1 00:00:00,368 --> 00:00:06,340 (歌声) 2 00:00:07,308 --> 00:00:08,776 (悲鳴) 3 00:00:11,012 --> 00:00:14,315 (鴻野摩利) 今日は3月22日です 4 00:00:14,382 --> 00:00:17,385 24日の午後7時までに-- 5 00:00:17,618 --> 00:00:19,887 1000万円を 用意してください 6 00:00:20,254 --> 00:00:22,723 お願い! お金を用意して! 7 00:00:22,790 --> 00:00:24,825 (摩利) 私 殺される! 8 00:00:24,892 --> 00:00:28,896 (小野 希) このDVDが2時間前に 劇場のポストに入っていた 9 00:00:28,963 --> 00:00:29,964 (谷邑康平) はい 10 00:00:30,030 --> 00:00:32,900 (鍋島久志) なんで もっと早よう 警察に連絡せえへんかったんですか 11 00:00:33,434 --> 00:00:34,502 (谷邑) それは… 12 00:00:36,070 --> 00:00:38,506 (鳴海珠理奈) 摩利が こうした大げさなウソをついて-- 13 00:00:38,572 --> 00:00:40,474 ライブを欠席することは よくありました 14 00:00:40,541 --> 00:00:43,277 (鳴海) それで 今回も単なるいたずらかと… 15 00:00:44,445 --> 00:00:45,479 私の判断です 16 00:00:45,546 --> 00:00:48,382 彼女がライブ欠席しがちなんは 知ってました 17 00:00:48,449 --> 00:00:51,552 あんたらが もっと早よう 彼女のサインに気づいとったら! 18 00:00:52,253 --> 00:00:53,354 (小野) 鍋島さん 19 00:00:53,421 --> 00:00:57,091 彼女は自殺ではありません これは明らかに殺人事件です 20 00:00:57,158 --> 00:00:59,126 (小野) 責めるべきは… (鍋島) 分かっとるわ 21 00:01:01,128 --> 00:01:04,265 (火村英生) 鴻野摩利を 殺害した犯人の目的は-- 22 00:01:04,331 --> 00:01:05,833 身代金ではない 23 00:01:05,900 --> 00:01:08,302 (有栖川有栖) せやな せめてタイムリミットまで 24 00:01:08,369 --> 00:01:10,304 生きてるように見せるんが セオリーや 25 00:01:10,371 --> 00:01:15,843 (火村) 棺桶の中に遺体を入れ それを大勢のファンの前にさらす 26 00:01:15,910 --> 00:01:18,112 注目されることが目的の 劇場型犯行なら-- 27 00:01:18,179 --> 00:01:20,581 脅迫動画を送る必要はない 28 00:01:20,648 --> 00:01:22,283 どういうことだ? 29 00:01:24,285 --> 00:01:25,386 (八十田宗則) まりあん! 30 00:01:29,256 --> 00:01:31,092 なんでや まりあん 31 00:01:34,695 --> 00:01:35,863 鍋島さん 32 00:01:36,464 --> 00:01:38,833 まりあんは いっつも言うてました 33 00:01:39,733 --> 00:01:43,370 (2人)“どんなときでも 笑顔で にんまり かしこまりん” 34 00:01:43,771 --> 00:01:45,673 ヤソーダ 頼んだぞ 35 00:01:46,373 --> 00:01:47,408 かしこまりん 36 00:01:51,545 --> 00:01:55,950 あの2人は まりあんのためにも 必ず犯人を見つけだす 37 00:01:56,016 --> 00:01:58,986 (有栖) ああ 外のファンのためにもな 38 00:01:59,053 --> 00:02:01,989 (パトカーのサイレン) 39 00:02:02,523 --> 00:02:04,425 (八十田) 被害者の死亡推定時刻は-- 40 00:02:04,492 --> 00:02:06,827 21日から22日の間 41 00:02:06,894 --> 00:02:10,598 幅があるのは 遺体がドライアイスで保存され-- 42 00:02:10,664 --> 00:02:13,734 死亡推定時刻が 絞りにくい状態にされとったからや 43 00:02:13,801 --> 00:02:15,202 (鍋島) 21から22 44 00:02:15,836 --> 00:02:16,704 (八十田) 死因は絞殺 45 00:02:17,171 --> 00:02:18,138 しかし 犯人は その後-- 46 00:02:18,472 --> 00:02:21,075 7~8か所 ナイフで 遺体に傷をつけてる 47 00:02:21,342 --> 00:02:23,744 それも 死後 数時間以上 たってからや 48 00:02:23,811 --> 00:02:26,747 よっぽど憎しみがあったってことか 49 00:02:26,814 --> 00:02:29,316 それなら 殺したあと すぐに傷をつけるはずさ 50 00:02:29,383 --> 00:02:31,619 なぜ数時間たってから刺した? 51 00:02:31,685 --> 00:02:34,421 (八十田) しかも 衣装についてる血痕には-- 52 00:02:34,488 --> 00:02:37,157 舞台や映画で使う血のりも 混じっとった 53 00:02:38,225 --> 00:02:39,260 恐らく犯人は-- 54 00:02:39,326 --> 00:02:42,329 見た目に真っ赤な血が 必要やったかも分からへんな 55 00:02:42,796 --> 00:02:46,066 犯人は殺し方より その見せ方に執着している 56 00:02:46,700 --> 00:02:48,435 (八十田) 鑑識からは以上や 57 00:02:49,770 --> 00:02:52,306 まりあん お疲れさま 58 00:02:54,408 --> 00:02:57,144 天国でも 笑顔で歌うてや 59 00:02:59,880 --> 00:03:01,715 (坂下恵一) 摩利さんと 連絡がつかなくなったのは-- 60 00:03:01,782 --> 00:03:03,017 いつからですか? 61 00:03:03,551 --> 00:03:06,554 3日前 21日の夕方からです 62 00:03:08,155 --> 00:03:10,324 (谷邑) 私とメンバー全員で-- 63 00:03:10,391 --> 00:03:12,893 今夜のライブの リハをしてました 64 00:03:12,960 --> 00:03:16,630 えっとさ 梢 もう できないなら 辞めてくんない? 