1 00:00:32,065 --> 00:00:34,050 (難波) もう終わりだ。 2 00:00:34,050 --> 00:00:36,570 (難波) あなたを 東京地検へ引き渡します。 3 00:00:36,570 --> 00:00:43,076 (沙奈江)♪~ かごめ かごめ 4 00:00:43,076 --> 00:00:44,611 やめなさい。 5 00:00:44,611 --> 00:00:47,163 (沙奈江)♪~ かごのなかの 6 00:00:47,163 --> 00:00:49,049 黙れ~‼ 7 00:00:49,049 --> 00:00:52,549 (沙奈江) 家族は私の鳥かごの中。 8 00:00:54,070 --> 00:00:55,570 誰か~! 9 00:01:01,061 --> 00:01:04,598 (沙奈江)⦅子供は コウノトリが運んで来る⦆ 10 00:01:04,598 --> 00:01:06,116 あ~‼ 11 00:01:06,116 --> 00:01:07,616 (衝突音) 12 00:01:16,560 --> 00:01:18,578 (難波) 大丈夫か!? 13 00:01:18,578 --> 00:01:20,578 大丈夫か? 14 00:01:26,069 --> 00:01:28,054 (鬼塚) アジトへ向かいます。 15 00:01:28,054 --> 00:01:30,090 数日は身を隠せますので。 16 00:01:30,090 --> 00:01:33,660 計画を変更する。 17 00:01:33,660 --> 00:01:37,047 私は京都に戻る。 18 00:01:37,047 --> 00:01:39,583 ターゲットは➡ 19 00:01:39,583 --> 00:01:42,083 火村英生。 20 00:01:47,557 --> 00:01:50,076 (城) 火村… 誰ですか? 21 00:01:50,076 --> 00:01:52,596 (鬼塚) 黙って それを調べるのが お前の役目だ。 22 00:01:52,596 --> 00:01:55,096 引き返せ。 はい。 23 00:02:05,075 --> 00:02:08,078 (井出) なぜ 人質の存在を 黙ってたんですか? 24 00:02:08,078 --> 00:02:11,081 あの女は悪魔だ。 25 00:02:11,081 --> 00:02:13,581 話の通じる相手じゃ ない。 26 00:02:15,068 --> 00:02:18,068 (井出) 難波さん しっかりしてください。 27 00:02:19,623 --> 00:02:24,060 火村英生 彼が来て➡ 28 00:02:24,060 --> 00:02:27,063 あの女の何かが…。 29 00:02:27,063 --> 00:02:31,063 そう 彼が来たからだ。 30 00:02:33,069 --> 00:02:36,573 (希)⦅諸星沙奈江と火村さんの 接見を進言したのは➡ 31 00:02:36,573 --> 00:02:38,591 鍋島さんだと伺いました⦆ 32 00:02:38,591 --> 00:02:40,627 (鍋島久志) ⦅諸星は手ごわい相手や⦆ 33 00:02:40,627 --> 00:02:43,563 ⦅そこに 火村先生という劇薬を ぶつけたら➡ 34 00:02:43,563 --> 00:02:46,066 何らかの化学変化が 起きるかもしれんやろ⦆ 35 00:02:46,066 --> 00:02:50,553 ⦅私には その化学変化が 危険な気がしてなりません⦆ 36 00:02:50,553 --> 00:02:53,073 ⦅混ぜるな危険っちゅうやつか⦆ 37 00:02:53,073 --> 00:02:56,593 ⦅せやけど 混ぜてみな分からんやろ⦆ 38 00:02:56,593 --> 00:02:59,145 (井出) 違う。 39 00:02:59,145 --> 00:03:02,082 暴走したのは あなた自身です。 40 00:03:02,082 --> 00:03:06,582 警察の中に 内通者がいる。 41 00:03:08,071 --> 00:03:11,074 今度は 内通者ですか。 42 00:03:11,074 --> 00:03:13,576 責任逃れも甚だしい。 43 00:03:13,576 --> 00:03:16,096 とにかく この件は 後は公安部が。 44 00:03:16,096 --> 00:03:17,596 (ドアが開く音) 45 00:03:23,086 --> 00:03:25,055 お前が言うてた通り➡ 46 00:03:25,055 --> 00:03:29,075 火村先生と諸星をぶつけたんは 間違いやったかもしれん。 47 00:03:29,075 --> 00:03:31,578 火村さんには伝えるんですか? 48 00:03:31,578 --> 00:03:33,580 かん口令が敷かれた。 49 00:03:33,580 --> 00:03:35,565 いずれ 俺から伝える。 50 00:03:35,565 --> 00:03:38,118 (希)⦅私は この感情のまま➡ 51 00:03:38,118 --> 00:03:40,618 あの人と捜査を続けられません⦆ 52 00:03:42,072 --> 00:03:44,557 鍋島さん 私は火村さんが…。 53 00:03:44,557 --> 00:03:49,062 コマチ お前が火村先生の心の内を どう感じてようが➡ 54 00:03:49,062 --> 00:03:53,083 俺は あの人の頭脳を信頼しとる。 55 00:03:53,083 --> 00:03:55,568 これからも 捜査協力してもらうつもりや。 56 00:03:55,568 --> 00:03:57,068 ええな? 57 00:03:58,638 --> 00:04:01,057 従います。 58 00:04:01,057 --> 00:04:03,543 お前も 一人前の刑事やったら➡ 59 00:04:03,543 --> 00:04:06,079 そうやって 顔に出すな! 60 00:04:06,079 --> 00:04:08,565 腹ん中で どう思うてようと➡ 61 00:04:08,565 --> 00:04:12,552 先生を利用して出世したろ そのぐらいの気持ちでおれ。 62 00:04:12,552 --> 00:04:16,089 私は そんな器用には なれません。 63 00:04:16,089 --> 00:04:21,589 とにかく この件は 胸の中にしまっとけ なぁ。 64 00:04:28,068 --> 00:04:31,071 (有栖川有栖) さっき編集さんと しゃべってたんやけどな➡ 65 00:04:31,071 --> 00:04:34,574 東京で シャングリラの若者2人が 殺された事件が➡ 66 00:04:34,574 --> 00:04:38,061 ネットで えらい騒ぎになってるらしい。 67 00:04:38,061 --> 00:04:42,098 犯人は 高校生ちゃうかって。 68 00:04:42,098 --> 00:04:44,150 (火村英生) ⦅あなたの見立てでは➡ 69 00:04:44,150 --> 00:04:47,570 これは以前の通り魔と同一犯⦆ 70 00:04:47,570 --> 00:04:50,570 ⦅そして それは未成年だと⦆ 71 00:04:52,058 --> 00:04:54,077 何を根拠に そう騒いでる? 72 00:04:54,077 --> 00:04:59,616 そもそもの始まりは 都内の高校の 裏サイトへの書き込み。 73 00:04:59,616 --> 00:05:02,168 初めは 悪質なイタズラと 思われとったが➡ 74 00:05:02,168 --> 00:05:04,571 実際に その少年が失踪。 75 00:05:04,571 --> 00:05:07,557 にわかに真実味を帯びて SNSで拡散。 76 00:05:07,557 --> 00:05:13,129 少年本人が 自分がやったと うそぶいてたいう証言も。 77 00:05:13,129 --> 00:05:16,082 小さなウソが 真実となって 拡散される。 78 00:05:16,082 --> 00:05:19,552 信ぴょう性は ない。 まぁまぁまぁ… せやねんけどな。 79 00:05:19,552 --> 00:05:21,571 編集さんの話じゃ もはや➡ 80 00:05:21,571 --> 00:05:24,057 アンダーグラウンドの ゴシップレベルではないって。 81 00:05:24,057 --> 00:05:27,560 面白がって 少年の本名や顔写真を 探し出して➡ 82 00:05:27,560 --> 00:05:30,597 のっけるヤツもおるみたいでな。 83 00:05:30,597 --> 00:05:36,052 削除を求める良識派との間で 論争も巻き起こってるみたいや。 84 00:05:36,052 --> 00:05:38,071 くだらない。 85 00:05:38,071 --> 00:05:42,058 その顔写真から 切り裂き王子や アポロンなんて あだ名付けて➡ 86 00:05:42,058 --> 00:05:44,577 ヒーロー化してる連中も おるらしい。 87 00:05:44,577 --> 00:05:48,047 キャッチーな呼び名が付くことで 拡散は加速する。 88 00:05:48,047 --> 00:05:50,066 SNSの法則だ。 89 00:05:50,066 --> 00:05:54,154 まぁ さすがに顔写真は全部削除。 