10,216 --> 00:27:14,016 お義母さん すごく生き生きしてる 430 00:27:32,405 --> 00:27:34,407 (机を叩く) 431 00:27:34,407 --> 00:27:36,842 しょっぱい! 違う! 432 00:27:36,842 --> 00:27:38,842 ああっ… 433 00:27:40,513 --> 00:27:42,813 (チャイム) 434 00:27:47,019 --> 00:27:49,855 どうも 水口です えっ? 435 00:27:49,855 --> 00:27:52,525 結婚式以来ですね ああ… 436 00:27:52,525 --> 00:27:54,527 咲が いつも お世話になってます 437 00:27:54,527 --> 00:27:56,596 ああ… 438 00:27:56,596 --> 00:27:59,031 (水口)お邪魔しま~す 439 00:27:59,031 --> 00:28:01,701 えっと これは どうしようかな? 440 00:28:01,701 --> 00:28:03,701 どうぞ! 441 00:28:06,372 --> 00:28:08,874 あらららら… 442 00:28:08,874 --> 00:28:11,274 えっ? あっ! 443 00:28:12,211 --> 00:28:14,213 離婚するんですか? 444 00:28:14,213 --> 00:28:16,215 しません いや でも… 445 00:28:16,215 --> 00:28:18,217 家内が勝手に 置いてっただけで 446 00:28:18,217 --> 00:28:20,286 はあ~ 触らない! 447 00:28:20,286 --> 00:28:22,786 お~っと! …でください 448 00:28:23,889 --> 00:28:27,893 触ると 現実になるような気がして 449 00:28:27,893 --> 00:28:30,563 実は うちの女房も 出ていきましてね 450 00:28:30,563 --> 00:28:33,566 えっ!? 一杯 どうです? 451 00:28:33,566 --> 00:28:36,335 いい からすみが 手に入りましてね➡ 452 00:28:36,335 --> 00:28:39,005 飲みましょう 飲みましょう➡ 453 00:28:39,005 --> 00:28:43,505 何考えてるんだって話ですよ 女房というのは 454 00:28:44,510 --> 00:28:46,512 まさに同感 455 00:28:46,512 --> 00:28:48,581 定年して これからやっと 456 00:28:48,581 --> 00:28:52,351 家内と一緒にいてやれると思った 矢先に出ていくなど 457 00:28:52,351 --> 00:28:54,353 ありえん! ありえない! 458 00:28:54,353 --> 00:28:58,024 定年までは正さんの給料で 生活してたわけじゃないですか 459 00:28:58,024 --> 00:29:00,026 そうそうそう 460 00:29:00,026 --> 00:29:02,028 なのに 定年したとたん ポイ捨てだなんて 461 00:29:02,028 --> 00:29:04,864 アンタも 同じ立場でしょう! 462 00:29:04,864 --> 00:29:08,200 うちの場合はね 元々 自由にやってるんで 463 00:29:08,200 --> 00:29:12,204 女房を自由にさせるのが 男の甲斐性ですから 464 00:29:12,204 --> 00:29:15,541 自分が家内を厳しく 縛っていたとでも 465 00:29:15,541 --> 00:29:18,541 言うんですか!? まあ まあ まあ… 466 00:29:19,545 --> 00:29:22,048 (美土里)ねえねえ (楓)うん? 467 00:29:22,048 --> 00:29:25,551 私ね こんなの買ったのよ 468 00:29:25,551 --> 00:29:27,553 (楓)「リコカツのススメ」 469 00:29:27,553 --> 00:29:29,555 何か役に立つこと 書いてある!? 470 00:29:29,555 --> 00:29:32,158 楓 何 そんなに 食いついてんのよ~ 471 00:29:32,158 --> 00:29:34,493 えっ? ママのためじゃん 472 00:29:34,493 --> 00:29:37,997 そう? えっとね~ 473 00:29:37,997 --> 00:29:40,666 「いきなり家を出てはいけません」 474 00:29:40,666 --> 00:29:43,335 うっそ もう 家 出ちゃってるよ~ 475 00:29:43,335 --> 00:29:46,405 ああ ああ ど… どうしよう えっ!? 476 00:29:46,405 --> 00:29:50,843 「まずは 水面下での根回しが必要です」 477 00:29:50,843 --> 00:29:52,845 「浮気の証拠を集めたり」 478 00:29:52,845 --> 00:29:55,848 「全て整えてから 最後に家を出るのが」 479 00:29:55,848 --> 00:29:59,919 「正しい離婚のやり方です」 だって~ 480 00:29:59,919 --> 00:30:03,856 いきなり つまずいてるじゃん ねえ~ やっぱり 481 00:30:03,856 --> 00:30:06,859 弁護士とかに相談したほうが いいんじゃない? 