65 00:03:17,131 --> 00:03:18,432 (梨本 梢) ごめん 66 00:03:18,499 --> 00:03:20,801 (佐々木菜々子) 摩利 まだ本番まで時間あるしさ 67 00:03:20,868 --> 00:03:23,037 (摩利) いや いくら時間あっても できないって 68 00:03:23,337 --> 00:03:26,173 そもそもレベル低いし 全然 やる気ないじゃん 69 00:03:26,240 --> 00:03:29,910 同じ地下でも 梢は地下8階 フフフッ… 70 00:03:34,682 --> 00:03:37,051 もういい 私 帰るわ 菜々子 やっといて 71 00:03:37,117 --> 00:03:39,386 (菜々子) えっ ちょ 待ってよ 72 00:03:40,020 --> 00:03:42,256 (谷邑) 摩利! (摩利) お疲れ~ 73 00:03:46,126 --> 00:03:48,429 それが 最後です 74 00:03:48,495 --> 00:03:50,998 (小野) その後 携帯に連絡は? 75 00:03:51,065 --> 00:03:53,601 (谷邑) もちろん しました でも つながらず… 76 00:03:53,667 --> 00:03:56,503 日ごろ まめに更新してるSNSも 77 00:03:56,570 --> 00:03:59,673 この3日間は放置されていたので 心配していたんですが 78 00:04:00,207 --> 00:04:03,677 21日から22日の 皆さんの行動を教えてください 79 00:04:05,312 --> 00:04:07,414 我々を疑ってるんですか 80 00:04:07,481 --> 00:04:09,984 いや 形式的な質問ですので 81 00:04:11,719 --> 00:04:13,387 摩利が帰ったあと-- 82 00:04:13,454 --> 00:04:16,624 リハーサルとミーティングは 残ったメンバーと私で明け方まで 83 00:04:16,690 --> 00:04:21,028 22日は 夕方に この劇場で 鳴海さんも合流してリハを 84 00:04:21,095 --> 00:04:26,400 では 22日の夕方までの アリバイは全員 ないと 85 00:04:27,735 --> 00:04:29,770 まあ そういうことになりますが 86 00:04:30,304 --> 00:04:32,306 (坂下) 道具倉庫に 出入りできるのは? 87 00:04:33,007 --> 00:04:36,510 (谷邑) あっ… 鳴海さんと私とメンバーは鍵を 88 00:04:36,577 --> 00:04:38,912 衣装などを それぞれ そこで保管してます 89 00:04:39,179 --> 00:04:40,648 (小野) この劇場の出入りは? 90 00:04:40,714 --> 00:04:44,818 (谷邑) 暗証番号が必要なんですが 番号は みんな 知ってます 91 00:04:46,353 --> 00:04:49,790 …ということは どこか別の場所で殺した遺体を-- 92 00:04:49,857 --> 00:04:52,359 ここに運び込むことが できるということですね 93 00:04:52,426 --> 00:04:54,962 そんな… 女性の力で… 94 00:04:55,429 --> 00:04:57,631 あっ いや もちろん わ… 私でもないですが 95 00:04:58,132 --> 00:04:59,533 (小野) 例えば… 96 00:05:00,034 --> 00:05:04,972 遺体を大道具に隠し 搬入を装えば 可能ですよね? 97 00:05:05,039 --> 00:05:05,873 えっ? 98 00:05:06,674 --> 00:05:09,877 あくまで可能性の話です ありがとうございました 99 00:05:11,378 --> 00:05:12,513 (坂下) コマチさん 100 00:05:13,514 --> 00:05:15,516 なんか 火村さんみたいッスね 101 00:05:15,949 --> 00:05:18,218 (小野) それ 別に褒めてないから 102 00:05:21,321 --> 00:05:22,790 (控え室から聞こえる泣き声) 103 00:05:22,856 --> 00:05:25,325 (泣き声) 104 00:05:26,894 --> 00:05:28,996 相当 ショックでしょうね ムリもないですわ 105 00:05:29,563 --> 00:05:31,098 (有栖) 聴取 あしたにしませんか? 106 00:05:31,165 --> 00:05:32,933 (鍋島) そのほうが ええかもしれませんね 107 00:05:40,140 --> 00:05:43,544 (ユミノ) あの! 刑事さん …ですよね? 108 00:05:43,610 --> 00:05:46,847 (鍋島) あっ はい え~ 何か? 109 00:05:47,181 --> 00:05:50,818 (カナミ) こういう場合って 私たちも疑われたり… 110 00:05:50,884 --> 00:05:53,687 (有栖) う… うん あっ 話は聞かせてもらうけど 111 00:05:53,754 --> 00:05:56,356 (アオナ) 私たち4人 一緒に住んでるんです 112 00:05:56,423 --> 00:05:59,460 (マヤ) この3日間も リハと家で 4人 ずっと一緒にいました 113 00:05:59,526 --> 00:06:03,363 (ユミノ) だから 誰も摩利さんに そういうことは… 114 00:06:03,430 --> 00:06:06,500 分かりました じゃ 君たちは帰って結構です 115 00:06:08,402 --> 00:06:09,536 (火村) あの ひとつ いいかな? 116 00:06:10,971 --> 00:06:13,440 {\an8}君たちは なーなと こずたんと れいにゃんが-- 117 00:06:13,507 --> 00:06:15,442 {\an8}まりあんのこと どう思っていたと思う? 118 00:06:17,778 --> 00:06:22,516 (カナミ) 先輩たち 最近 あんまり仲良くなくて 119 00:06:22,883 --> 00:06:25,486 リハーサルとか超空気悪くて 120 00:06:25,552 --> 00:06:26,453 ねっ? 121 00:06:26,520 --> 00:06:27,888 (マヤ) でも だからって… 122 00:06:28,489 --> 00:06:29,523 分かってる 123 00:06:30,657 --> 00:06:31,525 ユミノちゃん アオナちゃん 124 00:06:31,592 --> 00:06:32,493 カナミちゃん マヤちゃん 125 00:06:33,193 --> 00:06:34,394 ありがとう 126 00:06:34,895 --> 00:06:36,430 (4人) 失礼します 127 00:06:38,599 --> 00:06:39,867 (有栖) よう覚えたな 128 00:06:39,933 --> 00:06:44,905 いやぁ パフォーマーの名前と顔が 一致したら もう立派な伯爵ですよ 129 00:06:45,506 --> 00:06:48,442 どうやら フロントの4人は うまくいってなかったようです 130 00:06:52,513 --> 00:06:55,549 (菜々子) なんか オーディションみたい 131 00:06:56,550 --> 00:06:57,584 (火村) リラックスして 132 00:06:57,985 --> 00:06:59,319 まずは… 133 00:07:03,657 --> 00:07:05,125 (菜々子) えっ? (小野) 火村さん? 134 00:07:05,192 --> 00:07:06,727 (火村) そこから聞かせてください 135 00:07:07,194 --> 00:07:09,563 あの 私は-- 136 00:07:10,063 --> 00:07:12,332 地下アイドルを やってるつもりはなくて 137 00:07:12,399 --> 00:07:14,601 早く地上に出たいし 138 00:07:14,668 --> 00:07:16,804 やっぱり テレビにも出たいけど 139 00:07:16,870 --> 00:07:21,108 でも 今は 目の前のお客さんに 喜んでもらわないと-- 140 00:07:21,175 --> 00:07:23,410 その先は ないと思ったんです 141 00:07:23,477 --> 00:07:25,412 実際 先なんかないと思ってます 142 00:07:25,479 --> 00:07:26,814 (梢) 私たち 143 00:07:26,880 --> 00:07:29,783 あっ もちろん 自分も そうですけど 144 00:07:29,850 --> 00:07:31,752 地下が限界っていうか 145 00:07:32,286 --> 00:07:33,687 じゃ なんで続けてるの? 146 00:07:33,754 --> 00:07:36,356 (増田れい) なんか 部活の延長みたいな 147 00:07:36,423 --> 00:07:38,158 毎日 ライブがあって-- 148 00:07:38,225 --> 00:07:39,893 新しい曲の振り覚えて 149 00:07:39,960 --> 00:07:42,496 必死にやってるうちに 1年が過ぎてる感じで 150 00:07:42,563 --> 00:07:44,064 あんまり周りとか 151 00:07:44,131 --> 00:07:47,267 そういうの 気にしてる暇ないっていうか 152 00:07:47,334 --> 00:07:50,103 鴻野摩利さんについて どう思っていました? 153 00:07:50,170 --> 00:07:51,705 摩利は… 154 00:07:52,973 --> 00:07:56,043 (菜々子) 正直 嫉妬してました 155 00:07:56,109 --> 00:07:59,079 何やっても 私より うまいし 156 00:07:59,146 --> 00:08:01,014 (菜々子) 私たちのことも-- 157 00:08:01,081 --> 00:08:03,116 踏み台にしか 思ってなかったみたいで 158 00:08:03,183 --> 00:08:04,651 ライブしてても-- 159 00:08:05,352 --> 00:08:07,588 自分だけ目立てば それでいいって 160 00:08:07,654 --> 00:08:09,756 あまり よく思っていなかったんだね 161 00:08:11,091 --> 00:08:11,925 はい 162 00:08:11,992 --> 00:08:13,827 (鍋島) でも 君は頑張ってるよ 163 00:08:15,395 --> 00:08:19,566 私 摩利に嫌われてたから 嫌みも しょっちゅう言われてたし 164 00:08:19,633 --> 00:08:22,402 うん? それは なんで? 165 00:08:22,469 --> 00:08:23,871 やる気ないから 166 00:08:24,271 --> 00:08:26,139 (梢) 摩利はガチだったし 167 00:08:26,640 --> 00:08:28,242 まあ 中途半端な気分で やってる私を-- 168 00:08:28,308 --> 00:08:29,276 気に食わなくて 169 00:08:30,110 --> 00:08:32,479 ぶっちゃけ 私も摩利のことは… 170 00:08:32,546 --> 00:08:34,882 大好きでした! 憧れっていうか 171 00:08:35,682 --> 00:08:38,051 (れい) あっ… 何て言えばいいんだろう 172 00:08:39,620 --> 00:08:40,787 好きだったんです 173 00:08:41,521 --> 00:08:42,823 それは つまり… 174 00:08:43,490 --> 00:08:46,627 私 女の人のほうが… 175 00:08:49,229 --> 00:08:50,097 (有栖) なるほど 176 00:08:50,163 --> 00:08:52,900 とにかく承認してほしいんです 177 00:08:53,600 --> 00:08:56,370 私 ずっと 承認されてこなかったんで 178 00:08:57,704 --> 00:08:59,740 学校でも 目立たない子だったし 179 00:08:59,806 --> 00:09:02,709 だから お客さんと-- 180 00:09:03,277 --> 00:09:06,647 地下でもいいから お互いに認知して-- 181 00:09:06,713 --> 00:09:10,817 承認してもらって その輪を広げて… 182 00:09:11,451 --> 00:09:12,486 (腕をたたく音) 183 00:09:17,958 --> 00:09:20,427 もともとアイドルに なる気とか 全然なくて-- 184 00:09:20,494 --> 00:09:23,130 ある日 突然 “地下アイドル”って言われて 185 00:09:23,196 --> 00:09:24,932 なんか分かんないまま ズルズル… 186 00:09:26,099 --> 00:09:27,801 いつ辞めてもいいし 187 00:09:27,868 --> 00:09:29,303 (れい) 好きなのに-- 188 00:09:29,903 --> 00:09:32,172 摩利さん 私のこと 全然 見てくれなくて 189 00:09:32,239 --> 00:09:33,307 だから 私… 190 00:09:33,373 --> 00:09:36,443 はい バイトは やってます ウシタロウです 191 00:09:36,510 --> 00:09:38,946 はい 彼氏は普通にいます 192 00:09:39,012 --> 00:09:41,515 はい 告白はしてません 193 00:09:41,581 --> 00:09:42,783 (机をたたく音) 火村さん 194 00:09:42,849 --> 00:09:45,052 一体 何が聞きたかったんですか? 