1 00:00:31,999 --> 00:00:35,999 (赤ん坊の泣き声) 2 00:00:37,504 --> 00:00:40,007 (係員) 慰謝料や養育費は? 3 00:00:40,007 --> 00:00:43,507 あなた 母性本能ってもの 持ってらっしゃる? 4 00:00:45,012 --> 00:00:47,531 (鈴木 海) 母性本能? (係員) 半ば嫌がらせで→ 5 00:00:47,531 --> 00:00:50,083 お子さんの親権だけ 奪って来たんじゃないの? 6 00:00:50,083 --> 00:00:52,986 取れるもの取らないで 自分のプライドばっかりで。 7 00:00:52,986 --> 00:00:55,005 そんな…! 8 00:00:55,005 --> 00:00:58,008 (係員) 簡単に産んで 簡単に別れて→ 9 00:00:58,008 --> 00:01:00,010 あとは国でよろしくって→ 10 00:01:00,010 --> 00:01:03,997 それじゃあ 都合 良過ぎると思わない? 11 00:01:03,997 --> 00:01:06,997 もういいです。 (係員) えっ? 12 00:01:09,553 --> 00:01:11,588 母性本能って言いましたよね? 13 00:01:11,588 --> 00:01:13,588 (係員) えっ… ええ。 14 00:01:16,009 --> 00:01:18,011 そんなもの…! 15 00:01:18,011 --> 00:01:20,497 《科学的根拠ねえんだよ》 16 00:01:20,497 --> 00:01:28,004 ♪♪~ 17 00:01:28,004 --> 00:01:31,541 おねえさん すごい食べっぷりだね。 18 00:01:31,541 --> 00:01:34,094 ほっといて! 19 00:01:34,094 --> 00:01:37,514 <私は 男には こりごりしていて→ 20 00:01:37,514 --> 00:01:41,501 恋だの愛だのに まるで 期待をしていませんでした> 21 00:01:41,501 --> 00:01:45,489 <自分に何かを期待する気力も 全く持ってなくて…> 22 00:01:45,489 --> 00:01:48,989 「嫌がらせで親権とった」か…。 23 00:01:51,011 --> 00:01:54,581 [外:6FD7DBAC9AD5D605768457F173A1CBD1](選手) やはり これまで自分を支えてくれた→ 24 00:01:54,581 --> 00:01:56,500 母親に恩返しがしたいです。 25 00:01:56,500 --> 00:01:59,503 [外:6FD7DBAC9AD5D605768457F173A1CBD1] ウチは母子家庭で 母は とても苦労したので。 26 00:01:59,503 --> 00:02:03,023 へぇ~ 今どき まだ こんな いいコがいるんだ! 27 00:02:03,023 --> 00:02:04,991 [外:6FD7DBAC9AD5D605768457F173A1CBD1](記者) どういった 恩返しをしたいですか? 28 00:02:04,991 --> 00:02:07,994 [外:6FD7DBAC9AD5D605768457F173A1CBD1](選手) たくさん活躍して 母に→ 29 00:02:07,994 --> 00:02:10,547 家を買ってあげたいです。 30 00:02:10,547 --> 00:02:13,047 [外:6FD7DBAC9AD5D605768457F173A1CBD1] 家を買ってあげたいです。 31 00:02:17,003 --> 00:02:20,503 《こいつが私を楽にする?》 32 00:02:24,010 --> 00:02:27,510 《こいつが私に家を買う!?》 33 00:02:30,016 --> 00:02:32,016 そうよ! 34 00:02:35,088 --> 00:02:40,088 <あれから 女手ひとつで 息子を育てて来ました> 35 00:02:42,496 --> 00:02:46,516 <はっきり言って 母性本能なんか ないと思っている自分には→ 36 00:02:46,516 --> 00:02:51,021 お金もないのに それはそれは 大変な苦しみでした> 37 00:02:51,021 --> 00:02:54,491 休憩入りま~す! は~い。 38 00:02:54,491 --> 00:02:57,043 あの…。 あぁ 海さん…→ 39 00:02:57,043 --> 00:02:59,079 すんごく食べる人なのよ。 40 00:02:59,079 --> 00:03:03,016 だから 賄い ついてる 食べ物関係しか働けないんだって。 41 00:03:03,016 --> 00:03:04,518 いただきます。 42 00:03:04,518 --> 00:03:07,521 <それでも 何とかやって来れたのは→ 43 00:03:07,521 --> 00:03:12,492 将来 息子から その苦労の何倍も 回収できるからと→ 44 00:03:12,492 --> 00:03:15,011 自分に 言い聞かせて来たからです> 45 00:03:15,011 --> 00:03:18,048 (鈴木大地) 誰か他の奴 誘ってよ 今日は どうしても無理なんだ。 46 00:03:18,048 --> 00:03:20,083 前から約束してたじゃん! 47 00:03:20,083 --> 00:03:22,002 まさか かぶってるとは 思わなくてさ。 48 00:03:22,002 --> 00:03:25,522 そんなに大切な用って何なの? 今日 母ちゃんの誕生日なんだ。 49 00:03:25,522 --> 00:03:27,023 えっ? えっ? 50 00:03:27,023 --> 00:03:30,026 これからプレゼント選んで…。 マジかよ そんな理由? 51 00:03:30,026 --> 00:03:31,995 「そんな」じゃないし。 52 00:03:31,995 --> 00:03:35,031 コンサートは また行けるけど 誕生日は年に1回だろ? 53 00:03:35,031 --> 00:03:38,084 かあちゃんの誕生日って お前 年いくつよ? 54 00:03:38,084 --> 00:03:39,503 16歳ですけど 何か? 55 00:03:39,503 --> 00:03:43,006 あのさ 前から聞こうと 思ってたんだけど→ 56 00:03:43,006 --> 00:03:46,009 私と おかあさん どっちが大切なの? 57 00:03:46,009 --> 00:03:49,012 母ちゃん。 早っ! 58 00:03:49,012 --> 00:03:52,015 <どんな卑怯なてを 使ってもいい> 59 00:03:52,015 --> 00:03:57,087 <息子が裏切らないように いい母親を演じて来たんです> 60 00:03:57,087 --> 00:03:59,087 母ちゃんですけど 何か? 61 00:04:00,507 --> 00:04:02,509 マ… マザコン? 62 00:04:02,509 --> 00:04:05,512 <何よりも 誰よりも→ 63 00:04:05,512 --> 00:04:09,015 私を一番に考えてくれる> 64 00:04:09,015 --> 00:04:11,001 よし。 65 00:04:11,001 --> 00:04:15,021 <理想の息子をつくるために> 66 00:04:15,021 --> 00:04:31,021 ♪♪~ 67 00:04:50,006 --> 00:04:51,508 こんにちは。 68 00:04:51,508 --> 00:04:54,995 あら 大地君 キレイなお花ねぇ。 69 00:04:54,995 --> 00:04:56,997 これ エディブルフラワー っていうんです 食べれる花。 70 00:04:56,997 --> 00:04:58,531 えっ? 食べれんの? 71 00:04:58,531 --> 00:05:01,601 せっかく買っても 無駄遣いだって 言われないようにね。 72 00:05:01,601 --> 00:05:04,504 ふ~ん。 あの~ 母ちゃんは? 73 00:05:04,504 --> 00:05:07,507 今さっき 上がったところよ。 えっ? 74 00:05:07,507 --> 00:05:09,507 チャリあるけどな…。 75 00:05:13,496 --> 00:05:14,998 頭 気をつけて。 76 00:05:14,998 --> 00:05:16,998 母ちゃん? 77 00:05:33,516 --> 00:05:35,502 あっ ごめんなさい。 78 00:05:35,502 --> 00:05:37,002 (倉橋 実) いいえ。 79 00:05:40,507 --> 00:05:42,008 まとめ買いですか? 80 00:05:42,008 --> 00:05:44,010 一日分ですけど? 81 00:05:44,010 --> 00:05:48,098 一日… あっ 大地君! 育ち盛りだから。 82 00:05:48,098 --> 00:05:50,500 えっ? あっ まぁ…。 83 00:05:50,500 --> 00:05:53,503 それより 奥さん戻って来ました? 84 00:05:53,503 --> 00:05:56,022 実家に戻ってると思うんですけど。 85 00:05:56,022 --> 00:05:57,991 なら 迎えに行かないと。 86 00:05:57,991 --> 00:06:01,511 ええ ただ その都度 戻るには条件があるって→ 87 00:06:01,511 --> 00:06:05,015 俺の小遣い減らされたり 環境悪くなるんですよね。 88 00:06:05,015 --> 00:06:07,567 でも ケンカするほど 仲いいって言うし。 89 00:06:07,567 --> 00:06:09,102 あぁ どうぞ。 90 00:06:09,102 --> 00:06:11,021 抜けのいいケンカなら いいんですよ。 91 00:06:11,021 --> 00:06:14,491 嵐の後に パ~っと虹が見えるような…。 92 00:06:14,491 --> 00:06:17,010 見えないの? 虹。 93 00:06:17,010 --> 00:06:20,497 う~ん… どん曇りですね。 94 00:06:20,497 --> 00:06:24,000 まぁ でも 結婚って そんなもんなのかなって。 95 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 《そんなものよ 結婚なんて》 96 00:06:28,088 --> 00:06:30,523 えっ? えっ? 97 00:06:30,523 --> 00:06:32,492 でも 不便でしょ いろいろ。 98 00:06:32,492 --> 00:06:34,511 ほら そんなものばっかり。 99 00:06:34,511 --> 00:06:36,011 ハハ…。 100 00:06:39,015 --> 00:06:41,017 いいんですか? ごちそうになっちゃって。 101 00:06:41,017 --> 00:06:44,020 2人も3人も手間は一緒だから。 102 00:06:44,020 --> 00:06:47,020 あら まだ帰ってないのかしら。 103 00:06:49,509 --> 00:06:53,496 うわっ! 何よ 電気もつけないで。 104 00:06:53,496 --> 00:06:56,015 何かあった? 105 00:06:56,015 --> 00:06:59,502 もしかして 失恋? 106 00:06:59,502 --> 00:07:01,504 誰なんだ? えっ? 107 00:07:01,504 --> 00:07:04,023 誰って お向かいの倉橋さんじゃない。 108 00:07:04,023 --> 00:07:05,675 奥さんに逃げられた。 109 00:07:05,675 --> 00:07:07,994 戻って来ますから。 そうね ごめんなさい。 110 00:07:07,994 --> 00:07:10,013 「誰だ?」って聞いてんだよ。 111 00:07:10,013 --> 00:07:12,048 俺だよ 今朝もバスで一緒だったろ! 112 00:07:12,048 --> 00:07:15,101 奥さんに逃げられた倉橋。 戻って来ますから。 113 00:07:15,101 --> 00:07:16,519 そうですね。 114 00:07:16,519 --> 00:07:19,005 とにかく その倉橋じゃない 大丈夫か? 115 00:07:19,005 --> 00:07:21,024 ねぇ 熱でもあるの? 116 00:07:21,024 --> 00:07:22,992 あんのは 母ちゃんのほうだろ。 117 00:07:22,992 --> 00:07:25,011 私? 健康だけが取りえですけど? 