482 00:30:06,859 --> 00:30:10,559 弁護士に知り合いなんて いないわよ~ 483 00:30:16,368 --> 00:30:18,370 大丈夫? 484 00:30:18,370 --> 00:30:20,873 ああ… 485 00:30:20,873 --> 00:30:24,376 (薫)失礼いたします お食事をお持ちしました 486 00:30:24,376 --> 00:30:27,276 (戸が開く) 487 00:30:30,449 --> 00:30:32,449 お義母さん… 488 00:32:37,910 --> 00:32:40,579 (薫)春の懐石の前菜です おしどりの中に 489 00:32:40,579 --> 00:32:42,579 よもぎ豆腐 こちらの庭で… 母さん! 490 00:32:44,650 --> 00:32:46,650 家に戻ってください 491 00:32:49,922 --> 00:32:51,924 父さんが待ってます! 492 00:32:51,924 --> 00:32:55,324 こちらが 桜エビの卵焼きで… 母さん! 493 00:33:02,268 --> 00:33:04,568 (あざみ)失礼します 494 00:33:09,275 --> 00:33:12,945 どうかしましたか? いえ 何も 495 00:33:12,945 --> 00:33:16,345 (あざみ)ビール お持ちしました 496 00:33:22,021 --> 00:33:24,290 (あざみ)では ごゆっくり 497 00:33:24,290 --> 00:33:26,390 失礼いたします 498 00:33:57,756 --> 00:34:00,426 お風呂 先 入ったよ 499 00:34:00,426 --> 00:34:02,761 ああ… 500 00:34:02,761 --> 00:34:05,061 紘一さんも入れば? 501 00:34:09,835 --> 00:34:12,235 そんな気分じゃないか 502 00:34:15,607 --> 00:34:19,111 分からなくなった えっ? 503 00:34:19,111 --> 00:34:23,311 今まで自分が見てきた 母さんの姿は何だったのか 504 00:34:25,184 --> 00:34:27,453 本当は… 505 00:34:27,453 --> 00:34:31,390 母さんは ずっと 不幸せだったのかもしれない 506 00:34:31,390 --> 00:34:34,727 ずっと我慢していたのか 507 00:34:34,727 --> 00:34:37,227 自分がいたから 508 00:34:38,230 --> 00:34:41,567 (雨が降りだす) 509 00:34:41,567 --> 00:34:43,635 あっ… 510 00:34:43,635 --> 00:34:45,635 雨 511 00:34:56,248 --> 00:34:59,918 子供の頃さ 雨が降ったとき 512 00:34:59,918 --> 00:35:03,756 お義母さん 傘持って 迎えにきてくれた? 513 00:35:03,756 --> 00:35:07,760 ああ そうだと思った 514 00:35:07,760 --> 00:35:10,095 小学生の頃なら まだしも 515 00:35:10,095 --> 00:35:14,600 中学生になっても迎えにくるから 恥ずかしかった 516 00:35:14,600 --> 00:35:17,603 料理も上手だよね 517 00:35:17,603 --> 00:35:21,273 前に紘一さんの実家で ごちそうになった卵焼き 518 00:35:21,273 --> 00:35:25,611 形も とってもキレイで 甘くておいしかった 519 00:35:25,611 --> 00:35:29,114 父さんの好物だからな 卵焼きは よく食べた 520 00:35:29,114 --> 00:35:32,117 何度食べても飽きない味だ だが… 521 00:35:32,117 --> 00:35:35,117 母さんは 本当は 522 00:35:36,121 --> 00:35:40,726 甘い卵焼きが苦手だった えっ!? 523 00:35:40,726 --> 00:35:44,226 ずっと 家族のために 我慢していたんだ 524 00:35:45,564 --> 00:35:47,566 優しいね 525 00:35:47,566 --> 00:35:50,636 ああ… だが 526 00:35:50,636 --> 00:35:53,639 ああ見えて しつけには厳しい 527 00:35:53,639 --> 00:35:56,075 「人に迷惑を かけてはいけない」 528 00:35:56,075 --> 00:35:59,078 「困っている人がいたら 助けなさい」と 529 00:35:59,078 --> 00:36:02,878 よく言われた いい お母さんだね 530 00:36:07,086 --> 00:36:11,090 母さんにとっては それも全部 531 00:36:11,090 --> 00:36:13,425 リセットしたいものだった 532 00:36:13,425 --> 00:36:16,762 それは違うと思う えっ? 533 00:36:16,762 --> 00:36:19,264 リセットしたいほど つらかったら 534 00:36:19,264 --> 00:36:22,334 とっくに 家を出てたんじゃないかな? 