195 00:09:45,485 --> 00:09:48,722 (火村) これで 地下アイドルの 実態が よ~く分かった 196 00:09:48,789 --> 00:09:51,124 なんや切ないなぁ 197 00:09:51,191 --> 00:09:53,493 ステージで あんなキラキラしとったのに 198 00:09:53,560 --> 00:09:56,797 裏に回れば みんな いろんなもん抱えとる 199 00:09:56,863 --> 00:09:58,632 (火村) センターの 鴻野摩利に対し-- 200 00:09:58,699 --> 00:10:02,302 皆 それぞれ違う ドロドロとした感情を持っていた 201 00:10:02,369 --> 00:10:06,707 (有栖) そんなんも含めて 地下アイドルの魅力なんやろか 202 00:10:06,773 --> 00:10:09,776 (坂下) 僕も ちょっと 興味持っちゃいました 203 00:10:09,843 --> 00:10:11,278 (鍋島) そやろ? (坂下) はい 204 00:10:11,878 --> 00:10:14,181 皆さん 捜査をしましょう! 205 00:10:15,315 --> 00:10:16,149 (火村) 地下という場所に-- 206 00:10:16,216 --> 00:10:20,320 初めて足を踏み入れて とても新鮮です 207 00:10:20,821 --> 00:10:22,356 (鳴海) 地下には 地上にはない-- 208 00:10:22,422 --> 00:10:25,325 はかなさ もろさ 危うさがあります 209 00:10:25,392 --> 00:10:27,894 それが 地下に咲く花を 美しく見せるんです 210 00:10:27,961 --> 00:10:29,796 (有栖) 地下に咲く花 211 00:10:30,464 --> 00:10:31,832 さすが詩人ですね 212 00:10:31,898 --> 00:10:33,934 鳴海さんは 地下アイドルの プロデュース以外-- 213 00:10:34,001 --> 00:10:35,569 興味がないようですね 214 00:10:35,635 --> 00:10:36,636 (映像の音楽) 215 00:10:36,703 --> 00:10:39,906 高台に大きなお城を造るのが 好きな人もいれば-- 216 00:10:39,973 --> 00:10:43,343 手作りの小さなドールハウスを 作るのが好きな人もいる 217 00:10:43,410 --> 00:10:45,879 ひとつの作品に変わりありません 218 00:10:46,413 --> 00:10:49,349 むしろ 商業主義でやってる 地上の方々より-- 219 00:10:49,416 --> 00:10:51,718 いいもの作ってる自負はあります 220 00:10:51,785 --> 00:10:54,087 (映像の音楽) 221 00:10:54,154 --> 00:10:56,923 あなたにとって 摩利さんとは? 222 00:10:58,425 --> 00:11:01,795 現時点で 私の最高の 作品だったことは確かです 223 00:11:02,729 --> 00:11:04,398 (火村) 鳴海さんは22日-- 224 00:11:04,464 --> 00:11:06,867 夕方のリハーサルから 合流したと聞きましたが 225 00:11:06,933 --> 00:11:09,036 それまでは どこで何を? 226 00:11:10,637 --> 00:11:13,240 (鳴海) プロデューサーの 私を疑うの? 227 00:11:13,306 --> 00:11:15,275 摩利を失って グループは 大打撃だっていうのに 228 00:11:15,342 --> 00:11:17,978 だからといって あなたの動機がゼロではない 229 00:11:19,646 --> 00:11:20,914 いいでしょう 230 00:11:25,519 --> 00:11:29,489 21日はホテルで1人 アイデアを練ってました 231 00:11:29,556 --> 00:11:31,558 証明する人はいません 232 00:11:32,426 --> 00:11:35,228 22日は 朝早くから 道具倉庫へ行って-- 233 00:11:35,295 --> 00:11:37,197 完成した棺桶のチェック 234 00:11:37,697 --> 00:11:39,633 証明するスタッフもいます これでいい? 235 00:11:39,700 --> 00:11:41,101 では 21日から-- 236 00:11:41,168 --> 00:11:43,070 翌朝までの アリバイはないと 237 00:11:43,136 --> 00:11:44,171 ええ 238 00:11:44,738 --> 00:11:46,039 でも 摩利が殺されたのは-- 239 00:11:46,106 --> 00:11:49,843 22日の脅迫動画が 撮られたあとだって警察の方が 240 00:11:49,910 --> 00:11:52,979 んっ 今んとこ そう考えるんが妥当です 241 00:11:53,046 --> 00:11:58,752 (映像の音楽) 242 00:11:59,453 --> 00:12:03,523 ジャック・ザ・リッパーと 娼婦メアリーの禁断の恋 243 00:12:05,058 --> 00:12:07,294 随分 思い切った歌詞を 書きましたね 244 00:12:08,128 --> 00:12:11,865 これも 現時点で 私の最高の作品です 245 00:12:11,932 --> 00:12:17,704 (映像の音楽) 246 00:12:18,205 --> 00:12:21,608 (谷邑) ビデオが撮影されたのは この辺りです 247 00:12:22,075 --> 00:12:25,812 やはり 摩利が殺されたのは 22日なんですか? 248 00:12:26,947 --> 00:12:28,815 (火村) まだ そう断定できませんが 249 00:12:28,882 --> 00:12:32,652 (谷邑) でも 21日の 夕方以降ってことは確かです 250 00:12:32,719 --> 00:12:34,054 (有栖) なぜ そう言い切れるんです? 251 00:12:34,121 --> 00:12:35,455 衣装です 252 00:12:36,156 --> 00:12:38,458 (谷邑) 動画の中で 摩利が着ていた衣装 253 00:12:38,525 --> 00:12:42,462 あれは 昨日のライブのために 新しく作った衣装なんです 254 00:12:42,529 --> 00:12:44,731 (谷邑) 完成したのが 21日の夕方なので-- 255 00:12:45,198 --> 00:12:46,700 それより前ってことは ありません 256 00:12:47,467 --> 00:12:49,536 鳴海さんは 22日の朝-- 257 00:12:49,603 --> 00:12:52,472 棺桶のチェックをしに ここに来たと言っていましたが 258 00:12:52,539 --> 00:12:56,109 鳴海さんの急発注だったので 大急ぎで作ってもらって-- 259 00:12:56,176 --> 00:12:57,677 22日の朝-- 260 00:12:57,744 --> 00:13:00,180 チェックのギリギリに ここに搬入しました 261 00:13:01,381 --> 00:13:03,517 (火村) では 棺桶は いつ劇場に? 