118 00:07:25,011 --> 00:07:27,497 恋の熱に うなされてんじゃないの? 119 00:07:27,497 --> 00:07:30,016 恋の熱? 不倫っつうんだろ それ。 120 00:07:30,016 --> 00:07:32,569 バカ! 勘違いするなって。 121 00:07:32,569 --> 00:07:35,505 確かにね 嫁は出てってるけど そんなのは痴話ゲンカみたいな…。 122 00:07:35,505 --> 00:07:38,508 仲良く車に乗り込んで デートなんかしてんじゃねえよ。 123 00:07:38,508 --> 00:07:40,009 ああ! 124 00:07:40,009 --> 00:07:42,495 小林さんのこと? 小林さん? 125 00:07:42,495 --> 00:07:44,514 お弁当屋のチェーンの 社長さんなの。 126 00:07:44,514 --> 00:07:48,017 (海の声) ちょっとお話があるって誘われて 「ついでに お食事でも」って。 127 00:07:48,017 --> 00:07:52,071 何のついでだよ イラっと来るわ~。 128 00:07:52,071 --> 00:07:54,507 いいお話だったの。 129 00:07:54,507 --> 00:07:57,494 正社員にならないかって。 正社員? 130 00:07:57,494 --> 00:08:00,497 母子家庭で大変だろうからって 前々から心配していただいてて。 131 00:08:00,497 --> 00:08:03,500 あぁ いい社長さんだ。 バカなんじゃないの? 2人とも。 132 00:08:03,500 --> 00:08:06,503 何でよ こんな不景気に なかなか そんな社長さん いないよ。 133 00:08:06,503 --> 00:08:08,505 この不景気だから おかしいと思うんだろ。 134 00:08:08,505 --> 00:08:10,039 どういう意味? 135 00:08:10,039 --> 00:08:12,592 下心があるに違いないっていうの。 136 00:08:12,592 --> 00:08:16,012 あぁ 確かにね おかあさん 年の割にキレイだから。 137 00:08:16,012 --> 00:08:18,498 「年の割に」って失礼ね。 すいません。 138 00:08:18,498 --> 00:08:20,517 デリカシーないから奥さん出てくのよ。 はい。 139 00:08:20,517 --> 00:08:23,002 他にも たくさんパートいるのに 何で よりによって→ 140 00:08:23,002 --> 00:08:25,522 ウチの母ちゃんにだけ そんな おいしい話 すんのよ。 141 00:08:25,522 --> 00:08:28,007 だから ウチが母子家庭で 大変だから。 142 00:08:28,007 --> 00:08:30,527 パートしてんだから 家計は みんな大変だろ。 143 00:08:30,527 --> 00:08:32,579 つけ込もうとしてんだよ。 144 00:08:32,579 --> 00:08:34,998 優しいヒツジの皮かぶった オオカミさ! 145 00:08:34,998 --> 00:08:37,517 そんな いちいち ひとの善意 疑ってたら→ 146 00:08:37,517 --> 00:08:40,520 何もできないわよ。 普通 疑うの! 147 00:08:40,520 --> 00:08:43,006 母ちゃんが お人よし過ぎんだよ。 148 00:08:43,006 --> 00:08:46,009 それとも 何? 母ちゃんも それはそれで まんざらって話か。 149 00:08:46,009 --> 00:08:48,511 何言ってるの? あなたの言う通り→ 150 00:08:48,511 --> 00:08:51,047 奥さんいる人よ そんなこと考えたこともないわ。 151 00:08:51,047 --> 00:08:53,600 母ちゃんに なくても 向こうは どうかって話 してんだろ? 152 00:08:53,600 --> 00:08:56,519 そんなの知らないわよ! 知らないで済むかよ。 153 00:08:56,519 --> 00:08:59,005 どっか隙があるから つけ込まれんだろ。 154 00:08:59,005 --> 00:09:01,524 何ですって!? まぁまぁ おかあさん。 155 00:09:01,524 --> 00:09:05,524 貧乏に つけ込まれんじゃねえよ! 大地 それは言い過ぎよ。 156 00:09:10,517 --> 00:09:14,604 私は…→ 157 00:09:14,604 --> 00:09:20,009 家は貧乏でも 心までは 貧しくないつもりで生きて来たわ。 158 00:09:20,009 --> 00:09:24,497 それ そばで見てて 一番 分かってくれると思ってたのに。 159 00:09:24,497 --> 00:09:28,017 そんなふうに ふしだらな女だと 思っていたなんて…。 160 00:09:28,017 --> 00:09:30,503 そうじゃなくてさ…。 激しい陣痛で→ 161 00:09:30,503 --> 00:09:33,506 お医者様から 母体をとるのか 赤ちゃんをとるのかっていう→ 162 00:09:33,506 --> 00:09:38,094 究極の選択を迫られてまで産んだ 実の息子に そんな ひどい…。 163 00:09:38,094 --> 00:09:41,514 そうだったんですか。 ええ。 164 00:09:41,514 --> 00:09:44,000 《ウソに決まってんだろ》 165 00:09:44,000 --> 00:09:46,502 謝ろう 大地 なっ ここは ひとつ。 166 00:09:46,502 --> 00:09:49,489 心配してんだろ? 後で泣き見ないかって。 167 00:09:49,489 --> 00:09:52,008 いやいや でも ほら 言い過ぎもあったから なっ? 168 00:09:52,008 --> 00:09:57,063 ごめんなさいって。 仮にもし その社長さんに→ 169 00:09:57,063 --> 00:09:59,999 そういう下心みたいなものが あったとしても私は→ 170 00:09:59,999 --> 00:10:02,518 正社員になるわ。 母ちゃん! 171 00:10:02,518 --> 00:10:04,504 おかあさんも そんな意地にならないで…。 172 00:10:04,504 --> 00:10:07,490 私に似ないで勉強ができるから 私立の『明風』に行かせてるの。 173 00:10:07,490 --> 00:10:09,509 お金がいる! これから もっと。 174 00:10:09,509 --> 00:10:12,512 受験や大学費用もあるし。 うん それは かかりますね。 175 00:10:12,512 --> 00:10:15,031 正社員になりたいの! 176 00:10:15,031 --> 00:10:19,502 喉から手が出て 誰かと握手したいほどよ。 177 00:10:19,502 --> 00:10:21,004 誰かって 誰よ? 178 00:10:21,004 --> 00:10:23,523 知らないわよ! 179 00:10:23,523 --> 00:10:26,523 勝手にしろよ! なら。 180 00:10:28,011 --> 00:10:30,011 勝手にするわよ! 181 00:10:34,534 --> 00:10:38,104 あの じゃ…。 182 00:10:38,104 --> 00:10:40,104 おやすみなさい。 183 00:10:52,502 --> 00:10:58,002 (すすり泣く声) 184 00:11:11,004 --> 00:11:15,508 ♪~ ハッピー バースデー トゥー ユー 185 00:11:15,508 --> 00:11:19,508 ♪~ ハッピー バースデー トゥー ユー 186 00:11:20,997 --> 00:11:22,997 《うい奴》 187 00:12:58,478 --> 00:13:00,980 (小林光子) それで どんなご用かしら? 188 00:13:00,980 --> 00:13:03,466 いや~ 立派な いいお宅ですね。 189 00:13:03,466 --> 00:13:05,985 ありがとう どうぞ。 190 00:13:05,985 --> 00:13:07,487 すいません。 191 00:13:07,487 --> 00:13:11,023 表の花壇も手入れが良くて ステキです。 192 00:13:11,023 --> 00:13:14,477 あなた セールスマンには 見えないけど もしかして あれ? 193 00:13:14,477 --> 00:13:16,963 ボランティアで 寄付とか回ってるの? 194 00:13:16,963 --> 00:13:20,963 まぁ はい ボランティアですね。 195 00:13:31,043 --> 00:13:34,964 ご主人ですよね? ええ これは…。 196 00:13:34,964 --> 00:13:36,983 浮気の現場です。 197 00:13:36,983 --> 00:13:40,970 この後 2人は 都内の某ホテルへ。 198 00:13:40,970 --> 00:13:42,972 まさか…。 199 00:13:42,972 --> 00:13:47,477 相手は ご主人の経営なさっている お弁当屋さんのパート主婦です。 200 00:13:47,477 --> 00:13:49,479 何てこと。 201 00:13:49,479 --> 00:13:53,049 世の中には 知らないほうが いいこともあると言います。 202 00:13:53,049 --> 00:13:55,968 だけど 僕は通学バスの中から→ 203 00:13:55,968 --> 00:13:58,488 いつも このお宅を 眺めていたんです。 204 00:13:58,488 --> 00:13:59,989 キレイな花壇。 205 00:13:59,989 --> 00:14:02,475 美しい奥様。 206 00:14:02,475 --> 00:14:05,995 「きっと 幸せな 家庭なんだろうなぁ」って→ 207 00:14:05,995 --> 00:14:09,465 憧れっていうか 夢っていうか…。 208 00:14:09,465 --> 00:14:12,535 そう…。 はい。 209 00:14:12,535 --> 00:14:16,973 でも それを汚されるのが 辛かったんです。 210 00:14:16,973 --> 00:14:19,976 何より→ 211 00:14:19,976 --> 00:14:22,962 奥様が気の毒で…。 212 00:14:22,962 --> 00:14:25,965 許せないわ。 はい。 213 00:14:25,965 --> 00:14:27,984 この人は 養子なのよ。 214 00:14:27,984 --> 00:14:30,987 私の父の会社を ただ継いでるだけ。 215 00:14:30,987 --> 00:14:35,057 他の女と黙って食事に 行くだけでも十分な裏切り行為よ。 216 00:14:35,057 --> 00:14:36,976 はい ごもっともです。 217 00:14:36,976 --> 00:14:39,462 八つ裂きにしてやるわ。 はい。 218 00:14:39,462 --> 00:14:41,480 この女。 はい。 219 00:14:41,480 --> 00:14:42,982 えっ? 220 00:14:42,982 --> 00:14:45,468 だって 泥棒猫でしょ? 221 00:14:45,468 --> 00:14:48,971 いや 奥様 奥様 ねっ→ 222 00:14:48,971 --> 00:14:50,990 猫は猫です。 223 00:14:50,990 --> 00:14:54,043 いちいち 目くじら立てても また違う猫がね→ 224 00:14:54,043 --> 00:14:57,463 ミャ~ミャ~…って。 う~ん… それは そうね。 225 00:14:57,463 --> 00:15:00,466 じゃあ やっぱり 主人のほうを。 はい。 226 00:15:00,466 --> 00:15:02,485 本から絶たないと→ 227 00:15:02,485 --> 00:15:03,986 ダメ。 ダメ。 228 00:15:03,986 --> 00:15:07,006 昨日の話は なかったことに してもらいたいんだ。 229 00:15:07,006 --> 00:15:09,025 そんな! 230 00:15:09,025 --> 00:15:13,963 私 息子にも話して…。 すまない。 231 00:15:13,963 --> 00:15:15,982 その顔 どうなさったんですか? 232 00:15:15,982 --> 00:15:19,485 ちょっと花壇の手入れして… バラの。 