535 00:36:22,334 --> 00:36:25,771 それは… 自分がいたから仕方なく 536 00:36:25,771 --> 00:36:29,108 違うよ! 嫌々 お母さん やってたら 537 00:36:29,108 --> 00:36:32,544 紘一さんも 絶対 気づいたと思う 538 00:36:32,544 --> 00:36:35,214 お義母さんも そのとき 539 00:36:35,214 --> 00:36:37,814 きっと 幸せだったはずだよ 540 00:36:39,885 --> 00:36:42,285 君に何が分かる 541 00:36:44,223 --> 00:36:49,728 分かんない 分かんないよ でも… 542 00:36:49,728 --> 00:36:54,066 女の人って昔は 家庭か仕事か どちらかしか 543 00:36:54,066 --> 00:36:57,069 選べないようなところが あったじゃない 544 00:36:57,069 --> 00:36:59,905 子供の手が離れたときに 545 00:36:59,905 --> 00:37:03,408 もう一つの道を生きてみたい と思う気持ち 546 00:37:03,408 --> 00:37:06,078 分かるような気がするな 547 00:37:06,078 --> 00:37:10,149 人間 誰しも矛盾する気持ち ってあると思う 548 00:37:10,149 --> 00:37:14,586 こっちの人生でよかったけど あっちの人生も気になるとか 549 00:37:14,586 --> 00:37:16,922 離婚するための旅行だったのに 550 00:37:16,922 --> 00:37:18,991 思わず ウキウキしちゃったりとか 551 00:37:18,991 --> 00:37:22,491 えっ!? あっ… 552 00:37:25,597 --> 00:37:28,600 何言ってんだろ 553 00:37:28,600 --> 00:37:31,770 いや… お義母さんが 生き生きしてるの見たら 554 00:37:31,770 --> 00:37:34,773 自分も新しい場所で 頑張れそうだなって 555 00:37:34,773 --> 00:37:37,273 そんな気がしたから 556 00:37:43,549 --> 00:37:47,849 なぜ そんなふうに 励ましてくれるんだ? 557 00:37:49,388 --> 00:37:51,588 えっ… 558 00:37:53,225 --> 00:37:57,225 り… 離婚するのに 559 00:37:59,565 --> 00:38:02,065 そうだよね 560 00:38:11,643 --> 00:38:16,143 雨宿り してるのかも うん? 561 00:38:17,249 --> 00:38:21,349 私達は 今 雨宿りしてるんじゃない? 562 00:38:23,255 --> 00:38:27,759 雨がやんだら 別々に歩きだす 563 00:38:27,759 --> 00:38:30,429 今は 少しの間だけ 564 00:38:30,429 --> 00:38:34,429 同じ場所で 雨宿りをしている 565 00:38:36,201 --> 00:38:39,271 私と紘一さんは 566 00:38:39,271 --> 00:38:42,271 そういう関係なんじゃないかな 567 00:38:55,887 --> 00:38:57,889 (あざみ)この度は 当旅館をご利用いただき➡ 568 00:38:57,889 --> 00:39:00,892 ありがとうございました よろしければ こちら 569 00:39:00,892 --> 00:39:03,892 ありがとうございます 570 00:39:08,900 --> 00:39:11,600 (あざみ)またのお越しを お待ちしております 571 00:39:12,571 --> 00:39:16,871 ちょっと! ちょっと待って 紘一さん! 572 00:39:19,578 --> 00:39:22,578 いいの? お義母さんのこと 573 00:39:26,652 --> 00:39:28,652 紘一さん 574 00:39:43,602 --> 00:39:45,771 母さん! 575 00:39:45,771 --> 00:39:49,041 少し時間をください 仕事中ですから 576 00:39:49,041 --> 00:39:51,043 もう 戻れとは言いません 577 00:39:51,043 --> 00:39:54,043 えっ!? だから… 578 00:39:55,047 --> 00:39:57,547 話を聞かしてください 579 00:42:16,938 --> 00:42:21,276 お父さんのこと 嫌いになったわけじゃないの 580 00:42:21,276 --> 00:42:24,946 そりゃ まあ 色々あったけど 581 00:42:24,946 --> 00:42:29,451 ああ見えて 本当のところは 優しい人なのよ 582 00:42:29,451 --> 00:42:33,151 じゃ どうして 離婚するんですか? 