262 00:13:04,050 --> 00:13:06,086 (谷邑) 23日の夜です 263 00:13:06,686 --> 00:13:08,188 (火村) それまでは ずっと ここに? 264 00:13:08,255 --> 00:13:11,224 (谷邑) あっ はい 大きな引き枠だったので 265 00:13:11,858 --> 00:13:13,660 この壁の所に 266 00:13:14,227 --> 00:13:17,197 (有栖) あの棺桶 ここにあったら 結構 狭なりますね 267 00:13:17,264 --> 00:13:19,466 (谷邑) ええ いつものことです 268 00:13:23,470 --> 00:13:25,272 (火村) ジャックとメアリー 269 00:13:26,907 --> 00:13:27,941 (有栖) えっ? 270 00:13:28,875 --> 00:13:29,976 そういうことか 271 00:13:37,617 --> 00:13:40,754 (谷邑) 22日の朝 ここに搬入しました 272 00:13:40,820 --> 00:13:43,523 (摩利) 今日は3月22日です 273 00:13:43,590 --> 00:13:46,826 (有栖) あの棺桶 ここにあったら 結構 狭なりますね 274 00:13:50,297 --> 00:13:52,832 (鳴海) 現時点で 私の最高の作品です 275 00:13:53,066 --> 00:13:55,936 {\an8}(菜々子) 嫉妬してました (れい) 大好きでした! 276 00:14:04,077 --> 00:14:05,478 この犯罪は… 277 00:14:06,213 --> 00:14:07,547 美しくない 278 00:14:10,984 --> 00:14:13,453 久しぶりやなぁ 279 00:14:19,359 --> 00:14:21,461 (鳴海) こういうことに なってしまって-- 280 00:14:21,995 --> 00:14:24,130 やっぱり 続けていくことはできない 281 00:14:26,866 --> 00:14:30,270 “貴方に首すじ噛まれ隊”を 凍結します 282 00:14:30,937 --> 00:14:32,272 (菜々子) 凍結って… 283 00:14:33,840 --> 00:14:35,041 解散します 284 00:14:39,246 --> 00:14:41,147 (鍋島) ちょ… ちょっと 待っていただけますか? あの 285 00:14:41,214 --> 00:14:44,484 鳴海さんの意思ひとつで 解散やなんて あんまりやないスか 286 00:14:44,818 --> 00:14:46,453 この子らの気持ち 我々… 287 00:14:46,519 --> 00:14:47,921 (せきばらい) (有栖) 鍋島さん 288 00:14:47,988 --> 00:14:50,156 (鍋島) えっ? あっ… 289 00:14:50,223 --> 00:14:52,993 あっ すいません ちょっと そこで聞こえてしもたんで 290 00:14:53,059 --> 00:14:55,562 今 大事な話をしています 291 00:14:55,629 --> 00:14:57,530 こちらも大事な話があります 292 00:14:58,465 --> 00:15:00,667 あなた方 何なんです? 293 00:15:01,601 --> 00:15:04,704 “事件の真実暴き隊”の3人です 294 00:15:04,771 --> 00:15:05,872 (鍋島) えっ? 295 00:15:07,007 --> 00:15:08,208 (鳴海) はぁ? 296 00:15:08,875 --> 00:15:12,078 あっあっ こいつ 冗談 苦手なもんで 297 00:15:12,145 --> 00:15:14,047 しょうもないこと やってんなよ お前 298 00:15:15,282 --> 00:15:17,150 少々 おつきあいいただけますか? 299 00:15:17,217 --> 00:15:19,052 手短にお願いします 300 00:15:19,119 --> 00:15:22,522 (火村) 謎に包まれた 鴻野摩利さん殺害事件ですが 301 00:15:23,256 --> 00:15:24,924 なんと あの事件には-- 302 00:15:26,293 --> 00:15:28,528 予言の書がありました 303 00:15:31,364 --> 00:15:32,432 これです 304 00:15:34,000 --> 00:15:36,536 (谷邑)「切り裂きジャックを 待ちながら」の歌詞ですか? 305 00:15:36,603 --> 00:15:40,840 そう 一見 雰囲気だけで よく分からない歌詞なんですが 306 00:15:41,508 --> 00:15:42,542 すいません 307 00:15:43,777 --> 00:15:47,013 歌ってるメンバーは この意味を理解していたのかな? 308 00:15:47,080 --> 00:15:49,516 じゃ リーダーのなーな 309 00:15:49,582 --> 00:15:50,684 はい 310 00:15:50,750 --> 00:15:51,651 歌詞の中の-- 311 00:15:51,718 --> 00:15:54,354 “漆黒のセルクイユ 暴かれた” 312 00:15:54,421 --> 00:15:55,388 この意味は? 313 00:15:55,822 --> 00:15:58,258 えっと 黒い… 314 00:15:58,325 --> 00:16:01,161 “セルクイユ”とは“棺桶”のこと 315 00:16:01,428 --> 00:16:05,332 そして “幾千のアイリス”とは “たくさんの瞳” 316 00:16:05,598 --> 00:16:06,700 つまり-- 317 00:16:06,766 --> 00:16:10,704 “舞踏会で棺桶が暴かれる”と いう予言なんです 318 00:16:10,770 --> 00:16:11,638 どうです? 鳴海さん 319 00:16:11,705 --> 00:16:13,106 偶然でしょう 320 00:16:13,173 --> 00:16:14,474 それだけじゃありません 321 00:16:14,541 --> 00:16:16,543 “ルミエール・イリゼ 照らす” 322 00:16:16,609 --> 00:16:19,245 この“ルミエール・ イリゼ”とは-- 323 00:16:19,312 --> 00:16:20,680 何でしょうか? 324 00:16:21,081 --> 00:16:22,082 じゃ れいにゃん 325 00:16:23,750 --> 00:16:25,285 パン屋さん? 326 00:16:25,985 --> 00:16:29,723 かわいい間違い方するな フフッ… ある意味 100点や 327 00:16:29,789 --> 00:16:33,326 “ルミエール・イリゼ”とは “虹色の光” 328 00:16:33,560 --> 00:16:38,131 つまり“ルミエール・イリゼ 照らす 血塗られた天使”とは-- 329 00:16:38,198 --> 00:16:42,102 “照明に照らされた少女の遺体”と 解釈することができる 330 00:16:42,168 --> 00:16:44,070 昨日の舞踏会のことだ 331 00:16:44,137 --> 00:16:46,106 これも偶然でしょうか? 