90 00:05:54,154 --> 00:05:55,654 あった! 91 00:06:02,579 --> 00:06:05,582 (時絵) いや このコ。 92 00:06:05,582 --> 00:06:08,585 ん? 東京の高校生。 93 00:06:08,585 --> 00:06:10,585 そうやわ。 94 00:06:15,058 --> 00:06:17,093 どないしたん? 95 00:06:17,093 --> 00:06:19,646 今日 このコに会いましてん。 96 00:06:19,646 --> 00:06:22,081 ウソ! こいつ 京都に? 97 00:06:22,081 --> 00:06:24,767 (時絵) はぁ~ 間違いあらへん。 98 00:06:24,767 --> 00:06:26,767 誰ですの? 99 00:06:27,637 --> 00:06:29,172 (鳴き声) 100 00:06:29,172 --> 00:06:45,071 ♬~ 101 00:06:45,071 --> 00:06:54,163 (雷鳴) 102 00:06:54,163 --> 00:07:12,065 ♬~ 103 00:07:12,065 --> 00:07:14,083 (吠え声) 104 00:07:14,083 --> 00:07:16,083 (安納) どうした? ゴンタ。 105 00:07:21,574 --> 00:07:23,074 ひっ! 106 00:07:31,067 --> 00:07:33,586 ハァハァ…。 107 00:07:33,586 --> 00:07:53,056 ♬~ 108 00:07:53,056 --> 00:07:58,056 ♬~ 109 00:08:11,157 --> 00:08:12,058 110 00:08:12,058 --> 00:08:19,065 111 00:08:19,065 --> 00:08:22,065 ごめんなさい ごめんなさい~。 112 00:08:24,137 --> 00:08:26,572 (坂下) 昨夜から この付近で 高校生が2人➡ 113 00:08:26,572 --> 00:08:30,059 立て続けに刺殺され 遺体で発見されました。 114 00:08:30,059 --> 00:08:31,561 1人目は 尾木紫苑。 115 00:08:31,561 --> 00:08:36,049 昨夜0時頃 ここから1kmほど 離れた空き地で発見されました。 116 00:08:36,049 --> 00:08:38,067 2つの事件に連続性は? 117 00:08:38,067 --> 00:08:40,069 今 鑑識が…。 [TEL](振動音) 118 00:08:40,069 --> 00:08:41,569 (坂下) すいません。 119 00:08:45,058 --> 00:08:47,060 ご足労いただいて すいません。 120 00:08:47,060 --> 00:08:49,078 痛ましいヤマですわ。 121 00:08:49,078 --> 00:08:51,578 恐らく犯人は 同一犯やと。 122 00:08:53,566 --> 00:08:55,068 (せき払い) 123 00:08:55,068 --> 00:08:57,570 第一発見者は あちらの方です。 124 00:08:57,570 --> 00:09:00,070 犬の散歩中だったそうです。 125 00:09:02,125 --> 00:09:05,125 現場を拝見します。 お願いします。 126 00:09:11,067 --> 00:09:15,054 隠し事してたん バレたかな? お前も ぎこちなかったぞ。 127 00:09:15,054 --> 00:09:17,573 私 不器用ですから。 128 00:09:17,573 --> 00:09:19,573 健さんやないねんから。 129 00:09:24,564 --> 00:09:44,067 ♬~ 130 00:09:44,067 --> 00:09:52,067 ♬~ 131 00:11:54,046 --> 00:11:57,049 (八十田) 座間剣介 17歳 喉を刺されての出血死。 132 00:11:57,049 --> 00:11:59,051 (八十田) 抵抗したのか 致命傷の周辺に➡ 133 00:11:59,051 --> 00:12:01,070 いくつか傷がある。 134 00:12:01,070 --> 00:12:06,042 死亡推定時刻は 昨夜の11時から午前1時の間。 135 00:12:06,042 --> 00:12:09,111 発見が遅れたのと 昨日からの雨で➡ 136 00:12:09,111 --> 00:12:11,647 犯人の足跡 その他 手がかりは残ってへん。 137 00:12:11,647 --> 00:12:14,050 女子高生の現場のほうは? 138 00:12:14,050 --> 00:12:16,536 (八十田の声) 殺されたんは向こうが先やろな。 139 00:12:16,536 --> 00:12:19,038 同じナイフで 正面からズドン。 140 00:12:19,038 --> 00:12:22,041 犯人は返り血を浴びてる 可能性もある。 141 00:12:22,041 --> 00:12:26,529 こんな死に方するために 生まれて来たわけやないのにな。 142 00:12:26,529 --> 00:12:28,581 自分に子供ができた途端➡ 143 00:12:28,581 --> 00:12:33,553 今まで いかに人の死に対して 麻痺しとったか よう分かるわ。 144 00:12:33,553 --> 00:12:37,540 このコらを思うと ふびんで。 145 00:12:37,540 --> 00:12:40,540 あかん 仕事にならんわ。 146 00:12:43,029 --> 00:12:45,047 彼らのためにも 早く犯人を見つけましょう。 147 00:12:45,047 --> 00:12:46,549 (八十田) 頼むで 火村ちゃん。 148 00:12:46,549 --> 00:12:48,584 八十田さん 子供 生まれたん? 149 00:12:48,584 --> 00:12:50,620 まだ 6か月。 150 00:12:50,620 --> 00:12:53,539 こんなとこやけど おめでとう。 151 00:12:53,539 --> 00:12:55,039 おおきに。 152 00:12:58,044 --> 00:13:01,030 (坂下) 第一発見者の安納さんが 経営する コンビニからです。 153 00:13:01,030 --> 00:13:02,531 おおきに。 154 00:13:02,531 --> 00:13:07,036 尾木紫苑と座間剣介 2人は同じ高校に通ってました。 155 00:13:07,036 --> 00:13:09,589 昨晩11時41分➡ 156 00:13:09,589 --> 00:13:12,141 座間剣介から尾木紫苑に メールが送信されてます。 157 00:13:12,141 --> 00:13:16,045 メッセージは 「ごめん いまからいくわ」。 158 00:13:16,045 --> 00:13:20,049 (希) しかし鑑識によれば彼女は そのメールが送信される前の➡ 159 00:13:20,049 --> 00:13:22,551 午後10時から11時の間に 殺されています。 160 00:13:22,551 --> 00:13:28,051 雨ん中 待ち合わせに遅れた彼を 待っていて殺された。 161 00:13:31,611 --> 00:13:33,611 ⦅ナイフが刺さる音⦆ (紫苑)⦅うっ…⦆ 162 00:13:35,531 --> 00:13:39,051 彼は 彼女が殺されてるとは つゆ知らず メールを送信。 163 00:13:39,051 --> 00:13:43,051 待ち合わせ場所に走る途中 犯人に出くわした。 164 00:13:46,042 --> 00:13:50,046 青春の恋愛 真っただ中の2人を 犯人は…。 165 00:13:50,046 --> 00:13:52,081 (騒ぎ声) 166 00:13:52,081 --> 00:13:54,133 随分 報道陣が集まってますね。 167 00:13:54,133 --> 00:13:56,052 妙な噂が立ってましてね。 168 00:13:56,052 --> 00:13:59,055 お2人は アポロンの噂を ご存じですか? 169 00:13:59,055 --> 00:14:02,041 ああ 切り裂き王子やろ? その呼び名は よせ。 170 00:14:02,041 --> 00:14:05,044 そのアポロンが 京都に現れたんじゃないかって。 171 00:14:05,044 --> 00:14:08,564 この2件で さらに噂に火がつきました。 172 00:14:08,564 --> 00:14:12,101 もはや 警察も 無視できへん状況です。 173 00:14:12,101 --> 00:14:15,037 先生は どう思われますか? 174 00:14:15,037 --> 00:14:18,557 ネット上の噂に 踊らされるのは 愚の骨頂です。 175 00:14:18,557 --> 00:14:22,061 私は 自分の目で見たもの 聞いたものしか信用しません。 176 00:14:22,061 --> 00:14:24,547 もちろん 我々もそうです。 177 00:14:24,547 --> 00:14:27,033 なら いいんですが。 178 00:14:27,033 --> 00:14:30,069 我々は これから 被害者遺族の所へ。 