233 00:15:19,485 --> 00:15:20,985 あっ。 234 00:15:23,489 --> 00:15:26,993 これ持ってって とにかく ホント すまない。 235 00:15:26,993 --> 00:15:28,995 バカにしないでください! 236 00:15:28,995 --> 00:15:31,547 あっ あ あぁ…。 237 00:15:31,547 --> 00:15:33,983 「なかったことにしてくれ」よ。 238 00:15:33,983 --> 00:15:36,986 昨日の今日で あんまりだと思わない? 239 00:15:36,986 --> 00:15:39,989 それは ひどいね うん。 240 00:15:39,989 --> 00:15:43,976 きっと あなたの言うように 下心があったのね。 241 00:15:43,976 --> 00:15:45,978 もう その話は よそうよ ねっ。 242 00:15:45,978 --> 00:15:47,997 忘れられないわよ。 243 00:15:47,997 --> 00:15:50,032 むしゃくしゃするわ。 244 00:15:50,032 --> 00:15:53,486 お弁当にゴキブリ入ってたって ネガティブキャンペーンはってやろうかしら。 245 00:15:53,486 --> 00:15:56,489 そこまでする必要ないって。 246 00:15:56,489 --> 00:15:58,491 ごめんなさい。 247 00:15:58,491 --> 00:16:01,494 もっと あなたの言うこと ちゃんと聞いてれば…。 248 00:16:01,494 --> 00:16:05,998 それにしても パートまでクビになるとはね。 249 00:16:05,998 --> 00:16:08,517 クビじゃなくて 辞めたのよ。 250 00:16:08,517 --> 00:16:12,088 あんな社長の所で今まで通り ニコニコ働けるわけないでしょ。 251 00:16:12,088 --> 00:16:13,489 そりゃそうだけどさ。 252 00:16:13,489 --> 00:16:17,476 心配しなくてもね 次の職場 ちゃんと確保してあるの。 253 00:16:17,476 --> 00:16:20,479 えっ? 本田さんって前いた人 覚えてる? 254 00:16:20,479 --> 00:16:23,482 ほら あなたのこと 女のコだと間違えた。 255 00:16:23,482 --> 00:16:24,984 ああ 何となくね。 256 00:16:24,984 --> 00:16:28,020 紹介してくれるって 明日 面接に行って来るわ。 257 00:16:28,020 --> 00:16:30,556 どこ? 258 00:16:30,556 --> 00:16:34,977 何か 学食みたい。 いいじゃない 大学? 259 00:16:34,977 --> 00:16:40,499 ううん 海王工業高校? ブッ! 260 00:16:40,499 --> 00:16:42,468 『海王』!? 261 00:16:42,468 --> 00:16:45,988 何それ 母ちゃん それって男子校だよ? 262 00:16:45,988 --> 00:16:49,492 しかも 札付きのワルばっかりいる 超ヤンキー高校だよ。 263 00:16:49,492 --> 00:16:50,992 あ~! 264 00:16:52,044 --> 00:16:53,579 ごちそうさまでした! 265 00:16:53,579 --> 00:16:55,464 (鐘の音) 266 00:16:55,464 --> 00:16:57,984 (店員) 5kgラーメン完食 おめでとうございます! 267 00:16:57,984 --> 00:17:01,470 金一封です。 あぁ ありがとう! 268 00:17:01,470 --> 00:17:05,970 毎日 来ようかしら。 ハハハ 店 つぶれるし~。 269 00:17:11,514 --> 00:17:14,514 母ちゃん さっきの話だけどさ…。 270 00:17:17,970 --> 00:17:20,970 こたつで寝ると風邪ひくよ。 271 00:17:53,522 --> 00:18:13,476 ♪♪~ 272 00:18:13,476 --> 00:18:24,487 ♪♪~ 273 00:18:24,487 --> 00:18:28,974 やだ あっ… また いつの間に寝ちゃって。 274 00:18:28,974 --> 00:18:31,474 風邪ひくってば。 275 00:18:32,962 --> 00:18:34,980 あぁ…。 276 00:18:34,980 --> 00:18:45,991 ♪♪~ 277 00:18:45,991 --> 00:18:52,465 チッキショ~ ♪♪~ 母ちゃん 白髪あんのかよ。 278 00:18:52,465 --> 00:19:12,465 ♪♪~ 279 00:19:15,988 --> 00:19:18,474 (本田) は~い 順番 順番 押さない! 280 00:19:18,474 --> 00:19:19,975 カツ丼! 281 00:19:19,975 --> 00:19:22,478 (本田) はい ご飯 大盛り 誰? (生徒達) はい はい 大盛り! 282 00:19:22,478 --> 00:19:23,979 (騒ぎ声) 283 00:19:23,979 --> 00:19:26,015 うどん1つ! はい! 284 00:19:26,015 --> 00:19:29,585 おばちゃ~ん! いつものBランチ…。 触んなよ! 285 00:19:29,585 --> 00:19:31,470 何だ オラ! 286 00:19:31,470 --> 00:19:39,478 ♪♪~ 287 00:19:39,478 --> 00:19:41,978 母ちゃん 大丈夫かよ…。 288 00:19:43,466 --> 00:19:45,484 危ねぇよ コラ。 289 00:19:45,484 --> 00:19:48,037 邪魔だ どけ オラ。 290 00:19:48,037 --> 00:19:56,495 ♪♪~ 291 00:19:56,495 --> 00:19:59,498 ♪♪~ まさに 極悪。 292 00:19:59,498 --> 00:20:03,998 ♪♪~ 293 00:22:05,975 --> 00:22:09,478 (本田) 子供達? 一人一人は 割と素直で いいコよ。 294 00:22:09,478 --> 00:22:12,481 去年 卒業式で 傷害事件があったって…。 295 00:22:12,481 --> 00:22:15,951 そうそう パトカー来て すごかったわよ~。 296 00:22:15,951 --> 00:22:18,487 それで「素直な いいコ」って…。 297 00:22:18,487 --> 00:22:21,540 まっ でも中には 本物のワルがいて→ 298 00:22:21,540 --> 00:22:23,459 どっか 感化されちゃうんじゃないの? 299 00:22:23,459 --> 00:22:26,962 「朱に交われば赤くなる」 っていうか。 300 00:22:26,962 --> 00:22:30,482 やっぱり 環境よね。 301 00:22:30,482 --> 00:22:34,470 あなたの息子さんは? 確か もう高校生じゃなかった? 302 00:22:34,470 --> 00:22:37,973 ウチは 明風学園に通ってるの。 303 00:22:37,973 --> 00:22:40,526 へぇ~ 優秀なのね! 304 00:22:40,526 --> 00:22:42,961 まぁ 勉強は得意みたいで。 305 00:22:42,961 --> 00:22:45,481 じゃあ 将来は安心ね。 306 00:22:45,481 --> 00:22:47,466 それは まだね。 307 00:22:47,466 --> 00:22:51,954 あぁ ここ ここ 女子トイレは少なくてね。 308 00:22:51,954 --> 00:22:53,954 あとは 職員室のほう。 309 00:23:00,546 --> 00:23:02,464 大…。 310 00:23:02,464 --> 00:23:03,966 (神部) もろ…。 えっ? 311 00:23:03,966 --> 00:23:07,469 タイプだ。 えっ? 312 00:23:07,469 --> 00:23:09,955 (本田) 海さん? 313 00:23:09,955 --> 00:23:12,455 ちょっと トイレ行きたいんじゃ…! 314 00:23:20,549 --> 00:23:23,969 (神部) おい お前ら静かにしろ 座れ! 315 00:23:23,969 --> 00:23:26,455 (神部) ≪はい 転校生を紹介する≫ 316 00:23:26,455 --> 00:23:30,955 て… 転校生? (神部) 座れ ほら 早く座れ! 317 00:23:34,480 --> 00:23:37,980 鈴木大地です よろしく。 318 00:23:40,018 --> 00:23:43,018 (神部) 空いてる席に。 はい。 319 00:23:48,961 --> 00:23:53,461 分っかりやすいな。 (神部) 何してんだ オラ えっ? 320 00:23:56,468 --> 00:23:59,471 (神部) じゃあ 出席とるぞ。 321 00:23:59,471 --> 00:24:01,971 熱川。 はい。 322 00:24:08,464 --> 00:24:10,983 ≪痛いって!≫ 323 00:24:10,983 --> 00:24:13,986 ちょっと 痛い! マジで 痛い痛い痛い…! 324 00:24:13,986 --> 00:24:15,487 痛いって! 325 00:24:15,487 --> 00:24:17,473 どういうことよ! 何? 326 00:24:17,473 --> 00:24:19,475 一体 何が どうなってんの? 落ち着いてって。 327 00:24:19,475 --> 00:24:21,477 落ち着いてなんて いられるわけないでしょ! 328 00:24:21,477 --> 00:24:24,012 やっぱ 母ちゃんが心配でさ。 329 00:24:24,012 --> 00:24:26,048 週末 編入試験 受けたって話。 330 00:24:26,048 --> 00:24:27,966 聞いてないわよ そんな話。 331 00:24:27,966 --> 00:24:31,470 反対するかもしれないと思って。 「かもしれない」じゃないわよ! 332 00:24:31,470 --> 00:24:34,973 するわよ 反対 絶対反対! だから 事後報告っつうか。 333 00:24:34,973 --> 00:24:37,960 『明風』は? もちろん自主退学したよ。 334 00:24:37,960 --> 00:24:39,461 ウソ…。 うん。 335 00:24:39,461 --> 00:24:41,480 1コも 学校から連絡 来てないわよ? 336 00:24:41,480 --> 00:24:43,515 母ちゃんのほうから 電話したのさ。 337 00:24:43,515 --> 00:24:45,551 してないわよ そんな電話 私。 338 00:24:45,551 --> 00:24:47,986 まぁ ある人に頼んだっつうか。 339 00:24:47,986 --> 00:24:53,475 ((そういう訳で ウチの 教育方針的に転校させたいと)) 340 00:24:53,475 --> 00:24:55,961 ((ええ 先生に そう おっしゃっていただけるのは→ 341 00:24:55,961 --> 00:25:00,048 とても ありがたいんですけれども よろしくお願いいたします)) 342 00:25:00,048 --> 00:25:02,484 頭が おかしくなりそうよ。 343 00:25:02,484 --> 00:25:04,970 どうして こんなことに…。 344 00:25:04,970 --> 00:25:06,972 母ちゃん→ 345 00:25:06,972 --> 00:25:09,475 これで少しは 家計が楽になるだろ? 346 00:25:09,475 --> 00:25:13,962 あんな私立の金かかるとこ 無理して行くことなかったんだよ。 347 00:25:13,962 --> 00:25:15,981 もちろん 俺の将来のこととか 考えてくれて→ 348 00:25:15,981 --> 00:25:17,981 ありがたかったけど。 349 00:25:19,551 --> 00:25:22,971 何にも分かってないのね。 350 00:25:22,971 --> 00:25:24,973 ん? 351 00:25:24,973 --> 00:25:27,476 今からでも遅くないわ 『明風』に戻って。 352 00:25:27,476 --> 00:25:30,462 あなたは『東大』に入って 外資の 一流企業に勤めるんでしょ? 