332 00:16:46,172 --> 00:16:49,843 (鳴海) さあ? 歌詞は ファンの方なら みんな 知ってます 333 00:16:49,909 --> 00:16:51,544 意味を調べれば-- 334 00:16:51,611 --> 00:16:54,914 犯人が歌詞になぞらえた犯行を することもできますね 335 00:16:54,981 --> 00:16:56,015 次! 336 00:16:56,649 --> 00:17:00,420 “刻まれたイニシャルは J&M” 337 00:17:00,487 --> 00:17:03,623 これは実際に 摩利さんの胸元にもありました 338 00:17:03,690 --> 00:17:04,524 これは? 339 00:17:04,591 --> 00:17:06,893 ジャックとメアリーの頭文字です 340 00:17:06,960 --> 00:17:07,994 そう 341 00:17:08,795 --> 00:17:10,096 ですが これを-- 342 00:17:10,463 --> 00:17:13,600 メアリーのMではなく 摩利のMだとしたら 343 00:17:14,000 --> 00:17:15,268 Jは… 344 00:17:15,735 --> 00:17:17,170 誰のことでしょう? 345 00:17:18,037 --> 00:17:19,072 J? 346 00:17:22,876 --> 00:17:24,811 あなたのことですか 347 00:17:25,245 --> 00:17:27,914 鳴海珠理奈さん 348 00:17:28,548 --> 00:17:30,316 それこそ偶然でしょう 349 00:17:30,383 --> 00:17:31,785 じゃ なに? 350 00:17:31,851 --> 00:17:36,022 あなたたちは 私が摩利を殺したって 物語にしたいわけ? 351 00:17:36,756 --> 00:17:39,959 証拠もないのに 言いがかりも甚だしい 352 00:17:40,026 --> 00:17:42,695 (火村) この物語には 根拠があります 353 00:17:42,762 --> 00:17:46,833 摩利さんが殺された日 あなただけアリバイがないんです 354 00:17:47,367 --> 00:17:50,336 今日は3月22日です 355 00:17:50,403 --> 00:17:52,472 だから 22日なら 私は… 356 00:17:52,539 --> 00:17:55,275 あの動画が撮影され 摩利さんが殺されたのは-- 357 00:17:55,341 --> 00:17:57,444 21日の夜です 358 00:17:59,913 --> 00:18:03,716 なぜ 私が 21日に 撮影されたと断言できるか 359 00:18:04,317 --> 00:18:09,923 それは 22日に あの倉庫で 撮影することが不可能だったから 360 00:18:11,090 --> 00:18:16,763 そこには 漆黒のセルクイユ この棺桶があったからです 361 00:18:18,131 --> 00:18:19,098 動画には-- 362 00:18:19,165 --> 00:18:22,168 イスに座らされた摩利さんの 全身が映っていました 363 00:18:22,669 --> 00:18:24,504 私 殺される! 364 00:18:25,104 --> 00:18:28,308 それを撮るには ここに棺桶があっては-- 365 00:18:28,374 --> 00:18:29,209 不可能です 366 00:18:29,275 --> 00:18:30,944 私 殺される! 367 00:18:34,414 --> 00:18:36,149 (火村) あなたは アリバイ工作のため-- 368 00:18:36,216 --> 00:18:41,488 脅迫動画を撮影し 摩利さんに“22日”と言わせたが 369 00:18:42,288 --> 00:18:44,090 それがアダとなった 370 00:18:45,758 --> 00:18:49,362 歌詞の中に “2つのルナ”とあります 371 00:18:49,429 --> 00:18:50,964 “ルナ”とは“月” 372 00:18:51,030 --> 00:18:55,902 月は女性の象徴 つまり “2人の女性”を意味する 373 00:18:56,703 --> 00:18:58,171 もしかして… 374 00:18:58,238 --> 00:19:00,140 君には理解できるね? 375 00:19:00,206 --> 00:19:03,376 摩利さんと鳴海さんは… 376 00:19:03,443 --> 00:19:09,649 ♪ 誰にも許されぬ 愛の形 377 00:19:09,716 --> 00:19:14,220 ♪ 切り裂きジャックを待ちきれず 378 00:19:14,287 --> 00:19:17,991 ♪ 月夜に踊るメアリー 379 00:19:18,057 --> 00:19:22,161 ♪ 見上げた空の闇に 380 00:19:22,228 --> 00:19:25,331 ♪ 浮かぶ2つのルナ 381 00:19:25,398 --> 00:19:26,866 (切りつける音) 382 00:19:26,933 --> 00:19:30,270 あんたは 歌詞の世界の ジャックとメアリーに-- 383 00:19:30,870 --> 00:19:33,106 自分と摩利さんの関係を潜ませた 384 00:19:34,607 --> 00:19:38,945 そして あなたは 本当に 切り裂きジャックになった 385 00:19:39,846 --> 00:19:41,080 そう 386 00:19:42,916 --> 00:19:44,751 私は摩利を愛してた 387 00:19:46,286 --> 00:19:48,021 愛してたから殺した 388 00:20:02,035 --> 00:20:04,370 摩利は 私の最高の作品 389 00:20:05,104 --> 00:20:06,606 私だけのもの 390 00:20:08,074 --> 00:20:09,275 なのに… 391 00:20:13,713 --> 00:20:15,782 私 もう ここ辞めていい? 392 00:20:16,249 --> 00:20:17,083 えっ? 393 00:20:17,750 --> 00:20:20,687 (摩利) ほかのグループ入って 地上に出たい 394 00:20:21,921 --> 00:20:23,523 (鳴海) 摩利 地下にいたって… 395 00:20:24,223 --> 00:20:27,894 私はモグラじゃないの ずっと こんなとこ いられない 396 00:20:28,661 --> 00:20:29,696 “こんなとこ”? 397 00:20:30,396 --> 00:20:34,634 こんなちっちゃい たかだか50人の前でさ 398 00:20:34,701 --> 00:20:38,137 だ~れも知らない歌 歌って 399 00:20:39,038 --> 00:20:41,140 くだらないって気づいちゃった 400 00:20:43,209 --> 00:20:44,510 “くだらない”? 