179 00:14:30,069 --> 00:14:32,104 では…。 お2人は ご遠慮ください。 180 00:14:32,104 --> 00:14:33,122 え? 181 00:14:33,122 --> 00:14:35,057 デリカシーのない聴取は➡ 182 00:14:35,057 --> 00:14:38,057 親御さんの捜査協力の妨げに なりますから。 183 00:14:39,545 --> 00:14:41,564 私も授業があるんで。 184 00:14:41,564 --> 00:14:44,064 では 我々は これで。 185 00:14:45,551 --> 00:14:47,553 失礼します。 186 00:14:47,553 --> 00:14:49,553 あれ? 187 00:14:52,625 --> 00:14:55,544 なぁ 時絵さんが京都で アポロンらしき少年を見たって➡ 188 00:14:55,544 --> 00:14:57,046 言わんでよかったんか? 189 00:14:57,046 --> 00:14:59,565 不確かな情報は 捜査を混乱させるだけだ。 190 00:14:59,565 --> 00:15:02,568 それに 彼らも何か隠し事が あるようだ。 191 00:15:02,568 --> 00:15:04,537 ん? 192 00:15:04,537 --> 00:15:07,540 京都で起きた少年少女を襲った 事件の現場です。 193 00:15:07,540 --> 00:15:10,576 昨夜から今朝にかけて起きた 連続通り魔事件は➡ 194 00:15:10,576 --> 00:15:15,047 犯行の手口から 同一犯の可能性が 極めて高いと思われています。 195 00:15:15,047 --> 00:15:17,566 [TV](記者) また 東京で起きた 通り魔事件との関連も➡ 196 00:15:17,566 --> 00:15:20,569 視野に入れて 捜査するとのことです。 197 00:15:20,569 --> 00:15:23,055 [TV] 被害者は 京都府内の高校に通う➡ 198 00:15:23,055 --> 00:15:25,541 座間剣介さん 17歳と みられています。 199 00:15:25,541 --> 00:15:29,595 [TV] 高校生2人が殺害された この事件 警察は近隣住民に➡ 200 00:15:29,595 --> 00:15:32,595 夜は一人で出歩かないよう 呼び掛けています。 201 00:15:35,568 --> 00:15:39,555 (千尋) う~わ! アポロン 北海道でも沖縄でも目撃されてる。 202 00:15:39,555 --> 00:15:41,056 (貴子) え~。 何人おんねん。 203 00:15:41,056 --> 00:15:43,556 ≪見たでしょ?≫ ≪絶対…≫ 204 00:15:45,044 --> 00:15:48,080 (貴子) あっ! ネットニュースで 京都の事件がアクセス伸びてる。 205 00:15:48,080 --> 00:15:50,116 ほら 見て。 (千尋) あ~ ホンマや。 206 00:15:50,116 --> 00:15:53,536 なぁなぁ アポロンの話やろ? 顔写真 見た? 207 00:15:53,536 --> 00:15:56,055 ううん。 俺 ネットで拾ってん 見る? 208 00:15:56,055 --> 00:15:57,555 (朱美) 私は…。 209 00:15:59,542 --> 00:16:03,045 火村先生! 犯罪社会学としても➡ 210 00:16:03,045 --> 00:16:05,047 アポロンは ほっとけない話題ですよね。 211 00:16:05,047 --> 00:16:07,550 (千尋) 京都の事件って アポロンやと思います? 212 00:16:07,550 --> 00:16:10,603 (学生) 最近は 若者の ヤバい犯罪が増えてるよな~。 213 00:16:10,603 --> 00:16:12,638 (貴子) あんたも若者だし。 214 00:16:12,638 --> 00:16:19,028 (ざわめき) 215 00:16:19,028 --> 00:16:21,028 (机をたたく音) 216 00:16:22,548 --> 00:16:27,052 根拠のない噂は 真実を見えにくくする。 217 00:16:27,052 --> 00:16:31,040 君は 若者の犯罪が増えてると 言ったね 何の根拠があって? 218 00:16:31,040 --> 00:16:33,559 あ… いや…。 219 00:16:33,559 --> 00:16:36,612 少年犯罪は 1960年代をピークに➡ 220 00:16:36,612 --> 00:16:39,548 数字の上では減少している。 221 00:16:39,548 --> 00:16:41,534 マスコミが発達し 取り立てて扱うから➡ 222 00:16:41,534 --> 00:16:44,053 増えたと感じるだけだ。 223 00:16:44,053 --> 00:16:47,540 犯罪社会学において 少年犯罪は大きな研究課題だ。 224 00:16:47,540 --> 00:16:50,040 卒論のテーマにするのも いいだろう。 225 00:16:53,562 --> 00:16:55,062 質問か? 226 00:16:57,650 --> 00:17:00,553 未熟な少年が 重大事件を起こすと➡ 227 00:17:00,553 --> 00:17:02,538 大人達は騒ぎ立てるけど➡ 228 00:17:02,538 --> 00:17:08,060 本当は 成人して分別のついた 大人が殺人を犯すほうが➡ 229 00:17:08,060 --> 00:17:10,546 驚きや恐怖になりますよね。 230 00:17:10,546 --> 00:17:13,032 (六人部) ⦅夕雨子さんを殺したのは➡ 231 00:17:13,032 --> 00:17:15,032 僕です⦆ 232 00:17:17,119 --> 00:17:20,055 確かにそうだが その質問は➡ 233 00:17:20,055 --> 00:17:23,542 郵便局の道順を教えるように 答えられることではない。 234 00:17:23,542 --> 00:17:26,542 それぞれが自分自身で 考えてみてくれ。 235 00:17:31,550 --> 00:17:34,050 (バスのブザー) 236 00:17:38,541 --> 00:17:42,041 あのコ ここで降りたんです。 237 00:17:50,052 --> 00:17:55,107 (時絵) あのコらと同じ 普通のコやったのに。 238 00:17:55,107 --> 00:17:57,643 ホンマに そいつが アポロンやったかどうかは まだ。 239 00:17:57,643 --> 00:18:00,045 はぁ~…。 240 00:18:00,045 --> 00:18:05,067 気ぃ付いてたら 止めてあげられた。 241 00:18:05,067 --> 00:18:07,036 止める? 242 00:18:07,036 --> 00:18:12,057 あのコが罪を犯すのを。 243 00:18:12,057 --> 00:18:15,594 あのコ ちょっとだけ➡ 244 00:18:15,594 --> 00:18:20,065 火村先生が うちの下宿に来はった頃に➡ 245 00:18:20,065 --> 00:18:23,535 似てるなぁと思たんです。 246 00:18:23,535 --> 00:18:26,055 《同じことを考えていた》 247 00:18:26,055 --> 00:18:28,557 《火村が 俺に言った あのひと言》 248 00:18:28,557 --> 00:18:32,544 ⦅人を殺したいと思ったからだ⦆ 249 00:18:32,544 --> 00:18:35,097 《火村が そう思ったのは➡ 250 00:18:35,097 --> 00:18:40,035 あいつが アポロンと同じ 高校生の頃かもしれない》 251 00:18:40,035 --> 00:18:44,540 《殺意に悶えただけなのか 実際に計画を練ったのか➡ 252 00:18:44,540 --> 00:18:49,044 決行の直前でやめたのか それは分からないが➡ 253 00:18:49,044 --> 00:18:53,065 とにかく あいつは➡ 254 00:18:53,065 --> 00:18:55,065 それをしなかった》 255 00:18:58,037 --> 00:19:01,040 《もし火村が アポロンに出会ったら➡ 256 00:19:01,040 --> 00:19:05,540 あいつは彼に 何を語るのだろう?》 257 00:21:25,033 --> 00:21:29,054 あっ 来た。 やぁ 坂下君 悪いね。 258 00:21:29,054 --> 00:21:33,041 いえ 僕でお役に立てるなら。 で 捜査の進展は? 259 00:21:33,041 --> 00:21:36,044 はい 尾木紫苑と 座間剣介なんですが➡ 260 00:21:36,044 --> 00:21:38,063 交際をしていた時期も あったようですが➡ 261 00:21:38,063 --> 00:21:40,065 現在は違ったようです。 262 00:21:40,065 --> 00:21:42,117 尾木紫苑のご両親が 証言しています。 263 00:21:42,117 --> 00:21:44,153 そりゃ 親には 何とでも言うやろ。 