353 00:25:30,462 --> 00:25:33,982 そして 私に…! 家を買う? 354 00:25:33,982 --> 00:25:38,504 いや… そんなことは どうでもいいんだけど。 355 00:25:38,504 --> 00:25:40,556 《どうでもよかねえよ》 356 00:25:40,556 --> 00:25:42,474 お言葉を返すようだけどさ 母ちゃん→ 357 00:25:42,474 --> 00:25:45,460 俺にも 見えっつうのがあんだよ。 何よ? それ。 358 00:25:45,460 --> 00:25:47,996 周りは金持ちの ぼんぼんばっかさ。 359 00:25:47,996 --> 00:25:50,983 小遣いなんて2万円も3万円も 貰ってやがる。 360 00:25:50,983 --> 00:25:53,485 欲しいものありゃ また別に買ってもらって。 361 00:25:53,485 --> 00:25:55,487 それで辛い思いを? 362 00:25:55,487 --> 00:25:58,524 誤解しないでくれよ そうじゃないよ 母ちゃん。 363 00:25:58,524 --> 00:26:01,076 俺は そんなことは気にしない むしろ逆。 364 00:26:01,076 --> 00:26:03,462 修学旅行ひとつとっても オーストラリアだろ? 365 00:26:03,462 --> 00:26:06,465 大した意味もねえ 無駄金だよ。 366 00:26:06,465 --> 00:26:09,468 俺はさ 母ちゃんに スーパーの特売 並ばせといて→ 367 00:26:09,468 --> 00:26:13,455 「コアラ かわいい~!」なんて はしゃぎたくないし できないよ。 368 00:26:13,455 --> 00:26:15,974 大丈夫だって 勉強はするよ。 369 00:26:15,974 --> 00:26:17,993 俺は ここでも勉強はするし→ 370 00:26:17,993 --> 00:26:21,993 大学も奨学金付きで『東大』でも 『一橋』でも合格してやるさ。 371 00:26:23,482 --> 00:26:25,482 大地…。 372 00:26:27,469 --> 00:26:29,955 あぁ そうそう 忘れてた。 373 00:26:29,955 --> 00:26:31,456 何よ。 374 00:26:31,456 --> 00:26:33,976 何か クラス全員 母ちゃんの写真 撮って来るらしいんだ。 375 00:26:33,976 --> 00:26:35,961 美人コンテストでも やんじゃねえかな? 376 00:26:35,961 --> 00:26:37,996 急に言わないでよ 化粧も ろくに…。 377 00:26:37,996 --> 00:26:41,066 笑って 笑って。 転校ショックで笑えるわけない…。 378 00:26:41,066 --> 00:26:43,969 3階の織田さんが 内緒で飼ってる犬は? 379 00:26:43,969 --> 00:26:45,969 マルチーズ! (シャッター音) 380 00:26:47,956 --> 00:26:50,456 母ちゃん 絶対1等とれるから。 381 00:26:55,464 --> 00:26:57,466 バカ…。 382 00:26:57,466 --> 00:27:00,535 《世紀末的なバカ》 383 00:27:00,535 --> 00:27:03,472 (三船) 仲がよろしいことで。 384 00:27:03,472 --> 00:27:08,477 だから 私は電話なんて してないんですってば。 385 00:27:08,477 --> 00:27:10,979 お願いですから また『明風』に通わせてください。 386 00:27:10,979 --> 00:27:12,981 えっ? 387 00:27:12,981 --> 00:27:15,984 復学の入金…。 388 00:27:15,984 --> 00:27:19,021 おいくらですか? 389 00:27:19,021 --> 00:27:22,074 107万円!? 390 00:27:22,074 --> 00:27:24,977 そんな お金…。 391 00:27:24,977 --> 00:27:26,962 ウチには…。 392 00:27:26,962 --> 00:27:35,971 ♪♪~ 393 00:27:35,971 --> 00:27:37,971 (ドアが開く音) 394 00:27:41,543 --> 00:27:45,981 (内山) 全員 撮って来たポラ 床に置け! 395 00:27:45,981 --> 00:27:47,481 床? 396 00:27:53,488 --> 00:27:54,990 踏め。 397 00:27:54,990 --> 00:27:56,491 え? (小林浩司) えっ? 398 00:27:56,491 --> 00:27:58,491 踏みつぶせ オラ~! 399 00:30:06,938 --> 00:30:10,459 何なんだ? この人達。 (小林) ボクシング部の先輩達です。 400 00:30:10,459 --> 00:30:11,943 ボクシング? 401 00:30:11,943 --> 00:30:15,464 この学校の中でも 札付きの不良達が集まってる→ 402 00:30:15,464 --> 00:30:17,949 悪の巣窟といいますか…。 403 00:30:17,949 --> 00:30:19,968 悪の巣窟…。 404 00:30:19,968 --> 00:30:22,354 最近 他校の連中に→ 405 00:30:22,354 --> 00:30:25,854 この『海王』が 少しナメられてるって噂でな。 406 00:30:26,958 --> 00:30:29,945 特に1年→ 407 00:30:29,945 --> 00:30:32,497 オメェらが ぶったるんでるってことだ! 408 00:30:32,497 --> 00:30:35,433 (内山) 俺達は 情けなくて仕方がない。 409 00:30:35,433 --> 00:30:37,953 泣く子も黙る『海王』が ナメられてるんじゃ→ 410 00:30:37,953 --> 00:30:39,454 お話にもなんねえ。 411 00:30:39,454 --> 00:30:41,439 まぁ 何つうか心配で→ 412 00:30:41,439 --> 00:30:45,460 おちおち 卒業も できやしねえってことよ。 413 00:30:45,460 --> 00:30:49,965 今日は 軟弱野郎を いぶり出す テストをする。 414 00:30:49,965 --> 00:30:54,965 この中に いい年こいて マザコン野郎が いねえかってな。 415 00:30:56,438 --> 00:30:57,939 踏み絵ってことか。 416 00:30:57,939 --> 00:31:00,942 オラ とっとと踏みつけねえか。 417 00:31:00,942 --> 00:31:02,944 それとも→ 418 00:31:02,944 --> 00:31:04,963 「大ちゅきなママは とてもじゃないけど→ 419 00:31:04,963 --> 00:31:07,449 踏めませ~ん」 なんて→ 420 00:31:07,449 --> 00:31:09,935 ぬかすつもりじゃねえだろうな。 421 00:31:09,935 --> 00:31:12,935 おい 踏め コラ。 さっさと踏めよ。 422 00:31:15,941 --> 00:31:18,941 ≪がっつり行かなきゃ 意味ねえんだよ≫ 423 00:31:21,947 --> 00:31:24,466 (井岡) 内山さ~ん。 あ? 424 00:31:24,466 --> 00:31:28,453 (井岡) 見つけましたよ 軟弱な兵隊を。 425 00:31:28,453 --> 00:31:31,990 どけ どけどけ どけ どけ。 426 00:31:31,990 --> 00:31:35,961 テメェ とっとと踏みやがれ! 427 00:31:35,961 --> 00:31:38,947 踏めません そんなことしたら ママに叱られます。 428 00:31:38,947 --> 00:31:42,467 ハッ 「ママ」だってよ おい こいつ「ママ」だってよ! 429 00:31:42,467 --> 00:31:45,470 ハハハ…! フフ…。 430 00:31:45,470 --> 00:31:47,470 笑ってんじゃねえぞ タコ! 431 00:31:49,958 --> 00:31:53,028 (内山) ≪おい 立たせろ≫ ≪うす≫ 432 00:31:53,028 --> 00:31:55,528 (内山) ≪テメェは どうなんだ?≫ 433 00:31:59,951 --> 00:32:02,951 あいつと同じように 殴られたいか? 434 00:32:09,945 --> 00:32:12,948 人間が なぜ四足歩行から 二足歩行に変えたのか→ 435 00:32:12,948 --> 00:32:15,448 分かりますか? は? 436 00:32:17,018 --> 00:32:21,940 最大の急所である心臓を 他人に見せるようになったのは→ 437 00:32:21,940 --> 00:32:24,940 「もう暴力は やめましょう」 ってことなんです。 438 00:32:29,447 --> 00:32:31,967 なら 四つん這いに戻りやがれ! 439 00:32:31,967 --> 00:32:33,467 痛って…。 440 00:32:34,970 --> 00:32:36,972 (内山) ≪こいつも立たせろ≫ ≪うっす≫ 441 00:32:36,972 --> 00:32:39,524 オラ! 442 00:32:39,524 --> 00:32:42,944 助けて 助けて… ママ ママ~。 443 00:32:42,944 --> 00:32:45,444 (輪島) 何が「ママ」だ この野郎! 444 00:32:46,965 --> 00:32:49,968 勘弁してください ウチは母子家庭で→ 445 00:32:49,968 --> 00:32:52,971 小さい時から母ちゃんが 苦労して来てるの見て来たんです。 446 00:32:52,971 --> 00:32:55,974 俺は マザコンとかじゃなくて そんな母ちゃんの顔 踏めない…。 447 00:32:55,974 --> 00:33:00,011 (川嶋) おい お前 その学ラン 何なんだよ。 448 00:33:00,011 --> 00:33:03,465 今日 転校して来たばかりで まだ制服が…。 449 00:33:03,465 --> 00:33:05,951 (平仲) お前 これ 明風学園の学ランじゃねえか。 450 00:33:05,951 --> 00:33:08,453 はい。 451 00:33:08,453 --> 00:33:11,957 おい テメェ ナメてんのか? 452 00:33:11,957 --> 00:33:13,458 えっ? 453 00:33:13,458 --> 00:33:15,458 何が 母子家庭だ。 454 00:33:16,995 --> 00:33:20,448 貧乏人が あんな金持ち学校 入れるわけねえだろ! 455 00:33:20,448 --> 00:33:22,450 それはですね…。 あぁ!? 456 00:33:22,450 --> 00:33:23,950 (ドアが開く音) 457 00:33:26,955 --> 00:33:28,955 三船。 458 00:33:30,475 --> 00:33:31,977 何してんだよ。 459 00:33:31,977 --> 00:33:35,981 いや こいつら2人が マザコン野郎って判明してさ。 460 00:33:35,981 --> 00:33:38,033 マザコンねぇ。 461 00:33:38,033 --> 00:33:39,951 助けてください お願いです…! 462 00:33:39,951 --> 00:33:41,451 うっ…。 463 00:33:43,972 --> 00:33:45,473 顔は目立つから よせ。 464 00:33:45,473 --> 00:33:46,941 ≪瞬殺…≫ 465 00:33:46,941 --> 00:33:48,441 (口笛) 466 00:33:54,466 --> 00:33:58,466 人間が なぜ四足歩行から 二足歩行になるか…。 467 00:33:59,454 --> 00:34:01,456 うっ うぅ…。 468 00:34:01,456 --> 00:34:03,441 急所は 他に いくつもある。 469 00:34:03,441 --> 00:34:04,941 うっ く…! 470 00:34:07,462 --> 00:34:10,462 (内山) よ~し 解散だ。 ≪ういっす≫ 471 00:34:11,933 --> 00:34:13,933 ≪じゃあな マザコン≫ 472 00:34:20,458 --> 00:34:22,944 (咳込み) 473 00:34:22,944 --> 00:34:25,947 おえっ。 