583 00:42:34,623 --> 00:42:37,423 一人で生きていくって 決めたから 584 00:42:38,460 --> 00:42:43,160 ちゃんと自立した証しに けじめをつけたかったの 585 00:42:46,635 --> 00:42:49,638 私… ここで 586 00:42:49,638 --> 00:42:53,074 何て呼ばれてると思う? えっ? 587 00:42:53,074 --> 00:42:56,912 「薫さん」って呼ばれてるの 588 00:42:56,912 --> 00:43:02,417 「緒原さんの奥さん」でも 「紘一くんのお母さん」でもなく 589 00:43:02,417 --> 00:43:05,253 「薫さん」って 590 00:43:05,253 --> 00:43:08,753 それが すごく新鮮で嬉しい 591 00:43:15,931 --> 00:43:18,433 お父さんの転勤についていって 592 00:43:18,433 --> 00:43:21,269 色んな場所に住んだわよね 593 00:43:21,269 --> 00:43:24,069 いい思い出もたくさんある 594 00:43:25,106 --> 00:43:29,444 でも… いつも 私は 595 00:43:29,444 --> 00:43:33,644 お父さんの妻であり 紘一の母だった 596 00:43:34,449 --> 00:43:39,387 ずっと 妻でもなく 母でもなく 597 00:43:39,387 --> 00:43:43,287 一人の人間としての 居場所がほしかった 598 00:43:45,894 --> 00:43:49,564 これからは 本当の意味で 599 00:43:49,564 --> 00:43:53,235 自分の人生を生きていく 600 00:43:53,235 --> 00:43:58,235 私… 今 とっても楽しいの 601 00:44:06,581 --> 00:44:09,251 正直… 602 00:44:09,251 --> 00:44:11,851 まだ 納得はできません 603 00:44:33,041 --> 00:44:35,241 けど… 604 00:44:36,711 --> 00:44:41,811 今の母さん すごく いい顔だ 605 00:44:58,400 --> 00:45:00,600 体に気をつけて 606 00:45:06,074 --> 00:45:08,074 頑張って! 607 00:45:09,744 --> 00:45:12,744 ありがとう 紘一 608 00:45:15,250 --> 00:45:18,050 ごめんね こうちゃん… 609 00:45:19,921 --> 00:45:21,921 ごめんね 610 00:45:28,596 --> 00:45:30,896 そうか 見つかったか 611 00:45:31,766 --> 00:45:34,466 で… いつ戻る? 612 00:45:41,376 --> 00:45:43,878 戻りません うん? 613 00:45:43,878 --> 00:45:47,578 母さんは… 戻らないそうです 614 00:45:50,885 --> 00:45:53,888 フッ… 意地を張ってるだけだ 615 00:45:53,888 --> 00:45:56,725 母さんは 今まで 見たことないような 616 00:45:56,725 --> 00:45:59,561 生き生きした顔で働いていました 自分は 617 00:45:59,561 --> 00:46:03,398 今の母さんの生き方を 認めてあげたいと思います 618 00:46:03,398 --> 00:46:05,398 笑止千万! 619 00:46:07,469 --> 00:46:11,740 この年になって女房が出ていき 戻ってもこず 620 00:46:11,740 --> 00:46:15,810 男子一生の恥だ メンツが立たん! 621 00:46:15,810 --> 00:46:19,414 このままでは 今までの自分の人生が 622 00:46:19,414 --> 00:46:22,417 全部 否定されたことになる! 623 00:46:22,417 --> 00:46:25,920 お前が説得しないからだ! 連れ戻せ! 624 00:46:25,920 --> 00:46:28,256 箱根まで行って 何やってたんだ! 625 00:46:28,256 --> 00:46:30,256 うん!? やめてください! 626 00:46:31,860 --> 00:46:35,363 紘一さんを責めるのは やめてください 627 00:46:35,363 --> 00:46:38,366 紘一さんだって苦しんだんです 628 00:46:38,366 --> 00:46:41,202 苦しんで苦しんで 629 00:46:41,202 --> 00:46:43,705 それでも お義母さんの姿を見て 630 00:46:43,705 --> 00:46:46,374 見守ろうって決めたんです 631 00:46:46,374 --> 00:46:49,377 お義父さんよりも 紘一さんのほうがよっぽど 632 00:46:49,377 --> 00:46:52,380 お義母さんの気持ち 分かろうとしてると思います 633 00:46:52,380 --> 00:46:54,382 何!? お義父さんとお義母さんが 634 00:46:54,382 --> 00:46:57,218 離婚したとしても 息子の紘一さんは 635 00:46:57,218 --> 00:46:59,721 こんなに 立派に成長したんです! 