264 00:21:44,153 --> 00:21:47,055 ところが実際 尾木紫苑は 座間剣介のメールを➡ 265 00:21:47,055 --> 00:21:49,041 着信拒否していたことが 分かりました。 266 00:21:49,041 --> 00:21:50,542 おっと。 267 00:21:50,542 --> 00:21:53,545 ほな 彼が送ったメールは そもそも 彼女に届くことは➡ 268 00:21:53,545 --> 00:21:55,547 なかったってことか。 269 00:21:55,547 --> 00:21:57,566 お前の想像していた ラブストーリーとは➡ 270 00:21:57,566 --> 00:22:01,069 違ったようだな。 もう ますます悲しいやないか。 271 00:22:01,069 --> 00:22:04,640 彼女が 親に隠れて会ってたかも 分からへん。 272 00:22:04,640 --> 00:22:07,042 若者の恋愛は専門外だ。 273 00:22:07,042 --> 00:22:09,561 では 第一発見者の話を 聞きましょう。 274 00:22:09,561 --> 00:22:11,061 おっ よろしく。 275 00:22:12,047 --> 00:22:14,550 あの くれぐれも➡ 276 00:22:14,550 --> 00:22:16,552 鍋島さんとコマチさんには 内緒にしてくださいよ。 277 00:22:16,552 --> 00:22:19,037 君には貸しがあるからな。 278 00:22:19,037 --> 00:22:21,056 いいかげん 許してくださいよ。 許さない。 279 00:22:21,056 --> 00:22:22,591 (吠え声) 280 00:22:22,591 --> 00:22:26,591 うわ~! ビックリした~! まるで 歓迎されていないようだ。 281 00:22:27,563 --> 00:22:29,063 ワン。 282 00:22:30,566 --> 00:22:32,566 (吠え声) 283 00:22:34,553 --> 00:22:36,054 あ 痛たた…。 284 00:22:36,054 --> 00:22:39,558 あ… 自分の分だけ 入れて来てしもた。 285 00:22:39,558 --> 00:22:42,594 いえ お気遣いなく。 286 00:22:42,594 --> 00:22:44,630 (安納) すいません。 287 00:22:44,630 --> 00:22:48,050 あ 痛てて 痛て。 288 00:22:48,050 --> 00:22:51,570 とんだ騒ぎになってますな~。 289 00:22:51,570 --> 00:22:55,040 うちんとこにも 報道陣が 話聞かせてくれって…。 290 00:22:55,040 --> 00:22:58,560 ようやく落ち着いたとこですわ。 291 00:22:58,560 --> 00:23:01,063 追い打ちをかけるようで すいません。 292 00:23:01,063 --> 00:23:03,048 ううん ううん。 293 00:23:03,048 --> 00:23:08,570 警察に協力せんで疑われたら かないませんからね。 294 00:23:08,570 --> 00:23:12,040 今朝も 現場に最初に来た お巡りさん➡ 295 00:23:12,040 --> 00:23:17,112 真面目な方なんやろうけど 身体検査さしてくれって。 296 00:23:17,112 --> 00:23:19,548 お気を悪くされたら すみません。 297 00:23:19,548 --> 00:23:21,550 (安納) ううん。 298 00:23:21,550 --> 00:23:24,052 言うときますがなぁ➡ 299 00:23:24,052 --> 00:23:28,073 ゆうべ12時頃は 近所の飲み屋で飲んでましたで。 300 00:23:28,073 --> 00:23:31,059 (坂下) いや~… 決して 疑っているわけではないので。 301 00:23:31,059 --> 00:23:33,045 今朝 散歩に行く時点で➡ 302 00:23:33,045 --> 00:23:36,098 尾木紫苑さんの事件について ご存じでしたか? 303 00:23:36,098 --> 00:23:37,633 ええ。 304 00:23:37,633 --> 00:23:40,068 朝刊で読んでました。 305 00:23:40,068 --> 00:23:43,538 せやから 遺体を発見した時は➡ 306 00:23:43,538 --> 00:23:47,059 まぁ~ ホンマに驚きましたわ。 307 00:23:47,059 --> 00:23:50,562 こりゃあ 連続殺人やと。 308 00:23:50,562 --> 00:23:53,048 名前は知らんかったけど 2人とも➡ 309 00:23:53,048 --> 00:23:56,118 うちのコンビニに よう来てましてな。 310 00:23:56,118 --> 00:23:58,153 顔は見たことあったんです。 311 00:23:58,153 --> 00:24:00,555 (坂下) 今朝 お店の方から 缶コーヒーを頂いて➡ 312 00:24:00,555 --> 00:24:04,543 少しお話は伺いました。 ええ。 313 00:24:04,543 --> 00:24:07,062 店のもんに持って行かせまして。 314 00:24:07,062 --> 00:24:11,049 コンビニの前は 昔の駄菓子屋みたいに➡ 315 00:24:11,049 --> 00:24:13,552 学生のたまり場になってましてな。 316 00:24:13,552 --> 00:24:16,104 2人がケンカしてたとか➡ 317 00:24:16,104 --> 00:24:19,157 最近の2人について 何か ご存じないですか? 318 00:24:19,157 --> 00:24:21,560 さぁ~…。 319 00:24:21,560 --> 00:24:25,063 ただ 最近 彼ひとりで来てたな。 320 00:24:25,063 --> 00:24:29,063 やっぱ うまいこと 行ってへんかったんかなぁ。 321 00:24:38,627 --> 00:24:42,047 (坂下) あ~ テレビまで アポロンのこと言いだしてる。 322 00:24:42,047 --> 00:24:44,547 何がアポロンや。 323 00:24:46,551 --> 00:24:51,056 警察や報道は ホンマは こいつの名前や顔➡ 324 00:24:51,056 --> 00:24:53,542 分かってるんでしょ? 325 00:24:53,542 --> 00:24:55,544 未成年ということもありますし➡ 326 00:24:55,544 --> 00:24:59,114 慎重に事案の解明に向けて 捜査中です。 327 00:24:59,114 --> 00:25:02,067 ホンマに人殺しだったら➡ 328 00:25:02,067 --> 00:25:07,556 未成年やろうが 名前も顔も公表して➡ 329 00:25:07,556 --> 00:25:10,042 指名手配したら ええんです。 330 00:25:10,042 --> 00:25:13,045 善良な市民を危険にさらして➡ 331 00:25:13,045 --> 00:25:20,152 人殺しの更生まで 心配するとは おかしな話や。 332 00:25:20,152 --> 00:25:23,652 あの お言葉ですが…。 333 00:25:25,557 --> 00:25:29,544 やはり 未成年の更生を 妨げないよう➡ 334 00:25:29,544 --> 00:25:33,565 あくまで 匿名報道を 遵守すべきだと思います。 335 00:25:33,565 --> 00:25:35,065 フン。 336 00:25:53,068 --> 00:26:07,616 337 00:26:07,616 --> 00:26:09,616 ≪その本 僕も読みました≫ 338 00:26:16,558 --> 00:26:18,560 こんな難しい本を? 339 00:26:18,560 --> 00:26:23,065 (坂亦) 中3の時だったから 分からない言葉も多かったけど。 340 00:26:23,065 --> 00:26:27,052 その作家の『自由からの逃走』も 読みました。 341 00:26:27,052 --> 00:26:29,538 私も それ 高校の時に読んだ。 342 00:26:29,538 --> 00:26:31,590 ホントですか? 343 00:26:31,590 --> 00:26:35,544 初めてです そんな人と会ったの。 344 00:26:35,544 --> 00:26:37,044 私も。 345 00:26:40,549 --> 00:26:43,552 (外山) ええ 以前は2人で よう来てましたよ。 346 00:26:43,552 --> 00:26:46,555 (外山) ちょっと前に 彼が一人でおったんで➡ 347 00:26:46,555 --> 00:26:48,573 声掛けたんですよ。 348 00:26:48,573 --> 00:26:50,575 ⦅おぉ どないした⦆ 349 00:26:50,575 --> 00:26:52,611 ⦅彼女 元気か?⦆ 350 00:26:52,611 --> 00:26:56,064 (座間)⦅知らん あんなヤツ 関係ないわ⦆ 351 00:26:56,064 --> 00:26:57,566 ⦅おい…⦆ 352 00:26:57,566 --> 00:27:00,051 (外山の声) えらい ふてくされてね。 