おい 大丈夫か? 474 00:34:25,947 --> 00:34:29,467 あぁ ありがとう もう ここでいい。 475 00:34:29,467 --> 00:34:31,953 えっ? ここ お前ん家? 476 00:34:31,953 --> 00:34:33,955 そうだけど? 477 00:34:33,955 --> 00:34:37,025 世の中 狭いな~。 478 00:34:37,025 --> 00:34:39,444 えっ? フフっ いや。 479 00:34:39,444 --> 00:34:41,946 あっ そうだ ちょっと寄ってかない? 480 00:34:41,946 --> 00:34:44,949 ママ紹介するよ。 いいよ いいよ また今度な。 481 00:34:44,949 --> 00:34:47,936 いや この顔 言い訳しないと マズいんだ。 482 00:34:47,936 --> 00:34:51,456 あぁ~… そっか心配するもんな 「殴られた」とかじゃな。 483 00:34:51,456 --> 00:34:55,493 あっ それ以上に 殴ったことにしてくれない? 484 00:34:55,493 --> 00:34:57,028 あ? 485 00:34:57,028 --> 00:35:00,448 僕が絡まれているところを 小林君…→ 486 00:35:00,448 --> 00:35:03,968 いえ あえて「さん」と 呼ばせてください! 487 00:35:03,968 --> 00:35:05,937 小林さんに 助けていただきまして! 488 00:35:05,937 --> 00:35:08,456 ハハハ…。 そうなの? 489 00:35:08,456 --> 00:35:12,961 まぁ 弱い者いじめは 見て見ぬふりができないからね。 490 00:35:12,961 --> 00:35:17,015 威圧というか 威光というか→ 491 00:35:17,015 --> 00:35:19,050 「やめろよ」 うん→ 492 00:35:19,050 --> 00:35:21,970 この小林さんの ひと言で 5人もいた奴ら→ 493 00:35:21,970 --> 00:35:23,471 一斉に ひるみましてね。 494 00:35:23,471 --> 00:35:26,458 たった5人? や~…→ 495 00:35:26,458 --> 00:35:30,462 いや~ 10人? 20人? 496 00:35:30,462 --> 00:35:33,448 いや でも僕ちょっと殴られて 意識が もうろうとしてたんで→ 497 00:35:33,448 --> 00:35:35,467 下手したら100人いましたかね 小林さん! 498 00:35:35,467 --> 00:35:38,520 あぁ まぁ 骨のある奴は 1人2人だったけどね。 499 00:35:38,520 --> 00:35:40,438 あとは 烏合の衆っていうか。 500 00:35:40,438 --> 00:35:41,940 そうですよ 「う」です 「う」! 501 00:35:41,940 --> 00:35:43,958 小林さんのカリスマ性で 震え上がった→ 502 00:35:43,958 --> 00:35:48,463 まさに あいうえおの「う」! さすが 私の息子。 503 00:35:48,463 --> 00:35:53,468 亡くなった おじい様が聞いたら きっと さぞ お喜びになるわ。 504 00:35:53,468 --> 00:35:58,540 それにしても あなたとは 何かと ご縁があるようね。 505 00:35:58,540 --> 00:36:02,540 ハッハッハッハ! 奥様 そのようですね ハハハ! 506 00:36:03,962 --> 00:36:06,448 よく分かんねえけど あれで よかったの? 507 00:36:06,448 --> 00:36:08,950 うん ありがとう 助かったよ。 508 00:36:08,950 --> 00:36:11,953 いや~ でも まさか お前が 弁当屋チェーンの社長の→ 509 00:36:11,953 --> 00:36:16,441 息子だったなんてな。 本業は 建設業なんだ。 510 00:36:16,441 --> 00:36:17,976 建設業? 511 00:36:17,976 --> 00:36:20,976 小林 もしかして あの大手の『マルコバ』? 512 00:36:22,063 --> 00:36:25,450 (小林の声) うん お弁当チェーンは ママに本社業務から外された→ 513 00:36:25,450 --> 00:36:28,453 パパの内職みたいなもんで。 514 00:36:28,453 --> 00:36:30,455 内職って。 515 00:36:30,455 --> 00:36:33,975 お前 その内職のパートの 息子だぜ 俺は。 516 00:36:33,975 --> 00:36:36,461 さっき 「亡くなった」って 話の出た おじい様が→ 517 00:36:36,461 --> 00:36:38,463 一代で築いたんだ『マルコバ』は。 518 00:36:38,463 --> 00:36:41,499 へぇ~ それこそ カリスマ性があったってことか。 519 00:36:41,499 --> 00:36:44,953 うん でも ママは それを僕にも求めてるんだ。 520 00:36:44,953 --> 00:36:47,956 現場には 職人や 多くの肉体労働者がいる。 521 00:36:47,956 --> 00:36:50,942 そういうブルーカラーの 荒くれ者を束ねるには→ 522 00:36:50,942 --> 00:36:52,961 強いカリスマ性がいるって。 523 00:36:52,961 --> 00:36:55,446 それで無理やり 『海王工業』に? 524 00:36:55,446 --> 00:36:57,966 「勉強なんて 中途半端にできなくていい→ 525 00:36:57,966 --> 00:37:00,485 不良達を制圧しろ」って。 526 00:37:00,485 --> 00:37:02,520 すんげぇ話だな。 527 00:37:02,520 --> 00:37:04,956 僕に そんなこと できるわけないのに。 528 00:37:04,956 --> 00:37:08,476 この一年だって 必死に因縁つけられないように→ 529 00:37:08,476 --> 00:37:11,462 クラスでも 誰とも目 合わせないよう→ 530 00:37:11,462 --> 00:37:16,951 まるで 夜だけ ひっそりと咲く 月見草のように生きて来たのに。 531 00:37:16,951 --> 00:37:19,470 お前 指しゃぶんの よせよ! 532 00:37:19,470 --> 00:37:22,023 あっ そうだ 忘れるとこだった。 533 00:37:22,023 --> 00:37:23,942 これ。 何? これ。 534 00:37:23,942 --> 00:37:26,442 さっきの お芝居してくれたギャラ。 535 00:37:27,962 --> 00:37:29,948 君とは 何だか あの学校で→ 536 00:37:29,948 --> 00:37:31,966 唯一 友達になれそうな気がする。 537 00:37:31,966 --> 00:37:33,968 僕 ホントは 明風学園に 入りたかったんだ。 538 00:37:33,968 --> 00:37:36,454 金なんて いらない。 いや 遠慮しないで。 539 00:37:36,454 --> 00:37:38,473 君ん家 母子家庭で大変なんだろ? 540 00:37:38,473 --> 00:37:41,025 だったら 何だよ? 541 00:37:41,025 --> 00:37:42,525 えっ? 542 00:37:43,962 --> 00:37:47,462 お前みたいな奴 ヤンキー高校にもいたんだな。 543 00:37:48,933 --> 00:37:51,452 確かに お前 明風学園のほうが合ってるよ。 544 00:37:51,452 --> 00:37:53,955 オーストラリアで 「コアラかわいい~!」って。 545 00:37:53,955 --> 00:37:56,958 怒ったの? 怒るっていうか→ 546 00:37:56,958 --> 00:37:59,494 あきれるよ。 547 00:37:59,494 --> 00:38:01,546 爪かむのも よせって… ったく→ 548 00:38:01,546 --> 00:38:05,450 嫌なら嫌 無理なら無理って かあちゃんに そう言やいいだろ? 549 00:38:05,450 --> 00:38:07,468 勉強でも運動でも 何でも押しつけられたって→ 550 00:38:07,468 --> 00:38:10,939 自分に向いてなきゃ ものになるわけねえだろ! 551 00:38:10,939 --> 00:38:14,459 とにかく 俺 お前とは友達になれないわ。 552 00:38:14,459 --> 00:38:17,962 あっ いや… 君は僕のママの 怖さを知らないんだ。 553 00:38:17,962 --> 00:38:20,999 上品そうに見えて 怒ると半端じゃないんだから! 554 00:38:20,999 --> 00:38:23,034 確かに 目の奥 笑ってねえか。 555 00:38:23,034 --> 00:38:25,470 何だよ 君だって マザコンなんだろ? 556 00:38:25,470 --> 00:38:27,438 一緒にすんじゃねえよ。 557 00:38:27,438 --> 00:38:29,958 だって 写真 踏めなかったろ。 558 00:38:29,958 --> 00:38:32,458 俺は マザコンじゃ ねえ。 559 00:38:35,446 --> 00:38:38,446 ただ 母ちゃんが好きなだけさ。 560 00:38:43,938 --> 00:38:45,938 何だよ これ。 561 00:38:47,959 --> 00:38:50,445 もう そんなケンカに 巻き込まれたなんて…。 562 00:38:50,445 --> 00:38:51,946 ケンカじゃ ないよ→ 563 00:38:51,946 --> 00:38:53,965 いじめみたいなもんさ 理不尽なさ。 564 00:38:53,965 --> 00:38:56,968 いじめなんて聞くと ますます心配になるじゃない。 565 00:38:56,968 --> 00:38:59,988 悪かったよ… これからは そういうこと内緒にするね。 566 00:38:59,988 --> 00:39:03,057 ダメよ 何でもかんでも 隠し事なしって→ 567 00:39:03,057 --> 00:39:04,942 いつも言ってるでしょ! そうでしたね。 568 00:39:04,942 --> 00:39:08,446 私は よかれと思うウソでも つかれるのは嫌なの。 569 00:39:08,446 --> 00:39:09,947 はいはい。 570 00:39:09,947 --> 00:39:14,452 こんなことのないように 私立の『明風』に入れたのに~。 571 00:39:14,452 --> 00:39:16,938 その話は もう よそうよ。 572 00:39:16,938 --> 00:39:20,491 あなたも あなたよ 別にいいじゃない→ 573 00:39:20,491 --> 00:39:22,527 写真ぐらい踏めば。 574 00:39:22,527 --> 00:39:24,445 母ちゃんの写真だぜ? 575 00:39:24,445 --> 00:39:26,447 いいわよ そんなの~。 576 00:39:26,447 --> 00:39:29,450 変に逆らって 目をつけられるよりは。 577 00:39:29,450 --> 00:39:32,453 「長いものには 巻かれろ」っていう ことわざもあるでしょ。 578 00:39:32,453 --> 00:39:35,456 そういう ずるい人間で いいのかよ。 579 00:39:35,456 --> 00:39:37,942 それこそ 朱に交われば 赤くなっちまうぜ。 580 00:39:37,942 --> 00:39:39,977 だんだん卑怯な大人にさ。 581 00:39:39,977 --> 00:39:43,047 息子が いじめられる 心配するよりは マシよ。 582 00:39:43,047 --> 00:39:44,966 とにかく 俺は 写真とはいえ→ 583 00:39:44,966 --> 00:39:47,452 母ちゃんの顔 踏んだりしないから。 584 00:39:47,452 --> 00:39:49,470 他のコは みんな踏んだんでしょ? 585 00:39:49,470 --> 00:39:51,470 俺は 他の奴とは違う。 586 00:39:54,459 --> 00:39:56,461 何? 587 00:39:56,461 --> 00:39:57,962 何でも。 