636 00:46:59,721 --> 00:47:01,723 お義父さんの人生が 637 00:47:01,723 --> 00:47:04,223 否定されたことになんか なりません 638 00:47:05,226 --> 00:47:08,296 人生をともに歩んできた 奥さんが 639 00:47:08,296 --> 00:47:11,196 新しい道を 歩きだしたんです 640 00:47:12,901 --> 00:47:15,970 みんなで 一緒に応援しませんか? 641 00:47:15,970 --> 00:47:20,270 もういい! 帰れ! 帰れ 帰れ! 642 00:47:34,522 --> 00:47:37,525 ちょっと言いすぎちゃったね 643 00:47:37,525 --> 00:47:40,862 お義父さんにも 申し訳ないことをした 644 00:47:40,862 --> 00:47:44,365 ごめんね いや… 645 00:47:44,365 --> 00:47:47,435 紘一さんが責められてるの 見てたら 646 00:47:47,435 --> 00:47:50,135 黙っていられなくて つい… 647 00:47:53,441 --> 00:47:56,241 だって 私… 648 00:48:00,715 --> 00:48:02,715 まだ… 649 00:48:03,718 --> 00:48:06,218 あなたの妻だから 650 00:48:32,680 --> 00:48:35,350 ううっ… 651 00:48:35,350 --> 00:48:37,418 あっ… 652 00:48:37,418 --> 00:48:39,418 あっ… 653 00:48:51,366 --> 00:48:53,434 《咲さんのおかげね》 654 00:48:53,434 --> 00:48:57,205 《こんなふうに また紘一と話せたのは》 655 00:48:57,205 --> 00:49:01,709 《いいえ》 《やっぱり 紘一の運命の人ね》 656 00:49:01,709 --> 00:49:06,548 《えっ?》 《聞いてない? 結婚した理由》 657 00:49:06,548 --> 00:49:10,051 《聞いてません》 《アハ…》 658 00:49:10,051 --> 00:49:13,054 《きっと 恥ずかしくて 正面きって言えないのね》 659 00:49:13,054 --> 00:49:15,056 《あの子らしい》 660 00:49:15,056 --> 00:49:17,125 《航空救難団の仕事って》 661 00:49:17,125 --> 00:49:19,727 《助けるほうも 命がけでしょ?》 662 00:49:19,727 --> 00:49:21,796 《でも そこまでしても》 663 00:49:21,796 --> 00:49:24,732 《救えない命も たくさんあるのよ》 664 00:49:24,732 --> 00:49:29,804 《だからね 咲さんを 救えたときは嬉しかった》 665 00:49:29,804 --> 00:49:32,674 《生きててくれて ホントによかったって》 666 00:49:32,674 --> 00:49:34,676 《すごく 喜んで➡》 667 00:49:34,676 --> 00:49:36,678 《紘一の姿を見て➡》 668 00:49:36,678 --> 00:49:38,680 《それまで 涙を我慢してた咲さんが…》 669 00:49:38,680 --> 00:49:40,682 《もう 大丈夫です》 670 00:49:40,682 --> 00:49:44,185 《ホッとした顔で笑ってくれた》 671 00:49:44,185 --> 00:49:47,255 《その笑顔を見て この人を守るために》 672 00:49:47,255 --> 00:49:51,255 《この仕事に就いたんだって 思ったって》 673 00:49:53,695 --> 00:49:57,031 《初めてよ 仕事の話したのは》 674 00:49:57,031 --> 00:49:59,367 《普段は 国家機密だからって》 675 00:49:59,367 --> 00:50:02,567 《任務の話なんか したことないのに》 676 00:50:59,494 --> 00:51:02,764 何か おなか すいちゃった 677 00:51:02,764 --> 00:51:05,600 ああ 何か作ろうか 678 00:51:05,600 --> 00:51:08,670 えっ ホント? 679 00:51:08,670 --> 00:51:10,770 ありがとう 680 00:51:33,561 --> 00:51:35,561 あれ? 681 00:51:37,065 --> 00:51:39,567 どうして… ここに? 682 00:51:39,567 --> 00:51:43,767 どういうことだ? えっ? 683 00:51:45,406 --> 00:51:47,408 えっ? えっ? 684 00:51:47,408 --> 00:51:49,410 えっ? えっ? 685 00:51:49,410 --> 00:51:51,412 え~っ!? 686 00:51:51,412 --> 00:51:53,412 (ゴング)