353 00:27:00,051 --> 00:27:02,537 まぁ 若いコは いろいろ あるんやろうと思てたんやけど➡ 354 00:27:02,537 --> 00:27:04,556 かわいそうやな。 355 00:27:04,556 --> 00:27:06,591 まさか こんなことに…。 356 00:27:06,591 --> 00:27:09,144 確実にフラれとるな~。 357 00:27:09,144 --> 00:27:12,047 俺の描いてたラブストーリーとは ちゃうみたいやな。 358 00:27:12,047 --> 00:27:15,567 安納さんについて 伺いたいんですが。 359 00:27:15,567 --> 00:27:17,068 店長のこと? 360 00:27:17,068 --> 00:27:20,539 お宅に伺ったんですが 一人で暮らしてるんですか? 361 00:27:20,539 --> 00:27:24,559 あ~ 今は奥さんとお子さんとは 別居中です。 362 00:27:24,559 --> 00:27:29,131 息子さんが 学校でいじめに遭って 不登校になったらしくて➡ 363 00:27:29,131 --> 00:27:33,051 ほんで1年前から 奥さんの 実家のほうのフリースクールに。 364 00:27:33,051 --> 00:27:35,070 そのことで 店長➡ 365 00:27:35,070 --> 00:27:39,574 一時期 学校や保護者と 随分 戦ったみたいですよ。 366 00:27:39,574 --> 00:27:42,060 ⦅いじめがあったことは 認めるんですよね?⦆ 367 00:27:42,060 --> 00:27:47,065 ⦅せやったら 加害者の名前 全員 全校に公表してくださいな!⦆ 368 00:27:47,065 --> 00:27:49,100 ⦅悪いのは こいつらだってね⦆ 369 00:27:49,100 --> 00:27:51,153 ⦅それは できません⦆ 370 00:27:51,153 --> 00:27:55,040 ⦅彼らの今後の生活や将来が…⦆ 371 00:27:55,040 --> 00:27:58,560 (安納)⦅何や 学校は息子より➡ 372 00:27:58,560 --> 00:28:01,563 いや 被害者の将来より➡ 373 00:28:01,563 --> 00:28:05,550 加害者の将来を 優先するってんですか!?⦆ 374 00:28:05,550 --> 00:28:08,069 ⦅納得できまへんな!⦆ 375 00:28:08,069 --> 00:28:09,604 そうですか。 376 00:28:09,604 --> 00:28:14,075 それで 未成年の匿名報道に 物申してたってわけや。 377 00:28:14,075 --> 00:28:16,044 店長が何か? いえ。 378 00:28:16,044 --> 00:28:19,564 事件以外にも気になってしまって いろいろ すっきりしました。 379 00:28:19,564 --> 00:28:22,050 ありがとうございます。 おおきに。 380 00:28:22,050 --> 00:28:24,569 (外山) あ~ せや。 381 00:28:24,569 --> 00:28:26,555 これ さっき入った夕刊です。 382 00:28:26,555 --> 00:28:29,055 今朝の事件のことも。 どうも。 383 00:28:33,545 --> 00:28:35,547 熱っつ! ん~! 384 00:28:35,547 --> 00:28:39,067 う~ん… 2人の間には 何があったんやろ。 385 00:28:39,067 --> 00:28:43,054 届かへんかったメールに 「ごめん いまからいくわ」って。 386 00:28:43,054 --> 00:28:47,042 一回別れたけど ヨリ戻そうと どっちかが呼び出したんやろか。 387 00:28:47,042 --> 00:28:49,594 事件より そっちの推理に 興味を持ったようだな。 388 00:28:49,594 --> 00:28:51,630 これも 事件の推理の一環や。 389 00:28:51,630 --> 00:28:54,065 それより これ まるで京都の事件は➡ 390 00:28:54,065 --> 00:28:56,565 アポロンの仕業と 決まったかのような書き方です。 391 00:28:58,053 --> 00:29:01,556 [TEL](振動音) 392 00:29:01,556 --> 00:29:05,043 ヤッベェ… 鍋島さんだ。 [TEL](振動音) 393 00:29:05,043 --> 00:29:09,598 何にしろ 早く解決せな この騒ぎは収まりそうにないな。 394 00:29:09,598 --> 00:29:12,534 手口をマネた模倣犯も 出て来るかもしれん。 395 00:29:12,534 --> 00:29:14,035 ああ。 396 00:29:14,035 --> 00:29:18,056 ネットの目撃情報は さておき 気になるのは➡ 397 00:29:18,056 --> 00:29:22,043 時絵さんが見たんが ホンマに アポロンやったかどうかや。 398 00:29:22,043 --> 00:29:24,543 ホンマやったとしたら…。 399 00:29:26,548 --> 00:29:28,583 ヤバいっす。 400 00:29:28,583 --> 00:29:32,037 火村さん達といるの 鍋島さんにバレてました。 401 00:29:32,037 --> 00:29:36,541 あの人のことや 分かってて 泳がしてくれてたんちゃうか。 402 00:29:36,541 --> 00:29:41,046 で… 火村さんに署に来てほしいと お話があるそうです。 403 00:29:41,046 --> 00:29:43,565 隠し事を教える気になったようだ。 404 00:29:43,565 --> 00:29:52,557 ♬~ 405 00:29:52,557 --> 00:29:55,560 ⦅あなたは こっち側の人間だ⦆ 406 00:29:55,560 --> 00:29:57,560 ⦅なぜ まだ そっちにいる?⦆ 407 00:30:00,065 --> 00:30:03,101 (安奈) 諸星さん 笑ってる。 408 00:30:03,101 --> 00:30:06,601 (城) ターゲットの殺害計画でも 考えてんだろ。 409 00:30:09,057 --> 00:30:13,561 (安奈) でも あの顔 好きな人のこと考えてるみたい。 410 00:30:13,561 --> 00:30:16,047 くだらないことを言うな。 411 00:30:16,047 --> 00:30:18,066 (安奈) すいません。 412 00:30:18,066 --> 00:30:21,536 警察の目が アポロンに 向いてる間に片付けましょう。 413 00:30:21,536 --> 00:30:25,106 アポロンに殺された女のコ 私 顔見知りでした。 414 00:30:25,106 --> 00:30:27,606 ちょっと しゃべった程度だけど。 415 00:30:29,044 --> 00:30:31,062 ヤツが警察に捕まる前に➡ 416 00:30:31,062 --> 00:30:33,548 私達で見つけ出して 報復しましょうよ。 417 00:30:33,548 --> 00:30:36,067 死んだヤツのことは忘れろ。 418 00:30:36,067 --> 00:30:37,569 え…。 419 00:30:37,569 --> 00:30:41,069 死ぬことでしか意味を持たない 兵隊もいる。 420 00:30:43,058 --> 00:30:45,058 あの人の言葉だ。 421 00:30:48,163 --> 00:30:50,048 (坂亦の声) どうして あんなに人がいる所で➡ 422 00:30:50,048 --> 00:30:52,050 読書してたんですか? 423 00:30:52,050 --> 00:30:54,069 (朱美の声) 変だよね。 424 00:30:54,069 --> 00:30:57,539 (坂亦の声) 変じゃないけど どうしてかなって。 425 00:30:57,539 --> 00:31:02,043 (朱美の声) 人混みにいると 孤独じゃ ない って思えるからかな。 426 00:31:02,043 --> 00:31:05,543 一人でいたら 孤独を抱えきれなくなるから。 427 00:31:12,070 --> 00:31:14,556 ≪イェ~イ≫ ≪はい チーズ≫ 428 00:31:14,556 --> 00:31:17,559 あんなふうに笑えた時も あったのにな。 429 00:31:17,559 --> 00:31:19,060 え? 430 00:31:19,060 --> 00:31:23,048 前に修学旅行で京都に来たんです。 431 00:31:23,048 --> 00:31:26,584 そん時は みんなと一緒に 笑えたのに…。 432 00:31:26,584 --> 00:31:30,555 それができなくなって もう一度来てみたけど➡ 433 00:31:30,555 --> 00:31:34,559 前の自分が思い出せない。 434 00:31:34,559 --> 00:31:37,062 ちょっとだけ分かる。 