588 00:39:57,962 --> 00:39:59,947 顔 赤いし。 589 00:39:59,947 --> 00:40:02,467 朱に交わっただけ。 590 00:40:02,467 --> 00:40:04,952 フフフ 何だ? それ。 591 00:40:04,952 --> 00:40:07,955 《こいつ… いっちょまえに》 592 00:40:07,955 --> 00:40:09,991 《いかん…!》 593 00:40:09,991 --> 00:40:13,444 《息子に ときめいて どうする》 594 00:40:13,444 --> 00:40:15,963 (西田) へぇ~ 鈴木さんとこは 息子? 595 00:40:15,963 --> 00:40:17,949 はい 高校生です。 596 00:40:17,949 --> 00:40:20,952 (太田) そんな大きなコがいるようには 見えないわね。 597 00:40:20,952 --> 00:40:23,471 明風学園 通ってるんですって。 598 00:40:23,471 --> 00:40:26,474 (吉田) えぇ~ すごっい! 優秀なんだ~。 599 00:40:26,474 --> 00:40:28,993 いや それがですね…。 600 00:40:28,993 --> 00:40:31,546 (村瀬) バッカみたい。 601 00:40:31,546 --> 00:40:32,947 は? 602 00:40:32,947 --> 00:40:35,950 (村瀬) 金もないのに 無理に そんなとこに通わせてるなんて→ 603 00:40:35,950 --> 00:40:37,952 バ~カみたい。 604 00:40:37,952 --> 00:40:41,956 やめなよ 村瀬さん そんなの ひとの勝手じゃない ねぇ? 605 00:40:41,956 --> 00:40:44,942 息子なんてね そのうち好きなコができたら→ 606 00:40:44,942 --> 00:40:46,994 そっちにベッタリでさ。 607 00:40:46,994 --> 00:40:50,047 結婚なんかしたら あんた 嫁さんの言いなりだよ? 608 00:40:50,047 --> 00:40:52,450 でさ 体の心配するふりして→ 609 00:40:52,450 --> 00:40:56,954 「施設にでも 入ったらどうですか」 なんて 厄介払いだよ。 610 00:40:56,954 --> 00:40:59,474 ウチの息子は そんなこと言いませんよ。 611 00:40:59,474 --> 00:41:02,443 ハハハハ 私だって そうでしたよ~。 612 00:41:02,443 --> 00:41:05,463 信じてましたよ そんなこと言われる前は。 613 00:41:05,463 --> 00:41:06,963 えっ? 614 00:41:07,982 --> 00:41:09,517 息子にさ…。 615 00:41:09,517 --> 00:41:12,453 自分の腹 痛めた息子に 裏切られるほど→ 616 00:41:12,453 --> 00:41:14,472 惨めなことは ないよ。 617 00:41:14,472 --> 00:41:20,445 100人の男に騙されるより ずっと辛いよ ハハハハ。 618 00:41:20,445 --> 00:41:22,964 お言葉を返すようですけど→ 619 00:41:22,964 --> 00:41:25,450 ウチの息子に限って そんなことは…。 620 00:41:25,450 --> 00:41:28,503 おめでたい人。 絶対にありません! 621 00:41:28,503 --> 00:41:30,555 ハッ。 622 00:41:30,555 --> 00:41:33,941 ないない! あんたの息子に限ってないよ~。 623 00:41:33,941 --> 00:41:35,443 ええ! ≪ない ない!≫ 624 00:41:35,443 --> 00:41:36,943 ええ! 625 00:41:40,448 --> 00:41:42,467 ねぇ 待ってよ 鈴木く~ん! 626 00:41:42,467 --> 00:41:45,453 友達には なれないって言ったろ 何が「く~ん」だ→ 627 00:41:45,453 --> 00:41:47,955 小犬みたいに 懐くな。 謝るよ。 628 00:41:47,955 --> 00:41:51,955 お金で友情を買おうとした 僕が悪かった。 629 00:41:54,462 --> 00:41:56,948 まぁ 分かりゃいいけどさ。 630 00:41:56,948 --> 00:42:00,935 その代わり 物で買わせてくれ! 631 00:42:00,935 --> 00:42:02,954 お前 一生 月見草でいろ。 632 00:42:02,954 --> 00:42:05,439 違う違う! そんな やらしいもんじゃないって。 633 00:42:05,439 --> 00:42:09,994 僕の お古で悪いけど サイズが少し小さくなってさ。 634 00:42:09,994 --> 00:42:14,949 制服か まぁ 余計な出費 抑えることにはなるか。 635 00:42:14,949 --> 00:42:16,949 ほら 着てみたら? うん。 636 00:42:21,455 --> 00:42:23,441 (内山) よぉ マザコンズ。 637 00:42:23,441 --> 00:42:26,961 まだ持ってるよな ポラの写真。 638 00:42:26,961 --> 00:42:30,498 しつこいですねぇ。 当たり前だ。 639 00:42:30,498 --> 00:42:33,050 軟弱者は 鍛え上げる。 640 00:42:33,050 --> 00:42:34,969 母校愛ってやつさ。 641 00:42:34,969 --> 00:42:38,439 小林さん お願いします。 そんなぁ~! 642 00:42:38,439 --> 00:42:41,442 オラ 今度こそ きちんと→ 643 00:42:41,442 --> 00:42:43,942 マザコン克服しやがれ! 644 00:42:44,946 --> 00:42:46,446 はぁ…。 645 00:42:49,483 --> 00:42:50,983 はぁ…。 646 00:42:55,957 --> 00:42:59,457 ちょっと ウチの子に 何…! 647 00:43:09,971 --> 00:43:12,023 ほら 踏みましたよ。 648 00:43:12,023 --> 00:43:14,023 これでもか! 649 00:43:15,459 --> 00:43:17,962 僕も ママなんか 嫌いだ! えい! 650 00:43:17,962 --> 00:43:20,948 何だ オメェら やればできるじゃねえか。 651 00:43:20,948 --> 00:43:22,450 はい! 652 00:43:22,450 --> 00:43:25,453 これからも 先輩方の ご指導ご鞭撻をお願いします! 653 00:43:25,453 --> 00:43:27,453 いたします。 654 00:43:29,473 --> 00:43:32,543 あいつ…。 655 00:43:32,543 --> 00:43:34,543 《裏切りやがった》 656 00:45:30,478 --> 00:45:33,478 ホントに雨降んのかな? 657 00:45:35,516 --> 00:45:38,069 そういえば 大地って おとうさんのこと→ 658 00:45:38,069 --> 00:45:41,489 私に ほとんど尋ねたこと なかったわね。 659 00:45:41,489 --> 00:45:45,476 まぁ 思い出すの 辛いのかもってさ。 660 00:45:45,476 --> 00:45:48,979 辛いというより切ないかな。 661 00:45:48,979 --> 00:45:52,967 短い間だったけど いい思い出しかなかったから。 662 00:45:52,967 --> 00:45:55,486 俺が お腹の中にいる時? 663 00:45:55,486 --> 00:45:57,538 ええ 病気で。 664 00:45:57,538 --> 00:46:01,459 えっ? 事故でしょ? 665 00:46:01,459 --> 00:46:03,959 それを聞いて私が病気に。 666 00:46:04,979 --> 00:46:10,468 設計の仕事してたんだけど 不動産バブルが はじけてね→ 667 00:46:10,468 --> 00:46:12,987 会社をリストラされたの。 668 00:46:12,987 --> 00:46:15,473 大手だったのよ。 669 00:46:15,473 --> 00:46:19,043 『マルコバ』って会社 知ってるでしょ? 670 00:46:19,043 --> 00:46:21,479 世の中 狭いからな~。 671 00:46:21,479 --> 00:46:26,967 それで仕方なく 配送のアルバイトを掛け持ちして…。 672 00:46:26,967 --> 00:46:32,490 寝不足だったのね 夜中 ガードレールに…。 673 00:46:32,490 --> 00:46:35,490 その時 何か月だったの? 俺。 674 00:46:37,528 --> 00:46:39,528 3か月。 675 00:46:40,981 --> 00:46:44,485 こんなこと 本人の俺が聞くのも何だけど→ 676 00:46:44,485 --> 00:46:47,972 その… 産むのやめようとか 思わなかったの? 677 00:46:47,972 --> 00:46:49,974 母ちゃん まだ若かったんだし→ 678 00:46:49,974 --> 00:46:52,460 いくらでも やり直し利いた っていうか…。 679 00:46:52,460 --> 00:46:54,478 年齢的には そうだったけど→ 680 00:46:54,478 --> 00:46:58,048 でも 私 それまでも あんまり男運ないっていうか→ 681 00:46:58,048 --> 00:46:59,967 騙されやすいっていうか。 682 00:46:59,967 --> 00:47:03,471 母ちゃんの過去の男の話 あんま聞きたくないけど。 683 00:47:03,471 --> 00:47:07,975 だから もういいやって 恋愛とか もういいって。 684 00:47:07,975 --> 00:47:10,978 あなたのお父さん 今までの人と違って→ 685 00:47:10,978 --> 00:47:12,980 それなりに優しかったし。 686 00:47:12,980 --> 00:47:15,499 けどさ それだって結婚して→ 687 00:47:15,499 --> 00:47:18,052 俺が生まれたりしたら 分からないよね? 688 00:47:18,052 --> 00:47:20,971 リストラされて 定職 持ってなかったなら 特にさ。 689 00:47:20,971 --> 00:47:22,973 イライラして 当たられたかもよ? 690 00:47:22,973 --> 00:47:26,494 自分の父親 よく そう悪いほうに 考えられるわね。 691 00:47:26,494 --> 00:47:30,481 実の親父っていっても 俺 思い出 ないからね。 692 00:47:30,481 --> 00:47:34,468 正直 あんまり好きにはなれないな。 693 00:47:34,468 --> 00:47:36,003 えっ? 694 00:47:36,003 --> 00:47:41,503 事故なら気の毒だけど 母ちゃん寂しくさせたのは一緒だ。 695 00:47:43,978 --> 00:47:45,478 大地。 696 00:47:48,983 --> 00:47:51,986 ((まだ 全然 動かないわよ)) 697 00:47:51,986 --> 00:47:56,490 ((どっちかな 母親の勘は?)) 698 00:47:56,490 --> 00:47:59,009 ((鈍いから分からない)) 699 00:47:59,009 --> 00:48:03,480 ((でも 明るくて健康な子だったら…)) 700 00:48:03,480 --> 00:48:05,980 ((どちらでもウエルカムだ)) 701 00:48:08,485 --> 00:48:13,490 でもね 1人になって不安だったけど→ 702 00:48:13,490 --> 00:48:17,990 やっぱり愛した人の 子供だから産んで育てようって。 703 00:48:19,463 --> 00:48:21,982 愛か…。 704 00:48:21,982 --> 00:48:24,969 俺には まだ分かんないな。 705 00:48:24,969 --> 00:48:27,471 プリクラ見せてくれた 彼女いたじゃない。 706 00:48:27,471 --> 00:48:29,490 あれは別に彼女じゃないよ。 