401 00:20:46,980 --> 00:20:49,148 摩利は誰にも渡したくなかった 402 00:20:49,882 --> 00:20:51,351 だから-- 403 00:20:51,417 --> 00:20:54,921 摩利の最後の姿を 最高の作品に演出した 404 00:20:54,988 --> 00:20:58,524 見たでしょう? 摩利が すばらしい作品になった 405 00:20:58,591 --> 00:21:00,126 触るな 谷邑! 406 00:21:10,370 --> 00:21:11,404 彼女たちは… 407 00:21:12,939 --> 00:21:15,308 あんたのドールハウスの 人形じゃないぞ 408 00:21:15,375 --> 00:21:17,410 (諸星沙奈江) 火村英生で-- 409 00:21:18,044 --> 00:21:20,113 人形遊びがしたくなった 410 00:21:22,148 --> 00:21:24,717 誰も他人を 思いどおりになんて できない 411 00:21:45,838 --> 00:21:46,372 (衝撃音) 412 00:21:49,142 --> 00:21:50,977 (火村) ンンッ… 413 00:21:57,116 --> 00:21:59,919 もう あんたの思いどおりに 演出は させない 414 00:22:01,954 --> 00:22:02,588 (倒れる音) 415 00:22:02,655 --> 00:22:04,323 (有栖) 火村! (鍋島) 火村先生! 416 00:22:04,390 --> 00:22:06,292 (鳴海) ウウ… ウウ… 417 00:22:07,260 --> 00:22:08,494 鳴海珠理奈 418 00:22:08,561 --> 00:22:11,330 殺人 および 死体損壊の容疑で逮捕する! 419 00:22:11,798 --> 00:22:13,900 (叫び声) 420 00:22:13,966 --> 00:22:16,502 ウウ… ウウ… 421 00:22:29,482 --> 00:22:31,150 君たちの未来は… 422 00:22:33,219 --> 00:22:37,256 君たちの思いどおりに 生きていいからね 423 00:22:41,227 --> 00:22:42,261 なーな 424 00:22:42,895 --> 00:22:43,930 こずたん 425 00:22:44,731 --> 00:22:45,732 れいにゃん 426 00:22:47,633 --> 00:22:48,835 頑張って 427 00:22:49,435 --> 00:22:50,603 (3人) はい 428 00:22:58,945 --> 00:23:02,148 (有栖) お前が身を挺して あの女のナイフ止めるとはな 429 00:23:02,215 --> 00:23:03,750 あれは反射神経だ 430 00:23:04,450 --> 00:23:06,719 頭より体が勝手に動いた 431 00:23:07,153 --> 00:23:08,755 (有栖) お前 少し変わったんちゃうか? 432 00:23:10,823 --> 00:23:12,358 俺が変わった? 433 00:23:12,425 --> 00:23:14,794 あなたの中の怪物を解放して 434 00:24:00,072 --> 00:24:01,541 この犯罪は… 435 00:24:02,942 --> 00:24:04,410 美しくない 436 00:24:15,822 --> 00:24:16,656 (銃声) 437 00:24:17,123 --> 00:24:18,357 (銃声) 438 00:24:34,373 --> 00:24:38,044 火村ーっ! 439 00:24:39,378 --> 00:24:44,884 (巻き戻しの音) 440 00:24:46,552 --> 00:24:48,054 この犯罪は… 441 00:24:49,422 --> 00:24:50,857 美しくない 442 00:25:02,001 --> 00:25:03,169 (銃声) 443 00:25:06,873 --> 00:25:08,207 (銃声) 444 00:25:33,733 --> 00:25:36,602 (鬼塚竜三) 我々の革命には あの人が必要なんです 445 00:25:37,503 --> 00:25:40,706 それに あの人には あなたが必要なようだ 446 00:25:42,174 --> 00:25:44,176 まだ決着はつけさせません 447 00:25:44,710 --> 00:25:48,347 もう少し お2人を 利用させていただきます 448 00:25:59,825 --> 00:26:01,861 あいつは まだ どこかで生きている 449 00:26:04,530 --> 00:26:06,866 火村 どないした? 450 00:26:07,967 --> 00:26:09,936 俺は何も変わってはいない 451 00:26:16,943 --> 00:26:18,844 俺の中の怪物も… 452 00:26:20,246 --> 00:26:21,747 まだ消えちゃいない 453 00:26:29,655 --> 00:26:35,027 (有栖)<いくつの事件を解決しても この男の物語が終わることはない> 454 00:26:35,628 --> 00:26:38,831 <俺は いつまでも この男の隣にいるだろう> 455 00:26:40,232 --> 00:26:41,767 <俺は小説家> 456 00:26:44,870 --> 00:26:45,972 <男は…> 457 00:26:47,840 --> 00:26:50,042 <臨床犯罪学者だ> 458 00:26:51,210 --> 00:26:58,217 ♪~ 459 00:27:04,490 --> 00:27:11,497 ~♪ 460 00:27:12,498 --> 00:27:14,300 (スタッフ) 用意… はい 461 00:27:14,367 --> 00:27:15,401 (カチンコの音) 462 00:27:23,409 --> 00:27:25,077 (学校のチャイム) (スタッフ) すいません 463 00:27:25,144 --> 00:27:26,412 (スタッフ) はい ごめんなさい すいません 464 00:27:26,479 --> 00:27:28,381 (笑い声) (カチンコの音) 465 00:27:29,015 --> 00:27:29,915 (スタッフ) はい 回った 466 00:27:29,982 --> 00:27:31,317 (スタッフ) はい いきます 467 00:27:31,384 --> 00:27:32,918 用意… はい 468 00:27:32,985 --> 00:27:34,086 (カチンコの音) 469 00:27:34,153 --> 00:27:35,121 (放送‥男性) これで… 470 00:27:35,187 --> 00:27:36,322 (笑い声) 471 00:27:36,389 --> 00:27:37,857 (スタッフ) ごめんなさい すいません 472 00:27:37,923 --> 00:27:40,192 (笑い声) 473 00:27:41,093 --> 00:27:44,096 