435 00:31:37,062 --> 00:31:42,067 私も うまく笑えない頃があったな。 436 00:31:42,067 --> 00:31:45,070 そん時は どうしたんですか? 437 00:31:45,070 --> 00:31:49,070 一人で本を読んでた さっきみたいに。 438 00:31:52,060 --> 00:31:54,560 僕は家出して来ちゃいました。 439 00:31:57,065 --> 00:31:59,551 僕は おねえさんと違って➡ 440 00:31:59,551 --> 00:32:03,071 人混みにいると 自分だけは特別な気がする。 441 00:32:03,071 --> 00:32:05,557 あそこにいる みんなと➡ 442 00:32:05,557 --> 00:32:09,127 僕は違うって。 443 00:32:09,127 --> 00:32:12,046 自分が神様で➡ 444 00:32:12,046 --> 00:32:15,550 あいつらには 生きる価値もないんだって。 445 00:32:15,550 --> 00:32:18,553 それは… 言い過ぎじゃないかな? 446 00:32:18,553 --> 00:32:22,540 生きる価値がない人なんて…。 いるよ。 447 00:32:22,540 --> 00:32:26,540 生きてたって どうせ犯罪者にしか ならないようなヤツとかさ。 448 00:32:40,058 --> 00:32:42,558 先生 どうぞ こちらへ。 449 00:32:46,548 --> 00:32:51,048 火村さんに初めて会った時から 感じていたことがあります。 450 00:32:53,087 --> 00:32:56,141 私の勝手な思い込みですが➡ 451 00:32:56,141 --> 00:32:59,043 火村さんが いつか➡ 452 00:32:59,043 --> 00:33:03,047 向こう側に行ってしまいそうな 気がしています。 453 00:33:03,047 --> 00:33:06,034 ん? 向こう側いうんは? 454 00:33:06,034 --> 00:33:09,554 (希) 我々 警察とは反対の➡ 455 00:33:09,554 --> 00:33:12,557 向こう側に。 456 00:33:12,557 --> 00:33:15,610 あいつが犯罪者に ってことですか? 457 00:33:15,610 --> 00:33:19,063 ホントは有栖川さんも 感じてらっしゃいますよね? 458 00:33:19,063 --> 00:33:23,563 火村さんを つなぎ留められるのは 自分しかいないって。 459 00:33:27,038 --> 00:33:28,538 はい。 460 00:33:31,059 --> 00:33:36,130 やはり 火村先生には お話ししとかなと思いまして。 461 00:33:36,130 --> 00:33:40,130 諸星沙奈江が 移送中に 逃亡を図りました。 462 00:33:45,039 --> 00:33:47,058 先生…。 463 00:33:47,058 --> 00:33:49,060 そうですか。 464 00:33:49,060 --> 00:33:51,546 どこに姿をくらましたやら。 465 00:33:51,546 --> 00:33:54,546 こっから先は 公安の案件です。 466 00:33:58,069 --> 00:34:00,104 ⦅どうして 未成年だと?⦆ 467 00:34:00,104 --> 00:34:03,104 ⦅これを見れば あなたにも分かるはずだ⦆ 468 00:34:09,547 --> 00:34:11,566 鍋島さん➡ 469 00:34:11,566 --> 00:34:15,053 例の東京の通り魔事件の資料 見せてもらえますか? 470 00:34:15,053 --> 00:34:19,553 先生も 京都の2件は アポロンの仕業やと? 471 00:34:26,631 --> 00:34:30,051 どれも 目を覆いたくなるような 現場です。 472 00:34:30,051 --> 00:34:34,551 目をそらさなければ 見えて来るものがある。 473 00:34:41,062 --> 00:34:44,065 (沙奈江) ⦅2つの遺体に残る傷からは➡ 474 00:34:44,065 --> 00:34:50,065 復讐や恨み 怒りを感じない⦆ 475 00:34:52,540 --> 00:34:55,059 ⦅ここにあるのは➡ 476 00:34:55,059 --> 00:34:59,559 あどけない少年の 純粋な殺人への興味⦆ 477 00:35:04,068 --> 00:35:08,122 ⦅きっと 少年は こう答えるだろう⦆ 478 00:35:08,122 --> 00:35:11,059 ⦅人を殺してみたかった⦆ 479 00:35:11,059 --> 00:35:21,552 ♬~ 480 00:35:21,552 --> 00:35:23,538 (坂下)⦅尾木紫苑は 座間剣介のメールを➡ 481 00:35:23,538 --> 00:35:26,038 着信拒否していたことが 分かりました⦆ 482 00:35:29,143 --> 00:35:31,546 (安納) ⦅ホンマに人殺しだったら➡ 483 00:35:31,546 --> 00:35:37,552 未成年やろうが 名前も顔も公表して➡ 484 00:35:37,552 --> 00:35:40,052 指名手配したら ええんです⦆ 485 00:35:42,557 --> 00:35:48,057 (安納)⦅人殺しの更生まで 心配するとは おかしな話や⦆ 486 00:35:52,550 --> 00:35:55,050 この犯罪は美しくない。 487 00:38:01,062 --> 00:38:02,563 (朱美) 寒いね。 488 00:38:02,563 --> 00:38:06,084 あれ食べない? 私 ごちそうする。 489 00:38:06,084 --> 00:38:09,070 ホントですか? じゃ 僕 買って来ます。 490 00:38:09,070 --> 00:38:11,070 じゃあ お願い。 491 00:38:18,646 --> 00:38:28,072 ♬~ 492 00:38:28,072 --> 00:38:41,085 ♬~ 493 00:38:41,085 --> 00:38:44,085 (坂亦) あ~あ 見ちゃったんですか。 494 00:38:51,078 --> 00:38:55,066 あなたが… アポロン? 495 00:38:55,066 --> 00:38:59,570 自分で そう名乗ったことは ないですけどね。 496 00:38:59,570 --> 00:39:02,573 おしるこ➡ 497 00:39:02,573 --> 00:39:05,593 終わってました。 498 00:39:05,593 --> 00:39:08,146 そう…。 499 00:39:08,146 --> 00:39:18,146 ♬~ 500 00:39:21,075 --> 00:39:23,561 東京の2件には 諸星沙奈江の言葉を借りるなら➡ 501 00:39:23,561 --> 00:39:26,097 殺人に対する無邪気な興味が。 502 00:39:26,097 --> 00:39:29,083 そして この尾木紫苑の 現場写真には憎しみが。 503 00:39:29,083 --> 00:39:32,119 座間剣介の現場写真には ためらいが。 504 00:39:32,119 --> 00:39:34,672 それぞれ違う感情が 見えます。 505 00:39:34,672 --> 00:39:37,575 諸星沙奈江と火村さんには 見えるのかもしれませんが➡ 506 00:39:37,575 --> 00:39:40,578 我々 凡人には その違いが分かりません。 507 00:39:40,578 --> 00:39:42,597 分からない? 508 00:39:42,597 --> 00:39:44,098 有栖 お前もか? 509 00:39:44,098 --> 00:39:47,084 ん~… すまん。 510 00:39:47,084 --> 00:39:49,070 説明していただけますか? 511 00:39:49,070 --> 00:39:53,624 ハァ… アポロンが犯した 東京での2件と➡ 512 00:39:53,624 --> 00:39:55,676 今回 起きた京都での2件は➡ 513 00:39:55,676 --> 00:39:58,079 ナイフによる傷の場所 数 深さ➡ 514 00:39:58,079 --> 00:40:00,598 それらから見える犯人の殺意➡ 515 00:40:00,598 --> 00:40:03,084 全てが明らかに違う。 516 00:40:03,084 --> 00:40:05,086 我々の前を陽炎のように➡ 517 00:40:05,086 --> 00:40:07,071 チラついていた アポロンの存在が➡ 518 00:40:07,071 --> 00:40:09,571 真実を見えにくくしていたんです。 519 00:40:11,576 --> 00:40:15,146 尾木紫苑と座間剣介を襲ったのは アポロンではありません。 520 00:40:15,146 --> 00:40:18,082 ほな 2人を襲った 犯人っちゅうのは? 521 00:40:18,082 --> 00:40:19,584 尾木紫苑を憎み➡ 522 00:40:19,584 --> 00:40:21,586 座間剣介を殺すことに➡ 523 00:40:21,586 --> 00:40:23,571 ためらいを持ち得る人間が➡ 524 00:40:23,571 --> 00:40:25,590 一人だけいます。 