707 00:48:29,490 --> 00:48:32,493 まぁ コンサートの約束はしたけど→ 708 00:48:32,493 --> 00:48:35,012 そういや ドタキャンしちゃったな。 メールは? 709 00:48:35,012 --> 00:48:37,047 その後 何回か来たけど→ 710 00:48:37,047 --> 00:48:39,483 俺が『海王工業』に転校したら ぷっつり。 711 00:48:39,483 --> 00:48:40,985 俺が明風学園にいた時は→ 712 00:48:40,985 --> 00:48:43,470 どっかの ぼんぼんと 勘違いしてたんじゃない? 713 00:48:43,470 --> 00:48:45,990 そう。 そんなもんでしょ。 714 00:48:45,990 --> 00:48:49,990 結局 大学とか会社とか 年収いくらとかってさ。 715 00:48:54,515 --> 00:48:56,515 やっぱ降って来た。 716 00:48:58,469 --> 00:49:02,489 涙雨よ きっと私の。 717 00:49:02,489 --> 00:49:04,489 えっ? 718 00:49:05,976 --> 00:49:08,495 そういう女のコばかりじゃ ないのよ。 719 00:49:08,495 --> 00:49:11,498 あなたは もっとステキなコと 出会えるわ。 720 00:49:11,498 --> 00:49:14,518 そうかな? まっ 今んとこ興味ないけど。 721 00:49:14,518 --> 00:49:17,454 その時は そのコ ベッタリになって→ 722 00:49:17,454 --> 00:49:19,974 私のことなんてウザいとか思うの。 723 00:49:19,974 --> 00:49:21,959 そんなの思うはずないじゃない。 724 00:49:21,959 --> 00:49:23,460 思うのよ。 725 00:49:23,460 --> 00:49:26,964 いつか結婚したら お嫁さんの言いなりになって→ 726 00:49:26,964 --> 00:49:30,484 体 気遣うふりして 「施設でも入ったら?」なんて→ 727 00:49:30,484 --> 00:49:32,486 厄介者扱いするの。 728 00:49:32,486 --> 00:49:34,486 急に 何 言い出すのよ。 729 00:49:36,573 --> 00:49:38,073 裏切るのよ! 730 00:49:40,477 --> 00:49:43,464 何かあったの? 731 00:49:43,464 --> 00:49:46,467 別に 何もないけど? 732 00:49:46,467 --> 00:49:51,488 待って ウソ嫌いなんでしょ? 俺も嫌い。 733 00:49:51,488 --> 00:49:55,988 ねぇ 俺達 何でも言い合う 親子なんでしょ? 734 00:49:58,062 --> 00:50:02,983 それじゃ言わせてもらいますけど あなた踏んだでしょ? 735 00:50:02,983 --> 00:50:05,986 えっ? マジ? ガムか何か? 736 00:50:05,986 --> 00:50:09,456 とぼけないでよ! 桜吹雪は お見通しよ。 737 00:50:09,456 --> 00:50:12,456 「桜吹雪」って よく分かんないけど。 738 00:50:13,961 --> 00:50:15,462 あぁ。 739 00:50:15,462 --> 00:50:16,997 「あぁ」じゃないわよ! 740 00:50:16,997 --> 00:50:20,050 見てたんだ 中庭の。 見たくなかったわよ ホントに。 741 00:50:20,050 --> 00:50:23,470 だって 母ちゃんが 「長いものには巻かれろ」って→ 742 00:50:23,470 --> 00:50:26,470 変に逆らって 目をつけられるよりはマシだって。 743 00:50:27,975 --> 00:50:29,977 ちょっと お言葉を返すようですけど→ 744 00:50:29,977 --> 00:50:32,980 あなた そう言う私に かぶせて言ったじゃない! 745 00:50:32,980 --> 00:50:36,467 「たとえ 写真でも 私の顔は踏めない」って。 746 00:50:36,467 --> 00:50:38,502 まぁ 確かに言いましたね。 747 00:50:38,502 --> 00:50:42,072 何が 「俺は他の奴とは違う」よ。 748 00:50:42,072 --> 00:50:45,976 ときめいて損したわ。 なるほど 事情は分かりました。 749 00:50:45,976 --> 00:50:49,480 何 冷静な口調なのよ イラっと来るわ この裏切り者! 750 00:50:49,480 --> 00:50:51,465 いや~ 実を言うと あれはですね…。 751 00:50:51,465 --> 00:50:56,470 もういい! 傘貸して 帰るから。 752 00:50:56,470 --> 00:50:58,972 一緒に帰るよ 傘1本しかないし。 753 00:50:58,972 --> 00:51:02,026 2本 持ってくれば よかったでしょ。 754 00:51:02,026 --> 00:51:04,578 雨降らないって言い張ったのは 母ちゃんのほうだろ? 755 00:51:04,578 --> 00:51:09,466 私は この後 食事に誘われてるの ぬれねずみじゃ行けないでしょ。 756 00:51:09,466 --> 00:51:11,985 食事って誰と? 757 00:51:11,985 --> 00:51:16,974 事務局長の川崎さんよ 時給や 手当ての相談してくれるって→ 758 00:51:16,974 --> 00:51:18,976 面接の時から誘われてたの。 759 00:51:18,976 --> 00:51:21,462 そんなの断れよ 学校でも済む話だろ? 760 00:51:21,462 --> 00:51:23,480 弁当屋の時より怪しいっつうの。 761 00:51:23,480 --> 00:51:26,033 断らない 一食 浮くし。 762 00:51:26,033 --> 00:51:28,569 犬じゃないんだから 食い物に釣られんなよ。 763 00:51:28,569 --> 00:51:30,569 犬ですって? 764 00:51:31,972 --> 00:51:35,993 お腹痛めた実の息子に まさか犬呼ばわりされるなんて。 765 00:51:35,993 --> 00:51:38,479 それは言葉のあやじゃない。 766 00:51:38,479 --> 00:51:39,980 ワン! 767 00:51:39,980 --> 00:51:41,482 あのねぇ…。 768 00:51:41,482 --> 00:51:43,967 ワンワン! やめてって! 769 00:51:43,967 --> 00:51:52,960 ♪♪~ 770 00:51:52,960 --> 00:51:54,960 母ちゃん…。 771 00:51:59,483 --> 00:52:03,971 もうすぐ最終選考会だ 変な悪さするんじゃねえぞ。 772 00:52:03,971 --> 00:52:06,974 ハッ 悪さねぇ。 773 00:52:06,974 --> 00:52:09,526 大学推薦も決まってんだ。 774 00:52:09,526 --> 00:52:12,463 オリンピック出て テレビにでも映りゃ→ 775 00:52:12,463 --> 00:52:14,481 連絡 来るかもしれないじゃないか。 776 00:52:14,481 --> 00:52:17,985 連絡って 誰から? 777 00:52:17,985 --> 00:52:22,985 そりゃ 幼いお前を置いて 出て行った おかあさんだ。 778 00:52:24,975 --> 00:52:27,494 「捨てた」って言っていいっすよ。 779 00:52:27,494 --> 00:52:36,987 ♪♪~ 780 00:52:36,987 --> 00:52:38,989 こんにちは。 781 00:52:38,989 --> 00:53:00,477 ♪♪~ 782 00:53:00,477 --> 00:53:05,977 《少し 大人げなかったか》 783 00:54:54,441 --> 00:54:56,941 よく見りゃ 年季入ってんな これ。 784 00:55:00,964 --> 00:55:03,464 何だ? これ。 785 00:55:05,452 --> 00:55:07,452 まっ いっか。 786 00:55:08,989 --> 00:55:12,059 奥さん 戻って来た? しばらく無理だな。 787 00:55:12,059 --> 00:55:14,962 原因は何? 分かりやすいんだけどさ→ 788 00:55:14,962 --> 00:55:17,965 俺の年収が200万円 下がったってことだな。 789 00:55:17,965 --> 00:55:21,952 あそこのアパート出て 建売でもって夢 壊しちまった。 790 00:55:21,952 --> 00:55:25,472 まぁ 世の中全般 景気悪いもんな。 まぁな。 791 00:55:25,472 --> 00:55:27,441 俺 人事部にいたんだよ。 792 00:55:27,441 --> 00:55:29,993 派遣社員 バッサバサ切る担当でさ→ 793 00:55:29,993 --> 00:55:32,546 何か 辛くなっちゃってな。 794 00:55:32,546 --> 00:55:35,966 医療機器売る 小っちゃい会社に 転職したんだ。 795 00:55:35,966 --> 00:55:38,969 飛び込みの営業で 大変なんだけどさ でも→ 796 00:55:38,969 --> 00:55:41,972 他人の生活奪う仕事より 気が楽にはなった。 797 00:55:41,972 --> 00:55:44,458 そういう気持は 奥さんに伝えたの? 798 00:55:44,458 --> 00:55:46,943 そんなの分かっちゃくんないよ。 799 00:55:46,943 --> 00:55:51,515 夫婦なんて 所詮 他人なんだからさ。 800 00:55:51,515 --> 00:55:54,051 そういう話 聞くとさ マジ 結婚とか→ 801 00:55:54,051 --> 00:55:56,453 したくなくなっちゃうよね。 まぁな。 802 00:55:56,453 --> 00:55:59,456 俺も 独身の奴の話 聞いてると 時々うらやましいよ。 803 00:55:59,456 --> 00:56:01,475 ガキでもできると違うのかな? 804 00:56:01,475 --> 00:56:05,475 それとも もっと金かかって ギスギスすんのかね? 805 00:56:06,963 --> 00:56:10,467 俺 ずっと このままでも いいのかな? 806 00:56:10,467 --> 00:56:12,502 えっ? 807 00:56:12,502 --> 00:56:16,473 母ちゃんと2人 ずっと このままで。 808 00:56:16,473 --> 00:56:28,468 ♪♪~ 809 00:56:28,468 --> 00:56:30,987 おい 降りないのか? 810 00:56:30,987 --> 00:56:33,023 あぁ 俺 転校したのよ。 811 00:56:33,023 --> 00:56:35,459 転校? どこに? 812 00:56:35,459 --> 00:56:37,959 あっ そういえば制服…。 813 00:56:42,449 --> 00:56:44,468 (神部) すいません。 814 00:56:44,468 --> 00:56:46,953 ここ 空いてますか? 815 00:56:46,953 --> 00:56:48,453 えっ? 816 00:56:51,007 --> 00:56:52,526 ええ。 817 00:56:52,526 --> 00:56:54,026 失礼します。 818 00:56:57,964 --> 00:57:00,450 いただきます。 はい。 819 00:57:00,450 --> 00:57:03,453 気があるのよ あなたに 絶対。 820 00:57:03,453 --> 00:57:04,955 体育の先生? 821 00:57:04,955 --> 00:57:07,958 神部さん ほら こういう学校でしょ→ 822 00:57:07,958 --> 00:57:10,944 にらみ利かせる武闘派の教師も 必要なのよ。 823 00:57:10,944 --> 00:57:13,497 じゃないと 完全な無法地帯に なっちゃうでしょ。 824 00:57:13,497 --> 00:57:15,549 それはそうね。 825 00:57:15,549 --> 00:57:19,469 お見合い 100回断られてるらしいの。 826 00:57:19,469 --> 00:57:23,457 武骨ないい人だと思うけどね 私なんか。 