洗面所で歯を磨き始めて 歩き回ることはあっても 474 00:27:44,163 --> 00:27:45,698 ここにキャップが 落ちていたということは 475 00:27:45,765 --> 00:27:46,732 わざわざ浴室まで-- 476 00:27:46,799 --> 00:27:48,701 歯磨き粉を持ってきたと いうことです 477 00:27:48,768 --> 00:27:50,336 さすが火村ちゃんや 478 00:27:50,403 --> 00:27:52,071 おもろいところに 目ぇつ… 479 00:27:52,138 --> 00:27:53,139 引っ掛かるよな 480 00:27:53,205 --> 00:27:54,240 (スタッフ) はい カット 481 00:27:54,306 --> 00:27:57,176 (笑い声) 482 00:27:57,243 --> 00:27:58,911 メッセージの主は 諸星沙奈江 483 00:27:58,978 --> 00:28:00,379 間違いありません 484 00:28:00,446 --> 00:28:02,815 俺は 拉致さらただけで 済みましたが 485 00:28:03,215 --> 00:28:04,216 あっ バ… 486 00:28:04,283 --> 00:28:05,651 テイッ! バレたか! 487 00:28:05,718 --> 00:28:07,620 ごめんなさい ごめんなさい 488 00:28:07,686 --> 00:28:08,521 なるほど 489 00:28:08,587 --> 00:28:09,422 どや? 490 00:28:09,488 --> 00:28:13,325 犯人は合理主義で 上品で 用心棒 491 00:28:13,826 --> 00:28:15,094 ごめん “用心深い” 492 00:28:15,161 --> 00:28:16,729 (笑い声) すいません 493 00:28:16,796 --> 00:28:17,630 黒澤明だ 494 00:28:17,697 --> 00:28:19,398 名作が出てきた ごめんなさい 495 00:28:19,465 --> 00:28:20,332 (スタッフ) はい カット 496 00:28:20,399 --> 00:28:21,467 すいません 497 00:28:23,436 --> 00:28:26,172 あなたが選ばなかった 2つのグラスのうち-- 498 00:28:27,540 --> 00:28:29,875 1つにはトリカブト… 499 00:28:30,776 --> 00:28:33,312 残ったグラスを 2人で同時に飲む 500 00:28:33,846 --> 00:28:35,614 どちらかが死ぬ 501 00:28:36,849 --> 00:28:38,484 アハハハッ… 502 00:28:38,551 --> 00:28:39,585 (スタッフ) カット 503 00:28:39,652 --> 00:28:40,719 (笑い声) 504 00:28:40,786 --> 00:28:41,987 完全に… 505 00:28:42,888 --> 00:28:44,590 完全にバレてます 506 00:28:44,657 --> 00:28:46,525 この3つの中… 507 00:28:47,760 --> 00:28:48,861 毒… 508 00:28:48,928 --> 00:28:50,329 2分の3… 509 00:28:50,396 --> 00:28:51,831 あっ ごめんなさい 510 00:28:51,897 --> 00:28:53,833 ごめんなさい ごめんなさい 511 00:28:54,967 --> 00:28:56,769 (笑い声) 512 00:28:56,836 --> 00:28:58,003 ごめんなさい ごめんなさい 513 00:28:58,070 --> 00:28:59,105 ごめんなさい 有栖です 514 00:28:59,171 --> 00:29:00,639 (火村) 時絵さん とりあえず… 515 00:29:00,706 --> 00:29:02,708 (篠宮時絵) はい コーヒー入れます 516 00:29:02,775 --> 00:29:03,642 (有栖) コーヒー コーヒー! 517 00:29:03,709 --> 00:29:05,211 (時絵) コーヒー コーヒー 518 00:29:05,277 --> 00:29:07,379 コーヒー コーヒー コーヒー 519 00:29:07,446 --> 00:29:08,481 (火村) モモ 520 00:29:09,348 --> 00:29:11,684 元気だったか? モモ 521 00:29:11,750 --> 00:29:12,818 うん? 522 00:29:12,885 --> 00:29:14,420 (有栖) 火村! 523 00:29:14,854 --> 00:29:16,889 お前 何があったんや 524 00:29:17,790 --> 00:29:18,791 (火村) フン… 525 00:29:18,858 --> 00:29:21,060 (有栖) いや “フン”じゃなくてさ 526 00:29:21,127 --> 00:29:24,263 うちら ダム行ったんや ええ? 527 00:29:24,497 --> 00:29:26,432 …んな お前 タバコの 吸い殻だけあって-- 528 00:29:26,499 --> 00:29:28,067 お前 姿ないから 529 00:29:28,134 --> 00:29:31,670 俺 ダムの底に向かって “火村!”言うたんや 530 00:29:31,904 --> 00:29:34,140 (火村) 俺は火村の双子の弟 531 00:29:35,307 --> 00:29:36,275 火村英二だ 532 00:29:36,342 --> 00:29:39,845 ハハハハッ… 聞いた? 火村英二やって 533 00:29:39,912 --> 00:29:40,846 あっ コーヒー! 534 00:29:40,913 --> 00:29:42,615 (時絵) あっ コーヒー 持ってきます 535 00:29:42,681 --> 00:29:43,949 (火村) 英生は死んだ 536 00:29:44,517 --> 00:29:45,584 (有栖) お前 誰や! 537 00:29:45,651 --> 00:29:47,319 (火村) 17人きょうだいの次男だ 538 00:29:47,386 --> 00:29:48,954 (有栖) やめろや! 539 00:29:49,321 --> 00:29:50,823 火村を返せ! 540 00:29:50,890 --> 00:29:53,993 (火村) 火村は17人いる 1人 失っただけだ 541 00:29:55,294 --> 00:29:56,762 女もいる ちなみに 542 00:29:57,129 --> 00:29:58,964 (有栖) 英子か? (火村) ほぼ同じ顔だ 543 00:29:59,031 --> 00:30:00,499 (有栖) ハハハハッ… 544 00:30:00,566 --> 00:30:02,501 ねえ お見合い させてくれへん? 545 00:30:02,568 --> 00:30:04,870 (火村) フフフフッ… (有栖) 結婚したい