525 00:40:25,590 --> 00:40:28,090 憎しみと ためらい。 526 00:40:30,077 --> 00:40:32,179 そうか。 527 00:40:32,179 --> 00:40:35,082 尾木紫苑を殺したのは 座間剣介か。 528 00:40:35,082 --> 00:40:39,070 彼は彼女を殺害した後 自殺した。 529 00:40:39,070 --> 00:40:40,571 (指を鳴らす音) 530 00:40:40,571 --> 00:40:43,090 (希) では この首の複数の傷は? 531 00:40:43,090 --> 00:40:45,076 これは 抵抗されて出来た傷ではなく➡ 532 00:40:45,076 --> 00:40:49,096 自らを刺すことを ためらって 出来た傷とみることができる。 533 00:40:49,096 --> 00:40:51,649 あのメールは そういう意味やったんか。 534 00:40:51,649 --> 00:40:56,087 ああ… 後は お前から説明を。 535 00:40:56,087 --> 00:41:00,074 座間剣介は 彼女が着信拒否してることも➡ 536 00:41:00,074 --> 00:41:03,577 もう読んでもらえないことも 承知で メールを送ったんです。 537 00:41:03,577 --> 00:41:07,098 強い未練が いつしか憎しみに変わり➡ 538 00:41:07,098 --> 00:41:10,101 殺してしまった彼女への 最後のメッセージを。 539 00:41:10,101 --> 00:41:13,101 「ごめん いまからいく」。 540 00:41:17,091 --> 00:41:19,577 (有栖川の声) そして 若い2人のラブストーリーは➡ 541 00:41:19,577 --> 00:41:22,077 最悪の結末を迎えた。 542 00:41:24,582 --> 00:41:27,068 ちょっと待ってください メールだけやったら➡ 543 00:41:27,068 --> 00:41:29,086 自殺の証拠にはなりません。 544 00:41:29,086 --> 00:41:34,058 それやったら ナイフが 座間の傍らに落ちてるはずです。 545 00:41:34,058 --> 00:41:37,061 証拠のナイフは持ち去られた。 546 00:41:37,061 --> 00:41:40,061 そして それができたのは 一人しかいない。 547 00:41:47,088 --> 00:41:51,642 (坂亦) 今 僕には いくつかの選択肢がある。 548 00:41:51,642 --> 00:41:57,581 1つは ここでナイフを出して おねえさんを刺す。 549 00:41:57,581 --> 00:42:02,086 けど そんなことをすると 僕はすぐに捕まるだろうね。 550 00:42:02,086 --> 00:42:07,575 次に おねえさんが僕のことを 通報しないって約束して➡ 551 00:42:07,575 --> 00:42:10,061 僕は ここから逃げる。 552 00:42:10,061 --> 00:42:16,584 でも おねえさんが通報しないって 信用はできない。 553 00:42:16,584 --> 00:42:19,070 ここから 人けのない場所まで行って➡ 554 00:42:19,070 --> 00:42:23,090 そこで おねえさんを刺す ってのもあるな。 555 00:42:23,090 --> 00:42:25,076 それか…。 556 00:42:25,076 --> 00:42:27,078 他に どんな選択肢がある? 557 00:42:27,078 --> 00:42:29,080 大声で叫ぶ? 558 00:42:29,080 --> 00:42:31,615 走って逃げる? 559 00:42:31,615 --> 00:42:34,115 それとも…。 560 00:42:36,070 --> 00:42:40,574 ここに あなたと一緒にいて 通報する。 561 00:42:40,574 --> 00:42:45,074 フッ へぇ~ そんなのもあるんだ。 562 00:42:52,686 --> 00:42:54,186 どうも。 563 00:42:55,589 --> 00:42:58,075 また 随分 大勢で何ですの? 564 00:42:58,075 --> 00:43:01,595 お聞きするのを 忘れたことがあったんですよ。 565 00:43:01,595 --> 00:43:07,084 あぁ… あらかた 警察には しゃべりましたけどね 何か? 566 00:43:07,084 --> 00:43:10,084 今朝 現場でスコップを片手に 立ってましたよね? 567 00:43:14,075 --> 00:43:17,078 犬の散歩の時は いつも持ってますが。 568 00:43:17,078 --> 00:43:20,578 でも 今朝は そのビニール袋は 持っていなかった。 569 00:43:26,070 --> 00:43:31,142 本来 持つべきものを持っていない その姿が引っ掛かったんです。 570 00:43:31,142 --> 00:43:33,177 別に大したことではないでしょ。 571 00:43:33,177 --> 00:43:35,079 ええ そうなんです。 572 00:43:35,079 --> 00:43:39,083 現場から凶器のナイフが なくなっていなければ➡ 573 00:43:39,083 --> 00:43:41,585 大したことないと 見過ごしていました。 574 00:43:41,585 --> 00:43:46,590 わしがナイフを袋に入れて 持ち帰ったと? 575 00:43:46,590 --> 00:43:49,076 ええ その通りです。 576 00:43:49,076 --> 00:43:51,629 ハハハ…。 フフっ。 577 00:43:51,629 --> 00:43:55,082 何でや? 第一 警察官に➡ 578 00:43:55,082 --> 00:43:58,085 身体検査されとるんですよ わしは。 579 00:43:58,085 --> 00:44:00,571 どこに隠したんでしょう。 580 00:44:00,571 --> 00:44:03,090 足腰の悪いあなたが➡ 581 00:44:03,090 --> 00:44:06,093 現場から遠くに離れたとは 考えにくい。 582 00:44:06,093 --> 00:44:09,096 ほな どうぞ。 583 00:44:09,096 --> 00:44:13,167 散らかってますけど 気が済むまで 家の中 捜したらええ。 584 00:44:13,167 --> 00:44:17,071 (吠え声) お~ またビックリした~! 585 00:44:17,071 --> 00:44:19,089 賢いコだ。 586 00:44:19,089 --> 00:44:21,575 まるで飼い主を守るかのように。 587 00:44:21,575 --> 00:44:24,575 (吠え声) 588 00:44:26,080 --> 00:44:28,082 有栖。 ん? 589 00:44:28,082 --> 00:44:30,100 このコを褒めてやってくれ。 590 00:44:30,100 --> 00:44:32,620 めっちゃ嫌われてんのに。 いいから。 591 00:44:32,620 --> 00:44:36,574 (吠え声) 592 00:44:36,574 --> 00:44:39,577 賢いなぁ ん? 593 00:44:39,577 --> 00:44:43,080 かわいいなぁ ん? 594 00:44:43,080 --> 00:44:45,566 かわいい服。 595 00:44:45,566 --> 00:44:47,066 ん? 596 00:44:55,176 --> 00:44:57,094 これ…。 597 00:44:57,094 --> 00:44:59,094 鍋島さん。 598 00:45:06,086 --> 00:45:07,588 これは? 599 00:45:07,588 --> 00:45:10,090 ハァ…。 600 00:45:10,090 --> 00:45:13,143 ナイフを持ち去った理由は➡ 601 00:45:13,143 --> 00:45:15,062 座間剣介を加害者ではなく➡ 602 00:45:15,062 --> 00:45:17,081 被害者に偽装したかったから。 603 00:45:17,081 --> 00:45:20,084 そうですよね? 604 00:45:20,084 --> 00:45:22,086 何でもお見通しですな。 605 00:45:22,086 --> 00:45:25,573 あなたの未成年の匿名報道に 対する➡ 606 00:45:25,573 --> 00:45:28,092 意見を拝聴したからです。 607 00:45:28,092 --> 00:45:30,611 どういうことですか? 608 00:45:30,611 --> 00:45:34,565 ゴンタが彼を見つけた時➡ 609 00:45:34,565 --> 00:45:38,068 彼はナイフを握ったまま 死んでました。 610 00:45:38,068 --> 00:45:43,090 尾木さんがナイフで刺されたんは 朝刊で読んどったし➡ 611 00:45:43,090 --> 00:45:46,093 何とのお 2人がうまく行ってへんのも。 