827 00:57:23,457 --> 00:57:25,959 やだ 変に薦めないで。 828 00:57:25,959 --> 00:57:27,961 さすがに生理的に無理か。 829 00:57:27,961 --> 00:57:29,980 ハックション! 830 00:57:29,980 --> 00:57:33,483 あの先生が どうこういうんじゃなくて→ 831 00:57:33,483 --> 00:57:37,053 私 再婚なんて考えたことも なかった。 832 00:57:37,053 --> 00:57:40,474 でも 誰かに思われてるうちが 花じゃない? 833 00:57:40,474 --> 00:57:42,459 そんなこと。 834 00:57:42,459 --> 00:57:46,480 でも ほら この間の 村瀬さんの話じゃないけど→ 835 00:57:46,480 --> 00:57:50,467 確かに 息子が結婚でもしたら ポツ~ンと独りになって→ 836 00:57:50,467 --> 00:57:53,467 寂しくなっちゃうかも しれないわよ? 837 00:58:00,460 --> 00:58:03,964 (立花) この問題 分かる人 いるかな? 838 00:58:03,964 --> 00:58:05,465 いないね。 839 00:58:05,465 --> 00:58:08,468 いいんだ 因数分解なんか分かっても→ 840 00:58:08,468 --> 00:58:11,471 何の役にも立たないからね。 841 00:58:11,471 --> 00:58:12,973 はい。 842 00:58:12,973 --> 00:58:14,458 えっ? 843 00:58:14,458 --> 00:58:16,458 (立花) はい。 844 00:58:18,028 --> 00:58:20,028 ちょっと すいませんね。 845 00:58:27,971 --> 00:58:29,471 正解。 846 00:58:34,444 --> 00:58:49,442 ♪♪~ 847 00:58:49,442 --> 00:58:53,442 あれ? 先輩方 まだ何か? 848 00:58:54,464 --> 00:58:56,950 遅ぇぞ 歩け! 849 00:58:56,950 --> 00:58:58,950 何なんすか…。 850 00:59:03,456 --> 00:59:04,991 小林。 851 00:59:04,991 --> 00:59:07,027 鈴木く~ん。 852 00:59:07,027 --> 00:59:09,963 (内山) 「ママ ママ」言ってた奴が 急に喜んで写真踏んづけるから→ 853 00:59:09,963 --> 00:59:11,948 おかしいと思ったんだ。 854 00:59:11,948 --> 00:59:15,452 テメェら ずるこいてたらしいじゃねえか。 855 00:59:15,452 --> 00:59:17,470 鈴木君 許してくれ。 856 00:59:17,470 --> 00:59:20,941 君のアイデアだと つい 恐怖に負けて。 857 00:59:20,941 --> 00:59:22,959 まぁ 仕方ないな。 858 00:59:22,959 --> 00:59:24,995 オラ リングに上がれ。 859 00:59:24,995 --> 00:59:27,547 僕 格闘技は全く…。 860 00:59:27,547 --> 00:59:32,469 校内じゃな テンプラがどうのって 下手に傷害沙汰すっと→ 861 00:59:32,469 --> 00:59:35,472 警察呼ぶように なりやがったからよ。 862 00:59:35,472 --> 00:59:38,475 テンプラ? 863 00:59:38,475 --> 00:59:44,464 もしかして コンプライアンスじゃ ないでしょうか。 864 00:59:44,464 --> 00:59:46,483 おい! 着替えさせろ! 865 00:59:46,483 --> 00:59:48,001 オラ! えっ? 866 00:59:48,001 --> 00:59:50,001 何…? 867 00:59:53,957 --> 00:59:55,959 (本田) ((ポツ~ンと独りになって→ 868 00:59:55,959 --> 00:59:59,462 寂しくなっちゃうかも しれないわよ?)) 869 00:59:59,462 --> 01:00:01,462 独りぼっちか…。 870 01:00:06,970 --> 01:00:09,005 冗談じゃ ない。 871 01:00:09,005 --> 01:00:11,558 絶対に…。 872 01:00:11,558 --> 01:00:13,558 《家は買わせる》 873 01:00:19,449 --> 01:00:22,452 テメェ ちょこちょこ 逃げ回ってんじゃねえぞ! 874 01:00:22,452 --> 01:00:24,452 僕 痛いの嫌いなんで…。 875 01:00:29,476 --> 01:00:32,462 ウッチー おちょくられてんじゃねえか。 876 01:00:32,462 --> 01:00:35,966 チクショ~ テメェ ちょこちょこ すばしっこいんだよ! 877 01:00:35,966 --> 01:00:49,529 ♪♪~ 878 01:00:49,529 --> 01:00:51,064 あ…。 879 01:00:51,064 --> 01:00:54,064 (内山) 捕まえたぞ この野郎! 880 01:00:55,468 --> 01:00:59,456 ((あのての連中は しつこいから また同じこと やらせに来るな)) 881 01:00:59,456 --> 01:01:02,459 ((だから こうしよう)) ((どういうこと?)) 882 01:01:02,459 --> 01:01:04,477 ((はい マルチーズ!)) 883 01:01:04,477 --> 01:01:05,977 ((これでもか!)) 884 01:01:11,468 --> 01:01:14,968 それなら 母ちゃん踏んだことにはならない。 885 01:01:17,457 --> 01:01:21,962 逆に 母ちゃんを ギュって抱きしめることになる。 886 01:01:21,962 --> 01:01:24,462 それでも『海王工業』か! 887 01:01:47,971 --> 01:01:50,974 ≪すいません すぐ取り行きますんで≫ 888 01:01:50,974 --> 01:01:52,474 は~い。 889 01:01:54,544 --> 01:01:57,544 おう まだ たったの3ラウンドだぞ。 890 01:02:15,448 --> 01:02:18,001 母ちゃん。 891 01:02:18,001 --> 01:02:20,954 おい こいつ 泣いてるぜ。 892 01:02:20,954 --> 01:02:24,457 マジ 真正のマザコン野郎だな! 893 01:02:24,457 --> 01:02:25,959 鈴木君。 894 01:02:25,959 --> 01:02:28,445 徹底的に鍛える必要があるな。 895 01:02:28,445 --> 01:02:30,445 お前ら 立たせろ。 896 01:02:35,969 --> 01:02:39,039 赤ちゃん ひねり出すのは→ 897 01:02:39,039 --> 01:02:41,941 スイカが鼻から出るほど 痛いらしい。 898 01:02:41,941 --> 01:02:43,960 あ? スイカだ? 899 01:02:43,960 --> 01:02:45,462 頭イカれたか? 900 01:02:45,462 --> 01:02:51,451 何が気に入らねえのか 1時間に 最低1回は泣き叫ばれて→ 901 01:02:51,451 --> 01:02:57,490 毎日 睡眠不足で ノイローゼにもなりかかる。 902 01:02:57,490 --> 01:02:59,990 始終 抱っこで腱鞘炎さ。 903 01:03:04,447 --> 01:03:06,947 (小林) もうやめてよ 死んじゃうよ! 904 01:03:08,468 --> 01:03:12,539 だけど 評価なんかしてもらえない。 905 01:03:12,539 --> 01:03:15,024 妊娠は病気じゃ ない。 906 01:03:15,024 --> 01:03:19,462 「子育てなんて 誰でも して来たことなんだから」って。 907 01:03:19,462 --> 01:03:22,465 (大地の声) まるで報われないのに 必死で頑張って→ 908 01:03:22,465 --> 01:03:25,952 不安や希望に揺れながら→ 909 01:03:25,952 --> 01:03:31,941 子供のために 真っ暗な土の中で根を伸ばす→ 910 01:03:31,941 --> 01:03:33,993 根っこさ。 911 01:03:33,993 --> 01:03:38,965 そう 母ちゃんは俺達の根っこなんだ。 912 01:03:38,965 --> 01:03:42,965 (池田) すいません 風で吹き飛ばされちゃって。 913 01:03:47,457 --> 01:03:49,957 父兄の方ですか? 914 01:03:52,495 --> 01:03:54,995 美術の池田です。 915 01:03:58,952 --> 01:04:01,452 返してもらっていいですかね? 916 01:04:11,464 --> 01:04:14,964 《こいつ マジで似てる》 917 01:04:18,955 --> 01:04:20,456 あなた…。 918 01:04:20,456 --> 01:04:22,456 (大地の声) 母ちゃんは根っこだ。 919 01:04:24,444 --> 01:04:26,444 俺の根っこなんだ。 920 01:04:28,948 --> 01:04:32,468 テメェの根っこ嫌って→ 921 01:04:32,468 --> 01:04:36,539 人生 花なんか咲くもんかよ! 922 01:04:36,539 --> 01:04:40,476 (内山) 何だ こいつ まだ こんな余力 残してやがったのか。 923 01:04:40,476 --> 01:04:42,445 いいぞ 鈴木君。 924 01:04:42,445 --> 01:04:45,965 俺はマザコンじゃ ねえ。 925 01:04:45,965 --> 01:04:48,465 ただ 母ちゃんが好きなだけさ。 926 01:04:50,470 --> 01:04:56,009 何発殴られようが 世界中に叫んでやるよ。 927 01:04:56,009 --> 01:05:00,446 俺は 母ちゃんが大好きなんだよ この野郎! 928 01:05:00,446 --> 01:05:08,454 ♪♪~ 929 01:05:08,454 --> 01:05:10,957 あぁ…! 930 01:05:10,957 --> 01:05:12,959 (ドアをたたく音) (神部) ≪お前ら!≫ 931 01:05:12,959 --> 01:05:14,978 ≪鍵閉めて何やってんだ!≫ 932 01:05:14,978 --> 01:05:17,978 たばこ吸ってんのか! 開けろ! 933 01:05:19,949 --> 01:05:21,968 そろそろ決めろよ ウッチー。 934 01:05:21,968 --> 01:05:23,469 おう。 935 01:05:23,469 --> 01:05:27,457 よっしゃ… とっておきの お見舞いしてやるぜ。 936 01:05:27,457 --> 01:05:29,459 (神部) ≪中にいるのは分かってんだ!≫ 937 01:05:29,459 --> 01:05:31,477 開けないか! オラ! 938 01:05:31,477 --> 01:05:35,999 コアラは ユーカリをつかむ 鋭い爪がある。 939 01:05:35,999 --> 01:05:38,051 行くぜ マザコン野郎! 940 01:05:38,051 --> 01:05:43,051 チキショ~ ホントは 行きたかったぜ オーストラリア! 941 01:05:43,957 --> 01:05:45,458 おりゃ~! 942 01:05:45,458 --> 01:05:49,479 名づけて マザコ~ン→ 943 01:05:49,479 --> 01:05:51,447 コアラ パ~ンチ! 944 01:05:51,447 --> 01:06:10,450 ♪♪~ 945 01:06:10,450 --> 01:06:12,450 お前ら 一体 何…! 946 01:06:14,470 --> 01:06:16,470 鈴木君。 947 01:06:18,458 --> 01:06:19,959 空振り? 948 01:06:19,959 --> 01:06:22,445 何だ? それ。 949 01:06:22,445 --> 01:06:24,998 脅かしやがって! 950 01:06:24,998 --> 01:06:34,998 ♪♪~