612 00:45:46,093 --> 00:45:51,593 それで彼が彼女を殺し 後追い自殺したんやと。 613 00:45:53,167 --> 00:45:56,070 (安納) 無残に殺された娘さんは➡ 614 00:45:56,070 --> 00:46:00,074 名前も顔も世間にさらされてる っていうのに➡ 615 00:46:00,074 --> 00:46:04,562 殺したほうは プライバシーが守られてる。 616 00:46:04,562 --> 00:46:08,082 理屈に合わんやないですか。 617 00:46:08,082 --> 00:46:12,582 わしは加害者を 少年Aにしたくはなかった。 618 00:46:16,090 --> 00:46:21,061 少年Aなんて どこにもおらんのです。 619 00:46:21,061 --> 00:46:25,082 あなたの策略通り 座間剣介の顔と名前は➡ 620 00:46:25,082 --> 00:46:28,085 被害者として世間に公表された。 621 00:46:28,085 --> 00:46:31,622 後から あなたがナイフを持って 警察に出頭したところで➡ 622 00:46:31,622 --> 00:46:34,575 一度流れた名前は 消えることはない。 623 00:46:34,575 --> 00:46:38,078 まるで完全犯罪だ。 624 00:46:38,078 --> 00:46:43,100 安納さん これは証拠隠滅罪です。 625 00:46:43,100 --> 00:46:47,087 どんな理由があったにせよ 許されへんことですよ。 626 00:46:47,087 --> 00:46:52,660 もちろん 罰を受ける覚悟です。 627 00:46:52,660 --> 00:46:58,565 わしは自己犠牲を払っても やる価値があると思って➡ 628 00:46:58,565 --> 00:47:00,565 やりました。 629 00:47:03,070 --> 00:47:07,070 ゴンタ しばらく留守にするぞ。 630 00:47:09,576 --> 00:47:11,576 (坂下) ご一緒します。 631 00:47:13,597 --> 00:47:16,097 息子さんのこと聞きました。 632 00:47:17,685 --> 00:47:20,587 ⦅いじめがあったことは 認めるんですよね?⦆ 633 00:47:20,587 --> 00:47:23,090 ⦅被害者の将来より➡ 634 00:47:23,090 --> 00:47:26,076 加害者の将来を 優先するってんですか!?⦆ 635 00:47:26,076 --> 00:47:30,064 あなたは これが 正義のつもりかもしれませんが➡ 636 00:47:30,064 --> 00:47:32,616 あなたがやったのは 無関係な少年への➡ 637 00:47:32,616 --> 00:47:34,616 ただの逆恨みです。 638 00:47:44,078 --> 00:47:47,598 [TEL](振動音) 639 00:47:47,598 --> 00:47:49,098 (希) はい。 640 00:47:50,584 --> 00:47:53,087 えっ 鍋島さん。 641 00:47:53,087 --> 00:47:55,089 アポロンとおぼしき少年が 発見されました。 642 00:47:55,089 --> 00:47:56,590 何やと? 643 00:47:56,590 --> 00:47:59,143 通報者は貴島朱美さんです。 644 00:47:59,143 --> 00:48:00,643 朱美ちゃんが? 645 00:48:03,080 --> 00:48:06,066 何で僕を疑ったの? 646 00:48:06,066 --> 00:48:09,069 何か へましたかな~? 647 00:48:09,069 --> 00:48:14,091 私は あなたと同じような人を 知ってる。 648 00:48:14,091 --> 00:48:16,093 え? 649 00:48:16,093 --> 00:48:19,129 人を殺して 平気な顔していられる人。 650 00:48:19,129 --> 00:48:21,629 笑った顔が同じだった。 651 00:48:29,089 --> 00:48:32,593 フッ 運が悪かったなぁ。 652 00:48:32,593 --> 00:48:37,593 逃げないから そんなに強く つかまなくていいよ。 653 00:48:43,604 --> 00:48:47,691 あなたも捕まるのを待ってたの? 654 00:48:47,691 --> 00:48:51,578 ううん 僕は捕まらない。 655 00:48:51,578 --> 00:48:58,068 アポロン 少年A… 全部 僕じゃ ない。 656 00:48:58,068 --> 00:49:01,071 僕は坂亦清音。 657 00:49:01,071 --> 00:49:04,575 誰も僕を捕まえることはできない。 658 00:49:04,575 --> 00:49:07,127 どういうこと? 659 00:49:07,127 --> 00:49:12,082 美しい犯罪を犯したまま アポロンは捕まる。 660 00:49:12,082 --> 00:49:15,068 そして この世から消える。 661 00:49:15,068 --> 00:49:18,589 それも いいなって。 662 00:49:18,589 --> 00:49:22,589 あなたのやったことは 美しくなんかない。 663 00:49:25,579 --> 00:49:32,579 (パトカーのサイレン) 664 00:49:35,572 --> 00:49:37,072 朱美ちゃん! 665 00:49:38,575 --> 00:49:40,075 行きましょう。 666 00:49:42,579 --> 00:49:45,082 大丈夫? 667 00:49:45,082 --> 00:49:46,582 私は。 668 00:49:52,639 --> 00:50:05,085 ♬~ 669 00:50:05,085 --> 00:50:09,072 鍋島さん 今度 彼と話をさせてください。 670 00:50:09,072 --> 00:50:10,572 えっ? 671 00:50:12,593 --> 00:50:14,093 はい。 672 00:50:22,586 --> 00:50:26,089 (記者の声) 昨夜 京都市内で起きた 女子高生殺害事件について➡ 673 00:50:26,089 --> 00:50:30,110 警察によると 殺された 尾木紫苑さんと交際していた➡ 674 00:50:30,110 --> 00:50:34,064 17歳の少年による犯行の可能性が 高いことが分かりました。 675 00:50:34,064 --> 00:50:37,134 <次の日から 「被害者 座間剣介」は➡ 676 00:50:37,134 --> 00:50:41,134 「加害者 17歳の少年」と 名前を変えた> 677 00:50:43,073 --> 00:50:46,076 [TV](記者) 次に東京で起きた 連続通り魔事件について➡ 678 00:50:46,076 --> 00:50:50,097 京都で任意同行された少年が 調べに対し 事件への関与を➡ 679 00:50:50,097 --> 00:50:53,097 大筋で認める供述を していることが分かりました。 680 00:50:54,585 --> 00:50:59,156 <そして 世間を騒がせた アポロンの呼び名も➡ 681 00:50:59,156 --> 00:51:02,092 坂亦清音の名前と顔も➡ 682 00:51:02,092 --> 00:51:04,592 陽炎のように消え去った> 683 00:51:07,064 --> 00:51:12,586 <そこに残ったのは 後味の悪さと➡ 684 00:51:12,586 --> 00:51:14,571 むなしさだけだ> 685 00:51:14,571 --> 00:51:26,567 ♬~ 686 00:51:26,567 --> 00:51:28,067 来ました。 687 00:51:33,590 --> 00:51:35,576 いってきます。 688 00:51:35,576 --> 00:51:44,151 ♬~ 689 00:51:44,151 --> 00:51:46,151 火村英生。 690 00:51:48,589 --> 00:51:52,075 あなた もう➡ 691 00:51:52,075 --> 00:51:55,075 私の鳥かごの中。 692 00:52:12,079 --> 00:52:32,065 693 00:52:32,065 --> 00:52:46,079 694 00:52:46,079 --> 00:52:50,150 このドラマの原作本セットを 抽選で10名様にプレゼントします。 695 00:52:50,150 --> 00:52:53,570 詳しくは番組ホームページで。 696 00:52:53,570 --> 00:52:55,070 うにゃ~! 697 00:55:32,078 --> 00:55:34,578 <過去5回にわたって 行われた…> 698 00:55:42,589 --> 00:55:44,090 <この企画> 699 00:55:44,090 --> 00:55:45,592 (浜田) 何や? 何や? 700 00:55:45,592 --> 00:55:47,092 <今夜は…> 701 00:55:53,567 --> 00:56:00,067 ♬~